Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,267 --> 00:01:27,033
I REALIZE, GENTLEMEN,
2
00:01:27,100 --> 00:01:29,033
THAT YOU'VE ALL TAKEN AN OATH
TO GIVE UP SHAVING
3
00:01:29,100 --> 00:01:31,367
UNTIL SUCH TIME
AS OUR FOOTBALL TEAM
4
00:01:31,434 --> 00:01:34,267
TRIUMPHS OVER THAT
OF LAUREL COLLEGE.
5
00:01:34,334 --> 00:01:36,868
HOWEVER, I WAS NOT AWARE THAT
YOU HAVE ALSO BOUND YOURSELVES
6
00:01:36,934 --> 00:01:39,734
TO BOYCOTT
ALL MENTAL ACTIVITY AS WELL.
7
00:01:41,834 --> 00:01:45,000
THIS RENUNCIATION OF KNOWLEDGE
ON YOUR PART IS ADDED EVIDENCE
8
00:01:45,067 --> 00:01:47,701
OF THE POINT I'VE BEEN
TRYING TO MAKE,
9
00:01:47,767 --> 00:01:50,534
AIDED BY YOUR ENTHUSIASTIC
AND COMPLETE LACK OF INTEREST.
10
00:01:50,601 --> 00:01:53,067
RUBBER-LEGS.
PSST.
11
00:01:53,133 --> 00:01:54,734
MR. RYAN...
12
00:01:54,801 --> 00:01:56,133
PERHAPS I BORE YOU?
13
00:01:56,200 --> 00:01:58,434
WHO-ME? NO.
GO RIGHT AHEAD.
14
00:01:58,501 --> 00:02:00,067
THANK YOU.
15
00:02:00,133 --> 00:02:02,501
FAR BE IT FROM ME TO
STIFLE ANY CREATIVE TREND,
16
00:02:02,567 --> 00:02:04,601
EVEN SO PRIMITIVE
AN ART AS WOODCARVING.
17
00:02:04,667 --> 00:02:06,300
OH, COME NOW, MR. RYAN.
18
00:02:06,367 --> 00:02:08,567
SUCH MODESTY ILL BEFITS
AN ALL-AMERICAN TACKLE.
19
00:02:08,634 --> 00:02:12,100
MRS. "H," I TAKE IT, WOULD BE
MRS. HATHAWAY, MY WIFE, HUH?
20
00:02:12,167 --> 00:02:13,567
WELL, UH, I-
21
00:02:13,634 --> 00:02:16,000
OH, NOW, DON'T SPOIL IT BY
BEING EMBARRASSED, MR. RYAN.
22
00:02:16,067 --> 00:02:18,501
LOVE IS A PRIMARY EMOTION
COMMON TO ALL FORMS OF ANIMAL
23
00:02:18,567 --> 00:02:20,400
AND SOME
OF VEGETABLE LIFE.
24
00:02:20,467 --> 00:02:22,434
ORCHIDS, CATFISH, AND
LEFT TACKLES ALL FEEL LOVE.
25
00:02:24,167 --> 00:02:25,300
WELL, GENTLEMEN,
26
00:02:25,367 --> 00:02:28,000
THERE'S A MUCH GRAVER
PROBLEM CONFRONTING US...
27
00:02:28,067 --> 00:02:30,501
THAT IS, HOW YOU'RE
GOING TO AVOID READING 20 PAGES
28
00:02:30,567 --> 00:02:32,968
OF SHILLINGKOPF
ON PSYCHOLOGY TONIGHT
29
00:02:33,033 --> 00:02:34,968
AND STILL FOOL ME TOMORROW.
30
00:02:35,033 --> 00:02:36,434
GOOD AFTERNOON.
31
00:02:37,934 --> 00:02:40,334
MR. RYAN, MAY I SEE YOU
A MOMENT, PLEASE?
32
00:02:43,100 --> 00:02:45,767
RUBBER-LEGS, WITHOUT YOU
IN THE GAME SATURDAY,
33
00:02:45,834 --> 00:02:48,033
WE'D HAVE A HARD TIME
BEATING LAUREL, WOULDN'T WE?
34
00:02:48,100 --> 00:02:49,834
HUH?
ARE YOU KIDDING?
35
00:02:49,901 --> 00:02:51,534
WELL, THEY'D TEAR
DOWN THE STADIUM.
36
00:02:51,601 --> 00:02:54,968
THEN MAYBE THEY'D REBUILD THE LIBRARY
THEY TORE DOWN TO BUILD THE STADIUM.
37
00:02:55,033 --> 00:02:57,901
IN EXAMINATION YESTERDAY,
YOU TURNED IN A BLANK PAPER,
38
00:02:57,968 --> 00:02:59,968
EXCEPT FOR YOUR THUMBPRINTS.
39
00:03:00,033 --> 00:03:02,634
I COULDN'T EVEN GIVE YOU
5 FOR NEATNESS.
40
00:03:02,701 --> 00:03:04,467
YOU MEAN YOU AIN'T
GONNA PASS ME?
41
00:03:04,534 --> 00:03:06,200
OH,
YOU DON'T LIKE ME.
42
00:03:06,300 --> 00:03:08,701
RUBBER-LEGS,
I ADORE YOU.
43
00:03:08,767 --> 00:03:11,267
I'LL BET IT'S BECAUSE YOU SAW
WHAT I CARVED IN THE CHAIR.
44
00:03:11,334 --> 00:03:12,734
YOU'RE BURNED UP.
45
00:03:12,801 --> 00:03:15,501
BY THAT, YOU IMPLY THAT MY
REACTION WAS ONE OF JEALOUSY.
46
00:03:15,567 --> 00:03:18,067
NO, RUBBER-LEGS...
AND NEVER.
47
00:03:18,133 --> 00:03:20,434
JEALOUSY WENT OUT OF STYLE
WITH THE FLYING WEDGE.
48
00:03:20,501 --> 00:03:22,501
MRS. HATHAWAY AND I-
49
00:03:22,567 --> 00:03:25,000
MY WIFE... SHE'S
ARRIVING IN 5 MINUTES.
50
00:03:25,067 --> 00:03:27,067
I'VE GOT TO GO
TO THE TRAIN.
51
00:03:27,133 --> 00:03:29,067
PROFESSOR HATHAWAY,
52
00:03:29,133 --> 00:03:32,000
DEAN HUTCHINSON WOULD LIKE TO
SEE YOU IN HIS OFFICE IMMEDIATELY.
53
00:03:32,067 --> 00:03:34,067
BUT MY WIFE.
I'VE GOT TO MEET HER.
54
00:03:34,133 --> 00:03:36,234
THE DEAN SAID
IT WAS MOST URGENT.
55
00:03:36,300 --> 00:03:37,868
TELL HIM
I'LL BE THERE.
56
00:03:39,033 --> 00:03:40,000
RUBBER-LEGS-
57
00:03:48,534 --> 00:03:49,968
COME IN.
58
00:03:50,033 --> 00:03:51,400
AH, HATHAWAY.
59
00:03:51,467 --> 00:03:52,968
YOU SENT FOR ME?
60
00:03:53,033 --> 00:03:54,801
YES, HATHAWAY.
SIT DOWN, SIT DOWN.
61
00:03:54,868 --> 00:03:56,567
IT'S ABOUT
CRAZY-LEGS RYAN.
62
00:03:56,634 --> 00:03:58,033
RUBBER-LEGS RYAN.
63
00:03:58,100 --> 00:04:00,033
HA HA! I WAS THINKING
OF CRAZY-LEGS BILBALL.
64
00:04:00,100 --> 00:04:02,133
OH, GREAT END. SORRY
TO SEE HIM GRADUATE.
65
00:04:02,200 --> 00:04:05,367
HE DIDN'T. HE JUST PLAYED
3 YEARS AND MOVED ON.
66
00:04:05,434 --> 00:04:10,901
OH. HATHAWAY, WE MUST NEVER
SUBORDINATE OUR ACADEMIC STANDARD
67
00:04:10,968 --> 00:04:13,067
TO OUR ATHLETIC PROWESS.
68
00:04:13,133 --> 00:04:16,033
WE MUST BEAR IN MIND THAT FOR
WHICH DIGBY COLLEGE STANDS.
69
00:04:16,100 --> 00:04:18,033
AND DIGBY COLLEGE
HAS STOOD FOR PLENTY.
70
00:04:18,100 --> 00:04:19,434
UH, SO...
71
00:04:19,501 --> 00:04:21,567
HATHAWAY...
72
00:04:21,634 --> 00:04:24,434
THE TRUSTEES OF THIS COLLEGE ARE
- HOW SHALL I SAY?
73
00:04:24,501 --> 00:04:26,067
PRACTICAL MEN.
74
00:04:26,133 --> 00:04:30,067
THEIR INTEREST IN
CRAZY-LEGS- RUBBER-LEGS-
75
00:04:30,133 --> 00:04:33,000
IS NOT THE PEDAGOGICAL ONE THAT WE HAVE.
76
00:04:33,067 --> 00:04:35,567
IT SEEMS THAT
THEY ARE DETERMINED
77
00:04:35,634 --> 00:04:39,067
TO BEAT LAUREL COLLEGE THIS SATURDAY,
78
00:04:39,133 --> 00:04:40,501
AND, UH, THEREFORE-
79
00:04:40,567 --> 00:04:43,067
SHALL I JUST CHANGE
HIS MARK TO A PASSING GRADE,
80
00:04:43,133 --> 00:04:44,968
OR MUST WE GO THROUGH THE
FORMALITY OF A REEXAMINATION?
81
00:04:45,033 --> 00:04:48,367
PROFESSOR HATHAWAY, CHANGING
HIS MARK WOULD BE CHEATING.
82
00:04:48,434 --> 00:04:49,968
UH...
83
00:04:50,033 --> 00:04:51,801
JUST WHAT TYPE
OF EXAMINATION
84
00:04:51,868 --> 00:04:53,968
WERE YOU PLANNING
TO GIVE HIM?
85
00:04:54,033 --> 00:04:57,901
I IMAGINE SOMETHING IN ONE
SYLLABLE, NO WRITING, AND SHORT.
86
00:04:57,968 --> 00:04:59,467
UH-HUH.
87
00:04:59,534 --> 00:05:01,534
WELL, WHATEVER
YOU SAY.
88
00:05:01,601 --> 00:05:04,200
WE HAVE COMPLETE FAITH
IN YOU, OF COURSE.
89
00:05:04,267 --> 00:05:08,033
THESE ARE TROUBLESOME DAYS, HATHAWAY.
90
00:05:08,100 --> 00:05:10,267
WE MEN OF LEARNING MUST LIVE PRACTICALLY
91
00:05:10,334 --> 00:05:11,968
IN
A PRACTICAL WORLD.
92
00:05:12,033 --> 00:05:13,968
WE MUST
FACE REALITIES,
93
00:05:14,033 --> 00:05:15,901
EVEN AT THE COST,
EVERY NOW AND THEN,
94
00:05:15,968 --> 00:05:17,767
OF A SMALL IDEAL.
95
00:05:17,834 --> 00:05:20,934
I FOUND THAT OUT A LONG
TIME AGO, DEAN HUTCHINSON.
96
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
EVEN PROFESSORS MUST EAT,
97
00:05:23,067 --> 00:05:25,000
AND THEIR WIVES WELCOME
AN OCCASIONAL BURLAP DRESS,
98
00:05:25,067 --> 00:05:27,501
AND THEY BOTH PREFER SOMETHING
REASONABLY WARM FOR WINTER
99
00:05:27,567 --> 00:05:29,334
AND SOMETHING BETWEEN
THEM AND THE RAIN.
100
00:05:29,400 --> 00:05:31,167
REST YOUR MIND
ABOUT RUBBER-LEGS.
101
00:05:31,234 --> 00:05:33,133
HE'LL BE THERE
AT THE KICKOFF.
102
00:05:33,200 --> 00:05:34,901
HEIL, FOOTBALL!
103
00:05:46,133 --> 00:05:48,000
SURE HAVE MISSED YOU
AROUND HERE, MRS. HATHAWAY.
104
00:05:48,067 --> 00:05:50,000
HOW ARE THINGS
BACK IN CANVILLE?
105
00:05:50,067 --> 00:05:52,467
I HEAR THEY ONLY WON
2 OUT OF 7 GAMES.
106
00:05:52,534 --> 00:05:55,033
THAT'S BECAUSE
THEY SHAVE EVERY DAY.
107
00:05:55,100 --> 00:05:57,567
IS YOUR MOTHER A TEACHER
THERE OR SOMETHING?
108
00:05:57,634 --> 00:05:59,133
I MEAN, IN CANVILLE.
109
00:05:59,200 --> 00:06:00,901
SHE RUNS
A BOARDINGHOUSE.
110
00:06:00,968 --> 00:06:02,534
A BOARDINGHOUSE?
111
00:06:02,601 --> 00:06:04,467
THEN HOW'D YOU EVER
COME TO MARRY A PROFESSOR
112
00:06:04,534 --> 00:06:05,968
LIKE
PROFESSOR HATHAWAY?
113
00:06:06,033 --> 00:06:08,033
HE LIVED
AT THE BOARDINGHOUSE.
114
00:06:08,100 --> 00:06:10,467
AND WHAT'S SO STRANGE ABOUT
MY MARRYING A PROFESSOR?
115
00:06:10,534 --> 00:06:12,534
OH, WELL,
I JUST THOUGHT-
116
00:06:12,601 --> 00:06:15,400
I MEAN, WELL, SOMEBODY
LIKE YOU AND A PROFESSOR.
117
00:06:15,467 --> 00:06:17,033
I MEAN, YOU'RE...
118
00:06:17,100 --> 00:06:19,567
WELL, PROFESSORS' WIVES
DON'T ALWAYS LOOK LIKE YOU.
119
00:06:19,634 --> 00:06:21,534
HA HA!
120
00:06:21,601 --> 00:06:24,567
AND PROFESSORS DON'T ALWAYS
LOOK LIKE MY HUSBAND EITHER.
121
00:06:24,634 --> 00:06:27,501
YEAH, I KNOW, BUT HE
ACTS LIKE A PROFESSOR.
122
00:06:27,567 --> 00:06:29,501
IMAGINE BEING
TIED UP WITH A DEAN
123
00:06:29,567 --> 00:06:31,567
WHEN HE COULD
BE MEETING YOU?
124
00:06:31,634 --> 00:06:35,067
OH, I'M SURE HE THINKS I'M
MORE ATTRACTIVE THAN THE DEAN.
125
00:06:35,133 --> 00:06:38,000
HO HO HO! ANYWAY, IT
WAS A GREAT BREAK FOR ME,
126
00:06:38,067 --> 00:06:39,834
HIM ASKING ME
TO CALL FOR YOU.
127
00:06:39,901 --> 00:06:41,667
IT'S VERY NICE
OF YOU, RUBBER-LEGS,
128
00:06:41,734 --> 00:06:43,501
AND YOU MISSING
FOOTBALL PRACTICE-
129
00:06:43,567 --> 00:06:45,334
DON'T THINK I DON'T
APPRECIATE IT.
130
00:06:45,400 --> 00:06:47,167
OH, HECK, I DON'T
NEED NO PRACTICE.
131
00:06:47,234 --> 00:06:48,601
OH, HECK,
EITHER DO I.
132
00:06:48,667 --> 00:06:49,734
OH.
133
00:06:52,434 --> 00:06:53,601
GOOD-BYE.
134
00:07:03,634 --> 00:07:04,901
JULIE!
135
00:07:04,968 --> 00:07:06,400
OH, DARLING!
136
00:07:09,634 --> 00:07:11,000
DARLING.
137
00:07:14,067 --> 00:07:15,534
OH, JULIE, IT'S SO WONDERFUL TO
HAVE YOU BACK. I MISSED YOU SO MUCH.
138
00:07:15,601 --> 00:07:17,300
MISSED ME... YOU HARDLY KNEW I WAS GONE.
139
00:07:17,367 --> 00:07:19,133
NO. WAIT TILL YOU
SEE THE KITCHEN.
140
00:07:19,200 --> 00:07:20,968
YOU HAD THAT TIE ON
WHEN I LEFT.
141
00:07:21,033 --> 00:07:22,534
WELL,
IT'S A NICE TIE.
142
00:07:22,601 --> 00:07:24,300
AND THAT SUIT. NOW,
WHAT HAVE YOU BEEN DOING,
143
00:07:24,367 --> 00:07:26,133
SLEEPING IN IT...
WHEN YOU SLEPT?
144
00:07:26,200 --> 00:07:27,634
NOW, DON'T START
ON THAT.
145
00:07:27,701 --> 00:07:29,467
WHAT TIME DID YOU GO
TO BED LAST NIGHT?
146
00:07:29,534 --> 00:07:30,801
11:00. JOHN!
147
00:07:30,868 --> 00:07:32,567
WELL, MAYBE IT WAS
NEARER 12:00.
148
00:07:32,634 --> 00:07:34,567
AND MAYBE IT WAS NEARER
4:00, AND YOU PROMISED ME
149
00:07:34,634 --> 00:07:36,767
YOU WOULDN'T STAY UP ALL
NIGHT WORKING ON THAT BOOK:
150
00:07:36,834 --> 00:07:38,767
JEALOUSY AND ALL ITS APPLICATIONS
AND UNIVERSAL ASPECTS.
151
00:07:38,834 --> 00:07:40,501
NO. JEALOUSY AND ALL ITS ASPECTS
AND UNIVERSAL APPLICATIONS.
152
00:07:40,567 --> 00:07:42,267
I KNOW. THAT'S
WHAT I SAID.
153
00:07:42,334 --> 00:07:43,734
NO, JULIE, IT ISN'T.
154
00:07:43,801 --> 00:07:46,067
WELL, THEN IT ISN'T. OH,
JOHN, DARLING, I LOVE YOU.
155
00:07:46,133 --> 00:07:48,000
EVER SINCE YOU WALKED INTO
MY MOTHER'S BOARDINGHOUSE...
156
00:07:48,067 --> 00:07:50,067
AND SINCE THE FIRST TIME
YOU BURNED YOUR MOUTH
157
00:07:50,133 --> 00:07:53,000
BECAUSE YOU FORGOT THE COFFEE
WAS TOO HOT, I HAVE LOVED YOU.
158
00:07:53,067 --> 00:07:55,367
I DON'T KNOW HOW I
LIVED BEFORE I MET YOU.
159
00:07:55,434 --> 00:07:56,834
RIGHT.
160
00:07:56,901 --> 00:07:59,934
SO, WHEN MOTHER ASKED YOU
NOT TO STAY UP ALL NIGHT
161
00:08:00,000 --> 00:08:01,701
WRITING
ON THAT BOOK,
162
00:08:01,767 --> 00:08:04,033
SHE HAS A REASON FOR ASKING
AND WANTS YOU TO DO AS SHE SAYS.
163
00:08:04,100 --> 00:08:06,467
ONE MORE GOOD
NIGHT'S WORK WILL FINISH IT.
164
00:08:06,534 --> 00:08:08,367
I'M SURE IT'S
A VERY GOOD BOOK,
165
00:08:08,434 --> 00:08:10,968
AND IF I COULD UNDERSTAND IT, WHY,
I'M SURE I'D LIKE IT VERY MUCH.
166
00:08:11,033 --> 00:08:12,534
INTO THE MAIL
IT GOES
167
00:08:12,601 --> 00:08:14,300
RIGHT STRAIGHT TO ELLIOTT
MORGAN, INCORPORATED,
168
00:08:14,367 --> 00:08:16,133
PUBLISHER EXTRAORDINARY
OF EXTRAORDINARY BOOKS.
169
00:08:16,200 --> 00:08:17,968
MOM ALWAYS SAYS
PEOPLE READING BOOKS
170
00:08:18,033 --> 00:08:19,567
IS WHAT'S WRONG
WITH THE WORLD.
171
00:08:19,634 --> 00:08:21,801
YOUR MOTHER'S WORLD IS THE SMALL
PERFECT ONE OF THE TRULY ILLITERATE.
172
00:08:21,868 --> 00:08:24,200
MY MOTHER
IS A FINE WOMAN.
173
00:08:24,267 --> 00:08:26,467
WHY, NOW, DARLING,
SHE'S A SAINT.
174
00:08:26,534 --> 00:08:28,534
JULIE, IF MORGAN
PUBLISHES MY BOOK
175
00:08:28,601 --> 00:08:30,567
AND IF BY SOME COCKEYED MIRACLE,
IT SELLS, YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
176
00:08:30,634 --> 00:08:32,234
WE CAN GET OUT OF HERE.
177
00:08:32,300 --> 00:08:33,701
LEAVE DIGBY?
178
00:08:33,767 --> 00:08:35,400
FAR BEHIND US. LEAVE DIGBY
- THE COLLEGE, THE TOWN,
179
00:08:35,467 --> 00:08:36,767
AND THE STATE OF MIND.
180
00:08:36,834 --> 00:08:38,501
NO MORE
DISHONEST THINKING.
181
00:08:38,567 --> 00:08:40,400
WE'LL LIVE IN A WORLD
WITHOUT BEARDS.
182
00:08:40,467 --> 00:08:42,334
OH, DARLING. NO MORE
BEARDS. I HATE BEARDS.
183
00:08:42,400 --> 00:08:44,000
I'LL SHAVE
TWICE A DAY.
184
00:08:44,067 --> 00:08:45,567
I'LL EVEN
TAKE THIS OFF.
185
00:08:45,634 --> 00:08:47,567
OH, THAT DOESN'T COUNT. THAT'S CUTE.
186
00:08:47,634 --> 00:08:50,167
WE'LL GO AND CHEER FOR FOOTBALL
TEAMS AND LET STUDENTS PLAY,
187
00:08:50,234 --> 00:08:51,834
AND RUBBER-LEGS RYAN WILL
BECOME JUST A NASTY MEMORY.
188
00:08:51,901 --> 00:08:53,033
IT WAS SWEET OF YOU
TO SEND HIM FOR ME.
189
00:08:53,100 --> 00:08:54,801
SEND HIM FOR YOU?
190
00:08:54,868 --> 00:08:56,267
HMM. TO MEET ME.
191
00:08:56,334 --> 00:08:57,667
WHY, HE SAID YOU
HAD TO SEE THE DEAN.
192
00:08:57,734 --> 00:09:00,267
WELL, THAT'S TRUE,
BUT...
193
00:09:00,334 --> 00:09:02,434
HUH. THAT'S LOVE
FOR YOU.
194
00:09:02,501 --> 00:09:04,767
I'D CALL IT PUPPY LOVE
IF GORILLAS HAD PUPPIES.
195
00:09:04,834 --> 00:09:06,100
WHAT DO YOU MEAN-
LOVE?
196
00:09:06,167 --> 00:09:08,000
WELL, RUBBER-LEGS
IS SMITTEN.
197
00:09:08,067 --> 00:09:10,801
I CAUGHT HIM THIS AFTERNOON
CARVING YOUR INITIALS INTO HIS DESK.
198
00:09:10,868 --> 00:09:13,400
CARVING MY-
WELL, THE NERVE!
199
00:09:13,467 --> 00:09:14,901
WHAT DID YOU DO?
200
00:09:14,968 --> 00:09:16,234
DO?
201
00:09:16,300 --> 00:09:17,934
WEREN'T YOU ANGRY?
202
00:09:18,000 --> 00:09:20,901
NO, NO. I USED TO GET MAD WHEN
THEY DIDN'T PAY ATTENTION IN CLASS,
203
00:09:20,968 --> 00:09:22,400
BUT NOT ANYMORE.
204
00:09:22,467 --> 00:09:24,467
AFTER CLASS, HE ACCUSED
ME OF BEING JEALOUS.
205
00:09:24,534 --> 00:09:26,901
OF COURSE, I TOLD HIM
THAT WAS UTTERLY IMPOSSIBLE.
206
00:09:26,968 --> 00:09:28,300
UTTERLY.
207
00:09:28,367 --> 00:09:30,901
YEAH. THAT'S WHERE WE HAVE
IT OVER THE REST OF THEM,
208
00:09:30,968 --> 00:09:32,534
HAVEN'T WE, JULIE?
209
00:09:32,601 --> 00:09:35,000
NONE OF THOSE SILLY EMOTIONAL
CRISES IN OUR LIVES, ARE THERE?
210
00:09:35,067 --> 00:09:37,300
NO, SIR.
NOT US.
211
00:09:37,367 --> 00:09:39,267
WE LIVE
BY THE BOOK!
212
00:09:39,334 --> 00:09:41,067
WELL, NOW...
213
00:09:41,133 --> 00:09:42,701
NOW, JULIE...
214
00:09:42,767 --> 00:09:46,000
OH, AREN'T YOU GOING TO ASK ME
WHAT SORT OF A TIME I HAD BACK HOME?
215
00:09:46,067 --> 00:09:48,501
WHAT SORT OF A TIME
DID YOU HAVE?
216
00:09:48,567 --> 00:09:50,567
I HAD THE BEST TIME
I'VE HAD IN AGES.
217
00:09:50,634 --> 00:09:52,400
THE HOUSE WAS FILLED WITH NEW
STUDENTS AND YOUNG PROFESSORS.
218
00:09:52,467 --> 00:09:54,868
AND THE WAY THEY TOOK AFTER ME,
YOU'D THINK I WAS THE ONLY WOMAN
219
00:09:54,934 --> 00:09:56,334
IN THE WORLD.
220
00:09:56,400 --> 00:09:57,868
REALLY? DID YOU
GO DANCING A LOT?
221
00:09:57,934 --> 00:09:59,501
EVERY NIGHT.
EVERY SINGLE NIGHT.
222
00:09:59,567 --> 00:10:01,567
OUT TO DINNER
AND THE MOVIES,
223
00:10:01,634 --> 00:10:04,000
AND SOMETIMES WE JUST SAT ON
THE HAMMOCK ON THE BACK PORCH.
224
00:10:04,067 --> 00:10:07,267
YOU REMEMBER
THE BACK PORCH, JOHN.
225
00:10:07,334 --> 00:10:08,734
THE BACK PORCH?
226
00:10:08,801 --> 00:10:11,467
THAT'S WHERE YOU
ASKED ME TO MARRY YOU!
227
00:10:11,534 --> 00:10:13,801
OH, WAS THAT
THE BACK PORCH?
228
00:10:13,868 --> 00:10:15,868
AND GUESS
WHO I RAN INTO.
229
00:10:15,934 --> 00:10:17,834
WELL, I DIDN'T EXACTLY RUN INTO HIM.
230
00:10:17,901 --> 00:10:19,601
MATTER OF FACT,
HE CALLED ME UP
231
00:10:19,667 --> 00:10:21,634
THE FIRST 10 MINUTES I WAS IN TOWN
- BOB JORDAN.
232
00:10:21,701 --> 00:10:22,968
WHO?
233
00:10:23,033 --> 00:10:24,367
BOB JORDAN.
234
00:10:24,434 --> 00:10:26,100
WELL, WHO'S
BOB JORDAN?
235
00:10:26,167 --> 00:10:28,100
YOU KNOW PERFECTLY
WELL WHO BOB JORDAN IS.
236
00:10:28,167 --> 00:10:31,534
OH. OH, YOU MEAN THE FAT LITTLE
ASSISTANT IN THE SCIENCE LAB.
237
00:10:31,601 --> 00:10:33,367
NO. I MEAN THE MAN
I WAS ENGAGED TO
238
00:10:33,434 --> 00:10:35,100
WHEN
YOU CAME TO TOWN.
239
00:10:35,167 --> 00:10:37,534
HE'S BIG AND BLOND, AND HE HAS
HIS OWN FILLING STATION NOW.
240
00:10:37,601 --> 00:10:39,601
OH, YES, HIM. YEAH.
HE'S VERY NICE, YES.
241
00:10:39,667 --> 00:10:42,100
AND, JOHN... HE'S STILL IN LOVE WITH ME.
242
00:10:42,167 --> 00:10:45,100
OH, HE MUST BE VERY UNHAPPY,
POOR FELLOW. I'M SORRY FOR HIM.
243
00:10:45,167 --> 00:10:47,033
WELL, HE'S NOT SORRY
FOR YOU!
244
00:10:47,100 --> 00:10:49,100
HE HATES THE VERY
SOUND OF YOUR NAME.
245
00:10:49,167 --> 00:10:52,133
HE'S SO JEALOUS, I THINK HE'D
KILL YOU IF HE EVER MET YOU!
246
00:10:52,200 --> 00:10:54,501
THERE YOU HAVE IT... THE PERFECT
EXAMPLE OF WHAT I'VE BEEN WRITING ABOUT.
247
00:10:54,567 --> 00:10:56,434
NOW, YOU TAKE THIS
BOB WHAT'S-HIS-NAME.
248
00:10:56,501 --> 00:10:57,934
BOB JORDAN!
249
00:10:58,000 --> 00:10:59,567
BOB JORDAN.
250
00:10:59,634 --> 00:11:02,067
AS I REMEMBER HIM, A PERFECTLY
NORMAL UNCOMPLICATED YOUNG MAN.
251
00:11:02,133 --> 00:11:04,434
NOW HE'S ON THE VERGE OF
BECOMING A HOMICIDAL MANIAC. WHY?
252
00:11:04,501 --> 00:11:05,934
BECAUSE HE LOVES ME.
253
00:11:06,000 --> 00:11:07,501
BECAUSE HE'S JEALOUS.
254
00:11:07,567 --> 00:11:09,501
HE'S JEALOUS
BECAUSE HE LOVES ME!
255
00:11:09,567 --> 00:11:12,000
THE ONE HAS NOTHING
TO DO WITH THE OTHER.
256
00:11:12,067 --> 00:11:14,601
HERE. IT'S RIGHT HERE
IN THE BOOK. LISTEN.
257
00:11:14,667 --> 00:11:16,434
UH...
258
00:11:16,501 --> 00:11:18,501
HERE. UH...
259
00:11:18,567 --> 00:11:21,267
"LOVE IS BORNE OF TRUST,
JEALOUSY, OF MISTRUST.
260
00:11:21,334 --> 00:11:25,534
"JUST AS THE PERFECT HUMAN RELATIONSHIP
BEGINS TO DETERIORATE UNDER MISTRUST,
261
00:11:25,601 --> 00:11:27,868
"SO ALSO MUST IT COLLAPSE
THROUGH JEALOUSY.
262
00:11:27,934 --> 00:11:30,601
"THE SOCIAL ORDER WHICH HAS
FINALLY AND COMPLETELY ELIMINATED
263
00:11:30,667 --> 00:11:33,534
"THE JEALOUSY OF MAN FOR
WOMAN, OF FAMILY FOR FAMILY,
264
00:11:33,601 --> 00:11:36,067
"OF CLASS FOR CLASS,
AND COUNTRY FOR COUNTRY-
265
00:11:36,133 --> 00:11:38,133
THAT SOCIAL ORDER WILL BE
THE ULTIMATE AND PERFECT ONE."
266
00:11:38,200 --> 00:11:39,300
YOU SEE?
