All language subtitles for 04-18-Gunpowder Gin-The Game.mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,707 --> 00:00:11,311 So now that we've finished the basics, we've learned how to do the really 2 00:00:11,378 --> 00:00:15,548 critical, but important, basic parts of Beveridge photography, we want to move 3 00:00:15,615 --> 00:00:17,283 into doing really creative stuff, 4 00:00:17,784 --> 00:00:22,989 stuff that is going to involve theme and tone and context and a lot more 5 00:00:22,989 --> 00:00:23,823 thought processes. 6 00:00:24,157 --> 00:00:24,624 So 7 00:00:24,991 --> 00:00:28,595 how do we get there when we don't have an art director, when we don't have a 8 00:00:28,595 --> 00:00:31,865 creative director, when we don't have a brand directive on what we're supposed 9 00:00:32,32 --> 00:00:32,632 to do? 10 00:00:33,400 --> 00:00:36,670 Well, the team and I were thinking about this and talking about this, and 11 00:00:36,836 --> 00:00:39,139 I wanted to show you guys something that I absolutely love. 12 00:00:39,305 --> 00:00:39,773 This is a game 13 00:00:40,840 --> 00:00:44,10 that I was taught a long time ago about, how to think differently about 14 00:00:44,10 --> 00:00:48,48 your portfolio, how to come up with storyline, with character, with plot, 15 00:00:48,281 --> 00:00:50,250 with place, with context. 16 00:00:50,650 --> 00:00:53,286 Because when you have all that stuff put together, 17 00:00:53,953 --> 00:00:56,790 the way you approach an image is completely different. 18 00:00:57,791 --> 00:01:00,794 The image you come out with is exponentially better. 19 00:01:01,227 --> 00:01:02,228 So here's how this works. 20 00:01:03,463 --> 00:01:06,666 You're saying to yourself, Rob grim, what are those three shiny boxes in 21 00:01:06,666 --> 00:01:07,167 front of you? 22 00:01:07,233 --> 00:01:10,837 While i'll tell you, each one of these boxes represents something. 23 00:01:11,371 --> 00:01:15,475 This represents a person or a character, this represents a cocktail, 24 00:01:16,276 --> 00:01:18,78 and this represents a place. 25 00:01:18,411 --> 00:01:20,847 So in each one of these, we have written a whole bunch of cards. 26 00:01:20,980 --> 00:01:22,882 We've just brainstormed this idea like 27 00:01:23,216 --> 00:01:24,918 characters, think of whoever you want. 28 00:01:24,984 --> 00:01:29,856 It can be anybody from a music idol to a king, or a queen, to your neighbor 29 00:01:30,23 --> 00:01:30,557 down the street. 30 00:01:31,157 --> 00:01:32,592 The cocktails are a million of them. 31 00:01:32,592 --> 00:01:33,760 So we just went through 32 00:01:34,361 --> 00:01:35,995 like a bunch of the really good basics 33 00:01:36,262 --> 00:01:36,830 and then places. 34 00:01:37,130 --> 00:01:38,898 We tried to get as random as we could. 35 00:01:38,998 --> 00:01:42,569 Because when you start to combine these ideas by pulling a person, 36 00:01:43,136 --> 00:01:47,474 a cocktail and a place, and then you have to make that image, you think 37 00:01:47,707 --> 00:01:48,975 completely differently. 38 00:01:49,876 --> 00:01:52,479 It's a way to also think of things you would never do before. 39 00:01:54,114 --> 00:01:55,849 It's hard to come up with ideas sometimes. 40 00:01:56,116 --> 00:01:57,550 So you have to have a kick in your pants. 41 00:01:57,617 --> 00:01:59,519 So you have to have something that is the catalyst. 