Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,930 --> 00:00:25,160
C'est dur d'envisager...
2
00:00:25,530 --> 00:00:29,967
Quand on est enferm� 23 heures
par jour, c'est dur d'envisager
3
00:00:31,130 --> 00:00:33,803
l'instant o�
on ne sera plus enferm�.
4
00:00:34,090 --> 00:00:36,046
On a cette tendance...
5
00:00:37,330 --> 00:00:39,286
� vivre la minute pr�sente.
6
00:02:13,450 --> 00:02:15,441
Vous savez, mon probl�me ?
7
00:02:15,650 --> 00:02:20,121
C'est que je l'aimais bien,
c'�tait un mec tr�s sympa.
8
00:02:25,810 --> 00:02:29,246
Je me dis que j'aurais d�voir venir le truc.
9
00:02:30,010 --> 00:02:34,003
Je ne me suis jamais trop occup�
10
00:02:34,210 --> 00:02:36,724
de ses probl�mes, et tout �a.
11
00:02:44,690 --> 00:02:47,045
Quelqu'un s'est pendudans la 313 !
12
00:02:47,250 --> 00:02:48,000
C'est un suicide !
13
00:02:48,210 --> 00:02:50,121
Mitch s'est tu�.
Vite !
14
00:02:50,330 --> 00:02:51,683
Mon Dieu !
15
00:02:51,930 --> 00:02:53,079
Mon Dieu !
16
00:02:53,290 --> 00:02:55,884
Pour tout dire,
je m'en foutais, de ce mec.
17
00:02:56,090 --> 00:02:56,920
Enfin...
18
00:02:58,170 --> 00:03:00,286
On ne peut pas �tre tous potes.
19
00:03:00,610 --> 00:03:02,566
- Il respire ?
- Sortez de l�.
20
00:03:03,730 --> 00:03:06,881
Les mains sur la t�te, tous !
21
00:03:07,730 --> 00:03:10,005
- Allez.
- Les mains sur la t�te.
22
00:03:11,890 --> 00:03:14,279
Steve, demande du renfort.
23
00:03:16,330 --> 00:03:18,286
Jack, mets-toi � genoux.
24
00:03:18,610 --> 00:03:20,009
Il est vivant ?
25
00:03:21,570 --> 00:03:24,209
En ligne, face au mur,
les mains sur la t�te.
26
00:03:25,530 --> 00:03:27,088
Il est froid.
27
00:03:28,610 --> 00:03:29,565
Je dis oui,
28
00:03:29,770 --> 00:03:34,207
on est tous un peu responsables
de son suicide.
29
00:03:34,570 --> 00:03:36,879
S'il en avait parl�,
je l'en aurais dissuad�.
30
00:03:37,090 --> 00:03:39,558
Agent p�nitentiaire Cohen.
Demande d'ambulance.
31
00:03:39,890 --> 00:03:42,040
Bloc 313, s'il vous pla�t.
32
00:03:51,010 --> 00:03:53,683
Il faut qu'il arrive
un truc comme �a
33
00:03:54,530 --> 00:03:57,169
pour qu'on r�alise
qu'il y a un probl�me ?
34
00:03:58,210 --> 00:04:00,440
Un truc comme �a
pour qu'on se dise :
35
00:04:00,650 --> 00:04:04,802
"Vous savez, je crois que
le putain de syst�me est pourri !"
36
00:04:05,250 --> 00:04:08,845
INSPIR� DE FAITS R�ELS
37
00:04:22,730 --> 00:04:23,799
Eh bien,
38
00:04:24,970 --> 00:04:28,565
c'�tait un jour comme les autres,
on a jou� au poker...
39
00:04:33,210 --> 00:04:36,441
- D'accord, je suis.
- Tu suis ?
40
00:04:43,170 --> 00:04:44,319
Je me couche.
41
00:04:45,770 --> 00:04:47,328
Une paire de neufs.
42
00:04:51,570 --> 00:04:53,606
Bon. Retournez vos cartes.
43
00:04:54,010 --> 00:04:56,968
Oh ! Putain, mec !
44
00:04:57,570 --> 00:05:00,721
- Une paire de six.
- En plus, il a une couleur.
45
00:05:01,330 --> 00:05:05,642
Ce gars-l�
n'a jamais rien d'habitude !
46
00:05:10,970 --> 00:05:12,198
Les gardiens...
47
00:05:13,570 --> 00:05:15,720
Ils nous ont apport� � manger.
48
00:05:17,570 --> 00:05:21,279
Messieurs, le dos
contre le mur, s'il vous pla�t.
49
00:05:24,570 --> 00:05:27,209
Bonjour. Comme �a,
on joue aux cartes ?
50
00:05:27,410 --> 00:05:29,480
Ouais, pour passer le temps.
51
00:05:30,450 --> 00:05:31,405
Et,
52
00:05:32,290 --> 00:05:33,040
on a mang�.
53
00:05:51,650 --> 00:05:55,848
On a parl� de mille choses,
des filles qu'on avait saut�es.
54
00:05:56,370 --> 00:05:59,089
On s'est racont�
les histoires habituelles
55
00:05:59,290 --> 00:06:02,168
en pr�tendant qu'onne les connaissait pas.
56
00:06:02,370 --> 00:06:05,999
- Et pourquoi t'es l� ?
- J'ai vol� dans une sup�rette.
57
00:06:06,210 --> 00:06:08,007
- Ah, ouais ?
- Ouais, j'ai...
