All language subtitles for KENGAN.ASHURA.S02E04.WEBRip.Netflix.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,678 --> 00:00:13,430 KENGAN LIFE-OR-DEATH 2 00:00:13,764 --> 00:00:15,599 SAYAKA KATAHARA DAUGHTER OF METSUDO KATAHARA 3 00:00:15,682 --> 00:00:17,935 Now, let's introduce the fighters for the tenth match. 4 00:00:28,445 --> 00:00:32,533 GAME 10 5 00:00:32,908 --> 00:00:34,409 This music... 6 00:00:34,701 --> 00:00:37,120 Isn't it "The Eccentric Parade"? 7 00:00:37,579 --> 00:00:40,749 Ah, the one they put on at Tochigi Destinyland? 8 00:00:42,668 --> 00:00:44,753 This is a nostalgic tune, isn't it? 9 00:00:45,254 --> 00:00:48,131 It brings back memories of the time we went to Destinyland together. 10 00:00:48,257 --> 00:00:49,675 SEN HATSUMI FIGHTER OF NOGI GROUP 11 00:00:49,883 --> 00:00:51,468 It doesn't. That's in ancient times. 12 00:00:51,593 --> 00:00:53,053 SHION SORYUIN KOUOU EDUCATION GROUP 13 00:00:53,387 --> 00:00:56,014 Ancient times? Well, I guess you're right. 14 00:00:56,473 --> 00:00:59,560 You were just a young girl, still in high school. 15 00:01:00,102 --> 00:01:02,771 You were in your twenties, too. 16 00:01:02,896 --> 00:01:04,314 Do you want me to kill you? 17 00:01:04,856 --> 00:01:08,652 We got into a fight and broke up right after that, didn't we? 18 00:01:08,777 --> 00:01:11,071 Yeah, because you cheated on me. 19 00:01:12,197 --> 00:01:16,577 Then we were on and off for quite a while. 20 00:01:21,164 --> 00:01:22,958 -Hey, Shion. -No. 21 00:01:23,166 --> 00:01:26,336 I will never go out with you again... 22 00:01:33,010 --> 00:01:35,470 -What the hell is that? -What the hell is that? 23 00:01:36,305 --> 00:01:40,309 Hey, Shion. Did Mockey always have that kind of physique? 24 00:01:40,642 --> 00:01:42,436 Obviously not. 25 00:01:42,811 --> 00:01:44,896 That's not a fighter, is it? 26 00:01:46,648 --> 00:01:50,444 Oh, by the way, I was about to ask if I could borrow a cigarette. 27 00:01:50,736 --> 00:01:52,821 What were you saying "no" to? 28 00:01:53,739 --> 00:01:55,782 I didn't say such a thing, you idiot. 29 00:01:56,742 --> 00:02:00,245 The mightiest warrior from the Land of Dreams! 30 00:02:00,662 --> 00:02:03,582 He is the ultimate weapon of the power corporation 31 00:02:03,665 --> 00:02:05,375 known as Tochigi Destinyland. 32 00:02:05,500 --> 00:02:08,170 He makes his kengan match debut today. 33 00:02:08,503 --> 00:02:13,258 Today, we are going to witness the Destiny magic. 34 00:02:13,508 --> 00:02:17,346 Standing at 221 cm and weighing 111 kg, 35 00:02:17,554 --> 00:02:20,098 he makes his kengan match debut today. 36 00:02:20,349 --> 00:02:23,143 Representing Tochigi Destinyland, 37 00:02:23,352 --> 00:02:26,521 also known as the Man from the Land of Dreams, 38 00:02:26,647 --> 00:02:30,317 Masami Nezu! 39 00:02:40,035 --> 00:02:41,536 HAJIME HANAFUSA KOKOMI YOSHIZAWA 40 00:02:41,620 --> 00:02:44,206 He's got an interesting body. I would love to dissect him. 41 00:02:44,331 --> 00:02:47,334 Doctor, he is wearing a stuffed animal suit on his head. 42 00:02:48,585 --> 00:02:49,878 I'll end it. 43 00:02:51,338 --> 00:02:53,674 I have to end it. 44 00:02:55,133 --> 00:02:57,219 Farewell, the Land of Dreams. 45 00:02:57,636 --> 00:02:59,554 Goodbye, Mockey. 46 00:03:06,895 --> 00:03:10,524 It's unbelievable! 