Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,400 --> 00:00:08,153
Previously on "Stargate SG-1"...
2
00:00:13,679 --> 00:00:16,599
- What is it?
- You tell me.
3
00:00:17,478 --> 00:00:21,859
"Under no circumstances
go to P4C- 970, Colonel Jack O'Neill. "
4
00:00:21,757 --> 00:00:25,594
- This looks like your handwriting.
- That is my handwriting.
5
00:00:25,557 --> 00:00:30,105
- And it's my signature.
- That looks like blood, sir.
6
00:00:30,038 --> 00:00:33,832
I want P4C- 970 removed from
the dialling computer immediately.
7
00:00:33,796 --> 00:00:36,383
I wonder why you sent it.
8
00:00:36,436 --> 00:00:38,481
I wonder when.
9
00:00:48,555 --> 00:00:50,640
Welcome back, SG-1.
10
00:00:50,676 --> 00:00:54,012
Break out the fishing gear, General!
Our job here is done.
11
00:00:54,753 --> 00:00:58,091
- I take it your mission was successful?
- In a word, sir, yes.
12
00:00:58,073 --> 00:01:01,161
In two words, yes, sir.
13
00:01:01,153 --> 00:01:04,615
Your report said the Volians
were a simple agrarian society.
14
00:01:04,914 --> 00:01:07,834
- That they are.
- They introduced us to another race.
15
00:01:07,793 --> 00:01:11,838
Who, while lacking a sense of humour,
make up for it in advanced technology.
16
00:01:11,753 --> 00:01:14,756
They just wanted to make sure
we were trustworthy first.
17
00:01:14,712 --> 00:01:18,507
Long story short, I think we just
carried out our standing orders, sir.
18
00:01:18,472 --> 00:01:21,725
Indeed. We may have found
a race both willing and capable
19
00:01:21,712 --> 00:01:24,965
of defending this world
against the Goa'uld.
20
00:01:24,912 --> 00:01:28,789
- If that outburst didn't convince you...
- I'm convinced.
21
00:01:28,751 --> 00:01:32,212
We just wrapped up several hours
of talks with a guy named...
22
00:01:32,191 --> 00:01:35,986
- Borren.
- Who really lacks a sense of humour.
23
00:01:35,950 --> 00:01:39,495
But he wants the negotiations
to move up to the state level.
24
00:01:39,469 --> 00:01:45,143
Well done. While I inform the president,
you prepare a mission briefing.
25
00:01:44,990 --> 00:01:47,450
Yes, sir.
26
00:01:47,469 --> 00:01:50,555
By the way,
what do our new friends call themselves?
27
00:01:50,549 --> 00:01:53,385
The Aschen, sir.
They're called the Aschen.
28
00:02:56,103 --> 00:03:00,022
So, out of security concerns,
the Aschen wish not to reveal the location
29
00:02:59,980 --> 00:03:03,068
of their home world
until we have an agreement.
30
00:03:03,061 --> 00:03:07,356
- They're a little paranoid.
- Appropriate, as they don't have an iris.
31
00:03:07,300 --> 00:03:10,679
We do know they've created
a secondary star in the Volian system
32
00:03:10,659 --> 00:03:14,455
by igniting a gas giant, thereby
doubling the Volians' growing season.
33
00:03:14,420 --> 00:03:16,465
They made a star? How?
34
00:03:16,699 --> 00:03:21,413
Well, theoretically, by increasing the
density of a sufficiently massive gas giant
35
00:03:21,340 --> 00:03:23,759
until a thermonuclear reaction took place.
36
00:03:23,780 --> 00:03:26,949
- In fact, Arthur C Clarke posited...
- Ambassador.
37
00:03:26,939 --> 00:03:31,860
You gotta be careful about using the word
"how" unless you really wanna know.
38
00:03:32,057 --> 00:03:34,186
My mistake, Colonel.
39
00:03:34,218 --> 00:03:37,554
My point is, the achievement
itself goes a long way to prove
40
00:03:37,538 --> 00:03:40,456
the Aschen are advanced
enough to take on the Goa'uld.
41
00:03:40,418 --> 00:03:42,461
The Aschen could be formidable allies.
42
00:03:42,497 --> 00:03:45,751
If they're Stargate capable,
why haven't we heard of'em?
43
00:03:45,697 --> 00:03:50,326
Good question. They only use their ships
to go to planets in their confederation.
44
00:03:50,256 --> 00:03:52,341
Of which the Volian system is a part.
45
00:03:52,376 --> 00:03:56,254
Yes. Borren said the Aschen and Volian
gates were discovered buried, like ours.
46
00:03:56,216 --> 00:03:57,843
No DHD was ever recovered.
47
00:03:57,896 --> 00:04:00,983
The Aschen tried dialling
numerous symbol combinations,
48
00:04:00,935 --> 00:04:04,980
but without a DHD to compensate for
stellar drift, they were stuck, like us.
49
00:04:04,936 --> 00:04:07,229
- We could only go to Abydos.
- Exactly.
50
00:04:07,254 --> 00:04:10,091
Only after Daniel found
the cartouche on Abydos
51
00:04:10,093 --> 00:04:14,139
could we make the drift calculations
to successfully dial other planets.
52
00:04:14,052 --> 00:04:18,182
Add the database Colonel O'Neill
retrieved from the library of the Ancients...
53
00:04:18,093 --> 00:04:23,098
We can offer access to a galaxy of worlds
and races the Aschen never knew existed.
54
00:04:23,012 --> 00:04:25,598
The news must have
come as a shock to them.
55
00:04:25,612 --> 00:04:27,824
Oh, not really.
56
00:04:27,853 --> 00:04:31,355
Jack is saying that if they were surprised,
they'd never show it.
57
00:04:31,331 --> 00:04:33,668
They don't get excited in general,
General.
58
00:04:33,692 --> 00:04:36,235
It's like an entire planet of accountants.
59
00:04:37,052 --> 00:04:39,220
Colonel O'Neill mistrusts the Aschen.
60
00:04:39,250 --> 00:04:41,293
- I didn't say that.
- Indeed you did.
61
00:04:41,331 --> 00:04:42,499
No, I didn't.
