All language subtitles for Diamonds.1999.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,829 --> 00:00:31,332 [ Crowd Cheering ] 4 00:00:40,541 --> 00:00:42,343 [ Cheering Continues ] 5 00:00:48,882 --> 00:00:52,153 [ Announcer ] It's been a long, hard climb to the top. 6 00:00:52,186 --> 00:00:55,789 30,000 spectators have jammed into the Las Vegas Arena... 7 00:00:55,823 --> 00:00:59,193 to see the champion, Harry Agensky, the Polish Prince, 8 00:00:59,227 --> 00:01:02,230 defend his title. 9 00:01:02,263 --> 00:01:05,366 He came to this country in 1927 at the age of 11, 10 00:01:05,399 --> 00:01:10,104 and he's been fighting ever since. [ Bell Dings ] 11 00:01:10,138 --> 00:01:14,475 But tonight, he's in for the fight of his life. 12 00:01:14,508 --> 00:01:16,877 Nobody has taken more punishment. 13 00:01:16,910 --> 00:01:21,182 Nobody has overcome more adversity. 14 00:01:21,215 --> 00:01:24,852 From the depths of poverty to champion of the world. 15 00:01:24,885 --> 00:01:28,422 This really is the American dream. 16 00:01:30,924 --> 00:01:33,827 [ Cheering Fades ] 17 00:03:02,783 --> 00:03:05,853 [ Boy ] I hope Grandpa's in good enough shape to go to Banff. 18 00:03:05,886 --> 00:03:07,955 [ Man ] Are you kidding ? He could be comatose. 19 00:03:07,988 --> 00:03:10,758 Even if he was in a coma, he'd figure out some way to come on this trip. 20 00:03:10,791 --> 00:03:12,793 [ Boy Chuckles ] 21 00:03:14,462 --> 00:03:18,499 You got a light or something ? Yeah, right there. 22 00:03:18,532 --> 00:03:21,669 Hey ! Where'd you get that ? Cigarette fairy, man. 23 00:03:21,702 --> 00:03:23,971 What the hell ? I hope you're proud of yourself ! 24 00:03:24,004 --> 00:03:25,939 I've never seen you with one of those ! 25 00:03:25,973 --> 00:03:28,509 Mom's boyfriend lets me smoke, Dad. Sam ? Sam's a pothead. 26 00:03:28,542 --> 00:03:30,678 Ex-pothead. 27 00:03:30,711 --> 00:03:33,013 His parole officer has him speaking at high schools now. 28 00:03:33,046 --> 00:03:35,783 I'm sure he's a great role model. 29 00:03:35,816 --> 00:03:39,287 Mom says he's twice the man you ever were. [ Scoffs ] 30 00:03:42,423 --> 00:03:45,626 Now, if you've got something on your mind, come out with it and say it. 31 00:03:45,659 --> 00:03:49,730 Fine. Fine. I'm not moving in with you after Mom's wedding, okay ? 32 00:03:49,763 --> 00:03:51,665 There. 33 00:03:52,766 --> 00:03:54,635 It's up to you. 34 00:03:57,004 --> 00:03:59,340 You're right, it's up to me. 35 00:03:59,373 --> 00:04:00,874 It's up to you. 36 00:04:23,030 --> 00:04:24,965 Aunt Roseanne ! Uncle Moses ! 37 00:04:24,998 --> 00:04:27,368 [ Moses ] Hey, there he is ! Hey ! 38 00:04:29,837 --> 00:04:32,340 [ Chuckling ] Oh, man, this is phat ! 39 00:04:32,373 --> 00:04:33,907 Michael, you made it. Yeah. 40 00:04:33,941 --> 00:04:35,976 Hey, man. Hey ! 41 00:04:36,009 --> 00:04:38,379 Boy, look at this kid. How'd you get so big ? What ? 42 00:04:38,412 --> 00:04:41,515 I had nothin' better to do, man. I know who you wanna see. 43 00:04:41,549 --> 00:04:43,584 Hello, Lance. Nice to see ya ! 44 00:04:43,617 --> 00:04:45,553 Huh-uh, no need to be sarcastic. 45 00:04:45,586 --> 00:04:47,788 Well, it's nice to see you too. Yeah. 46 00:04:47,821 --> 00:04:49,857 So, shithead. Hey ! 47 00:04:49,890 --> 00:04:52,926 Now it's time for some tongue stretching. ** [ Instrumental ] 48 00:04:52,960 --> 00:04:55,729 Open your mouth as wide as you comfortably can... 49 00:04:55,763 --> 00:04:58,031 and stick your tongue straight out, 50 00:04:58,065 --> 00:05:02,736 keeping it very still, to the count of four. 51 00:05:02,770 --> 00:05:06,440 Then bring it back in and let it rest. 52 00:05:06,474 --> 00:05:08,742 We'll do eight of this exercise. 53 00:05:08,776 --> 00:05:11,445 ** [ Continues ] 54 00:05:16,784 --> 00:05:19,487 So far you're doing just fine. 55 00:05:20,521 --> 00:05:22,423 Grandpa ? 56 00:05:23,691 --> 00:05:26,093 Hey ! [ Chuckling ] 57 00:05:26,126 --> 00:05:29,363 [ Speaking Polish, Slurred ] [ Polish ] 58 00:05:29,397 --> 00:05:31,932 Ah ! 59 00:05:31,965 --> 00:05:33,867 Keep studying your Polish. Okay. 60 00:05:33,901 --> 00:05:36,404 Bev, this is Mikey. 61 00:05:38,839 --> 00:05:43,577 She's cute. Mind if I have her number ? Hey. Lay off my gal. 62 00:05:43,611 --> 00:05:45,546 Yes, sir. 63 00:05:45,579 --> 00:05:47,515 Bev, I've got company. 64 00:05:49,817 --> 00:05:51,952 ** [ Ends ] See you later. 65 00:05:53,821 --> 00:05:57,391 Grandpa, are you okay ? 66 00:05:58,959 --> 00:06:02,996 You know, Mikey, a stroke is God's way... 67 00:06:03,030 --> 00:06:06,700 of trying to make me shut up. 68 00:06:06,734 --> 00:06:09,737 But it didn't work. [ Chuckling ] 69 00:06:09,770 --> 00:06:11,672 Does it hurt ? 70 00:06:13,741 --> 00:06:16,444 Frustrated. 71 00:06:16,477 --> 00:06:19,647 See, my thoughts are out there, 72 00:06:19,680 --> 00:06:22,916 but my words are crawling behind. 73 00:06:24,452 --> 00:06:27,421 But Bev helps me. 74 00:06:27,455 --> 00:06:29,723 "A," "B," "C," "D," 75 00:06:29,757 --> 00:06:32,793 "E," "F," "G," "H," "I," "J"-- 76 00:06:32,826 --> 00:06:36,930 Grandpa, what is this ? "The skunk sat on a stump. 77 00:06:36,964 --> 00:06:40,968 The skunk thump the-- thunk the stump stunk" ? Tongue twisters. 78 00:06:41,001 --> 00:06:45,739 - Just exercises. - But you're gonna be okay, right ? 79 00:06:45,773 --> 00:06:50,143 You know, Mikey, the older I get, 80 00:06:50,177 --> 00:06:52,112 the better it was. 81 00:06:52,145 --> 00:06:54,915 Hmm. Hah ! [ Chuckling ] 82 00:06:54,948 --> 00:06:58,652 [ People Shouting ] 83 00:06:58,686 --> 00:07:01,589 I know why you're really here, Lance. 84 00:07:02,956 --> 00:07:05,693 It won't work. What are you talking about ? 85 00:07:05,726 --> 00:07:10,030 You wanna make peace with Pa and by some miracle get him to say he loves you. 86 00:07:10,063 --> 00:07:12,199 You talk like we're gonna elope or something. 87 00:07:12,232 --> 00:07:15,068 Pa showed it to me in your Father's Day column. 88 00:07:15,102 --> 00:07:18,939 Hey, I never sent that here. [ TV Continues ] 89 00:07:18,972 --> 00:07:22,142 [ Grunting ] 90 00:07:22,175 --> 00:07:24,945 [ Slurring Continues ] I wore that robe for my title fight. 91 00:07:24,978 --> 00:07:27,748 Are you sure I can have it ? 92 00:07:27,781 --> 00:07:30,217 - Well, on one condition. - Oh, yeah ? What's that ? 93 00:07:31,952 --> 00:07:34,688 Never become a boxer. 94 00:07:34,722 --> 00:07:37,758 [ Chuckles ] 95 00:07:37,791 --> 00:07:41,795 Grandpa, did you ever think that maybe you got your stroke from boxing ? 96 00:07:41,829 --> 00:07:44,197 [ Crowd Cheering ] 97 00:07:44,231 --> 00:07:47,100 After all these years ? 98 00:07:47,134 --> 00:07:49,036 Maybe. Maybe. 99 00:07:50,938 --> 00:07:54,942 Oh ! 100 00:07:54,975 --> 00:07:57,911 What's the worst he's done ? There's a lot to choose from, I'll tell ya. 101 00:07:57,945 --> 00:08:02,049 Last week at the Cooper's he got drunk, started singing, yelling. 102 00:08:02,082 --> 00:08:04,985 He was babbling a whole bunch of nonsense. No one knew what the hell he was talking about. 103 00:08:05,018 --> 00:08:08,288 I had to drag our father out of the room, Lance. 104 00:08:08,321 --> 00:08:11,024 That's because you let him mix alcohol with his medication. 105 00:08:11,058 --> 00:08:13,861 You never, never let him do that ! 106 00:08:13,894 --> 00:08:15,596 You're an asshole, you know that ? 107 00:08:19,232 --> 00:08:22,202 [ Harry ] Oh, that was a long time ago. 108 00:08:22,235 --> 00:08:26,073 A hundred years ago. 109 00:08:26,106 --> 00:08:28,542 He was tough. [ Laughing ] 110 00:08:28,576 --> 00:08:31,679 Oh, man. Yeah. 111 00:08:31,712 --> 00:08:33,914 Yes, I remember. 112 00:08:33,947 --> 00:08:36,684 [ Michael Chuckles ] Oh. 113 00:08:36,717 --> 00:08:38,652 Can you read English ? 114 00:08:38,686 --> 00:08:40,588 [ Together ] "World Champion." 115 00:08:40,621 --> 00:08:42,856 Yeah. Harry Agensky. 116 00:08:46,827 --> 00:08:48,729 Who's this guy ? 117 00:08:49,963 --> 00:08:52,299 Duff the Muff Coogan. 118 00:08:52,332 --> 00:08:55,068 Big time Reno gangster. 119 00:08:55,102 --> 00:08:59,807 He wanted me to drop a fight and pay me in diamonds. 120 00:08:59,840 --> 00:09:01,975 Diamonds ? Yeah. 121 00:09:02,009 --> 00:09:05,679 Thirteen big ones that he stole. 122 00:09:05,713 --> 00:09:09,817 So what happened ? I dropped the fight. 123 00:09:09,850 --> 00:09:14,187 So you got the diamonds ? Well, [ Chuckles ] 124 00:09:14,221 --> 00:09:17,958 Ellie wouldn't let me keep them. 125 00:09:19,192 --> 00:09:22,129 I always see her that way. 126 00:09:24,698 --> 00:09:27,768 So you just gave the diamonds back ? 127 00:09:27,801 --> 00:09:30,203 Well, not exactly. 128 00:09:30,237 --> 00:09:34,274 We buried the diamonds in the kitchen wall of his house... 129 00:09:34,307 --> 00:09:37,244 so I could get them whenever I wanted. 130 00:09:37,277 --> 00:09:40,814 So why don't you go get 'em ? [ Sighs ] 131 00:09:40,848 --> 00:09:42,816 I forgot the address. 132 00:09:42,850 --> 00:09:44,818 Somewhere in Reno. 133 00:09:44,852 --> 00:09:46,987 But I will find the address, 134 00:09:47,020 --> 00:09:50,357 and I will get these magic diamonds. 135 00:09:52,159 --> 00:09:55,128 Magic diamonds ? You'll see. 136 00:09:56,764 --> 00:09:58,932 I need the diamonds. 137 00:09:58,966 --> 00:10:02,970 I'm not going to end up in an old man's home, 138 00:10:03,003 --> 00:10:05,205 eating soft food. [ Scoffs ] 139 00:10:05,238 --> 00:10:07,941 Let's go. 140 00:10:07,975 --> 00:10:10,243 - [ Lance ] What's Pa wanna do ? - [ Scoffs ] 141 00:10:10,277 --> 00:10:13,747 Pa wants to rent the Althorn Ranch and hire a companion to take care of him. 142 00:10:13,781 --> 00:10:16,917 - That sounds nice. - Yeah, well, the ranch is what ? 143 00:10:16,950 --> 00:10:19,319 Four grand a month ? And a good companion costs another two. 144 00:10:19,352 --> 00:10:21,722 Where does he think he's gonna get the money to pay for it ? 145 00:10:21,755 --> 00:10:23,991 Magic diamonds. 146 00:10:24,024 --> 00:10:26,159 [ Groans ] I thought he was over that. 147 00:10:26,193 --> 00:10:28,929 No. See, he's never over anything, Lance. 148 00:10:28,962 --> 00:10:31,699 He just keeps getting worse and worse and worse. 149 00:10:33,266 --> 00:10:36,103 Hi, Pop. 150 00:10:41,308 --> 00:10:43,711 [ Bird Calling ] 151 00:10:47,080 --> 00:10:50,350 [ Michael ] Why are Moses and Roseanne so hard on Grandpa ? 152 00:10:50,383 --> 00:10:52,953 Oh, it's not that. They love him. 153 00:10:52,986 --> 00:10:55,655 It's just that it's been hard for them. 154 00:10:56,957 --> 00:10:59,092 Dad, I was thinking. 