58
00:06:09,130 --> 00:06:14,045
J'ai piqu� tout ce que je pouvais,
des trucs dont j'avais pas besoin.
59
00:06:14,250 --> 00:06:17,401
J'ai toujours voulu �tre
dans une course poursuite.
60
00:06:17,610 --> 00:06:18,520
- Pourquoi ?
- Tu vois ?
61
00:06:18,730 --> 00:06:20,527
La meuf m'a chass� avec un balai,
62
00:06:20,730 --> 00:06:24,120
alors je me suis retourn�,
je l'ai cogn�e,
63
00:06:24,330 --> 00:06:26,924
puis un enfoir�
est venu la d�fendre...
64
00:06:27,130 --> 00:06:30,122
Elle l'a forc� � freiner,
il est sorti de sa caisse.
65
00:06:30,330 --> 00:06:32,764
Il s'est amen�
et lui a d�moli le portrait.
66
00:06:32,970 --> 00:06:35,530
Elle est tomb�e comme une masse.
67
00:06:35,730 --> 00:06:39,564
- Et tu conduisais quoi ?
- Oh, une Mustang.
68
00:06:39,770 --> 00:06:41,089
- Ah, ouais ?
- Ouais.
69
00:06:41,650 --> 00:06:44,528
- C'�tait la tienne ?
- Tu l'avais pas vol�e ?
70
00:06:44,730 --> 00:06:47,608
Tu dis ?
Non, c'�tait ma caisse.
71
00:06:53,730 --> 00:06:55,368
Les gars, on reprend le jeu ?
72
00:06:55,850 --> 00:06:56,919
Bonne id�e.
73
00:06:57,130 --> 00:06:58,449
Je veux r�cup�rer mes clopes.
74
00:06:59,890 --> 00:07:02,609
C'est vrai,il �tait pas du genre bavard.
75
00:07:02,970 --> 00:07:05,325
C'est lui qui causait le moins.
76
00:07:05,570 --> 00:07:10,519
Il n'a rien laiss� para�tre qui ait
pu indiquer qu'il allait faire �a.
77
00:07:11,650 --> 00:07:15,484
C'�tait pas le genre� se confier aux autres.
78
00:07:15,730 --> 00:07:18,688
� mon avis,
il �tait en d�pression.
79
00:07:20,850 --> 00:07:22,727
�a change pas grand-chose.
80
00:07:22,930 --> 00:07:24,921
On a plus de place en cellule.
81
00:07:29,130 --> 00:07:31,166
Ouais, parce qu'en fait...
82
00:07:32,130 --> 00:07:35,759
Au bout du compte, tout �a,
�a te sape le moral.
83
00:07:41,690 --> 00:07:42,884
Allons-y.
84
00:07:53,170 --> 00:07:55,684
Comment t'as fait
pour gagner tous ces jetons ?
85
00:07:57,250 --> 00:08:00,322
J'ai gagn�, c'est tout.
86
00:08:04,890 --> 00:08:06,005
J'en sais rien.
87
00:08:06,250 --> 00:08:09,925
- Pourquoi tu dis �a ?
- T'as eu du bol, c'est �a ?
88
00:08:11,890 --> 00:08:13,482
- Ouais.
- Ouais ?
89
00:08:13,690 --> 00:08:16,807
- C'est pas clair.
- C'est pas tout � fait net.
90
00:08:17,010 --> 00:08:18,079
�a pue.
91
00:08:21,850 --> 00:08:24,000
Allez, reprends-toi, mec !
92
00:08:24,730 --> 00:08:27,563
Franchement,
tu joues les victimes.
93
00:08:28,930 --> 00:08:30,204
Ouais, Mitch.
94
00:08:31,570 --> 00:08:32,764
Ouais...
95
00:08:35,610 --> 00:08:37,407
Un gentil gar�on.
96
00:08:38,330 --> 00:08:41,447
On n'�tait pas amis,
mais on �tait potes.
97
00:08:44,810 --> 00:08:46,209
Vous �tes pr�ts ?
98
00:09:00,250 --> 00:09:01,763
Quelle situation ?
99
00:09:08,610 --> 00:09:12,444
Vous connaissez
la psychose de groupe ?
100
00:09:19,130 --> 00:09:20,324
Je continue � miser.
101
00:09:20,930 --> 00:09:22,204
Quatre jetons ?
102
00:09:23,130 --> 00:09:24,802
J'abandonne.
103
00:09:32,930 --> 00:09:34,329
Je mise tout.
104
00:09:34,530 --> 00:09:36,760
- Voyons voir tes cartes.
- Brelan de sept.
105
00:09:38,250 --> 00:09:39,808
Je sais que t'as rien.
106
00:09:53,650 --> 00:09:54,969
C'est � moi.
107
00:10:03,130 --> 00:10:04,927
Je ne sais pas
de quoi vous parlez.
108
00:10:05,250 --> 00:10:06,444
La loi de la jungle,
109
00:10:07,050 --> 00:10:08,961
c'est le plus fort qui survit.
110
00:10:12,370 --> 00:10:14,679
Tu bouffes,
ou tu te fais bouffer.
111
00:10:27,130 --> 00:10:29,405
Je n'avais pas le choix.
112
00:10:29,930 --> 00:10:31,045
Eh ouais, vieux.
113
00:10:35,490 --> 00:10:37,208
Allez, on remet �a !
114
00:10:37,530 --> 00:10:40,727
- Avec quoi ?
- Pr�te-moi dix clopes, on rejoue.
115
00:10:40,930 --> 00:10:42,045
Vous n'avez rien.