62
00:04:42,569 --> 00:04:47,367
What I said was I didn't trust
people without a sense of humour.
63
00:04:47,290 --> 00:04:49,334
- Especially that boring guy.
- Borren.
64
00:04:49,370 --> 00:04:51,622
I know his name. He was boring.
65
00:04:51,649 --> 00:04:56,988
The Aschen have agreed to meet
our representative on P3A- 194 tomorrow.
66
00:04:57,689 --> 00:04:59,816
Colonel O'Neill and Major Carter
67
00:04:59,848 --> 00:05:03,226
are to be available
to the ambassador as consultants.
68
00:05:03,449 --> 00:05:05,492
- Yes, sir.
- Dr Jackson,
69
00:05:05,528 --> 00:05:08,449
I'd like you and Teal'c
to confer with the Volians.
70
00:05:08,449 --> 00:05:10,951
Find out how they feel about the Aschen.
71
00:05:11,048 --> 00:05:13,425
- I can tell you that now, sir.
- Dig deeper.
72
00:05:13,447 --> 00:05:17,201
Find out from the Volians if the Aschen
are the good neighbours they seem to be.
73
00:05:17,167 --> 00:05:19,461
You'll embark at 0700. Gentlemen?
74
00:05:24,685 --> 00:05:28,649
Major Carter? Since we're trading
knowledge of the Stargate,
75
00:05:28,606 --> 00:05:32,526
I could probably use a little more
of that knowledge myself.
76
00:05:32,485 --> 00:05:34,737
After you, Ambassador.
77
00:05:40,324 --> 00:05:44,370
- This place never ceases to amaze me.
- Anything yet?
78
00:05:44,283 --> 00:05:48,079
The computer should have it down
to a handful of candidates by tomorrow.
79
00:05:48,043 --> 00:05:50,088
- Candidates?
- Yeah.
80
00:05:50,124 --> 00:05:53,793
We're trying to determine
the location of the Aschen home planet.
81
00:05:53,762 --> 00:05:55,889
How can you, without the coordinates?
82
00:05:55,923 --> 00:05:58,300
- How?
- Oh, I asked that question again.
83
00:05:59,562 --> 00:06:03,442
In my early work with the Stargate
programme, I theorised that
84
00:06:03,403 --> 00:06:08,449
the limit for a lock between two Stargates
without a DHD was 300 light years.
85
00:06:08,362 --> 00:06:10,613
We are searching for viable coordinates
86
00:06:10,641 --> 00:06:14,519
within that radius
of the Volian system, P3A- 194.
87
00:06:14,481 --> 00:06:19,112
- As the Aschen world is in this area?
- There's a 70 per cent probability.
88
00:06:19,040 --> 00:06:21,209
Why don't the Aschen want us to know?
89
00:06:21,240 --> 00:06:25,077
Until we share our database, they have
only our word of what's out there.
90
00:06:25,040 --> 00:06:29,586
They're vulnerable. If we didn't have
an iris, I think we'd do the same.
91
00:06:30,079 --> 00:06:34,209
You know what?
I have not eaten since, uh... oh, today.
92
00:06:36,158 --> 00:06:40,038
The mess is this way.
If you'd like, we can talk more there.
93
00:06:39,999 --> 00:06:42,168
I'd like that very much.
94
00:06:54,677 --> 00:06:56,721
Chevron three, encoded.
95
00:07:06,355 --> 00:07:08,399
Morning.
96
00:07:12,115 --> 00:07:16,327
- This is what you're wearing?
- What's wrong with it?
97
00:07:16,235 --> 00:07:19,822
- Nothing.
- Chevron four, encoded.
98
00:07:20,394 --> 00:07:23,562
- You look fine.
- They said I didn't need a uniform.
99
00:07:23,553 --> 00:07:27,473
- I just wanna make a good impression.
- Chevron five, encoded.
100
00:07:27,434 --> 00:07:30,187
- You look great. Very sharp.
- Thank you.
101
00:07:30,634 --> 00:07:32,970
Chevron six, encoded.
102
00:07:32,992 --> 00:07:35,370
It's the shoes.
103
00:07:37,072 --> 00:07:39,449
They're gonna get ruined.
104
00:07:39,992 --> 00:07:42,286
It's a farm planet.
105
00:07:43,351 --> 00:07:44,978
Chevron seven, locked.
106
00:08:00,228 --> 00:08:03,940
Enjoy the ride, Ambassador.
We'll look forward to your return.
107
00:08:06,509 --> 00:08:08,552
- After you.
- Thank you.
108
00:08:53,823 --> 00:08:56,201
- It looks just like, uh...
- Oh, yeah.
109
00:08:56,463 --> 00:09:00,509
Just when you think you're not
in Kansas any more, turns out you are.
110
00:09:02,543 --> 00:09:05,547
- We'll see what we can dig up.
- Have fun.
111
00:09:08,423 --> 00:09:12,719
You said the Volians and the Aschen
enjoy a long- standing trade relationship,
112
00:09:12,621 --> 00:09:17,460
but there aren't any signs of trade
infrastructure around the Stargate.
113
00:09:17,381 --> 00:09:20,134
- What is that sound?
- Have a look.
114
00:09:33,540 --> 00:09:37,753
It's a harvester. The Aschen provided
hundreds of them all over the planet.
115
00:09:37,698 --> 00:09:39,951
When a field is ready, it harvests the crop
116
00:09:39,980 --> 00:09:44,525
and then brings it to the Stargate
for transport to the Aschen home world.
117
00:09:54,139 --> 00:09:55,932
We're gonna want a few of those.
118
00:09:57,217 --> 00:09:59,971
I'm sure that can be arranged, Colonel.
119
00:10:00,857 --> 00:10:03,192
- Borren!
- Colonel.
120
00:10:04,855 --> 00:10:08,693
I thought I made it clear
your weapons were unnecessary.
121
00:10:08,657 --> 00:10:10,908
I thought you were jokin' around.
122
00:10:12,015 --> 00:10:14,226
You know, like you always do.
123
00:10:16,775 --> 00:10:20,236
Borren, may I introduce
our official representative,
124
00:10:20,215 --> 00:10:22,884
Ambassador Joseph Faxon
of the United States.