155 00:10:59,126 --> 00:11:02,062 What do you say instead of going to Banff, the three of us go to Reno ? 156 00:11:02,095 --> 00:11:03,797 He told you the diamond story ? 157 00:11:03,831 --> 00:11:06,099 Yeah. 158 00:11:06,133 --> 00:11:08,301 Michael, when your grandma died, Pa was under a lot of stress. 159 00:11:08,335 --> 00:11:10,437 He started with this wild story of Duff the Muff... 160 00:11:10,470 --> 00:11:12,906 and stolen diamonds and a fixed fight. 161 00:11:12,940 --> 00:11:16,744 How many dreams could he possibly have left ? The least we could do is try. 162 00:11:16,777 --> 00:11:18,712 Michael, he's an old man ! 163 00:11:20,814 --> 00:11:22,983 Who I'll probably never see again. 164 00:11:23,016 --> 00:11:26,954 You said we were gonna have an adventure. Well, I got news for you. 165 00:11:26,987 --> 00:11:30,357 Moses and Roseanne don't think he's well enough to go to Banff. 166 00:11:30,390 --> 00:11:32,893 All he wants him doing is going out for walks around the house. 167 00:11:32,926 --> 00:11:34,962 Wait. What are you saying ? 168 00:11:34,995 --> 00:11:39,066 I'm saying we could go to Banff ourselves or stay here and hang with Pa. 169 00:11:39,099 --> 00:11:41,201 Grandpa says they can go to hell. 170 00:11:41,234 --> 00:11:44,938 What do you wanna do ? Kidnap him ? Yeah, before sunrise. 171 00:11:44,972 --> 00:11:48,008 He says we could be up, over the border before they even wake up. 172 00:11:48,041 --> 00:11:50,477 He even knows a crossing no one knows, man. Come on ! 173 00:11:58,919 --> 00:12:01,021 Look, I'm gonna go talk to Pa. 174 00:12:01,054 --> 00:12:04,457 Let's get a couple hours sleep, then the three of us are out of here. 175 00:12:04,491 --> 00:12:07,227 What about Moses and Roseanne ? 176 00:12:07,260 --> 00:12:09,897 Screw 'em. 177 00:12:19,139 --> 00:12:22,075 [ Snoring ] 178 00:12:26,346 --> 00:12:29,316 So what do we do now ? Just wake him up ? 179 00:12:29,349 --> 00:12:32,986 [ Whispering ] See if he packed his bag. I'll get his medicine. 180 00:12:39,993 --> 00:12:41,962 [ Groaning ] 181 00:12:44,297 --> 00:12:47,100 - Moses ! - [ Continues Whispering ] Lance, Pa. 182 00:12:47,134 --> 00:12:49,102 It's Lance, your other son. Lance. 183 00:12:49,136 --> 00:12:53,206 Whatever your name is. Lance. 184 00:12:53,240 --> 00:12:57,444 His mother gave him that name. [ Sighs ] 185 00:12:57,477 --> 00:13:01,081 I don't want to forget Bev. 186 00:13:01,114 --> 00:13:03,383 Hmm. 187 00:13:03,416 --> 00:13:06,353 Is he gonna be okay ? Christ, I hope so. 188 00:13:07,921 --> 00:13:10,357 What are you staring at ? Let's go. 189 00:13:10,390 --> 00:13:12,826 [ Whispering Continues ] Pa, be quiet ! 190 00:13:32,012 --> 00:13:35,182 - Pa, it's nice to have you with us. - Why ? 191 00:13:37,317 --> 00:13:40,888 Well, because I want you and Mikey to... 192 00:13:40,921 --> 00:13:43,223 kinda get to know each other a little better. 193 00:13:43,256 --> 00:13:46,927 - Before I die ? - I didn't say that. 194 00:13:50,063 --> 00:13:54,467 Mikey, never get old. 195 00:13:54,501 --> 00:13:56,403 Just disappear. 196 00:13:56,436 --> 00:13:59,106 [ Changing Radio Stations ] 197 00:13:59,139 --> 00:14:03,110 ** [ Rock Beat ] * I'm looking for somebody like me * 198 00:14:03,143 --> 00:14:06,113 ** [ Continues, Indistinct ] 199 00:14:14,687 --> 00:14:17,624 ** [ Continues ] 200 00:14:27,968 --> 00:14:31,204 Hey, that biker just flipped me off. 201 00:14:32,940 --> 00:14:35,208 Pa, what's going on here ? Did you do that ? 202 00:14:39,579 --> 00:14:42,615 [ Lance ] All right, Pa. Here's the border. Just let me do the talking. 203 00:14:47,720 --> 00:14:52,926 [ Officer ] Name, place of birth, citizenship, purpose of trip. 204 00:14:52,960 --> 00:14:56,329 - Hi, how're you doin' ? - Please, just answer the questions. 205 00:14:56,363 --> 00:14:59,532 Sorry, I-I didn't mean-- I'm just being friendly. 206 00:14:59,566 --> 00:15:03,603 Uh, I'm Lance Agensky. I was born in Vancouver. I'm a naturalized American. 207 00:15:03,636 --> 00:15:07,941 I'm taking a short vacation with my son and my dad to Reno. 208 00:15:13,180 --> 00:15:15,415 Born in Poland. 209 00:15:17,985 --> 00:15:23,256 Polish. [ Polish ] 210 00:15:23,290 --> 00:15:27,127 - Huh ? - What did you say ? 211 00:15:27,160 --> 00:15:31,664 There's a girl named Bev stuffed in the trunk. 212 00:15:33,333 --> 00:15:37,637 Mr. Agensky. [ Together ] Yeah ? 213 00:15:37,670 --> 00:15:40,040 Do you have any illegal narcotics... 214 00:15:40,073 --> 00:15:42,742 on your person or in your vehicle ? 215 00:15:42,775 --> 00:15:45,112 Yeah. Uh, no. No. No. 216 00:15:45,145 --> 00:15:49,316 This is not a joke. Do you have a criminal record of any kind ? And don't lie. 217 00:15:49,349 --> 00:15:52,652 I checked the computer. [ Together ] No. 218 00:15:52,685 --> 00:15:55,488 Okay. Your turn, old man. 219 00:15:55,522 --> 00:15:58,725 Are you now, or have you ever been a member of the Communist Party ? 220 00:15:58,758 --> 00:16:01,128 No, no. No. [ Chuckles ] No. 221 00:16:03,563 --> 00:16:07,400 All right. Good news, gentlemen. You're all clear. 222 00:16:07,434 --> 00:16:10,737 I don't think this man should be traveling if he's so sick. 223 00:16:10,770 --> 00:16:14,474 I'm just old. Is that a crime ? 224 00:16:14,507 --> 00:16:17,210 Do you want to arrest me because I'm old ? 225 00:16:17,244 --> 00:16:20,113 I mean, when my pappy lost it, we couldn't take him anywhere. 226 00:16:20,147 --> 00:16:22,649 If I were you-- You're not him ! 227 00:16:22,682 --> 00:16:25,652 You have something to say, say it to me ! 228 00:16:25,685 --> 00:16:29,222 Pa, calm down, now. He means no harm, all right ? 229 00:16:29,256 --> 00:16:31,191 What type of medication is he on ? 230 00:16:31,224 --> 00:16:35,228 I ought to smash your head. Lance, hit him ! 231 00:16:35,262 --> 00:16:37,564 Pa, I think we'd just better be going, all right ? 232 00:16:37,597 --> 00:16:41,434 I forgot. My son won't hit you. 233 00:16:41,468 --> 00:16:44,104 He's a writer. 234 00:16:44,137 --> 00:16:47,374 Jeez. [ Muttering ] 235 00:16:47,407 --> 00:16:50,410 Thank you for your understanding. 236 00:16:50,443 --> 00:16:53,546 [ Muttering Continues ] 237 00:16:53,580 --> 00:16:56,783 [ Car Door Closes, Engine Starts ] 238 00:16:59,519 --> 00:17:01,788 [ Lance ] Thank you. Bye-bye. 239 00:17:04,357 --> 00:17:07,360 Nice, Pa. Very nice. You almost got us deported. 240 00:17:20,707 --> 00:17:23,410 [ Crowd Cheering ] 241 00:17:35,188 --> 00:17:38,325 [ Cheering Intensifies ] 242 00:17:38,358 --> 00:17:41,428 [ Cheering Fades ] [ Lance ] I'm bringing him back ! 243 00:17:41,461 --> 00:17:44,364 First he tells the customs officer he's got Bev stuffed in the trunk. 244 00:17:44,397 --> 00:17:47,200 - [ Moses ] Sounds like you've got a problem. - Hey, Michael ! 245 00:17:47,234 --> 00:17:50,237 - Michael, no ! - Problems, Lance ? I wonder why. 246 00:17:50,270 --> 00:17:52,372 I'm glad I made your day. 247 00:17:52,405 --> 00:17:55,642 Michael ! Hey ! Are you crazy ? 248 00:17:55,675 --> 00:17:58,211 Hey ! Excuse me. 249 00:17:58,245 --> 00:18:00,347 What are you doing ? It's my first cigarette in two days ! 250 00:18:00,380 --> 00:18:02,749 I'll tell you when you get a cigarette. When ? 251 00:18:02,782 --> 00:18:05,818 With the blindfold, just before I shoot you. 252 00:18:05,852 --> 00:18:08,321 [ Scoffs ] Guess what. 253 00:18:08,355 --> 00:18:10,490 What ? [ Sighs ] 254 00:18:10,523 --> 00:18:13,193 Moses and Roseanne are going to Seattle for a couple of days... 255 00:18:13,226 --> 00:18:16,529 while they have their house fumigated. 256 00:18:16,563 --> 00:18:19,666 [ Michael ] So you think it was a mistake bringing him with us ? 257 00:18:19,699 --> 00:18:24,237 God, I hate it when Moses is right. [ Sighs ] 258 00:18:24,271 --> 00:18:29,442 It'll take two days for their house to clear of pesticides. 259 00:18:29,476 --> 00:18:34,381 Remember, we only have ourselves to blame for this little scheme, 260 00:18:34,414 --> 00:18:38,218 so I guess we just have to keep sucking it up for his sake, huh ? 261 00:18:40,887 --> 00:18:42,789 Yeah, I'm game. 262 00:18:48,461 --> 00:18:51,164 All right, now, Pa. 263 00:18:51,198 --> 00:18:54,267 One more ridiculous stunt, 264 00:18:54,301 --> 00:18:57,704 and I will turn this car around and head back across the border so fast... 265 00:18:57,737 --> 00:19:01,508 it will make your head spin. 266 00:19:01,541 --> 00:19:03,243 Lance. 267 00:19:06,813 --> 00:19:09,849 You look nervous. I'll drive. 268 00:19:09,882 --> 00:19:12,319 [ Laughs ] Right on, Grandpa ! 269 00:19:14,654 --> 00:19:16,589 You shouldn't have taken my cigarette. 270 00:19:16,623 --> 00:19:18,791 Just shut up and get your little ass in the car. 271 00:19:20,360 --> 00:19:22,529 [ Engine Starts ] 272 00:19:22,562 --> 00:19:24,464 Hey ! What are you doing ? 273 00:19:25,632 --> 00:19:27,634 Whoo-hoo ! 274 00:19:27,667 --> 00:19:30,237 Oh, yeah ! 275 00:19:30,270 --> 00:19:32,772 Okay, the road is to your left, Grandpa. 276 00:19:38,978 --> 00:19:41,981 Not so fast. 277 00:19:42,014 --> 00:19:45,285 You wanna get there, don't you ? 278 00:19:45,318 --> 00:19:48,621 - Right on, Grandpa ! - [ Laughs ] 279 00:19:48,655 --> 00:19:50,623 [ Lance ] I don't think you should be driving. 280 00:19:50,657 --> 00:19:56,396 I've been driving for 65 years. Wanna see my license ? 281 00:19:56,429 --> 00:19:59,866 - [ Lance ] Watch out ! - [ All Screaming, Shouting ] - [ Truck Horn Blaring ] 282 00:20:02,702 --> 00:20:05,972 Oh, Jesus Christ. 283 00:20:08,308 --> 00:20:11,411 [ Coughing ] 284 00:20:11,444 --> 00:20:14,547 Goddamn road hogs. 285 00:20:14,581 --> 00:20:17,517 All right. You drive. 286 00:20:17,550 --> 00:20:20,253 [ Clattering ] 287 00:20:21,788 --> 00:20:24,491 [ Clattering Continues ] 288 00:20:37,304 --> 00:20:40,673 [ Harry ] I'm sorry, but I have to try it again. 289 00:20:40,707 --> 00:20:43,876 [ Lance ] We stop every half hour, wait 20 minutes, and nothing happens. 290 00:20:43,910 --> 00:20:47,514 But I have to try to go. Dad, he's got to go. 291 00:20:53,753 --> 00:20:57,590 [ Bell Dings ] [ Grunting ] 292 00:20:59,359 --> 00:21:01,361 Evening. Hello. 293 00:21:01,394 --> 00:21:03,796 I need a double room with a cot, please. And a VCR. 294 00:21:05,432 --> 00:21:07,434 No VCR. 295 00:21:09,336 --> 00:21:11,037 Uh, would you have a strong laxative ? 296 00:21:13,540 --> 00:21:17,910 The nearest drugstore is Dave's Drug and Gun Emporium down the street. 297 00:21:17,944 --> 00:21:20,513 If you hurry, it's still open. 298 00:21:20,547 --> 00:21:23,483 Dave's Drug and Gun ? Mm-hmm. 299 00:21:23,516 --> 00:21:26,052 Mikey, you take over. What ? 300 00:21:26,085 --> 00:21:28,488 You a reporter ? 