47 00:03:10,607 --> 00:03:12,234 Mockey's head just cracked open 48 00:03:12,734 --> 00:03:15,112 and a delinquent came out of it! 49 00:03:15,320 --> 00:03:17,030 MASAMI NEZU, REP. FIGHTER TOCHIGI DESTINYLAND 50 00:03:17,114 --> 00:03:18,240 I'm so sorry, Mockey! 51 00:03:18,323 --> 00:03:19,188 What the hell? 52 00:03:19,288 --> 00:03:20,992 OHMA TOKITA - KAZUO YAMASHITA - KAEDE AKIYAMA 53 00:03:21,827 --> 00:03:26,248 I'm going to end this nightmare for you! 54 00:03:27,165 --> 00:03:31,962 I see. He split his mask in two with an awfully fast kick. 55 00:03:32,295 --> 00:03:33,714 HIDEKI NOGI CHAIRMAN OF NOGI GROUP 56 00:03:33,839 --> 00:03:35,757 He's not just for show, huh? 57 00:03:39,594 --> 00:03:41,096 KUNIHIRO YUMENO TOCHIGI DESTINYLAND 58 00:03:41,221 --> 00:03:43,265 Masami Nezu was the third leader of Bakuonchitai, 59 00:03:43,390 --> 00:03:47,269 the biggest motorcycle gang in Tochigi prefecture. 60 00:03:48,562 --> 00:03:52,190 Capitalizing on his skills and abnormal body build, 61 00:03:52,274 --> 00:03:55,068 he entered underground combat sports. 62 00:03:55,527 --> 00:04:00,115 Nezu was easily recruited for the kengan matches. 63 00:04:00,949 --> 00:04:02,659 That's because... 64 00:04:03,034 --> 00:04:06,747 For real? Can I really be Mockey? 65 00:04:06,955 --> 00:04:11,501 ...he was a Tochigi Destinyland fanatic. 66 00:04:12,252 --> 00:04:16,965 Nezu is a real idiot, but his strength is also real. 67 00:04:17,340 --> 00:04:20,802 A strong idiot is such an easy tool. 68 00:04:21,803 --> 00:04:22,804 That was a good kick. 69 00:04:23,472 --> 00:04:26,308 It was sharp, heavy and quick. 70 00:04:26,641 --> 00:04:29,978 What? Excuse me. I haven't introduced you yet. 71 00:04:30,979 --> 00:04:32,439 Then do it now. 72 00:04:33,190 --> 00:04:34,524 I don't want to keep Rino waiting. 73 00:04:34,649 --> 00:04:36,067 REI MIKAZUCHI GOLD PLEASURE GROUP 74 00:04:36,276 --> 00:04:37,569 Rei. 75 00:04:37,986 --> 00:04:39,237 Be careful not to hurt yourself. 76 00:04:39,362 --> 00:04:40,363 RINO KURAYOSHI 77 00:04:40,572 --> 00:04:42,032 Um... 78 00:04:42,783 --> 00:04:46,244 Now, let me introduce this fighter. 79 00:04:46,661 --> 00:04:50,499 Standing at 179 cm and weighing 77 kg, 80 00:04:50,665 --> 00:04:53,960 his kengan match record is one win and no losses. 81 00:04:54,294 --> 00:04:58,799 His totals assets acquired is one billion 211 million 400 thousand yen. 82 00:04:59,049 --> 00:05:01,802 Representing Gold Pleasure Group, 83 00:05:02,093 --> 00:05:07,516 also known as the Lightning God, Rei Mikazuchi! 84 00:05:12,562 --> 00:05:15,023 Both of you, take your starting positions. 85 00:05:15,106 --> 00:05:17,025 The two fighters are facing off! 86 00:05:17,359 --> 00:05:19,194 Which one of them will win? 87 00:05:19,319 --> 00:05:22,906 Will it be the warrior of dreams or the warrior of love? 88 00:05:23,657 --> 00:05:27,035 Rino... I'll dedicate this victory to you. 89 00:05:27,744 --> 00:05:31,998 Mockey, I'm going to be with you until the end of your life. 90 00:07:03,006 --> 00:07:07,928 THE RAKSHASA 91 00:07:09,512 --> 00:07:11,431 The Raishin Style. 92 00:07:11,723 --> 00:07:16,144 A mysterious art of assassination said to have a 1,200-year history. 