125
00:10:22,855 --> 00:10:25,607
- I bring greetings...
- I am not your counterpart.
126
00:10:25,573 --> 00:10:29,953
The harvester possesses a suitable
compartment. This way, please.
127
00:10:33,774 --> 00:10:35,817
Shoes.
128
00:10:38,932 --> 00:10:41,519
- You have something?
- I'll show you on the star map.
129
00:10:41,533 --> 00:10:44,452
We've calculated five
possible Stargate coordinates
130
00:10:44,452 --> 00:10:48,664
within a 300 light year radius
of P3A- 194, the Volian system.
131
00:10:48,611 --> 00:10:51,282
And there's a good chance
one is the Aschen world?
132
00:10:51,251 --> 00:10:54,504
These three were just calculated,
so they're unexplored.
133
00:10:54,451 --> 00:10:58,206
This one was determined uninhabitable
by a MALP probe three years ago.
134
00:10:58,171 --> 00:11:01,256
But, sir, this gate was locked out
of our dialling computer
135
00:11:01,250 --> 00:11:03,669
by your order seven months ago.
136
00:11:03,691 --> 00:11:05,735
So there's a one in four chance
137
00:11:05,769 --> 00:11:09,231
that the Aschen home world
is a planet that I ordered off limits?
138
00:11:09,210 --> 00:11:10,211
Yes, sir.
139
00:11:10,289 --> 00:11:14,336
Have SG teams 3, 12 and 15 report to
the briefing room as soon as possible.
140
00:11:14,288 --> 00:11:16,332
Yes, sir.
141
00:11:32,607 --> 00:11:34,650
Keel.
142
00:11:34,886 --> 00:11:37,097
It's Dan Jackson and Teal'c.
143
00:11:37,287 --> 00:11:39,873
You said you'd not likely
be this way again.
144
00:11:39,886 --> 00:11:43,056
We wanted to learn about
your relationship with the Aschen.
145
00:11:43,046 --> 00:11:46,133
- What would you like to know?
- If they are honourable.
146
00:11:47,645 --> 00:11:50,731
Yeah. I wouldn't have put it
quite that way, but...
147
00:11:50,686 --> 00:11:53,605
They've been friends to us
since I remember.
148
00:11:53,565 --> 00:11:57,277
I was raised by an Aschen family. Orphan.
149
00:11:58,205 --> 00:12:03,626
They give medicine freely, machines
freely... Light and heat for our homes.
150
00:12:03,923 --> 00:12:07,177
So they've never been
unreasonable with you in any way?
151
00:12:07,164 --> 00:12:12,754
They just float around in their harvesters
mostly, what few of them there are.
152
00:12:12,883 --> 00:12:18,639
- You maintain freedom from their world?
- If freedom is bein' left alone, we have it.
153
00:12:21,283 --> 00:12:23,493
OK. Well, thank you.
154
00:12:25,042 --> 00:12:30,798
Uh... when next you speak to one,
tell'em I got iron root in my south field.
155
00:12:30,640 --> 00:12:34,019
Can't dig it out myself.
Need one of their machines.
156
00:12:34,000 --> 00:12:37,504
Iron root?
Well, maybe... maybe we can help.
157
00:12:43,759 --> 00:12:45,803
Stand here.
158
00:13:04,918 --> 00:13:08,421
Oh, yeah... we're gonna
want a few of these too.
159
00:13:18,356 --> 00:13:22,068
Let me introduce your
counterpart from our confederation.
160
00:13:22,036 --> 00:13:25,581
- Mollem.
- I offer greetings from our president,
161
00:13:25,554 --> 00:13:29,142
in the hope we can forge a friendship
to enrich both our peoples.
162
00:13:29,115 --> 00:13:33,578
This seating arrangement is suitable
for our negotiations. Please.
163
00:13:37,274 --> 00:13:40,027
I assume there are facilities on board?
164
00:13:40,394 --> 00:13:42,687
In the next compartment.
165
00:13:44,073 --> 00:13:46,994
Just wanted to make sure
before we flew off somewhere.
166
00:13:46,952 --> 00:13:52,709
The harvester will remain in the vicinity of
the Stargate throughout the negotiations.
167
00:13:53,432 --> 00:13:55,559
Mind if I check out the view first?
168
00:14:17,789 --> 00:14:21,836
Daniel, Teal'c, we're on board
one of their harvesters.
169
00:14:21,750 --> 00:14:25,546
When you get back, report to Hammond.
Let him know proceedings have begun.
170
00:14:26,029 --> 00:14:28,323
Copy that. And good luck.
171
00:14:35,668 --> 00:14:37,712
Here it is.
172
00:14:41,467 --> 00:14:43,720
It goes deep, I'll tell you that.
173
00:14:45,506 --> 00:14:49,720
Keel, we can probably take care of this
for you with Teal'c's staff weapon.
174
00:14:49,626 --> 00:14:53,047
General Hammond's request
was to gather information.
175
00:14:53,025 --> 00:14:56,113
He also said we should dig a little deeper.
176
00:14:57,586 --> 00:15:00,422
There's a jug
of my best sweetwater in it for you.
177
00:15:00,385 --> 00:15:02,428
OK.
178
00:15:10,144 --> 00:15:13,606
- Have you discovered something?
- Oh, God, I hope not.
179
00:15:14,543 --> 00:15:16,879
Probably, though.
180
00:15:17,863 --> 00:15:20,198
Our position is straightforward.
181
00:15:21,463 --> 00:15:25,176
You discovered means of travel
between Stargates all over the galaxy.
182
00:15:25,143 --> 00:15:28,480
- Several hundred worlds, I am told.
- Yes.
183
00:15:29,022 --> 00:15:31,691
And you seek technologies
for purposes of defence
184
00:15:31,701 --> 00:15:35,914
against hostile races you
have encountered on these travels.
185
00:15:35,861 --> 00:15:37,572
Yes, we do.
186
00:15:37,621 --> 00:15:42,793
We agree, in principle, to provide you
with these defence technologies,
187
00:15:42,701 --> 00:15:49,040
and much more, in exchange for your full
disclosure of this Stargate network.