301 00:21:29,889 --> 00:21:32,024 Oh ! Um-- 302 00:21:32,058 --> 00:21:36,529 Yeah, I'm a sports editor for The San Jose Mercury. 303 00:21:36,563 --> 00:21:40,567 - Really ? I used to be-- - An asshole. 304 00:21:40,600 --> 00:21:44,371 Tarzan LeCompte. 305 00:21:44,404 --> 00:21:48,575 You tried to take my title away, but I whupped you. 306 00:21:48,608 --> 00:21:50,577 No ! [ Wheel Clattering ] 307 00:21:50,610 --> 00:21:52,745 You ? It can't be ! 308 00:21:52,779 --> 00:21:56,483 I heard you were dead. Made my day. 309 00:21:56,516 --> 00:21:59,719 I'm going to straighten that nose of yours. 310 00:21:59,752 --> 00:22:03,122 You stupid frog, what the hell are you doing here ? 311 00:22:03,155 --> 00:22:06,526 [ Shouts, Chuckles ] [ Mutters ] 312 00:22:06,559 --> 00:22:10,897 Tarzan, remember Duff the Muff ? Sure, who doesn't ? 313 00:22:10,930 --> 00:22:14,734 The Muff was a real guy ? That's a stupid question. 314 00:22:14,767 --> 00:22:17,904 Will you give me his address ? Sure. 315 00:22:17,937 --> 00:22:21,874 Thanks. But no rematch. 316 00:22:21,908 --> 00:22:24,076 I'd whip your behind. 317 00:22:24,110 --> 00:22:28,415 You weren't good enough to be bum of the month. What ? 318 00:22:28,448 --> 00:22:31,518 I was beating you bloody. If it wasn't for that lucky punch, 319 00:22:31,551 --> 00:22:33,486 you'd be begging me for a rematch. 320 00:22:33,520 --> 00:22:38,691 I knocked you out. Elvis was there at ringside when you hit the deck. 321 00:22:38,725 --> 00:22:41,060 Guys. Guys, about the room, huh ? I-- 322 00:22:41,093 --> 00:22:43,129 Follow me, kid. 323 00:22:46,132 --> 00:22:48,835 ** [ "Are You Lonesome Tonight" On Speaker ] [ Gasps ] 324 00:22:48,868 --> 00:22:51,137 Music in every room. 325 00:22:51,170 --> 00:22:53,740 Oh, man. 326 00:22:53,773 --> 00:22:55,842 [ Chuckles ] 327 00:22:55,875 --> 00:22:58,511 Yo. Yo, Elvis was the King. 328 00:22:58,545 --> 00:23:00,480 I got all his tapes. 329 00:23:00,513 --> 00:23:02,114 Enjoy. 330 00:23:02,148 --> 00:23:06,653 And, Polack, forget the tip. 331 00:23:06,686 --> 00:23:12,124 - * Are you sorry we drifted apart * - Are you all right ? 332 00:23:12,158 --> 00:23:15,127 This was Ellie's favorite song. 333 00:23:17,096 --> 00:23:18,998 ** [ Turns Music Off ] 334 00:23:19,732 --> 00:23:23,436 Why ? Why ? 335 00:23:23,470 --> 00:23:27,907 - Grandpa-- - Why did she have to die ? 336 00:23:34,080 --> 00:23:36,048 Why didn't you die ? 337 00:23:36,082 --> 00:23:38,518 You ! 338 00:23:46,626 --> 00:23:48,761 Grandpa. 339 00:23:48,795 --> 00:23:51,030 Grandpa, it's gonna be okay. [ Sobbing ] 340 00:23:51,063 --> 00:23:54,467 It's fine. It's just fine. 341 00:24:00,807 --> 00:24:03,510 Everything's gonna be okay. [ Sobbing Continues ] 342 00:24:05,912 --> 00:24:08,915 We're gonna be okay. [ Door Opens ] 343 00:24:10,783 --> 00:24:14,587 Oh, my God. What happened ? 344 00:24:14,621 --> 00:24:18,525 It's just a mirror and a vase. This is my Elvis room ! 345 00:24:18,558 --> 00:24:20,727 I'll-- I'll pay for the damage. 346 00:24:20,760 --> 00:24:22,929 I don't want your money. I want blood. 347 00:24:22,962 --> 00:24:26,132 Want blood ? 348 00:24:26,165 --> 00:24:28,067 Oh, no. Pa, no. Pa ! 349 00:24:29,669 --> 00:24:32,271 I'll give you blood. You're getting old, Harry. 350 00:24:32,304 --> 00:24:34,240 You couldn't hit the side of a barn. 351 00:24:34,273 --> 00:24:36,809 [ Scoffs ] Look at you. 352 00:24:36,843 --> 00:24:41,113 Oh, look at you, Harry. You look like an old basset. You can't even talk. 353 00:24:41,147 --> 00:24:42,782 Oh ! [ Groaning ] 354 00:24:42,815 --> 00:24:45,885 - Now you got blood. - [ Groaning Continues ] 355 00:24:47,153 --> 00:24:49,288 I'll pay for the damages, sir. 356 00:24:49,321 --> 00:24:52,759 Just go on and get out of here. 357 00:24:52,792 --> 00:24:55,762 Go on ! And about that address-- 358 00:24:55,795 --> 00:24:59,566 No ! From that ape, I won't take it. 359 00:24:59,599 --> 00:25:03,235 Grandpa, it's kind of important. If it's from him, I won't go. 360 00:25:03,269 --> 00:25:06,272 432 Bear Cat Drive. 361 00:25:06,305 --> 00:25:09,876 [ Chuckling ] 362 00:25:09,909 --> 00:25:11,811 What a sucker. 363 00:25:14,180 --> 00:25:16,215 Let's get out of here. 364 00:25:16,248 --> 00:25:18,785 We're going to be rich ! 365 00:25:18,818 --> 00:25:21,621 [ Sighs ] [ Door Closes ] 366 00:25:54,954 --> 00:26:00,259 [ Michael ] Okay, okay. This is 431, 430, 432. 367 00:26:38,064 --> 00:26:41,133 [ Glass Clinking ] This is it. 368 00:26:46,072 --> 00:26:50,109 - [ Harry Snoring ] - [ Dog Barking ] 369 00:26:50,142 --> 00:26:52,044 Mmm. 370 00:26:54,781 --> 00:26:58,184 [ Groans ] 371 00:26:59,852 --> 00:27:01,788 Well, they aren't there. 372 00:27:03,055 --> 00:27:05,725 [ Sighs ] 373 00:27:10,429 --> 00:27:12,965 Grandpa, what's up with those shades ? 374 00:27:12,999 --> 00:27:16,235 I don't want people to recognize me. 375 00:27:16,268 --> 00:27:19,171 I had a big title fight in Vegas. 376 00:27:19,205 --> 00:27:21,941 A thousand years ago. And, Pa, this is Reno. 377 00:27:21,974 --> 00:27:26,679 Used to be all desert. Incredible. No, Grandpa, this is Reno. 378 00:27:26,713 --> 00:27:31,283 In my day, Vegas was a neon whorehouse. 379 00:27:31,317 --> 00:27:34,086 This here looks like a farm. 380 00:27:34,120 --> 00:27:39,025 Hey, read my lips. R-E-N-O. "Ree-no." 381 00:27:39,058 --> 00:27:41,193 I'm not an idiot. 382 00:27:41,227 --> 00:27:45,431 I know this is R-E-N-O. Reno ! 383 00:27:45,464 --> 00:27:49,468 Now, drive, or I'll take the wheel. 384 00:27:49,501 --> 00:27:53,039 Pa, I don't know how to tell you this, but the house-- 385 00:27:53,072 --> 00:27:55,407 I know. I know ! 386 00:27:55,441 --> 00:27:58,745 I was awake all the time. 387 00:27:58,778 --> 00:28:01,247 Now we have to track down the Muff. 388 00:28:01,280 --> 00:28:04,450 Why ? He has the diamonds. 389 00:28:04,483 --> 00:28:06,919 Look, I've got a better idea. 390 00:28:06,953 --> 00:28:12,358 Why don't we go to one of these wonderful casinos and have some fun ? 391 00:28:12,391 --> 00:28:14,426 No. No. No. Yeah, we could play poker, the slots. 392 00:28:14,460 --> 00:28:17,063 Get something to eat. Get a room. We can kick it. 393 00:28:17,096 --> 00:28:20,332 Shower, shave. Think of it, Pa. No. No. 394 00:28:20,366 --> 00:28:23,335 Your own toilet. 395 00:28:23,369 --> 00:28:25,271 Okay. 396 00:28:28,540 --> 00:28:32,211 Pa, can we get going ? Come on ! Peter Piper picked... 397 00:28:32,244 --> 00:28:36,015 If we're gonna go, let's go. I'm hungry. a peck of pickled peppers. 398 00:28:36,048 --> 00:28:41,187 How many pecks of pickled peppers did Peter Piper pick ? 399 00:28:41,220 --> 00:28:44,256 Pa, the day's not getting any longer. It's already 4:30. 400 00:28:44,290 --> 00:28:48,194 The skunk sat on a stump. 401 00:28:48,227 --> 00:28:51,898 ** [ Jazz ] [ People Chattering ] 402 00:29:12,484 --> 00:29:14,486 [ Woman ] Whoo ! 403 00:29:30,002 --> 00:29:32,038 [ All Cheering ] 404 00:29:38,477 --> 00:29:40,312 I'm out. 405 00:29:42,114 --> 00:29:44,150 I'm out. 406 00:29:46,485 --> 00:29:50,489 How'd he get the name "The Muff" ? Was short for "muffins." 407 00:29:50,522 --> 00:29:53,192 Oh, yeah. Uh, Coogan. The Muff. Sure. Yes. 408 00:29:53,225 --> 00:29:55,161 It must have been 15 years ago. That's right. 409 00:29:55,194 --> 00:29:59,565 The guy tips me five bucks; ten minutes later he's dead. 410 00:29:59,598 --> 00:30:02,268 Dead ? They counted 32 bullet holes. 411 00:30:02,301 --> 00:30:05,938 Thirty-two holes ? Yeah. 412 00:30:05,972 --> 00:30:09,541 Who did it ? If I knew, do you think I'd tell you ? 413 00:30:09,575 --> 00:30:11,477 Ask his son. 414 00:30:14,413 --> 00:30:18,918 ** [ Continues ] I see your 50. I raise you 50. 415 00:30:22,621 --> 00:30:24,991 And I raise you 50, sir. 416 00:30:33,199 --> 00:30:35,367 Show me. 417 00:30:35,401 --> 00:30:37,336 Straight flush. 418 00:30:37,369 --> 00:30:39,171 Diamonds. 419 00:30:42,474 --> 00:30:44,410 I know it hurts. 420 00:30:44,443 --> 00:30:46,612 Thank you, sir. 421 00:30:46,645 --> 00:30:49,048 A pleasure, gentlemen. 422 00:30:53,152 --> 00:30:55,187 Thank you, thank you. 423 00:31:04,263 --> 00:31:07,566 Oh, Grandpa, Grandpa, you've got to let me just do one quarter, please. 424 00:31:07,599 --> 00:31:11,137 If the guard sees us, we'll both end up in jail. 425 00:31:11,170 --> 00:31:13,539 All right. [ Blows ] 426 00:31:22,281 --> 00:31:27,119 - ** [ Computerized ] - Oh, yeah ! [ Laughing ] 427 00:31:27,153 --> 00:31:29,388 Oh, Grandpa, look at all this money ! [ Chuckling ] 428 00:31:29,421 --> 00:31:32,224 Look at all this money. Thanks. [ Sparse Applause ] 429 00:31:32,258 --> 00:31:34,193 Whoo ! 430 00:31:34,226 --> 00:31:36,228 So let's go spend some moola ! 431 00:31:36,262 --> 00:31:38,630 I'm up for a two-pound lobster dinner. 432 00:31:38,664 --> 00:31:41,000 I'd like a CD player. And how about something for Pa ? 433 00:31:41,033 --> 00:31:43,702 The most expensive fedora we can find. Fedora ! 434 00:31:43,735 --> 00:31:47,940 You always looked good in a hat. Ellie never liked me in a hat. 435 00:31:47,974 --> 00:31:51,110 Oh, Pa. Pa, the room's this way. 436 00:31:51,143 --> 00:31:53,045 Pa ! 437 00:31:54,513 --> 00:31:57,616 Well, let's, uh, get some air. 438 00:31:57,649 --> 00:32:00,019 [ Woman ] Like, what is life all about ? 439 00:32:00,052 --> 00:32:01,988 [ Man ] I know. I know. 440 00:32:02,021 --> 00:32:04,356 [ Continues, Indistinct ] 441 00:32:25,177 --> 00:32:27,546 [ Harry ] Ellie ? 442 00:32:29,681 --> 00:32:32,351 * Are you lonesome tonight 443 00:32:33,785 --> 00:32:37,056 Remember ? 444 00:32:37,089 --> 00:32:40,559 * Do you miss me tonight 445 00:32:40,592 --> 00:32:43,295 Oh, how I miss you, Ellie. 446 00:32:45,064 --> 00:32:50,336 * Are you sorry we drifted apart * 447 00:32:51,670 --> 00:32:54,340 * Does your memory stray 448 00:32:54,373 --> 00:32:56,708 * To that bright summer's day 449 00:32:58,177 --> 00:33:01,480 Not bad, huh ? 450 00:33:01,513 --> 00:33:06,218 * When I kissed you and called you sweetheart ** 451 00:33:06,252 --> 00:33:08,754 - [ Man Grunting ] - Hey ! - Hey, what are you doing ? 452 00:33:08,787 --> 00:33:11,257 - No one move or he's dead ! - Okay ! 453 00:33:11,290 --> 00:33:13,559 - I want your money ! - Yeah. Yeah, yeah. 454 00:33:13,592 --> 00:33:15,794 - Let's go ! Now ! - There. Take it. 455 00:33:15,827 --> 00:33:19,131 - Now move back ! - Michael, no ! Forget it ! 456 00:33:21,200 --> 00:33:24,136 Michael, come back ! Come back ! It's not worth it ! 457 00:33:24,170 --> 00:33:26,272 [ Both Grunting ] 458 00:33:26,305 --> 00:33:29,375 Dad ! Dad ! Dad ! 459 00:33:29,408 --> 00:33:31,410 [ Shouts, Groans ] 460 00:33:31,443 --> 00:33:34,413 Oh, my hand ! My hand ! He sliced me, the son of a bitch ! 