93 00:07:16,978 --> 00:07:21,942 This dreadful martial art holds contempt for authority, 94 00:07:22,108 --> 00:07:27,489 but has been secretly, yet surely, passed down to the modern era. 95 00:07:28,490 --> 00:07:33,536 After nine days without eating, drinking, or sleeping, 96 00:07:33,662 --> 00:07:37,290 Rei had been standing here for two days. 97 00:07:38,166 --> 00:07:42,545 His decreased respiratory functions from the fatigue resulted in hypoxia, 98 00:07:42,712 --> 00:07:45,131 which caused visual and auditory hallucinations. 99 00:07:45,382 --> 00:07:46,341 However, 100 00:07:47,175 --> 00:07:50,261 while his body was in extremis, 101 00:07:50,929 --> 00:07:55,100 his mind was sharper than ever. 102 00:07:56,559 --> 00:07:59,771 He cast away his techniques, body, 103 00:08:00,522 --> 00:08:02,273 and even his thoughts. 104 00:08:03,650 --> 00:08:08,321 The boundary between himself and others no longer has meaning. 105 00:08:08,989 --> 00:08:14,077 Slowly and gradually, it melts into the darkness. 106 00:08:14,703 --> 00:08:18,623 And so, Mikazuchi vanishes into the darkness. 107 00:08:28,258 --> 00:08:29,342 Good. 108 00:08:31,177 --> 00:08:32,109 You did it, Rei. 109 00:08:32,209 --> 00:08:33,638 BYO MIKAZUCHI MASTER OF RAISHIN STYLE 110 00:08:34,097 --> 00:08:37,308 I have witnessed your lightning. 111 00:08:38,560 --> 00:08:42,063 As of this moment, I hereby forsake the art. 112 00:08:42,939 --> 00:08:46,735 The Raishin Style and the Mikazuchi name are yours now. 113 00:08:47,152 --> 00:08:48,403 Do whatever you want with them. 114 00:08:49,529 --> 00:08:51,322 Don't forget, Rei. 115 00:08:51,698 --> 00:08:54,242 Being like the lightning is not enough. 116 00:08:54,868 --> 00:08:57,203 You must "be" the lightning. 117 00:09:00,248 --> 00:09:02,167 I can see it. 118 00:09:02,834 --> 00:09:05,420 You're pretty strong, aren't you? 119 00:09:06,046 --> 00:09:08,506 But it's too bad for you. 120 00:09:09,007 --> 00:09:12,427 I'm feeling invincible now. 121 00:09:12,886 --> 00:09:14,054 Fight! 122 00:09:21,311 --> 00:09:22,270 Lightning Flash. 123 00:09:23,146 --> 00:09:25,523 Lightning can never be evaded. 124 00:09:26,775 --> 00:09:28,943 Ah! The match stops here! 125 00:09:29,152 --> 00:09:30,195 We have a winner! 126 00:09:30,320 --> 00:09:32,947 The winner is Rei Mikazuchi. 127 00:09:33,948 --> 00:09:35,158 Foolish man. 128 00:09:36,367 --> 00:09:37,786 Dreams always come to an end. 129 00:09:39,245 --> 00:09:41,498 But love lasts forever. 130 00:09:42,457 --> 00:09:43,666 That man... 131 00:09:43,917 --> 00:09:45,431 His engine is on a whole other level. 132 00:09:45,531 --> 00:09:47,206 SAW PAING YOROIZUKA FIGHTER VILLAGE OF DAWN 133 00:09:47,281 --> 00:09:50,465 I'm going to fight that guy in the second round? 134 00:09:51,257 --> 00:09:53,134 Yeah! 135 00:09:53,426 --> 00:09:56,054 I'm getting fired up! 136 00:10:02,727 --> 00:10:04,979 This was supposed to be my farewell. 137 00:10:05,897 --> 00:10:09,567 Mr. Yumeno told me before the tournament... 138 00:10:10,318 --> 00:10:12,987 that we were-- That Destinyland was... 139 00:10:13,905 --> 00:10:15,657 KATSUMASA HAYAMI TOYO ELECTRIC POWER CO 140 00:10:15,740 --> 00:10:17,283 ...going to affiliate with Toyo. 141 00:10:18,785 --> 00:10:21,996 Why? Destinyland is a wonderland. 142 00:10:22,497 --> 00:10:26,042 We shouldn't team up with such a vicious company. 