188
00:15:50,980 --> 00:15:53,731
And we also agree, in principle.
189
00:16:10,217 --> 00:16:12,763
An ancient city once stood here.
190
00:16:14,018 --> 00:16:17,605
I don't know about ancient.
Certainly, extinct.
191
00:16:17,577 --> 00:16:20,581
I don't wanna talk semantics,
but even if this was a city
192
00:16:20,576 --> 00:16:22,995
just a few hundred years ago,
193
00:16:23,936 --> 00:16:25,980
what happened?
194
00:16:33,895 --> 00:16:36,731
What is the current population of Earth?
195
00:16:36,855 --> 00:16:39,942
Well, forgive me.
I don't know the exact number.
196
00:16:40,655 --> 00:16:43,741
Somewhere in
the neighbourhood of six billion?
197
00:16:44,054 --> 00:16:46,515
Growing at a rate
of several million a year.
198
00:16:46,534 --> 00:16:50,455
- That growth rate is unsustainable.
- We agree.
199
00:16:50,653 --> 00:16:54,448
- You represent the dominant nation?
- That is a fair assessment.
200
00:16:54,413 --> 00:16:58,125
And so are you taking military action
to curtail this growth rate?
201
00:16:58,092 --> 00:17:01,889
No. We respect
the sovereignty of our neighbours.
202
00:17:02,812 --> 00:17:05,065
We are pleased to hear that.
203
00:17:05,653 --> 00:17:09,490
The worlds of the confederation
are a partnership of equals.
204
00:17:11,971 --> 00:17:16,268
Do not be alarmed. The harvester
is continuing its normal operations.
205
00:17:17,570 --> 00:17:20,990
While you may respect these neighbours,
206
00:17:22,010 --> 00:17:26,223
you have not yet revealed to them
the existence of your Stargate.
207
00:17:26,131 --> 00:17:28,215
Not to all.
208
00:17:28,250 --> 00:17:32,380
Any treaty between the Aschen
Confederation and the people of Earth
209
00:17:32,288 --> 00:17:34,500
must be with all the people of Earth.
210
00:17:40,489 --> 00:17:43,159
I think we can agree to that.
211
00:17:46,208 --> 00:17:50,961
The level of technology appears
to be similar to Earth, circa 1910.
212
00:17:53,406 --> 00:17:57,368
There appears to be
no sign of battle, Daniel Jackson.
213
00:17:57,326 --> 00:18:00,163
But I can tell you that,
barring a natural disaster,
214
00:18:00,166 --> 00:18:03,086
it takes nature
several centuries to bury a city.
215
00:18:03,047 --> 00:18:06,299
This place looks like
it was just ploughed over recently.
216
00:18:06,286 --> 00:18:10,749
- Perhaps to create farmland.
- Or the Volians had a Luddite movement.
217
00:18:10,644 --> 00:18:15,525
Whoever did this, they probably did it
long after the city was abandoned.
218
00:18:16,244 --> 00:18:18,997
- There are no human remains.
- Exactly.
219
00:18:19,003 --> 00:18:21,298
So the question is: why?
220
00:18:24,923 --> 00:18:30,180
This looks like a public building of some
sort. I'm gonna go and take a look around.
221
00:18:35,603 --> 00:18:37,855
It may be extremely dangerous.
222
00:18:37,883 --> 00:18:39,925
Yes, it may.
223
00:18:42,041 --> 00:18:45,296
I'm gonna go inside
and take a look around.
224
00:18:50,601 --> 00:18:54,270
Several months ago we received
a message through the Stargate
225
00:18:54,240 --> 00:19:00,163
that simply stated "Under no
circumstances go to P4C- 970."
226
00:19:00,039 --> 00:19:02,625
- The warning from the future.
- That's the theory.
227
00:19:02,640 --> 00:19:05,183
We don't know
the circumstances it was written in,
228
00:19:05,200 --> 00:19:10,538
only that the signature and the blood
found on the note match Colonel O'Neill's.
229
00:19:10,400 --> 00:19:12,734
We've determined that the race of people
230
00:19:12,758 --> 00:19:15,760
we're currently in trade
negotiations with, the Aschen,
231
00:19:15,719 --> 00:19:18,387
may be from one of these four planets.
232
00:19:18,759 --> 00:19:23,596
Then the only way to rule out 970 as the
Aschen world is to check the other three.
233
00:19:23,678 --> 00:19:25,971
That's your mission.
Have your teams ready
234
00:19:25,997 --> 00:19:28,415
once the MALPs
determine you're good to go.
235
00:19:29,396 --> 00:19:32,150
Just out of curiosity,
236
00:19:32,115 --> 00:19:36,328
what kind of defence technologies
are we talking about?
237
00:19:36,277 --> 00:19:40,030
Space guns? Force fields? Motherships?
238
00:19:44,194 --> 00:19:49,200
This is an example of a bioweapon
we can make available to you.
239
00:19:49,755 --> 00:19:53,424
A living, radioactive
genetic material that may be designed
240
00:19:53,394 --> 00:19:57,106
to attack and destroy
only the specific DNA of your enemy.
241
00:19:59,673 --> 00:20:03,010
We have a number
of efficient delivery systems.
242
00:20:05,192 --> 00:20:07,069
We'd want certain assurances...
243
00:20:07,071 --> 00:20:12,036
That we take military action only against
your enemies, and not your friends.
244
00:20:11,952 --> 00:20:14,247
Of course.
245
00:20:14,272 --> 00:20:17,692
The question arises,
why have these "friends" of Earth
246
00:20:17,672 --> 00:20:22,218
not already provided you with the defence
technologies that you seek from us?
247
00:20:22,112 --> 00:20:25,030
Most advanced races that
we've befriended hesitated
248
00:20:25,030 --> 00:20:30,953
to share their technology with us for fear
that we could use it to destroy ourselves.
249
00:20:31,151 --> 00:20:34,237
True friends would
endeavour to prevent that.
250
00:20:34,230 --> 00:20:37,150
You have changed
the way in which we view the universe.
251
00:20:37,148 --> 00:20:40,861
Do not underestimate
what we offer in return for that gift.