461 00:33:34,446 --> 00:33:36,782 - [ Groaning ] - [ Lance ] Pa ! Pa ! 462 00:33:39,718 --> 00:33:42,388 Don't fuck around with the Polish Prince ! 463 00:33:46,525 --> 00:33:48,760 - Give me that. - [ Harry ] Come on. 464 00:33:48,794 --> 00:33:51,197 He got his. [ Muttering ] He sliced my hand. 465 00:33:51,230 --> 00:33:54,433 That guy must be crazy. Did you see what I did to him ? It hurts. 466 00:33:54,466 --> 00:33:56,168 I could have killed him. Mikey, are you okay ? 467 00:33:59,105 --> 00:34:01,140 [ Woman ] Hotel operator. Can I help you ? 468 00:34:01,173 --> 00:34:06,612 Information. Do you have a listing for Damon Coogan ? 469 00:34:06,645 --> 00:34:10,316 Hey, guess what. They sell The Mercury News across the street. 470 00:34:10,349 --> 00:34:13,185 My lucky day. 471 00:34:13,219 --> 00:34:16,054 Pa, it's time to take your pills now, all right ? Yeah. 472 00:34:18,757 --> 00:34:22,394 Moses ? Lance. Remember ? I'm your other son. 473 00:34:22,428 --> 00:34:25,731 Whatever the hell your name is. 474 00:34:25,764 --> 00:34:29,401 I read your Father's Day column. 475 00:34:29,435 --> 00:34:33,172 Well, that was six months ago. I'm not made that way. 476 00:34:33,205 --> 00:34:37,843 Pa, I wasn't writing specifically about you. I was generalizing. 477 00:34:37,876 --> 00:34:42,414 I never beat you, and I was proud of that. 478 00:34:42,448 --> 00:34:44,216 Great. 479 00:34:46,185 --> 00:34:49,221 You know, you could never catch a ball. 480 00:34:49,255 --> 00:34:52,491 Moses understood me. [ Chuckles ] 481 00:34:52,524 --> 00:34:54,860 He even tried to learn Polish. 482 00:34:54,893 --> 00:34:57,196 And I got mislaid in the shuffle. I know. 483 00:34:57,229 --> 00:34:59,231 Why do you say that ? 484 00:34:59,265 --> 00:35:01,800 Your mother understood you. 485 00:35:01,833 --> 00:35:04,636 Did it ever occur to you that I might have needed you ? 486 00:35:04,670 --> 00:35:07,806 Listen, Moses-- uh, Lance. 487 00:35:07,839 --> 00:35:12,844 Why don't you spend ten grand on a shrink ? I'll give you the money. 488 00:35:12,878 --> 00:35:16,582 He'll tell you that it was all your father's fault. 489 00:35:16,615 --> 00:35:19,218 - I already did that. - And that's what he said, no ? 490 00:35:20,752 --> 00:35:22,721 And not to make the same mistake with my son. 491 00:35:22,754 --> 00:35:25,257 And you did, didn't you ? 492 00:35:25,291 --> 00:35:28,394 Look, all I ever wanted from you was just that you believe in me a little. 493 00:35:28,427 --> 00:35:30,729 My little projects or whatever. 494 00:35:30,762 --> 00:35:32,631 Just, you know, that you gave me a little respect. 495 00:35:32,664 --> 00:35:34,833 Respect ? Why ? 496 00:35:34,866 --> 00:35:38,237 Why ? Why ? I'm your son, goddamn it ! 497 00:35:38,270 --> 00:35:42,874 - You gave Moses everything ! - I never gave Moses any more respect. 498 00:35:42,908 --> 00:35:46,245 Look, at this point, I don't care. 499 00:35:46,278 --> 00:35:48,380 Well, I care ! 500 00:35:48,414 --> 00:35:51,917 My father beat the hell out of me. 501 00:35:51,950 --> 00:35:54,586 And he never gave me a pat on the back, 502 00:35:54,620 --> 00:35:57,656 even when I won the championship. 503 00:35:57,689 --> 00:35:59,691 Just because your father never gave you a pat on the back, 504 00:35:59,725 --> 00:36:02,394 that gives you the right to kick my ass ? 505 00:36:02,428 --> 00:36:05,431 I never kicked you in the ass ! Look at me. 506 00:36:05,464 --> 00:36:08,200 Am I a monster ? 507 00:36:08,234 --> 00:36:12,271 Maybe I can't talk, but I can read. 508 00:36:12,304 --> 00:36:13,805 I can read. Father's Day. 509 00:36:20,379 --> 00:36:23,782 [ Sighs ] Look, why don't you just admit you weren't there when I needed you ? 510 00:36:25,684 --> 00:36:30,289 Where was I ? In the saloon getting drunk ? 511 00:36:30,322 --> 00:36:34,260 No ! I was making a living ! 512 00:36:34,293 --> 00:36:37,763 I was training, running, hitting the bag, 513 00:36:37,796 --> 00:36:40,566 boxing, sparring, fighting, 514 00:36:40,599 --> 00:36:42,468 getting my brains knocked out ! 515 00:36:44,503 --> 00:36:47,373 And for what ? For you. 516 00:36:47,406 --> 00:36:49,908 For Moses. For Ellie ! 517 00:36:49,941 --> 00:36:53,245 For my family ! 518 00:36:53,279 --> 00:36:55,281 [ Lamp Breaks ] [ Lance ] Pa ! 519 00:36:56,748 --> 00:36:58,884 I tried. 520 00:36:58,917 --> 00:37:02,554 Goddamn it, I tried. I tried it the best I could. 521 00:37:02,588 --> 00:37:04,956 [ Sobbing ] I tried. I tried. 522 00:37:04,990 --> 00:37:07,726 I always tried my best. 523 00:37:07,759 --> 00:37:10,462 [ Mumbling Unintelligibly ] 524 00:37:23,475 --> 00:37:25,377 [ Lance ] Pa, I'm sorry. 525 00:37:26,612 --> 00:37:28,514 I love you, Pa. 526 00:37:33,485 --> 00:37:37,423 Are you proud of yourself ? It's between him and me. 527 00:37:37,456 --> 00:37:41,427 You know the difference between you and Sam is ? Sam's a man and you're a wuss. 528 00:37:41,460 --> 00:37:43,695 What ? I should never have come on this trip. 529 00:37:43,729 --> 00:37:45,664 Wait a minute. Y-You wanted to come. 530 00:37:45,697 --> 00:37:47,633 This was supposed to be our special time together. 531 00:37:47,666 --> 00:37:49,668 No, Mom wanted to be alone with Sam. 532 00:37:49,701 --> 00:37:51,870 She said I had a choice between you and Auntie Elba. 533 00:37:51,903 --> 00:37:55,574 Oh, great. I beat out a 90-year-old Nazi. 534 00:37:55,607 --> 00:37:58,544 Look, I need a smoke and a beer, all right ? What ? 535 00:37:58,577 --> 00:38:01,279 Hey, Michael, come back here. Hey ! 536 00:38:02,981 --> 00:38:06,685 - Where are you going ? - Just back off, all right ? 537 00:38:07,753 --> 00:38:09,655 Michael ! 538 00:38:14,493 --> 00:38:16,428 Mmm. 539 00:38:21,467 --> 00:38:23,369 [ Sighs ] 540 00:38:33,712 --> 00:38:35,781 Michael ! Where have you been ? 541 00:38:35,814 --> 00:38:38,917 I've been looking everywhere for you. 542 00:38:38,950 --> 00:38:42,020 I've been right here. "Right here." 543 00:38:42,053 --> 00:38:43,789 What's the legal drinking age in Nevada now ? 544 00:38:43,822 --> 00:38:47,426 Is it still 21 ? Or is it 18 or 12 ? 545 00:38:47,459 --> 00:38:49,795 Actually, in Nevada, you can drink soda at any age. 546 00:38:54,866 --> 00:38:56,768 I'm sorry. I-- 547 00:39:00,739 --> 00:39:02,774 Can I join ya ? 548 00:39:02,808 --> 00:39:05,611 It'll cost ya. 549 00:39:05,644 --> 00:39:07,679 All right, I-- 550 00:39:07,713 --> 00:39:09,615 I'm listening. 551 00:39:13,919 --> 00:39:16,655 You have to tell me what your biggest regret in life is. 552 00:39:18,790 --> 00:39:23,028 All right. I'll tell you my one big regret. 553 00:39:26,798 --> 00:39:29,468 I never had a relationship with my father. 554 00:39:29,501 --> 00:39:33,472 - Is that your fault ? - I don't know. 555 00:39:33,505 --> 00:39:36,775 Oh, come on. You know it's always the dad's fault, right ? 556 00:39:36,808 --> 00:39:40,612 And I think I'm creating the same dynamic with you. 557 00:39:43,549 --> 00:39:45,684 Is that your fault ? 558 00:39:45,717 --> 00:39:48,954 Well, I heard an expert once say it's always the dad's fault. 559 00:39:51,490 --> 00:39:54,125 Really ? Well, that expert must have been a pretty smart guy. 560 00:39:54,159 --> 00:39:57,095 His father was pretty smart. Really ? Cool. 561 00:39:57,128 --> 00:39:59,097 Yeah. Yeah. Hmm. 562 00:39:59,130 --> 00:40:01,967 That's pushing it. 563 00:40:02,000 --> 00:40:05,704 Do you speak English ? [ Woman ] I am. What Coogan ? 564 00:40:05,737 --> 00:40:08,474 I'll take a-any Coogan you got. 565 00:40:08,507 --> 00:40:11,710 We don't have any, sir. Oh. 566 00:40:11,743 --> 00:40:14,646 Well, how about unlisted ? Unlisted ? 567 00:40:14,680 --> 00:40:16,915 Yeah. The-- I can't do that. 568 00:40:16,948 --> 00:40:21,086 Oh. Give me a little hint. Sir. 569 00:40:21,119 --> 00:40:26,124 Hey, how about if I offer to pay you money ? 570 00:40:26,157 --> 00:40:29,194 Are you drunk ? I'm not drunk ! 571 00:40:29,227 --> 00:40:31,997 Good-bye. [ Dial Tone ] I-- Hello ? Hello ? 572 00:40:33,899 --> 00:40:37,002 So, when was the first time you got stoned ? 573 00:40:37,035 --> 00:40:40,105 What makes you think I ever got stoned ? [ Chuckles ] 574 00:40:40,138 --> 00:40:42,073 Because you're not a total loser. 575 00:40:42,107 --> 00:40:46,177 Oh, that's how it works, huh ? You're hip, so you get stoned. 576 00:40:46,211 --> 00:40:48,780 Look, you don't want to answer, fine. Forget it. 577 00:40:53,251 --> 00:40:55,587 Her name was Gissa. 578 00:40:55,621 --> 00:40:58,524 I was 21, dating a 39-year-old woman. 579 00:40:58,557 --> 00:41:01,192 [ Laughs ] Damn ! 580 00:41:01,226 --> 00:41:04,830 She was gorgeous. I mean-- 581 00:41:04,863 --> 00:41:08,800 She puts these headphones on me, rolls me up a jay. 582 00:41:08,834 --> 00:41:11,136 What music did she play ? 583 00:41:11,169 --> 00:41:13,872 Neil Diamond. 584 00:41:13,905 --> 00:41:15,907 I didn't think you had it in ya. 585 00:41:15,941 --> 00:41:19,144 Don't ever tell Grandpa, huh ? Aw. [ Chuckles ] 586 00:41:19,177 --> 00:41:21,813 ** [ Instrumental ] 587 00:41:21,847 --> 00:41:24,783 This time we'll make our lips smile and then pucker. 588 00:41:24,816 --> 00:41:28,219 Bring your lips up into a big smile with your teeth closed. 589 00:41:28,253 --> 00:41:31,690 The happy face pucker will look like this. 590 00:41:33,925 --> 00:41:37,563 Let's go, Bev. Five, six, seven, eight. 591 00:41:37,596 --> 00:41:40,599 ** [ Resumes ] [ Grunting ] 592 00:41:44,736 --> 00:41:46,838 ** [ Continues ] [ Door Unlocks ] 593 00:41:53,311 --> 00:41:55,013 [ Chuckles ] 594 00:41:58,349 --> 00:42:00,518 [ Both Grunting ] 595 00:42:02,654 --> 00:42:05,056 Now that our lips are getting limber, we'll do some lip smacks. 596 00:42:06,725 --> 00:42:10,829 I got you. And you pay for dinner. [ Chuckling ] 597 00:42:10,862 --> 00:42:13,965 And I'm hungry ! [ Muttering ] No, I-- Get up ! 598 00:42:18,970 --> 00:42:20,906 Harry, your fly's open. 599 00:42:20,939 --> 00:42:23,208 Nothing will fly out. 600 00:42:24,810 --> 00:42:27,813 Mmm. Another vodka. 601 00:42:27,846 --> 00:42:30,348 Uh, double. 602 00:42:30,381 --> 00:42:33,885 That should make you happy. Oh, you'd better believe it. 603 00:42:37,656 --> 00:42:40,926 Pa, if there was one thing that you could do, what would that one thing be ? 604 00:42:43,261 --> 00:42:45,597 Get laid. 605 00:42:45,631 --> 00:42:47,966 [ Chuckling ] Oh, yeah ! You the man ! 606 00:42:47,999 --> 00:42:51,369 What did you say ? Listen, I'm serious. 607 00:42:51,402 --> 00:42:54,740 I haven't had sex in eight years ! 608 00:42:54,773 --> 00:42:58,243 - Pa, please. - I'm a man, goddamn it ! 