Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,234 --> 00:00:18,714
[Livia]
Your adopted son Iullus
2
00:00:18,844 --> 00:00:20,498
has been intimate with Julia,
3
00:00:20,629 --> 00:00:23,197
during and after
her marriage to Marcellus.
4
00:00:23,327 --> 00:00:24,502
You threw us to the wolves.
5
00:00:24,633 --> 00:00:26,809
[Livia] They threw you back.
6
00:00:26,939 --> 00:00:28,332
[Octavia] Marcellus!
7
00:00:28,463 --> 00:00:30,508
Livia and Tycho--
they killed my son.
8
00:00:30,639 --> 00:00:31,553
[Agrippa]
There's never been any proof
9
00:00:31,683 --> 00:00:33,033
that Livia was involved!
10
00:00:33,163 --> 00:00:35,731
And I wonder
just how hard you looked!
11
00:00:35,861 --> 00:00:37,820
-What the fuck?
-Oh, yes, Agrippa!
12
00:00:37,950 --> 00:00:40,866
I've seen the way
you look at Livia!
13
00:00:40,997 --> 00:00:43,347
[Antonia]
Whatever you think Livia did,
14
00:00:43,478 --> 00:00:45,523
it's wrong to punish
my sister or Drusus.
15
00:00:45,654 --> 00:00:47,395
-Will you be quiet?
-[Domitius] Yes.
16
00:00:47,525 --> 00:00:49,701
Keep your mouth shut.
17
00:00:49,832 --> 00:00:51,225
I sometimes wonder
18
00:00:51,355 --> 00:00:52,226
if you understand
the risk we're running.
19
00:00:52,356 --> 00:00:55,185
Of course I do.
But I don't care.
20
00:00:55,316 --> 00:00:58,362
[Livia] Someone very smart
was behind the famine,
21
00:00:58,493 --> 00:01:00,060
behind the grain prefects.
22
00:01:00,190 --> 00:01:01,844
He will have to be found...
23
00:01:01,974 --> 00:01:03,237
quietly.
24
00:01:03,367 --> 00:01:05,194
[Gemina] I think I'm pregnant.
25
00:01:05,325 --> 00:01:06,588
[Scribonia]
Well, that's perfect!
26
00:01:06,718 --> 00:01:08,242
Do exactly what I tell you,
27
00:01:08,372 --> 00:01:10,679
and you'll get
everything you want.
28
00:01:12,028 --> 00:01:13,508
[Piso] You swore an oath
29
00:01:13,638 --> 00:01:17,338
to restore the Republic
after Augustus dies.
30
00:01:17,468 --> 00:01:18,861
If he ever sees you
as a threat,
31
00:01:18,991 --> 00:01:20,689
you'll be dead.
32
00:01:20,819 --> 00:01:22,212
[Drusus] You can't take Rome
without an army behind you,
33
00:01:22,343 --> 00:01:24,214
and the biggest one
is on the German border.
34
00:01:24,345 --> 00:01:26,390
Make me general
of the Rhine Army.
35
00:01:26,521 --> 00:01:28,175
Send me to war.
36
00:01:34,223 --> 00:01:35,399
[suspenseful music playing]
37
00:01:35,530 --> 00:01:38,446
[man groaning]
38
00:01:45,322 --> 00:01:48,282
[shackles clanking]
39
00:01:58,205 --> 00:02:00,555
And you?
40
00:02:00,685 --> 00:02:02,731
It has to be a boy.
41
00:02:09,738 --> 00:02:10,913
[witch doctor] It will be.
42
00:02:17,049 --> 00:02:21,445
[man screams in pain]
43
00:02:21,576 --> 00:02:24,492
[screaming]
44
00:02:29,714 --> 00:02:33,457
[indistinct conversations]
45
00:02:33,588 --> 00:02:37,287
Carmenta,
great goddess of childbirth,
46
00:02:37,418 --> 00:02:40,290
it's me, Livia,
daughter of Marcus Livius.
47
00:02:40,421 --> 00:02:42,640
Please accept this gift.
48
00:02:42,771 --> 00:02:45,774
In return,
spare the life of Julia
49
00:02:45,904 --> 00:02:48,951
and let her child be born safe.
50
00:02:51,432 --> 00:02:55,175
But not another boy.
51
00:02:55,305 --> 00:02:56,263
And if you send her a girl,
52
00:02:56,393 --> 00:02:58,265
I will thank you
with a baby goat.
53
00:03:01,398 --> 00:03:04,271
[screaming]
54
00:03:04,401 --> 00:03:06,316
[midwife]
Yes, you're doing really well.
55
00:03:06,447 --> 00:03:08,449
It should've been easier
the third time.
56
00:03:08,579 --> 00:03:10,494
-[midwife] That's it!
-Push, Julia.
57
00:03:10,625 --> 00:03:12,844
-[Julia screaming]
-Light more lamps, now! Go!
58
00:03:12,975 --> 00:03:14,977
They call the child
out into the light.
59
00:03:15,107 --> 00:03:18,459
[Julia screaming]
60
00:03:18,589 --> 00:03:21,244
-Right.
-You'll be fine.
61
00:03:21,375 --> 00:03:24,987
That's what Metella thought,
and Lucia and Rufilla.
62
00:03:25,117 --> 00:03:28,120
And they're all dead,
and so are their babies.
63
00:03:28,251 --> 00:03:29,731
[groans]
64
00:03:29,861 --> 00:03:31,559
[indistinct conversations]
65
00:03:38,609 --> 00:03:39,871
Turia!
66
00:03:40,002 --> 00:03:42,004
I'm on official business
for the Temple of Vesta.
67
00:03:42,134 --> 00:03:43,701
My husband is the First Citizen.
68
00:03:43,832 --> 00:03:45,007
[Turia] And don't we know it?
69
00:03:45,137 --> 00:03:47,749
-Back up, now.
-You back up.
70
00:03:52,275 --> 00:03:53,363
Not for you, Livia Drusilla.
71
00:03:53,494 --> 00:03:54,712
[Livia] You really
want to do this, huh?
72
00:03:54,843 --> 00:03:57,367
-[Gemina] Turn around.
-You wouldn't dare.
73
00:03:57,498 --> 00:03:58,847
[Turia] Oh!
74
00:03:58,977 --> 00:04:00,849
My person is sacrosanct!
75
00:04:00,979 --> 00:04:02,938
Sue me.
76
00:04:05,723 --> 00:04:08,509
[suspenseful music playing]
77
00:04:12,382 --> 00:04:14,819
Don't move. Ever.
78
00:04:17,735 --> 00:04:22,174
[crowd clamoring]
79
00:04:31,749 --> 00:04:33,229
[Gemina]
Be here in one hour.
80
00:04:36,580 --> 00:04:40,062
[theme music playing]
81
00:05:32,636 --> 00:05:34,508
[Drusus] That's Germany.
82
00:05:34,638 --> 00:05:37,249
This is the main pass
through the Alps
83
00:05:37,380 --> 00:05:39,164
the tribes keep cutting off.
84
00:05:39,295 --> 00:05:42,777
They wait in the trees there
and pour down on our transports.
85
00:05:42,907 --> 00:05:46,128
They steal everything
and kill everyone.
86
00:05:46,258 --> 00:05:49,610
So what's the plan?
87
00:05:49,740 --> 00:05:51,612
Well, we'll send scouts
up into the woods
88
00:05:51,742 --> 00:05:53,308
to reconnoiter and report back,
89
00:05:53,440 --> 00:05:57,139
then we'll discuss our options,
formulate a battle plan.