267
00:11:39,367 --> 00:11:40,367
NO.
268
00:11:40,434 --> 00:11:41,834
WHAT DON'T YOU SEE?
269
00:11:41,901 --> 00:11:43,634
I DON'T SEE WHY YOU'RE
NOT JEALOUS OF BOB JORDAN.
270
00:11:43,701 --> 00:11:44,934
WELL,
I JUST TOLD YOU.
271
00:11:45,000 --> 00:11:46,634
YOU READ ME SOMETHING OUT OF A BOOK.
272
00:11:46,701 --> 00:11:48,167
MY FATHER NEVER READ
A BOOK IN HIS LIFE,
273
00:11:48,234 --> 00:11:49,667
AND HE LOVED
MY MOTHER,
274
00:11:49,734 --> 00:11:51,767
AND HE WOULDN'T LET MY
MOTHER LOOK AT ANOTHER MAN!
275
00:11:51,834 --> 00:11:54,801
AND WHAT WAS GOOD ENOUGH FOR YOUR FATHER
IS GOOD ENOUGH FOR ME, IS THAT RIGHT?
276
00:11:54,868 --> 00:11:56,734
AND GOOD ENOUGH FOR
MY GRANDFATHER, TOO!
277
00:11:56,801 --> 00:11:58,834
YOUR GRANDFATHER WAS
A NOTORIOUS WIFE BEATER.
278
00:11:58,901 --> 00:12:00,667
MY GRANDMOTHER
NEVER COMPLAINED,
279
00:12:00,734 --> 00:12:02,634
NOR DID HER MOTHER
COMPLAIN EITHER.
280
00:12:02,701 --> 00:12:04,400
WELL, IF YOU GO BACK
FAR ENOUGH,
281
00:12:04,467 --> 00:12:06,501
YOU'LL FIND THEY ALL LIVED IN TREES
AND THREW COCONUTS AT ONE ANOTHER.
282
00:12:06,567 --> 00:12:08,400
THE HISTORY OF THE WORLD
IS A HISTORY OF PROGRESS.
283
00:12:08,467 --> 00:12:10,667
WHY MUST MARRIAGE REMAIN THE
SAME AS IT WAS IN THE DARK AGES?
284
00:12:10,734 --> 00:12:12,334
BECAUSE MEN AND
WOMEN ARE THE SAME!
285
00:12:12,400 --> 00:12:13,934
DO YOU WANT TO
THROW COCONUTS?
286
00:12:14,000 --> 00:12:15,267
YES!
287
00:12:15,334 --> 00:12:17,000
DO YOU WANT
TO BEAT ME! YES!
288
00:12:17,067 --> 00:12:18,434
WELL,
THEN GO AHEAD.
289
00:12:18,501 --> 00:12:19,667
OH, YOU!
290
00:12:29,567 --> 00:12:32,467
ATTA GIRL.
IT'S ALL OVER NOW.
291
00:12:32,534 --> 00:12:34,968
I'M SO ASHAMED.
292
00:12:35,033 --> 00:12:36,601
OH, NONSENSE.
293
00:12:36,667 --> 00:12:38,534
IT'S JUST THAT YOU'RE ALWAYS RIGHT
294
00:12:38,601 --> 00:12:41,033
AND I'M
ALWAYS WRONG.
295
00:12:41,100 --> 00:12:43,601
THAT'S JUST
ONE OF THOSE THINGS.
296
00:12:43,667 --> 00:12:46,033
AND, JOHN, I LIED TO YOU, TOO.
297
00:12:46,100 --> 00:12:48,534
I DIDN'T GO OUT
EVERY NIGHT.
298
00:12:48,601 --> 00:12:50,601
I DIDN'T GO OUT
AT ALL.
299
00:12:50,667 --> 00:12:52,901
I JUST STAYED HOME WITH
MOM AND PLAYED GIN RUMMY.
300
00:12:52,968 --> 00:12:54,400
AND, JOHN?
301
00:12:54,467 --> 00:12:55,968
YES?
302
00:12:56,033 --> 00:12:57,968
I SAW BOB JORDAN
JUST ONCE.
303
00:12:58,033 --> 00:13:01,467
HMM. HE'S
AN AWFUL STUPE.
304
00:13:01,534 --> 00:13:04,400
BOB JORDAN?
WHO'S BOB JORDAN?
305
00:13:04,467 --> 00:13:06,334
OHH...
306
00:13:10,701 --> 00:13:13,501
RUBBER-LEGS, DO YOU HAVE ANYONE
VERY NEAR AND DEAR TO YOU,
307
00:13:13,567 --> 00:13:15,267
SOMEONE
WHO LOVES YOU?
308
00:13:15,334 --> 00:13:17,434
WELL, THE COACH.
309
00:13:17,501 --> 00:13:21,000
HA HA HA HA!
310
00:13:21,067 --> 00:13:23,000
THEN FOR HIS SAKE
AND YOURS,
311
00:13:23,067 --> 00:13:25,067
FOR THE DEAN
AND FOR DIGBY...
312
00:13:25,133 --> 00:13:28,000
FOR THE SPORTSWRITERS OF
AMERICA AND 3 RADIO NETWORKS,
313
00:13:28,067 --> 00:13:30,000
RUBBER-LEGS,
TRY TO THINK.
314
00:13:30,067 --> 00:13:33,000
WELL, THIS AIN'T GONNA BE
A TOUGH EXAM, IS IT?
315
00:13:33,067 --> 00:13:35,501
I GAVE IT TO MICKEY, THE
JANITOR'S 6- YEAR-OLD SON.
316
00:13:35,567 --> 00:13:37,434
HE PASSED
WITH A GRADE OF 98.
317
00:13:37,501 --> 00:13:39,567
HE'S A PRETTY SMART KID,
THAT MICKEY.
318
00:13:39,634 --> 00:13:41,534
HMM.
319
00:13:41,601 --> 00:13:43,534
WHAT DO YOU
SEE HERE?
320
00:13:43,601 --> 00:13:45,534
OH, I SEE
SOME STUFF.
321
00:13:45,601 --> 00:13:47,534
THAT'S QUITE RIGHT.
THAT'S VERY GOOD.
322
00:13:47,601 --> 00:13:49,534
BUT CAN YOU
IDENTIFY IT?
323
00:13:49,601 --> 00:13:51,534
WHAT IS THIS,
FOR INSTANCE?
324
00:13:51,601 --> 00:13:53,367
A BLOCK.
A KID'S BLOCK.
325
00:13:53,434 --> 00:13:55,000
THAT'S CORRECT. EINSTEIN
COULDN'T HAVE DONE BETTER.
326
00:13:55,067 --> 00:13:57,467
EINSTEIN?
327
00:13:57,534 --> 00:13:59,400
IS HE ONE
OF THE FIGHTING IRISH?
328
00:13:59,467 --> 00:14:01,133
NOT YET. AND THIS?
329
00:14:01,200 --> 00:14:02,467
WELL,
THAT'S A CARAMEL.
330
00:14:02,534 --> 00:14:04,534
IS IT
A CHOCOLATE CARAMEL?
331
00:14:04,601 --> 00:14:06,801
WE SHALL SEE. NOW, WHICH
WOULD YOU RATHER EAT-
332
00:14:06,868 --> 00:14:08,567
THIS BLOCK OR
THIS PIECE OF CANDY?
333
00:14:08,634 --> 00:14:09,968
OH-
334
00:14:10,033 --> 00:14:11,501
CAREFUL.
CAREFUL NOW.
335
00:14:11,567 --> 00:14:13,100
I LIKE THIS EXAM.
GIVE ME THE CANDY.
336
00:14:13,167 --> 00:14:14,601
WAIT.
337
00:14:14,667 --> 00:14:16,968
IF YOU DON'T TAKE THE PAPER
OFF FIRST, YOU LOSE 10 POINTS.
338
00:14:17,033 --> 00:14:19,400
OH, THAT'S THE BEST PART
OF THE CARAMEL.
339
00:14:19,467 --> 00:14:21,033
DO I PASS?
340
00:14:21,100 --> 00:14:23,968
WELL, FOR APPEARANCE'S SAKE,
LET'S FINISH THE EXAMINATION FIRST.
341
00:14:24,033 --> 00:14:25,934
OH, DO WE HAVE TO GO
AND DO SOME MORE?
342
00:14:26,000 --> 00:14:27,534
I GOT A HEADACHE.
343
00:14:27,601 --> 00:14:29,501
SOMEBODY KICK YOU
IN THE HEAD?
344
00:14:29,567 --> 00:14:31,501
NO. I GOT IT
FROM THINKING.
345
00:14:31,567 --> 00:14:33,567
THINKING ALWAYS
GIVES ME A HEADACHE.
346
00:14:33,634 --> 00:14:35,501
THAT'S FROM USING MUSCLES
YOU'VE NEVER USED BEFORE.
347
00:14:35,567 --> 00:14:36,934
WE'LL CONTINUE.
348
00:14:37,000 --> 00:14:38,868
WELL, THE DEAN SAID IF I GOT
A HEADACHE, WE COULD STOP.
349
00:14:38,934 --> 00:14:41,968
WHAT MADE THE DEAN SUSPECT
YOU MIGHT GET A HEADACHE?
350
00:14:42,033 --> 00:14:45,167
SUSPECT?
IT WAS HIS IDEA.
351
00:14:45,234 --> 00:14:47,033
GOOD MORNING, PROFESSOR.
352
00:14:47,100 --> 00:14:48,367
GOOD MORNING,
CRAZY-LEGS.
353
00:14:48,434 --> 00:14:50,234
AND HOW IS OUR
LITTLE QUIZ PROGRESSING?
354
00:14:50,300 --> 00:14:51,767
RUBBER-LEGS IS A
REGULAR LITTLE QUIZ KID.
355
00:14:51,834 --> 00:14:52,934
WON'T YOU
JOIN US?
356
00:14:53,000 --> 00:14:54,834
I GOT A HEADACHE,
DEAN.
357
00:14:54,901 --> 00:14:56,200
HEADACHE?
358
00:14:57,667 --> 00:14:59,634
PERHAPS THE BOY
ISN'T WELL.
359
00:14:59,701 --> 00:15:01,167
BUT YOU'RE ALL RIGHT, AREN'T YOU?
360
00:15:01,234 --> 00:15:02,767
OH, OF COURSE, PROFESSOR. I FEEL FINE.
361
00:15:02,834 --> 00:15:04,701
IN THAT CASE, I'D LIKE TO
ASK YOU A FEW QUESTIONS.
362
00:15:04,767 --> 00:15:06,801
I WAS UNDER AN IMPRESSION THAT
MR. RYAN WAS BEING EXAMINED.
363
00:15:06,868 --> 00:15:08,567
CAN I GO NOW?
364
00:15:08,634 --> 00:15:10,367
YOU STAY RIGHT THERE.
365
00:15:10,434 --> 00:15:12,534
THE FIRST QUESTION, WHICH DO
YOU CONSIDER MORE IMPORTANT-
366
00:15:12,601 --> 00:15:14,467
EDUCATION OR FOOTBALL? THE
SHEEPSKIN OR THE PIGSKIN?
367
00:15:14,534 --> 00:15:15,901
MY DEAR HATHAWAY.
368
00:15:15,968 --> 00:15:17,234
ANSWER MY QUESTION!
369
00:15:17,300 --> 00:15:18,734
HE'S
BLOWN HIS TOPPER.
370
00:15:18,801 --> 00:15:19,934
WHY,
EDUCATION, OF COURSE.WRONG!
371
00:15:20,000 --> 00:15:22,467
YOU SHOULD
HAVE SAID FOOTBALL.
372
00:15:22,534 --> 00:15:24,067
I'VE HAD
QUITE ENOUGH OF THIS.
373
00:15:24,133 --> 00:15:25,300
YOU'D SAY LIBERAL
EDUCATION, WOULDN'T YOU?
374
00:15:25,367 --> 00:15:26,501
OF COURSE I WOULD!
375
00:15:26,567 --> 00:15:28,133
WRONG AGAIN!
YOU BOTH FLUNK!
376
00:15:28,200 --> 00:15:29,100
I DIDN'T
ANSWER WRONG. HE DID!
377
00:15:30,801 --> 00:15:33,267
HATHAWAY, I SUPPOSE
YOU REALIZE WHAT THIS MEANS.
378
00:15:33,334 --> 00:15:35,000
PERFECTLY! IT MEANS
I'M THROUGH!
379
00:15:35,067 --> 00:15:36,667
THROUGH RUNNING
A CULTURAL SIDESHOW
380
00:15:36,734 --> 00:15:38,667
FOR PHYSICAL GIANTS
AND MENTAL FREAKS!
381
00:15:38,734 --> 00:15:40,501
IT MEANS I'M GOING
TO NEW YORK
382
00:15:40,567 --> 00:15:42,234
AND PROBABLY
STARVE TO DEATH,
383
00:15:42,300 --> 00:15:44,501
BUT I'D RATHER STARVE THAN EAT THE CROW
384
00:15:44,567 --> 00:15:46,067
THEY'RE
SERVING AROUND HERE.
385
00:15:46,133 --> 00:15:48,167
AND, FINALLY, IT MEANS THAT NOBODY
WILL SHAVE HERE TILL NEXT YEAR
386
00:15:48,234 --> 00:15:49,834
BECAUSE RUBBER-LEGS
WON'T PLAY SATURDAY
387
00:15:49,901 --> 00:15:51,334
AND LAUREL
WILL BEAT DIGBY!
388
00:15:53,834 --> 00:15:56,467
HEY, WHO DOES
HE THINK HE IS?
389
00:15:56,534 --> 00:15:59,767
AN HONEST MAN,
YOU BIG-MUSCLED PINHEAD!
390
00:16:21,968 --> 00:16:23,300
JULIE.
391
00:16:24,968 --> 00:16:26,267
JULIE?
392
00:16:27,467 --> 00:16:29,200
GOOD MORNING.
393
00:16:29,267 --> 00:16:31,501
IS THIS THE PLACE WE RENTED LAST NIGHT
BECAUSE WE THOUGHT IT LOOKED QUAINT?
394
00:16:31,567 --> 00:16:33,000
NOW, IT'S GOING
TO BE CUTE.
395
00:16:33,067 --> 00:16:34,501
MOM USED TO SAY
I COULD DO MORE
396
00:16:34,567 --> 00:16:36,067
WITH A COUPLE
OF YARDS OF CHINTZ
397
00:16:36,133 --> 00:16:37,601
AND A GALLON OF PAINT THAN ANYBODY-
398
00:16:39,400 --> 00:16:41,067
DOES THAT GO ON
ALL DAY?
399
00:16:41,133 --> 00:16:43,000
ONLY EARLY IN THE MORNING, THEY TELL ME.
400
00:16:43,067 --> 00:16:45,000
JULIE, WHY DID I
EVER DO THIS TO YOU?
401
00:16:45,067 --> 00:16:46,334
YOU SMELL
THAT COFFEE?
402
00:16:46,400 --> 00:16:48,000
NOW, THERE'S NOTHING
WRONG WITH YOU
403
00:16:48,067 --> 00:16:49,834
THAT A GOOD CUP
OF COFFEE WON'T FIX.
404
00:16:49,901 --> 00:16:51,567
LET'S GO BACK
TO DIGBY.
405
00:16:51,634 --> 00:16:53,367
I'LL SAY I MADE A MISTAKE,
RUBBER-LEGS PASSED.
406
00:16:53,434 --> 00:16:54,934
I'LL PLEAD INSANITY.
407
00:16:55,000 --> 00:16:57,067
IT'S WHAT IT WAS-
INSANITY.
408
00:16:57,133 --> 00:16:58,968
I HAD A JOB,
A GOOD JOB.
409
00:16:59,033 --> 00:17:00,701
YOU HAD NOTHING
OF THE SORT.
410
00:17:00,767 --> 00:17:02,868
YOU HAD COBWEBS IN YOUR
HEAD AND NO SELF-RESPECT,
411
00:17:02,934 --> 00:17:04,801
AND WE WERE BOTH UP
TO OUR CHINS IN BEARDS.
412
00:17:04,868 --> 00:17:06,634
NOW, THIS IS YOUR
CHANCE TO BE FREE,
413
00:17:06,701 --> 00:17:08,467
AND IT'S MY CHANCE
TO GET A NEW HAT.
414
00:17:08,534 --> 00:17:10,467
NOW GET DRESSED.
WE'RE ON OUR WAY.
415
00:17:10,534 --> 00:17:12,834
YEAH.
WE'RE ON OUR WAY.
416
00:17:12,901 --> 00:17:15,033
I WISH SOMEBODY
WOULD EXPLAIN TO ME
417
00:17:15,100 --> 00:17:17,467
WHY I HAD TO CHOOSE THE
ELLIOTT MORGAN PUBLISHING HOUSE.
418
00:17:17,534 --> 00:17:19,167
BECAUSE
IT'S THE BEST.
419
00:17:19,234 --> 00:17:21,434
WHO SAYS I'M GOOD ENOUGH FOR THE BEST?
420
00:17:21,501 --> 00:17:23,534
I SAY YOU'RE TOO GOOD.
OVER HERE, DARLING.
421
00:17:23,601 --> 00:17:25,534
AND WHO SAYS ELLIOTT MORGAN
IS GOOD ENOUGH FOR YOU?
422
00:17:25,601 --> 00:17:27,868
BE SURE YOU WEAR A BLUE
NECKTIE. IT BRINGS OUT YOUR EYES.
423
00:17:27,934 --> 00:17:29,801
I CAME TO NEW YORK TO BE AN
AUTHOR, NOT A ZIEGFELD GIRL.
424
00:17:29,868 --> 00:17:31,367
IT WON'T HURT YOU
TO LOOK PRETTY.
425
00:17:31,434 --> 00:17:33,300
LOOK, JULIE...
WHY DON'T YOU GO ON?
426
00:17:33,367 --> 00:17:34,734
I'LL STAY HERE
AND CLEAN UP.
427
00:17:34,801 --> 00:17:36,968
NO ONE'S GOING TO BITE YOU,
DARLING, AND IF THEY DO,
428
00:17:37,033 --> 00:17:38,934
MOTHER WILL BE THERE
TO BITE RIGHT BACK.
429
00:17:39,000 --> 00:17:41,701
WHERE DID I EVER GET THE WONDERFUL
IDEA OF WANTING TO MARRY YOU?
430
00:17:41,767 --> 00:17:44,834
WHERE DID YOU EVER GET THE
IDEA THAT YOU GOT THE IDEA
431
00:17:44,901 --> 00:17:46,434
OF WANTING
TO MARRY ME?
432
00:17:46,501 --> 00:17:47,834
AH, NO. TOO HOT.
433
00:17:47,901 --> 00:17:49,100
YOU TELL ME
WHEN, HMM?
434
00:17:49,167 --> 00:17:50,400
I'LL TELL YOU WHEN.
435
00:18:00,334 --> 00:18:01,901
THE HOUSE
THAT BOOKS BUILT.
436
00:18:24,334 --> 00:18:26,868
WHO, UH...
WHAT ARE THEY?
437
00:18:26,934 --> 00:18:29,267
OH, THOSE ARE 5 CONVICTS WHO
ESCAPED FROM DEVIL'S ISLAND.
438
00:18:29,334 --> 00:18:31,167
THEY WROTE
A BESTSELLER FOR US,
439
00:18:31,234 --> 00:18:33,434
AND NOW THEY'RE TRYING TO FIGURE
OUT A WAY TO GET BACK ON THE ISLAND
440
00:18:33,501 --> 00:18:34,834
SO THEY CAN WRITE
A SEQUEL.
441
00:18:34,901 --> 00:18:36,901
DID YOU WANT
TO SEE SOMEONE?
442
00:18:36,968 --> 00:18:38,501
MR. MORGAN, PLEASE.
443
00:18:38,567 --> 00:18:40,167
WELL, I'M AFRAID
HE'S BUSY.
444
00:18:40,234 --> 00:18:42,000
PERHAPS MISS WOODS
COULD SEE YOU.
445
00:18:42,067 --> 00:18:43,534
WILL YOU WAIT
IN THE LIBRARY?
446
00:18:47,000 --> 00:18:48,601
WON'T YOU SIT DOWN?
447
00:18:48,667 --> 00:18:49,834
THANK YOU.
448
00:18:53,067 --> 00:18:55,501
SOMEDAY THIS ROOM WILL HAVE
NOTHING IN IT BUT YOUR BOOKS.
449
00:18:55,567 --> 00:18:57,934
THEY'LL PROBABLY GO ON
PUBLISHING OTHER WRITERS, TOO.
450
00:18:58,000 --> 00:19:00,434
AS A MATTER OF FACT,
I KNEW A FELLA ONCE
451
00:19:00,501 --> 00:19:02,434
WHO WROTE A BOOK AND
WAS NEVER PUBLISHED.
452
00:19:02,501 --> 00:19:04,100
THIS IS QUITE
A WAITING ROOM.
453
00:19:04,167 --> 00:19:06,200
WHERE'S
LITERARY DIGEST?
454
00:19:06,267 --> 00:19:08,267
NEVER HEARD OF A WAITING ROOM
WITHOUT LITERARY DIGEST IN IT.
455
00:19:08,334 --> 00:19:09,634
THEN IT MUST BE HERE
SOMEWHERE.
456
00:19:09,701 --> 00:19:12,234
I JUST REMEMBERED.
457
00:19:12,300 --> 00:19:14,534
LITERARY DIGEST HASN'T BEEN
PUBLISHED FOR THE LAST 4 OR 5 YEARS.
458
00:19:14,601 --> 00:19:16,868
YOU MEAN TO SAY THAT'S THE LAST
TIME YOU WERE IN A WAITING ROOM?
459
00:19:16,934 --> 00:19:18,501
WELL, I-
460
00:19:18,567 --> 00:19:20,868
AND ALL THE TIME YOU PROMISED ME
YOU WERE GOING TO SEE THE DENTIST,
461
00:19:20,934 --> 00:19:22,534
YOU NEVER WENT AT ALL?
462
00:19:24,400 --> 00:19:25,567
JULIE,
SOMEBODY-
463
00:19:25,634 --> 00:19:27,467
AND DR. POTTER
- HE WAS SUCH A GOOD DENTIST.
464
00:19:27,534 --> 00:19:28,834
PERHAPS YOU'D LIKE
TO TRY MINE.
465
00:19:28,901 --> 00:19:30,534
I'M NELLIE WOODS,
MR. MORGAN'S ASSISTANT.
466
00:19:30,601 --> 00:19:32,300
YOU KNOW, IT'S A FUNNY
THING ABOUT DENTISTS.
467
00:19:32,367 --> 00:19:33,701
EVERYBODY
IN THE WORLD
468
00:19:33,767 --> 00:19:35,467
THINKS THAT THEIR DENTIST
IS THE BEST DENTIST.
469
00:19:35,534 --> 00:19:37,300
DID YOU WANT TO SEE
MR. MORGAN?
470
00:19:37,367 --> 00:19:38,634
IF YOU PLEASE,
YES.
471
00:19:38,701 --> 00:19:40,534
WELL, I'M AFRAID
THAT'S NOT POSSIBLE.
472
00:19:40,601 --> 00:19:42,534
MR. MORGAN IS LOCKED IN
FOR THE REST OF THE DAY
473
00:19:42,601 --> 00:19:44,467
WITH A MANUSCRIPT. MAYBE I CAN HELP YOU.
474
00:19:44,534 --> 00:19:46,434
WELL, I'M JOHN HATHAWAY,
AND THIS IS MRS. HATHAWAY.
475
00:19:46,501 --> 00:19:47,834
WE SENT A BOOK.
476
00:19:47,901 --> 00:19:49,400
JOHN HATHAWAY.
BUT OF COURSE.
477
00:19:49,467 --> 00:19:51,567
I JUST STARTED A LETTER
TO YOU ABOUT YOUR BOOK.
478
00:19:51,634 --> 00:19:53,934
YOU KNOW, THE TITLE
ALMOST SCARED ME OFF-
479
00:19:54,000 --> 00:19:56,100
JEALOUSY IN ALL ITS ASPECTS
AND UNIVERSAL APPLICATIONS.
480
00:19:56,167 --> 00:19:58,000
JEALOUSY IN ALL ITS APPLICATIONS
AND UNIVERSAL ASPECTS.
481
00:19:58,067 --> 00:19:59,501
NO, DARLING.
SHE WAS RIGHT.
482
00:19:59,567 --> 00:20:01,167
OH, WAS SHE?
HE'S VERY BRILLIANT.
483
00:20:01,234 --> 00:20:02,501
OH, I'M SURE
HE IS.
484
00:20:02,567 --> 00:20:04,234
NOW, OF COURSE
YOU REALIZE
485
00:20:04,300 --> 00:20:06,000
THAT WE DON'T GO IN FOR
THE SCHOLARLY APPROACH-
486
00:20:06,067 --> 00:20:07,901
HE CAN'T HELP
BEING SMART.
487
00:20:07,968 --> 00:20:09,734
AND THE SUBJECT MATTER
ISN'T QUITE OUR DISH-
488
00:20:09,801 --> 00:20:11,501
WELL, OF COURSE, IF
IT'S TOO GOOD FOR YOU-
489
00:20:11,567 --> 00:20:13,067
BUT THEN THERE
IS AN ANGLE.
490
00:20:13,133 --> 00:20:15,000
NOW, YOU HAVE A CHAPTER
ON MARITAL JEALOUSY.
491
00:20:15,067 --> 00:20:16,701
IF YOU COULD
EXPAND THAT,
492
00:20:16,767 --> 00:20:19,033
IN FACT, MAKE IT
PRACTICALLY THE ENTIRE BOOK.
493
00:20:19,100 --> 00:20:21,200
OH, BUT THAT'S JUST
ONE UNIMPORTANT PHASE OF IT.
494
00:20:21,267 --> 00:20:23,033
WHAT'S JEALOUSY
BETWEEN MAN AND WOMAN
495
00:20:23,100 --> 00:20:25,367
COMPARED WITH THAT OF COUNTRIES,
RELIGIONS, AND CLASSES?
496
00:20:25,434 --> 00:20:27,267
IT SELLS BOOKS,
FOR ONE THING-
497
00:20:27,334 --> 00:20:28,534
THE OLD LOVE THEME.
498
00:20:28,601 --> 00:20:30,067
HE'S WONDERFUL
AT LOVE.
499
00:20:31,434 --> 00:20:32,767
OH, YES.
I'M SURE HE IS.
500
00:20:32,834 --> 00:20:34,467
WHY, I HAVE NO SCRIPT WITH ME JUST NOW-
501
00:20:34,534 --> 00:20:36,000
HERE'S A CARBON.
502
00:20:36,067 --> 00:20:38,534
OH, FINE. UM... I'D LIKE TO
CHECK THROUGH THIS WITH YOU.
503
00:20:38,601 --> 00:20:40,534
OH, PERHAPS YOU'D
COME INTO MY OFFICE.
504
00:20:40,601 --> 00:20:42,601
I HAVE ALL MY NOTES
THERE, AND-
505
00:20:42,667 --> 00:20:45,033
OH, BY ALL MEANS. YOU
DON'T MIND, DO YOU, DARLING?
506
00:20:45,100 --> 00:20:46,734
SHOPTALK ALWAYS
BORES YOU SO.
507
00:20:46,801 --> 00:20:49,033
YES, IT DOES. NO, I DON'T
MIND. GO RIGHT AHEAD.
508
00:20:49,100 --> 00:20:50,667
MAYBE YOU'D LIKE
A MAGAZINE.
509
00:20:50,734 --> 00:20:52,501
OH, NO, NO.
I CAN TAKE BOOKS.
510
00:20:52,567 --> 00:20:54,501
SOME OF THOSE MUST
HAVE PICTURES IN THEM.
511
00:20:54,567 --> 00:20:56,067
OH. COME ALONG,
WILL YOU?
512
00:20:56,133 --> 00:20:57,501
AND, JOHN...
513
00:20:57,567 --> 00:20:59,868
DON'T SIGN ANYTHING
UNLESS I READ IT.
514
00:21:01,167 --> 00:21:02,100
HA.
515
00:21:35,701 --> 00:21:38,167
OH, RATS!
516
00:21:41,033 --> 00:21:43,033
WHO'S OUT THERE?
517
00:21:43,100 --> 00:21:44,701
NOBODY'S OUT
ANYWHERE.
518
00:21:44,767 --> 00:21:46,467
I'M IN HERE,
AND I WANT OUT!
519
00:21:46,534 --> 00:21:48,100
OH, MISS WOODS!
520
00:21:48,167 --> 00:21:50,467
DON'T CALL HER. FOR PITY'S
SAKES, DON'T CALL HER.
521
00:21:50,534 --> 00:21:52,467
WHY NOT?
522
00:21:52,534 --> 00:21:54,968
SHE LOCKED ME
IN HERE.
523
00:21:55,033 --> 00:21:57,467
MAYBE SHE KNEW
WHAT SHE WAS DOING.
524
00:21:57,534 --> 00:21:59,000
LADY,
WHOEVER YOU ARE,
525
00:21:59,067 --> 00:22:00,701
YOU SOUND
LIKE A WOMAN
526
00:22:00,767 --> 00:22:02,501
WITH AN UNDERSTANDING HEART.
527
00:22:02,567 --> 00:22:04,868
THAT'S BECAUSE I'M
TALKING THROUGH A DOOR.
528
00:22:04,934 --> 00:22:07,567
LOOK, PLEASE UNLOCK
THAT DOOR AND LET ME OUT.
529
00:22:07,634 --> 00:22:10,501
I'M-I'M A SICK MAN.
I'VE GOT CLAUSTROPHOBIA.
530
00:22:10,567 --> 00:22:13,567
MAYBE THAT'S WHY
YOU WERE LOCKED IN.
531
00:22:13,634 --> 00:22:16,934
CLAUSTROPHOBIA- FEAR
OF CLOSED-IN SPACES.
532
00:22:17,000 --> 00:22:19,868
I'VE GOT IT BAD!
533
00:22:25,934 --> 00:22:27,734
BEAVER!
534
00:22:30,400 --> 00:22:32,968
THANK YOU VERY MUCH.
YOU'LL FIND ME ETERNALLY-
535
00:22:33,033 --> 00:22:35,367
UH... YOU'VE...
536
00:22:36,868 --> 00:22:38,534
WELL...
537
00:22:40,801 --> 00:22:42,601
WON'T YOU, UM...
538
00:22:42,667 --> 00:22:45,100
STEP INTO MY OFFICE, LITTLE FLY?
539
00:22:45,167 --> 00:22:47,968
IN THERE? I THOUGHT YOU JUST SAID
YOU HAD FEAR OF CLOSED-IN SPACES.
540
00:22:48,033 --> 00:22:49,467
I'VE GOT
AGORAPHOBIA, TOO-
541
00:22:49,534 --> 00:22:51,467
FEAR OF OPEN SPACES.
542
00:22:51,534 --> 00:22:53,534
YOU'VE GOT IT COMING
AND GOING, HAVEN'T YOU?