42 00:01:59,853 --> 00:02:00,954 But I am telling you 43 00:02:01,855 --> 00:02:05,225 as clear as day, you need to know that your images have to have character, 44 00:02:05,692 --> 00:02:09,396 they have to have mood, they have to have tone, they have to have place. 45 00:02:10,30 --> 00:02:14,200 Without them, they're not going to be creatively driven and they're not going 46 00:02:14,200 --> 00:02:15,535 to resonate with your audience. 47 00:02:15,635 --> 00:02:16,736 And that's what you want to do. 48 00:02:16,736 --> 00:02:19,372 You want to grab them, and you want to bring them into your images. 49 00:02:19,706 --> 00:02:22,709 What I really like about this game is it gets the ideas going. 50 00:02:23,376 --> 00:02:26,880 So if you pull a character and a cocktail in a place, 51 00:02:27,380 --> 00:02:31,551 the image that you wind up with might not be this dead representation of 52 00:02:31,551 --> 00:02:31,718 that. 53 00:02:31,785 --> 00:02:34,20 So that when people look at it and they're like, oh my god, that's so and 54 00:02:34,20 --> 00:02:34,721 so drinking on 55 00:02:35,155 --> 00:02:37,424 bloody Mary in a hotel. 56 00:02:37,957 --> 00:02:40,260 It doesn't have to be so literal. 57 00:02:40,660 --> 00:02:44,264 What this does is it gets you thinking, it gets you moving in a direction. 58 00:02:44,831 --> 00:02:46,433 It gives you a reason to pick glassware. 59 00:02:46,900 --> 00:02:48,435 It gives you a reason to pick garnishes. 60 00:02:48,835 --> 00:02:52,672 It gives you reasons for all the props, the surfaces, the background. 61 00:02:53,306 --> 00:02:54,708 It gives you reason 62 00:02:55,709 --> 00:02:59,512 because it's character driven, it's giving you a tone, and that's what you want. 63 00:02:59,846 --> 00:03:00,313 So 64 00:03:00,914 --> 00:03:01,548 let's get started. 65 00:03:01,781 --> 00:03:03,783 Let's just pull one, and we'll see who we get. 66 00:03:03,950 --> 00:03:04,784 So, 67 00:03:05,218 --> 00:03:07,53 ah, I like this one. 68 00:03:07,387 --> 00:03:08,955 So the character is blondi, 69 00:03:10,23 --> 00:03:11,57 Debra Harry, great. 70 00:03:11,224 --> 00:03:11,825 Rocker. 71 00:03:12,192 --> 00:03:12,992 So think about Debra. 72 00:03:13,226 --> 00:03:13,960 Harry she's awesome. 73 00:03:14,594 --> 00:03:15,295 She's going to be drinking 74 00:03:16,496 --> 00:03:17,597 a margarita, 75 00:03:19,933 --> 00:03:21,701 all right, and she's going to be drinking it. 76 00:03:22,168 --> 00:03:25,939 Well, this is so good in the back seat of a 75 catalock. 77 00:03:26,973 --> 00:03:28,8 That's perfect. 78 00:03:28,508 --> 00:03:28,808 All right. 79 00:03:28,808 --> 00:03:29,776 So think about that. 80 00:03:30,276 --> 00:03:32,645 You've got blondi, an iconic 81 00:03:33,146 --> 00:03:38,84 70s and 80s rocker, well known individual who is full of character. 82 00:03:38,418 --> 00:03:41,221 She's drinking a margarita in the back of a catalogue. 83 00:03:41,688 --> 00:03:42,589 Oh my god, I totally. 84 00:03:42,889 --> 00:03:43,790 I want to make this image. 85 00:03:43,957 --> 00:03:44,824 I'm going to make this image. 86 00:03:45,859 --> 00:03:46,726 That's for me. 87 00:03:48,495 --> 00:03:51,231 This gives you so much to think about. 88 00:03:51,464 --> 00:03:52,899 Like, where is this going to go? 89 00:03:53,233 --> 00:03:56,102 Well, now you've got a character, you've got somebody to really build on. 90 00:03:56,436 --> 00:03:59,539 She has to drink something specific in a very specific place. 