90
00:05:57,269 --> 00:05:58,358
Seriously?
91
00:05:58,488 --> 00:06:01,796
Why? What did you have in mind?
92
00:06:01,926 --> 00:06:03,972
I'd mass in the valley
overnight,
93
00:06:04,102 --> 00:06:05,495
then attack at dawn.
94
00:06:05,626 --> 00:06:06,801
Clear the woods,
95
00:06:06,931 --> 00:06:09,020
drive the tribes
back to their villages,
96
00:06:09,151 --> 00:06:11,980
then burn them flat.
97
00:06:12,110 --> 00:06:14,374
Sounds good to me.
98
00:06:14,504 --> 00:06:17,289
Let's get breakfast.
99
00:06:19,466 --> 00:06:21,076
[horse whinnies in background]
100
00:06:21,206 --> 00:06:23,339
[man] Right,
you take his legs.
101
00:06:24,819 --> 00:06:26,473
We're attacking at dawn.
102
00:06:26,603 --> 00:06:28,692
What?
103
00:06:28,823 --> 00:06:29,867
[Drusus]
If you can't believe it,
104
00:06:29,998 --> 00:06:32,043
imagine the enemy's surprise.
105
00:06:32,174 --> 00:06:34,002
Yes. I feel sorry for them.
106
00:06:34,132 --> 00:06:35,482
[Antonina] Who?
107
00:06:35,612 --> 00:06:37,353
[Vipsania] Everyone in a war.
108
00:06:37,484 --> 00:06:39,877
It's such
a futile waste of life,
109
00:06:40,008 --> 00:06:43,011
cloaked in lies
like "honor" and "glory,"
110
00:06:43,141 --> 00:06:45,056
which simply hides its venality
111
00:06:45,187 --> 00:06:47,189
from those who are
forced to endure it
112
00:06:47,319 --> 00:06:48,756
for the benefit
of those who aren't.
113
00:06:52,716 --> 00:06:55,197
-Is that the letter from Mother?
-[Tiberius] Yes.
114
00:06:55,327 --> 00:06:56,416
Julia's pregnancy's going well.
115
00:06:56,546 --> 00:06:58,200
Everyone's doing
what they're told,
116
00:06:58,330 --> 00:07:00,420
and everything's under control.
117
00:07:00,550 --> 00:07:01,725
Don't know why she bothered
putting it in code.
118
00:07:01,856 --> 00:07:04,598
Habit, I suppose.
119
00:07:04,728 --> 00:07:08,253
[Tiberius] Mm, I think
she craves the drama.
120
00:07:08,384 --> 00:07:11,387
Mother's happy.
That's all that matters.
121
00:07:11,518 --> 00:07:12,997
[chuckles]
122
00:07:16,087 --> 00:07:17,698
[Tycho] What's happened?
123
00:07:17,828 --> 00:07:20,962
That German slave Drusus had,
124
00:07:21,092 --> 00:07:22,354
-Gemina...
-[Tycho] Yeah?
125
00:07:22,485 --> 00:07:23,791
What did you do with her?
126
00:07:23,921 --> 00:07:25,706
She was sold
in the slave market at Sutrium
127
00:07:25,836 --> 00:07:26,881
with fake ownership documents...
128
00:07:27,011 --> 00:07:28,578
-[Livia] Mm.
-As you asked.
129
00:07:28,709 --> 00:07:30,101
Who bought her?
130
00:07:30,232 --> 00:07:32,364
[scoffs] A fat man.
131
00:07:32,495 --> 00:07:34,628
You didn't find out?
132
00:07:34,758 --> 00:07:37,805
No. I followed them
to a whorehouse in the town
133
00:07:37,935 --> 00:07:39,067
and assumed he was the owner.
134
00:07:39,197 --> 00:07:41,896
So you didn't check?
135
00:07:42,026 --> 00:07:44,464
Slaves get bought and sold.
136
00:07:44,594 --> 00:07:45,987
If you'd wanted her watched
for the rest of her life,
137
00:07:46,117 --> 00:07:47,205
you should've just said.
138
00:07:47,336 --> 00:07:49,817
Shit.
139
00:07:49,947 --> 00:07:52,384
I was careless.
140
00:07:52,515 --> 00:07:54,648
She's back. In Rome.
141
00:07:54,778 --> 00:07:57,346
-Are you sure?
-I just saw her!
142
00:07:57,477 --> 00:08:00,131
With her own slaves, a litter,
and a fucking apartment!
143
00:08:00,262 --> 00:08:01,785
She must have got in touch
with Drusus somehow.
144
00:08:01,916 --> 00:08:03,918
[Livia]
That's what I'm afraid of.
145
00:08:04,048 --> 00:08:05,485
Find out who owns the apartment.
146
00:08:05,615 --> 00:08:07,574
If Gaius ever finds out...
147
00:08:07,704 --> 00:08:09,967
[Tycho]
Just give me the address.
148
00:08:10,098 --> 00:08:12,317
[Antonia] Come on, big push.
149
00:08:12,448 --> 00:08:13,797
-Last push.
-[Julia screaming]
150
00:08:13,928 --> 00:08:15,451
-[Antonia] Come on, Julia.
-Come on, that's it.
151
00:08:15,582 --> 00:08:19,194
[screaming]
152
00:08:19,324 --> 00:08:21,152
[Antonia] Yes, you did it!
You did it! You did it!
153
00:08:21,283 --> 00:08:23,807
[Julia crying]
154
00:08:23,938 --> 00:08:25,679
[Julia] It's dead, isn't it?
155
00:08:29,465 --> 00:08:31,598
It was a boy.
156
00:08:31,728 --> 00:08:35,863
You're alive,
and that's what matters.
157
00:08:49,267 --> 00:08:53,837
I wish we could go somewhere,
158
00:08:53,968 --> 00:08:56,840
together,
159
00:08:56,971 --> 00:09:00,670
away from Rome.
160
00:09:00,801 --> 00:09:02,629
Or back to Germany.
161
00:09:04,935 --> 00:09:07,329
We could inspect the troops.
162
00:09:07,459 --> 00:09:10,027
[chuckles]
163
00:09:10,158 --> 00:09:12,508
I could show you
where I come from.
164
00:09:15,511 --> 00:09:17,600
The snowy mountains.
165
00:09:21,648 --> 00:09:22,997
I miss the mountains.
166
00:09:26,000 --> 00:09:27,958
Do you want to go home?
167
00:09:30,961 --> 00:09:33,573
My home is gone.
168
00:09:33,703 --> 00:09:35,618
Everything's gone.
169
00:09:43,147 --> 00:09:44,888
[sighs]
170
00:09:45,019 --> 00:09:47,151
I can't stay long today.
171
00:09:48,849 --> 00:09:51,286
My daughter's giving birth.
172
00:10:01,818 --> 00:10:02,819
Gaius?
173
00:10:04,691 --> 00:10:08,042
I'm also pregnant.
174
00:10:08,172 --> 00:10:09,260
With your child!
175
00:10:09,391 --> 00:10:12,046
And it's a boy.
176
00:10:12,176 --> 00:10:14,135
I found a German priest here,
177
00:10:14,265 --> 00:10:16,616
of my own tribe, to make sure.
178
00:10:16,746 --> 00:10:19,967
If you give our gods
the right sacrifice,
179
00:10:20,097 --> 00:10:22,143
they give you a boy in return.
180
00:10:28,062 --> 00:10:31,500
Aren't you happy?
181
00:10:34,721 --> 00:10:36,592
I will free you,
182
00:10:36,723 --> 00:10:38,246
formally,
183
00:10:38,376 --> 00:10:40,944
give you a dowry,
find you a husband.