116
00:10:42,250 --> 00:10:44,605
Dix clopes, qu'on ait
une chance de gagner.
117
00:10:44,810 --> 00:10:47,768
- File-nous des clopes.
- On t'en ach�te 10.
118
00:10:47,970 --> 00:10:50,484
- Avec quoi ?
- Ce qu'on va regagner.
119
00:10:50,690 --> 00:10:53,204
C'est un pr�t,
tu sais o� je cr�che.
120
00:10:53,410 --> 00:10:55,162
Qui dit que tu me les rendras ?
121
00:10:55,370 --> 00:10:56,803
Il va pas se casser.
122
00:10:57,010 --> 00:10:59,683
- O� tu veux que j'aille ?
- Quel rat.
123
00:10:59,890 --> 00:11:04,008
Mon pieu est � 50 cm du tien.
C'est �a, ta garantie.
124
00:11:04,210 --> 00:11:06,166
T'as vu combien de clopes il a ?
125
00:11:06,370 --> 00:11:09,009
Tu vas pas
nous laisser sans clopes.
126
00:11:09,210 --> 00:11:11,963
Tu veux que je fasse quoi ?
Tu sais o� me trouver.
127
00:11:12,170 --> 00:11:15,958
- On est dans la m�me cellule, mec.
- D'accord.
128
00:11:16,370 --> 00:11:18,520
Je vous donne dix cigarettes.
129
00:11:18,730 --> 00:11:21,403
Comme �a, dix,
vous me les rendez lundi...
130
00:11:22,210 --> 00:11:26,169
- Autrement ?
- Et vous bouffez le dentifrice.
131
00:11:26,530 --> 00:11:30,159
- Et toi, si tu perds ?
- Ouais, mais si vous perdez...
132
00:11:30,490 --> 00:11:34,278
vous devrez avaler
le putain de dentifrice.
133
00:11:35,970 --> 00:11:39,849
- Va te faire foutre.
- Celui qui perd bouffe le tube ?
134
00:11:40,050 --> 00:11:42,006
- T'es s�r ?
- C'est un pari. Je le ferais.
135
00:11:42,210 --> 00:11:43,689
- On y va.
- Allons-y.
136
00:11:46,690 --> 00:11:48,089
On veut les dix clopes.
137
00:11:48,290 --> 00:11:52,124
Le premier qui perd bouffe
le dentifrice ? Tout le tube ?
138
00:11:52,330 --> 00:11:55,049
Oui, tu dois bouffer
le tube en entier.
139
00:11:55,250 --> 00:11:57,764
Et si tu perds,
tu le bouffes aussi.
140
00:12:01,210 --> 00:12:02,962
C'est vraiment tordu.
141
00:12:10,770 --> 00:12:12,488
Et tu ne triches pas.
142
00:12:16,330 --> 00:12:19,561
Je t'assure que je gagne,
cette fois.
143
00:12:19,770 --> 00:12:20,600
Tu dis ?
144
00:12:24,450 --> 00:12:29,399
L�, je te fais de la monnaie
pour que tu puisses miser.
145
00:12:30,650 --> 00:12:31,765
C'est parti.
146
00:12:33,570 --> 00:12:34,719
�a y est ?
147
00:12:35,970 --> 00:12:39,167
Vous nous consid�rezcomme si en prison il y avait...
148
00:12:41,330 --> 00:12:43,480
Comme si les m�mes lois...
149
00:12:45,010 --> 00:12:48,844
les r�gles qu'il y a � l'ext�rieur
valaient aussi ici.
150
00:12:49,970 --> 00:12:51,289
Mais non !
151
00:12:53,210 --> 00:12:55,405
�a ne vaut pas en taule.
152
00:13:03,810 --> 00:13:07,041
Disons qu'il �tait
en bas de notre hi�rarchie.
153
00:13:12,490 --> 00:13:14,367
Je mise quatre.
154
00:13:19,170 --> 00:13:20,239
Tu rench�ris ?
155
00:13:22,330 --> 00:13:24,207
- Je me couche.
- Trois cinq.
156
00:13:24,530 --> 00:13:25,883
Comment il a gagn� ?
157
00:13:28,530 --> 00:13:29,565
C'est bon ?
158
00:13:30,570 --> 00:13:33,880
�a lui pendait au nez,
c'�tait un connard.
159
00:13:34,970 --> 00:13:37,006
Il aurait pas d� faire ce pari.
160
00:13:44,690 --> 00:13:46,248
C'�tait des conneries.
161
00:13:46,770 --> 00:13:50,240
Des conneries.Je veux dire...
162
00:13:51,410 --> 00:13:52,399
Vous savez...
163
00:13:55,250 --> 00:13:58,447
Vous m'interrogez
comme si j'�tais coupable.
164
00:14:00,130 --> 00:14:01,768
Et �a me fatigue.
165
00:14:05,610 --> 00:14:08,283
Il y a des luttesde pouvoir en cellule.
166
00:14:08,730 --> 00:14:11,164
Beaucoup de sales histoires.
167
00:14:12,530 --> 00:14:14,646
Il y a beaucoup de sales trucs.
168
00:14:15,210 --> 00:14:17,883
Vous n'imaginezm�me pas ce que c'est.
169
00:14:26,730 --> 00:14:28,322
Je me couche.
170
00:14:28,810 --> 00:14:30,289
Moi aussi.
171
00:14:31,930 --> 00:14:33,283
Tr�s bien, mec.
172
00:14:34,170 --> 00:14:35,159
�a d�pend de toi.