252
00:20:40,829 --> 00:20:44,375
We can put an end to disease.
Double the human life span.
253
00:20:45,229 --> 00:20:48,857
Provide the means to cross
entire continents in a single step.
254
00:20:48,828 --> 00:20:53,500
Much more than simply a means to
defend yourselves against your enemies.
255
00:20:53,427 --> 00:20:58,141
We offer Earth membership
within the Aschen Confederation.
256
00:21:08,826 --> 00:21:12,078
- Chevron one, encoded.
- Sir? Pentagon, line one.
257
00:21:14,145 --> 00:21:16,190
This is Hammond.
258
00:21:16,226 --> 00:21:20,355
- Yes, sir, we were just about to de...
- Chevron two, encoded.
259
00:21:20,266 --> 00:21:22,308
May I ask why?
260
00:21:23,425 --> 00:21:25,553
Understood.
261
00:21:25,585 --> 00:21:30,923
- Sergeant, abort the dialling sequence.
- Yes, sir. Aborting dialling sequence.
262
00:21:30,824 --> 00:21:35,744
SG-15, your recon mission is scrubbed
until further notice. You may stand down.
263
00:21:35,663 --> 00:21:39,041
- Sir, what's going on?
- That's what I aim to find out.
264
00:21:44,063 --> 00:21:48,276
It would not be wise to attempt
that again, Daniel Jackson.
265
00:21:50,701 --> 00:21:56,540
OK. Now, if I'm right,
these are newspapers.
266
00:22:09,019 --> 00:22:11,064
There seems to be faint pictures.
267
00:22:11,099 --> 00:22:14,436
Yes, and hopefully
they'll paint a thousand words.
268
00:22:16,220 --> 00:22:20,682
It's similar to an ancient Celtic text I found
in Wales. I can make some of this out.
269
00:22:22,538 --> 00:22:24,915
We need to look for big headlines first.
270
00:22:24,939 --> 00:22:27,692
This cavern may be unstable.
271
00:22:27,657 --> 00:22:30,327
It would be best
if we returned to the surface.
272
00:22:30,337 --> 00:22:32,382
Oh, I don't think so.
273
00:22:32,417 --> 00:22:35,878
If this doesn't help us,
we'll have to take another look around.
274
00:22:35,857 --> 00:22:38,609
If the Aschen really
do have something to hide,
275
00:22:38,615 --> 00:22:41,702
I don't think
we're gonna get a second chance.
276
00:22:43,336 --> 00:22:46,964
Colonel, you seem pensive.
277
00:22:48,496 --> 00:22:50,664
No, I was just thinking.
278
00:22:52,654 --> 00:22:55,825
You're offering
a lot more than we asked for.
279
00:22:55,775 --> 00:22:58,068
Our motives are not entirely selfless.
280
00:22:58,095 --> 00:23:00,932
Perhaps you offer more
than you give yourself credit for.
281
00:23:00,934 --> 00:23:05,397
- Access to the Stargate network.
- And the promise of much more, Major.
282
00:23:05,334 --> 00:23:08,336
An introduction to advanced races
you have befriended,
283
00:23:08,334 --> 00:23:11,586
just as the Volians introduced you to us.
284
00:23:11,573 --> 00:23:14,742
Your ways and culture will enrich ours.
285
00:23:14,932 --> 00:23:19,061
The Aschen are not the natural explorers
that you so obviously are.
286
00:23:19,372 --> 00:23:24,586
Fortified by our technology,
you can continue your exploration,
287
00:23:24,491 --> 00:23:27,662
share with us what you learn.
288
00:23:27,611 --> 00:23:31,073
You understand I have
to present your offer to our leaders?
289
00:23:31,050 --> 00:23:35,096
You'll find we are
a very patient people, Ambassador.
290
00:23:39,691 --> 00:23:44,945
In the meantime, I will also confer with
my leadership, and recommend to them
291
00:23:44,849 --> 00:23:48,728
the immediate commencement
of trade between our worlds.
292
00:23:54,809 --> 00:23:57,229
I look forward to our future together.
293
00:23:58,088 --> 00:24:00,133
As do I.
294
00:24:03,248 --> 00:24:04,958
Well,
295
00:24:04,968 --> 00:24:08,555
that was... easy.
296
00:24:08,886 --> 00:24:10,931
This was just the first stage.
297
00:24:10,968 --> 00:24:14,430
If you thought it was too easy,
you won't feel that when we're done.
298
00:24:14,406 --> 00:24:18,243
So I'm the only one
that has a bad feeling about this.
299
00:24:20,006 --> 00:24:21,465
Yes.
300
00:24:27,125 --> 00:24:29,169
Just checking.
301
00:24:30,046 --> 00:24:34,424
The headline says something
about a pandemic. Some sort of...
302
00:24:34,845 --> 00:24:37,347
I can't translate that. Maybe "fever".
303
00:24:38,325 --> 00:24:41,577
If the Aschen are the "newcomers"
in this article, they provided a...
304
00:24:41,564 --> 00:24:45,026
Can't translate that, but it
appears to have been a sort of vaccine.
305
00:24:45,003 --> 00:24:48,340
And the Volian people
were immensely grateful.
306
00:24:48,564 --> 00:24:51,232
Which serves to prove
the Aschen are honourable.
307
00:24:51,241 --> 00:24:57,082
All it proves is the city was abandoned
after they made contact with the Aschen.
308
00:24:56,923 --> 00:25:00,300
Cities are usually abandoned
when civilisations fall.
309
00:25:00,282 --> 00:25:03,286
Perhaps they relocated
in the Aschen Confederation.
310
00:25:03,241 --> 00:25:07,621
I don't like the sound of that either.
Keel said he'd never been anywhere else.
311
00:25:07,521 --> 00:25:10,525
This city has been
abandoned for many years.
312
00:25:10,480 --> 00:25:15,361
Yes, but long enough ago for Keel to have
absolutely no idea it was ever here?
313
00:25:18,359 --> 00:25:23,781
Welcome back. As per your instructions,
Ambassador, an air- force jet is waiting
314
00:25:23,680 --> 00:25:27,224
to take you to Washington
as soon as you're cleared by our doctors.