184
00:10:41,075 --> 00:10:44,644
Your son will be born a citizen.
185
00:10:44,774 --> 00:10:46,602
Ourson.
186
00:10:46,733 --> 00:10:48,082
You'll move to
a small town somewhere.
187
00:10:48,212 --> 00:10:51,999
-[scoffs] What?
-I grew up in one myself.
188
00:10:52,129 --> 00:10:54,915
It's not so bad.
189
00:10:58,266 --> 00:11:06,013
I have done everything
you asked of me.
190
00:11:06,143 --> 00:11:08,319
I have been a prisoner
191
00:11:08,450 --> 00:11:11,932
in this fucking place!
192
00:11:12,062 --> 00:11:14,499
And now,
193
00:11:14,630 --> 00:11:17,502
when I give you a son,
194
00:11:17,633 --> 00:11:20,941
you send me away!
She never gave you a son!
195
00:11:21,071 --> 00:11:23,117
[screams]
196
00:11:23,247 --> 00:11:25,815
[screams]
197
00:11:25,946 --> 00:11:28,252
[grunts]
198
00:11:28,383 --> 00:11:32,126
Aah!
199
00:11:32,256 --> 00:11:35,912
I am the daughter of a king.
200
00:11:40,482 --> 00:11:42,658
You'll be taken care of.
201
00:11:42,789 --> 00:11:45,661
[dramatic music playing]
202
00:11:48,359 --> 00:11:51,232
[indistinct conversations]
203
00:11:53,103 --> 00:11:54,801
[suspenseful music playing]
204
00:12:01,590 --> 00:12:04,332
[sighs]
205
00:12:16,344 --> 00:12:19,521
-I'm sorry, Agrippa.
-No...
206
00:12:19,651 --> 00:12:21,175
As long as you're all right.
207
00:12:26,702 --> 00:12:29,052
Don't tell my father,
not yet.
208
00:12:29,183 --> 00:12:30,662
[man] Of course you can see her.
This way.
209
00:12:33,840 --> 00:12:36,277
[sighs]
210
00:12:39,889 --> 00:12:42,457
I couldn't help it.
211
00:12:46,287 --> 00:12:47,549
Don't worry.
212
00:12:47,679 --> 00:12:49,812
You'll be pregnant again
in no time.
213
00:12:54,904 --> 00:12:59,256
Antonia, my daughter,
three births in four years.
214
00:12:59,387 --> 00:13:03,260
You and Vipsania--
not pregnant once.
215
00:13:03,391 --> 00:13:04,566
I need my family
to set an example.
216
00:13:04,696 --> 00:13:08,222
She will.
217
00:13:08,352 --> 00:13:10,311
Something's come up.
218
00:13:17,187 --> 00:13:18,449
How long have you
been keeping her?
219
00:13:18,580 --> 00:13:20,843
Nearly a year.
220
00:13:20,974 --> 00:13:24,281
You're the guardian
of the public fucking morals.
221
00:13:24,412 --> 00:13:25,805
You made yourself that.
What were you thinking?
222
00:13:25,935 --> 00:13:28,677
Fucking a slave doesn't count.
Everyone knows that.
223
00:13:28,808 --> 00:13:30,592
Everyone isn't telling
everyone else to get married
224
00:13:30,722 --> 00:13:33,116
and have children
with their wives.
225
00:13:33,247 --> 00:13:34,814
And everyone else
isn't married to Livia.
226
00:13:34,944 --> 00:13:36,816
Seriously, what the fuck
were you thinking?!
227
00:13:36,946 --> 00:13:41,298
-I just wanted her.
-So did Drusus.
228
00:13:41,429 --> 00:13:44,084
[dog barking,
horse whinnying in background]
229
00:13:46,695 --> 00:13:49,785
All right, what do you need?
230
00:13:49,915 --> 00:13:51,918
A decent husband.
231
00:13:52,048 --> 00:13:54,703
Someone who won't
ask questions, and fast.
232
00:13:54,834 --> 00:13:56,313
Maybe a family connection
of yours,
233
00:13:56,444 --> 00:13:58,359
somewhere out of Rome.
I can't be involved.
234
00:13:58,489 --> 00:14:00,840
Can we trust this woman
to keep her mouth shut?
235
00:14:00,970 --> 00:14:02,276
-Because if this gets out...
-It won't get out!
236
00:14:02,406 --> 00:14:03,843
Are you sure?
237
00:14:03,973 --> 00:14:05,496
Because you didn't
get where you are, brother,
238
00:14:05,627 --> 00:14:08,848
by being sentimental.
239
00:14:08,978 --> 00:14:10,806
She is a threat
to your authority
240
00:14:10,937 --> 00:14:12,373
and your marriage.
241
00:14:12,503 --> 00:14:15,158
-Just find her a husband.
-Just tell me where to find her.
242
00:14:15,289 --> 00:14:18,205
You're not killing my son.
243
00:14:18,335 --> 00:14:21,556
He's not your fucking son!
244
00:14:21,686 --> 00:14:24,341
He's the son of a slave,
and he always will be.
245
00:14:24,472 --> 00:14:31,348
He can never inherit your name
or anything else.
246
00:14:31,479 --> 00:14:33,220
He's still my blood.
247
00:14:41,141 --> 00:14:43,230
Yeah, all right.
248
00:14:43,360 --> 00:14:45,754
I'll find her a fucking husband.
249
00:14:48,496 --> 00:14:52,413
Maybe you should get Livia
out of town for a bit,
250
00:14:52,543 --> 00:14:53,936
while I clear this up!
251
00:14:55,851 --> 00:14:57,418
[exhales deeply]
252
00:14:58,636 --> 00:15:01,465
[dramatic music playing]
253
00:15:08,298 --> 00:15:09,517
Come on.
254
00:15:09,647 --> 00:15:12,607
♪♪♪
255
00:15:21,050 --> 00:15:22,530
[Scribonia] Did you tell him?
256
00:15:24,706 --> 00:15:26,577
It's all gone wrong.
257
00:15:26,708 --> 00:15:29,885
He just said he'd find me
some stupid husband,
258
00:15:30,016 --> 00:15:32,583
somewhere out of Rome.
259
00:15:32,714 --> 00:15:34,411
Yes, I was expecting that,
but don't worry.
260
00:15:34,542 --> 00:15:36,283
Don't worry?
261
00:15:36,413 --> 00:15:39,939
You're not from 'round here.
You have to understand our ways.
262
00:15:40,069 --> 00:15:42,289
Divorcing Livia
would be difficult,
263
00:15:42,419 --> 00:15:44,726
socially, politically.
264
00:15:44,856 --> 00:15:47,207
But if she were dead,
of course...
265
00:15:50,906 --> 00:15:53,082
Then he'd be free
to do what he wants,
266
00:15:53,213 --> 00:15:55,737
because Gaius
always does what he wants.
267
00:15:59,523 --> 00:16:01,917
Easy to say.
268
00:16:02,048 --> 00:16:04,267
She has guards.
269
00:16:04,398 --> 00:16:07,096
She lives in the palace,
270
00:16:07,227 --> 00:16:09,577
and she doesn't
even know I exist.
271
00:16:09,707 --> 00:16:12,623
You can leave
the arrangements to me.
272
00:16:12,754 --> 00:16:15,583
[suspenseful music playing]
273
00:16:23,417 --> 00:16:24,809
[Antonina] "Dearest Livia,
274
00:16:24,940 --> 00:16:27,290
tomorrow we push up
into the mountains,
275
00:16:27,421 --> 00:16:29,640
and we're all very excited
to go to war."