173
00:14:35,970 --> 00:14:36,959
"All-in".
174
00:14:37,370 --> 00:14:38,598
"All-in" ?
175
00:14:42,410 --> 00:14:43,479
- Bon.
- Il bluffe.
176
00:14:44,530 --> 00:14:45,804
Je te suis.
177
00:14:47,290 --> 00:14:49,008
On a un probl�me ?
178
00:14:50,610 --> 00:14:51,599
Tu vas bouffer ton tube
179
00:14:51,810 --> 00:14:53,926
� moins
qu'il se produise un miracle.
180
00:14:54,130 --> 00:14:55,529
Il est dehors !
181
00:14:59,410 --> 00:15:02,846
- Bais� ! Bais� !
- Bien.
182
00:15:03,170 --> 00:15:05,445
- La roue tourne enfin.
- Ouais.
183
00:15:08,330 --> 00:15:10,969
- O� tu vas ?
- Tu fais quoi ? Reviens !
184
00:15:15,450 --> 00:15:17,168
T'as trop les boules ?
185
00:15:24,930 --> 00:15:27,046
Je mangerai pas le dentifrice.
186
00:15:27,250 --> 00:15:28,968
Comment �a, tu le mangeras pas ?
187
00:15:29,170 --> 00:15:31,400
Il va pas le manger ?
188
00:15:32,290 --> 00:15:35,919
- Tu te d�gonfles.
- Bouffe ton dentifrice.
189
00:15:36,170 --> 00:15:38,047
Bouffe, qu'on en finisse.
190
00:15:38,250 --> 00:15:41,959
On veut te voir faire �a
avant de continuer la partie.
191
00:15:43,970 --> 00:15:46,279
Je vais...
Vous donner des cigarettes.
192
00:15:46,490 --> 00:15:48,924
- Non.
- Je vous donne dix clopes.
193
00:15:49,330 --> 00:15:52,242
- Allez !
- Vous ne me devez plus rien.
194
00:15:52,450 --> 00:15:53,849
T'es cap !
195
00:15:54,610 --> 00:15:58,603
�coute, soit tu manges �a...
Tu vas le faire ?
196
00:15:58,810 --> 00:15:59,720
Non.
197
00:16:03,570 --> 00:16:06,607
Attends, c'est toi
qui as eu l'id�e du pari.
198
00:16:06,810 --> 00:16:07,560
Donc,
199
00:16:08,850 --> 00:16:10,363
ce que tu vas faire,
200
00:16:11,090 --> 00:16:13,320
c'est bouffer ce dentifrice.
201
00:16:16,250 --> 00:16:18,810
C'est quoi, ton probl�me ?
Hein ?
202
00:16:19,170 --> 00:16:20,922
- Vas-y.
- Fais-le, mec.
203
00:16:21,130 --> 00:16:23,485
C'est toi qui as eu cette id�e.
204
00:16:24,130 --> 00:16:25,040
Allez.
205
00:16:26,490 --> 00:16:27,320
Vas-y.
206
00:16:28,810 --> 00:16:29,560
Prends-le.
207
00:16:30,210 --> 00:16:31,245
Allez.
208
00:16:32,090 --> 00:16:33,045
Vas-y.
209
00:16:36,010 --> 00:16:37,238
Bouffe le dentifrice.
210
00:16:37,770 --> 00:16:40,330
Te fais pas prier.
Je veux voir �a.
211
00:16:40,690 --> 00:16:43,887
Je ne continuerai pas de jouer
tant qu'il l'aura pas fait.
212
00:16:44,090 --> 00:16:46,046
- Tenez !
- T'as pas le choix.
213
00:16:46,250 --> 00:16:49,367
Fais-le. T'as le temps
pendant qu'on finit la partie.
214
00:16:49,570 --> 00:16:50,366
D'accord ?
215
00:16:50,570 --> 00:16:53,607
Je veux bien tes clopes,
mais t'avaleras le tube.
216
00:16:53,890 --> 00:16:54,845
Tiens.
217
00:16:55,890 --> 00:16:57,084
Voil�.
218
00:16:57,810 --> 00:17:00,040
Tu t'en tireras pas comme �a.
219
00:17:00,570 --> 00:17:03,926
- C'est �a, boude.
- C'est m�lang�, coupe.
220
00:17:04,370 --> 00:17:07,442
Pr�pare-toi, vieux.
�a va venir.
221
00:17:08,130 --> 00:17:10,485
Droit dans ta gueule, p�tasse.
222
00:17:13,130 --> 00:17:16,679
- Il a l'air triste.
- Pauvre gars. Tu veux un c�lin ?
223
00:17:22,450 --> 00:17:24,839
� la base, j'�tais pas le chef.
224
00:17:26,530 --> 00:17:28,521
C'est un truc de groupe.
225
00:17:30,050 --> 00:17:33,679
Il aime sucer les bites.
226
00:17:33,890 --> 00:17:35,289
Les bites.
227
00:17:36,170 --> 00:17:38,559
Je ne sais pas ce qui s'est pass�.
228
00:17:41,170 --> 00:17:43,764
Il y a une putainde hi�rarchie, ici.
229
00:17:46,570 --> 00:17:48,003
Je me r�p�tais :
230
00:17:48,330 --> 00:17:50,286
"Du moment que c'est pas moi..."
231
00:17:50,490 --> 00:17:52,287
"Du moment que c'est pas moi..."
232
00:17:53,530 --> 00:17:55,327
- Bien jou�.
- Merci.
233
00:17:57,890 --> 00:18:00,040
Et j'ai gagn� dix cigarettes.