609 00:42:58,276 --> 00:43:02,180 Before I go, I wanna have a woman. 610 00:43:02,213 --> 00:43:04,683 He's not been well. He's had a stroke. 611 00:43:04,716 --> 00:43:08,219 Oh, who gives a damn about itsy-bitsy stroke ? [ Man ] Sit down, 612 00:43:08,253 --> 00:43:10,355 Just sit down, will you ? you old drunk ! 613 00:43:10,388 --> 00:43:13,191 You're a bunch of pussies. 614 00:43:13,224 --> 00:43:15,694 - [ People Gasping ] - Pussies ! 615 00:43:15,727 --> 00:43:19,330 P-U-S-S-- S-- How are my S's ? 616 00:43:19,364 --> 00:43:22,167 - Perfect. - Perfect ? Very good. 617 00:43:23,769 --> 00:43:26,004 I'm not buying a prostitute for you. 618 00:43:26,037 --> 00:43:29,307 I hear that college girls... 619 00:43:29,340 --> 00:43:34,279 are really into old men with slurred speech. 620 00:43:34,312 --> 00:43:37,182 - Kind of kinky. - Yeah. 621 00:43:37,215 --> 00:43:40,385 But who am I to complain ? 622 00:43:41,787 --> 00:43:44,255 [ Laughing Continues ] 623 00:43:44,289 --> 00:43:47,058 All right. I'll find a place and drop you off. 624 00:43:47,092 --> 00:43:51,797 When was the last time you had sex ? 625 00:43:51,830 --> 00:43:54,966 Pa, not in front of my son, all right ? Oh, come on ! 626 00:43:55,000 --> 00:43:57,168 He hasn't gotten any since him and Mom separated. 627 00:43:59,470 --> 00:44:03,141 And I bet you're a virgin. 628 00:44:03,174 --> 00:44:07,012 Oh, please ! I am not a virgin. 629 00:44:07,045 --> 00:44:09,715 - I'm not. - A toast. 630 00:44:09,748 --> 00:44:13,952 To my last love, 631 00:44:13,985 --> 00:44:15,987 to Mikey's first... 632 00:44:16,021 --> 00:44:19,891 and to Lance's... whatever. 633 00:44:19,925 --> 00:44:22,460 - I think not. - Why not ? 634 00:44:22,493 --> 00:44:26,297 I'm not gonna be a party to you learning about women being bought and sold as commodities. 635 00:44:26,331 --> 00:44:32,170 - They are not cattle. - You need sex more than I do. 636 00:44:32,203 --> 00:44:35,440 And Mikey has to start sometime. 637 00:44:35,473 --> 00:44:39,845 [ Sighs ] If your mother ever found out we were even talking about this, 638 00:44:39,878 --> 00:44:42,113 I would lose visitation rights for eternity. 639 00:44:42,147 --> 00:44:43,882 I'd-- I'd be willing to risk that. 640 00:44:45,516 --> 00:44:48,720 Gentlemen, two Cokes. 641 00:44:48,754 --> 00:44:52,958 There you go. And... a... double. 642 00:44:52,991 --> 00:44:55,894 Uh, 643 00:44:55,927 --> 00:45:00,431 "June," where is the best chicken ranch in town ? 644 00:45:00,465 --> 00:45:03,001 - Pa, come on ! - I beg your pardon ? 645 00:45:03,034 --> 00:45:05,904 Oh. Uh-- 646 00:45:07,105 --> 00:45:11,376 [ Chuckles ] I know just the place. 647 00:45:13,779 --> 00:45:17,783 The girls are the best. Thank you. 648 00:45:17,816 --> 00:45:19,785 My pleasure. 649 00:45:19,818 --> 00:45:22,453 [ Chuckles ] 650 00:45:22,487 --> 00:45:24,222 Read it. 651 00:45:29,194 --> 00:45:31,897 "State of Nirvana. Sister Sin-Dee and Girls Incorporated. 652 00:45:31,930 --> 00:45:34,099 "Five miles east on Logger's Road off High Point's Pass. 653 00:45:34,132 --> 00:45:37,735 - Ten percent off with this card." - I'm ready ! 654 00:45:39,237 --> 00:45:43,074 Ahh ! Like Red Hot Henry Brown. 655 00:45:43,108 --> 00:45:46,311 [ Michael ] Who's he ? The hottest man in town. 656 00:45:46,344 --> 00:45:49,447 All right. Okay, that's it on the alcohol. ** [ Singing ] 657 00:45:49,480 --> 00:45:51,416 He's cut off. That's it. 658 00:45:51,449 --> 00:45:53,351 Ooh ! ** [ Continues ] 659 00:46:04,395 --> 00:46:06,898 Dad, there's a lot of cultures in the world... Mm-hmm. 660 00:46:06,932 --> 00:46:10,268 where fathers take their sons to the local madam to lose their virginity. 661 00:46:10,301 --> 00:46:12,303 It can be a very powerful bonding experience. Fine. 662 00:46:12,337 --> 00:46:14,539 You know what I'm saying ? No. 663 00:46:14,572 --> 00:46:18,343 What made this country great ? Democracy. 664 00:46:18,376 --> 00:46:20,912 Uh, your point being ? Let's have a vote. 665 00:46:20,946 --> 00:46:22,948 Oh ! That sounds totally fair, yeah. 666 00:46:22,981 --> 00:46:26,384 You know I'm gonna be outvoted. You can't be sure. 667 00:46:26,417 --> 00:46:29,554 [ Scoffs ] What ? You're not gonna vote yes ? 668 00:46:29,587 --> 00:46:33,324 I wanna vote yes, but I'll vote no out of respect for you. 669 00:46:33,358 --> 00:46:35,460 Oh. I was born yesterday. 670 00:46:35,493 --> 00:46:38,529 Look, just give me the respect of a vote, okay ? 671 00:46:38,563 --> 00:46:43,534 I'll give you the respect of a no. I don't think women are cattle either. 672 00:46:43,568 --> 00:46:46,104 Just trust me, okay ? 673 00:46:46,137 --> 00:46:50,508 Lance, if you don't trust your own son-- 674 00:46:52,410 --> 00:46:55,246 Right. Okay. Good. I'll trust you. 675 00:46:55,280 --> 00:46:58,583 Because if you don't have trust, I mean, you have nothing, right ? 676 00:46:58,616 --> 00:47:01,519 Okay. Go, Congressman. It's your vote. 677 00:47:03,188 --> 00:47:07,125 I vote yes, I go. We have nothing. 678 00:47:07,158 --> 00:47:10,996 I wanted to vote no, okay ? My testosterone just took over. 679 00:47:11,029 --> 00:47:13,398 It's not my fault I was born a male, okay ? 680 00:47:13,431 --> 00:47:15,867 It's your turn, Grandpa. 681 00:47:15,901 --> 00:47:19,570 Mikey, I told him to trust you. 682 00:47:19,604 --> 00:47:23,141 I have to trust my son. 683 00:47:23,174 --> 00:47:26,878 I vote no. Thank you. 684 00:47:26,912 --> 00:47:29,080 Shit ! Take it like a man. 685 00:47:29,114 --> 00:47:31,316 No, I don't have to take it like anything, Grandpa. 686 00:47:31,349 --> 00:47:33,418 Now I see why you drove my dad nuts, huh ? 687 00:47:33,451 --> 00:47:36,054 Wait a minute. There's one more vote. 688 00:47:37,355 --> 00:47:39,290 Oh, right. Lance. Sorry we forgot you. 689 00:47:39,324 --> 00:47:42,527 Go ahead. Vote away. You already know my vote. 690 00:47:42,560 --> 00:47:45,463 That's not how a democracy works. Oh, right. Right. 691 00:47:45,496 --> 00:47:49,100 It works on lies ? Just vote, okay ? 692 00:47:49,134 --> 00:47:51,036 All right. 693 00:47:52,703 --> 00:47:56,074 Yes. I knew you-- What ? Yes, what ? 694 00:47:56,107 --> 00:47:58,944 Yes, I'm going to hell in a handcart. [ Chuckling ] 695 00:47:58,977 --> 00:48:01,612 Yes, I'm going to the penitentiary at the hand of your mother. 696 00:48:01,646 --> 00:48:04,082 And yes, you're about to have an experience... 697 00:48:04,115 --> 00:48:06,451 that I will probably lament for the rest of my life. 698 00:48:06,484 --> 00:48:09,620 Yes ? Yeah ! Whoo-hoo ! 699 00:48:09,654 --> 00:48:13,959 Yeah ! Whoo-hoo ! 700 00:48:13,992 --> 00:48:16,361 Whoo-hoo ! 701 00:48:16,394 --> 00:48:18,296 All right ! 702 00:48:22,533 --> 00:48:25,203 [ Animal Howling ] 703 00:48:34,212 --> 00:48:36,547 You look cool, Grandpa. Cool ? 704 00:48:36,581 --> 00:48:39,084 Hey, I'm cold. 705 00:48:39,117 --> 00:48:41,352 Don't you ever put the top up ? 706 00:48:41,386 --> 00:48:43,288 Pa, you know it's broken. 707 00:48:44,589 --> 00:48:47,258 You know, I hate to mention it at this point, 708 00:48:47,292 --> 00:48:49,394 but what if they say Michael's too young ? 709 00:48:49,427 --> 00:48:51,662 No prob. I got a California I.D. that says I'm 21. 710 00:48:51,696 --> 00:48:53,999 Does every 18-year old have a fake I.D. ? 711 00:48:54,032 --> 00:48:56,534 You did. Hey, come on. You were 18 once. 712 00:48:56,567 --> 00:48:58,503 Can't you remember that far back ? 713 00:48:58,536 --> 00:49:01,372 I was only 18 for about a year. 714 00:49:01,406 --> 00:49:05,376 I feel 15 or maybe 16. 715 00:49:08,079 --> 00:49:10,548 Well, ring the bell. 716 00:49:10,581 --> 00:49:12,483 Right. 717 00:49:13,551 --> 00:49:15,453 [ Bell Rings ] 718 00:49:22,693 --> 00:49:24,729 Hi. Hi. Hello. 719 00:49:24,762 --> 00:49:28,499 Hello. Come on in. 720 00:49:28,533 --> 00:49:30,668 Thank you. 721 00:49:33,438 --> 00:49:36,041 Oh, wow. This is a nice place. 722 00:49:36,074 --> 00:49:38,643 Thank you. My name is Sin-Dee. 723 00:49:38,676 --> 00:49:40,678 Miss Sin-Dee. Mm-hmm. 724 00:49:40,711 --> 00:49:43,148 What's yours ? 725 00:49:43,181 --> 00:49:45,216 I'm Michael. Lance. 726 00:49:47,152 --> 00:49:51,322 Does Harry the Polish Prince ring a bell ? 727 00:49:51,356 --> 00:49:54,659 Oh, now, let me think. You're the Prince of Poland. 728 00:49:54,692 --> 00:49:57,062 [ Chuckles ] Very funny. 729 00:49:57,095 --> 00:50:01,666 I was a welterweight boxing champion of the world. 730 00:50:01,699 --> 00:50:03,734 Ooh, very impressive. 731 00:50:03,768 --> 00:50:06,537 [ Michael ] He was the best. [ Chuckles ] 732 00:50:06,571 --> 00:50:08,639 How old are you ? 733 00:50:08,673 --> 00:50:11,342 I'm 24. Twenty-one. 734 00:50:14,112 --> 00:50:18,049 - Whose idea was it to bring you here ? - He has a California I.D. 735 00:50:19,750 --> 00:50:22,087 I don't really have an I.D. 736 00:50:22,120 --> 00:50:24,755 I was just saying that. You have an I.D. card. 737 00:50:24,789 --> 00:50:27,458 - Remember ? - Pa. - What ? 738 00:50:27,492 --> 00:50:29,294 In your pocket. 739 00:50:31,196 --> 00:50:34,199 The alley. Oh. 740 00:50:34,232 --> 00:50:36,401 Ohh ! Yeah. 741 00:50:43,241 --> 00:50:46,311 Oh. Your name is Benjamin Franklin ? 742 00:50:46,344 --> 00:50:49,447 Uh, his friends call him Benjie. 743 00:50:53,218 --> 00:50:57,255 Benjie, here's your hundred. 744 00:50:57,288 --> 00:51:02,493 I'm sure your father will take care of your bill very generously. 745 00:51:02,527 --> 00:51:04,662 Oh, yeah. Yeah, he's a big tipper. 746 00:51:04,695 --> 00:51:10,435 I'm glad to hear that. Ah, father, son. Father, son. 747 00:51:10,468 --> 00:51:15,240 - A family project. - One for all and all for one. 748 00:51:15,273 --> 00:51:18,176 Ah, lovely. 749 00:51:18,209 --> 00:51:21,512 Well, since you're here, I'll let it go this time. 750 00:51:21,546 --> 00:51:25,650 This really, really means a lot to me. Thank you, Miss Sin-Dee. 751 00:51:25,683 --> 00:51:29,254 Mm-hmm. Follow me. 752 00:51:31,422 --> 00:51:33,724 [ Mutters ] 753 00:51:33,758 --> 00:51:35,826 [ Clears Throat ] 754 00:51:41,932 --> 00:51:44,235 Girls ? 755 00:51:57,415 --> 00:52:01,619 - Guys, you all right ? - Couldn't be better. 756 00:52:01,652 --> 00:52:06,157 Uh, Mikey, you choose first. 757 00:52:06,191 --> 00:52:07,692 [ Sighs ] 758 00:52:13,531 --> 00:52:18,703 Um, well, first off, ladies, I-- 759 00:52:18,736 --> 00:52:23,174 I want you all to know that I have great respect... 760 00:52:23,208 --> 00:52:25,343 for you all as women. 