276
00:16:29,771 --> 00:16:31,947
"Well, Vipsania isn't,
277
00:16:32,078 --> 00:16:34,123
and Tiberius
never says much,
278
00:16:34,254 --> 00:16:36,952
but..."
279
00:16:37,083 --> 00:16:39,650
Antonina sends her love.
280
00:16:39,781 --> 00:16:42,653
I never liked her going.
281
00:16:42,784 --> 00:16:46,179
Women shouldn't go to war.
282
00:16:46,309 --> 00:16:49,878
Another subversive trend
we can lay at your door.
283
00:16:50,009 --> 00:16:52,141
I wanted to make sure
you were all right.
284
00:16:52,272 --> 00:16:58,669
You wanted to make sure I won.
285
00:16:58,800 --> 00:17:02,499
You remember our dream?
286
00:17:02,630 --> 00:17:04,719
Pack it all in,
287
00:17:04,848 --> 00:17:06,808
open up a brothel in Pompeii.
288
00:17:06,938 --> 00:17:09,637
[laughter]
289
00:17:12,117 --> 00:17:14,163
Let's get out of Rome
for a while.
290
00:17:14,294 --> 00:17:16,339
You hate getting out of Rome.
291
00:17:16,470 --> 00:17:19,125
Just the two of us.
292
00:17:19,255 --> 00:17:23,172
And the security detail.
293
00:17:23,303 --> 00:17:25,000
And the grooms.
294
00:17:25,131 --> 00:17:26,219
And the clerks.
295
00:17:26,348 --> 00:17:27,829
And the dispatch riders.
296
00:17:27,959 --> 00:17:29,657
I'd rather die.
297
00:17:31,963 --> 00:17:34,357
Just a thought.
298
00:17:34,488 --> 00:17:37,317
[suspenseful music playing]
299
00:17:44,367 --> 00:17:45,847
[Antonia] I'm sorry!
300
00:17:49,459 --> 00:17:51,026
Time to set an example.
301
00:17:51,157 --> 00:17:54,029
♪♪♪
302
00:18:12,700 --> 00:18:14,136
[Tycho] Leave us.
303
00:18:17,531 --> 00:18:20,055
[door closes]
304
00:18:20,186 --> 00:18:22,710
I know who brought
the girl back to Rome.
305
00:18:22,840 --> 00:18:25,321
And it's not Drusus.
306
00:18:27,932 --> 00:18:30,065
What I have to tell you...
307
00:18:30,196 --> 00:18:34,113
will be very hard to hear.
308
00:18:34,243 --> 00:18:38,726
Any loss of control
at this point...
309
00:18:38,856 --> 00:18:41,207
it could be fatal.
310
00:18:47,822 --> 00:18:50,303
Oh.
311
00:18:52,043 --> 00:18:54,089
I remember he asked me
312
00:18:54,220 --> 00:18:56,961
what was happening
with her and...
313
00:18:57,092 --> 00:19:01,096
I didn't think anything else
of it at the time.
314
00:19:01,227 --> 00:19:02,271
But he must have arranged
315
00:19:02,402 --> 00:19:05,405
to buy her
from the market and...
316
00:19:05,535 --> 00:19:07,450
Oh, he covered his tracks well.
317
00:19:07,581 --> 00:19:10,584
There's something else.
318
00:19:14,065 --> 00:19:17,025
She's friends with Scribonia.
319
00:19:20,463 --> 00:19:23,640
Did you get my chair back?
320
00:19:23,771 --> 00:19:26,077
Uh, I did.
321
00:19:26,208 --> 00:19:27,514
Yes.
322
00:19:27,644 --> 00:19:29,080
You did well, Tycho.
323
00:19:36,958 --> 00:19:38,264
Thank you.
324
00:19:38,394 --> 00:19:41,789
[suspenseful music playing]
325
00:19:55,498 --> 00:19:57,326
[whispers] Idiot!
326
00:19:57,457 --> 00:20:00,286
[breathing shakily]
327
00:20:02,462 --> 00:20:04,159
[exhales deeply]
328
00:20:06,944 --> 00:20:09,730
[suspenseful music playing]
329
00:20:42,328 --> 00:20:43,633
Hey.
330
00:20:55,036 --> 00:20:56,516
Are we doing this now?
331
00:20:56,646 --> 00:20:59,432
[scoffs]
332
00:20:59,562 --> 00:21:01,521
You got a meeting?
333
00:21:02,826 --> 00:21:03,827
[sighs]
334
00:21:08,528 --> 00:21:11,705
[suspenseful music playing]
335
00:21:59,056 --> 00:22:00,797
[Vilbia] Domitius!
336
00:22:00,928 --> 00:22:02,930
How are you?
I need a small favor.
337
00:22:03,060 --> 00:22:05,454
[Julia] Uh, Domitius.
338
00:22:05,585 --> 00:22:08,109
I want to take your wife away
to the sea for a few days.
339
00:22:08,239 --> 00:22:09,676
You don't mind, do you?
340
00:22:09,806 --> 00:22:10,981
[woman] Please...
341
00:22:11,112 --> 00:22:12,766
[Vilbia] No,
you should definitely go.
342
00:22:12,896 --> 00:22:13,941
I can't stand the heat.
343
00:22:14,071 --> 00:22:15,421
I have a place
by the sea myself.
344
00:22:15,551 --> 00:22:16,987
I'd be there already but...
345
00:22:17,118 --> 00:22:18,946
Business is just insane
at the moment.
346
00:22:19,076 --> 00:22:20,687
Do I know you?
347
00:22:20,817 --> 00:22:22,863
I'm Vilbia.
348
00:22:22,993 --> 00:22:24,386
And I'm the daughter
of Augustus,
349
00:22:24,517 --> 00:22:29,696
so keep your fucking
travel advice to yourself, hmm?
350
00:22:29,826 --> 00:22:31,567
[Domitius]
Stay as long as you like.
351
00:22:35,005 --> 00:22:36,572
What do you need, Vilbia?
352
00:22:36,703 --> 00:22:39,140
An audience with your aunt
by marriage, Livia Drusilla.
353
00:22:39,270 --> 00:22:41,664
-And what do you want with her?
-That's my business.
354
00:22:41,795 --> 00:22:43,840
It's mine if you want
an introduction.
355
00:22:43,971 --> 00:22:45,538
You weren't so fastidious
356
00:22:45,668 --> 00:22:47,627
when you came to ours
asking for our blocks of votes
357
00:22:47,757 --> 00:22:49,368
in the Consular
election this year.
358
00:22:49,498 --> 00:22:50,978
The guilds we control.
359
00:22:51,108 --> 00:22:53,197
The city districts.
360
00:22:53,328 --> 00:22:57,332
You're not the only candidate
with slush money.
361
00:22:57,463 --> 00:22:58,986
[clears throat]
All right, look...
362
00:22:59,116 --> 00:23:01,684
I can do it.
363
00:23:01,815 --> 00:23:03,338
But you're better off
going in through someone
364
00:23:03,469 --> 00:23:06,036
Livia really loves.
365
00:23:06,167 --> 00:23:08,474
Gnaeus Calpurnius Piso.
366
00:23:14,480 --> 00:23:16,569
Who's that?
367
00:23:16,699 --> 00:23:18,222
Oh, Vilbia.
368
00:23:18,353 --> 00:23:21,269
I'm running for consul this year
and he has votes to sell.
369
00:23:21,400 --> 00:23:24,533
Oh. Expensive,
running for consul.