234
00:18:02,730 --> 00:18:05,847
Je t'en donne,
mais tu dois bouffer le dentifrice.
235
00:18:27,450 --> 00:18:28,644
Sale branleur !
236
00:18:29,330 --> 00:18:32,049
Bouffe le putain de dentifrice !
237
00:18:45,090 --> 00:18:46,045
L�chez-moi !
238
00:18:50,050 --> 00:18:52,245
- Tu vas le bouffer ?
- Non, d�gagez !
239
00:18:52,450 --> 00:18:53,678
Tr�s bien.
240
00:18:54,570 --> 00:18:55,480
Tiens.
241
00:18:55,690 --> 00:18:57,123
Suce �a, p�tasse !
242
00:18:59,450 --> 00:19:00,963
Tu vas le bouffer, ou quoi ?
243
00:19:02,730 --> 00:19:03,924
Allez, mange !
244
00:19:05,890 --> 00:19:07,005
Tu me craches dessus ?
245
00:19:07,890 --> 00:19:10,404
Tu me craches dessus, p�tasse ?
246
00:19:11,410 --> 00:19:12,809
- Allez.
- Avale !
247
00:19:15,490 --> 00:19:17,321
C'est bien !
248
00:19:17,770 --> 00:19:21,285
- C'est bien.
- Je vais le manger !
249
00:19:21,490 --> 00:19:24,209
- Allez, mange !
- C'est bon.
250
00:19:24,410 --> 00:19:25,763
- Dis-le !
- C'est bon.
251
00:19:25,970 --> 00:19:29,804
- C'est bon, je vais le bouffer !
- Promis ?
252
00:19:30,290 --> 00:19:33,009
Je vais le manger,
donne-le moi.
253
00:19:35,570 --> 00:19:36,969
Allez.
254
00:19:38,690 --> 00:19:40,920
T'aimes bien sucer ce truc, hein ?
255
00:19:41,810 --> 00:19:44,483
- Continue.
- Allez.
256
00:19:44,690 --> 00:19:46,806
Je ne peux plus respirer !
257
00:19:47,010 --> 00:19:49,046
- Mec, t'as promis !
- Oui !
258
00:19:49,250 --> 00:19:51,605
Sois un homme.
Bouffe tout le tube.
259
00:19:52,610 --> 00:19:54,043
C'est parti.
260
00:19:54,490 --> 00:19:56,208
C'est �a !
261
00:20:00,090 --> 00:20:03,082
Oui, c'est exactement �a !
262
00:20:04,650 --> 00:20:07,244
Allez ! C'est bien !
263
00:20:08,170 --> 00:20:10,730
Il faut �tre un vrai mec.
264
00:20:11,810 --> 00:20:16,247
- Mais j'essaie !
- T'y es presque. Regarde.
265
00:20:16,450 --> 00:20:18,202
Tu peux le faire, mec.
266
00:20:19,010 --> 00:20:20,602
- Allez.
- Tu vas y arriver.
267
00:20:20,810 --> 00:20:23,722
- Avale tout en une fois.
- Tiens, du sang.
268
00:20:24,090 --> 00:20:25,489
Tu peux le faire, mec.
269
00:20:25,730 --> 00:20:28,642
- C'est bon.
- Encore un peu.
270
00:20:28,850 --> 00:20:31,648
- Vide-le.
- C'est tout ce qu'on te demande.
271
00:20:31,850 --> 00:20:33,169
Quoi, il pleure ?
272
00:20:33,410 --> 00:20:36,083
Oh, non.
Avale, c'est tout.
273
00:20:36,810 --> 00:20:39,085
�a va aller.
Putain !
274
00:20:40,010 --> 00:20:43,286
- On y est.
- Et c'est fini !
275
00:20:47,170 --> 00:20:50,242
- Debout !
- L�ve-toi. Je t'aide.
276
00:20:50,570 --> 00:20:52,003
Viens, l�.
277
00:20:52,210 --> 00:20:53,609
�a y est. Viens, l�.
278
00:20:55,850 --> 00:20:57,283
Tu l'as fait.
279
00:20:59,210 --> 00:21:01,326
C'est tr�s bien !
T'as gagn� !
280
00:21:02,130 --> 00:21:05,281
T'as gagn�.
Fais-lui un c�lin !
281
00:21:05,730 --> 00:21:09,769
- Il a eu son compte.
- Va te nettoyer, regarde-toi !
282
00:21:09,970 --> 00:21:13,121
Reconnais quand m�me
que t'es fier de toi.
283
00:21:15,010 --> 00:21:18,446
- Ouais !
- Merde.
284
00:21:19,930 --> 00:21:21,921
C'�tait sympa, non ?
285
00:21:22,730 --> 00:21:25,608
- On s'est bien marr�s.
- Ouais.
286
00:21:26,210 --> 00:21:29,725
- Je crois qu'il va vomir.
- Non, il a l'air bien.
287
00:21:31,730 --> 00:21:34,244
Tu vas bien ?
�a va ?
288
00:21:36,850 --> 00:21:39,239
Tranquille, hein ?
289
00:21:39,690 --> 00:21:41,681
�a va aller, d'accord ?
290
00:21:42,170 --> 00:21:43,046
Tu te sens mal ?
291
00:21:43,250 --> 00:21:45,400
- C'est l'estomac ?
- Non, �a va.
292
00:21:45,610 --> 00:21:46,599
- T'es s�r ?
- Ouais.
293
00:21:48,410 --> 00:21:50,241
- T'es f�ch� ?