143 00:10:26,668 --> 00:10:30,588 Well, whether we like it or not, our financial situation isn't at its best. 144 00:10:31,047 --> 00:10:32,924 This is the reality. 145 00:10:33,925 --> 00:10:36,177 I loved it for real. 146 00:10:36,469 --> 00:10:40,473 I loved how Destinyland was free of any interference. 147 00:10:42,892 --> 00:10:49,065 But the Land of Dreams I believed in was invaded by reality. 148 00:10:51,234 --> 00:10:54,821 That's why I decided to end the dream. 149 00:10:55,655 --> 00:10:59,868 I wanted my dear Mockey to be remembered as an ideal. 150 00:11:00,994 --> 00:11:02,245 You can laugh at me. 151 00:11:02,871 --> 00:11:06,499 No way I could've won in such a negative frame of mind. 152 00:11:08,042 --> 00:11:10,712 Are you giving up? 153 00:11:11,588 --> 00:11:13,965 That's not like you, Nezu. 154 00:11:14,924 --> 00:11:16,634 Tochigi's thugs are the best in the world! 155 00:11:16,759 --> 00:11:18,303 MIKI TAKEMARU, SECOND LEADER OF MERMAID 156 00:11:19,220 --> 00:11:22,640 You're the shining star of all Tochigi's thugs. 157 00:11:23,099 --> 00:11:24,809 And I know you're going to win next time. 158 00:11:25,393 --> 00:11:28,688 I'll follow you for the rest of my life! 159 00:11:29,981 --> 00:11:30,940 Miki... 160 00:11:31,733 --> 00:11:34,235 will you start over with me? 161 00:11:34,736 --> 00:11:35,612 Yes, sir! 162 00:11:37,530 --> 00:11:39,073 Thank you, Rei. 163 00:11:39,407 --> 00:11:40,283 Mm-hmm. 164 00:11:41,075 --> 00:11:44,412 I'm so proud of you because you won without hurting your opponent. 165 00:11:44,662 --> 00:11:45,538 Mm-hmm. 166 00:11:46,122 --> 00:11:48,583 You kept your promise to me. 167 00:11:49,167 --> 00:11:50,043 Mm-hmm. 168 00:11:50,168 --> 00:11:53,963 You don't have to kill anyone anymore. 169 00:11:54,464 --> 00:11:55,340 Mm-hmm. 170 00:11:59,928 --> 00:12:02,472 My lord, you are up next. 171 00:12:02,931 --> 00:12:04,891 Please change into your battle clothes. 172 00:12:05,516 --> 00:12:07,101 Yes. The time has come. 173 00:12:07,227 --> 00:12:08,686 REN NIKAIDO BYAKUYA SHIMBUN COMPANY 174 00:12:09,687 --> 00:12:10,563 Let's go. 175 00:12:11,773 --> 00:12:14,776 A man of mysteries has come from across the ocean. 176 00:12:14,943 --> 00:12:18,029 A good-looking but unidentified fighter. 177 00:12:18,279 --> 00:12:22,951 This mysterious fighter from Taiwan will dance in the arena. 178 00:12:23,326 --> 00:12:27,121 Standing at 174 cm and weighing 73 kg, 179 00:12:27,330 --> 00:12:29,791 he makes his kengan match debut today! 180 00:12:30,250 --> 00:12:32,710 Representing the Byakuya Shimbun Company, 181 00:12:32,919 --> 00:12:37,715 also known as the Watchman, Ren Nikaido! 182 00:12:47,850 --> 00:12:49,352 Whoa! What obscenity am I looking at? 183 00:12:49,435 --> 00:12:50,603 TOMOKO MATSUDA 184 00:12:50,728 --> 00:12:51,896 What's your problem? 185 00:12:52,522 --> 00:12:55,525 The next fighter is as mysterious as his opponent. 186 00:12:55,817 --> 00:12:59,904 He appeared out of blue and entered the tournament. 187 00:13:00,113 --> 00:13:05,493 Here comes the beautiful beast! 188 00:13:05,785 --> 00:13:09,247 Standing at 180 cm and weighing 75 kg, 189 00:13:09,372 --> 00:13:12,375 his kengan match record is one win and no losses. 