370
00:23:24,664 --> 00:23:26,535
In my family
it's the bare fucking minimum.
371
00:23:26,666 --> 00:23:29,625
You have no idea.
372
00:23:32,715 --> 00:23:35,370
[whinnies]
373
00:23:40,462 --> 00:23:42,029
[gasps]
374
00:23:43,987 --> 00:23:45,641
[Ursa] Livia!
375
00:23:51,734 --> 00:23:54,258
Oh...[sighs]
376
00:23:54,389 --> 00:23:56,565
I just want to kill her.
377
00:23:56,696 --> 00:23:58,262
[chuckles]
378
00:23:58,393 --> 00:24:02,223
Your husband's
been seeing a slave.
379
00:24:02,353 --> 00:24:03,746
Most husbands do.
380
00:24:03,877 --> 00:24:06,662
-At least he was discreet.
-[scoffs, laughs]
381
00:24:06,793 --> 00:24:10,927
I know men who do it at home
in front of their wives.
382
00:24:11,058 --> 00:24:14,235
She's a slave. She's nothing.
383
00:24:14,365 --> 00:24:16,367
She's no threat
to your position.
384
00:24:16,498 --> 00:24:17,760
And anyway, you always said
385
00:24:17,891 --> 00:24:19,414
that Gaius isn't interested
in other women.
386
00:24:19,545 --> 00:24:21,242
All he cares about is power.
387
00:24:21,372 --> 00:24:22,983
[Livia] Right.
388
00:24:23,113 --> 00:24:27,074
So what's changed, hmm?
389
00:24:27,204 --> 00:24:28,815
What's changed?
390
00:24:28,945 --> 00:24:31,252
I mean, it's not the girl.
391
00:24:31,382 --> 00:24:33,254
It's...
392
00:24:33,384 --> 00:24:40,827
It's betrayal,
the whole secret life.
393
00:24:40,957 --> 00:24:45,048
What do you think, this is...
payback for Marcellus?
394
00:24:47,747 --> 00:24:50,489
And I didn't see it.
395
00:24:50,619 --> 00:24:51,838
Which means I don't know him,
396
00:24:51,968 --> 00:24:53,622
and I have to know him.
397
00:24:53,753 --> 00:24:55,276
My whole life depends on it.
398
00:24:55,406 --> 00:24:57,496
And mine.
399
00:24:57,626 --> 00:25:00,150
So, now I know.
400
00:25:00,281 --> 00:25:02,675
My marriage is broken,
401
00:25:02,805 --> 00:25:06,113
but I don't know how to fix it.
402
00:25:06,243 --> 00:25:10,117
[sighs]
403
00:25:10,247 --> 00:25:13,860
[exhales]
404
00:25:13,990 --> 00:25:15,339
And I still want to kill her.
405
00:25:15,470 --> 00:25:17,690
Well, you can't.
406
00:25:17,820 --> 00:25:22,521
The woman belongs to Gaius now,
not Drusus.
407
00:25:22,651 --> 00:25:24,958
She can't be touched.
She can't be killed.
408
00:25:25,088 --> 00:25:29,832
You know, that would be fatal.
409
00:25:29,963 --> 00:25:30,790
I know.
410
00:25:30,920 --> 00:25:32,879
So, you're gonna go home
411
00:25:33,009 --> 00:25:34,402
and smile, and remember,
412
00:25:34,533 --> 00:25:40,495
we're putting your sons
on the throne of Rome.
413
00:25:40,626 --> 00:25:43,454
[dramatic music playing]
414
00:25:43,585 --> 00:25:46,501
♪♪♪
415
00:25:54,988 --> 00:25:58,731
[Antonina] Warm water!
Cloths, now!
416
00:25:58,861 --> 00:26:01,864
Get him down, get him down!
417
00:26:01,995 --> 00:26:03,736
-[Drusus groans]
-[Antonina] Give me the water!
418
00:26:03,866 --> 00:26:05,564
-Warm water!
-[Drusus groans]
419
00:26:05,694 --> 00:26:09,002
Antonina, let the slaves
clean him up.
420
00:26:09,132 --> 00:26:10,394
Antonina,
let the slaves clean him up!
421
00:26:10,525 --> 00:26:12,222
Well, where were you anyway?
422
00:26:12,353 --> 00:26:14,050
With me, always.
423
00:26:14,181 --> 00:26:16,662
God! [grunts]
424
00:26:19,490 --> 00:26:21,405
You should have seen it!
It was the most glorious thing.
425
00:26:21,536 --> 00:26:23,233
Our standard bearer
isolated in the smoke,
426
00:26:23,364 --> 00:26:25,932
Drusus cut through to him,
leading his men,
427
00:26:26,062 --> 00:26:27,586
surrounded by
ferocious tribesmen,
428
00:26:27,716 --> 00:26:29,544
and one by one
the men around him died.
429
00:26:29,675 --> 00:26:31,024
He killed their king
in single combat,
430
00:26:31,154 --> 00:26:33,417
saved the eagle with his life!
431
00:26:33,548 --> 00:26:36,029
What on earth for?
432
00:26:36,159 --> 00:26:37,596
[Tiberius]
It's a dirty, little war
433
00:26:37,726 --> 00:26:39,728
against dirty, little people.
434
00:26:39,859 --> 00:26:41,600
There's no glory here,
435
00:26:41,730 --> 00:26:43,384
or Stepfather
wouldn't have sent us.
436
00:26:43,514 --> 00:26:46,605
-[groans]
-Certainly not worth dying for.
437
00:26:46,735 --> 00:26:49,651
♪♪♪
438
00:26:54,047 --> 00:26:55,439
Listen, uh...
439
00:26:55,570 --> 00:26:58,051
No offense, but...
440
00:26:58,181 --> 00:27:00,706
What's wrong with your wife?
441
00:27:04,057 --> 00:27:08,235
[grunting]
442
00:27:08,365 --> 00:27:09,279
[Vistilius] Tiberius.
443
00:27:09,410 --> 00:27:11,412
Get off me!
444
00:27:17,548 --> 00:27:21,770
[Vistilius choking]
445
00:27:21,901 --> 00:27:24,730
Tiberius...
446
00:27:24,860 --> 00:27:29,909
[breathing raggedly]
447
00:27:31,954 --> 00:27:35,479
Bad Tiberius
lives inside Tiberius.
448
00:27:35,610 --> 00:27:38,439
He always has done.
449
00:27:38,569 --> 00:27:42,095
Mostly, he sleeps but...
450
00:27:42,225 --> 00:27:43,923
sometimes,
451
00:27:44,053 --> 00:27:47,796
he wakes up and then
he does bad things and...
452
00:27:47,927 --> 00:27:51,321
leaves Tiberius
to take the blame.
453
00:27:51,452 --> 00:27:53,280
Wakes him up?
454
00:27:53,410 --> 00:27:58,198
Mother.
455
00:27:58,328 --> 00:28:02,419
He always goes
before I can ask.
456
00:28:06,293 --> 00:28:10,514
Livia will come
to your apartment later today.
457
00:28:10,645 --> 00:28:13,517
-How do you know?
-Because I know her.
458
00:28:13,648 --> 00:28:14,997
Send your slaves off.
459
00:28:15,128 --> 00:28:16,738
We don't want witnesses
they can torture.
460
00:28:16,869 --> 00:28:18,653
I'll say I was there
and I'll tell him what happened.
461
00:28:18,784 --> 00:28:21,264
Be ready.
462
00:28:23,745 --> 00:28:27,662
While you're carrying his child,
463
00:28:27,793 --> 00:28:29,142
you're safe.