761 00:52:25,376 --> 00:52:29,747 I-I do. And in no way do I think of you as objects, 762 00:52:29,780 --> 00:52:33,618 but more as pieces of art. 763 00:52:33,651 --> 00:52:38,189 Um, you know, you're beautiful and feminine and-- 764 00:52:38,223 --> 00:52:40,658 hi-- real flesh and bone. 765 00:52:40,691 --> 00:52:45,363 Um, I also support equal rights and equal pay for women-- 766 00:52:45,396 --> 00:52:49,334 Little boy, I don't care if you respect me or not. 767 00:52:49,367 --> 00:52:54,472 I just want you to caress every part of my body as I grind my hips into yours. 768 00:52:54,505 --> 00:52:57,908 I want to lick your ear and push my hands down your pants... 769 00:52:57,942 --> 00:53:01,746 and make you cry for mercy as I take you to places so good it hurts. 770 00:53:04,749 --> 00:53:07,652 - Um, I'm gonna take her. - Good. 771 00:53:09,387 --> 00:53:11,656 [ Michael ] See you later, Dad. 772 00:53:14,659 --> 00:53:16,561 Ahh. 773 00:53:21,499 --> 00:53:23,768 [ Chuckles ] 774 00:53:23,801 --> 00:53:27,738 I feel like a kid in a candy store. 775 00:53:27,772 --> 00:53:31,909 First, a bottle of champagne. 776 00:53:33,478 --> 00:53:35,813 Maybe two. Ooh. 777 00:53:38,416 --> 00:53:40,485 Let's see. 778 00:53:42,587 --> 00:53:45,790 Her, her, 779 00:53:47,024 --> 00:53:50,428 the one with the big tongue. 780 00:53:50,461 --> 00:53:53,731 [ Chuckles ] 781 00:53:53,764 --> 00:53:56,401 Ladies, lead the way. 782 00:54:00,638 --> 00:54:05,376 I live dangerously because I'm Red Hot Henry Brown, 783 00:54:05,410 --> 00:54:07,612 the hottest man in town. 784 00:54:07,645 --> 00:54:10,581 [ Sin-Dee Laughs ] * That red-hot mama you heard about * 785 00:54:10,615 --> 00:54:13,651 ** [ Continues, Indistinct ] 786 00:54:14,985 --> 00:54:17,488 ** [ Humming ] 787 00:54:17,522 --> 00:54:20,858 We're waiting. 788 00:54:20,891 --> 00:54:23,961 ** [ Stops Humming ] [ Women Giggle ] Come on. Come on. 789 00:54:23,994 --> 00:54:26,497 Holy shit. 790 00:54:26,531 --> 00:54:28,999 [ Giggles ] You can make it. 791 00:54:29,033 --> 00:54:31,769 [ Woman ] Come on. 792 00:54:31,802 --> 00:54:35,773 I'm coming. I'm coming. [ Woman Giggles ] 793 00:54:50,955 --> 00:54:55,626 Okay, smart boy, what's it gonna be ? 794 00:54:55,660 --> 00:54:58,796 'Cause I do it all. 795 00:54:58,829 --> 00:55:04,669 Uh, h-how about a... shoulder rub ? 796 00:55:04,702 --> 00:55:08,339 [ Stuttering ] Th-That'd be good. I've been driving. 797 00:55:08,373 --> 00:55:11,609 [ Sighs Pleasurably ] Oh. 798 00:55:11,642 --> 00:55:13,778 A shy one. 799 00:55:13,811 --> 00:55:16,847 Okay. We'll take it really slow. 800 00:55:18,616 --> 00:55:22,052 Let's go upstairs. 801 00:55:22,086 --> 00:55:25,723 [ Pops ] [ Women Whooping, Laughing ] 802 00:55:25,756 --> 00:55:28,793 One more drink before we start. 803 00:55:33,531 --> 00:55:36,066 Men, I salute you. 804 00:55:38,903 --> 00:55:41,105 Follow me. 805 00:55:41,138 --> 00:55:45,042 Follow me if you please. 806 00:55:45,075 --> 00:55:47,111 Uh, halt. 807 00:55:47,144 --> 00:55:51,015 What a beautiful platoon. 808 00:55:52,917 --> 00:55:58,022 Our mission: a trip to paradise. 809 00:55:58,055 --> 00:56:00,858 - Volunteers ? - [ All Giggling ] 810 00:56:02,493 --> 00:56:04,962 Whoa, whoa, whoa, whoa ! Whoa, whoa, whoa, whoa ! 811 00:56:04,995 --> 00:56:08,098 Oh, ohh. [ Moans ] 812 00:56:08,132 --> 00:56:11,068 Look, I'm just not into paying for sex. 813 00:56:11,101 --> 00:56:13,971 So, what ? I get paid for nothing ? 814 00:56:14,004 --> 00:56:18,008 Have you ever heard of self-respect for a job well done ? 815 00:56:18,042 --> 00:56:21,946 Sure, sure, but-- Probably think I'm white trash, and you're not attracted to me. 816 00:56:21,979 --> 00:56:24,181 Oh, now, you know you're a beautiful young woman. 817 00:56:24,214 --> 00:56:27,785 I'm average. Whatever you think. That's not my point. 818 00:56:27,818 --> 00:56:30,521 [ Groans ] So then you're not attracted to me ? 819 00:56:30,555 --> 00:56:32,757 Look. You're being paid for it. 820 00:56:32,790 --> 00:56:37,428 You know, that's what's wrong with America. Everybody wants something for nothing. 821 00:56:37,462 --> 00:56:41,566 Well, not me. I won't sit at home and collect welfare. 822 00:56:41,599 --> 00:56:45,069 [ Groans ] I got a job. I pay taxes. 823 00:56:45,102 --> 00:56:48,673 And I have great job satisfaction. [ Moans ] 824 00:56:48,706 --> 00:56:52,743 And I will not let some bourgeoisie try and stop me. 825 00:56:52,777 --> 00:56:56,080 "Bourgeoisie" ? What kind of call girl are you, anyway ? 826 00:56:56,113 --> 00:56:58,949 You think I'm a victim ? Ooh. [ Crying Out ] 827 00:56:58,983 --> 00:57:01,886 That I got a heart of gold and that all I really want is a good man... 828 00:57:01,919 --> 00:57:04,822 who doesn't drink and won't beat me ? [ Groans ] 829 00:57:07,925 --> 00:57:10,795 Have you ever touched a breast as lovely as mine ? 830 00:57:12,162 --> 00:57:15,265 Does bumped into count ? 831 00:57:19,136 --> 00:57:21,672 Um-- Are you okay ? 832 00:57:21,706 --> 00:57:25,476 Y-Yeah. Yeah, yeah. Um, I'm fine. 833 00:57:25,510 --> 00:57:28,546 [ Gasping ] Have you ever experienced... 834 00:57:30,014 --> 00:57:33,684 sexual ecstasy ? [ Gasping ] 835 00:57:33,718 --> 00:57:36,621 Uh, yeah, yeah. Of course. 836 00:57:36,654 --> 00:57:39,557 I mean, by myself. 837 00:57:44,061 --> 00:57:47,264 Put your hand in here. 838 00:57:47,297 --> 00:57:50,134 Do it. 839 00:57:54,071 --> 00:57:56,941 [ Gasping ] 840 00:57:59,610 --> 00:58:02,680 - Do you like it ? - Yes, yes. 841 00:58:02,713 --> 00:58:06,050 It-It's nice. It's really nice. 842 00:58:06,083 --> 00:58:08,953 [ Moaning, Groaning ] Are you okay ? 843 00:58:08,986 --> 00:58:11,255 I-- 844 00:58:11,288 --> 00:58:16,627 [ Gasping ] Oh, um... I'm sorry. 845 00:58:16,661 --> 00:58:19,697 For what ? 846 00:58:19,730 --> 00:58:22,567 I-I, um-- 847 00:58:22,600 --> 00:58:27,004 I-I'm finished. I'm done. 848 00:58:27,037 --> 00:58:29,239 Thank you. 849 00:58:34,144 --> 00:58:37,782 You know, your problem is you don't know how to have sex. 850 00:58:41,318 --> 00:58:44,254 You only know how to make love. 851 00:58:45,790 --> 00:58:48,125 And there's a problem with that ? 852 00:58:48,158 --> 00:58:51,962 Only making love denies the animal in us, 853 00:58:51,996 --> 00:58:54,865 the bestial impulse that wraps two human beings... 854 00:58:54,899 --> 00:58:58,869 in a ball of flesh, tongues, and sweat. 855 00:58:58,903 --> 00:59:02,940 Ah. Bestial impulse. Yeah. Should've said so before. 856 00:59:04,675 --> 00:59:07,578 Look. I can't make love with a woman who won't kiss me, 857 00:59:07,612 --> 00:59:09,947 and call girls aren't supposed to kiss, right ? 858 00:59:09,980 --> 00:59:13,618 [ Restraint Tightening ] 859 00:59:13,651 --> 00:59:16,754 But warriors devour their enemies. 860 00:59:16,787 --> 00:59:20,290 Tongues and flesh. 861 00:59:22,927 --> 00:59:24,729 [ Sighs ] 862 00:59:26,130 --> 00:59:28,065 [ Groans ] 863 00:59:33,771 --> 00:59:38,042 - I don't know. - I think he got scared. 864 00:59:38,075 --> 00:59:40,711 Everybody out. 865 00:59:47,284 --> 00:59:49,987 I used to be a bull. 866 01:00:03,734 --> 01:00:06,170 What a fool. 867 01:00:06,203 --> 01:00:09,273 A ridiculous fool. 868 01:00:09,306 --> 01:00:12,076 Four women. Why not ? 869 01:00:12,109 --> 01:00:15,646 In my dreams, I've had dozens. 870 01:00:17,414 --> 01:00:20,084 Were you married long ? 871 01:00:24,154 --> 01:00:27,624 Forty-five wonderful years. 872 01:00:29,026 --> 01:00:31,962 Forty-five years with one special person ? 873 01:00:31,996 --> 01:00:34,331 You were lucky. 874 01:00:34,364 --> 01:00:37,702 She's still here. 875 01:00:37,735 --> 01:00:41,806 Well, after 45 years, I would hope so. 876 01:00:43,240 --> 01:00:46,677 Would she mind your being here ? 877 01:00:46,711 --> 01:00:51,415 Ellie just wanted me to be happy. 878 01:00:51,448 --> 01:00:55,920 Ooh. Strong hands. Yeah. 879 01:00:55,953 --> 01:00:59,089 That's how I made my living. 880 01:00:59,123 --> 01:01:02,259 The Polish Prince. 881 01:01:02,292 --> 01:01:05,295 Once, they were made of stone. 882 01:01:05,329 --> 01:01:08,966 But now they're made of flesh and blood, 883 01:01:08,999 --> 01:01:11,368 with stories that make up a full life. 884 01:01:11,401 --> 01:01:14,071 And the story's over. 885 01:01:14,104 --> 01:01:19,176 No. I see dreams unrealized. 886 01:01:19,209 --> 01:01:22,346 I see darkness and light, 887 01:01:22,379 --> 01:01:25,315 a lot of love and a little bit of fright. 888 01:01:28,285 --> 01:01:32,757 You know, I think these hands... 889 01:01:32,790 --> 01:01:35,960 would tell a better story. 890 01:01:35,993 --> 01:01:38,362 Tell me. 891 01:01:38,395 --> 01:01:41,165 Tell you what ? Your story. 892 01:01:41,198 --> 01:01:44,001 Please. I want to know. 893 01:01:47,104 --> 01:01:50,775 I've been asked my story a thousand times... 894 01:01:50,808 --> 01:01:54,745 and told a thousand lies, whatever they wanted to hear. 895 01:01:54,779 --> 01:01:56,914 Courtesan, Earth mother. 896 01:01:56,947 --> 01:01:59,183 But what is the truth ? 897 01:01:59,216 --> 01:02:02,519 Hmph. We each have our own. 898 01:02:02,552 --> 01:02:05,522 Well, you were once a little girl. 899 01:02:05,555 --> 01:02:08,525 Where did you live ? 900 01:02:08,558 --> 01:02:10,961 Small town near the railroad. 901 01:02:10,995 --> 01:02:14,231 Watching the trains whizzing by ? 902 01:02:16,133 --> 01:02:20,037 Yes. Especially the Express. 903 01:02:20,070 --> 01:02:24,942 Glimpses of waiters in white coats serving fine ladies and gentlemen. 904 01:02:24,975 --> 01:02:28,212 Wondering where they were going. 905 01:02:28,245 --> 01:02:33,417 I wanted to be on that train going anywhere to take me out of this town. 906 01:02:35,319 --> 01:02:39,289 And then what happened ? 907 01:02:41,826 --> 01:02:44,862 Along came this wonderful guy. 908 01:02:44,895 --> 01:02:47,865 Took me on that train... 909 01:02:47,898 --> 01:02:51,001 to all those places I'd always dreamed about. 910 01:02:51,035 --> 01:02:53,203 Ohh. I loved him. 911 01:02:58,475 --> 01:03:01,445 Then suddenly one day-- 912 01:03:01,478 --> 01:03:05,282 I never knew why-- he wasn't there. 913 01:03:05,315 --> 01:03:09,954 So, I, uh-- I was alone. I had to make my way, 914 01:03:09,987 --> 01:03:13,523 and finally I ended up where I am. 915 01:03:13,557 --> 01:03:18,829 Don't feel sorry for me. I made my choice... my life. 916 01:03:21,966 --> 01:03:23,901 Sin-Dee... 917 01:03:25,035 --> 01:03:28,272 you're a fine woman. 918 01:03:29,373 --> 01:03:31,876 Shall we dance ? 919 01:03:33,911 --> 01:03:37,948 Ellie loved to dance. She was quite a woman. 