190 00:13:12,667 --> 00:13:17,130 Total assets he has acquired is 25 billion 72 million yen. 191 00:13:17,422 --> 00:13:19,799 Representing Kouou Education Group, 192 00:13:20,258 --> 00:13:24,345 also known as the Beautiful Beast, Setsuna Kiryu! 193 00:13:28,388 --> 00:13:30,310 SETSUNA KIRYU, REP. FIGHTER KOUOU EDUCATION GROUP 194 00:13:31,144 --> 00:13:35,315 Aw. The drawing made such an amazing couple. 195 00:13:35,815 --> 00:13:38,359 How beautiful! How gorgeous! 196 00:13:38,609 --> 00:13:41,821 The battle between the handsome men of the century begins now. 197 00:13:42,280 --> 00:13:43,948 The ladies are going wild! 198 00:13:44,115 --> 00:13:45,700 JERRY TYSON (ELIMINATED) 199 00:13:46,909 --> 00:13:50,455 Every last one of them has a girlish look on his face. 200 00:13:52,332 --> 00:13:53,458 That crest... 201 00:13:55,168 --> 00:13:56,336 Take your stance! 202 00:14:01,090 --> 00:14:04,052 Come on. I'll show you there's no comparison between us. 203 00:14:05,053 --> 00:14:07,847 Take the fist of Heavenly Wolf. 204 00:14:12,268 --> 00:14:13,978 Is something wrong, Kazuo Yamashita? 205 00:14:14,062 --> 00:14:15,980 Oh, um... nothing. 206 00:14:16,898 --> 00:14:20,443 I can't quite put it into words, 207 00:14:21,361 --> 00:14:23,071 but isn't he a bit strange? 208 00:14:24,781 --> 00:14:28,910 Setsuna Kiryu. I've done my research on you. 209 00:14:30,203 --> 00:14:34,165 You use the Koei Style, one of the classical jujitsu. 210 00:14:34,624 --> 00:14:37,210 It's nothing more than an island nation's kenpo. 211 00:14:37,835 --> 00:14:40,505 You will be the hungry wolf's prey. 212 00:14:40,922 --> 00:14:42,131 Fight! 213 00:14:45,802 --> 00:14:46,886 Tai hao le! 214 00:14:46,969 --> 00:14:48,888 I am faster than you. 215 00:14:49,097 --> 00:14:51,391 Drown in despair, pretty boy! 216 00:14:55,603 --> 00:14:56,604 Son of a bitch! 217 00:14:58,106 --> 00:15:00,775 What the hell did you do?! 218 00:15:02,068 --> 00:15:03,945 How did you dare to harm me 219 00:15:04,654 --> 00:15:07,824 although I am an offering to him? 220 00:15:08,241 --> 00:15:09,909 Since you scarred me, 221 00:15:10,660 --> 00:15:12,370 you must pay for this... 222 00:15:13,162 --> 00:15:14,872 with your life. 223 00:15:24,674 --> 00:15:25,675 That was a blunder. 224 00:15:26,050 --> 00:15:28,761 I outstrip him in speed. How did he get behind me? 225 00:15:36,978 --> 00:15:39,772 Why? Why can't I keep up with him? 226 00:15:40,982 --> 00:15:43,443 My left arm... still moves. 227 00:15:44,026 --> 00:15:46,362 My shoulder... can't. 228 00:15:47,071 --> 00:15:50,783 Damn it! I should be way better than this. 229 00:15:51,367 --> 00:15:54,203 Are you even trying to fight? 230 00:15:55,705 --> 00:15:58,541 Honestly, I don't care about you at all. 231 00:15:59,208 --> 00:16:02,170 I'll spare you if you surrender. 232 00:16:04,088 --> 00:16:06,883 You're overflowing with joy, you freak. 233 00:16:07,633 --> 00:16:08,801 Come to think of it, 234 00:16:09,510 --> 00:16:11,846 I know someone who's exactly like you. 235 00:16:12,221 --> 00:16:14,849 Oh. Someone like me? 236 00:16:15,266 --> 00:16:19,061 I bet that person is an ugly one, too. 237 00:16:19,228 --> 00:16:20,855 He's dead. 238 00:16:21,856 --> 00:16:24,484 It was such a cruel, miserable death. 239 00:16:24,984 --> 00:16:27,236 Is that so? I'm jealous. 