464
00:28:29,272 --> 00:28:31,579
Nothing can happen to you.
He won't allow it.
465
00:28:31,710 --> 00:28:36,236
Gaius is a god in Rome.
He makes his own rules.
466
00:28:36,366 --> 00:28:40,501
She could never give him a son,
and you just did.
467
00:28:40,631 --> 00:28:42,721
You can give him
one after another,
468
00:28:42,851 --> 00:28:46,681
and that's what he wants
more than anything in the world.
469
00:28:46,812 --> 00:28:48,901
Sons for Rome.
470
00:28:49,031 --> 00:28:51,512
♪♪♪
471
00:28:51,642 --> 00:28:53,688
You give him that,
472
00:28:53,819 --> 00:28:56,343
he is yours.
473
00:28:56,473 --> 00:28:58,693
And if he is yours,
474
00:28:58,824 --> 00:29:02,088
Rome is yours.
475
00:29:02,218 --> 00:29:07,746
The only thing left in your way
is a bitter, old woman.
476
00:29:07,876 --> 00:29:13,186
♪♪♪
477
00:29:17,538 --> 00:29:19,932
Are you all right now?
478
00:29:20,062 --> 00:29:23,762
Look, this problem
will resolve itself, trust me.
479
00:29:23,892 --> 00:29:25,938
-You just have to give it time.
-I know.
480
00:29:26,068 --> 00:29:28,723
In the meantime, there's nothing
you can do, really.
481
00:29:28,854 --> 00:29:30,377
Yes, all right.
482
00:29:30,507 --> 00:29:32,248
You just have to
let it play out.
483
00:29:32,379 --> 00:29:33,554
I... I get it.
484
00:29:33,684 --> 00:29:36,122
Right.
485
00:29:43,869 --> 00:29:50,745
[giggling]
486
00:29:50,876 --> 00:29:53,879
[both exclaiming]
487
00:29:55,881 --> 00:29:58,797
We're finally fucking free.
488
00:29:58,927 --> 00:30:01,756
[chuckles]
No men, no Rome, no babies.
489
00:30:01,887 --> 00:30:06,543
I wish
we could stay here forever.
490
00:30:06,674 --> 00:30:08,415
I wish my husband were dead.
491
00:30:08,545 --> 00:30:14,290
I know, but I don't know why.
492
00:30:14,421 --> 00:30:19,121
No. Nobody does.
And Mother adores him.
493
00:30:19,252 --> 00:30:24,126
And Marcella,
and she hates everyone.
494
00:30:24,257 --> 00:30:28,914
He's the coldest thing
I've ever touched.
495
00:30:29,044 --> 00:30:30,480
And now he hates me
496
00:30:30,611 --> 00:30:33,657
because I can't get pregnant.
[sobs]
497
00:30:33,788 --> 00:30:36,617
My... my father
chose him specially.
498
00:30:36,747 --> 00:30:38,140
His family's important.
499
00:30:38,271 --> 00:30:42,841
-You'll never get a divorce.
-I know.
500
00:30:42,971 --> 00:30:48,455
-But...
-But what?
501
00:30:48,585 --> 00:30:52,198
Well, he might die.
502
00:30:52,328 --> 00:30:56,637
People do. Marcellus did.
503
00:30:56,767 --> 00:30:58,900
Antonia,
what the fuck are you saying?
504
00:31:04,427 --> 00:31:05,472
[Julia] Oh, look, here's Iullus.
505
00:31:12,827 --> 00:31:16,396
Your sister
can't give me children.
506
00:31:16,526 --> 00:31:18,659
[Marcella] Divorce her.
507
00:31:18,789 --> 00:31:21,314
She's the niece of Augustus.
I can't.
508
00:31:21,444 --> 00:31:25,666
You've never got me pregnant.
509
00:31:25,796 --> 00:31:28,234
And even Iullus
managed that once.
510
00:31:28,364 --> 00:31:32,499
You clean yourself afterwards
with lemon juice.
511
00:31:32,629 --> 00:31:35,545
I'm just saying.
512
00:31:35,676 --> 00:31:37,547
Not that I'm complaining.
513
00:31:37,678 --> 00:31:40,028
I haven't slept
with Iullus in years.
514
00:31:40,159 --> 00:31:43,858
I'd have a hard time
explaining a baby.
515
00:31:43,989 --> 00:31:47,993
[gasps]
516
00:31:48,123 --> 00:31:51,387
That happened to my mother.
517
00:31:51,518 --> 00:31:53,085
She had to take her own life.
518
00:31:53,215 --> 00:31:56,436
[tense music playing]
519
00:32:02,790 --> 00:32:03,965
This came for you earlier.
520
00:32:08,317 --> 00:32:09,797
So what are we doing
about the girl?
521
00:32:18,240 --> 00:32:21,069
This is from her.
522
00:32:21,200 --> 00:32:24,768
I am summoned.
523
00:32:24,899 --> 00:32:28,772
But why now?
I mean, does she know I know?
524
00:32:28,903 --> 00:32:33,299
"Important developments...
Things you need to know."
525
00:32:33,429 --> 00:32:35,301
No. It's impossible.
526
00:32:35,431 --> 00:32:38,739
-Look, don't go.
-Oh, I'm going.
527
00:32:38,869 --> 00:32:41,089
-It's a mistake.
-But not mine.
528
00:32:41,220 --> 00:32:42,395
[sighs]
529
00:32:46,529 --> 00:32:49,141
[man] Yes, everything's set.
530
00:32:49,271 --> 00:32:51,534
One moment.
531
00:32:53,406 --> 00:32:55,625
All right,
I've found her a husband.
532
00:32:55,756 --> 00:32:58,933
Small estate up the Tiber,
lost his wife last year.
533
00:32:59,064 --> 00:33:00,587
He'll take
some of my land nearby
534
00:33:00,717 --> 00:33:02,110
for the dowry.
535
00:33:02,241 --> 00:33:04,112
I have to free her first,
536
00:33:04,243 --> 00:33:06,288
and I need you
to be the witness.
537
00:33:06,419 --> 00:33:08,987
The sooner the better.
538
00:33:37,493 --> 00:33:42,629
Well... That was easy.
539
00:33:45,458 --> 00:33:47,112
It's just you and me.
540
00:33:47,242 --> 00:33:52,160
I did all the decoration myself.
541
00:33:52,291 --> 00:33:55,163
I had plenty of time
on my hands...
542
00:33:55,294 --> 00:33:57,992
when I wasn't fucking
your husband.
543
00:34:01,604 --> 00:34:05,043
I was a child,
544
00:34:05,173 --> 00:34:08,306
stolen from my family, raped,
545
00:34:08,437 --> 00:34:11,353
brought to your country
as a slave.
546
00:34:11,484 --> 00:34:12,702
[sighs heavily]
547
00:34:12,833 --> 00:34:16,184
Do you know what happens
to you then?
548
00:34:16,315 --> 00:34:19,056
Do you care?
549
00:34:19,187 --> 00:34:23,016
And then I found Drusus,
and I loved him,
550
00:34:23,148 --> 00:34:27,543
and he loved me,
and he freed me.
551
00:34:27,674 --> 00:34:32,199
And then you came,
and you sold me off like a dog.
552
00:34:32,331 --> 00:34:36,378
Hmm.
553
00:34:36,509 --> 00:34:41,556
[laughs] But now I am pregnant
554
00:34:41,688 --> 00:34:44,952
with your husband's son.
555
00:34:48,695 --> 00:34:51,871
So it is time for you
to move aside...
556
00:34:52,002 --> 00:34:53,830
permanently.