543
00:22:53,601 --> 00:22:55,467
ISN'T IT AWFUL? I'M JUST
COVERED WITH NEUROSIS.
544
00:22:55,534 --> 00:22:57,400
AND HAIR.
NOW STOP KIDDING ME.
545
00:22:57,467 --> 00:22:58,901
WHO ARE YOU?
546
00:22:58,968 --> 00:23:00,534
THAT IS MY OFFICE.
547
00:23:00,601 --> 00:23:02,801
MISS WOODS, WHO IS A DICTATOR
AT HEART, LOCKED ME IN THERE.
548
00:23:02,868 --> 00:23:04,634
I WAS SUPPOSED TO
READ A MANUSCRIPT
549
00:23:04,701 --> 00:23:06,501
ABOUT JEALOUSY
AND ALL ITS ASPECTS.
550
00:23:06,567 --> 00:23:08,067
AND UNIVERSAL
APPLICATIONS.
551
00:23:08,133 --> 00:23:10,400
WELL, YOU MUST BE JOHN
HATHAWAY. WHY IS YOUR NAME JOHN?
552
00:23:10,467 --> 00:23:13,234
IT'S NOT. IT'S JULIE. MY HUSBAND IS
JOHN HATHAWAY. HE'S IN WITH MISS WOODS.
553
00:23:13,300 --> 00:23:15,334
AND I'M WITH YOU. NOW, CAN'T
WE LET WELL ENOUGH ALONE?
554
00:23:15,400 --> 00:23:16,934
I'D LIKE TO
HAVE YOU MEET HIM.
555
00:23:17,000 --> 00:23:19,234
I DON'T WANT
TO MEET HIM.
556
00:23:19,300 --> 00:23:20,934
IT'LL CHEAPEN OUR RELATIONSHIP,
MY KNOWING YOUR HUSBAND.
557
00:23:21,000 --> 00:23:22,834
WHO LET YOU OUT?
558
00:23:22,901 --> 00:23:24,934
THERE ARE LAWS AGAINST
LOCKING PEOPLE IN ROOMS.
559
00:23:25,000 --> 00:23:26,400
AND THERE ARE LAWS
560
00:23:26,467 --> 00:23:28,501
THAT KEEP CERTAIN PEOPLE
FROM RUNNING LOOSE.
561
00:23:28,567 --> 00:23:30,501
I DON'T BLAME YOU.
ISN'T IT RIDICULOUS?
562
00:23:30,567 --> 00:23:32,501
MAKES HIM LOOK
LIKE A GOAT.
563
00:23:32,567 --> 00:23:33,767
SHAKESPEARE
WORE A BEARD.
564
00:23:33,834 --> 00:23:35,234
NO COMMENT.
565
00:23:35,300 --> 00:23:37,567
THIS IS THE AUTHOR WHOSE BOOK
YOU WERE SUPPOSED TO READ.
566
00:23:37,634 --> 00:23:39,467
PROFESSOR HATHAWAY, THIS IS
MR. ELLIOTT MORGAN, PROPRIETOR.
567
00:23:39,534 --> 00:23:40,868
HOW DO YOU DO?
568
00:23:40,934 --> 00:23:42,534
EXCUSE ME.
ABOUT YOUR BOOK-
569
00:23:42,601 --> 00:23:44,234
AND THIS IS
MRS. HATHAWAY.
570
00:23:44,300 --> 00:23:46,534
I ASSUME BY NOW THAT YOU'RE OLD FRIENDS.
571
00:23:46,601 --> 00:23:48,267
WE'VE MET,
IF THAT'S WHAT YOU MEAN.
572
00:23:48,334 --> 00:23:49,767
IT'S NOT
WHAT HE MEANS.
573
00:23:49,834 --> 00:23:51,934
MISS WOODS HAS BEEN TELLING
ME HER IDEAS ABOUT THE BOOK.
574
00:23:52,000 --> 00:23:53,567
I AGREE TO A CERTAIN EXTENT,
BUT I'D LIKE YOUR OPINION.
575
00:23:53,634 --> 00:23:55,968
MY OPINION?
WELL, AS A MATTER OF FACT,
576
00:23:56,033 --> 00:23:58,400
I'M NOT WELL,
AND I DON'T DO VERY MUCH.
577
00:23:58,467 --> 00:24:00,234
JUST A SORT OF FRONTMAN.
578
00:24:00,300 --> 00:24:01,467
A FALSE FRONT.
579
00:24:03,367 --> 00:24:05,501
UH, BUT YOU
MUST DO SOMETHING.
580
00:24:05,567 --> 00:24:07,701
AMONG OTHER THINGS,
I GIVE LITERARY TEAS,
581
00:24:07,767 --> 00:24:09,968
AND I'M GIVING ONE THIS
AFTERNOON THAT YOU'RE COMING TO.
582
00:24:10,033 --> 00:24:12,300
THE ADDRESS IS IN THE BOOK. YOU-
583
00:24:12,367 --> 00:24:14,501
A LITERARY TEA. DO YOU
THINK WE'D LIKE THAT, JOHN?
584
00:24:14,567 --> 00:24:16,133
IT MIGHT BE
VERY INTERESTING.
585
00:24:16,200 --> 00:24:17,901
WELL, NOW, I DON'T WANT
TO DRAG YOU AWAY FROM NELLIE.
586
00:24:17,968 --> 00:24:20,100
I'M SURE NELLIE HAS A GREAT DEAL
TO DISCUSS WITH YOU THIS AFTERNOON,
587
00:24:20,167 --> 00:24:21,300
HAVEN'T YOU, NELLIE?
588
00:24:21,367 --> 00:24:22,667
NO.
589
00:24:22,734 --> 00:24:24,834
WELL, JULIE'D HAVE JUST
AS GOOD A TIME WITHOUT ME.
590
00:24:24,901 --> 00:24:26,400
NO, I WOULDN'T-
591
00:24:26,467 --> 00:24:28,501
SO IF YOU DON'T MIND, WE
CAN CONTINUE OUR DISCUSSION.
592
00:24:28,567 --> 00:24:30,200
AS A MATTER
OF FACT,
593
00:24:30,267 --> 00:24:32,067
I WANT TO GO OVER THE BOOK MYSELF AGAIN,
594
00:24:32,133 --> 00:24:34,067
MAKE SOME ELABORATION ON MY NOTES.
595
00:24:34,133 --> 00:24:36,000
SO, AS MUCH AS IT
INCONVENIENCES MR. MORGAN,
596
00:24:36,067 --> 00:24:38,033
I THINK THAT YOU
HAD BETTER GO ALONG.
597
00:24:38,100 --> 00:24:40,300
I'LL DROP IT AT THE
PARTY AFTER I'VE FINISHED.
598
00:24:40,367 --> 00:24:41,701
WELL,
IN THE MEANTIME,
599
00:24:41,767 --> 00:24:43,968
WHY DON'T THE TWO OF YOU TAKE
A NICE LONG WALK IN THE PARK?
600
00:24:44,033 --> 00:24:45,634
I'M ALLERGIC
TO GRASS.
601
00:24:45,701 --> 00:24:47,334
AND FRESH AIR...
AND ME.
602
00:24:47,400 --> 00:24:49,267
UH, I GUESS WE'D BETTER GO. COME, JOHN.
603
00:24:49,334 --> 00:24:50,334
UH-HUH.
604
00:24:58,601 --> 00:25:00,300
MISS WOODS IS IN LOVE WITH MR. MORGAN.
605
00:25:00,367 --> 00:25:02,200
WHAT MAKES YOU
THINK SO?
606
00:25:02,267 --> 00:25:04,033
I DON'T THINK SO. I KNOW SO. I FEEL IT.
607
00:25:04,100 --> 00:25:05,934
YOU DON'T FEEL THOSE
THINGS. YOU FIGURE THEM OUT.
608
00:25:06,000 --> 00:25:07,501
YOU FIGURE THEM OUT.
I FEEL THEM.
609
00:25:11,968 --> 00:25:13,267
MR. MORGAN'S IN 28B.
610
00:25:13,334 --> 00:25:14,901
THAT'S RIGHT THERE
ON THE RIGHT.
611
00:25:25,968 --> 00:25:27,234
MR. MORGAN.
612
00:25:34,400 --> 00:25:35,667
I BEG
YOUR PARDON.
613
00:25:37,200 --> 00:25:40,234
PARDON ME.
614
00:25:40,300 --> 00:25:43,434
I NEVER DREAMED THERE WERE
THIS MANY FAMOUS WRITERS IN THE WORLD.
615
00:25:43,501 --> 00:25:45,000
THERE AREN'T.
616
00:25:45,067 --> 00:25:47,000
HELLO!
HELLO, OPERATOR!
617
00:25:47,067 --> 00:25:48,934
I CAN'T HEAR
A THING AROUN-
618
00:25:49,000 --> 00:25:50,434
HELLO!
619
00:25:50,501 --> 00:25:51,601
PARDON ME.
620
00:25:53,400 --> 00:25:55,534
OH, THANK YOU.
621
00:25:55,601 --> 00:25:58,434
HELLO, OPERATOR? I
WANT SYDNEY, AUSTRALIA.
622
00:25:58,501 --> 00:26:00,934
NO. NO ONE
IN PARTICULAR.
623
00:26:01,000 --> 00:26:02,901
JUST SYDNEY,
AUSTRALIA.
624
00:26:02,968 --> 00:26:04,434
YEAH. I'LL WAIT.
625
00:26:04,501 --> 00:26:07,968
UH, I BEG YOUR PARDON.
WE'RE LOOKING FOR MR. MORGAN.
626
00:26:08,033 --> 00:26:10,400
MORGAN? YOU MEAN
ELLIOTT MORGAN?
627
00:26:10,467 --> 00:26:11,968
YES.
628
00:26:12,033 --> 00:26:13,968
OH, HE
WASN'T INVITED.
629
00:26:14,033 --> 00:26:16,434
HELLO. THIS IS
ELLIOTT MORGAN.
630
00:26:16,501 --> 00:26:20,434
M- O-R-N-A-G-
OR...
631
00:26:22,534 --> 00:26:25,067
HOW DO YOU DO?
I'M FREDDIE BOND,
632
00:26:25,133 --> 00:26:28,000
AND YOU'RE ONE OF THE
LOVELIEST SIGHTS I'VE EVER SEEN.
633
00:26:28,067 --> 00:26:30,000
I'M JOHN HATHAWAY,
AND THIS IS MY WIFE.
634
00:26:30,067 --> 00:26:32,067
YOU NEVER TOLD ME
YOU WERE MARRIED.
635
00:26:32,133 --> 00:26:34,334
OH, THAT'S SILLY. I'VE NEVER
SEEN YOU BEFORE IN MY LIFE.
636
00:26:34,400 --> 00:26:36,000
WE'RE LOOKING
FOR ELLIOTT MORGAN.
637
00:26:36,067 --> 00:26:37,667
DON'T.
YOU WON'T LIKE HIM.
638
00:26:37,734 --> 00:26:39,133
I'M HIS LAWYER,
AND I OUGHT TO KNOW.
639
00:26:39,200 --> 00:26:41,934
OH, THERE YOU ARE.
640
00:26:42,000 --> 00:26:43,901
YES, BOTH OF YOU.
641
00:26:43,968 --> 00:26:45,567
BEAT IT, BOND.
642
00:26:45,634 --> 00:26:49,000
MRS. HATHAWAY AND I ARE THINKING
OF GOING AWAY TOGETHER FOR A WHILE.
643
00:26:49,067 --> 00:26:51,567
BOND, I AM
YOUR ONLY CLIENT.
644
00:26:51,634 --> 00:26:54,901
UNLESS YOU STOP ANNOYING
THIS LADY, YOU'LL LOSE ME.
645
00:26:54,968 --> 00:26:56,901
I AM AN INCURABLE
DIPSOMANIAC.
646
00:26:56,968 --> 00:27:00,534
YOU COULD CURE ME,
BUT YOU SEE HOW IT IS.
647
00:27:01,868 --> 00:27:03,968
LITERARY PEOPLE ARE
THE STRANGEST PEOPLE.
648
00:27:04,033 --> 00:27:05,968
I'LL GET YOU
A DRINK.
649
00:27:06,033 --> 00:27:08,434
IF YOU DISSOLVE THEM,
IT HELPS.
650
00:27:08,501 --> 00:27:10,133
A ROOMFUL
OF LIVING EXAMPLES
651
00:27:10,200 --> 00:27:13,300
OF WHAT THE MIND CAN COME
TO WITHOUT DISCIPLINE.
652
00:27:17,467 --> 00:27:18,968
HERE WE ARE.
653
00:27:19,033 --> 00:27:21,467
OH,
THE ANTIDOTE.
654
00:27:21,534 --> 00:27:23,968
AND HOW ARE YOU
ENJOYING THE SIDESHOW?
655
00:27:24,033 --> 00:27:27,968
COMPARED TO THE REST OF THEM,
YOU SEEM ALMOST NORMAL.
656
00:27:28,033 --> 00:27:30,934
OH, NO. NO, I DIDN'T
MEAN THAT THAT WAY.
657
00:27:31,000 --> 00:27:33,234
OF COURSE YOU DID,
AND YOU'RE RIGHT.
658
00:27:33,300 --> 00:27:34,968
YOU SEE, I'M
AN HONEST NEUROTIC.
659
00:27:35,033 --> 00:27:36,934
THEY'RE ALL
MORE OR LESS FAKES.
660
00:27:37,000 --> 00:27:38,133
OH.
661
00:27:38,234 --> 00:27:40,067
THE MAN AT THE PIANO
IS DENNY TRAVIS.
662
00:27:40,133 --> 00:27:42,501
HE'S FOUND A WONDERFUL
FORMULA FOR SUCCESSFUL NOVELS.
663
00:27:42,567 --> 00:27:44,400
ALL HIS RICH CHARACTERS
ARE RATS,
664
00:27:44,467 --> 00:27:46,567
AND EVERYBODY WITHOUT A
NICKEL IS ANOTHER LINCOLN.
665
00:27:46,634 --> 00:27:48,968
AND I'M SHELLEY MASON, THE MOST
DISTINGUISHED AND HATED CRITIC IN AMERICA.
666
00:27:49,033 --> 00:27:50,968
YOU MAY LOOK,
BUT YOU MUSTN'T TOUCH.
667
00:27:51,067 --> 00:27:52,868
THESE ARE PROFESSOR
AND MRS. HATHAWAY.
668
00:27:52,934 --> 00:27:54,300
PROFESSOR OF WHAT?
669
00:27:54,367 --> 00:27:55,934
PSYCHOLOGY.
670
00:27:56,000 --> 00:27:58,267
I NEVER USE IT.
I LIVE BY INSTINCT.
671
00:27:58,334 --> 00:28:00,167
OBVIOUSLY.
672
00:28:00,234 --> 00:28:02,934
AT THE MOMENT IT TELLS ME
THAT YOU'RE FASCINATED BY ME
673
00:28:03,000 --> 00:28:05,434
AND WANT US
TO BE ALONE.
674
00:28:05,501 --> 00:28:07,100
YOU'D BETTER SWITCH
TO PSYCHOLOGY.
675
00:28:07,167 --> 00:28:08,968
I ADORE DIFFICULT
WOMEN. COME.
676
00:28:09,033 --> 00:28:11,567
GO ALONG WITH HIM,
JULIE. MIGHT BE FUN.
677
00:28:11,634 --> 00:28:13,133
FUN? FOR WHO?
678
00:28:13,200 --> 00:28:14,968
FOR ME...
AND FOR YOU.
679
00:28:15,033 --> 00:28:16,901
A WELCOME RELIEF
FROM YOUR HUSBAND.
680
00:28:16,968 --> 00:28:18,300
I DOUBT IT.
681
00:28:18,367 --> 00:28:19,968
I'M A DANGEROUS
AND EXCITING MAN.
682
00:28:20,033 --> 00:28:21,334
AT YOUR AGE?
683
00:28:21,400 --> 00:28:24,534
YOU THROW YOUR WIFE AROUND
PRETTY CARELESSLY, HMM?
684
00:28:24,601 --> 00:28:26,501
THAT AGED SOPHOMORE WON'T HURT HER.
685
00:28:26,567 --> 00:28:28,968
STILL, I IMAGINE A WIFE
AS ATTRACTIVE AS YOURS
686
00:28:29,033 --> 00:28:31,200
MUST BE A CONSTANT
SOURCE OF WORRY.
687
00:28:31,267 --> 00:28:33,868
THAT DEPENDS UPON THE
WIFE... AND THE HUSBAND.
688
00:28:33,934 --> 00:28:36,501
IN THIS CASE, IT PRESENTS
NO PROBLEM AT ALL.
689
00:28:36,567 --> 00:28:39,467
I'M SORRY TO HEAR THAT. THAT
MAKES THINGS MORE DIFFICULT.
690
00:28:39,534 --> 00:28:41,501
I DON'T
UNDERSTAND.
691
00:28:41,567 --> 00:28:44,000
HATHAWAY, I WANT
TO BE HONEST WITH YOU.
692
00:28:44,067 --> 00:28:46,734
I AM TERRIBLY ATTRACTED
BY YOUR WIFE.
693
00:28:46,801 --> 00:28:49,000
IN THE FIRST PLACE, YOU HAVE
NO INTENTION OF BEING HONEST.
694
00:28:49,067 --> 00:28:51,567
THAT'S JUST PART
OF YOUR ROUTINE.
695
00:28:51,634 --> 00:28:53,868
IN THE SECOND PLACE, I IMAGINE
MOST MEN ARE ATTRACTED BY JULIE.
696
00:28:53,934 --> 00:28:55,167
WHAT OF IT?
697
00:28:55,234 --> 00:28:57,501
I'M A VERY SICK MAN.
698
00:28:57,567 --> 00:29:00,501
I'M A HOPELESS NEUROTIC AS
FAR AS WOMEN ARE CONCERNED.
699
00:29:00,567 --> 00:29:03,067
I HAVE AN INCURABLE
INFERIORITY COMPLEX ABOUT THEM.
700
00:29:03,133 --> 00:29:06,501
MM-HMM. AND JUST HOW DOES
THIS COMPLEX MANIFEST ITSELF?
701
00:29:06,567 --> 00:29:09,501
WELL, THE MOMENT I BECOME
ATTRACTED TO A BEAUTIFUL WOMAN
702
00:29:09,567 --> 00:29:11,434
BELONGING TO SOMEONE
ELSE, I FEEL INFERIOR.
703
00:29:11,501 --> 00:29:13,467
THE RESULT IS
AN IRRESISTIBLE COMPULSION
704
00:29:13,534 --> 00:29:15,968
TO TAKE THAT WOMAN
AWAY FROM THAT MAN.
705
00:29:16,033 --> 00:29:18,467
AH, AND JULIE
COMPELS YOU, HMM?
706
00:29:18,534 --> 00:29:20,968
THE STRONGEST COMPULSION
I'VE EVER FELT.
707
00:29:21,033 --> 00:29:23,567
WELL, THAT'S NICE
OF YOU TO WARN ME.
708
00:29:23,634 --> 00:29:25,467
I TRY TO BE DECENT.
709
00:29:25,534 --> 00:29:28,534
BUT YOU'RE IN FOR
A TOUGH TIME OF IT.
710
00:29:28,601 --> 00:29:31,033
YOU, UH... YOU HAVEN'T GOT A CHANCE.
711
00:29:31,100 --> 00:29:33,767
YOU'RE BEING VERY SMUG
ABOUT YOUR WIFE.
712
00:29:33,834 --> 00:29:37,367
YOU KNOW, JULIE MIGHT
DO YOU A LOT OF GOOD.
713
00:29:37,434 --> 00:29:39,033
WHAT?
714
00:29:39,100 --> 00:29:41,334
A GOOD SOLID FAILURE WOULD HELP YOU,
715
00:29:41,400 --> 00:29:43,968
BUT I THINK JULIE
MIGHT DO MORE THAN THAT.
716
00:29:44,033 --> 00:29:46,968
ARE YOU PRESCRIBING
YOUR WIFE FOR ME?
717
00:29:47,033 --> 00:29:48,567
THAT'S
THE GENERAL IDEA.
718
00:29:48,634 --> 00:29:52,167
TELL ME, HAVE YOU EVER KNOWN
A WOMAN WHO TRUSTED YOU?
719
00:29:52,234 --> 00:29:54,501
YES, MY MOTHER.
SHE-
720
00:29:54,567 --> 00:29:56,968
NO, SHE NEVER
TRUSTED ME EITHER.
721
00:29:57,033 --> 00:30:00,334
YES, SIR, YOU SHOULD SEE A
LOT OF MY WIFE, MR. MORGAN.
722
00:30:00,400 --> 00:30:02,501
I CAN SEE YOUR
SALVATION IN JULIE.
723
00:30:02,567 --> 00:30:07,667
PROFESSOR HATHAWAY, I WARN YOU,
YOU'RE LEADING WITH YOUR CHIN.
724
00:30:07,734 --> 00:30:09,567
NOT MY CHIN.
YOUR CHIN.
725
00:30:09,634 --> 00:30:12,067
WELL, HOW DID YOU MAKE
YOU WITH TUGBOAT ANNIE?
726
00:30:12,133 --> 00:30:14,501
OH, HE SAID I WAS MENTALLY
BACKWARD AND PHYSICALLY FORWARD,
727
00:30:14,567 --> 00:30:16,501
AND HE ASKED ME TO HAVE TEA
WITH HIM ALONE TOMORROW.
728
00:30:16,567 --> 00:30:17,968
ARE YOU
GOING TO?
729
00:30:18,033 --> 00:30:20,067
I SAID I DIDN'T THINK
YOU'D LIKE IT, JOHN.
730
00:30:20,133 --> 00:30:22,434
THEN HE SAID, "NONSENSE. THE
MAN'S TOO BIG A FOOL TO CARE."
731
00:30:22,501 --> 00:30:24,334
ARE YOU, JOHN?
732
00:30:24,400 --> 00:30:26,234
YES, HATHAWAY,
TELL US. ARE YOU?
733
00:30:26,300 --> 00:30:27,901
OH, LOOK WHO'S HERE
- MISS WOODS.
734
00:30:27,968 --> 00:30:29,968
COULDN'T SEE YOU
FOR ALL THE PEOPLE.
735
00:30:30,033 --> 00:30:31,367
WHAT A CLAMBAKE.
736
00:30:31,434 --> 00:30:32,767
WHAT ABOUT
THE BOOK?
737
00:30:32,834 --> 00:30:34,934
OH, WE'RE GOING TO DO
WONDERFUL THINGS WITH THAT BOOK.
738
00:30:35,000 --> 00:30:36,868
YOU BETTER GET OUT THAT
GYP CONTRACT OF YOURS
739
00:30:36,934 --> 00:30:38,868
FOR THE PROFESSOR
TO SIGN TOMORROW.
740
00:30:38,934 --> 00:30:40,767
WELCOME TO
THE STABLE, HATHAWAY.
741
00:30:40,834 --> 00:30:42,534
UH, AREN'T YOU EVEN GOING TO READ IT?
742
00:30:42,601 --> 00:30:44,234
OH, EVENTUALLY.
IT DOESN'T MATTER.
743
00:30:44,300 --> 00:30:46,534
I ALWAYS DO WHAT NELLIE HERE
SAYS. SHE'S SANE AND SOUND.
744
00:30:46,601 --> 00:30:48,601
GOOD OLD NELLIE HERE.
SANE AND SOUND.
745
00:30:48,667 --> 00:30:51,033
ONE DAY SOON, THEY'RE GOING
TO PUT ME OUT TO PASTURE.
746
00:30:51,100 --> 00:30:53,000
SAY, WHAT ABOUT
JUST THE TWO OF US
747
00:30:53,067 --> 00:30:54,934
HAVING DINNER TONIGHT
TO CELEBRATE, HMM?
748
00:30:55,000 --> 00:30:56,601
THE THREE OF US.
749
00:30:58,501 --> 00:30:59,734
THE FOUR OF US.
750
00:31:12,133 --> 00:31:14,634
WELL, IN MY OPINION, THE
TITLE FITS THE BOOK PERFECTLY.
751
00:31:14,701 --> 00:31:16,567
JEALOUSY IN
ALL ITS AS-
752
00:31:16,634 --> 00:31:19,133
IT FITS, BUT IT WON'T SELL
COPIES. HOW ABOUT, UH...
753
00:31:19,200 --> 00:31:20,834
THE FEMALE
OF THE SPECIES.
754
00:31:20,901 --> 00:31:22,701
WE CAN USE YOURS
FOR A SUBTITLE.
755
00:31:22,767 --> 00:31:23,934
GOOD?
756
00:31:24,000 --> 00:31:25,801
NAUSEATING.
757
00:31:25,868 --> 00:31:27,434
HOT.
758
00:31:27,501 --> 00:31:28,701
OH.
759
00:31:28,767 --> 00:31:30,701
NOW, LOOK, JOHN.
LISTEN TO ME.
760
00:31:30,767 --> 00:31:32,501
YOUR BOOK
HAS A MESSAGE-
761
00:31:32,567 --> 00:31:34,534
LIFE
WITHOUT JEALOUSY,
762
00:31:34,601 --> 00:31:36,400
THE GARDEN OF EDEN
WITHOUT THE SNAKE.
763
00:31:36,467 --> 00:31:38,701
AND THAT
REMINDS ME. LET'S DANCE.
764
00:31:38,767 --> 00:31:40,534
OH, DO
YOU MIND, JOHN?
765
00:31:40,601 --> 00:31:42,300
OF COURSE
NOT. GO AHEAD.
766
00:31:44,167 --> 00:31:46,601
THE POINT YOU'RE TRYING TO MAKE
IS THAT YOU DON'T LIKE MY BOOK.
767
00:31:46,667 --> 00:31:48,100
IS THAT IT?
768
00:31:48,167 --> 00:31:50,534
I DIDN'T SAY THAT. ALL
RIGHT. YOU ASKED FOR IT.
769
00:31:50,601 --> 00:31:52,200
YOUR BOOK IS
TOO GOOD TO BE TRUE.
770
00:31:52,267 --> 00:31:54,033
AS LONG AS THERE'S MORE
THAN ONE OF EACH SEX
771
00:31:54,100 --> 00:31:56,033
ON THIS EARTH, THERE'S
BOUND TO BE JEALOUSY.
772
00:31:56,100 --> 00:31:58,467
SO YOU THINK THE HUMAN RACE
IS INCAPABLE OF IMPROVING.
773
00:31:58,534 --> 00:32:00,567
HOW DOES IT LOOK
FROM WHERE YOU SIT?
774
00:32:00,634 --> 00:32:02,767
IT LOOKS LIKE IT'S HIGH TIME
SOMETHING WERE DONE ABOUT IT.
775
00:32:02,834 --> 00:32:04,734
SO YOU TRUST ME, AND I
TRUST YOU. IS THAT IT?
776
00:32:04,801 --> 00:32:06,200
PART OF IT.
777
00:32:06,267 --> 00:32:08,765
DON'T LET ME WAKE YOU UP, PROFESSOR.
778
00:32:08,766 --> 00:32:09,667
HAPPY DREAMS.
779
00:32:23,334 --> 00:32:24,701
MM-HMM. PERFECT.
780
00:32:24,767 --> 00:32:26,000
WHAT IS?
781
00:32:26,067 --> 00:32:27,834
THE COFFEE.
JUST RIGHT.
782
00:32:27,901 --> 00:32:29,167
SHE IS, TOO,
ISN'T SHE?
783
00:32:29,234 --> 00:32:32,033
JULIE? MMM.
784
00:32:32,100 --> 00:32:34,067
THERE'S ONLY ONE
LIKE HER ON EARTH.
785
00:32:34,133 --> 00:32:36,534
TELL ME SOMETHING.
786
00:32:36,601 --> 00:32:38,968
WHAT HAS SHE GOT
THAT I HAVEN'T GOT?
787
00:32:39,033 --> 00:32:40,868
GENERALLY SPEAKING.
788
00:32:40,934 --> 00:32:43,701
GENERALLY SPEAKING, YOU'VE GOT
EVERYTHING ANY MAN COULD WANT.
789
00:32:43,767 --> 00:32:47,601
THEN WHAT AM I DOING ON THE
OUTSIDE WITH EGG ALL OVER MY FACE?
790
00:32:47,667 --> 00:32:50,033
SO, YOU'RE PRETTY MUCH IN
LOVE WITH ELLIOTT, AREN'T YOU?
791
00:32:50,100 --> 00:32:52,701
NOT TO GIVE YOU
A SHORT ANSWER, YES.
792
00:32:52,767 --> 00:32:54,901
TWICE THAT MAN HAS
ASKED ME TO MARRY HIM.
793
00:32:54,968 --> 00:32:56,467
TWICE I'VE SAID NO.
794
00:32:56,534 --> 00:32:58,467
WELL, THEN WHAT'S
ALL THE SHOOTING FOR?
795
00:32:58,534 --> 00:33:00,534
THEN YOU'VE GOT
WHAT HE WANTS.
796
00:33:00,601 --> 00:33:02,968
NO. I'M A NICE, DRY DOORWAY
TO DUCK INTO OUT OF THE RAIN,
797
00:33:03,033 --> 00:33:04,868
BUT LET THE SUN
COME OUT
798
00:33:04,934 --> 00:33:06,834
AND A LITTLE PAIR OF FRENCH HEELS GO BY,
799
00:33:06,901 --> 00:33:08,267
AND POOF!
OFF HE GOES AGAIN.
800
00:33:08,334 --> 00:33:10,000
ONE DAY HE'LL STAY.
801
00:33:10,067 --> 00:33:12,067
ONE DAY HE'LL KNOW
WHAT WE KNOW NOW-
802
00:33:12,133 --> 00:33:14,501
THAT YOU'RE THE STRONGER OF
THE TWO AND THAT HE NEEDS YOU.
803
00:33:14,567 --> 00:33:16,501
YEAH. I CAN JUST
SEE THAT DAY-
804
00:33:16,567 --> 00:33:18,567
ME WITH MY SILVER
HAIR AND OLD LACE,
805
00:33:18,634 --> 00:33:21,067
AND HE IN HIS BLACK
ALPACA COAT AND CANE,
806
00:33:21,133 --> 00:33:24,501
BOTH OF US KNOWING WHAT WE
SHOULD HAVE KNOWN 50 YEARS BEFORE.
807
00:33:24,567 --> 00:33:26,934
OH,
IT'S NO USE, PAL.
808
00:33:27,000 --> 00:33:28,834
I KNOW THAT BIRD.
809
00:33:28,901 --> 00:33:31,434
HE WON'T SING
IN A CAGE.
810
00:33:45,033 --> 00:33:46,601
SEE WHAT I MEAN?
811
00:33:46,667 --> 00:33:48,767
I WOULDN'T WORRY ABOUT
THAT IF I WERE YOU.
812
00:33:48,834 --> 00:33:51,801
I WOULD WORRY ABOUT
IT IF I WERE YOU.