240 00:16:28,029 --> 00:16:30,281 He was saved. 241 00:16:32,033 --> 00:16:34,619 You lunatics understand each other? 242 00:16:35,828 --> 00:16:38,831 I don't need to raise my left arm for this. 243 00:16:39,582 --> 00:16:41,417 Secret technique, Qilong! 244 00:16:42,543 --> 00:16:46,214 That's a unique form, but so what? 245 00:16:47,507 --> 00:16:48,591 The Koei Style... 246 00:16:49,884 --> 00:16:51,093 Blink. 247 00:16:52,845 --> 00:16:54,222 Focus. 248 00:16:54,430 --> 00:16:57,099 Sense the moment he enters within my range. 249 00:17:13,330 --> 00:17:14,200 What the... 250 00:17:16,452 --> 00:17:17,954 What the hell? 251 00:17:18,246 --> 00:17:20,248 I was right about the crest. 252 00:17:22,124 --> 00:17:26,712 That's the lost Japanese-style Chinese martial art: Tenroken. 253 00:17:27,672 --> 00:17:32,593 Tenroken's secret technique Qilong has three steps. 254 00:17:33,469 --> 00:17:38,849 Void: Compress air in the palms and release it all at once. 255 00:17:39,225 --> 00:17:42,937 Those who get exposed to the blast within 15 meters of it 256 00:17:43,062 --> 00:17:45,481 would become unable to move for a moment. 257 00:17:45,731 --> 00:17:49,360 Illusion: Whisper a secret spell into their ear 258 00:17:49,443 --> 00:17:51,737 where their entire attention is concentrated. 259 00:17:51,821 --> 00:17:53,447 It is a so-called "instantaneous hypnosis." 260 00:17:54,031 --> 00:18:00,538 And then, Light: Deliver a fajin strike to the hypnotized defenseless opponent. 261 00:18:01,080 --> 00:18:02,832 Even in pre-arranged sparring, 262 00:18:02,957 --> 00:18:05,459 it's said to be impossible to recreate this technique. 263 00:18:05,626 --> 00:18:07,336 But he did it in the actual match. 264 00:18:08,045 --> 00:18:12,842 Ren Nikaido is far beyond me as a martial artist. 265 00:18:14,802 --> 00:18:16,971 Oh! Kiryu is moving. 266 00:18:17,513 --> 00:18:19,307 But it looks like... 267 00:18:20,141 --> 00:18:22,518 He looks groggy. 268 00:18:23,603 --> 00:18:27,064 Oh, you pulled yourself to your feet while still under hypnosis. 269 00:18:27,523 --> 00:18:30,985 I'll show respect for your spirit and play with you a little longer. 270 00:18:32,820 --> 00:18:34,780 Where should I start destroying you? 271 00:18:34,947 --> 00:18:36,907 I'm going to get you back for hurting my left-- 272 00:18:43,331 --> 00:18:47,752 Oh! Nikaido is coughing up blood! 273 00:18:47,835 --> 00:18:50,588 What on earth is happening here? 274 00:18:51,005 --> 00:18:52,923 Don't tell me 275 00:18:53,424 --> 00:18:56,802 that he hit me at that moment. 276 00:18:57,219 --> 00:18:58,512 That's impossible! 277 00:18:58,596 --> 00:19:01,724 I'm sure my hypnosis worked on him. 278 00:19:02,099 --> 00:19:05,019 Did he break out of the hypnosis in that split second? 279 00:19:05,227 --> 00:19:07,730 No, that's impossible. 280 00:19:15,154 --> 00:19:16,697 What's going on? 281 00:19:17,114 --> 00:19:20,076 Kiryu's changed. 282 00:19:22,203 --> 00:19:23,537 I owe you my gratitude. 283 00:19:24,872 --> 00:19:27,291 I had a dream. 284 00:19:27,792 --> 00:19:30,044 A very nostalgic one. 285 00:19:30,670 --> 00:19:33,381 It's the sin that I've borne. 