557
00:35:01,360 --> 00:35:04,276
[screams]
558
00:35:04,406 --> 00:35:06,060
[Gemina yells]
559
00:35:06,191 --> 00:35:09,368
[both screaming]
560
00:35:09,498 --> 00:35:16,244
[grunts]
561
00:35:16,375 --> 00:35:22,555
[panting]
562
00:35:31,216 --> 00:35:33,392
[Livia coughs]
563
00:35:49,059 --> 00:35:52,019
[Gemina choking]
564
00:35:54,064 --> 00:35:55,240
[knife clatters]
565
00:35:55,370 --> 00:35:57,067
No!
566
00:35:59,418 --> 00:36:03,073
[panting]
567
00:36:10,255 --> 00:36:12,257
[grunts]
568
00:36:20,787 --> 00:36:23,137
[Julia] She wants
to kill her husband.
569
00:36:23,268 --> 00:36:27,663
-Antonia?
-Yes, Antonia.
570
00:36:27,794 --> 00:36:30,100
The only kind
and truly decent person
571
00:36:30,231 --> 00:36:32,538
in this whole stinking family.
572
00:36:32,668 --> 00:36:34,975
We got to her in the end.
573
00:36:35,105 --> 00:36:37,499
Any particular reason?
574
00:36:37,630 --> 00:36:43,026
She won't tell me everything,
but he scares her.
575
00:36:43,157 --> 00:36:45,899
And, of course,
she can't divorce him.
576
00:36:46,029 --> 00:36:49,816
She's trapped,
just like I was with Marcellus.
577
00:36:56,344 --> 00:36:58,825
If you think about it,
578
00:36:58,955 --> 00:37:01,175
Domitius is your direct rival
579
00:37:01,306 --> 00:37:04,222
for any kind of power
after my father dies.
580
00:37:04,352 --> 00:37:08,182
And we've learned
we can't rely on Livia.
581
00:37:12,317 --> 00:37:15,058
Your father
wouldn't have hesitated.
582
00:37:15,189 --> 00:37:16,712
Mine never did.
583
00:37:16,843 --> 00:37:18,671
[Antonia] All right?
584
00:37:18,801 --> 00:37:21,543
[sighs]
585
00:37:21,674 --> 00:37:29,856
[both chuckle]
586
00:37:29,986 --> 00:37:32,859
Gemina?
587
00:37:32,989 --> 00:37:34,600
Gaius.
588
00:37:45,132 --> 00:37:47,047
Brother.
589
00:37:59,581 --> 00:38:02,105
Oh, don't look at me, brother.
590
00:38:02,236 --> 00:38:03,716
You said no,
and that was the end of it.
591
00:38:16,381 --> 00:38:20,298
Get this place
cleaned up, brother.
592
00:38:20,428 --> 00:38:22,822
And find out who did this.
593
00:38:22,952 --> 00:38:25,825
Whatever it takes.
594
00:38:28,915 --> 00:38:31,178
[door opens, closes]
595
00:38:36,270 --> 00:38:39,012
[horse whinnies in distance,
hooves clopping]
596
00:38:56,246 --> 00:38:57,639
Oh, fuck.
597
00:38:57,770 --> 00:38:59,598
[gasps]
598
00:39:04,211 --> 00:39:06,779
Hey.
599
00:39:06,909 --> 00:39:08,955
Where am I?
600
00:39:09,085 --> 00:39:12,350
My house in Rome.
601
00:39:12,480 --> 00:39:16,136
[Livia breathing heavily]
602
00:39:16,266 --> 00:39:21,620
You didn't come out,
so I went in.
603
00:39:21,750 --> 00:39:24,971
It's a deep wound, but clean.
604
00:39:25,101 --> 00:39:26,712
Antigone would be happy.
605
00:39:30,455 --> 00:39:33,806
-Tycho...
-What?
606
00:39:33,936 --> 00:39:37,810
My bracelet...
607
00:39:44,425 --> 00:39:50,300
[dog barking in distance]
608
00:39:53,956 --> 00:39:56,829
He needs to speak with you.
609
00:40:04,140 --> 00:40:07,796
You all right?
610
00:40:43,963 --> 00:40:45,399
Thank you.
611
00:40:52,537 --> 00:40:54,887
She tried to kill me.
612
00:40:55,017 --> 00:40:58,064
Well, people keep making
that mistake.
613
00:41:02,416 --> 00:41:07,769
Gaius asked me
to find out who did it
614
00:41:07,900 --> 00:41:09,641
and bring him their head,
615
00:41:09,771 --> 00:41:12,644
and I always do what he asks...
616
00:41:12,774 --> 00:41:16,256
without exception.
617
00:41:16,386 --> 00:41:19,651
Ever.
618
00:41:19,781 --> 00:41:25,091
-I have never betrayed him.
-I know.
619
00:41:25,221 --> 00:41:27,310
But I have always loved you.
620
00:41:27,441 --> 00:41:32,228
I know that, too.
621
00:41:36,581 --> 00:41:41,803
So... My son.
622
00:41:41,934 --> 00:41:46,765
I want Gaius to adopt him,
formally, to secure his future.
623
00:41:50,159 --> 00:41:55,643
And I know I need your support
for something like that.
624
00:41:55,774 --> 00:42:00,996
That's the price
of your silence?
625
00:42:01,127 --> 00:42:04,173
Well, I wouldn't have put it
quite so boldly.
626
00:42:04,304 --> 00:42:08,134
I would have done that
for nothing.
627
00:42:08,264 --> 00:42:10,440
[chuckles]
628
00:42:26,979 --> 00:42:29,155
[breathes deeply]
629
00:42:48,174 --> 00:42:50,524
[grunts] Tycho.
630
00:42:50,655 --> 00:42:53,179
[clears throat]
631
00:42:53,309 --> 00:42:56,095
-Tycho!
-What?
632
00:42:56,225 --> 00:42:58,619
My marriage is broken,
633
00:42:58,750 --> 00:43:02,667
and I didn't know how to fix it,
but now I do.
634
00:43:02,797 --> 00:43:05,844
I have to tell Gaius everything.
635
00:43:09,630 --> 00:43:12,677
And I need your permission
636
00:43:12,807 --> 00:43:14,635
because your life
might depend on it, too.
637
00:43:18,204 --> 00:43:21,381
Are you sure about this?
638
00:43:21,511 --> 00:43:24,253
It's a risk.
639
00:43:24,384 --> 00:43:28,693
But the one thing Gaius hates
is weakness,
640
00:43:28,823 --> 00:43:31,739
and I've been weak too long.
641
00:43:31,870 --> 00:43:35,613
All right.
642
00:43:35,743 --> 00:43:38,920
Get a message to Gaius now,
and then...
643
00:43:39,051 --> 00:43:40,269
you need to leave Rome,
644
00:43:40,400 --> 00:43:43,882
just in case.
645
00:43:45,753 --> 00:43:48,451
Go to Egypt, Alexandria.
646
00:43:48,582 --> 00:43:50,758
It's time we found out
who was behind the famine.
647
00:43:50,889 --> 00:43:56,242
Then the conspiracy
would have started there.
648
00:43:56,372 --> 00:44:00,638
Hey... Be careful.
649
00:44:04,380 --> 00:44:06,426
Look after my daughter.
650
00:44:08,210 --> 00:44:10,648
Always.
651
00:44:17,742 --> 00:44:20,832
[laughs]
652
00:44:22,703 --> 00:44:24,879
[horse whinnies]
653
00:44:25,010 --> 00:44:28,448
Oh!
654
00:44:28,578 --> 00:44:30,450
Don't forget me.