315
00:25:27,199 --> 00:25:31,912
Thank you, General. History will
remember your contribution to this.
316
00:25:32,078 --> 00:25:34,830
O'Neill. Two Ls.
317
00:25:35,958 --> 00:25:38,169
And, Major, next time I'm here,
318
00:25:38,198 --> 00:25:41,117
I know a restaurant that
beats your mess, hands down.
319
00:25:41,117 --> 00:25:43,412
I'd like that.
320
00:25:49,037 --> 00:25:53,791
Well, General, it might be time
to reconsider this retirement thing.
321
00:25:53,717 --> 00:25:56,720
Not yet, Colonel. Come with me.
322
00:26:01,317 --> 00:26:04,903
The president doesn't want to risk
a potentially rewarding alliance
323
00:26:04,875 --> 00:26:08,253
on the basis of a note that may or may not
be a warning from the future.
324
00:26:08,234 --> 00:26:11,488
I knew that thing
was gonna come back to haunt me.
325
00:26:11,434 --> 00:26:15,646
General, to confirm the Aschen are from
a world other than 970 is only prudent.
326
00:26:15,555 --> 00:26:19,599
And if we encounter the Aschen
on one of those other worlds?
327
00:26:19,513 --> 00:26:23,559
- They wouldn't be too happy about it.
- It could jeopardise the treaty.
328
00:26:23,513 --> 00:26:25,641
- Send a probe.
- Maybe sending a probe
329
00:26:25,673 --> 00:26:30,760
was what caused the problem you were
trying to avoid by sending your note.
330
00:26:30,672 --> 00:26:32,924
Technically, I haven't sent it yet.
331
00:26:32,952 --> 00:26:35,788
But if I get a chance again,
I'll add a lot more detail.
332
00:26:35,791 --> 00:26:40,922
You were probably trying to limit the
causality violation by keeping it simple.
333
00:26:40,832 --> 00:26:43,585
I wonder whose idea that was.
334
00:26:44,791 --> 00:26:48,921
You know me. I wouldn't have sent
that note without a damn good reason.
335
00:26:48,871 --> 00:26:51,789
- The president should know that.
- He's under pressure
336
00:26:51,789 --> 00:26:56,086
to present a real benefit of the Stargate
programme before the next election.
337
00:26:55,990 --> 00:26:59,492
- Oh, here we go.
- The bottom line is, he wants us out of it.
338
00:26:59,469 --> 00:27:02,388
From now on, this treaty is a state matter.
339
00:27:03,109 --> 00:27:07,489
- What did Daniel and Teal'c find out?
- They haven't returned yet.
340
00:27:09,229 --> 00:27:14,734
The Aschen vaccine had a side effect.
I don't know what.
341
00:27:14,627 --> 00:27:17,713
It might be an Aschen word,
but I know it was big news here.
342
00:27:17,708 --> 00:27:20,794
- How would you know this?
- It's in big black letters.
343
00:27:20,787 --> 00:27:23,623
"Aschen vaccine causes... " something.
344
00:27:23,587 --> 00:27:25,756
I don't know what, but it's not good.
345
00:27:25,787 --> 00:27:29,749
These pictures appear to be like
those we saw of people celebrating.
346
00:27:29,707 --> 00:27:32,000
I don't think they're celebrating.
347
00:27:32,026 --> 00:27:34,069
I think they're rioting.
348
00:27:34,707 --> 00:27:37,166
Daniel? Teal'c?
349
00:27:39,865 --> 00:27:43,743
We're in an underground cavern.
Do the Aschen know we're down here?
350
00:27:43,903 --> 00:27:47,575
Negative. Keel said
you were digging a hole around here.
351
00:27:47,545 --> 00:27:51,507
Yeah. Um, stay put. We'll come meet you.
352
00:27:58,942 --> 00:28:00,987
Boy, when they dig a hole...
353
00:28:04,261 --> 00:28:06,056
Daniel, where exactly are you?
354
00:28:06,063 --> 00:28:09,857
We're in the buried ruins
of the Volian union's capital city.
355
00:28:09,823 --> 00:28:11,990
By all accounts, a thriving metropolis.
356
00:28:12,020 --> 00:28:16,067
That is, I think,
until the Aschen wiped them out.
357
00:28:23,819 --> 00:28:25,780
OK, here's what we know.
358
00:28:26,580 --> 00:28:30,085
200 years ago, the Volians
were a thriving urban civilisation,
359
00:28:30,059 --> 00:28:33,980
approximating turn- of- the- century
North America in terms of technology.
360
00:28:33,940 --> 00:28:36,275
- That wasn't very long ago.
- No, it wasn't.
361
00:28:36,298 --> 00:28:39,635
- What happened to them?
- We know there was a flu pandemic,
362
00:28:39,579 --> 00:28:42,499
like the one on Earth in 1918
that killed over 20 million.
363
00:28:42,499 --> 00:28:45,752
- Now that is when the Aschen came.
- Through the Stargate?
364
00:28:45,699 --> 00:28:49,286
In ships. The Volian gate
wasn't discovered until years later.
365
00:28:49,258 --> 00:28:53,386
They befriended the Volians, offered
them a vaccine and saved their world.
366
00:28:53,336 --> 00:28:57,549
So the Aschen were heroes to the Volians
and their friendship lasted years.
367
00:28:57,457 --> 00:28:59,500
But then something happened.
368
00:29:00,736 --> 00:29:02,696
- What?
- I don't know.
369
00:29:02,736 --> 00:29:05,905
- We found no evidence of battle.
- I found one clue.
370
00:29:06,457 --> 00:29:12,211
Here. This word loosely translates
as "medicine","vaccine","drug",
371
00:29:12,056 --> 00:29:14,432
Followed by "from the newcomers",
372
00:29:14,454 --> 00:29:19,210
Followed by "causes", followed by
some word I can't translate.
373
00:29:19,575 --> 00:29:22,994
This was the latest issue we found,
which most likely indicates
374
00:29:22,973 --> 00:29:26,060
the paper shut down
or was shut down the very next day.
375
00:29:26,013 --> 00:29:28,182
Vaccine causes what?