- Non, non.
294
00:21:51,490 --> 00:21:53,162
C'est rien.
295
00:21:53,370 --> 00:21:56,248
C'est un pari que t'as perdu.
Il fallait le faire.
296
00:21:56,450 --> 00:21:58,566
Pour que tu tiennes parole.
297
00:22:00,490 --> 00:22:02,681
Mais vous savez ce que c'est ?
298
00:22:02,890 --> 00:22:04,801
Vous en avez une petite id�e ?
299
00:22:05,410 --> 00:22:08,561
Vous n'avez aucune id�e
de ce que c'est. Non.
300
00:22:10,170 --> 00:22:13,606
Soit vous �tes avec eux,soit vous �tes contre eux.
301
00:22:17,410 --> 00:22:19,002
Je le regrette.
302
00:22:20,490 --> 00:22:24,642
Je sais pas s'il voulaitl'aider ou non. Je pense...
303
00:22:25,530 --> 00:22:27,725
qu'il voulait se marrer un peu.
304
00:22:29,610 --> 00:22:31,407
Je crois qu'il a r�alis�
305
00:22:35,090 --> 00:22:37,445
ce qui se passerait
s'il ne le faisait pas.
306
00:22:37,650 --> 00:22:39,242
Comment tu te sens, mec ?
307
00:22:40,850 --> 00:22:42,568
L'estomac, �a va mieux ?
308
00:22:46,530 --> 00:22:49,044
- �a va ?
- Oui.
309
00:22:49,250 --> 00:22:50,285
T'es s�r ?
310
00:22:50,930 --> 00:22:53,398
T'as l'air un peu boudeur.
311
00:22:54,290 --> 00:22:55,882
L'estomac, �a va ?
312
00:22:59,090 --> 00:23:02,048
Tu sais quoi ?
Je vais te pr�parer un verre.
313
00:23:02,250 --> 00:23:03,888
Je vais te soigner.
314
00:23:04,450 --> 00:23:07,601
Ce sera comme si t'avais
rien bouff�. S�rieux.
315
00:23:07,810 --> 00:23:09,562
�a va te remettre d'aplomb.
316
00:23:11,410 --> 00:23:12,479
�a te dit ?
317
00:23:12,690 --> 00:23:14,089
Allez, je reviens.
318
00:23:45,450 --> 00:23:46,485
Tiens.
319
00:23:52,690 --> 00:23:53,839
Vas-y.
320
00:23:54,770 --> 00:23:57,728
- Tu te sentiras mieux.
- Bois-le, toi.
321
00:23:58,210 --> 00:23:59,928
Bois-le.
322
00:24:00,850 --> 00:24:01,919
Vas-y.
323
00:24:05,730 --> 00:24:09,484
Vas-y. Il n'y a pas de souci.
324
00:24:27,210 --> 00:24:28,529
Bois-le.
325
00:24:33,010 --> 00:24:34,238
Pourquoi t'es cynique ?
326
00:24:36,010 --> 00:24:37,966
Je te pr�pare une boisson,
327
00:24:38,170 --> 00:24:41,958
et tu crois que je veux
te faire chier, te faire du mal ?
328
00:24:42,170 --> 00:24:45,367
Tu crois vraiment que j'aurais bu
ce truc-l�, pourquoi ?
329
00:24:46,130 --> 00:24:49,600
- J'y comprends rien.
- Pourquoi t'es si cynique ?
330
00:24:49,810 --> 00:24:53,405
- Qu'est-ce que je t'ai fait ?
- Tu crois que j'essaie de t'avoir ?
331
00:24:53,610 --> 00:24:55,168
Je veux juste t'aider, mon pote.
332
00:24:55,890 --> 00:24:58,120
- T'es un putain de menteur.
- Non.
333
00:24:58,650 --> 00:25:02,563
- Je vis peut-�tre dans la rue...
- Quoi ?
334
00:25:03,010 --> 00:25:06,764
Je vis peut-�tre dans la rue,
mais je suis pas con.
335
00:25:07,090 --> 00:25:08,762
Tu me prends pour un con.
336
00:25:08,970 --> 00:25:11,768
Mais pas du tout.
Je te promets.
337
00:25:13,010 --> 00:25:15,604
C'est bon. Je t'en refais un autre.
338
00:25:28,090 --> 00:25:30,558
Viens, l�. Viens !
339
00:25:32,730 --> 00:25:35,403
Je te l'ai pr�par�,
alors tu le bois.
340
00:25:35,610 --> 00:25:37,805
�a va aller...
341
00:25:38,490 --> 00:25:39,684
C'est bon.
342
00:25:40,930 --> 00:25:42,204
C'est bon.
343
00:25:44,570 --> 00:25:46,242
C'est quoi, du caf� ?
344
00:25:47,850 --> 00:25:50,125
- Tu crois que t'y �chapperas ?
- Bois, mec.
345
00:25:50,330 --> 00:25:54,846
La d�cision a d�j� �t� prise :
c'est comme si tu l'avais d�j� bu.
346
00:25:55,050 --> 00:25:57,644
Tu ne peux pas t'en sortir, pig� ?
347
00:25:58,770 --> 00:25:59,566
Allez.
348
00:25:59,770 --> 00:26:03,365
C'est juste du caf�,
avec un peu de sel, allez !
349
00:26:03,570 --> 00:26:04,480
Bois.
350
00:26:05,930 --> 00:26:07,329
�a sent bon.
351
00:26:08,690 --> 00:26:11,443
Sens-le.