813
00:33:51,868 --> 00:33:54,033
SHALL I
SHOW YOU THE SIGHTS?
814
00:33:54,100 --> 00:33:56,300
WE'LL SKIP THE EMPIRE
STATE AND TIMES SQUARE.
815
00:33:56,367 --> 00:33:58,133
ANYONE KNOWS
WHERE THEY ARE.
816
00:33:58,200 --> 00:33:59,968
LET ME POINT OUT
SOME OF THE PLACES
817
00:34:00,033 --> 00:34:02,033
THAT FUTURE POETS
WILL WRITE ABOUT.
818
00:34:02,100 --> 00:34:04,467
THERE'S THE BUILDING
WE MET IN THIS MORNING.
819
00:34:04,534 --> 00:34:06,534
FROM HERE, IT LOOKS
LIKE THE BRIDGE
820
00:34:06,601 --> 00:34:08,968
DANTE USED TO WALK OVER
TO SEE HIS BEATRICE.
821
00:34:09,033 --> 00:34:11,567
FROM THERE, I WENT
TO LUNCH OVER THERE.
822
00:34:11,634 --> 00:34:13,067
I COULDN'T EAT.
823
00:34:13,133 --> 00:34:16,000
NEITHER COULD PELLEAS WHEN
HE THOUGHT OF MELISANDE.
824
00:34:16,067 --> 00:34:18,000
THEN I WALKED
THROUGH THE PARK
825
00:34:18,067 --> 00:34:20,000
RIGHT IN FRONT
OF US HERE
826
00:34:20,067 --> 00:34:21,934
TO MY APARTMENT
OVER THERE.
827
00:34:22,000 --> 00:34:24,334
AND-
828
00:34:24,400 --> 00:34:25,501
WELL, YOU'RE NOT EVEN
LISTENING TO WHAT I SAY.
829
00:34:25,567 --> 00:34:27,534
HUH? OH, YES.
YES, I WAS.
830
00:34:27,601 --> 00:34:29,868
IT'S ALL VERY INTERESTING ABOUT
THE EMPIRE STATE AND THE THINGS.
831
00:34:29,934 --> 00:34:32,000
JULIE, IF YOU DON'T PAY
ATTENTION TO ME, I'LL-
832
00:34:32,067 --> 00:34:33,968
HOW LONG HAVE YOU
KNOWN MISS WOODS?
833
00:34:34,033 --> 00:34:35,467
NELLIE?
FOREVER. WHY?
834
00:34:35,534 --> 00:34:37,167
SHE'S VERY CLEVER,
ISN'T SHE?
835
00:34:37,234 --> 00:34:39,501
I MEAN, IN THE WAY SHE
PRACTICALLY RUNS YOUR ORGANIZATION.
836
00:34:39,567 --> 00:34:41,501
OH, WELL, THAT'S
NOT VERY IMPORTANT.
837
00:34:41,567 --> 00:34:43,501
WELL, MAYBE
TO YOU IT ISN'T.
838
00:34:43,567 --> 00:34:45,501
YOU SEE, YOU'RE
MORE LIKE I AM-
839
00:34:45,567 --> 00:34:47,601
NOT VERY CLEVER
AND SORT OF UNMENTAL.
840
00:34:47,667 --> 00:34:50,033
WELL, THAT, UH, GIVES
US SOMETHING IN COMMON.
841
00:34:50,100 --> 00:34:52,467
JOHN IS JUST
FASCINATED BY HER.
842
00:34:52,534 --> 00:34:54,033
SHE DOES THINGS
TO HIM.
843
00:34:54,100 --> 00:34:55,634
SHE EXCITES HIM.
844
00:34:55,701 --> 00:34:57,534
I'M RATHER EXCITED
MYSELF.
845
00:34:57,601 --> 00:35:00,033
SHE'S GOT SOMETHING I HAVEN'T
GOT AT ALL, CAN'T EVER GET.
846
00:35:00,100 --> 00:35:02,534
AS A MATTER OF FACT, I
WONDER WHAT JOHN SEES IN ME.
847
00:35:02,601 --> 00:35:04,901
I COULD EXPLAIN IF YOU'D
ONLY HOLD STILL A MINUTE.
848
00:35:04,968 --> 00:35:06,601
LET'S GO IN.
849
00:35:10,033 --> 00:35:13,000
NO FEATHERS,
NO POWDER, NO DUST...
850
00:35:13,067 --> 00:35:15,601
NO NOTHING.
THE PERFECT BRUSH-OFF.
851
00:35:20,634 --> 00:35:23,501
DID HE GO THROUGH ALL THE
FAMOUS LOVERS IN HISTORY FOR YOU?
852
00:35:23,567 --> 00:35:25,234
THAT'S
HIS GOLD-PLATE SPECIAL.
853
00:35:25,300 --> 00:35:27,000
I POINTED OUT TO MRS. HATHAWAY
854
00:35:27,067 --> 00:35:29,000
THE EMPIRE STATE
AND TIMES SQUARE
855
00:35:29,067 --> 00:35:30,767
AND OTHER POINTS
OF INTEREST.
856
00:35:30,834 --> 00:35:32,167
A NEW APPROACH.
857
00:35:32,234 --> 00:35:34,167
MAY I INTRUDE WITH
A PURELY COMMERCIAL QUESTION?
858
00:35:34,234 --> 00:35:35,968
WHAT HAPPENS NEXT
WITH MY BOOK?
859
00:35:36,033 --> 00:35:38,067
NELLIE, IT BELONGS
ON OUR SPRING LIST.
860
00:35:38,133 --> 00:35:40,567
BOOKS ON MARRIAGE SELL
BEST IN THE RAINY SEASON.
861
00:35:40,634 --> 00:35:42,901
WELL, IT DOESN'T GIVE US MUCH TIME
- A MONTH FOR REVISING.
862
00:35:42,968 --> 00:35:44,501
JOHN WORKS NIGHT AND DAY.
863
00:35:44,567 --> 00:35:46,567
MOM ALWAYS USED TO SAY THAT SHE
NEVER SAW ANYBODY IN HER LIFE-
864
00:35:46,634 --> 00:35:48,400
A MONTH? NELLIE, I COULD
DO IT IF YOU'D WORK WITH ME.
865
00:35:48,467 --> 00:35:50,667
AFTER ALL, YOU KNOW MORE ABOUT
THESE REVISIONS THAN I DO.
866
00:35:50,734 --> 00:35:52,067
OF COURSE SHE WILL.
867
00:35:52,133 --> 00:35:54,467
NELLIE, I WANT YOU TO DROP
EVERYTHING AT THE OFFICE
868
00:35:54,534 --> 00:35:56,968
AND CONCENTRATE ON JOHN AND THE BOOK
NIGHT AND DAY UNTIL IT'S FINISHED.
869
00:35:57,033 --> 00:35:59,467
JULIE, IT'S GOING TO BE PRETTY
LONESOME AND BORING FOR YOU.
870
00:35:59,534 --> 00:36:01,300
WANT
TO BET ON THAT?
871
00:36:11,667 --> 00:36:18,501
I'M JEALOUS OF THE MOON
THAT SHINES ABOVE
872
00:36:18,567 --> 00:36:25,968
BECAUSE IT SMILES
UPON THE ONE I LOVE
873
00:36:26,067 --> 00:36:32,701
I'M JEALOUS OF THE BIRDIES
IN THE TREES
874
00:36:32,767 --> 00:36:39,367
THEY'RE ALWAYS SINGIN'
SWEETEST MELODIES
875
00:36:39,434 --> 00:36:47,434
I'M JEALOUS
OF THE PRETTY FLOWERS, TOO
876
00:36:47,501 --> 00:36:54,467
I MISS THE KISS
THEY ALWAYS GET FROM YOU
877
00:36:54,534 --> 00:37:01,567
I'M JEALOUS OF THE TICKTOCK
ON THE SHELF
878
00:37:01,634 --> 00:37:08,367
I'M EVEN GETTING JEALOUS
OF MYSELF
879
00:37:11,868 --> 00:37:13,667
"TODAY A WOMAN CAN
ACHIEVE ECONOMIC FREEDOM.
880
00:37:13,734 --> 00:37:16,534
"IT IS UP TO HER NOW TO BECOME
MAN'S MENTAL AND EMOTIONAL EQUAL.
881
00:37:16,601 --> 00:37:19,968
THE WOMAN OF TODAY DOES NOT WANT
A MASTER BUT DEMANDS A MATE."
882
00:37:20,033 --> 00:37:22,167
JOHN, LET'S MAKE THAT
THE WOMAN OF THE FUTURE.
883
00:37:22,234 --> 00:37:24,300
BUT, NELLIE,
YOU OF ALL WOMEN...
884
00:37:24,367 --> 00:37:26,400
SELF-SUFFICIENT,
SELF-SUPPORTING, FREE.
885
00:37:26,467 --> 00:37:27,934
AND FED UP.
886
00:37:28,000 --> 00:37:29,534
SHOW ME A WOMAN
THAT'S FREE,
887
00:37:29,601 --> 00:37:31,601
AND I'LL SHOW YOU A WOMAN THAT
SITS HOME AT NIGHT... ALONE.
888
00:37:31,667 --> 00:37:34,634
WELL, THE VERY SYMBOL OF FREEDOM IS A WOMAN
- THE STATUE OF LIBERTY.
889
00:37:34,701 --> 00:37:36,567
YEAH. AND DID YOU
EVER NOTICE?
890
00:37:36,634 --> 00:37:38,601
SHE CARRIES A TORCH.
891
00:37:48,968 --> 00:37:50,400
OHH...
892
00:37:50,467 --> 00:37:51,868
WHAT'S THE MATTER?
893
00:37:51,934 --> 00:37:53,901
IS YOUR AGORA
- WHATCHAMACALLIT BOTHERING YOU?
894
00:37:53,968 --> 00:37:56,267
FEAR OF OPEN SPACES.
IT'S SOMETHING AWFUL.
895
00:37:56,334 --> 00:37:58,901
YOU'RE GIVING ME THE OTHER
ONE- FEAR OF CLOSED-IN SPACES.
896
00:37:58,968 --> 00:38:00,901
OH, COME ON. LET'S
GO TO THE AQUARIUM.
897
00:38:00,968 --> 00:38:03,300
WE'RE JUST IN TIME
TO SEE THEM FEED THE FISH.
898
00:38:03,367 --> 00:38:05,901
NO, NOT YET. LET'S NOT
LOSE THIS LOVELY MOMENT.
899
00:38:05,968 --> 00:38:07,934
IT IS LOVELY,
ISN'T IT?
900
00:38:08,000 --> 00:38:09,934
I'M NOT TALKING
ABOUT THE VIEW.
901
00:38:10,000 --> 00:38:12,667
BUT THAT'S WHAT
WE CAME UP HERE FOR.
902
00:38:12,734 --> 00:38:15,434
JULIE, DON'T YOU FEEL THE
IMPORTANCE OF ALL THIS-
903
00:38:15,501 --> 00:38:18,000
WAY ABOVE THE CITY,
JUST THE TWO OF US,
904
00:38:18,067 --> 00:38:20,501
SOMEHOW REMOVED FROM
THE REST OF THE WORLD?
905
00:38:20,567 --> 00:38:22,934
WE MIGHT BE LOST, YOU AND I
- LOST AND FORGOTTEN.
906
00:38:23,000 --> 00:38:24,501
OH, WELL,
THAT'S SILLY.
907
00:38:24,567 --> 00:38:26,868
JOHN KNOWS WHERE WE ARE. I
TOLD HIM WE WERE COMING UP HERE.
908
00:38:26,934 --> 00:38:28,501
I HAVE NO DOUBT.
909
00:38:28,567 --> 00:38:30,934
I CAN'T UNDERSTAND YOUR
NOT HAVING SEEN IT BEFORE,
910
00:38:31,000 --> 00:38:32,934
LIVING IN NEW YORK
ALL YOUR LIFE.
911
00:38:33,000 --> 00:38:35,434
I WAS WAITING TO SEE
THE SIGHTS WITH YOU,
912
00:38:35,501 --> 00:38:37,267
AND NOW WE'VE
SEEN THEM ALL
913
00:38:37,334 --> 00:38:38,934
FROM GRANT'S TOMB
TO THE BATTERY.
914
00:38:39,033 --> 00:38:41,400
WE'VE SEEN ALL
THE SIGHTS BUT ONE.
915
00:38:41,467 --> 00:38:42,868
OH, WHICH IS THAT?
916
00:38:42,934 --> 00:38:44,968
NEW YORK FROM THE TERRACE
OF MY APARTMENT AT NIGHT.
917
00:38:45,033 --> 00:38:47,267
OH. OH, THAT MUST
BE LOVELY, TOO.
918
00:38:47,334 --> 00:38:49,467
LIKE 10 MILLION
FIREFLIES ON PARADE.
919
00:38:49,534 --> 00:38:51,467
TONIGHT I'LL
EXPECT YOU AT 9:00.
920
00:38:51,534 --> 00:38:53,234
WELL, I DON'T KNOW
IF JOHN CAN COME.
921
00:38:53,300 --> 00:38:54,934
YOU KNOW,
HE MAY BE WORKING.
922
00:38:55,000 --> 00:38:58,334
THE FIREFLIES WON'T
PARADE FOR JOHN.
923
00:38:58,400 --> 00:39:00,400
MAYBE THEY WILL
FOR NELLIE.
924
00:39:00,467 --> 00:39:02,400
JULIE, YOU'RE
INHIBITING ME.
925
00:39:02,467 --> 00:39:04,901
OH, ELLIOTT,
I WOULDN'T INHIBIT YOU,
926
00:39:04,968 --> 00:39:07,567
EVEN IF I WAS SURE
WHAT THAT MEANT.
927
00:39:07,667 --> 00:39:10,434
IT'S JUST THAT I'M NOT COMING
TO YOUR APARTMENT TONIGHT.
928
00:39:10,501 --> 00:39:12,934
9:00. I'LL BE
WAITING FOR YOU.
929
00:39:13,033 --> 00:39:14,767
COME ON. I WANT
TO SEE THOSE FISH.
930
00:39:28,601 --> 00:39:29,868
JULIE, IT'S HAPPENED!
NELLIE HAS DONE IT!
931
00:39:29,968 --> 00:39:31,300
DONE WHAT?
932
00:39:31,367 --> 00:39:33,267
NOW, LET'S NOT
LEAP TO CONCLUSIONS.
933
00:39:33,334 --> 00:39:35,400
THE NEW YORK STAR HAS BOUGHT
THE SERIAL RIGHTS TO MY BOOK.
934
00:39:35,467 --> 00:39:36,801
WE'RE RICH!
935
00:39:36,868 --> 00:39:38,133
COMPLIMENTS
OF THE HOUSE.
936
00:39:38,200 --> 00:39:39,400
LET'S DRINK
TO NELLIE.
937
00:39:39,467 --> 00:39:40,868
THANK YOU, CITIZEN.
938
00:39:40,934 --> 00:39:42,934
I'D RECIPROCATE, ONLY I'M
JUST AT THE BOILING POINT NOW.
939
00:39:43,000 --> 00:39:44,300
ONE MORE AND
I'D BUBBLE OVER.
940
00:39:44,367 --> 00:39:46,400
ANYWAY, IT'S TIME
TO GO HOME.
941
00:39:46,467 --> 00:39:49,567
OH, JOHN WANTED TO DRINK
CHAMPAGNE OUT OF MY SLIPPER,
942
00:39:49,634 --> 00:39:53,000
BUT IT DIDN'T SEEM QUITE PRACTICAL
WHAT WITH THE OPEN TOE AND ALL.
943
00:39:53,067 --> 00:39:56,000
AFTER ALL, IT ISN'T
THE CHAMPAGNE THAT COUNTS.
944
00:39:56,067 --> 00:39:58,467
IT'S THE PRINCIPLE
OF THE THING, ISN'T IT?
945
00:39:58,534 --> 00:40:00,567
OH, IT'S THE TRIUMPH
OF PRINCIPLE!
946
00:40:00,634 --> 00:40:02,501
IT'S A TRIUMPH OF
PRINCIPLE OVER COMPROMISE.
947
00:40:02,567 --> 00:40:03,934
TONIGHT
WE CELEBRATE!
948
00:40:04,000 --> 00:40:05,567
THE THREE OF US?
949
00:40:05,634 --> 00:40:07,501
OH, AND ELLIOTT. WE
MUSTN'T FORGET ELLIOTT.
950
00:40:07,567 --> 00:40:09,501
I THINK HE'S PLANNED
SOMETHING FOR TONIGHT.
951
00:40:09,567 --> 00:40:12,000
NO CELEBRATING
FOR LITTLE NELL.
952
00:40:12,067 --> 00:40:13,934
SHE'S HEADED
FOR HER TRUNDLE BED...
953
00:40:14,000 --> 00:40:15,968
LONESOME, SPACIOUS...
954
00:40:16,033 --> 00:40:17,434
WHAT
ABOUT TOMORROW?
955
00:40:17,501 --> 00:40:19,000
TOMORROW? TOMORROW?
956
00:40:19,067 --> 00:40:20,667
OH, UM,
IN THE AFTERNOON.
957
00:40:20,734 --> 00:40:22,968
2 OR 3 HOURS OUGHT
TO FINISH THE JOB.
958
00:40:23,033 --> 00:40:25,000
GOOD-BYE, JULIE.
959
00:40:25,067 --> 00:40:26,968
NELLIE'S SAYING
GOOD-BYE TO YOU.
960
00:40:27,033 --> 00:40:29,100
HMM? OH, GOOD-BYE.
961
00:40:31,467 --> 00:40:33,434
HUH.
SEE YOU SOON.
962
00:40:33,501 --> 00:40:34,601
YEAH.
963
00:40:40,100 --> 00:40:41,868
WHAT'S THE MATTER,
JULIE?
964
00:40:41,934 --> 00:40:43,300
NOTHING'S
THE MATTER.
965
00:40:43,367 --> 00:40:44,934
WELL, THERE MUST BE.
966
00:40:45,000 --> 00:40:46,934
THIS SHOULD BE THE
HAPPIEST DAY OF OUR LIVES.
967
00:40:47,000 --> 00:40:48,801
YOU BEHAVE AS IF THE
WORLD HAD COME TO AN END.
968
00:40:48,868 --> 00:40:50,367
DO I?
969
00:40:54,734 --> 00:40:56,267
JOHN...
970
00:40:56,334 --> 00:40:57,834
COME HERE.
971
00:41:01,901 --> 00:41:03,501
NOW, THAT'S
MORE LIKE IT.
972
00:41:03,567 --> 00:41:05,501
NO, NO, NO, NO.
SIT DOWN RIGHT HERE.
973
00:41:06,801 --> 00:41:08,501
ALWAYS HAPPY
TO OBLIGE.
974
00:41:08,567 --> 00:41:11,100
OH, I HAVE TO TAKE
MY SHOES OFF.
975
00:41:11,167 --> 00:41:13,000
YOUR FEET HURT?
976
00:41:13,067 --> 00:41:15,000
I'D DO BETTER
WITH OPEN TOES.
977
00:41:15,067 --> 00:41:17,167
THERE. NOW PUT
YOUR ARM AROUND ME.
978
00:41:19,067 --> 00:41:20,834
NO, NO, NO.
CLOSER.
979
00:41:22,334 --> 00:41:23,434
NICE?
980
00:41:23,501 --> 00:41:24,601
WONDERFUL.
981
00:41:24,667 --> 00:41:26,534
2 PEOPLE IN LOVE?
982
00:41:26,601 --> 00:41:28,601
IF EVER
THERE WERE TWO.
983
00:41:28,667 --> 00:41:30,868
THEN WHAT WOULD YOU THINK IF YOU CAME IN
984
00:41:30,934 --> 00:41:32,701
AND FOUND ELLIOTT
AND ME IN THIS POSITION?
985
00:41:32,767 --> 00:41:34,467
NOT WHAT
YOU'RE THINKING.
986
00:41:34,534 --> 00:41:35,968
WHY NOT?
987
00:41:36,033 --> 00:41:37,601
I COULDN'T.
988
00:41:37,667 --> 00:41:39,968
GRANTED, NELLIE AND I
HAPPENED TO BE IN THAT POSITION
989
00:41:40,033 --> 00:41:41,467
WHEN YOU WALKED IN.
990
00:41:41,534 --> 00:41:43,033
HAPPENED?
991
00:41:43,100 --> 00:41:45,100
DID I MAKE ANY
SUDDEN MOVEMENTS?
992
00:41:45,167 --> 00:41:47,434
DID I TAKE MY ARM
AWAY? DID I LOOK GUILTY?
993
00:41:47,501 --> 00:41:48,934
NO. NOT EVEN THAT.
994
00:41:49,000 --> 00:41:50,968
YOU SAT HERE LOOKING AS IF
EVERYTHING WERE JUST TOO NORMAL
995
00:41:51,033 --> 00:41:52,467
AND CASUAL FOR WORDS.
996
00:41:52,534 --> 00:41:54,100
LET'S LOOK
AT THIS RATIONALLY.
997
00:41:54,167 --> 00:41:56,100
I DON'T WANT
TO BE RATIONAL.
998
00:41:56,167 --> 00:41:57,968
I KNOW. YOU WANT
TO THROW COCONUTS.
999
00:41:58,033 --> 00:42:00,834
WOULD IT DO ANY
GOOD, DO YOU THINK,
1000
00:42:00,901 --> 00:42:03,501
IF I TRIED TO EXPLAIN
TO YOU JUST ONCE MORE-
1001
00:42:03,567 --> 00:42:06,067
JOHN, SO HELP ME,
IF YOU READ ME ANYTHING
1002
00:42:06,133 --> 00:42:08,701
ABOUT THE CLEAR-EYED WOMAN OF
TODAY WHO LIVES IN THAT BOOK...
1003
00:42:12,067 --> 00:42:15,067
THAT BOOK CAN HELP A LOT OF
PEOPLE LIVE HAPPIER LIVES.
1004
00:42:15,133 --> 00:42:17,567
MAYBE IN TIME THEY WON'T EVEN
HAVE TO TRY TO LIVE HAPPIER LIVES.
1005
00:42:17,634 --> 00:42:21,000
MAYBE THEY'LL JUST SIT AROUND
AND READ THE BOOK TO EACH OTHER.
1006
00:42:21,067 --> 00:42:23,567
JULIE, YOU'VE BEEN
VERY LONELY.
1007
00:42:23,634 --> 00:42:26,000
AND WHAT'S WORSE, FOR
THE PAST 3 OR 4 WEEKS,
1008
00:42:26,067 --> 00:42:28,501
YOU'VE FELT AS IF I
HAVEN'T NEEDED YOU.
1009
00:42:28,567 --> 00:42:30,567
BUT YOU SHOULD HAVE
KNOWN ALL ALONG
1010
00:42:30,634 --> 00:42:32,567
THAT NELLIE WAS JUST
SOMEBODY I WAS WORKING WITH
1011
00:42:32,634 --> 00:42:34,534
AND THAT I'VE LOVED
YOU AND I'VE NEEDED YOU
1012
00:42:34,601 --> 00:42:36,367
JUST AS MUCH
AS I ALWAYS HAVE.
1013
00:42:41,667 --> 00:42:45,033
IT ALWAYS WINDS UP LIKE THIS
WITH ME FEELING LIKE A RAT!
1014
00:42:45,100 --> 00:42:47,400
I DON'T WANT YOU
TO FEEL LIKE A RAT.
1015
00:42:47,467 --> 00:42:49,467
BUT I AM A RAT.
1016
00:42:49,534 --> 00:42:51,300
OHH...
1017
00:42:55,300 --> 00:42:56,734
JOHN...
1018
00:42:56,801 --> 00:42:57,968
YES.
1019
00:42:58,033 --> 00:42:59,901
ABOUT YOU
AND NELLIE...
1020
00:42:59,968 --> 00:43:01,968
I GUESS
I WAS WRONG.
1021
00:43:02,033 --> 00:43:03,901
BUT YOU'RE
NOT SURE.
1022
00:43:03,968 --> 00:43:05,400
JOHN?
1023
00:43:07,267 --> 00:43:08,234
WELL?
1024
00:43:08,300 --> 00:43:11,067
COME DOWN AGAIN.
1025
00:43:14,000 --> 00:43:15,434
ARE YOU SURE?
1026
00:43:15,501 --> 00:43:18,467
COME ON DOWN.
1027
00:43:24,567 --> 00:43:27,501
PUT YOUR ARMS
AROUND ME.
1028
00:43:30,033 --> 00:43:31,934
I WANT TO KNOW
IF YOU'RE SURE.
1029
00:43:32,000 --> 00:43:33,501
KISS ME.
1030
00:43:33,567 --> 00:43:36,100
WELL-YOU ARE SURE,
AREN'T YOU?
1031
00:43:36,167 --> 00:43:38,567
SURE, I'M SURE.
1032
00:43:43,868 --> 00:43:45,133
I GUESS.
1033
00:43:56,968 --> 00:43:58,033
UH...
1034
00:44:03,567 --> 00:44:06,901
THIS IS THE SUBWAY, AND THESE ARE
THE PEOPLE WHO LIVE IN THE SUBWAY:
1035
00:44:06,968 --> 00:44:08,534
THE SUBWAY DWELLERS.
1036
00:44:08,601 --> 00:44:10,901
WELL, WHERE DO THEY ALL GO TO?
WHERE DO THEY ALL COME FROM?
1037
00:44:10,968 --> 00:44:12,534
UPTOWN OR DOWNTOWN.
1038
00:44:12,601 --> 00:44:15,033
THE LIFE OF THE SUBWAY
DWELLER IS ALL UPS OR DOWNS.
1039
00:44:15,100 --> 00:44:16,501
OH.
1040
00:44:16,567 --> 00:44:18,501
THERE, UNLESS
I MISS MY GUESS,
1041
00:44:18,567 --> 00:44:20,334
IS A TYPICAL
SUBWAY SNAKE.
1042
00:44:21,501 --> 00:44:22,901
A WHAT?
1043
00:44:22,968 --> 00:44:24,834
A MASHER.
HE MASHES WOMEN.
1044
00:44:24,901 --> 00:44:26,734
BEWARE OF THE
SWEET-SMELLING MALE
1045
00:44:26,801 --> 00:44:28,501
WHO BUMPS INTO YOU IN
THE SUBWAY AND SAYS,
1046
00:44:28,567 --> 00:44:30,534
"AIN'T I SEEN YOU
SOMEWHERES BEFORE?"
1047
00:44:30,601 --> 00:44:32,567
I'D LIKE TO SEE HIM TRY. I'D POP HIM.
1048
00:44:32,634 --> 00:44:34,634
NO, THAT'S WRONG. EVERYBODY WOULD
KNOW YOU'RE FROM THE COUNTRY.
1049
00:44:34,701 --> 00:44:37,501
DO IT THE BIG-CITY WAY. JUST
LOOK AT HIM AND SAY, LOUDLY,
1050
00:44:37,567 --> 00:44:40,167
"LAY OFF, BUB,
OR I'LL CALL A COP."
1051
00:44:40,234 --> 00:44:42,734
THE MAN JUST DISAPPEARS
LIKE A CAB IN THE RAIN.
1052
00:44:52,767 --> 00:44:54,634
SAY, AIN'T I SEEN YOU
SOMEWHERES BEFORE?
1053
00:44:54,701 --> 00:44:56,434
LAY OFF, BUB,
OR I'LL CALL A COP.
1054
00:44:56,501 --> 00:44:58,467
I'M A COP, LADY.
1055
00:44:58,534 --> 00:45:00,467
IS THIS MONKEY
BOTHERING YOU?
1056
00:45:00,534 --> 00:45:03,100
CERTAINLY NOT. I WAS-
I MEAN, WE WERE-
1057
00:45:03,167 --> 00:45:05,200
HE WAS MOLESTING THE
LADY, OFFICER. I SEEN HIM.
1058
00:45:05,267 --> 00:45:06,734
OH, DON'T BE A
FOOL. THIS IS MY WIFE.
1059
00:45:06,801 --> 00:45:07,667
HE'S MY HUSBAND.
1060
00:45:07,734 --> 00:45:08,934
UNION SQUARE!
1061
00:45:09,000 --> 00:45:10,801
HE SAID, "AIN'T I SEEN
YOU SOMEWHERES BEFORE?"
1062
00:45:10,868 --> 00:45:12,467
I HEARD HIM
WITH MY OWN EARS.
1063
00:45:12,534 --> 00:45:13,968
YOU'VE GOT
DIRTY EARS!
1064
00:45:14,033 --> 00:45:15,467
DID HE SAY THAT
TO YOU, LADY?
1065
00:45:15,534 --> 00:45:17,133
YES, BUT HE DIDN'T
MEAN IT THAT WAY!
1066
00:45:17,200 --> 00:45:18,534
ALL RIGHT,
COME ON!
1067
00:45:18,601 --> 00:45:20,434
I DEMAND THE RIGHT TO
PROVE THAT I'M HER HUSBAND!
1068
00:45:22,133 --> 00:45:24,100
EXCUSE ME. I HAVE
TO GET OFF! WAIT! HEY!
1069
00:45:24,167 --> 00:45:26,934
ALL RIGHT!
1070
00:45:27,000 --> 00:45:28,501
I WANT TO GET OUT!
1071
00:45:28,567 --> 00:45:30,167
NOW, WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
1072
00:45:30,234 --> 00:45:32,000
NOW, DON'T GET EXCITED.
WAIT A MINUTE.
1073
00:45:32,067 --> 00:45:33,567
WELL,
I HAVE TO GO!
1074
00:45:33,634 --> 00:45:35,501
YOU DON'T WANT TO GET MIXED
UP WITH THAT CHEAP FELLA.
1075
00:45:35,567 --> 00:45:36,901
YOU GOT
TOO MUCH CLASS.
1076
00:45:36,968 --> 00:45:38,367
THEM SUBWAY MASHERS
OUGHT TO GET LYNCHED.
1077
00:45:38,434 --> 00:45:40,067
WHAT WILL
THEY DO TO HIM?
1078
00:45:40,133 --> 00:45:42,567
KICK HIM AROUND A LITTLE,
MAYBE 30 DAYS IN THE CLINK.
1079
00:45:42,634 --> 00:45:45,000
WHERE DOES THIS TRAIN STOP
NEXT? I'VE GOT TO GET BACK THERE!
1080
00:45:45,067 --> 00:45:47,000
HOW'S ABOUT YOU AND ME
HAVING A LITTLE DRINK,
1081
00:45:47,067 --> 00:45:48,834
JUST TO CALM
YOUR NERVES?
1082
00:45:48,901 --> 00:45:50,634
LAY OFF, BUB.
I'LL CALL A COP.
1083
00:45:50,701 --> 00:45:52,133
I FEEL LIKE
WE'RE OLD FRIENDS.
1084
00:45:52,200 --> 00:45:53,934
ARE YOU SURE I AIN'T
SEEN YOU SOMEWHERE BEFORE?
1085
00:45:54,000 --> 00:45:55,968
LAY OFF, BUB.