376
00:29:28,213 --> 00:29:30,258
I don't know. But it caused something.
377
00:29:30,294 --> 00:29:33,672
In 200 years, they went
from an urban civilisation of millions
378
00:29:33,653 --> 00:29:38,115
to an agrarian one of thousands,
after they were "saved" by the Aschen.
379
00:29:42,452 --> 00:29:45,789
- You have to speak to the president.
- I just tried.
380
00:29:45,771 --> 00:29:49,692
He's being briefed by
the ambassador and won't take my call.
381
00:29:49,652 --> 00:29:54,323
General, I never did cash in on that
open invitation to visit the White House.
382
00:29:57,490 --> 00:30:00,076
Remember?
Last time we saved the world?
383
00:30:12,328 --> 00:30:14,748
Driver.
384
00:30:15,128 --> 00:30:17,173
Pennsylvania Avenue is that way.
385
00:30:17,368 --> 00:30:19,703
We're picking up another passenger, sir.
386
00:30:19,728 --> 00:30:21,771
I beg your pardon?
387
00:30:33,008 --> 00:30:35,175
Colonel Starsky.
388
00:30:36,926 --> 00:30:40,263
Or is it Hutch?
I can never remember which one you are.
389
00:30:40,205 --> 00:30:42,791
Kinsey.
390
00:30:42,806 --> 00:30:45,642
What the hell are you doing here?
391
00:30:45,645 --> 00:30:47,940
I know it's more upscale
than you're used to,
392
00:30:47,964 --> 00:30:50,550
but I wanted a comfortable place to talk.
393
00:31:01,364 --> 00:31:03,490
Drink?
394
00:31:03,523 --> 00:31:05,651
I have an appointment.
395
00:31:05,682 --> 00:31:07,727
No, you don't.
396
00:31:10,722 --> 00:31:14,768
You shoulda heard the president when
he heard you want to change his mind.
397
00:31:14,721 --> 00:31:17,724
- He can be cruel.
- The treaty's a mistake.
398
00:31:18,201 --> 00:31:21,830
- You recommended it in the first place.
- I was wrong.
399
00:31:22,321 --> 00:31:25,075
Hell, this was worth it just to hear that.
400
00:31:25,040 --> 00:31:27,335
Let me tell you what it comes down to.
401
00:31:27,361 --> 00:31:32,575
Those of us who actually have been voted
into office would like the opportunity
402
00:31:32,480 --> 00:31:36,527
to make the damn decisions about
the governments we make treaties with.
403
00:31:36,480 --> 00:31:40,233
- You don't have all the information.
- I know all about the note.
404
00:31:40,200 --> 00:31:45,163
- That's why you should take it seriously.
- We have experts who know these things.
405
00:31:45,078 --> 00:31:48,332
They tell me that the ink on your note was
406
00:31:48,278 --> 00:31:53,951
a new biodegradable something- or- other
that hasn't quite been invented yet.
407
00:31:53,798 --> 00:31:58,260
- What's your point?
- What's the future like? You can tell me.
408
00:31:58,197 --> 00:32:02,326
- As far as I know, it hasn't happened yet.
- It has, for you.
409
00:32:02,278 --> 00:32:06,824
Hell, you've been back in time,
forward in time, you've seen it all.
410
00:32:07,356 --> 00:32:10,442
I just wonder how things turn out.
411
00:32:10,395 --> 00:32:14,442
You know, without you
being a hero any more.
412
00:32:14,477 --> 00:32:16,269
This has nothing to do with me.
413
00:32:16,316 --> 00:32:21,320
I wonder how far you'd go to stop me
becoming president of the United States.
414
00:32:23,276 --> 00:32:26,028
You think this is about you?
415
00:32:27,355 --> 00:32:30,441
- Of all the self- centred, egotistical...
- Egotistical?
416
00:32:30,433 --> 00:32:34,480
You're the one who can't stop
playing God with our future.
417
00:32:34,393 --> 00:32:37,480
The minute we try to make
a deal for alien technology,
418
00:32:37,473 --> 00:32:40,394
you decide that they're
the wrong kind of aliens!
419
00:32:40,593 --> 00:32:44,346
Even our current president's
begun to see the pattern.
420
00:32:44,313 --> 00:32:46,856
And, boy, he used to love you.
421
00:32:47,353 --> 00:32:51,648
We know all about the 70 per cent
probabilities, the one- in- four chances.
422
00:32:51,592 --> 00:32:54,929
Kinsey... you're in way over your head.
423
00:32:55,072 --> 00:32:57,115
Am I?
424
00:32:58,111 --> 00:33:03,784
This is really a political matter, Colonel,
which will require bilateral approval.
425
00:33:03,631 --> 00:33:09,304
And that's why the president put me in
charge of the next stage of negotiations.
426
00:33:14,109 --> 00:33:16,863
Driver, stop at the athletic club, please.
427
00:33:18,628 --> 00:33:22,758
Oh, you'll get your invitation
to the White House soon enough, Colonel.
428
00:33:22,669 --> 00:33:24,712
Just not tonight.
429
00:33:27,308 --> 00:33:30,394
Jonathan, when we get
to the athletic club, I'll step out.
430
00:33:30,387 --> 00:33:34,851
You go on and take
our guest back to Andrews.
431
00:33:56,505 --> 00:34:00,717
Apparently, we have agreed to make
a token gesture of our good faith.
432
00:34:00,625 --> 00:34:02,710
Ambassador Faxon will deliver it
433
00:34:02,743 --> 00:34:07,207
and return with an Aschen delegation
to meet Senator Kinsey.
434
00:34:07,263 --> 00:34:09,307
We're actually going ahead with this?
435
00:34:09,344 --> 00:34:12,889
- I'm told we're proceeding with caution.
- What are we offering?
436
00:34:12,864 --> 00:34:15,784
- Gate coordinates.
- There goes the neighbourhood.
437
00:34:15,782 --> 00:34:18,244
Ambassador Faxon has asked that
438
00:34:18,262 --> 00:34:22,726
Colonel O'Neill and Major Carter
accompany him again.
439
00:34:22,623 --> 00:34:26,335
- I thought we were out of it.