286 00:19:34,632 --> 00:19:35,925 Did you know? 287 00:19:36,092 --> 00:19:38,636 There are two kinds of people: 288 00:19:38,803 --> 00:19:40,930 those who deserve to be happy and those who don't. 289 00:19:41,847 --> 00:19:47,436 Ren Nikaido performed instant hypnosis when he pulled off Qilong. 290 00:19:48,062 --> 00:19:51,065 I am one of the latter. 291 00:19:51,440 --> 00:19:55,319 That awakened something unexpectedly. 292 00:19:56,362 --> 00:19:57,947 Ren Nikaido, 293 00:19:58,406 --> 00:20:01,325 will you become my sin? 294 00:20:01,826 --> 00:20:04,328 Ashura awakens! 295 00:20:06,330 --> 00:20:08,416 He's got a different air now. 296 00:20:09,041 --> 00:20:10,418 Don't be deceived. 297 00:20:10,793 --> 00:20:13,629 He should still be under my hypnosis. 298 00:20:14,255 --> 00:20:16,006 I'll hit him with all I've got... 299 00:20:16,424 --> 00:20:18,467 with all of my Jin. 300 00:20:24,223 --> 00:20:25,891 I've seen that one already. 301 00:20:27,101 --> 00:20:30,896 I don't like pain. Don't hurt me so much. 302 00:20:31,105 --> 00:20:34,900 He... warded off my attack? 303 00:20:35,151 --> 00:20:37,903 Come on. Show me your next technique. 304 00:20:38,279 --> 00:20:40,906 You might be able to take me down. 305 00:20:49,665 --> 00:20:50,958 Cao ni ma! 306 00:20:55,212 --> 00:20:56,922 Ah! Is that... 307 00:20:57,465 --> 00:20:58,841 Ohma's move? 308 00:21:01,510 --> 00:21:05,556 Groveling on the ground suits the weak. 309 00:21:06,223 --> 00:21:08,434 Hey. Are you not ashamed? 310 00:21:08,976 --> 00:21:12,646 You can't fight back at all. 311 00:21:16,150 --> 00:21:18,068 Don't underestimate me, Setsuna Kiryu. 312 00:21:18,527 --> 00:21:21,071 -The match isn't over-- -Let me tell you one last thing. 313 00:21:21,781 --> 00:21:25,701 The Koei Style has only two named techniques. 314 00:21:26,202 --> 00:21:28,078 One is called Blink. 315 00:21:28,704 --> 00:21:31,540 It's the technique that just put me behind you. 316 00:21:32,958 --> 00:21:35,169 And the other one is... 317 00:21:35,711 --> 00:21:38,088 Well, I'll let you experience it now. 318 00:21:38,255 --> 00:21:40,341 Wait! I surrend-- 319 00:21:43,469 --> 00:21:46,180 The Koei Style, Rakshasa's Palm. 320 00:21:46,472 --> 00:21:50,935 It's a technique that impacts your heart and twists it. 321 00:21:53,145 --> 00:21:55,815 Oh! He's down! 322 00:21:56,273 --> 00:22:00,611 Nikaido collapsed to the ground, coughing up blood. 323 00:22:00,861 --> 00:22:01,862 We have a winner! 324 00:22:02,154 --> 00:22:03,906 It's over! 325 00:22:04,198 --> 00:22:09,829 In a match between beauties, victory went to the Beautiful Beast, Setsuna Kiryu! 326 00:22:12,081 --> 00:22:16,794 I wonder why I wanted to show my true colors today. 327 00:22:17,253 --> 00:22:18,128 Perhaps... 328 00:22:18,879 --> 00:22:22,049 I got excited knowing you were watching me. 329 00:22:26,762 --> 00:22:29,473 I can't wait, Ohma. 330 00:22:30,474 --> 00:22:33,978 Me neither, Setsuna Kiryu! 331 00:24:06,111 --> 00:24:06,987 PREVIEW 332 00:24:07,071 --> 00:24:08,614 Master, murderer, kenpo. 333 00:24:08,822 --> 00:24:10,449 He's strong. Extremely strong. 334 00:24:10,741 --> 00:24:12,493 A man with remarkable ability, Gensai Kuroki. 335 00:24:12,618 --> 00:24:14,495 He's frail. Too frail. 336 00:24:14,662 --> 00:24:17,831 The Super Human, Lihito. Lihito is going to get tested. 24703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.