Tu peux le faire, mec.
352
00:26:13,250 --> 00:26:14,000
�a te dit ?
353
00:26:16,410 --> 00:26:18,287
Tu sais ce qui t'attend ?
354
00:26:18,490 --> 00:26:21,323
Il est pas con, il va le boire.
355
00:26:21,530 --> 00:26:24,328
- T'as pas le choix.
- S�rieux.
356
00:26:25,170 --> 00:26:26,603
T'en mourras pas.
357
00:26:27,970 --> 00:26:31,804
- J'ai pas envie de le boire.
- On est tous contre toi, mec.
358
00:26:33,050 --> 00:26:35,200
Allez !
Vas-y !
359
00:26:36,770 --> 00:26:39,284
Dix, neuf,
360
00:26:39,490 --> 00:26:42,448
huit, sept,
361
00:26:42,730 --> 00:26:45,608
six, cinq,
362
00:26:45,810 --> 00:26:50,281
quatre, trois, deux...
363
00:26:50,530 --> 00:26:53,920
Un !
364
00:26:57,730 --> 00:26:59,482
T'es immonde !
365
00:27:01,410 --> 00:27:02,923
Putain !
366
00:27:03,250 --> 00:27:05,320
C'est d�gueulasse.
367
00:27:10,330 --> 00:27:13,561
�a pue !
Ce que �a pue !
368
00:27:13,770 --> 00:27:15,806
Il faut que tu nettoies �a.
369
00:27:28,690 --> 00:27:30,646
Qu'est-ce quevous voulez entendre ?
370
00:27:31,490 --> 00:27:33,367
Oui, c'�tait �go�ste.
371
00:27:37,250 --> 00:27:40,765
On voulait qu'il nettoie tout.
372
00:27:41,850 --> 00:27:44,318
Et sp�cialement Harry,
il est tr�s...
373
00:27:46,050 --> 00:27:48,564
� vous entendre, on croirait
374
00:27:48,850 --> 00:27:52,604
que c'�tait une partie
de plaisir pour nous.
375
00:27:55,610 --> 00:27:58,761
Tu sais ce que t'as � faire.Tu m'�coutes ?
376
00:27:59,250 --> 00:28:00,649
Est-ce que tu m'�coutes ?
377
00:28:00,850 --> 00:28:04,320
- Nettoie �a !
- Je vais chercher la serpilli�re.
378
00:28:04,690 --> 00:28:07,648
Tu sais quoi ? Tu vas
le faire sans la serpilli�re.
379
00:28:08,130 --> 00:28:10,963
Je veux te voir
nettoyer avec ta langue.
380
00:28:11,170 --> 00:28:13,764
T'as qu'� remettre �a
d'o� �a vient.
381
00:28:16,810 --> 00:28:18,368
Laisse-le, va.
382
00:28:18,570 --> 00:28:22,961
- Il doit le manger, c'est normal.
- Laisse tomber.
383
00:28:23,170 --> 00:28:25,081
- Non.
- �a suffit.
384
00:28:25,290 --> 00:28:28,600
Comment �a ?
Il a tout d�gueulass�.
385
00:28:28,810 --> 00:28:31,483
- Qu'il apprenne la le�on.
- C'est pas un tendre.
386
00:28:31,690 --> 00:28:35,046
Il doit avoir
une obsession sur la salet�.
387
00:28:35,410 --> 00:28:37,526
"Le vomi, le vomi, le vomi !"
388
00:28:37,730 --> 00:28:39,322
"Il faut nettoyer."
389
00:28:43,810 --> 00:28:47,359
Je ne vis pas dans une cellule
avec du vomi par terre !
390
00:28:47,570 --> 00:28:49,925
T'entends, enfoir� de merde ?
391
00:28:52,290 --> 00:28:53,245
D�gage, mec !
392
00:28:54,930 --> 00:28:57,046
Il m�rite peut-�tre
ce qui lui arrive.
393
00:28:59,930 --> 00:29:01,158
Reste par terre !
394
00:29:09,090 --> 00:29:11,684
- Reste calme.
- Je suis calme !
395
00:29:11,890 --> 00:29:13,881
Reste � terre !
396
00:29:16,770 --> 00:29:19,159
Tu veux pas manger ton vomi ?
Non ?
397
00:29:19,610 --> 00:29:21,089
Tu ne veux pas ?
398
00:29:21,290 --> 00:29:23,565
Regarde-moi �a.
Tu le bouffes pas ?
399
00:29:23,770 --> 00:29:24,998
Je vais te forcer.
400
00:29:25,210 --> 00:29:26,325
Viens, l� !
401
00:29:27,450 --> 00:29:30,123
L� ! Je vais te le faire bouffer !
402
00:29:30,570 --> 00:29:31,480
Bouffe-le !
403
00:29:31,930 --> 00:29:33,648
Bouffe ! Bouffe !
404
00:29:35,130 --> 00:29:35,926
C'est bien !
405
00:29:46,650 --> 00:29:48,368
Pourquoi tu fais �a ?
406
00:29:48,890 --> 00:29:51,245
Tu fous la pi�ce en bordel.
407
00:29:53,450 --> 00:29:55,168
T'as vu ce bordel ?
408
00:29:55,410 --> 00:29:57,401
- Pardon ! Pardon.
- Nettoie.
409
00:29:57,610 --> 00:29:59,328
Nettoie !
410
00:30:01,130 --> 00:30:02,529
Nettoie.
411
00:30:06,130 --> 00:30:09,122
Vas-y, nettoie, tu m'entends ?