655
00:44:30,580 --> 00:44:34,933
Okay?
656
00:45:52,662 --> 00:45:54,186
Does it hurt?
657
00:45:57,189 --> 00:46:00,496
Oh, how it hurts.
658
00:46:03,673 --> 00:46:06,285
You betrayed me, my love.
659
00:46:08,417 --> 00:46:11,116
And you almost got me killed.
660
00:46:19,689 --> 00:46:22,214
So, now maybe we're even.
661
00:46:26,914 --> 00:46:29,221
I'm sorry
about Marcellus, Gaius.
662
00:46:29,351 --> 00:46:30,875
I really am.
663
00:46:33,051 --> 00:46:35,880
And I'm sorry
it came back on you.
664
00:46:39,013 --> 00:46:41,407
I had no choice.
665
00:46:41,537 --> 00:46:44,976
You could have come to me.
666
00:46:45,106 --> 00:46:47,630
And said what?
667
00:46:47,761 --> 00:46:51,199
"Don't get sick. Don't get old.
668
00:46:51,330 --> 00:46:54,899
Live forever so you can save me
from Marcellus and his friends."
669
00:46:55,029 --> 00:46:56,770
Even you weren't safe from them.
670
00:47:00,600 --> 00:47:03,298
-Octavia.
-I know.
671
00:47:03,429 --> 00:47:08,086
That is my burden. I bear it.
672
00:47:16,572 --> 00:47:18,923
So where do we go from here?
673
00:47:19,053 --> 00:47:23,666
Where we were always going...
674
00:47:23,797 --> 00:47:26,278
to make you a god.
675
00:47:29,803 --> 00:47:35,287
And what about you?
Do you want to be a goddess?
676
00:47:35,417 --> 00:47:37,158
Well, you know,
if the offer comes in,
677
00:47:37,289 --> 00:47:39,726
obviously I will consider it.
678
00:47:41,293 --> 00:47:43,599
[chuckles softly]
679
00:48:08,320 --> 00:48:09,974
You should rest.
680
00:48:18,634 --> 00:48:20,767
[sighs heavily]
681
00:48:28,862 --> 00:48:31,691
[men clamoring]
682
00:48:31,821 --> 00:48:35,347
[grunting]
683
00:48:35,477 --> 00:48:37,175
[horse whinnies]
684
00:48:37,305 --> 00:48:38,306
[grunting, swords clanking]
685
00:48:41,222 --> 00:48:43,094
[both grunting]
686
00:48:45,052 --> 00:48:48,012
[grunting continues]
687
00:48:48,142 --> 00:48:50,057
[laughs]
688
00:48:50,188 --> 00:48:52,538
[panting]
689
00:48:52,668 --> 00:48:55,889
Ha!
690
00:48:56,020 --> 00:48:57,891
I should have been a gladiator!
691
00:49:00,372 --> 00:49:03,592
A noble
and straightforward occupation.
692
00:49:03,723 --> 00:49:06,769
No fucking politics.
693
00:49:06,900 --> 00:49:08,467
Everyone's always
trying to kill you.
694
00:49:08,597 --> 00:49:10,077
Ah, but at least you know that.
695
00:49:10,208 --> 00:49:13,863
[pants]
696
00:49:13,994 --> 00:49:16,344
[grunts]
697
00:49:16,475 --> 00:49:19,739
[gurgling]
698
00:49:19,869 --> 00:49:22,568
Livia killed the girl.
699
00:49:22,698 --> 00:49:24,657
She told me.
700
00:49:33,231 --> 00:49:36,408
[swords clanking,
men grunting]
701
00:49:40,107 --> 00:49:42,414
And Marcellus.
702
00:49:45,286 --> 00:49:46,766
She admitted it?
703
00:49:54,600 --> 00:49:57,646
Well, she did
what was necessary, brother.
704
00:49:57,777 --> 00:50:03,652
She always does.
What you should have done.
705
00:50:03,783 --> 00:50:05,915
I never cared
that she killed Marcellus.
706
00:50:07,874 --> 00:50:11,573
I care that she got caught.
707
00:50:23,107 --> 00:50:26,240
I need you to do
something for me.
708
00:50:30,288 --> 00:50:34,335
Don't do it.
709
00:50:34,466 --> 00:50:38,557
Whatever it is, don't do it.
710
00:50:42,126 --> 00:50:44,998
[birds calling]
711
00:50:45,129 --> 00:50:48,001
[dramatic music playing]
712
00:50:58,751 --> 00:51:00,318
[horse whinnies]
713
00:51:04,278 --> 00:51:05,323
[whinnying continues]
714
00:51:33,612 --> 00:51:35,266
Divorce?
715
00:51:40,358 --> 00:51:42,708
Exile.
716
00:51:47,887 --> 00:51:50,542
Unofficial,
717
00:51:50,672 --> 00:51:55,416
and it's to stay between
the three of us.
718
00:51:55,547 --> 00:51:57,114
How long?
719
00:52:03,424 --> 00:52:07,733
I'll take care of the boys
until you get back.
720
00:52:43,290 --> 00:52:46,163
We still have
our deal though, right?
721
00:52:46,293 --> 00:52:49,905
Fuck off. [laughs]
722
00:53:03,658 --> 00:53:05,747
Is that from Mother?
723
00:53:07,923 --> 00:53:09,621
It's from Piso.
724
00:53:11,144 --> 00:53:15,366
It's Mother. She's fallen.
725
00:53:15,496 --> 00:53:17,194
She's been exiled.
726
00:53:17,324 --> 00:53:20,197
Exiled? For what?
727
00:53:20,327 --> 00:53:21,807
He doesn't say.
728
00:53:33,122 --> 00:53:36,778
Well, that's it then.
It's all over.
729
00:53:36,909 --> 00:53:37,953
What is?
730
00:53:38,084 --> 00:53:40,260
Nothing.
731
00:53:41,957 --> 00:53:43,829
Everything.
732
00:53:46,440 --> 00:53:50,227
[grunts]
733
00:54:23,521 --> 00:54:26,350
She's not dead.
734
00:54:26,480 --> 00:54:30,267
She might as well be.
735
00:54:30,397 --> 00:54:32,399
Can you imagine Mother
736
00:54:32,530 --> 00:54:35,707
stuck out
on one of those islands?
737
00:54:35,837 --> 00:54:39,276
We'll be quietly recalled...
738
00:54:39,406 --> 00:54:45,107
and then forgotten,
if we're lucky.
739
00:54:45,238 --> 00:54:49,024
Without the marriage connection,
740
00:54:49,155 --> 00:54:51,331
we're meaningless to him.
741
00:54:54,203 --> 00:54:57,381
Nobody will ever hear
of Drusus or Tiberius.
742
00:54:57,511 --> 00:55:01,907
We'll never
avenge our grandfather.
743
00:55:04,736 --> 00:55:07,173
We'll never
restore the Republic.
744
00:55:22,406 --> 00:55:23,929
We'll be all right.
745
00:55:26,888 --> 00:55:29,108
As long as Agrippa's alive.
746
00:55:29,238 --> 00:55:33,286
After that...
747
00:55:33,417 --> 00:55:35,854
Anybody's guess.
748
00:55:55,830 --> 00:55:59,312
[breathes deeply]
749
00:56:02,837 --> 00:56:05,666
[ethereal music playing]
750
00:56:05,797 --> 00:56:08,713
♪♪♪
751
00:56:43,312 --> 00:56:46,185
[theme music playing]
752
00:56:46,315 --> 00:56:49,362
♪♪♪
50112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.