I'LL CALL A COP!
1086
00:45:57,534 --> 00:45:59,200
AREN'T THEY CUTE?
THEY'RE PLAYING.
1087
00:45:59,267 --> 00:46:01,400
LAY OFF, BUB.
I'LL CALL A COP!
1088
00:46:06,133 --> 00:46:07,400
IS THAT CLOCK RIGHT?
1089
00:46:07,467 --> 00:46:09,400
TO THE MINUTE, SIR.
1090
00:46:09,467 --> 00:46:11,534
MAY I ASK, SIR,
1091
00:46:11,601 --> 00:46:14,033
WERE YOU EXPECTING COMPANY THIS EVENING?
1092
00:46:14,100 --> 00:46:16,467
WHY? MOST BUTLERS LIKE AN
EVENING OUT OCCASIONALLY.
1093
00:46:16,534 --> 00:46:18,400
BEGGING
YOUR PARDON, SIR,
1094
00:46:18,467 --> 00:46:20,100
IN MY CASE,
1095
00:46:20,167 --> 00:46:22,534
I WOULD WELCOME AN
OCCASIONAL EVENING IN.
1096
00:46:22,601 --> 00:46:25,467
IN FACT, SIR, I'M ALL IN FROM GOING OUT.
1097
00:46:25,534 --> 00:46:27,734
YOU WON'T HAVE TO
GO OUT TONIGHT.
1098
00:46:27,801 --> 00:46:29,701
THANK YOU, SIR.
1099
00:46:32,200 --> 00:46:34,000
I'M AFRAID IT'S
THE DOORBELL, SIR.
1100
00:46:34,067 --> 00:46:36,300
WELL, ANSWER IT, MAN.
ANSWER IT, ANSWER IT.
1101
00:46:45,334 --> 00:46:47,767
WELL, THIS IS A-
1102
00:46:47,834 --> 00:46:49,434
SURPRISE.
1103
00:46:49,501 --> 00:46:51,000
HELLO, NELLIE.
1104
00:46:51,067 --> 00:46:52,934
SORRY I'M NOT WHAT
YOU WERE EXPECTING.
1105
00:46:53,000 --> 00:46:55,000
WHAT MAKES YOU THINK
I'M EXPECTING ANYBODY?
1106
00:46:55,067 --> 00:46:57,501
WHAT MAKES ME THINK
THAT DOGS LIKE LIVER?
1107
00:46:57,567 --> 00:47:01,200
I DON'T GET THE ANALOGY, BUT
I EXPECT IT'S VERY CLEVER.
1108
00:47:01,267 --> 00:47:03,534
IT SO HAPPENS THAT YOU'RE
WRONG. THERE'S NO ONE COMING.
1109
00:47:03,601 --> 00:47:05,734
YOU'RE RIGHT. SHE'S GONE
OUT WITH HER HUSBAND.
1110
00:47:05,801 --> 00:47:07,400
UH... WHO-WHO HAS?
1111
00:47:07,467 --> 00:47:08,767
UH, THE LIVER.
1112
00:47:10,133 --> 00:47:12,133
WELL, VACATION
IS OVER, MY FRIEND.
1113
00:47:12,200 --> 00:47:15,167
THE BOOK'S FINISHED. YOU AND
I ARE GOING BACK TO THE OFFICE
1114
00:47:15,234 --> 00:47:16,467
TO WORK.
1115
00:47:16,534 --> 00:47:18,467
I'VE BEEN
AT THE OFFICE.
1116
00:47:18,534 --> 00:47:20,467
YES. 3 DAYS AGO
TO CASH A CHECK.
1117
00:47:22,601 --> 00:47:26,267
YOU HAVE A PRETTY LOW OPINION
OF ME, HAVEN'T YOU, NELLIE?
1118
00:47:26,334 --> 00:47:28,033
ODDLY ENOUGH, NO.
1119
00:47:28,100 --> 00:47:30,968
I FORMED MY OPINION
OF YOU A LONG TIME AGO
1120
00:47:31,033 --> 00:47:33,567
BEFORE YOU HAD
A PHOBIA TO HIDE IN.
1121
00:47:33,634 --> 00:47:36,067
I THOUGHT THAT YOU WERE
ONE OF THE SMARTEST,
1122
00:47:36,133 --> 00:47:38,501
MOST AMBITIOUS YOUNG MEN I'D EVER KNOWN.
1123
00:47:38,567 --> 00:47:40,167
THEN YOU
GREW A BEARD.
1124
00:47:41,834 --> 00:47:42,868
I-
1125
00:47:44,100 --> 00:47:45,667
I RESENT YOUR ATTITUDE.
1126
00:47:45,734 --> 00:47:48,534
WELL, LET'S ADD THAT TO ALL THE
OTHER THINGS YOU RESENT ABOUT ME.
1127
00:47:48,601 --> 00:47:51,567
AFTER ALL,
I'M NOT ON TRIAL.
1128
00:47:51,634 --> 00:47:54,434
I SEE NO REASON WHY I
SHOULD EXPLAIN TO YOU,
1129
00:47:54,501 --> 00:47:56,501
BUT YOU CAN TAKE
MY WORD FOR IT-
1130
00:47:56,567 --> 00:47:58,434
I'M EXPECTING NO ONE,
AND NO ONE'S COMING.
1131
00:48:03,934 --> 00:48:05,934
I, UH...
1132
00:48:06,000 --> 00:48:07,701
I WONDER WHO
THAT CAN BE.
1133
00:48:07,767 --> 00:48:09,534
BEGGING
YOUR PARDON, SIR,
1134
00:48:09,601 --> 00:48:11,467
IT'S MRS. HATHAWAY.
1135
00:48:11,534 --> 00:48:14,434
JUST-UH, WELL,
THIS IS A SURPRISE.
1136
00:48:14,501 --> 00:48:17,033
WELL, UH,
SHOW HER IN.
1137
00:48:17,100 --> 00:48:20,701
BRIGHTON, ASK
HER TO WAIT A MOMENT.
1138
00:48:20,767 --> 00:48:23,467
NOW, YOU SAID YOURSELF SHE
WAS OUT WITH HER HUSBAND.
1139
00:48:23,534 --> 00:48:25,968
SHE PROBABLY PUSHED HIM
IN FRONT OF A TAXICAB
1140
00:48:26,033 --> 00:48:28,467
JUST SO SHE COULD
BE HERE WITH YOU.
1141
00:48:28,534 --> 00:48:30,534
WHAT IS IT
YOU'VE GOT-
1142
00:48:30,601 --> 00:48:32,968
HYPNOTISM, YOGA, OR DO YOU
DROP THINGS IN THEIR COFFEE?
1143
00:48:33,033 --> 00:48:34,901
I'M SURE I CAN'T
HELP IT-
1144
00:48:34,968 --> 00:48:36,534
I'M SURE YOU CAN'T.
1145
00:48:36,601 --> 00:48:38,901
IT'S PROBABLY YOUR UNUTTERABLE
CHEAPNESS THAT GETS THEM.
1146
00:48:38,968 --> 00:48:40,501
CHEAPNESS?
1147
00:48:40,567 --> 00:48:42,567
OH, I WON'T
ELABORATE ON IT.
1148
00:48:42,634 --> 00:48:45,501
WELL, I THINK I'LL GO OUT THROUGH
THE KITCHEN, IF YOU DON'T MIND.
1149
00:48:45,567 --> 00:48:47,934
UNDER THE CIRCUMSTANCES,
I PREFER THE BACK DOOR.
1150
00:48:48,000 --> 00:48:49,801
NOW, NELLIE, WAIT.
1151
00:48:49,868 --> 00:48:53,434
WAIT. I WON'T HAVE YOU
SNEAK OUT THE BACK DOOR.
1152
00:48:53,501 --> 00:48:56,000
THAT DOOR WILL
GO DOWN IN HISTORY.
1153
00:48:56,067 --> 00:48:59,634
"THROUGH THOSE PORTALS PASSED THE
MOST NAUSEATED GIRL IN THE WORLD."
1154
00:49:11,934 --> 00:49:13,467
OH, ELLIOTT-
1155
00:49:13,534 --> 00:49:15,467
OH, I'M SO SORRY
TO HAVE KEPT YOU WAITING.
1156
00:49:15,534 --> 00:49:17,968
THE LONG-DISTANCE TELEPHONE,
THEY, UH...
1157
00:49:18,033 --> 00:49:19,901
JULIE, YOU'VE COME
AFTER ALL.
1158
00:49:19,968 --> 00:49:21,534
JOHN'S BEEN ARRESTED.
1159
00:49:21,601 --> 00:49:23,968
LET THE REST OF THE
WORLD FIND EXCUSES FOR US.
1160
00:49:24,033 --> 00:49:25,534
WE'LL FACE THEM
UNASHAMED.
1161
00:49:25,601 --> 00:49:27,467
I'M NOT MAKING ANY
EXCUSES. JOHN'S IN JAIL!
1162
00:49:27,534 --> 00:49:29,400
UH,
YOU'RE NOT SERIOUS.
1163
00:49:29,467 --> 00:49:30,567
YES.
1164
00:49:30,634 --> 00:49:31,734
WHAT FOR?
1165
00:49:31,801 --> 00:49:33,167
SUBWAY MASHING.
1166
00:49:33,234 --> 00:49:35,634
WHY, THAT BEAST!
1167
00:49:35,701 --> 00:49:37,701
HE WAS ARRESTED
FOR MASHING ME.
1168
00:49:37,767 --> 00:49:40,534
I TRIED TO EXPLAIN TO THEM, BUT
THEY WOULDN'T GIVE ME A CHANCE.
1169
00:49:40,601 --> 00:49:43,968
WELL, DO SOMETHING! GO FIND
OUT WHERE HE IS! GET HIM OUT!
1170
00:49:44,033 --> 00:49:46,033
YOU KNOW,
COME TO THINK OF IT,
1171
00:49:46,100 --> 00:49:48,300
A NIGHT IN JAIL MIGHT PROVE INVALUABLE
1172
00:49:48,367 --> 00:49:50,567
TO A MAN
OF JOHN'S TYPE.
1173
00:49:50,634 --> 00:49:52,267
AN INTERESTING PSYCHOLOGICAL EXPERIENCE.
1174
00:49:52,334 --> 00:49:53,767
I WANT MY HUSBAND!
1175
00:49:53,834 --> 00:49:55,868
OH, THAT'S ALL RIGHT. THEY'LL
LET HIM OUT IN THE MORNING.
1176
00:49:55,934 --> 00:49:58,100
I WANT HIM NOW! IF I CAN'T GET HELP FROM
YOU, I'LL GO SOMEPLACE ELSE AND FIND-
1177
00:49:58,167 --> 00:50:00,167
OH, NOW, NOW.
ALL RIGHT, NOW.
1178
00:50:00,234 --> 00:50:02,501
IF YOU'RE GOING TO BE
SELFISH ABOUT IT, ALL RIGHT.
1179
00:50:02,567 --> 00:50:04,000
I'LL PHONE
FREDDIE BOND.
1180
00:50:04,067 --> 00:50:06,033
HE'S MY LAWYER.
HE'LL FIX THINGS.
1181
00:50:07,501 --> 00:50:08,801
UM...
1182
00:50:10,467 --> 00:50:14,501
UH, LOOK, WHY DON'T YOU GO
STAND OVER THERE BY THE FIRE.
1183
00:50:14,567 --> 00:50:16,667
THE WARMTH
WILL DO YOU GOOD.
1184
00:50:21,367 --> 00:50:22,701
WHAT FIRE?
1185
00:50:22,767 --> 00:50:24,200
OH. THAT'S SILLY.
1186
00:50:24,267 --> 00:50:25,634
I ALWAYS KEEP
IMAGINING
1187
00:50:25,701 --> 00:50:27,868
THERE'S A FIREPLACE
IN THE ROOM.
1188
00:50:27,934 --> 00:50:29,767
UH, HELLO. FREDDIE?
1189
00:50:29,834 --> 00:50:31,834
WHEN YOU HEAR THE TONE,
1190
00:50:31,901 --> 00:50:35,601
THE TIME WILL BE
9:39 AND ONE QUARTER.
1191
00:50:35,667 --> 00:50:38,000
UH, THIS IS
ELLIOTT SPEAKING.
1192
00:50:38,067 --> 00:50:40,634
YES. WELL, UH,
LOOK, UH, FREDDIE,
1193
00:50:40,701 --> 00:50:41,801
MRS. HATHAWAY
IS HERE.
1194
00:50:41,868 --> 00:50:44,701
IT SEEMS HER HUSBAND
HAS BEEN ARRESTED
1195
00:50:44,767 --> 00:50:46,200
FOR SUBWAY MASHING.
1196
00:50:46,267 --> 00:50:48,234
WHEN YOU HEAR THE TONE,
1197
00:50:48,300 --> 00:50:52,367
THE TIME WILL BE
9:39 AND ONE HALF.
1198
00:50:52,434 --> 00:50:54,501
UH, WHERE
WAS HE ARRESTED?
1199
00:50:54,567 --> 00:50:58,767
THEY TOOK HIM OFF
AT UNION SQUARE.
1200
00:50:58,834 --> 00:51:02,667
AND TELL FREDDIE I WANT TO GO
WITH HIM WHEN THEY GET JOHN OUT.
1201
00:51:02,734 --> 00:51:04,200
SHH! SHH! WH-WHAT?
1202
00:51:04,267 --> 00:51:07,300
OH, YOU-YOU DON'T
WANT JULIE?
1203
00:51:07,367 --> 00:51:10,567
UH, YOU WANT US TO WAIT
RIGHT HERE FOR YOU, HUH?
1204
00:51:10,634 --> 00:51:12,234
YEAH. RIGHT.
1205
00:51:12,300 --> 00:51:13,734
RIGHT. WE'LL WAIT.
1206
00:51:13,801 --> 00:51:15,300
WHAT DID HE SAY?
1207
00:51:15,367 --> 00:51:17,734
HE'LL GET BUSY
ON IT IMMEDIATELY.
1208
00:51:17,801 --> 00:51:19,968
OF COURSE, IT MAY
TAKE QUITE A WHILE,
1209
00:51:20,033 --> 00:51:22,834
SO WHY DON'T WE JUST MAKE
OURSELVES COMFORTABLE AND RELAX?
1210
00:51:22,901 --> 00:51:25,834
NOW, HOW ABOUT YOU AND ME
HAVING A LITTLE DRINK
1211
00:51:25,901 --> 00:51:27,367
TO CALM
YOUR NERVES, HMM?
1212
00:51:27,434 --> 00:51:29,601
LAY OFF, BUB,
OR I'LL CALL A COP.
1213
00:51:51,534 --> 00:51:53,234
YOU HAVE
THE WRONG NUMBER.
1214
00:51:53,300 --> 00:51:54,801
OH, IT'S YOU.
1215
00:51:54,868 --> 00:51:56,400
SHELLEY, ELLIOTT'S
GIVING A PARTY,
1216
00:51:56,467 --> 00:51:58,801
AND HE WANTS YOU TO COME
TO THE APARTMENT RIGHT AWAY.
1217
00:51:58,868 --> 00:52:00,467
OH, I KNOW IT'S LATE,
1218
00:52:00,534 --> 00:52:03,467
BUT IT'S A COME-AS-YOU-ARE
PARTY. THAT'S THE FUN OF IT.
1219
00:52:03,534 --> 00:52:06,400
YOU'RE TO COME WEARING
WHATEVER YOU HAVE ON RIGHT NOW.
1220
00:52:06,467 --> 00:52:08,434
WELL, PUT ON
SOME PAJAMAS.
1221
00:52:08,501 --> 00:52:10,234
ALL RIGHT. BORROW SOME.
1222
00:52:10,300 --> 00:52:11,701
GOOD-BYE.
1223
00:52:11,767 --> 00:52:13,100
EHH!
1224
00:52:17,234 --> 00:52:19,033
YES, SURROUNDED
THOUGH I AM
1225
00:52:19,100 --> 00:52:21,167
BY BAUBLES AND TINSEL,
1226
00:52:21,234 --> 00:52:24,434
AT HEART, I'M JUST
A LONESOME LITTLE BOY.
1227
00:52:27,167 --> 00:52:30,434
JUST A LONESOME
LITTLE BOY.
1228
00:52:30,501 --> 00:52:33,400
IT'S GETTING LATE,
AND I'M SLEEPY, TOO.
1229
00:52:33,467 --> 00:52:35,400
WHAT'S KEEPING FREDDIE?
WHY DON'T THEY COME?
1230
00:52:35,467 --> 00:52:37,200
WELL, JULIE,
WE CAN'T CHANGE
1231
00:52:37,267 --> 00:52:38,934
THE LAWS OF THE COUNTRY
ALL AT ONCE
1232
00:52:39,000 --> 00:52:40,434
JUST BECAUSE
IT'S YOUR HUSBAND.
1233
00:52:40,501 --> 00:52:42,434
30 DAYS. HE HASN'T
EVEN GOT A TOOTHBRUSH.
1234
00:52:42,501 --> 00:52:44,434
WELL, THE SERGEANT
WILL LOAN HIM ONE.
1235
00:52:44,501 --> 00:52:46,601
WHAT IF THAT
COFFEE'S TOO HOT?
1236
00:52:46,667 --> 00:52:47,934
OH, I WOULDN'T WORRY
ABOUT THAT, JULIE.
1237
00:52:48,000 --> 00:52:49,434
MILLIONS OF PEOPLE
HAVE BEEN ARRESTED.
1238
00:52:49,501 --> 00:52:50,934
JOHN IS NOT
MILLIONS OF PEOPLE
1239
00:52:51,000 --> 00:52:52,534
STOP FOLLOWING ME.
SIT DOWN.
1240
00:52:52,601 --> 00:52:55,434
I WOULD SIT DOWN IF
I COULD, BUT I CAN'T.
1241
00:52:55,501 --> 00:52:56,934
IT'S MY OLD
KATHISOPHOBIA.
1242
00:52:57,000 --> 00:52:58,367
IT'S COME BACK
ON ME.
1243
00:52:58,434 --> 00:52:59,934
WHAT HAS?
1244
00:53:00,000 --> 00:53:02,501
IT'S A PHOBIA
AGAINST SITTING DOWN.
1245
00:53:02,567 --> 00:53:06,133
I DON'T KNOW. I GUESS MY
NERVES MUST BE ALL SHOT.
1246
00:53:06,200 --> 00:53:08,701
OH. I DIDN'T KNOW
YOU HAD NERVES IN THE-
1247
00:53:08,767 --> 00:53:10,267
I MEAN,
I DIDN'T KNOW
1248
00:53:10,334 --> 00:53:12,200
NERVES COULD KEEP YOU FROM SITTING DOWN.
1249
00:53:12,267 --> 00:53:13,601
YOU SHOULD SEE
A DOCTOR.
1250
00:53:13,667 --> 00:53:15,601
NO. I DON'T NEED
A DOCTOR, JULIE.
1251
00:53:15,667 --> 00:53:17,033
I KNOW WHAT'S WRONG
WITH ME.
1252
00:53:17,100 --> 00:53:18,601
I'VE GOT TO GET AWAY,
1253
00:53:18,667 --> 00:53:20,968
AWAY FROM THE CONFUSION
AND TURMOIL OF THE CITY.
1254
00:53:21,033 --> 00:53:22,601
I WANT JOHN. I-
1255
00:53:22,667 --> 00:53:25,033
JULIE, I HAVE A LITTLE
PLACE IN THE ADIRONDACKS
1256
00:53:25,100 --> 00:53:26,968
ON AN ISLAND
ALL BY ITSELF. IT-
1257
00:53:27,033 --> 00:53:28,534
EXCUSE ME.
1258
00:53:28,601 --> 00:53:32,968
IT'S PRIMITIVE, WILD.
NO PEOPLE, NO PHONES.
1259
00:53:33,033 --> 00:53:34,467
A PARADI... ADISE...
1260
00:53:36,100 --> 00:53:39,634
A- A PARADISE,
UNSPOILED BY CIVILIZATION
1261
00:53:39,701 --> 00:53:42,033
WITH ALL MODERN
CONVENIENCES.
1262
00:53:45,167 --> 00:53:48,100
WE COULD BE THERE
IN 3 HOURS
1263
00:53:48,167 --> 00:53:49,601
IF WE LEFT...
1264
00:53:49,667 --> 00:53:50,934
IT'S CATCHING,
ISN'T IT?
1265
00:53:53,033 --> 00:53:54,467
OK. I GIVE UP.
1266
00:53:54,534 --> 00:53:56,033
GIVE UP WHAT?
1267
00:53:56,100 --> 00:53:59,868
FORGET IT. YOU'RE
A GOOD GIRL, JULIE.
1268
00:53:59,934 --> 00:54:02,601
BOY, ARE YOU
A GOOD GIRL.
1269
00:54:02,667 --> 00:54:05,334
AND YOU'RE
YOUR HUSBAND'S WIFE.
1270
00:54:05,400 --> 00:54:08,267
NOW, LET ME CONFESS
SOMETHING TO YOU.
1271
00:54:09,334 --> 00:54:10,334
IT'S JOHN!
1272
00:54:10,400 --> 00:54:12,267
NO! NO, IT ISN'T.
IT CAN'T BE.
1273
00:54:12,334 --> 00:54:13,534
WHY NOT?
1274
00:54:13,601 --> 00:54:16,467
WELL... IT'S NOT TIME
YET. JULIE! JULIE, WAIT!
1275
00:54:16,534 --> 00:54:19,067
JULIE, LET ME EXPLAIN
SOMETHING TO YOU.
1276
00:54:19,133 --> 00:54:21,000
WHAT IS THE MEANING OF
THIS OBSCENE CHARADE?
1277
00:54:21,067 --> 00:54:23,000
DID YOU THINK THIS UP?
IT'S PERFECTLY GRAND.
1278
00:54:23,067 --> 00:54:25,434
WE WERE JUST SITTING
DOWN TO A HAND OF BRIDGE.
1279
00:54:25,501 --> 00:54:26,968
WELL, HOW DO
YOU DO?
1280
00:54:27,033 --> 00:54:29,167
WAIT! WH-WHAT IS
ALL THIS?
1281
00:54:29,234 --> 00:54:30,734
WE'RE FROM
THE PIGEON CLUB.
1282
00:54:30,801 --> 00:54:33,100
WE WERE TOLD TO BRING
HIM HERE JUST AS HE WAS.
1283
00:54:33,167 --> 00:54:34,400
HERE HE IS.
1284
00:54:44,734 --> 00:54:48,567
HELLO, EVERYBODY.
HELLO. HOW ARE YOU?
1285
00:54:48,634 --> 00:54:51,334
OH, I'M FINE, THANKS. FINE, THANK YOU.
1286
00:54:51,434 --> 00:54:52,868
GET OUT OF HERE.
1287
00:54:52,934 --> 00:54:53,934
WHY?
1288
00:54:54,000 --> 00:54:55,501
DON'T ASK QUESTIONS.
JUST GET OUT.
1289
00:54:55,567 --> 00:54:57,067
I WILL NOT. THERE'S
MRS. HATHAWAY.
1290
00:54:57,133 --> 00:54:58,501
MRS. HATHAWAY,
I LOVE YOU!
1291
00:54:58,567 --> 00:55:00,267
FREDDIE!
1292
00:55:00,334 --> 00:55:01,267
FREDDIE,
WHERE'S JOHN?
1293
00:55:01,334 --> 00:55:02,734
JULIE, I WANT
TO TALK TO YOU.
1294
00:55:02,801 --> 00:55:04,701
DIDN'T YOU
FIND HIM?
1295
00:55:04,767 --> 00:55:05,701
I WASN'T LOOKING. IS
IT A TREASURE HUNT?
1296
00:55:05,767 --> 00:55:07,067
JULIE, IF YOU'LL
JUST LET ME EXPLAIN-
1297
00:55:07,133 --> 00:55:08,834
PLEASE STOP JOKING, FREDDIE.
YOU KNOW ELLIOTT PHONED YOU
1298
00:55:08,901 --> 00:55:10,834
AND TOLD YOU TO GO
FIND JOHN. HE'S IN JAIL.
1299
00:55:10,901 --> 00:55:12,701
HE DID NOT PHONE ME.
WHO SAYS HE PHONED ME?
1300
00:55:12,767 --> 00:55:14,200
THE MAN'S BEEN DRINKING.
1301
00:55:14,267 --> 00:55:15,767
WAIT A MINUTE.
1302
00:55:15,834 --> 00:55:17,334
WHAT TIME
DID YOU PHONE?
1303
00:55:17,400 --> 00:55:19,234
NOW, LOOK. I REFUSE TO ENTER
INTO A DRUNKEN ARGUMENT.
1304
00:55:19,300 --> 00:55:20,667
WHAT TIME
DID YOU PHONE?
1305
00:55:20,734 --> 00:55:21,667
3 HOURS AGO.
1306
00:55:21,734 --> 00:55:22,901
WHERE WAS I?
1307
00:55:22,968 --> 00:55:24,367
UH, WHERE WERE YOU?
1308
00:55:24,434 --> 00:55:25,734
HOME?
1309
00:55:25,801 --> 00:55:28,234
WRONG. I HAVEN'T
BEEN HOME IN 3 DAYS.
1310
00:55:28,300 --> 00:55:30,234
W- WAIT A MINUTE.
YOU DIALED, BUT...
1311
00:55:30,300 --> 00:55:32,667
THAT'S WHY YOU ASKED ME
TO STAND BY THE FIRE.
1312
00:55:32,734 --> 00:55:34,234
WHAT FIRE?
1313
00:55:34,300 --> 00:55:36,601
YOU DIDN'T TELEPHONE FREDDIE AT
ALL. IT WAS JUST A CHEAP TRICK.
1314
00:55:36,667 --> 00:55:37,667
WHAT FIRE?
1315
00:55:37,734 --> 00:55:39,033
YOU'D LET JOHN
ROT IN JAIL
1316
00:55:39,100 --> 00:55:40,968
WHILE YOU KEEP ME HERE PLAYING
GAMES. COME ON, FREDDIE.
1317
00:55:41,033 --> 00:55:42,100
WE'RE GOING
TO A FIRE?
1318
00:55:42,167 --> 00:55:43,267
WE'RE GOING
TO FIND JOHN.
1319
00:55:43,334 --> 00:55:44,767
JULIE, IF YOU'LL
JUST LET ME EXPLAIN-
1320
00:55:44,834 --> 00:55:46,701
YOU'LL EXPLAIN, ALL RIGHT,
BUT NOT TO ME.
1321
00:55:46,767 --> 00:55:48,000
YOU'LL EXPLAIN TO JOHN,
1322
00:55:48,067 --> 00:55:50,834
AND WHEN YOU ARE THROUGH,
HE'LL KNOCK YOUR BLOCK OFF.
1323
00:55:50,901 --> 00:55:51,734
COME ON. COME ON.
1324
00:55:53,901 --> 00:55:56,367
TELL ME, MY HEAVY-HANDED LOTHARIO,
1325
00:55:56,434 --> 00:55:57,801
WHY WAS PROFESSOR HATHAWAY ARRESTED,
1326
00:55:57,868 --> 00:56:00,300
AND WHY DO YOU LOOK
SO FOOLISH?
1327
00:56:00,367 --> 00:56:01,901
BECAUSE
I FEEL FOOLISH.
1328
00:56:07,934 --> 00:56:10,267
THE SITUATION IS PREGNANT
WITH POSSIBILITIES.
1329
00:56:11,968 --> 00:56:15,501
I THOUGHT THIS WAS
A COME-AS-YOU-ARE PARTY.
1330
00:56:15,567 --> 00:56:18,000
WHY HAVEN'T YOU
A TELEPHONE IN EACH HAND
1331
00:56:18,067 --> 00:56:20,434
AND A KNIFE
IN YOUR TEETH?
1332
00:56:20,501 --> 00:56:22,434
MY KNIFE IS BUSY
ELSEWHERE.
1333
00:56:22,501 --> 00:56:25,367
IT'S IN YOUR BACK.
HA HA HA.
1334
00:56:27,534 --> 00:56:29,968
YOU CAN STAY A WHILE,
CAN'T YOU?
1335
00:56:30,033 --> 00:56:31,934
LET ME TAKE
YOUR WRAP, HMM?
1336
00:56:32,000 --> 00:56:33,501
THANK YOU.
1337
00:56:33,567 --> 00:56:36,434
YOU CAN ADD IT TO
ALL THE OTHER WRAPS
1338
00:56:36,501 --> 00:56:37,934
YOU'VE BEEN TAKING.
1339
00:56:38,000 --> 00:56:40,167
HA HA. NOT BAD.
1340
00:56:40,234 --> 00:56:41,667
OH, NO.
1341
00:56:41,734 --> 00:56:44,567
NOT BAD AT ALL.
1342
00:56:44,634 --> 00:56:47,501
MAY I SHOW YOU
TO THE STUDY?
1343
00:56:47,567 --> 00:56:49,567
WE CAN BE ALONE THERE.
1344
00:56:49,634 --> 00:56:52,000
I'D LIKE TO BE ALONE
WITH YOU.
1345
00:56:52,067 --> 00:56:53,501
AND I WITH YOU.
1346
00:56:53,567 --> 00:56:55,000
HA HA HA.
1347
00:56:55,067 --> 00:56:55,901
COME ON.
1348
00:57:01,501 --> 00:57:03,968
AREN'T YOU GOING
TO SWALLOW THE KEY?
1349
00:57:04,033 --> 00:57:05,534
NOW, DON'T EVADE
THE ISSUE.
1350
00:57:05,601 --> 00:57:07,601
I DEMAND AN EXPLANATION FOR ALL THIS!
1351
00:57:07,667 --> 00:57:10,033
YOU DEMAND?
HA HA HA!
1352
00:57:10,100 --> 00:57:11,868
WELL, I DON'T SEE ANYTHING TO LAUGH AT.
1353
00:57:11,934 --> 00:57:13,434
DON'T YOU?
1354
00:57:13,501 --> 00:57:16,000
NO. NO, I GUESS
YOU WOULDN'T.
1355
00:57:16,067 --> 00:57:18,534
AND JUST WHAT DO YOU
DEMAND AN EXPLANATION OF?
1356
00:57:18,601 --> 00:57:21,100
WHY IS MY HOME FILLED
AT THIS UNEARTHLY HOUR
1357
00:57:21,167 --> 00:57:22,968
BY THESE CHEAP SECOND-RATE GRAFTERS?
1358
00:57:23,033 --> 00:57:24,033
HO HO!
1359
00:57:24,100 --> 00:57:26,033
QUIET. THERE'S
MORE COMING.
1360
00:57:26,100 --> 00:57:27,467
NOT FOR ME
THERE ISN'T.
1361
00:57:27,534 --> 00:57:29,100
I'VE HEARD ENOUGH.
1362
00:57:29,167 --> 00:57:31,133
YEAH. ME, TOO. TOMORROW
I'M GETTING A NEW PUBLISHER.
1363
00:57:31,200 --> 00:57:33,133
NELLIE
- THE WORKING GIRL'S FRIEND.