- Apparently, he's insisted.
440
00:34:26,302 --> 00:34:28,804
Senator Kinsey agreed,
but only to Major Carter,
441
00:34:28,822 --> 00:34:31,992
which presents us
with a window of opportunity.
442
00:34:31,942 --> 00:34:34,778
- What can I do?
- Force their hand somehow.
443
00:34:36,822 --> 00:34:39,907
If we accuse them directly,
they may simply lie.
444
00:34:39,900 --> 00:34:42,903
Maybe we don't have to.
I have an idea.
445
00:34:47,661 --> 00:34:50,914
Major, I can't order you to do this.
446
00:34:51,858 --> 00:34:54,612
I know, sir. When do we leave?
447
00:35:06,818 --> 00:35:10,237
- Chevron one, encoded.
- Historic day, General.
448
00:35:10,496 --> 00:35:14,710
- Let's hope so, Senator.
- I was referring to your retirement.
449
00:35:22,576 --> 00:35:24,702
Chevron two, encoded.
450
00:35:24,735 --> 00:35:28,072
- Ambassador.
- Major. Is that what you're wearing?
451
00:35:31,454 --> 00:35:34,000
Sir, I have a lot to tell you,
and not a lot of time.
452
00:35:34,014 --> 00:35:38,059
- So, please, listen carefully.
- All right.
453
00:35:49,413 --> 00:35:52,416
- Mollem, Borren.
- Ambassador, Major Carter.
454
00:35:52,373 --> 00:35:55,626
- Colonel O'Neill is not here?
- Duties require him elsewhere.
455
00:35:55,612 --> 00:35:59,992
- Of course.
- It is my pleasure to offer a gesture.
456
00:36:00,452 --> 00:36:04,998
Coordinates and Stargate symbols
to several new worlds.
457
00:36:04,931 --> 00:36:07,476
It is our honour to receive such a gift.
458
00:36:13,969 --> 00:36:17,056
The coordinates are
on the hard drive in the laptop.
459
00:36:17,050 --> 00:36:19,344
It'll just take a moment to display.
460
00:36:25,489 --> 00:36:30,913
Our leaders would also like to extend an
invitation to Earth to formalise our treaty.
461
00:36:30,768 --> 00:36:33,230
All in time.
462
00:36:34,128 --> 00:36:39,050
By the way, Borren.
Would you read this aloud for me?
463
00:36:38,967 --> 00:36:41,804
- I couldn't quite translate it.
- Of course.
464
00:36:43,088 --> 00:36:45,632
"Sterility. "
465
00:36:51,286 --> 00:36:55,750
We knew what you were planning,
Mollem. This just confirms it.
466
00:36:57,686 --> 00:36:59,730
What are you talking about?
467
00:36:59,764 --> 00:37:03,728
"Vaccine Causes Sterility. "
That was the headline.
468
00:37:03,686 --> 00:37:09,108
You wiped out most of the Volians and
turned their entire world into farmland.
469
00:37:09,324 --> 00:37:12,244
You'd do the same to Earth.
470
00:37:14,324 --> 00:37:16,784
Lock them in here.
We have a treaty to conclude.
471
00:37:16,804 --> 00:37:19,139
If we don't come back alive,
the treaty is off.
472
00:37:19,164 --> 00:37:22,000
That'll be your loss.
We have what we wanted.
473
00:37:31,083 --> 00:37:33,585
I'm sorry.
474
00:37:35,442 --> 00:37:38,778
- What do you think they'll do?
- I don't know.
475
00:37:39,601 --> 00:37:43,063
O'Neill sent the note
to prevent this from happening.
476
00:37:46,920 --> 00:37:48,963
We were so sure.
477
00:37:49,001 --> 00:37:51,043
Listen.
478
00:37:51,639 --> 00:37:53,976
They're dialling the Stargate.
479
00:38:04,798 --> 00:38:07,177
They're dialling Earth.
480
00:38:09,559 --> 00:38:12,811
- What is that?
- I don't know, but we gotta find out.
481
00:38:20,117 --> 00:38:23,204
OK, when I get to the bottom,
follow me down.
482
00:38:23,157 --> 00:38:25,702
We'll only have
a few seconds over the gate.
483
00:38:25,717 --> 00:38:27,844
What?
484
00:38:30,195 --> 00:38:34,659
Just do what I tell you,
when I tell you. Trust me.
485
00:38:34,795 --> 00:38:36,838
OK.
486
00:39:02,273 --> 00:39:03,315
Where's Major Carter?
487
00:39:12,512 --> 00:39:14,554
Ambassador! Now!
488
00:39:28,070 --> 00:39:30,614
Go!
489
00:39:57,507 --> 00:39:59,550
Close the iris!
490
00:40:12,226 --> 00:40:16,063
- What in God's name is going on here?
- When they knew we were on to them,
491
00:40:16,023 --> 00:40:18,068
- they launched a bioweapon.
- Colonel.
492
00:40:18,105 --> 00:40:21,025
I had to warn you.
I couldn't wait for the ambassador.
493
00:40:20,985 --> 00:40:24,489
- Colonel, I asked you a question.
- You did good, Major.
494
00:40:24,465 --> 00:40:27,550
- Thank you, sir.
- Let's get her to the infirmary, now!
495
00:40:27,505 --> 00:40:29,840
Colonel!
496
00:40:29,864 --> 00:40:34,492
I swear, O'Neill, there's gonna be
an investigation into this.
497
00:40:35,143 --> 00:40:39,523
Well, that'd be fine. O'Neill! Two Ls.
498
00:40:45,422 --> 00:40:47,132
I guess we dodged a bullet there.
499
00:40:47,181 --> 00:40:50,018
Senator Kinsey appears most displeased.
500
00:40:50,181 --> 00:40:52,851
Yeah, that's a crying shame, isn't it?
501
00:40:53,701 --> 00:40:57,746
- Will we regret giving the addresses?
- I don't think we will.
502
00:40:57,701 --> 00:41:00,619
First one being a black hole, and all.
503
00:41:00,621 --> 00:41:03,373
They get progressively darker after that.
504
00:41:05,099 --> 00:41:07,143
Carter, you all right?
44486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.