920 01:03:39,516 --> 01:03:43,053 She was. She is. 921 01:03:43,087 --> 01:03:45,455 [ Chuckles ] 922 01:04:00,304 --> 01:04:03,908 Look, um, I have-- I have a confession to make. 923 01:04:06,343 --> 01:04:09,279 I've never had intercourse before, and-- 924 01:04:11,015 --> 01:04:13,850 I've only been to second base with-- with Kelly Rush. 925 01:04:15,419 --> 01:04:19,089 Don't laugh. It's not funny. [ Clears Throat ] 926 01:04:19,123 --> 01:04:23,027 I just lost my best chance at, 927 01:04:23,060 --> 01:04:25,930 you know, losin' it. 928 01:04:29,366 --> 01:04:32,236 When I was your age, life was so confusing. 929 01:04:36,273 --> 01:04:40,244 My one regret is not saying "good-bye" to this boy down the street: 930 01:04:40,277 --> 01:04:43,180 Tony. 931 01:04:43,213 --> 01:04:45,349 I loved him. 932 01:04:47,117 --> 01:04:49,553 I know he loved me. 933 01:04:55,960 --> 01:04:58,528 So if you're anything like Tony, 934 01:05:00,364 --> 01:05:03,934 then you have it in you to do it again, easy. 935 01:05:05,369 --> 01:05:07,404 How easy ? 936 01:05:07,437 --> 01:05:09,974 As easy as you want, 937 01:05:10,007 --> 01:05:11,942 Tony. 938 01:05:15,279 --> 01:05:19,083 That's it, honey. Just relax while I take off your clothes. 939 01:05:31,261 --> 01:05:34,164 What's wrong with this thing ? 940 01:05:34,198 --> 01:05:37,367 [ Moaning, Gasping ] 941 01:05:42,239 --> 01:05:45,175 - Did-- Did, um-- - [ Gasps ] 942 01:05:46,543 --> 01:05:49,079 You did. 943 01:05:49,113 --> 01:05:51,381 Did you ? 944 01:05:51,415 --> 01:05:54,718 Look, um, I don't want to talk about it, okay ? 945 01:05:54,751 --> 01:05:57,754 [ Laughing ] But don't laugh, okay ? It's not funny. 946 01:05:57,787 --> 01:06:01,125 - [ Exhales ] - [ Continues Laughing ] 947 01:06:03,727 --> 01:06:06,196 Forget sex. 948 01:06:06,230 --> 01:06:10,134 Just keep your pants on and hold me tight. Mm. 949 01:06:11,335 --> 01:06:13,270 Mm. 950 01:06:14,571 --> 01:06:16,473 [ Sighs ] 951 01:06:18,075 --> 01:06:20,477 When did you have the stroke ? 952 01:06:22,312 --> 01:06:25,282 Just after my wife died. 953 01:06:25,315 --> 01:06:29,753 Ooh. Must've been hard. 954 01:06:29,786 --> 01:06:34,458 Well, at the beginning I couldn't talk. 955 01:06:34,491 --> 01:06:38,728 I started to say something, and I babbled like a baby, 956 01:06:38,762 --> 01:06:43,100 and my-my m-mouth was-- was drooping. 957 01:06:43,133 --> 01:06:47,537 Grotesque. I didn't want to see anybody. 958 01:06:47,571 --> 01:06:51,041 I didn't want anybody to see me. 959 01:06:51,075 --> 01:06:54,811 [ Sighs ] I just went into-- into my room, 960 01:06:54,844 --> 01:06:58,715 closed the blinds, crawled into bed... 961 01:06:58,748 --> 01:07:02,219 and cried and cried and cried. 962 01:07:05,322 --> 01:07:07,524 Do you still cry ? 963 01:07:08,758 --> 01:07:13,763 Sometimes, when the sun goes down. 964 01:07:13,797 --> 01:07:17,767 But... I'm here ! [ Chuckles ] 965 01:07:17,801 --> 01:07:21,838 You're a very, very brave man. 966 01:07:21,871 --> 01:07:26,810 Brave ? I'm a pussycat. 967 01:07:26,843 --> 01:07:31,648 [ Chuckles ] Ellie made me snap out of it. 968 01:07:31,681 --> 01:07:37,421 I remember her saying, "Things can always be worse." 969 01:07:37,454 --> 01:07:42,426 So I decided to work on speech therapy cassettes. 970 01:07:42,459 --> 01:07:45,129 "Oral aerobics." "Oral" ? 971 01:07:45,162 --> 01:07:48,232 Yes. Lip and tongue exercises, you know ? 972 01:07:49,633 --> 01:07:52,102 [ Making Nasal Sounds ] 973 01:07:52,136 --> 01:07:54,271 Hey, not bad. 974 01:07:55,805 --> 01:07:59,643 You know, there was a three-year-old girl... 975 01:07:59,676 --> 01:08:02,212 lived next door. 976 01:08:02,246 --> 01:08:05,249 Kelsey. Beautiful child. 977 01:08:05,282 --> 01:08:09,719 When I started to talk, I talked like her. 978 01:08:09,753 --> 01:08:14,424 But I kept working. And then one day I said, 979 01:08:14,458 --> 01:08:19,296 "Kelsey, say 'transcontinental.'" 980 01:08:19,329 --> 01:08:23,233 She couldn't say it. I left her in the dust. 981 01:08:23,267 --> 01:08:25,602 [ Both Chuckling ] 982 01:08:30,907 --> 01:08:33,810 [ Breathing Heavily ] 983 01:08:33,843 --> 01:08:36,513 Are you scared ? 984 01:08:38,948 --> 01:08:42,286 Yes. I'm scared. 985 01:08:44,754 --> 01:08:47,191 I am too. 986 01:08:47,224 --> 01:08:50,660 Mm. We hide it. 987 01:08:58,702 --> 01:09:01,671 [ Lance Inhaling ] 988 01:09:01,705 --> 01:09:04,841 You know, when I was in junior high, 989 01:09:04,874 --> 01:09:07,677 my body used to crave the touch of a woman's hand. 990 01:09:07,711 --> 01:09:11,315 It was, like-- [ Exhales ] you know, a thrill to it. 991 01:09:11,348 --> 01:09:14,484 It was fire. And here it is 30 years later. 992 01:09:14,518 --> 01:09:17,954 I feel like that fire has been completely reignited. 993 01:09:17,987 --> 01:09:22,926 Man. With you, Tiff, I feel reborn again. 994 01:09:22,959 --> 01:09:25,629 My nerves are back, you know ? 995 01:09:25,662 --> 01:09:28,665 [ Inhales, Exhales Deeply ] 996 01:09:28,698 --> 01:09:30,900 So let's do it. 997 01:09:30,934 --> 01:09:33,337 [ Chuckles ] 998 01:09:34,771 --> 01:09:37,941 My limit's twice in an evening. You know, I mean... 999 01:09:43,580 --> 01:09:46,850 I meant, take me with you. 1000 01:09:46,883 --> 01:09:51,221 - [ Inhales ] You're joking. - No. 1001 01:09:51,255 --> 01:09:53,357 No lie ? You'd roll with me ? 1002 01:09:54,724 --> 01:09:57,227 [ Slowly ] Yeah. 1003 01:09:57,261 --> 01:10:00,297 Ohh, man. 1004 01:10:00,330 --> 01:10:04,434 It'd be totally ultra-rock. [ Shrieking Laughter ] 1005 01:10:04,468 --> 01:10:07,571 [ Snorts ] I'm sorry. 1006 01:10:09,439 --> 01:10:11,841 [ Squealing ] 1007 01:10:21,285 --> 01:10:24,220 You want a smoke ? Uh, no. No, thanks. 1008 01:10:30,427 --> 01:10:33,597 Where'd you learn how to do that incredible thing with your tongue ? The what ? 1009 01:10:33,630 --> 01:10:35,732 You know, the-- 1010 01:10:35,765 --> 01:10:38,268 Oh, that ! Um, 1011 01:10:38,302 --> 01:10:42,005 it's just something I learned from my grandpa. 1012 01:10:42,038 --> 01:10:45,909 No, it's a video. We practice all the time. 1013 01:10:45,942 --> 01:10:48,378 - Very cool. - Yeah. 1014 01:10:52,349 --> 01:10:55,885 Sure you don't want a smoke ? Yeah, yeah, I'm sure. 1015 01:10:55,919 --> 01:11:00,290 I only smoke in front of my dad. It drives him nuts. 1016 01:11:00,324 --> 01:11:02,892 You would like Ellie. 1017 01:11:02,926 --> 01:11:07,030 The Muff met her first. He gave her a job modeling. 1018 01:11:07,063 --> 01:11:09,933 Duff the Muff ? 1019 01:11:09,966 --> 01:11:13,570 You knew him ? Well, I know his son. 1020 01:11:13,603 --> 01:11:17,507 - Yeah. Damon. - Yeah. He used to hire a lot of my girls. 1021 01:11:17,541 --> 01:11:19,609 - He owes me money. - Yeah. 1022 01:11:19,643 --> 01:11:23,513 I even considered putting a lien on his house. I saw the house. 1023 01:11:23,547 --> 01:11:25,915 It's now an empty lot. 1024 01:11:25,949 --> 01:11:31,555 I know that lot. Damon moved the whole house into town. 1025 01:11:31,588 --> 01:11:34,324 - Where ? - I have the address. 1026 01:11:36,025 --> 01:11:39,329 You have ? Yes. In my office. 1027 01:11:39,363 --> 01:11:41,365 Will you give it to me ? Of course. 1028 01:11:42,732 --> 01:11:44,434 Thanks. 1029 01:11:46,135 --> 01:11:49,439 I will meet you downstairs. 1030 01:11:50,907 --> 01:11:52,942 Michael ! Lance ! 1031 01:11:54,811 --> 01:11:58,448 - Lance ? Lance ? - Pa ? 1032 01:11:58,482 --> 01:12:01,585 What the hell are you doing ? Get downstairs. 1033 01:12:01,618 --> 01:12:04,688 I've found the diamonds. 1034 01:12:04,721 --> 01:12:07,657 Y-Yeah, the diamonds. Yeah, the diamonds ! Right ! 1035 01:12:07,691 --> 01:12:11,628 Diamonds ! Diamonds. Gotta blast. Oh. 1036 01:12:14,030 --> 01:12:16,933 Michael ? Yeah. Hang on a second, Grandpa. 1037 01:12:16,966 --> 01:12:20,904 Hurry downstairs. We're going diamond hunting. 1038 01:12:20,937 --> 01:12:23,840 [ Breathlessly ] All right. 1039 01:12:27,143 --> 01:12:30,447 I-I've gotta go. 1040 01:12:38,555 --> 01:12:42,058 Tony was a lucky guy. 1041 01:12:58,475 --> 01:13:01,611 You got it. Of course. 1042 01:13:01,645 --> 01:13:06,750 And the phone number too. How can I ever thank you ? 1043 01:13:06,783 --> 01:13:11,888 Turn the clock back 30 years. I'm going to do just that. 1044 01:13:14,691 --> 01:13:17,527 Thank you. Thank you. 1045 01:13:22,131 --> 01:13:24,033 [ Sighs ] 1046 01:13:33,677 --> 01:13:36,546 [ Lance ] And this guy's gonna let us put a hole in his kitchen wall ? 1047 01:13:36,580 --> 01:13:40,116 [ Harry ] He'll do anything for money. 1048 01:13:40,149 --> 01:13:42,552 [ Dog Barking ] 1049 01:13:55,164 --> 01:13:57,567 Damon. 1050 01:13:59,135 --> 01:14:01,638 Get in here. 1051 01:14:01,671 --> 01:14:04,040 [ Pounding ] 1052 01:14:19,856 --> 01:14:22,892 I don't see a damn thing. 1053 01:14:22,926 --> 01:14:24,828 Here. 1054 01:14:27,697 --> 01:14:30,734 I can't believe it, 1055 01:14:30,767 --> 01:14:33,837 after all these years. 1056 01:14:36,105 --> 01:14:39,609 My old man never told me there was a box in that wall. 1057 01:14:39,643 --> 01:14:43,647 Maybe your father didn't trust you too much. 1058 01:14:43,680 --> 01:14:45,882 [ Michael Laughs ] 1059 01:14:49,318 --> 01:14:53,056 I fell in love with these diamonds. 1060 01:14:54,624 --> 01:14:56,926 It's Mom, 1061 01:14:56,960 --> 01:15:00,163 Mikey, your grandma. 1062 01:15:04,834 --> 01:15:08,171 Her name was Ellie. 1063 01:15:08,204 --> 01:15:11,541 She stole my heart. 1064 01:15:11,575 --> 01:15:15,078 She's beautiful, Grandpa. 1065 01:15:15,111 --> 01:15:19,983 She made me promise never to show these cards to anyone. 1066 01:15:22,586 --> 01:15:25,188 But I was too proud. 1067 01:15:25,221 --> 01:15:28,725 I married a goddess. 1068 01:15:33,830 --> 01:15:39,235 Ellie, you understand everything... 1069 01:15:39,268 --> 01:15:41,971 that I'm trying to do. 1070 01:15:47,744 --> 01:15:50,647 You put a hole in my wall for a goddamn deck of cards ? 1071 01:15:57,253 --> 01:15:59,288 What the hell is this ? 1072 01:16:15,939 --> 01:16:18,642 Jesus Christ. 1073 01:16:21,244 --> 01:16:24,047 I'm rich. 1074 01:16:24,080 --> 01:16:27,583 [ Michael ] What do you mean, you're rich ? We're splittin' this. 1075 01:16:31,387 --> 01:16:34,858 What else is in there ? [ Grunts ] 1076 01:16:38,094 --> 01:16:42,799 That's all there is, except for the cards. 1077 01:16:42,832 --> 01:16:45,635 Okay, let's cut that necklace in half so we can get going. Yeah, that sounds fair. 1078 01:16:45,669 --> 01:16:48,672 Sounds fair, huh ? I'll tell you what's fair. 1079 01:16:48,705 --> 01:16:52,208 What if I keep the necklace, and you can take the cards ? Shit. 1080 01:16:52,241 --> 01:16:55,411 -You can get in a lot of trouble waving that thing around. -And you can get dead. 1081 01:16:55,444 --> 01:16:58,948 Damon, you win. 1082 01:16:58,982 --> 01:17:01,851 It's a deal. 1083 01:17:01,885 --> 01:17:03,787 Come on. 1084 01:17:04,854 --> 01:17:08,391 You're a smart man. 1085 01:17:18,401 --> 01:17:20,804 ** [ Harry Humming ] 1086 01:17:20,837 --> 01:17:24,040 So, Grandpa, how much do you think that Coogan guy'll get for the diamonds ? 