91 00:04:00,106 --> 00:04:04,277 All of that gives you tone and mood and qualities that you just wouldn't get if 92 00:04:04,277 --> 00:04:07,681 you're sitting there going, ok, I got to make drink of a margarita. 93 00:04:08,581 --> 00:04:09,783 This is a great way to go. 94 00:04:09,849 --> 00:04:10,417 Let's do another 95 00:04:14,187 --> 00:04:15,188 margo Robbie 96 00:04:21,161 --> 00:04:22,896 drinking an Irish coffee, 97 00:04:23,830 --> 00:04:24,464 man 98 00:04:27,133 --> 00:04:28,968 while camping in Patagonia. 99 00:04:29,269 --> 00:04:29,936 Ok, 100 00:04:33,73 --> 00:04:33,540 that's bizarre. 101 00:04:34,107 --> 00:04:34,708 So, 102 00:04:35,608 --> 00:04:37,644 Margot Robbie drinking an Irish coffee. 103 00:04:38,11 --> 00:04:39,679 Well, camping in Patagonia 104 00:04:40,413 --> 00:04:42,716 so clearly with margo Robbie, I think. 105 00:04:43,717 --> 00:04:43,883 Beautiful. 106 00:04:45,385 --> 00:04:46,86 elegant. 107 00:04:47,153 --> 00:04:49,456 I already have a contradiction with the Irish coffee. 108 00:04:49,789 --> 00:04:52,959 And how do I get that into a camping trip in Patagonia? 109 00:04:53,626 --> 00:04:55,61 Well, maybe I forgo the camping trip. 110 00:04:55,228 --> 00:04:58,732 Maybe it is somewhere in Patagonia maybe it's that kind of 111 00:04:59,232 --> 00:05:01,434 exotic land to go with 112 00:05:01,868 --> 00:05:02,736 this exotic beauty. 113 00:05:03,303 --> 00:05:06,406 And then you're pulling in the Irish coffee from there. 114 00:05:08,808 --> 00:05:10,577 See, all these things give me pause to ponder. 115 00:05:10,810 --> 00:05:13,546 And what I would actually do next is really start to sit down and do some 116 00:05:13,613 --> 00:05:15,382 research and start jotting down notes. 117 00:05:15,782 --> 00:05:17,717 What is a Patagonia camping trip? 118 00:05:17,851 --> 00:05:18,752 What does that look like? 119 00:05:18,818 --> 00:05:19,686 What would people do? 120 00:05:19,853 --> 00:05:22,355 Go out on the internet, do some research, take a look at it. 121 00:05:22,355 --> 00:05:23,189 Get look at images. 122 00:05:24,257 --> 00:05:25,125 Irish coffees. 123 00:05:26,26 --> 00:05:27,961 How many different ways our Irish coffee is served? 124 00:05:28,328 --> 00:05:32,365 And almost exclusively, they're served in that same tall mug with the whip 125 00:05:32,499 --> 00:05:33,266 cream and the handle. 126 00:05:33,933 --> 00:05:35,635 So, is there another way to present that? 127 00:05:35,769 --> 00:05:41,141 Can I turn that around so you recognize it as an Irish coffee, but it's not in 128 00:05:41,141 --> 00:05:42,108 the typical vessel. 129 00:05:42,676 --> 00:05:44,344 That's something that I would absolutely do. 130 00:05:44,344 --> 00:05:45,879 Here, I want to give this a twist. 131 00:05:46,12 --> 00:05:47,347 I want to give it something different. 132 00:05:47,781 --> 00:05:49,449 Because the nice thing about 133 00:05:50,116 --> 00:05:53,586 pulling these different things together, you're getting the unexpected. 134 00:05:54,421 --> 00:05:58,425 And even once you've got something like an Irish coffee drink mapped out for 135 00:05:58,425 --> 00:05:59,726 you, give it some twists. 136 00:06:00,26 --> 00:06:00,894 Give it something that's unexpected. 