1364
00:57:33,200 --> 00:57:35,534
SO YOU THREW A LITTLE RESCUE PARTY
1365
00:57:35,601 --> 00:57:37,100
FOR JULIE, HUH?
1366
00:57:37,167 --> 00:57:39,567
PARTLY. ALSO
A FAREWELL PARTY FOR ME.
1367
00:57:39,634 --> 00:57:41,667
HAIL AND FAREWELL
TO NELLIE HERE.
1368
00:57:41,734 --> 00:57:44,100
WHAT DO YOU MEAN,
FAREWELL? FAREWELL TO WHAT?
1369
00:57:44,167 --> 00:57:46,267
ELLIOTT MORGAN, INC.
AND IN THE FLESH.
1370
00:57:46,334 --> 00:57:47,901
MORGAN THE PUBLISHER
1371
00:57:47,968 --> 00:57:50,767
AND MORGAN, FORGIVE MY
GIRLISH LAUGHTER, THE MAN.
1372
00:57:50,834 --> 00:57:51,834
NELLIE, YOU-
1373
00:57:51,901 --> 00:57:54,067
YOU CAN'T
DO THIS TO ME.
1374
00:57:54,133 --> 00:57:57,400
TO ME. TO ME. I'M NOT
DOING THIS TO ANYBODY.
1375
00:57:57,467 --> 00:57:58,734
I'M DOING THIS
FOR MYSELF.
1376
00:57:58,801 --> 00:58:02,667
WHY, YOU-
YOU DON'T DARE.
1377
00:58:02,734 --> 00:58:06,534
I... I-I'D GO
TO PIECES.
1378
00:58:06,601 --> 00:58:08,133
YOU KNOW
I'M NEUROTIC.
1379
00:58:08,200 --> 00:58:10,267
NEUROTIC, MY FOOT. THERE'S
NOTHING WRONG WITH YOU
1380
00:58:10,334 --> 00:58:13,701
THAT COULDN'T BE CURED WITH
A GOOD SWIFT KICK IN THE EGO.
1381
00:58:13,767 --> 00:58:16,767
YOU'RE NO MORE NEUROTIC
THAN A PRETZEL.
1382
00:58:16,834 --> 00:58:19,701
YOU'RE A FUGITIVE FROM A
PAIR OF CARPET SLIPPERS,
1383
00:58:19,767 --> 00:58:21,200
A COMMONPLACE
DOMESTICATED GUY
1384
00:58:21,267 --> 00:58:23,701
THAT WANTS TO TAKE OFF HIS
SHOES, OVEREAT AT DINNER,
1385
00:58:23,767 --> 00:58:26,467
AND CURL UP IN FRONT OF
HIS WIFE WITH A GOOD BOOK.
1386
00:58:26,534 --> 00:58:29,834
I'VE BEEN WAITING FOR YOU TO
COME OUT FROM BEHIND THAT BEARD,
1387
00:58:29,901 --> 00:58:31,033
BUT YOU WON'T.
1388
00:58:31,100 --> 00:58:32,667
WELL, I'M TIRED.
1389
00:58:32,734 --> 00:58:35,534
I'VE BEEN RIDING ON THAT
MERRY-GO-ROUND LONG ENOUGH,
1390
00:58:35,601 --> 00:58:37,100
AND I'M DIZZY.
1391
00:58:37,167 --> 00:58:39,300
LITTLE NELLIE
WANTS TO GET OFF.
1392
00:58:39,367 --> 00:58:40,801
GIVE ME THAT KEY.
1393
00:58:40,868 --> 00:58:42,467
NO.
1394
00:58:42,534 --> 00:58:45,400
GIVE IT TO ME. I DON'T
WANT TO PLAY ANYMORE.
1395
00:58:45,467 --> 00:58:47,334
NELLIE, I-
I FEEL FOOLISH.
1396
00:58:47,400 --> 00:58:48,767
AGAIN, PLEASE?
1397
00:58:48,834 --> 00:58:52,667
I FEEL SILLY, AS IF I'D
BEEN CAUGHT MAKING MUD PIES
1398
00:58:52,734 --> 00:58:54,167
WITH SOME
BACKWARD CHILDREN.
1399
00:58:54,234 --> 00:58:57,167
WELL, THAT'S ALL RIGHT.
I WON'T TELL ON YOU.
1400
00:58:57,234 --> 00:58:58,667
NO. I REALLY
MEAN THAT.
1401
00:58:58,734 --> 00:59:00,734
NELLIE, WHETHER
YOU QUIT OR NOT,
1402
00:59:00,801 --> 00:59:03,667
I WANT YOU TO KNOW THAT I'M
TERRIBLY ASHAMED OF MYSELF.
1403
00:59:03,734 --> 00:59:05,734
SINCE WHEN
DID YOU SEE THE LIGHT?
1404
00:59:05,801 --> 00:59:08,234
SINCE YOU AND JOHN HAVE
BEEN WORKING TOGETHER.
1405
00:59:08,300 --> 00:59:11,000
SINCE YOU AND JULIE HAVE
BEEN "WORKING TOGETHER."
1406
00:59:11,067 --> 00:59:13,968
YOU SEE, AT FIRST,
SHE INTRIGUED ME,
1407
00:59:14,067 --> 00:59:16,067
AND THEN SHE
BEWILDERED ME,
1408
00:59:16,133 --> 00:59:18,934
AND THEN SHE GOT ME MAD, AND... AND...
1409
00:59:19,000 --> 00:59:20,434
AND THEN?
1410
00:59:20,501 --> 00:59:23,133
WELL, AND THEN...
I FELT SILLY.
1411
00:59:23,200 --> 00:59:25,634
I SAW WHAT HAD
BECOME OF ME.
1412
00:59:25,701 --> 00:59:28,133
HERE WAS A NORMAL,
HONEST YOUNG WOMAN
1413
00:59:28,200 --> 00:59:29,634
IN LOVE WITH
HER HUSBAND,
1414
00:59:29,701 --> 00:59:31,801
AND HERE WAS
A FAKE SOPHISTICATE
1415
00:59:31,868 --> 00:59:35,200
WHO NEEDED A BEARD LIKE
HE NEEDED A CARBUNCLE
1416
00:59:35,267 --> 00:59:38,000
TRYING TO DEVELOP SOME
FAKE CHARM. FOR WHAT?
1417
00:59:38,067 --> 00:59:39,501
YOU TELL ME.
1418
00:59:39,567 --> 00:59:42,234
I... I CAN'T.
1419
00:59:42,300 --> 00:59:44,300
IF YOU'RE LYING...
1420
00:59:44,367 --> 00:59:46,400
I'LL KILL YOU
AND GO TO THE CHAIR
1421
00:59:46,467 --> 00:59:48,467
WITH A SONG
ON MY LIPS.
1422
00:59:48,534 --> 00:59:50,467
NO. YOU WON'T
HAVE TO.
1423
00:59:50,534 --> 00:59:52,934
I NEED YOU
TOO MUCH, NELLIE.
1424
00:59:53,000 --> 00:59:56,067
YOU... YOU NEED ME?
1425
00:59:56,133 --> 00:59:59,033
IT'S LIKE OFFERING YOU A LIFE CONTRACT
1426
00:59:59,100 --> 01:00:00,868
AS NURSEMAID
AND KEEPER, BUT...
1427
01:00:02,534 --> 01:00:04,601
WILL YOU MARRY ME?
1428
01:00:09,334 --> 01:00:11,767
WHY, NELLIE, I'VE NEVER
SEEN YOU CRY BEFORE.
1429
01:00:11,834 --> 01:00:13,767
THAT'S WHY YOU'VE GOT IT OVER MY PILLOW.
1430
01:00:13,834 --> 01:00:15,767
NOW, LOOK. WE'LL GET MARRIED TOMORROW.
1431
01:00:15,834 --> 01:00:18,200
NO, BUT I'VE GOT TO
SEE JOHN. THE BOOK IS-
1432
01:00:18,267 --> 01:00:19,767
OH... THE BOOK
CAN WAIT.
1433
01:00:19,834 --> 01:00:21,801
LOOK, WE'LL GO UP TO MY LITTLE ISLAND
1434
01:00:21,868 --> 01:00:24,300
FOR OUR HONEYMOON, JUST
THE TWO OF US, AND...
1435
01:00:24,367 --> 01:00:27,667
OH, NO. NO, WE CAN'T
GO TO THE ISLAND YET.
1436
01:00:27,734 --> 01:00:28,934
WHY NOT?
1437
01:00:29,000 --> 01:00:31,734
WELL, YOU SEE, I'VE HAD
IT FOR SO MANY YEARS,
1438
01:00:31,801 --> 01:00:33,234
IT'S KIND OF CROWDED
WITH MEMORIES.
1439
01:00:33,300 --> 01:00:34,801
YEAH. SO IS
MY HOPE CHEST.
1440
01:00:34,868 --> 01:00:37,734
WELL, NOW, LOOK. YOU KEEP
YOUR DATE WITH JOHN TOMORROW,
1441
01:00:37,801 --> 01:00:39,767
AND I'LL GO UP
TO THE ISLAND ALONE,
1442
01:00:39,834 --> 01:00:41,167
AND I'LL
BURN EVERYTHING
1443
01:00:41,234 --> 01:00:44,334
THAT'S HAD ANYTHING TO DO
WITH MY LIFE UP TO THIS MINUTE.
1444
01:00:44,400 --> 01:00:46,000
MUST BE AN ENORMOUS
FIREPLACE.
1445
01:00:46,067 --> 01:00:47,601
HA HA.
IT'S BIG ENOUGH.
1446
01:00:47,667 --> 01:00:48,534
MM-HMM.
1447
01:00:51,834 --> 01:00:52,901
JOHN. YOU'RE NOT
GOING TO LET
1448
01:00:52,968 --> 01:00:54,434
A MAN LIKE THAT
PUBLISH YOUR BOOK.
1449
01:00:54,501 --> 01:00:55,467
HE'S A LOW,
TRICKY SNAKE.
1450
01:00:55,534 --> 01:00:57,033
BUT I'VE GOT
A CONTRACT WITH HIM,
1451
01:00:57,100 --> 01:00:59,267
AND THE LAW SAYS THAT A
CONTRACT, EVEN WITH A SNAKE,
1452
01:00:59,334 --> 01:01:00,801
IS VALID
IF YOU BOTH SIGNED IT.
1453
01:01:00,868 --> 01:01:03,234
WOULD IT INTEREST YOU TO KNOW
THAT WHEN YOU WERE ARRESTED,
1454
01:01:03,300 --> 01:01:04,801
I WENT TO HIM
FOR HELP,
1455
01:01:04,868 --> 01:01:06,801
THAT HE TRICKED ME INTO
STAYING IN HIS APARTMENT
1456
01:01:06,868 --> 01:01:08,667
BY MAKING A FAKE PHONE
CALL TO FREDDIE BOND,
1457
01:01:08,734 --> 01:01:10,300
AND THAT HE INVITED ME
1458
01:01:10,367 --> 01:01:12,167
TO HIS ISLAND IN THE
MOUNTAINS WITHOUT YOU?
1459
01:01:12,234 --> 01:01:14,000
HA HA HA!
1460
01:01:14,067 --> 01:01:16,734
WELL, I DIDN'T THINK IT
WAS SO FUNNY. I TOLD HIM SO.
1461
01:01:16,801 --> 01:01:19,467
I SAID YOU'D BE BACK
TO KNOCK HIS BLOCK OFF.
1462
01:01:19,534 --> 01:01:21,033
NO, JULIE. YOU DIDN'T.
1463
01:01:21,100 --> 01:01:23,934
WELL, WHAT DID YOU WANT
ME TO DO, LAUGH MERRILY
1464
01:01:24,000 --> 01:01:26,234
AND GO OFF
IN THE WOODS WITH HIM?
1465
01:01:26,300 --> 01:01:28,534
I CAN UNDERSTAND
YOUR BEHAVIOR
1466
01:01:28,601 --> 01:01:30,901
FROM YOUR
POINT OF VIEW,
1467
01:01:30,968 --> 01:01:34,667
BUT THERE'S A LOT MORE
TO THIS THAN YOU KNOW.
1468
01:01:34,734 --> 01:01:36,601
YOU SEE, ELLIOTT WAS
PASSING THROUGH A CRISIS,
1469
01:01:36,667 --> 01:01:38,601
JUST AS HE WOULD IN
ANY OTHER ILLNESS.
1470
01:01:38,667 --> 01:01:40,400
BY NOW, HE'S
PROBABLY OVER IT
1471
01:01:40,467 --> 01:01:42,000
AND FEELING THOROUGHLY
ASHAMED OF HIMSELF.
1472
01:01:42,067 --> 01:01:43,868
I WANT TO HEAR HIM
SAY HE HIS,
1473
01:01:43,934 --> 01:01:46,300
AND I WANT TO HEAR HIM
SAY IT TO YOU.
1474
01:01:46,367 --> 01:01:48,267
AND IF HE DOESN'T SAY IT,
YOU HIT HIM.
1475
01:01:48,334 --> 01:01:50,234
JULIE, GROWN-UP
INTELLIGENT MEN
1476
01:01:50,300 --> 01:01:51,801
DON'T HIT
EACH OTHER.
1477
01:01:51,868 --> 01:01:54,300
IN THE FIRST PLACE, THERE
ARE PHYSICAL REASONS.
1478
01:01:54,367 --> 01:01:57,234
ONLY IN THE MOVIES DO MEN
FIGHT WITH THE EFFICIENCY
1479
01:01:57,300 --> 01:01:58,667
AND STAMINA OF HEAVYWEIGHT CHAMPIONS.
1480
01:01:58,734 --> 01:02:00,167
IN REALITY,
ELLIOTT AND I
1481
01:02:00,234 --> 01:02:01,701
ARE IN NO CONDITION
TO FIGHT.
1482
01:02:01,767 --> 01:02:03,701
WE HAVEN'T FOUGHT
FOR YEARS.
1483
01:02:03,767 --> 01:02:05,200
YOU EXERCISE
EVERY MORNING.
1484
01:02:05,267 --> 01:02:07,267
FOR HEALTH,
NOT FOR FIGHTING.
1485
01:02:07,334 --> 01:02:09,701
I'D GLADLY LAY DOWN
MY LIFE FOR YOU, JULIE,
1486
01:02:09,767 --> 01:02:11,167
IF IT WERE
NECESSARY.
1487
01:02:11,234 --> 01:02:13,100
HOWEVER, HITTING ELLIOTT
WOULD NOT ONLY BE POINTLESS,
1488
01:02:13,167 --> 01:02:14,601
BUT IT WOULD BE
A VIOLATION
1489
01:02:14,667 --> 01:02:16,167
OF EVERY PRINCIPLE
THAT I HAVE.
1490
01:02:16,234 --> 01:02:18,534
IT WOULD BE THE MOST VICIOUS
EXPRESSION OF JEALOUSY.
1491
01:02:18,601 --> 01:02:19,901
YOU WOULDN'T WANT
THAT, WOULD YOU?
1492
01:02:19,968 --> 01:02:21,501
YES, I WOULD!
1493
01:02:21,567 --> 01:02:23,968
AND BESIDES, IT WOULDN'T BE FAIR TO HIM.
1494
01:02:24,033 --> 01:02:26,534
I'M BEGINNING TO THINK
I OWE HIM AN APOLOGY.
1495
01:02:26,601 --> 01:02:27,901
WHY NOT?
1496
01:02:27,968 --> 01:02:29,901
BECAUSE THIS WHOLE SITUATION
IS PARTIALLY MY FAULT.
1497
01:02:29,968 --> 01:02:31,434
YOUR FAULT?
1498
01:02:31,501 --> 01:02:32,501
IN A WAY.
1499
01:02:32,567 --> 01:02:34,501
I THOUGHT THAT
SEEING A LOT OF YOU
1500
01:02:34,567 --> 01:02:36,067
WOULD BE GOOD
FOR ELLIOTT.
1501
01:02:36,133 --> 01:02:38,133
I THOUGHT THAT A
WELL-BALANCED, DISCIPLINED WOMAN
1502
01:02:38,200 --> 01:02:39,200
LIKE YOURSELF-
1503
01:02:39,267 --> 01:02:41,767
WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE!
1504
01:02:41,834 --> 01:02:44,200
YOU MEAN TO SAY YOU
PRESCRIBED ME FOR ELLIOTT?
1505
01:02:44,267 --> 01:02:46,267
YOU'RE PUTTING IT
IN ITS WORST LIGHT.
1506
01:02:46,334 --> 01:02:49,701
I MERELY THOUGHT THAT IN
AS MUCH AS I'D BE WORKING-
1507
01:02:49,767 --> 01:02:51,601
WHY, YOU... YOU...
YOU ESKIMO!
1508
01:02:51,667 --> 01:02:52,767
ESKIMO?
1509
01:02:52,834 --> 01:02:54,701
DON'T YOU KNOW ABOUT ESKIMOS, PROFESSOR?
1510
01:02:54,767 --> 01:02:56,767
ESKIMOS LOAN THEIR WIVES
TO OTHER ESKIMOS.
1511
01:02:56,834 --> 01:02:58,701
JULIE, YOU'RE GETTING
OUT OF CONTROL AGAIN.
1512
01:02:58,767 --> 01:03:00,267
YOU'RE BEING JUST
AS UNREASONABLE
1513
01:03:00,334 --> 01:03:01,701
AS YOU WERE THIS AFTERNOON ABOUT NELLIE.
1514
01:03:01,767 --> 01:03:03,267
I DIDN'T LOAN YOU
TO NELLIE.
1515
01:03:03,334 --> 01:03:04,701
YOU WANDERED INTO HER
IGLOO RIGHT BY YOURSELF.
1516
01:03:04,767 --> 01:03:06,200
AND LET ME TELL YOU
SOMETHING ELSE
1517
01:03:06,267 --> 01:03:07,701
ABOUT THAT UNFORGIVABLE
CRIME CALLED JEALOUSY.
1518
01:03:07,767 --> 01:03:09,234
I WENT OUT DANCING
WITH A MAN ONCE,
1519
01:03:09,300 --> 01:03:10,734
AND ANOTHER MAN
GOT FRESH WITH ME,
1520
01:03:10,801 --> 01:03:13,234
AND THE MAN I WAS WITH
POPPED HIM RIGHT IN THE NOSE,
1521
01:03:13,300 --> 01:03:15,801
AND HE DIDN'T STOP TO THINK
HOW LONG IT HAD BEEN
1522
01:03:15,868 --> 01:03:17,801
SINCE HE LAST FOUGHT, EITHER,
AND MAYBE HE WASN'T INTELLIGENT,
1523
01:03:17,868 --> 01:03:19,634
BUT HE WAS A MAN, AND
HIS NAME WAS BOB JORDAN.
1524
01:03:19,701 --> 01:03:21,434
WHO'S BOB JORDAN?
1525
01:03:21,501 --> 01:03:23,534
YOU KNOW PERFECTLY WELL
WHO BOB JORDAN IS!
1526
01:03:23,601 --> 01:03:26,100
THAT WAS THE NIGHT
I SAID I'D MARRY HIM.
1527
01:03:26,167 --> 01:03:27,968
OH, YES, YES. THE FELLOW
WITH THE LUMBERYARD.
1528
01:03:28,033 --> 01:03:29,534
WITH THE FILLING STATION!
1529
01:03:29,601 --> 01:03:31,033
OH, YES. YES.
POOR FELLOW.
1530
01:03:31,100 --> 01:03:33,100
JULIE, LET ME MAKE
A FEW POINTS CLEAR-
1531
01:03:33,167 --> 01:03:35,234
NO, LET ME MAKE A FEW
POINTS CLEAR TO YOU.
1532
01:03:35,300 --> 01:03:37,067
JOHN, YOU'VE RUN YOUR LIFE,
AND YOU'VE TRIED TO RUN OUR LIFE
1533
01:03:37,133 --> 01:03:38,534
ON RULES AND PRINCIPLES
THAT YOU FIGURED OUT.
1534
01:03:38,601 --> 01:03:40,033
THAT WAS PERFECTLY
ALL RIGHT WITH ME.
1535
01:03:40,100 --> 01:03:42,133
I DIDN'T KNOW HALF THE TIME
WHAT YOU WERE TALKING ABOUT.
1536
01:03:42,200 --> 01:03:44,501
BUT I LOVED YOU AND YOU
LOVED ME, AND THAT WAS THAT.
1537
01:03:44,567 --> 01:03:46,133
YOU KNOW I LOVE YOU,
JULIE.
1538
01:03:46,200 --> 01:03:48,534
SURE YOU DO. YOU'VE GOT A WHOLE
CHAPTER ABOUT IT IN THAT BOOK OF YOURS.
1539
01:03:48,601 --> 01:03:50,834
LET ME
READ THAT TO-
1540
01:03:50,901 --> 01:03:52,434
YOUR LOVE FOR ME IS MADE OUT
OF PAPER WITH PRINTING ON IT.
1541
01:03:52,501 --> 01:03:54,868
MY LOVE CAN'T EVEN READ, SO
WHAT GOOD ARE THEY TOGETHER?
1542
01:03:54,934 --> 01:03:56,968
YOU'VE GOT A GREAT BOOK,
JOHN, AND A GREAT SYSTEM,
1543
01:03:57,033 --> 01:03:58,968
BUT IT'S GOT NO BLOOD.
IT'S GOT NO HEART.
1544
01:03:59,033 --> 01:04:01,534
AND YOU, YOU'VE STOPPED
BEING THE AUTHOR OF IT.
1545
01:04:01,601 --> 01:04:04,901
YOU'RE TRYING TO CRAWL IN BETWEEN
THE COVERS AND TAKE ITS PLACE,
1546
01:04:04,968 --> 01:04:06,167
AND I WON'T HAVE IT!
1547
01:04:09,400 --> 01:04:11,334
I'M PRETTY SICK AND
TIRED OF YOUR NOT KNOWING
1548
01:04:11,400 --> 01:04:12,467
WHO BOB JORDAN IS.
1549
01:04:25,367 --> 01:04:26,567
JOHN...
1550
01:04:58,734 --> 01:05:00,901
ISN'T THAT BOB JORDAN?
1551
01:06:32,067 --> 01:06:33,901
OH, JOHN...
1552
01:06:36,434 --> 01:06:38,367
JOHN.
1553
01:06:38,434 --> 01:06:39,467
HUH?
1554
01:06:39,534 --> 01:06:41,767
HUH? WHAT? WHAT'S
THE MATTER? WHAT?
1555
01:06:44,834 --> 01:06:46,234
WHAT?
1556
01:06:46,300 --> 01:06:47,634
HEARTBURN?
1557
01:07:13,234 --> 01:07:14,567
"OF ALL MARITAL VICES,
1558
01:07:14,634 --> 01:07:16,067
"THE MOST MALE...
1559
01:07:16,133 --> 01:07:18,634
"MALE... UH, MALEFIC
1560
01:07:18,701 --> 01:07:22,000
"IS THE DELIBERATE PROVOKING
OF ONE SPOUSE OF JEALOUSY
1561
01:07:22,067 --> 01:07:24,567
"ON THE PART OF THE OTHER.
1562
01:07:24,634 --> 01:07:27,567
"IT IS NOT ONLY MALEFIC
BUT DELE...
1563
01:07:27,634 --> 01:07:30,767
DELETERIOUS
TO MARRIAGE ITSELF."
1564
01:07:30,834 --> 01:07:33,200
MALEFIC. DELETERIOUS.
1565
01:07:41,868 --> 01:07:43,300
UH, MRS. HATHAWAY?
1566
01:07:43,367 --> 01:07:44,901
YES. WHERE ARE YOU?
1567
01:07:44,968 --> 01:07:46,801
UH, THESE ARE
FOR YOU.
1568
01:07:46,868 --> 01:07:47,701
OH!
1569
01:07:49,634 --> 01:07:50,934
SIGN HERE, PLEASE.
1570
01:07:52,934 --> 01:07:54,300
ALL RIGHT.
THANK YOU.
1571
01:07:54,367 --> 01:07:55,767
THANK YOU.
1572
01:08:18,467 --> 01:08:20,200
OH, JOHN!
1573
01:08:20,267 --> 01:08:22,167
I'M SHAVING.
1574
01:08:22,234 --> 01:08:26,033
I WON'T BE A MINUTE. I
WANT TO SHOW YOU SOMETHING.
1575
01:08:26,100 --> 01:08:27,534
ALL RIGHT.
1576
01:08:27,601 --> 01:08:30,067
LOOK WHAT I GOT.
1577
01:08:31,868 --> 01:08:35,300
AREN'T THEY PRETTY? WHO
ARE THEY FROM? ELLIOTT?
1578
01:08:35,367 --> 01:08:37,801
OH, UH, YES.
1579
01:08:37,868 --> 01:08:39,300
REMORSE.
FROM THE QUANTITY,
1580
01:08:39,367 --> 01:08:41,267
HE MUST BE FEELING
PARTICULARLY GUILTY.
1581
01:08:41,334 --> 01:08:43,400
WHAT DOES THE CARD SAY?
1582
01:08:43,467 --> 01:08:45,934
OH, WHAT DOES THE CARD SAY? OH, NOTHING.
1583
01:08:46,000 --> 01:08:48,300
NOTHING, JUST THAT HE
WANTS ME TO FORGIVE HIM.
1584
01:08:48,367 --> 01:08:49,934
ARE YOU GOING TO?
1585
01:08:50,000 --> 01:08:52,801
WHY NOT? OF COURSE. IT
WASN'T ELLIOTT'S FAULT.
1586
01:08:52,868 --> 01:08:54,367
HE'S A SICK MAN.
1587
01:08:54,434 --> 01:08:56,234
HE HAS NO EMOTIONAL
DISCIPLINE.
1588
01:08:59,801 --> 01:09:00,634
HMM.
1589
01:09:17,334 --> 01:09:18,034
OH, JOHN.
1590
01:09:18,834 --> 01:09:20,334
HUH?
1591
01:09:20,400 --> 01:09:23,501
I THOUGHT I'D GO LOOK FOR
OUR NEW APARTMENT TODAY.
1592
01:09:23,567 --> 01:09:25,033
YOU CAN'T GO,
CAN YOU?
1593
01:09:25,133 --> 01:09:26,667
I WISH I COULD,
BUT I CAN'T.
1594
01:09:26,734 --> 01:09:28,534
I GOT SOME WORK TO
FINISH UP THIS MORNING,
1595
01:09:28,601 --> 01:09:29,934
AND NELLIE'S COMING
THIS AFTERNOON.
1596
01:09:30,000 --> 01:09:32,868
WELL, THEN, IF YOU HAVE TO WORK ALL DAY,
1597
01:09:32,934 --> 01:09:34,367
AND SINCE I'VE HAD
MY BREAKFAST-
1598
01:09:34,434 --> 01:09:35,801
YOURS IS
ON THE TABLE-
1599
01:09:35,868 --> 01:09:37,300
I'LL JUST RUN ALONG.
1600
01:09:37,367 --> 01:09:38,868
YEAH. WHY DON'T YOU?
1601
01:09:38,934 --> 01:09:40,601
YOU PICK OUT
THE ONE YOU LIKE.
1602
01:09:40,667 --> 01:09:42,667
BE ALL RIGHT WITH ME.
USE YOUR OWN JUDGMENT.
1603
01:09:42,734 --> 01:09:44,434
OH, YOU KNOW I HAVE
NO JUDGMENT, DARLING.
1604
01:09:44,501 --> 01:09:46,434
YOU DO THE THINKING
FOR BOTH OF US.
1605
01:09:46,501 --> 01:09:47,701
DON'T BE GONE
TOO LONG.
1606
01:09:47,767 --> 01:09:50,167
WELL, YOU CAN'T TELL
HOW LONG IT WILL TAKE
1607
01:09:50,234 --> 01:09:52,167
TO FIND WHAT
YOU'RE LOOKING FOR.
1608
01:09:52,234 --> 01:09:54,801
JOHN, WHAT DOES
"MALEFIC" MEAN?
1609
01:09:54,868 --> 01:09:57,434
IT MEANS "EVIL,"
"BAD." WHY?
1610
01:09:57,501 --> 01:10:00,267
WHAT DOES
"DELETERIOUS" MEAN?
1611
01:10:00,334 --> 01:10:02,834
MEANS THE SAME
AS "MALEFIC." WHY?
1612
01:10:02,901 --> 01:10:05,934
DO YOU THINK I'M
MALEFIC AND DELETERIOUS?
1613
01:10:06,000 --> 01:10:08,467
HA! YOU COULDN'T BE
IF YOU WANTED TO BE.
1614
01:10:08,534 --> 01:10:10,901
OH, YOU'RE SWEET.
1615
01:10:56,300 --> 01:10:57,767
OW! OW!
1616
01:11:04,534 --> 01:11:06,033
COME IN!
1617
01:11:06,100 --> 01:11:07,968
GOOD MORNING,
MY FRIEND.
1618
01:11:08,033 --> 01:11:09,033
MORNING.
1619
01:11:09,100 --> 01:11:10,601
SALUTATIONS,
FELICITATIONS,
1620
01:11:10,667 --> 01:11:13,267
AND ALL THAT SORT OF
THING. WHERE'S JULIE?
1621
01:11:13,334 --> 01:11:14,801
APARTMENT HUNTING.
1622
01:11:17,300 --> 01:11:19,167
VOILA! FINI!
THE END!
1623
01:11:19,234 --> 01:11:21,601
IN A WAY, IT'S JUST
THE BEGINNING.
1624
01:11:21,667 --> 01:11:23,534
THE BOOK IS FINISHED,
BUT IS IT GOOD?
1625
01:11:23,601 --> 01:11:25,100
OH, IT'S WONDERFUL.
1626
01:11:25,167 --> 01:11:26,534
YOU THINK PEOPLE
WILL BUY IT?
1627
01:11:26,601 --> 01:11:27,534
IT'S WONDERFUL!
1628
01:11:28,701 --> 01:11:30,567
ISN'T IT A LOVELY
SUNNY DAY OUTSIDE?
1629
01:11:30,634 --> 01:11:32,067
LOVELY AND SUNNY!
1630
01:11:32,133 --> 01:11:33,567
NELLIE, ARE YOU SICK?
1631
01:11:33,634 --> 01:11:34,567
OH, IN A WAY.
1632
01:11:34,634 --> 01:11:35,634
YOU DRUNK?
1633
01:11:35,701 --> 01:11:37,601
IN A WAY. OH, JOHN,
I'VE HOOKED HIM.
1634
01:11:37,667 --> 01:11:38,868
ELLIOTT?
1635
01:11:38,934 --> 01:11:41,300
WE'RE GOING TO BE MARRIED
IN A COUPLE OF DAYS.
1636
01:11:41,367 --> 01:11:42,801
OH, YOU WERE
SO RIGHT.
1637
01:11:42,868 --> 01:11:44,300
HE SAID
THAT HE NEEDED ME.