1087 01:17:24,073 --> 01:17:26,275 Almost ten bucks. 1088 01:17:26,309 --> 01:17:29,278 Huh ? What ? No way ! 1089 01:17:29,312 --> 01:17:32,281 It was fake ? Lance, 1090 01:17:32,315 --> 01:17:35,985 most of everything Muff had was fake. 1091 01:17:36,019 --> 01:17:40,256 [ All Laughing ] So that jerkchain back there ends up with zilcho ? 1092 01:17:40,289 --> 01:17:43,392 That's right. Beautiful ! Right on, Grandpa ! 1093 01:17:43,426 --> 01:17:47,463 You the man ! I'm the man ! 1094 01:17:47,496 --> 01:17:50,867 I'm the man. [ Together ] You the man. 1095 01:17:53,236 --> 01:17:55,371 * Ooh 1096 01:17:55,404 --> 01:17:59,175 * Ooh, ooh 1097 01:17:59,208 --> 01:18:01,911 * Ooh-ooh-ooh-ooh 1098 01:18:01,945 --> 01:18:06,850 [ Elvis Presley Singing ] * Are you lonesome tonight 1099 01:18:06,883 --> 01:18:11,220 * Do you miss me tonight 1100 01:18:11,254 --> 01:18:13,890 * Are you sorry 1101 01:18:13,923 --> 01:18:18,461 * We drifted apart 1102 01:18:20,329 --> 01:18:25,101 * Does your memory stray 1103 01:18:25,134 --> 01:18:29,773 * To a bright summer day 1104 01:18:29,806 --> 01:18:32,809 * When I kissed you 1105 01:18:32,842 --> 01:18:37,146 * And called you sweetheart 1106 01:18:39,215 --> 01:18:44,253 * Do the chairs in your parlor * 1107 01:18:44,287 --> 01:18:48,958 * Seem empty and bare 1108 01:18:48,992 --> 01:18:53,429 * Do you gaze at your doorstep * 1109 01:18:53,462 --> 01:18:58,101 * And picture me there 1110 01:18:58,134 --> 01:19:02,538 * Is your heart filled with pain * 1111 01:19:02,571 --> 01:19:07,210 * Shall I come back again 1112 01:19:07,243 --> 01:19:09,946 * Tell me, dear 1113 01:19:09,979 --> 01:19:12,515 * Are you lonesome 1114 01:19:12,548 --> 01:19:16,786 * Tonight * Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh * 1115 01:19:18,988 --> 01:19:22,291 I'm happy, very happy. 1116 01:19:22,325 --> 01:19:25,829 Ellie gave me her okay. 1117 01:19:25,862 --> 01:19:31,300 I will move to a farm and hire a companion. 1118 01:19:31,334 --> 01:19:34,270 I want you all to come and visit me. 1119 01:19:34,303 --> 01:19:38,241 Well, who's gonna be paying for all this ? Dad, we don't have the money to-- 1120 01:19:38,274 --> 01:19:43,079 - The magic diamonds. - Harry, what are you talking about ? 1121 01:19:43,112 --> 01:19:46,549 Don't you speak English ? 1122 01:19:46,582 --> 01:19:49,886 - Huh ? - [ Michael And Lance Continue Laughing ] 1123 01:19:49,919 --> 01:19:55,124 Your diamonds, Dad, are nothing but a deck of cards. 1124 01:19:55,158 --> 01:19:59,528 They're magic. Believe me. They're magic. 1125 01:20:02,065 --> 01:20:04,300 Yeah. 1126 01:20:04,333 --> 01:20:07,403 [ Insects Chirping, Animals Hooting ] 1127 01:20:07,436 --> 01:20:12,475 I promised you magic, and I deliver. 1128 01:20:12,508 --> 01:20:16,312 Nothing up my sleeves. Now, watch carefully. 1129 01:20:18,281 --> 01:20:21,250 You remember this ? Mm-hmm. Yeah. 1130 01:20:21,284 --> 01:20:24,120 Now, don't take your eyes off of it. 1131 01:20:25,621 --> 01:20:28,424 Here's the deck of cards. 1132 01:20:29,993 --> 01:20:34,363 - Magic. - Yeah. 1133 01:20:36,299 --> 01:20:39,903 Now, watch it. Watch it. 1134 01:20:39,936 --> 01:20:43,306 Don't take your eyes off of it. 1135 01:20:45,108 --> 01:20:47,443 Ohh. 1136 01:20:49,545 --> 01:20:52,015 Oh ! 1137 01:20:56,185 --> 01:21:00,156 - Jesus. - Magic. 1138 01:21:05,328 --> 01:21:09,465 Read it. Hmm ? 1139 01:21:09,498 --> 01:21:13,069 [ Michael Reading ] "All 13 diamonds are of the highest quality... 1140 01:21:13,102 --> 01:21:15,038 "of cut and fire. 1141 01:21:15,071 --> 01:21:17,941 "Ten have a pure white brilliance. 1142 01:21:17,974 --> 01:21:21,310 "Three are colored yellow, pink, and champagne. 1143 01:21:23,246 --> 01:21:26,182 "They average five carats. Total worth: 1144 01:21:27,316 --> 01:21:29,618 $345,000" ? 1145 01:21:29,652 --> 01:21:32,488 Sixty years ago. 1146 01:21:32,521 --> 01:21:36,092 Now, three million. 1147 01:21:36,125 --> 01:21:38,494 [ Sighs ] 1148 01:21:41,264 --> 01:21:45,268 Mikey, for you... 1149 01:21:45,301 --> 01:21:49,005 and for Lance. 1150 01:21:49,038 --> 01:21:51,207 For Moses... 1151 01:21:53,109 --> 01:21:56,145 and for Roseanne. 1152 01:21:56,179 --> 01:21:59,182 Oh, and for the baby. 1153 01:22:01,150 --> 01:22:03,586 The rest, 1154 01:22:03,619 --> 01:22:08,457 to keep me out of that goddamn old man's home. 1155 01:22:10,526 --> 01:22:14,463 You're giving us over a million dollars' worth of diamonds. 1156 01:22:14,497 --> 01:22:19,068 - Pa, are you sure about this ? - I'm sure. 1157 01:22:19,102 --> 01:22:24,040 Just take good care of the little Polish Prince. 1158 01:22:25,541 --> 01:22:28,311 Mikey, I'm proud of you. 1159 01:22:29,745 --> 01:22:32,982 But I want you to learn to live each day... 1160 01:22:33,016 --> 01:22:36,252 as if it were the last. 1161 01:22:36,285 --> 01:22:40,023 And remember, whatever happens to you in life-- 1162 01:22:40,056 --> 01:22:44,393 if you can't walk or you can't talk-- 1163 01:22:44,427 --> 01:22:47,130 never, never give up. 1164 01:22:50,233 --> 01:22:52,201 What about you, Grandpa ? 1165 01:23:10,753 --> 01:23:13,122 Lance... 1166 01:23:14,623 --> 01:23:17,393 Ellie loves you very much. 1167 01:23:23,232 --> 01:23:26,235 Well, I'm just delivering the message. 1168 01:23:33,176 --> 01:23:37,513 Lance, why don't you write a book about your life ? 1169 01:23:37,546 --> 01:23:42,185 About your wonderful mother and your awful father ? 1170 01:23:45,354 --> 01:23:48,591 Lance ? 1171 01:23:58,301 --> 01:24:01,570 I-- I do love you. 1172 01:24:03,706 --> 01:24:06,642 I know you do, Pa. 1173 01:24:16,752 --> 01:24:18,654 Thanks. 1174 01:24:19,722 --> 01:24:21,624 Come here. 1175 01:24:24,393 --> 01:24:27,496 Mikey ? Here. Enjoy. Yeah, Grandpa ? 1176 01:24:29,265 --> 01:24:31,500 Grandpa, I can't take this. Bev's your girl. 1177 01:24:31,534 --> 01:24:34,570 She's too young for me. 1178 01:24:34,603 --> 01:24:36,805 Man, this is gonna be so cool at parties. 1179 01:24:36,839 --> 01:24:41,477 And don't forget me. I want to hear from you. 1180 01:24:41,510 --> 01:24:44,247 [ Lance ] Don't worry. You will. 1181 01:24:44,280 --> 01:24:47,483 - I'll call you from Frisco, Pop. - Where are you gonna be ? 1182 01:24:47,516 --> 01:24:49,752 Oh, you can find me at Lance's. 1183 01:24:49,785 --> 01:24:55,324 I mean, uh, my dad's. 1184 01:24:55,358 --> 01:24:58,194 Take care of yourself. [ Engine Starts ] 1185 01:24:59,695 --> 01:25:01,397 See ya, Uncle Moses ! See ya, bud. 1186 01:25:02,731 --> 01:25:06,402 Good-bye. Drive carefully. 1187 01:25:09,638 --> 01:25:13,409 [ Lance ] Michael, did I ever tell you that I love you ? 1188 01:25:13,442 --> 01:25:17,280 [ Michael ] Yeah, Dad, every day. Every day. 1189 01:25:17,313 --> 01:25:20,383 [ Dog Barking ] 1190 01:25:26,555 --> 01:25:30,393 [ Harry Reciting ] I want a proper cup of coffee... 1191 01:25:30,426 --> 01:25:34,897 made in a proper copper-coated coffeepot. 1192 01:25:34,930 --> 01:25:39,368 I find a teapot of no use to me. 1193 01:25:39,402 --> 01:25:42,771 If I can't have a proper cup of coffee... 1194 01:25:42,805 --> 01:25:47,410 made in a proper copper-coated coffeepot, 1195 01:25:47,443 --> 01:25:50,179 I'll have a cup of tea. 1196 01:25:51,680 --> 01:25:55,551 Not bad, but I think you need a little more lip work. 1197 01:25:55,584 --> 01:25:57,720 Okay. 1198 01:25:57,753 --> 01:26:01,624 Let's start with the happy pucker, okay ? Okay. 1199 01:26:01,657 --> 01:26:03,959 Five, six, seven, eight-- 1200 01:26:03,992 --> 01:26:06,595 [ Man Singing ] * It's you and me 1201 01:26:06,629 --> 01:26:08,897 * The fish in the sea 1202 01:26:08,931 --> 01:26:13,202 * The stars up in the sky 1203 01:26:13,236 --> 01:26:16,439 * It's a bird in flight 1204 01:26:16,472 --> 01:26:18,941 * That makes it all right 1205 01:26:18,974 --> 01:26:21,410 * And keeps this world 1206 01:26:21,444 --> 01:26:25,414 * Keeps this world keeps this world * 1207 01:26:25,448 --> 01:26:29,818 * Alive 1208 01:26:32,788 --> 01:26:35,524 * Is it just coincidence 1209 01:26:36,792 --> 01:26:39,795 * I know it doesn't make no sense * 1210 01:26:41,564 --> 01:26:44,533 * Whistling a tune with glee * 1211 01:26:45,834 --> 01:26:48,437 * Me, myself, and I makes three * 1212 01:26:49,638 --> 01:26:51,774 * It doesn't take a scientist 1213 01:26:51,807 --> 01:26:54,243 * To prove to me that you're the best * 1214 01:26:54,277 --> 01:26:58,781 * It wouldn't change the twinkle in your eyes * 1215 01:26:58,814 --> 01:27:01,317 * My heart would find no melody * 1216 01:27:01,350 --> 01:27:03,586 * I'd find myself in jeopardy * 1217 01:27:03,619 --> 01:27:07,590 * If you weren't in my life * 1218 01:27:07,623 --> 01:27:10,359 * It's you and me 1219 01:27:10,393 --> 01:27:12,728 * The fish in the sea 1220 01:27:12,761 --> 01:27:16,832 * The stars up in the sky 1221 01:27:16,865 --> 01:27:19,368 * It's a bird in flight 1222 01:27:19,402 --> 01:27:21,770 * That makes it all right 1223 01:27:21,804 --> 01:27:24,407 * And keeps this world 1224 01:27:24,440 --> 01:27:28,477 * Keeps this world keeps this world * 1225 01:27:28,511 --> 01:27:32,415 * Alive 1226 01:27:35,851 --> 01:27:38,754 * If I only were a king 1227 01:27:41,023 --> 01:27:43,792 * All your fingers would have rings * 1228 01:27:45,328 --> 01:27:49,465 * The biggest one would spell your name * 1229 01:27:49,498 --> 01:27:52,568 * And a holiday would bear the same * 1230 01:27:54,470 --> 01:27:56,772 * I'm not a rocket scientist 1231 01:27:56,805 --> 01:27:58,841 * Don't fuss about with politics * 1232 01:27:58,874 --> 01:28:01,644 * Forever you're the apple of me eye * 1233 01:28:03,011 --> 01:28:05,414 * My heart beats like a timpani * 1234 01:28:05,448 --> 01:28:07,716 * Accompanying the symphony 1235 01:28:07,750 --> 01:28:12,020 * That spins our lives around * 1236 01:28:12,054 --> 01:28:15,424 * It's you and me 1237 01:28:15,458 --> 01:28:17,726 * The fish in the sea 1238 01:28:17,760 --> 01:28:22,531 * The stars up in the sky 1239 01:28:22,565 --> 01:28:25,100 * It's a bird in flight 1240 01:28:25,133 --> 01:28:27,470 * That makes it all right 1241 01:28:27,503 --> 01:28:31,974 * And keeps this world keeps this world * 1242 01:28:32,007 --> 01:28:36,111 * Keeps this world keeps this world * 1243 01:28:36,144 --> 01:28:40,449 * Alive 1244 01:28:40,483 --> 01:28:43,051 * Whoa-ho * 86766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.