137 00:06:01,928 --> 00:06:06,199 Present that Irish coffee in a totally nontraditional way, but in a way where 138 00:06:06,199 --> 00:06:07,300 the viewer knows what it is. 139 00:06:07,801 --> 00:06:08,968 That's one of the tricks. 140 00:06:09,703 --> 00:06:10,236 I like you 141 00:06:12,172 --> 00:06:12,639 one more. 142 00:06:18,578 --> 00:06:18,745 Cool. 143 00:06:18,978 --> 00:06:19,679 Hand Luke, 144 00:06:22,649 --> 00:06:22,816 cool. 145 00:06:23,49 --> 00:06:23,216 Hand. 146 00:06:23,383 --> 00:06:23,683 Luke 147 00:06:25,618 --> 00:06:26,986 she's kind of drink red wine. 148 00:06:28,188 --> 00:06:29,55 Are you getting me? 149 00:06:31,624 --> 00:06:33,293 And he's going to do it in Gotham, 150 00:06:33,426 --> 00:06:34,94 seriously, 151 00:06:35,395 --> 00:06:37,230 this is my true being very funny. 152 00:06:37,464 --> 00:06:38,64 Ok, 153 00:06:41,534 --> 00:06:45,538 Bob Vila he's drinking a long island ice tea on an evening rooftopadia. 154 00:06:46,673 --> 00:06:47,40 All right. 155 00:06:47,240 --> 00:06:50,76 Katherine say to jones, a can of beer. 156 00:06:50,276 --> 00:06:50,977 I like that. 157 00:06:51,211 --> 00:06:51,544 Oh, yeah. 158 00:06:51,611 --> 00:06:52,679 And a vegas wedding chapel. 159 00:06:52,912 --> 00:06:54,681 That one chick for minority report. 160 00:06:55,148 --> 00:06:56,16 The bald one 161 00:06:56,349 --> 00:06:57,550 she's going to be drinking a Manhattan. 162 00:06:58,18 --> 00:06:58,885 I like that. 163 00:06:59,452 --> 00:07:01,388 At studio 54 p. 164 00:07:01,388 --> 00:07:02,88 We Hermann 165 00:07:02,422 --> 00:07:03,390 he's going to drink a negroni. 166 00:07:04,491 --> 00:07:06,26 That's a strong dream for that guy. 167 00:07:06,259 --> 00:07:07,193 On a cruise ship, 168 00:07:07,794 --> 00:07:08,428 live a flee. 169 00:07:09,62 --> 00:07:11,731 Oh, yeah, he's going to be drinking a my tie, 170 00:07:14,334 --> 00:07:16,336 coolhand Luke, drinking in red wine. 171 00:07:16,503 --> 00:07:17,270 And Gotham 172 00:07:17,871 --> 00:07:19,39 it's not going to happen. 173 00:07:19,472 --> 00:07:21,141 That image is just not going to work. 174 00:07:21,307 --> 00:07:21,474 Cool. 175 00:07:21,641 --> 00:07:25,111 And Luke is never going to drink red wine, and he's not going to be and got them, 176 00:07:25,612 --> 00:07:26,246 no way. 177 00:07:26,680 --> 00:07:28,281 So sometimes this isn't going to work. 178 00:07:28,415 --> 00:07:28,648 But overall 179 00:07:29,949 --> 00:07:32,318 this idea, this notion of 180 00:07:33,787 --> 00:07:36,790 character building, of story building, 181 00:07:37,390 --> 00:07:40,994 this will absolutely transform the way you do your portfolio work. 182 00:07:41,61 --> 00:07:42,729 And I can tell you that, because it transformed mine, 183 00:07:43,63 --> 00:07:45,265 it was one of the best tricks that I had 184 00:07:46,332 --> 00:07:48,802 to really change my book from just being 185 00:07:49,369 --> 00:07:52,839 good images that were pretty well executed, to being images that really 186 00:07:52,906 --> 00:07:54,240 had something that was driving them. 187 00:07:54,574 --> 00:07:56,943 And that's one of the things we want to do as a photographer. 188 00:07:57,544 --> 00:08:00,447 We have to progress in our career, which means we can't stay still. 189 00:08:00,747 --> 00:08:01,715 We have to think differently. 190 00:08:02,15 --> 00:08:03,683 We have to push ourselves harder. 191 00:08:04,584 --> 00:08:05,452 We have to make newspaper 14708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.