1638
01:11:44,367 --> 01:11:45,868
WHY, OF COURSE,
I WAS RIGHT.
1639
01:11:45,934 --> 01:11:47,367
OF COURSE HE NEEDED
YOU. CONGRATULATIONS!
1640
01:11:47,434 --> 01:11:50,367
SAY, I GOT SOME CHAMPAGNE
LEFT. PROBABLY FLAT BY NOW.
1641
01:11:50,434 --> 01:11:52,267
YOU HAVE TO TAKE THE
STUFF WITHOUT THE BUBBLES.
1642
01:11:52,334 --> 01:11:53,868
I'VE GOT ENOUGH
BUBBLES IN ME
1643
01:11:53,934 --> 01:11:55,534
FOR ALL THE FLAT CHAMPAGNE IN THE WORLD.
1644
01:12:00,133 --> 01:12:01,634
TELEGRAM
FOR MR. HATHAWAY.
1645
01:12:01,701 --> 01:12:04,000
THANK YOU.
IT'S FOR YOU!
1646
01:12:04,067 --> 01:12:05,200
OPEN IT, WILL YOU?
1647
01:12:05,267 --> 01:12:07,701
GOT TO WHIRL THE
CHAMPAGNE COLD AND DIZZY.
1648
01:12:10,100 --> 01:12:11,033
AH!
1649
01:12:30,234 --> 01:12:31,801
WHAT DOES IT SAY?
1650
01:12:31,868 --> 01:12:34,734
REMEMBER ME, THE BRIDE
THE SUN SHINES ON?
1651
01:12:34,801 --> 01:12:36,968
WELL, THE SUN'S
TURNED WET.
1652
01:12:37,033 --> 01:12:39,067
EVERYTHING'S
TURNED WET.
1653
01:12:39,133 --> 01:12:41,067
WELL, WHAT IS IT,
NELLIE?
1654
01:12:41,133 --> 01:12:43,567
"I'VE DECIDED TO GO
TO ELLIOTT'S ISLAND.
1655
01:12:43,634 --> 01:12:46,000
KNOW YOU WON'T MIND.
LOVE, JULIE."
1656
01:12:46,067 --> 01:12:47,400
LET ME SEE THAT.
1657
01:12:49,601 --> 01:12:51,033
THAT DOESN'T
MAKE SENSE.
1658
01:12:51,100 --> 01:12:52,534
JULIE WENT
APARTMENT HUNTING.
1659
01:12:52,601 --> 01:12:54,667
WHY WOULD SHE SEND ME
A WIRE LIKE THIS?
1660
01:12:54,734 --> 01:12:56,701
BECAUSE SHE DOESN'T
WANT YOU TO BE UPSET
1661
01:12:56,767 --> 01:12:58,200
WHILE SHE'S HUNTING.
1662
01:12:58,267 --> 01:12:59,667
WHY SHOULD SHE GO
TO ELLIOTT'S ISLAND?
1663
01:12:59,734 --> 01:13:01,534
BECAUSE IT'S A HAPPY
HUNTING GROUND.
1664
01:13:01,601 --> 01:13:03,968
OH, NOW, DON'T GO LEAPING
TO CONCLUSIONS ABOUT THIS.
1665
01:13:04,033 --> 01:13:05,467
THE WHOLE IDEA
IS FANTASTIC.
1666
01:13:05,534 --> 01:13:07,701
IN THE FIRST PLACE,
THERE'S HIS BEARD.
1667
01:13:07,767 --> 01:13:09,767
NO MAN WITH A BEARD
COULD ATTRACT JULIE.
1668
01:13:09,834 --> 01:13:11,968
WHY? OR IS IT
A LONG STORY?
1669
01:13:12,033 --> 01:13:14,534
YES, IT IS A LONG STORY,
SO JUST TAKE MY WORD FOR IT.
1670
01:13:14,601 --> 01:13:16,033
WHO SENT
THE FLOWERS?
1671
01:13:16,100 --> 01:13:18,234
OR IS THAT
A LONG STORY, TOO?
1672
01:13:18,300 --> 01:13:19,934
ELLIOTT. THIS MORNING.
1673
01:13:20,000 --> 01:13:21,767
WHERE'S THE CARD?
1674
01:13:21,834 --> 01:13:24,334
SHE THREW IT AWAY
IN THERE.
1675
01:13:24,400 --> 01:13:27,000
GO SEE IF THERE'S AN
OVERNIGHT BAG MISSING.
1676
01:13:27,067 --> 01:13:28,501
OH, THIS IS
RIDICULOUS.
1677
01:13:28,567 --> 01:13:30,067
LOOK, I'M NOT
A PSYCHOLOGIST.
1678
01:13:30,133 --> 01:13:32,767
I'M JUST A BRIDE BEING
STOOD UP AT THE ALTAR.
1679
01:13:32,834 --> 01:13:34,601
NOW GO SEE
IF HER BAG IS MISSING.
1680
01:13:43,300 --> 01:13:44,734
WELL, THERE IS A BAG
MISSING, ALL RIGHT.
1681
01:13:44,801 --> 01:13:46,167
THAT'S THAT, BUBBA.
COME ON.
1682
01:13:46,234 --> 01:13:47,167
COME ON WHERE?
1683
01:13:47,234 --> 01:13:48,367
TO THE ISLAND.
1684
01:13:48,434 --> 01:13:49,734
NONSENSE. THAT'S JUST WHAT JULIE WANTS.
1685
01:13:49,801 --> 01:13:51,234
SHE'S PROBABLY GOT IT ALL FIGURED OUT
1686
01:13:51,300 --> 01:13:53,167
THAT IF SHE GOES TO THE
ISLAND, LETS ME KNOW ABOUT IT,
1687
01:13:53,234 --> 01:13:54,100
I'LL GET JEALOUS
AND FOLLOW.
1688
01:13:54,167 --> 01:13:55,367
WELL?
1689
01:13:55,434 --> 01:13:57,067
I'M NOT JEALOUS, AND
I'M NOT GOING TO FOLLOW.
1690
01:13:57,133 --> 01:13:59,067
DO YOU MEAN TO SAY
THAT YOU'D LET YOUR WIFE
1691
01:13:59,133 --> 01:14:00,567
WANDER ABOUT
A LONELY ISLAND
1692
01:14:00,634 --> 01:14:02,534
WITH A MAN LIKE ELLIOTT
AND NOT GET JEALOUS?
1693
01:14:02,601 --> 01:14:04,467
OH, JOHN, MY CAR'S
DOWNSTAIRS.
1694
01:14:04,534 --> 01:14:05,467
NELLIE.
1695
01:14:05,534 --> 01:14:06,968
DON'T YOU TRUST ELLIOTT?
1696
01:14:07,033 --> 01:14:08,367
CERTAINLY NOT!
1697
01:14:08,434 --> 01:14:10,801
WELL, THEN, HOW CAN YOU
MARRY A MAN YOU DON'T TRUST?
1698
01:14:10,868 --> 01:14:12,868
I'D ONLY MARRY A MAN
I COULDN'T TRUST.
1699
01:14:12,934 --> 01:14:15,901
BUT FOR THE PAST 3 WEEKS,
YOU'VE BEEN WORKING ON A BOOK
1700
01:14:15,968 --> 01:14:17,767
THAT SAYS TRUST IS THE
BASIS OF MODERN MARRIAGE.
1701
01:14:17,834 --> 01:14:19,167
IT ELIMINATES JEALOUSY.
1702
01:14:19,234 --> 01:14:20,534
AND WHO WANTS TO
ELIMINATE JEALOUSY?
1703
01:14:20,601 --> 01:14:21,834
WELL, DON'T YOU?
1704
01:14:21,901 --> 01:14:23,834
I LOVE IT! HOW COULD I
KNOW THAT I WANTED A MAN
1705
01:14:23,901 --> 01:14:25,601
IF I DIDN'T HATE EVERYBODY
ELSE WHO WANTED HIM?
1706
01:14:25,667 --> 01:14:27,033
HOW COULD
I BE JEALOUS
1707
01:14:27,100 --> 01:14:28,367
IF I COULDN'T
BE JEALOUS?
1708
01:14:28,434 --> 01:14:29,767
BUT THE BOOK SAYS-
1709
01:14:29,834 --> 01:14:31,701
THE BOOK! THE BOOK! YOU
TALK AS IF IT WERE RELIGION.
1710
01:14:31,767 --> 01:14:33,267
AND YOU TALK
AS IF YOU WERE JULIE.
1711
01:14:33,334 --> 01:14:35,200
OH, LET'S NOT TALK
ABOUT IT AT ALL ANYMORE.
1712
01:14:35,267 --> 01:14:36,567
LET'S GET UP
TO THAT ISLAND.
1713
01:14:36,634 --> 01:14:38,501
YES. BY ALL MEANS, LET'S
GET UP TO THAT ISLAND.
1714
01:14:38,567 --> 01:14:40,067
BUT I'M NOT GOING UP
AFTER JULIE.
1715
01:14:40,133 --> 01:14:42,000
I'M GOING UP TO GET THAT CONTRACT
CANCELED. I WANT MY BOOK BACK.
1716
01:14:42,067 --> 01:14:44,067
YOU CAN TELL ELLIOTT
ALL ABOUT IT. NOW, COME ON.
1717
01:14:44,133 --> 01:14:46,234
THERE'S SUCH A THING AS SELF-RESPECT.
THERE'S SUCH A THING AS PRINCIPLE.
1718
01:14:46,300 --> 01:14:47,734
AND THERE'S SUCH A
THING AS BEING TOO LATE.
1719
01:14:47,801 --> 01:14:50,701
MAYBE YOU ARE RIGHT ABOUT
JULIE. MAYBE THIS IS JUST A TEST.
1720
01:14:50,767 --> 01:14:52,767
MAYBE WE'RE A COUPLE
OF GUINEA PIGS.
1721
01:14:52,834 --> 01:14:54,567
DO GUINEA PIGS TRUST EACH
OTHER, PROFESSOR? COME ON.
1722
01:15:06,534 --> 01:15:08,267
COME IN. COME IN.
COME IN.
1723
01:15:12,667 --> 01:15:14,534
ARE YOU CAPTAIN
MAKEPEACE LIVERIGHT?
1724
01:15:14,601 --> 01:15:15,934
THAT I AM.
1725
01:15:16,000 --> 01:15:18,367
THE TAXI DRIVER SAID
YOU COULD TAKE ME ACROSS
1726
01:15:18,434 --> 01:15:19,801
TO MR. MORGAN'S
ISLAND.
1727
01:15:19,868 --> 01:15:21,868
THAT I CAN.
THAT I CAN.
1728
01:15:21,934 --> 01:15:24,767
BUT MR. ELLIOTT DIDN'T THINK
YOU'D BE COMING OUT TONIGHT.
1729
01:15:24,834 --> 01:15:26,334
NO. HE DIDN'T.
1730
01:15:26,400 --> 01:15:28,834
NO. HE EXPECTED YOU
TOMORROW MORNING.
1731
01:15:28,901 --> 01:15:31,267
IN A WAY, I'M NOT
EXPECTED AT ALL.
1732
01:15:31,334 --> 01:15:32,767
I'M DROPPING IN.
1733
01:15:32,834 --> 01:15:34,267
FROM NEW YORK?
1734
01:15:34,334 --> 01:15:35,901
FROM... YES.
1735
01:15:35,968 --> 01:15:39,334
YES. IT'S QUITE A LONG
DROP FROM NEW YORK TO HERE.
1736
01:15:39,400 --> 01:15:41,334
WELL, I GUESS
WE'D BETTER GET GOING
1737
01:15:41,400 --> 01:15:43,834
BEFORE IT BLOWS UP
ANY WORSE.
1738
01:15:43,901 --> 01:15:47,367
DOGGONE RAIN. I'VE BEEN HERE
A LONG TIME, BUT I...
1739
01:15:50,834 --> 01:15:52,701
JUST FOLLOW THAT PATH
THROUGH THE TREES.
1740
01:15:52,767 --> 01:15:54,200
YOU CAN'T MISS
THE HOUSE.
1741
01:15:54,267 --> 01:15:56,767
AND LOOK OUT YOU DON'T
GET HIT BY LIGHTNING.
1742
01:15:56,834 --> 01:15:58,100
I'M PRETTY FAST
ON MY FEET.
1743
01:16:15,734 --> 01:16:17,033
H- HELLO?
1744
01:16:26,367 --> 01:16:27,701
ELLIOTT?
1745
01:17:07,200 --> 01:17:09,133
SILLY, ROMANTIC
LITTLE GIRL.
1746
01:17:17,467 --> 01:17:19,868
AND NOW FOR
THE BIG $2.00 QUESTION.
1747
01:17:19,934 --> 01:17:22,334
WHICH OF THE FOLLOWING
IS THE PRESENT
1748
01:17:22,400 --> 01:17:23,901
PRESIDENT
OF THE UNITED STATES:
1749
01:17:23,968 --> 01:17:26,267
THOMAS JEFFERSON, FRANKLIN
D. ROOSEVELT, MICKEY ROONEY?
1750
01:17:38,367 --> 01:17:39,868
AAH!
1751
01:17:39,934 --> 01:17:41,868
DON'T YOU DARE
COME IN HERE!
1752
01:17:41,934 --> 01:17:43,367
WHAT ARE YOU DOING
IN THERE?
1753
01:17:43,434 --> 01:17:45,934
MY CLOTHES ARE ALL WET.
I'M TAKING THEM OFF.
1754
01:17:46,000 --> 01:17:48,868
WELL, PUT THEM RIGHT BACK
ON AGAIN AND GET OUT OF HERE!
1755
01:17:48,934 --> 01:17:50,367
I'LL BE OUT
IN A MINUTE.
1756
01:17:50,434 --> 01:17:52,167
I MEAN
OFF THIS ISLAND!
1757
01:17:52,234 --> 01:17:54,100
HELLO, ELLIOTT.
1758
01:17:54,167 --> 01:17:55,501
AH!
1759
01:17:59,434 --> 01:18:00,501
JULIE.
1760
01:18:00,567 --> 01:18:03,000
JULIE, THERE'S SOMETHING
YOU'VE GOT TO KNOW.
1761
01:18:03,067 --> 01:18:05,934
REMEMBER WHEN YOU TOLD
ME TO GO STAND BY THE FIRE
1762
01:18:06,000 --> 01:18:07,434
WHILE YOU MADE
A PHONE CALL?
1763
01:18:07,501 --> 01:18:08,868
THAT WAS
A LIFETIME AGO.
1764
01:18:08,934 --> 01:18:10,467
IT WAS LAST NIGHT.
1765
01:18:10,534 --> 01:18:12,467
WELL, LAST NIGHT
WAS A LIFETIME.
1766
01:18:12,534 --> 01:18:14,534
NELLIE AND I
ARE GOING TO BE MARRIED.
1767
01:18:14,601 --> 01:18:17,467
OH, HOW WONDERFUL! I'M
SO GLAD FOR HER SAKE.
1768
01:18:17,534 --> 01:18:19,467
WHAT DO YOU MEAN,
FOR HER SAKE?
1769
01:18:19,534 --> 01:18:21,400
WHY, I'M THE LUCKIEST
MAN IN THE WORLD.
1770
01:18:21,467 --> 01:18:22,968
WELL,
OF COURSE YOU ARE.
1771
01:18:23,033 --> 01:18:24,834
IT'S JUST THAT NELLIE FINALLY MADE IT.
1772
01:18:24,901 --> 01:18:25,834
SHH!
1773
01:18:25,901 --> 01:18:27,400
WHAT'S THE MATTER?
1774
01:18:27,467 --> 01:18:28,834
I THOUGHT I HEARD
SOMEONE COMING.
1775
01:18:28,901 --> 01:18:29,734
WHO?
1776
01:18:31,400 --> 01:18:32,334
JUST JOHN.
1777
01:18:32,400 --> 01:18:33,834
JOHN.
1778
01:18:33,901 --> 01:18:36,067
OH, JOHN. OH.
1779
01:18:36,133 --> 01:18:38,567
OH, WELL, WHY DIDN'T
YOU SAY SO?
1780
01:18:38,634 --> 01:18:40,067
YOU CAME UP HERE
TOGETHER.
1781
01:18:40,133 --> 01:18:42,167
OH, NO. NO.
BUT HE'LL FOLLOW ME.
1782
01:18:42,234 --> 01:18:45,100
I SENT HIM A WIRE
TELLING HIM I WAS UP HERE.
1783
01:18:45,167 --> 01:18:46,601
WHAT DID YOU
DO THAT FOR?
1784
01:18:46,667 --> 01:18:48,667
TO MAKE HIM JEALOUS,
TO TEST HIS LOVE-
1785
01:18:48,734 --> 01:18:51,767
GET YOUR CLOTHES ON! THIS IS A
PRIVATE HOME, NOT A TESTING GROUND!
1786
01:18:51,834 --> 01:18:53,334
WHERE'S CAPTAIN MAKEPEACE?
1787
01:18:53,400 --> 01:18:56,167
HE'S GONE BACK
TO THE MAINLAND.
1788
01:18:56,234 --> 01:19:00,334
OH, IF NELLIE EVER HEARS ABOUT THIS, I-
1789
01:19:00,400 --> 01:19:02,901
I'VE GOT TO GET YOU OUT OF HERE!
1790
01:19:02,968 --> 01:19:04,367
OH, WHERE ARE YOU GOING?
1791
01:19:06,167 --> 01:19:08,033
THERE'S A SEARCHLIGHT ON THE ROOF.
1792
01:19:08,100 --> 01:19:10,033
I'M GOING TO SIGNAL
CAPTAIN MAKEPEACE
1793
01:19:10,100 --> 01:19:12,033
TO COME BACK HERE
AND PICK YOU UP.
1794
01:19:12,100 --> 01:19:13,467
NOW GET
YOUR CLOTHES ON.
1795
01:19:15,567 --> 01:19:17,067
WHAT HAPPENED?
1796
01:19:17,133 --> 01:19:19,067
I HAVE JUST FALLEN
DOWN STAIRS.
1797
01:19:19,133 --> 01:19:22,033
THAT WAS A SILLY
THING TO DO.
1798
01:19:22,100 --> 01:19:25,501
I ALWAYS FALL DOWN
STAIRS. IT'S FUN.
1799
01:19:25,567 --> 01:19:28,234
THIS STORM MUST HAVE PUT THE POWERHOUSE
1800
01:19:28,300 --> 01:19:29,801
OUT OF COMMISSION.
1801
01:19:29,868 --> 01:19:31,734
THE LIGHTS
WILL COME ON AGAIN.
1802
01:19:31,801 --> 01:19:33,234
THEY WILL NOT.
1803
01:19:33,300 --> 01:19:34,534
OH, YES, THEY WILL.
1804
01:19:34,601 --> 01:19:37,834
LOOK. I LIVE HERE,
AND I OUGHT TO KNOW
1805
01:19:37,901 --> 01:19:40,400
WHAT HAPPENS WHEN
THE LIGHTS GO OUT.
1806
01:19:40,467 --> 01:19:42,667
IN A STORM LIKE THIS, THEY STAY OUT!
1807
01:19:45,734 --> 01:19:47,033
SMARTY-PANTS.
1808
01:19:50,801 --> 01:19:52,868
NOW THEY PROBABLY
WON'T COME ON AGAIN.
1809
01:19:52,934 --> 01:19:53,968
SHUT UP!
1810
01:19:54,033 --> 01:19:57,033
WELL, YOU DON'T NEED
TO GET NASTY ABOUT IT.
1811
01:19:57,100 --> 01:19:58,467
I DIDN'T WRECK
THE POWERHOUSE.
1812
01:19:58,534 --> 01:20:00,534
NO, BUT YOU COULD.
1813
01:20:00,601 --> 01:20:04,000
NOW, WHERE ARE
THOSE MATCHES?
1814
01:20:04,067 --> 01:20:06,167
MATCHES.
1815
01:20:06,234 --> 01:20:07,901
I'VE GOT SOME.
1816
01:20:07,968 --> 01:20:10,968
WELL, COME ON OVER HERE
AND LIGHT THIS LAMP.
1817
01:20:11,033 --> 01:20:13,934
RIGHT HERE. RIGHT HERE. I'M HOLDING IT.
1818
01:20:16,367 --> 01:20:17,868
AAH!
1819
01:20:17,934 --> 01:20:22,501
OH! MY BEARD!
I'M ON FIRE! OH!
1820
01:20:22,567 --> 01:20:26,501
WELL, WHAT DID YOU
STICK IT IN THE LAMP FOR?
1821
01:20:26,567 --> 01:20:28,467
LOOK. GET INTO
THAT BEDROOM
1822
01:20:28,534 --> 01:20:30,067
WHERE YOU CAME FROM.
1823
01:20:30,133 --> 01:20:33,567
LOCK THE DOOR AND THROW
THE KEY OUT OF THE WINDOW.
1824
01:20:33,634 --> 01:20:36,567
WHAT'S GOING TO HAPPEN
WHEN JOHN GETS HERE?
1825
01:20:36,634 --> 01:20:39,067
HE'LL FIND ME
IN MY BEDROOM
1826
01:20:39,133 --> 01:20:40,634
WITH THE DOOR
LOCKED...
1827
01:20:40,701 --> 01:20:43,033
DOUBLE-BOLTED AND
BARRICADED! GOOD NIGHT!
1828
01:21:32,868 --> 01:21:33,667
ELLIOTT?
1829
01:21:47,467 --> 01:21:48,901
ELLIOTT?
1830
01:21:48,968 --> 01:21:50,467
WHAT DO YOU WANT?
1831
01:21:50,534 --> 01:21:52,968
WHERE DID YOU
PUT THE SUGAR?
1832
01:21:53,033 --> 01:21:55,400
NOT IN MY BEDROOM.
GET OUT!
1833
01:21:58,534 --> 01:22:01,901
WHAT'S THAT NOISE?
IS THERE A DOG IN THERE?
1834
01:22:01,968 --> 01:22:04,567
NO. JUST ME.
1835
01:22:04,634 --> 01:22:07,934
STOP MAKING NOISES
AND GET OUT OF MY BEDROOM.
1836
01:22:11,901 --> 01:22:13,767
I'M CRYING,
YOU BIG APE!
1837
01:22:13,834 --> 01:22:15,167
WELL, STOP IT!
1838
01:22:18,801 --> 01:22:20,667
WAIT UNTIL
JOHN GETS HERE,
1839
01:22:20,734 --> 01:22:23,100
AND WE'LL ALL HAVE
A GOOD CRY.
1840
01:22:23,167 --> 01:22:24,601
OH!
1841
01:22:24,667 --> 01:22:26,267
NOW WHAT?
1842
01:22:26,334 --> 01:22:28,634
THAT'S WHAT I'M
CRYING ABOUT.
1843
01:22:28,701 --> 01:22:29,834
WHAT IS?
1844
01:22:29,901 --> 01:22:33,434
JOHN WON'T GET HERE.
HE'S NOT COMING HERE.
1845
01:22:33,501 --> 01:22:35,968
I THOUGHT YOU SENT HIM
AN INVITATION.
1846
01:22:36,033 --> 01:22:38,033
PROBABLY NEVER
EVEN READ IT.
1847
01:22:38,100 --> 01:22:40,534
HE AND NELLIE PROBABLY STARTED TO WORK
1848
01:22:40,601 --> 01:22:43,367
ON THAT OLD BOOK AND
NEVER EVEN OPENED IT.
1849
01:22:44,934 --> 01:22:46,367
WHAT DROPPED?
1850
01:22:46,434 --> 01:22:47,367
MY HEART.
1851
01:22:47,434 --> 01:22:49,000
OH.
1852
01:22:49,067 --> 01:22:52,501
DID YOU SAY THAT NELLIE WAS
WITH HIM WHEN HE GOT THAT WIRE?
1853
01:22:52,567 --> 01:22:54,934
SHE MUST HAVE BEEN.
THEY WERE GOING TO WORK.
1854
01:22:55,000 --> 01:22:56,934
WHAT? GET OUT
OF MY BEDROOM!
1855
01:22:57,000 --> 01:22:58,934
WHAT DO WE CARE
WHAT NELLIE THINKS?
1856
01:22:59,000 --> 01:23:00,434
SHE'S THE LEAST
OF MY TROUBLES.
1857
01:23:00,501 --> 01:23:02,000
SOMEDAY WE'RE
GOING TO SIT DOWN
1858
01:23:02,067 --> 01:23:04,367
AND HAVE A NICE LONG
TALK ABOUT YOUR TROUBLES.
1859
01:23:04,434 --> 01:23:05,634
JOHN, YOU'VE COME!
1860
01:23:05,701 --> 01:23:07,000
WHERE'S ELLIOTT?
1861
01:23:07,067 --> 01:23:09,067
WHAT DO YOU DO,
COLLECT HUSBANDS?
1862
01:23:09,133 --> 01:23:09,968
OH, JOHN!
1863
01:23:12,267 --> 01:23:15,534
COME OUT, YOU WORM,
AND COME OUT TALKING!
1864
01:23:15,601 --> 01:23:17,467
OH, DARLING, I'M SO GLAD YOU'RE HERE.
1865
01:23:17,534 --> 01:23:19,033
I CAN EXPLAIN
EVERYTHING.
1866
01:23:19,100 --> 01:23:21,501
I'M SURE YOU CAN. BESIDES,
YOUR BEING HERE ISN'T IMPORTANT.
1867
01:23:21,567 --> 01:23:24,634
COME OUT OF THERE, ELLIOTT.
I WANT TO TALK TO YOU.
1868
01:23:24,701 --> 01:23:26,100
IT ISN'T
IMPORTANT?!
1869
01:23:26,167 --> 01:23:28,100
I'M NOT
COMING OUT
1870
01:23:28,167 --> 01:23:29,667
UNTIL EVERYBODY
CALMS DOWN.
1871
01:23:29,734 --> 01:23:31,167
EVERYBODY'S BEING
TOO HYSTERICAL!
1872
01:23:31,234 --> 01:23:34,100
WILL YOU COME OUT IF
I PROMISE TO CALM DOWN
1873
01:23:34,167 --> 01:23:35,234
AND NOT GET
HYSTERICAL?
1874
01:23:35,300 --> 01:23:36,300
NO!
1875
01:23:36,367 --> 01:23:39,400
IT ISN'T
IMPORTANT.
1876
01:23:39,467 --> 01:23:41,601
ALL RIGHT, THEN.
STAY IN THERE.
1877
01:23:41,667 --> 01:23:44,200
I CAN SAY MY PIECE
FROM HERE JUST AS WELL.
1878
01:23:44,267 --> 01:23:46,200
NOBODY UNDERSTANDS THE TRUTH.
EVERYBODY'S TOO HYSTERICAL.
1879
01:23:46,267 --> 01:23:48,200
I UNDERSTAND THE TRUTH.
THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT.
1880
01:23:48,267 --> 01:23:50,133
I'M TIRED OF BEING LIED TO AND TOLERATED
1881
01:23:50,200 --> 01:23:52,200
AS IF I WERE
AN IDIOT CHILD.
1882
01:23:52,267 --> 01:23:54,133
NOW, WAIT, JOHN. LET'S
HANDLE ONE THING AT A TIME.
1883
01:23:54,200 --> 01:23:55,701
THERE IS
ONLY ONE THING.
1884
01:23:55,767 --> 01:23:58,133
I CAME UP HERE TO TELL ELLIOTT
MORGAN HE CAN'T PUBLISH MY BOOK.
1885
01:23:58,200 --> 01:23:59,667
THE BOOK! THE BOOK!
WHAT ABOUT ME?
1886
01:23:59,734 --> 01:24:01,133
NELLIE, WHAT'S HE
TALKING ABOUT?
1887
01:24:01,200 --> 01:24:02,634
HE WANTS
HIS BOOK BACK.
1888
01:24:02,701 --> 01:24:04,767
WELL, HE CAN'T HAVE IT.
IT'S ON OUR SPRING LIST.
1889
01:24:04,834 --> 01:24:06,300
THEN TAKE IT OFF
OF YOUR SPRING LIST.
1890
01:24:06,367 --> 01:24:07,467
THAT ISN'T
MY BOOK, ANYWAY.
1891
01:24:07,534 --> 01:24:08,901
IT'S A CHEAP LYING
VERSION OF WHAT I WROTE.
1892
01:24:08,968 --> 01:24:10,400
YOU DON'T BELIEVE IN
THAT BOOK, ANY OF YOU.
1893
01:24:10,467 --> 01:24:12,434
YOU JUST SEE IT AS A CHANCE
TO MAKE A LOT OF MONEY QUICK.
1894
01:24:12,501 --> 01:24:13,968
WELL, IS THAT BAD?
1895
01:24:14,033 --> 01:24:15,634
THIS BOOK WASN'T DASHED OFF IN
A HURRY TO MAKE A FEW DOLLARS.
1896
01:24:15,701 --> 01:24:17,601
IT'S AN EXPRESSION OF THE
IDEALS AND PRINCIPLES I LIVE BY,
1897
01:24:17,667 --> 01:24:19,100
AND PRINCIPLES
ARE A MAN'S LIFE.
1898
01:24:19,167 --> 01:24:21,100
HE'S GOT TO KEEP THEM
CLEAN AND PURE.
1899
01:24:21,167 --> 01:24:23,100
WHAT ABOUT KEEPING HIS
WIFE'S NAME CLEAN AND PURE?
1900
01:24:23,167 --> 01:24:25,133
DON'T BE SILLY, JULIE. NOBODY'S
BLAMED YOU FOR ANYTHING.
1901
01:24:25,200 --> 01:24:27,033
WHY NOT? THAT'S WHAT I
WANT TO KNOW. WHY NOT?
1902
01:24:27,100 --> 01:24:28,033
IS IT SO
INCONCEIVABLE
1903
01:24:28,100 --> 01:24:29,601
THAT I COULD DO
SOMETHING WRONG?
1904
01:24:29,667 --> 01:24:31,534
HAVE I GOT A HALO
AROUND MY NECK... HEAD?
1905
01:24:31,601 --> 01:24:32,767
PLEASE, JULIE.
DON'T INTERRUPT.
1906
01:24:32,834 --> 01:24:34,601
I CAME HERE WITH A
DEFINITE PURPOSE IN MIND.
1907
01:24:34,667 --> 01:24:35,667
SO DID I.
1908
01:24:35,734 --> 01:24:37,167
JOHN, YOU'RE GETTING
TOO EXCITED.
1909
01:24:37,234 --> 01:24:38,167
EVERYBODY'S
TOO HYSTERICAL!
1910
01:24:38,234 --> 01:24:39,367
YOU KEEP
OUT OF THIS.
1911
01:24:39,434 --> 01:24:41,367
YOU COULD USE A LITTLE OF THAT YOURSELF.
1912
01:24:41,434 --> 01:24:43,200
ELLIOTT, WILL YOU COME
OUT OF THAT BATHROOM?!
1913
01:24:43,267 --> 01:24:44,601
NOT UNTIL EVERYBODY
CALMS DOWN!
1914
01:24:44,667 --> 01:24:47,033
WELL, I DON'T CARE WHETHER
YOU COME OUT OR NOT!
1915
01:24:47,100 --> 01:24:49,133
I'M TAKING MY BOOK
AND MY PRINCIPLES,
1916
01:24:49,200 --> 01:24:51,133
AND I'M GOING BACK TO
DIGBY COLLEGE WITH THEM.
1917
01:24:51,200 --> 01:24:53,400
THERE, AT LEAST ALL I HAVE
TO DO IS BRING PSYCHOLOGY
1918
01:24:53,467 --> 01:24:55,667
DOWN TO THE LEVEL OF A BUNCH
OF FOOTBALL PLAYING GORILLAS.
1919
01:24:55,734 --> 01:24:57,567
I DON'T HAVE TO EXPOSE
MYSELF TO THE WORLD
1920
01:24:57,634 --> 01:24:59,067
AS A CHEAP
COMMERCIAL RACKETEER!
1921
01:24:59,133 --> 01:25:00,534
COME ON, JULIE.
WE'RE LEAVING.
1922
01:25:00,601 --> 01:25:01,534
I'M NOT GOING
ANYWHERE!
1923
01:25:01,601 --> 01:25:03,100
YOU DIDN'T EVEN
INCLUDE ME
1924
01:25:03,167 --> 01:25:04,534
IN THE LIST YOU'RE TAKING BACK TO DIGBY.
1925
01:25:04,601 --> 01:25:06,100
ALL RIGHT. GO AHEAD.
GO WITHOUT ME.
1926
01:25:06,167 --> 01:25:08,033
YOU TAKE YOUR BOOK AND YOUR
IDEALS AND YOUR PRINCIPLES
1927
01:25:08,100 --> 01:25:10,033
AND GO BACK TO DIGBY,
BECAUSE I'M NOT GO-
1928
01:25:10,100 --> 01:25:11,667
YOU LET ME ALONE!
DON'T YOU DARE DO THAT!
1929
01:25:11,734 --> 01:25:12,934
YOU LET ME-NOW,
I'M NOT GOING TO-
1930
01:25:14,200 --> 01:25:15,133
IF YOU'D ONLY
THINK THINGS OUT
1931
01:25:15,200 --> 01:25:16,133
BEFORE YOU
DO THEM, JULIE.
1932
01:25:16,200 --> 01:25:17,367
YOU MUST HAVE KNOWN
PERFECTLY WELL
1933
01:25:17,434 --> 01:25:18,767
I WOULDN'T BELIEVE YOU
CAPABLE OF COMING UP HERE
1934
01:25:18,834 --> 01:25:20,067
JUST TO BE
WITH ELLIOTT.
1935
01:25:20,133 --> 01:25:21,434
WHY SHOULDN'T YOU BELIEVE
IT? EVERYBODY ELSE DID.
1936
01:25:21,501 --> 01:25:22,901
YOU DID IT JUST
TO MAKE ME JEALOUS.
1937
01:25:22,968 --> 01:25:23,968
THAT'S RIGHT.
1938
01:25:24,033 --> 01:25:25,534
THEN WHY PICK
A MAN WITH A BEARD?
1939
01:25:25,601 --> 01:25:27,501
YOU HATE BEARDS, AND YOU KNOW I KNOW IT.
1940
01:25:27,567 --> 01:25:28,901
WELL, THAT'S
BESIDE THE POINT.
1941
01:25:28,968 --> 01:25:30,067
YOU JUST DON'T CARE.
1942
01:25:30,133 --> 01:25:32,033
YOU JUST DON'T CARE
WHETHER I LOVE YOU OR NOT.
1943
01:25:32,100 --> 01:25:34,133
STOP TALKING
LIKE A SCHOOLGIRL.
1944
01:25:34,200 --> 01:25:36,868
STOP ARGUING AND STOP
MAKING ME DRAG YOU.
1945
01:25:36,934 --> 01:25:38,367
ARE YOU COMING,
JULIE?
1946
01:25:38,434 --> 01:25:39,767
I WANT YOU
TO DRAG ME.
1947
01:25:39,834 --> 01:25:40,767
I WON'T DRAG YOU.
1948
01:25:40,834 --> 01:25:41,734
THEN I'M NOT COMING.
1949
01:25:42,334 --> 01:25:45,334
VERY WELL, I'LL GO BY
MYSELF. I'LL SEE YOU AT DIGBY!
1950
01:25:45,400 --> 01:25:47,367
OH!
1951
01:25:47,434 --> 01:25:49,367
DO SOMETHING!
JUMP IN AFTER HIM!
1952
01:25:49,434 --> 01:25:51,834
WHAT GOOD WILL THAT DO?
I CAN'T SWIM!
1953
01:25:51,901 --> 01:25:55,801
JOHN! JOHN,
ARE YOU ALL RIGHT?
1954
01:25:55,868 --> 01:25:57,200
I'M ALL RIGHT.
1955
01:25:57,267 --> 01:25:59,701
THEN IN THAT CASE, TELL
HIM TO SWIM AFTER THE BOAT.
1956
01:25:59,767 --> 01:26:01,634
WE CAN'T GET OFF THE ISLAND WITHOUT IT.
1957
01:26:01,701 --> 01:26:04,667
JOHN! JOHN, THE BOAT.
SWIM TO THE BOAT.
1958
01:26:12,100 --> 01:26:13,834
MY TIE IS CAUGHT.
1959
01:26:13,901 --> 01:26:15,100
JOHN! JOHN!
1960
01:26:32,200 --> 01:26:34,601
YEAH. MEN WERE
DIFFERENT IN MY DAY.
1961
01:26:34,667 --> 01:26:36,601
A MAN COULD FALL
IN THE WATER
1962
01:26:36,667 --> 01:26:38,200
WITHOUT BEING
SICK ABED.
1963
01:26:38,267 --> 01:26:41,100
DID YOU EVER GET YOUR
NECKTIE CAUGHT IN A PROPELLER?
1964
01:26:41,167 --> 01:26:43,100
NO. I CAN'T SAY
AS I HAVE.
1965
01:26:43,167 --> 01:26:44,534
WELL, TRY IT
SOMETIME.
1966
01:26:47,300 --> 01:26:48,801
WHERE'S MY WIFE?
1967
01:26:48,868 --> 01:26:51,267
WHY HASN'T MY WIFE
BEEN IN TO SEE ME?
1968
01:26:51,334 --> 01:26:52,567
WHICH ONE
IS YOUR WIFE?
1969
01:26:54,300 --> 01:26:56,367
THAT'S THE ONE.
THAT'S MY WIFE.
1970
01:26:56,434 --> 01:26:59,300
I THINK I'LL GO AND SEE WHAT I CAN DO
1971
01:26:59,367 --> 01:27:00,801
ABOUT SIGNALING
SOMEBODY ONSHORE.
1972
01:27:00,868 --> 01:27:03,267
YOU KNOW, WE'D
BETTER BE THINKING
1973
01:27:03,334 --> 01:27:05,601
ABOUT GETTING BACK
TO THE MAINLAND.
1974
01:27:10,300 --> 01:27:11,634
HOW DO YOU FEEL?
1975
01:27:13,300 --> 01:27:14,734
FINE.
1976
01:27:14,801 --> 01:27:17,133
JUST FINE, THANK YOU.
1977
01:27:17,200 --> 01:27:19,234
YOU CATCH COLD
SO EASILY,
1978
01:27:19,300 --> 01:27:21,601
IT'S A WONDER YOU NEVER HAD PNEUMONIA.
1979
01:27:21,667 --> 01:27:23,601
WELL, MAYBE
I'LL GET IT THIS TIME.
1980
01:27:23,667 --> 01:27:25,567
BUT YOU JUST SAID
YOU FELT FINE.
1981
01:27:25,634 --> 01:27:27,501
HAVE YOU FORGIVEN ME?
1982
01:27:27,567 --> 01:27:30,300
YES, JOHN.
I'VE FORGIVEN YOU.
1983
01:27:30,367 --> 01:27:34,067
OH, THEN I FEEL FINE.
FINE AND DANDY.
1984
01:27:34,133 --> 01:27:37,067
THEN I MIGHT AS WELL
TELL YOU NOW.
1985
01:27:37,133 --> 01:27:38,501
TELL ME?
1986
01:27:40,133 --> 01:27:41,634
I'M LEAVING YOU.
1987
01:27:41,701 --> 01:27:44,234
I CAN'T BE
YOUR WIFE ANYMORE.
1988
01:27:44,300 --> 01:27:47,100
I'M GOING BACK TO
CANVILLE AND MY MOTHER.
1989
01:27:47,167 --> 01:27:48,634
AND BOB JORDAN?
1990
01:27:48,701 --> 01:27:49,834
THIS IS NO TIME
1991
01:27:49,901 --> 01:27:51,701
FOR YOU TO START REMEMBERING BOB JORDAN.
1992
01:27:51,767 --> 01:27:53,701
SIT DOWN HERE,
WILL YOU?
1993
01:27:53,767 --> 01:27:56,701
NO, JOHN. I WON'T.
I'LL SIT RIGHT HERE.
1994
01:27:56,767 --> 01:27:58,767
I'M NOT AS SMART
AS YOU ARE,
1995
01:27:58,834 --> 01:28:01,634
AND I'VE MADE UP MY MIND
NOT TO LET YOU CHANGE IT.
1996
01:28:01,701 --> 01:28:03,234
OH.
1997
01:28:03,300 --> 01:28:06,167
WELL, THEN I'LL COME
OVER AND SIT BY YOU.
1998
01:28:06,234 --> 01:28:08,167
PLEASE, JOHN.
DON'T BE UNFAIR.
1999
01:28:08,234 --> 01:28:10,667
MAYBE YOU'RE
BEING UNFAIR.
2000
01:28:10,734 --> 01:28:12,634
MAYBE I AM.
2001
01:28:12,701 --> 01:28:16,167
I LOVE YOU. YOU BELIEVE THAT, DON'T YOU?
2002
01:28:16,234 --> 01:28:19,167
YES. AND I LOVE YOU.
2003
01:28:19,234 --> 01:28:21,000
WELL, THEN.
2004
01:28:21,067 --> 01:28:23,767
WELL, MAYBE WE DON'T
LOVE EACH OTHER ENOUGH.
2005
01:28:25,434 --> 01:28:26,934
MAYBE THAT'S IT.
2006
01:28:27,000 --> 01:28:28,868
IF WE LOVED
EACH OTHER ENOUGH,
2007
01:28:28,934 --> 01:28:29,934
NOTHING ELSE
WOULD MATTER.
2008
01:28:30,000 --> 01:28:31,434
WELL, WHAT ELSE
DOES MATTER?
2009
01:28:31,501 --> 01:28:33,501
OH, SILLY THINGS
THAT SHOULDN'T,
2010
01:28:33,567 --> 01:28:38,567
LIKE... WELL, LIKE MY NOT
BEING AS CLEVER AS YOU ARE
2011
01:28:38,634 --> 01:28:41,534
AND NOT UNDERSTANDING ALL YOUR THEORIES
2012
01:28:41,601 --> 01:28:43,634
AND...
AND PRINCIPLES.
2013
01:28:43,701 --> 01:28:46,000
THEY'RE
SO IMPORTANT TO YOU.
2014
01:28:46,067 --> 01:28:48,868
THEY'RE WHAT A MAN LIVES FOR, YOU SAID.
2015
01:28:48,934 --> 01:28:50,801
I ALWAYS THOUGHT...
2016
01:28:50,868 --> 01:28:53,734
THAT THE ONLY THING THAT
COUNTED WAS OUR LOVE,
2017
01:28:53,801 --> 01:28:55,734
THAT THERE WAS
NOTHING AS IMPORTANT
2018
01:28:55,801 --> 01:28:57,767
AS OUR LOVE
FOR EACH OTHER.
2019
01:28:57,834 --> 01:28:59,767
BUT THEY'RE
PART OF US, JULIE.
2020
01:28:59,834 --> 01:29:01,467
THEY'RE PART
OF OUR LOVE.
2021
01:29:01,534 --> 01:29:03,701
THEY'RE NOT
PART OF MINE.
2022
01:29:03,767 --> 01:29:07,434
I- I CAN'T THINK
ALL THE TIME.
2023
01:29:07,501 --> 01:29:10,434
YOUR LOVE IS SOMETHING
I DON'T UNDERSTAND.
2024
01:29:10,501 --> 01:29:14,234
IT'S... IT'S GOT TOO MANY
SYLLABLES FOR ME OR SOMETHING.
2025
01:29:17,567 --> 01:29:19,334
I DON'T FEEL VERY WELL.
2026
01:29:21,400 --> 01:29:23,334
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
2027
01:29:23,400 --> 01:29:26,267
OH, I GOT A FEVER.
I ACHE ALL OVER.
2028
01:29:26,334 --> 01:29:28,167
I MUST BE VERY SICK.
2029
01:29:28,234 --> 01:29:30,200
YOU'RE NOT SICK
AT ALL.
2030
01:29:30,267 --> 01:29:32,767
JUST GOT A COLD
IN THE HEAD.
2031
01:29:32,834 --> 01:29:35,133
YOU'RE TRYING TO WORK ON MY SYMPATHIES
2032
01:29:35,200 --> 01:29:36,634
SO I'LL STAY HERE.
2033
01:29:36,701 --> 01:29:38,467
THAT'S RIGHT.
2034
01:29:38,534 --> 01:29:40,467
EVER SINCE WE WERE
FIRST MARRIED,
2035
01:29:40,534 --> 01:29:42,467
I MADE BELIEVE
YOU FOOL ME
2036
01:29:42,534 --> 01:29:44,467
WITH ALL THOSE
TRICKS OF YOURS.
2037
01:29:44,534 --> 01:29:46,968
I THOUGHT THEY WERE
VERY CLEVER TRICKS.
2038
01:29:47,033 --> 01:29:48,601
I LOVED THEM.
2039
01:29:48,667 --> 01:29:51,067
THEY SHOWED ME YOU WERE A HUMAN BEING,
2040
01:29:51,133 --> 01:29:53,067
AND THEY ALSO
PROVED TO ME
2041
01:29:53,133 --> 01:29:55,567
THAT WHEN YOU WERE
A HUMAN BEING,
2042
01:29:55,634 --> 01:29:57,467
I WAS SMARTER
THAN YOU ARE.
2043
01:29:57,534 --> 01:29:58,801
JULIE...
2044
01:29:58,868 --> 01:30:01,367
JULIE, I'LL BE
A HUMAN BEING.
2045
01:30:01,434 --> 01:30:04,601
YOU COULDN'T BE ANY MORE THAN I COULD BE
2046
01:30:04,667 --> 01:30:06,100
A PROFESSOR
OF PSYCHOLOGY.
2047
01:30:06,167 --> 01:30:07,601
REMEMBER ABOUT
THE COFFEE, JOHN.
2048
01:30:07,667 --> 01:30:09,167
ORDER IT DURING
THE MEAT COURSE
2049
01:30:09,234 --> 01:30:11,601
SO THAT WHEN YOU GET READY TO DRINK IT,
2050
01:30:11,667 --> 01:30:13,167
IT WILL BE
COOL ENOUGH.
2051
01:30:13,234 --> 01:30:15,200
ALSO, YOU PROMISED ME ABOUT THE DENTIST.
2052
01:30:15,267 --> 01:30:18,701
AND, JOHN, DON'T WEAR BLUE
TROUSERS WITH A BROWN COAT.
2053
01:30:18,767 --> 01:30:21,601
I KNOW MEN DON'T CARE
MUCH ABOUT THOSE THINGS,
2054
01:30:21,667 --> 01:30:22,934
BUT WOMEN DO.
2055
01:30:24,701 --> 01:30:26,033
JULIE!
2056
01:30:32,200 --> 01:30:33,501
COME IN.
2057
01:30:39,000 --> 01:30:42,067
PEACE. OH,
IT'S WONDERFUL.
2058
01:30:42,133 --> 01:30:43,634
WHAT IS?
2059
01:30:43,701 --> 01:30:45,133
ELLIOTT AND I.
HE'S INNOCENT.
2060
01:30:45,200 --> 01:30:47,634
OH, I KNOW IT.
I BELIEVE IT.
2061
01:30:47,701 --> 01:30:50,000
OF COURSE HE'S INNOCENT,
WITH THAT BEARD.
2062
01:30:50,067 --> 01:30:51,567
AND, JOHN, I...
2063
01:30:51,634 --> 01:30:53,601
WE ALL OWE YOU
AN APOLOGY.
2064
01:30:53,667 --> 01:30:56,567
WE WERE SUCH IDIOTS FOR
DOUBTING YOU AND YOUR BOOK
2065
01:30:56,634 --> 01:30:58,067
FOR ONE
SILLY MOMENT.
2066
01:30:58,133 --> 01:30:59,667
I'VE TALKED
TO ELLIOTT,
2067
01:30:59,734 --> 01:31:02,567
AND HE INSISTS UPON
PUBLISHING IT JUST AS IT WAS
2068
01:31:02,634 --> 01:31:04,067
WITHOUT CHANGING
ONE DIVINE WORD,
2069
01:31:04,133 --> 01:31:05,901
BECAUSE YOU'VE BEEN
SO RIGHT, JOHN.
2070
01:31:05,968 --> 01:31:07,834
YOU'VE BEEN RIGHT ALL
THE TIME ABOUT EVERYTHING.
2071
01:31:07,901 --> 01:31:09,901
OH, WELL,
THAT'S JUST GREAT.
2072
01:31:09,968 --> 01:31:13,400
NOTHING COULD GIVE ME MORE
SATISFACTION AT THE PRESENT MOMENT
2073
01:31:13,467 --> 01:31:16,334
THAN TO KNOW I'VE BEEN
ABSOLUTELY RIGHT ABOUT EVERYTHING.
2074
01:31:16,400 --> 01:31:18,567
OH. OH, YOU MEAN
ABOUT JULIE.
2075
01:31:18,634 --> 01:31:20,200
YOU KNOW ABOUT HER?
2076
01:31:20,267 --> 01:31:22,200
YEAH. YEAH,
SHE TOLD US.
2077
01:31:22,267 --> 01:31:24,200
DON'T YOU WORRY.
SHE'LL BE BACK.
2078
01:31:24,267 --> 01:31:26,267
WHAT JULIE'S
GOING THROUGH NOW
2079
01:31:26,334 --> 01:31:28,200
IS JUST A MANIFESTATION OF JEALOUSY.
2080
01:31:28,267 --> 01:31:29,734
HER VANITY'S
BEEN HURT.
2081
01:31:29,801 --> 01:31:31,868
EVERYTHING SHE FEELS
HAS NOTHING TO DO
2082
01:31:31,934 --> 01:31:33,734
WITH THE BASIC FACT
THAT SHE LOVES YOU.
2083
01:31:33,801 --> 01:31:34,767
YOU THINK SO?
2084
01:31:34,834 --> 01:31:36,334
WELL, YOU THINK SO.
2085
01:31:36,400 --> 01:31:38,434
ALL I'M DOING IS QUOTING FROM YOUR BOOK.
2086
01:31:38,501 --> 01:31:39,868
DOES THE BOOK
SAY THAT?
2087
01:31:39,934 --> 01:31:40,934
YEAH.
2088
01:31:41,000 --> 01:31:43,067
WELL,
THAT SOUNDS SILLY.
2089
01:31:43,133 --> 01:31:45,634
SILLY? WHY, JOHN,
IN YEARS TO COME,
2090
01:31:45,701 --> 01:31:48,200
THAT BOOK WILL REPLACE
THE BILL OF RIGHTS.
2091
01:31:48,267 --> 01:31:49,667
HEARTBREAK WILL VANISH LIKE HEARTBURN.
2092
01:31:49,734 --> 01:31:52,501
JEALOUSY WILL HAVE DISAPPEARED
FROM THE FACE OF THE EARTH.
2093
01:31:56,501 --> 01:31:58,567
WELL, HOW DO YOU
FEEL, OLD MAN?
2094
01:31:58,634 --> 01:32:00,634
DID NELLIE TELL YOU
ABOUT THE BOOK?
2095
01:32:00,701 --> 01:32:02,934
WHERE IS YOUR BEARD?
2096
01:32:04,567 --> 01:32:05,567
WHAT?
2097
01:32:05,634 --> 01:32:08,133
WHAT HAVE YOU DONE
WITH YOUR BEARD?
2098
01:32:08,200 --> 01:32:11,067
MY BEARD? OH,
I SHAVED IT OFF.
2099
01:32:11,133 --> 01:32:12,667
WHY?
2100
01:32:12,734 --> 01:32:14,234
OH, I GOT BURNED.
2101
01:32:14,300 --> 01:32:16,234
PLAYING WITH FIRE,
NO DOUBT!
2102
01:32:16,300 --> 01:32:18,501
OH, JOHN! JOHN!
WHAT ARE YOU DOING?
2103
01:32:18,567 --> 01:32:19,901
I'M GOING TO
BEAT MORGAN!
2104
01:32:19,968 --> 01:32:20,968
OH, NO, NO!
2105
01:32:21,033 --> 01:32:22,901
I'M GOING TO BEAT
HIS FACE TO A PULP!
2106
01:32:22,968 --> 01:32:24,467
NO, JOHN!
2107
01:32:24,534 --> 01:32:26,067
NELLIE, STOP HIM!
HE'S GONE MAD!
2108
01:32:30,067 --> 01:32:31,000
NELLIE,
WHAT'S HAPPENED?
2109
01:32:31,067 --> 01:32:32,067
JOHN'S RUN AMUCK!
2110
01:32:32,133 --> 01:32:33,467
WHAT ABOUT?
2111
01:32:33,534 --> 01:32:35,834
ELLIOTT'S BEARD. IT'S OFF,
AND IT'S DRIVEN JOHN CRAZY!
2112
01:32:35,901 --> 01:32:36,934
HE'S JEALOUS.
2113
01:32:37,000 --> 01:32:38,934
COMES FROM READING
TOO MANY BOOKS.
2114
01:32:39,000 --> 01:32:41,334
THEY ROT OUT
A MAN'S BRAIN CELLS.
2115
01:32:41,400 --> 01:32:43,667
OH, SHUT UP! YOU SOUND
JUST LIKE MY MOTHER.
2116
01:32:54,767 --> 01:32:57,200
THIS IS KIND OF
SILLY, OLD MAN.
2117
01:32:57,267 --> 01:32:59,167
I MEAN, RUNNING AROUND
LIKE THIS.
2118
01:32:59,234 --> 01:33:00,734
YOU'LL GET TIRED,
2119
01:33:00,801 --> 01:33:03,734
AND WHEN YOU DO,
I'LL CATCH UP TO YOU.
2120
01:33:03,801 --> 01:33:06,300
WELL, WHAT'S MY BEARD
GOT TO DO WITH IT?
2121
01:33:06,367 --> 01:33:09,334
I'VE BEEN ON THE VERGE OF
SHAVING IT OFF MANY TIMES.
2122
01:33:09,400 --> 01:33:11,701
MUST HAVE BEEN A PRETTY
SUDDEN DECISION, MY FRIEND.
2123
01:33:11,767 --> 01:33:13,267
WHAT A GIVEAWAY.
2124
01:33:13,334 --> 01:33:15,400
WHAT A DEAD
GIVEAWAY.
2125
01:33:15,467 --> 01:33:17,767
GIVEAWAY OF WHAT? JULIE,
WHAT'S HE TALKING ABOUT?
2126
01:33:17,834 --> 01:33:21,133
IF YOU DON'T MIND, ELLIOTT,
I'D RATHER STAY OUT OF THIS.
2127
01:33:21,200 --> 01:33:22,634
IT'S GONE BEYOND
THE TALKING POINT.
2128
01:33:22,701 --> 01:33:23,634
HA HA!
2129
01:33:23,701 --> 01:33:25,200
WHAT HAS?
2130
01:33:25,267 --> 01:33:27,701
WHY DID YOU SHAVE
OFF YOUR BEARD?
2131
01:33:27,767 --> 01:33:31,133
BECAUSE JULIE SET FIRE
TO IT! DON'T LAUGH!
2132
01:33:31,200 --> 01:33:34,133
HA HA HA! VERY PRETTY.
VERY DEEP.
2133
01:33:34,200 --> 01:33:36,133
STOP RUNNING
AWAY FROM ME,
2134
01:33:36,200 --> 01:33:38,834
YOU NEUROTIC BLUEBEARD,
AND FIGHT!
2135
01:33:38,901 --> 01:33:40,834
AAH! AAH! AAH!
2136
01:33:47,968 --> 01:33:50,400
WOULDN'T YOU LIKE TO GO
PUT SOME SHOES ON, OLD MAN?
2137
01:33:50,467 --> 01:33:52,834
IT WOULD MAKE THINGS A
LOT EASIER ON YOUR FEET.
2138
01:33:52,901 --> 01:33:54,968
NEVER MIND
ABOUT MY FEET!
2139
01:33:55,033 --> 01:33:57,834
IT WILL GIVE US A
CHANCE TO TALK THINGS OVER.
2140
01:33:57,901 --> 01:34:00,767
ALL YOU WANT TO DO
IS TALK. I WANT TO FIGHT!
2141
01:34:00,834 --> 01:34:03,801
AAH! AAH! AAH!
2142
01:34:07,367 --> 01:34:08,834
HAS HE BEEN DRINKING?
2143
01:34:08,901 --> 01:34:10,667
YOU KNOW, INDIANS
CAN'T STAND FIREWATER.
2144
01:34:10,734 --> 01:34:12,567
NO, HE HASN'T BEEN
DRINKING. HE'S JEALOUS.
2145
01:34:12,634 --> 01:34:14,067
THAT'S RIGHT,
ISN'T IT, JOHN?
2146
01:34:14,133 --> 01:34:16,100
YOU'RE JUST JEALOUS,
AREN'T YOU?
2147
01:34:16,167 --> 01:34:17,634
JEALOUS. JEALOUS?
CERTAINLY NOT.
2148
01:34:17,701 --> 01:34:19,834
OH, FORGIVE ME.
2149
01:34:19,901 --> 01:34:22,567
NOW THAT I SEE THIS MAN'S
FACE, IT HAPPENS TO REVOLT ME.
2150
01:34:22,634 --> 01:34:24,968
THAT'S ALL. I INTEND
TO BASH IT TO A PULP.
2151
01:34:25,033 --> 01:34:26,400
JUST BECAUSE
I SHAVED?
2152
01:34:26,467 --> 01:34:27,467
RIGHT!
2153
01:34:27,534 --> 01:34:29,467
HAVEN'T I GOT
A RIGHT TO SHAVE?
2154
01:34:29,534 --> 01:34:31,200
NOT UNDER THESE
CIRCUMSTANCES!
2155
01:34:41,501 --> 01:34:43,400
I'VE HAD ENOUGH
OF THIS!
2156
01:34:45,534 --> 01:34:48,534
WHOA! ISN'T
JOHN BRILLIANT?
2157
01:34:48,601 --> 01:34:51,734
OH! SO YOU HIT ME WHEN
MY BACK IS TURNED, HUH?
2158
01:34:51,801 --> 01:34:52,634
PRETTY DIRTY!
2159
01:34:55,434 --> 01:34:57,868
THEY AIN'T IN VERY
GOOD CONDITION, ARE THEY?
2160
01:34:57,934 --> 01:35:00,334
YEAH, BUT THINK OF THE
MILEAGE WE GET OUT OF THEM.
2161
01:35:08,334 --> 01:35:09,634
HERE COMES
OUR BOAT.
2162
01:35:09,701 --> 01:35:11,000
LET'S STOP
THIS FIGHT
2163
01:35:11,067 --> 01:35:14,400
AND GET THE BOYS DOWN TO THE
WHARF, AND IF YOU'RE SMART,
2164
01:35:14,467 --> 01:35:16,400
YOU'LL NEVER MENTION THE
WORD "JEALOUSY" AGAIN.
2165
01:35:16,467 --> 01:35:18,767
WHY SHOULD I? THERE'S NO
SUCH THING AS JEALOUSY.
2166
01:35:27,100 --> 01:35:28,133
OH!
2167
01:35:28,200 --> 01:35:30,033
DO YOU SUPPOSE
SOMEBODY SNEAKED IN
2168
01:35:30,100 --> 01:35:32,033
WHEN WE WASN'T LOOKING
AND HIT THEM BOTH?
2169
01:35:32,100 --> 01:35:33,467
THEY KNOCKED
EACH OTHER OUT.
2170
01:35:33,534 --> 01:35:35,200
JOHN ALWAYS WAS
2171
01:35:35,267 --> 01:35:36,734
A PRETTY BLOODTHIRSTY PROPOSITION.
2172
01:35:36,834 --> 01:35:38,400
OH, I DON'T KNOW.
2173
01:35:38,467 --> 01:35:41,634
I THINK THAT BEARDLESS
WONDER HAD IT COMING TO HIM.
2174
01:35:41,701 --> 01:35:43,567
BEARDLESS MEN
RATHER INTEREST YOU,
2175
01:35:43,634 --> 01:35:45,300
DON'T THEY, DEARIE?
2176
01:35:45,367 --> 01:35:46,801
BEARDLESS MEN,
PERHAPS.
2177
01:35:46,868 --> 01:35:49,667
ELLIOTT LOOKS AS IF
HE'S BEEN PEELED.
2178
01:35:49,734 --> 01:35:51,901
YOU KNOW, I'M
BEGINNING TO THINK
2179
01:35:51,968 --> 01:35:54,534
THAT I HAD ELLIOTT
WRONG ABOUT THIS
2180
01:35:54,601 --> 01:35:56,067
FROM THE VERY START.
2181
01:35:56,133 --> 01:35:57,634
RIGHT OR WRONG,
2182
01:35:57,701 --> 01:36:00,133
YOU NEVER EVEN HAD
ELLIOTT, HONEY.
2183
01:36:00,200 --> 01:36:02,067
YOU DID YOUR BEST,
ANGEL.
2184
01:36:02,133 --> 01:36:03,634
MY BEST.
2185
01:36:03,701 --> 01:36:06,567
KITTEN, ALL I HAD
TO DO WAS THAT.
2186
01:36:06,634 --> 01:36:08,567
LADIES, PLEASE.
2187
01:36:08,634 --> 01:36:10,133
PLEASE DON'T DO THAT.
2188
01:36:10,200 --> 01:36:12,133
OH! PLEASE, LADIES.
YOU MUSTN'T.
2189
01:36:12,200 --> 01:36:15,300
NO, NO, NO!
PLEASE, DON'T!
2190
01:36:15,367 --> 01:36:18,667
OH, LADIES,
YOU MUSTN'T DO THAT.
2191
01:36:18,734 --> 01:36:20,100
LADIES, PLEASE!
2192
01:36:20,167 --> 01:36:21,667
YOU MUSTN'T DO THAT!
2193
01:36:21,734 --> 01:36:23,133
I TELL YOU!
YOU'RE ACTING LIKE-
2194
01:36:44,501 --> 01:36:45,667
HELLO, SUGAR.
161316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.