412
00:30:09,330 --> 00:30:11,366
Nettoie, maintenant !
413
00:30:31,330 --> 00:30:32,888
C'est �a.
414
00:30:33,250 --> 00:30:34,603
D�p�che-toi.
415
00:30:41,370 --> 00:30:42,120
Remets-le.
416
00:30:44,050 --> 00:30:45,961
Remets-le d'o� c'est sorti.
417
00:30:46,690 --> 00:30:49,409
Remets-le d'o� c'est sorti !
418
00:30:49,810 --> 00:30:52,802
C'est � toi.
Remets-le d'o� c'est sorti.
419
00:30:53,330 --> 00:30:56,208
Remets-le d'o� c'est sorti !
420
00:31:19,130 --> 00:31:20,006
Nettoie.
421
00:31:21,050 --> 00:31:24,759
- J'essaie. Je le fais.
- Nettoie.
422
00:31:27,730 --> 00:31:28,958
C'est bien.
423
00:32:09,890 --> 00:32:13,883
J'ai pas �t� t�moin de �a,
il a d� se faire mal tout seul.
424
00:32:16,210 --> 00:32:19,964
Physiquement, je suis s�rementmoins fort que Mitch.
425
00:32:23,170 --> 00:32:25,240
Qu'ils ne m'aient pas choisi,
426
00:32:26,130 --> 00:32:27,848
c'est un putain de miracle.
427
00:32:28,450 --> 00:32:30,247
J'ai rien fait.
428
00:32:30,610 --> 00:32:32,202
Je ne l'ai pas battu.
429
00:32:39,810 --> 00:32:42,278
Je suis vraiment fatigu�.
430
00:32:43,370 --> 00:32:44,883
Je suis fatigu�.
431
00:33:00,170 --> 00:33:03,367
Tiens, une chemise propre
pour toi. �a va aller ?
432
00:33:03,570 --> 00:33:05,925
- �a va.
- T'as besoin de rien d'autre ?
433
00:33:06,130 --> 00:33:07,085
Non.
434
00:33:08,810 --> 00:33:09,925
D'accord.
435
00:33:32,770 --> 00:33:34,920
C'est si dur � comprendre ?
436
00:33:42,970 --> 00:33:44,164
Si je...
437
00:33:46,810 --> 00:33:51,759
Si je n'ai pas l'air...de participer...
438
00:33:53,170 --> 00:33:56,924
je me fais niquer sous la douche
le lendemain, vous comprenez ?
439
00:33:58,490 --> 00:34:00,242
Ils me font la peau.
440
00:34:01,530 --> 00:34:02,883
Ils me font la peau.
441
00:34:03,090 --> 00:34:05,968
On avait juste envie
de l'emmerder.
442
00:34:37,850 --> 00:34:39,806
Qu'ont dit les autres ?
443
00:34:46,330 --> 00:34:46,887
Rien.
444
00:34:47,090 --> 00:34:50,878
C'�tait un moins que rien,
on devait le traiter comme tel.
445
00:35:08,250 --> 00:35:10,445
Ils ont tous particip�.
446
00:35:15,010 --> 00:35:17,205
Pourquoi pas moi ?
447
00:35:17,410 --> 00:35:19,241
J'en sais rien,
bonne question.
448
00:35:20,370 --> 00:35:21,485
Si seulement...
449
00:35:24,770 --> 00:35:27,162
Je connaissais les cons�quences.
450
00:35:48,930 --> 00:35:49,965
Au secours !
451
00:35:50,650 --> 00:35:51,480
Au secours !
452
00:35:53,290 --> 00:35:54,040
C'est quoi ?
453
00:35:54,730 --> 00:35:56,925
Rien, j'ai appuy� dessus par erreur.
454
00:35:57,330 --> 00:35:59,241
Recommence,et c'est l'isolement.
455
00:35:59,450 --> 00:36:01,281
�a ne se reproduira pas,
d�sol�.
456
00:36:12,850 --> 00:36:14,329
Salopard !
457
00:36:17,250 --> 00:36:18,478
Non, arr�te !
458
00:36:20,170 --> 00:36:23,799
Tu veux jouer au plus fort ?
C'est �a ?
459
00:36:24,810 --> 00:36:28,280
S'il te pla�t, non !
460
00:36:35,730 --> 00:36:38,483
Non, arr�te, s'il te pla�t.
461
00:36:38,690 --> 00:36:40,203
C'est bon.
462
00:36:46,050 --> 00:36:48,166
- �a te va, salopard ?
- Tiens-le !
463
00:36:48,370 --> 00:36:52,807
T'es mort, enfoir� !
Tu comprends ? T'es mort.
464
00:36:53,010 --> 00:36:54,602
Tiens ce sale branleur.
465
00:36:57,690 --> 00:37:01,080
Putain ! Fis de pute !
466
00:37:05,810 --> 00:37:07,960
Va te faire foutre !
467
00:37:11,490 --> 00:37:14,129
T'en veux encore ?
Encore un peu, hein ?
468
00:37:14,330 --> 00:37:18,369
C'est ce que tu veux,
enfoir� de branleur ?
469
00:37:18,570 --> 00:37:20,208
Esp�ce de merde !
470
00:37:23,410 --> 00:37:25,970
Va te faire foutre !
471
00:37:26,850 --> 00:37:30,081
Fils de pute !
472
00:37:46,330 --> 00:37:47,649
Amenez-le par ici.
473
00:37:48,410 --> 00:37:50,048
Qu'il boive ce truc.
474
00:37:51,850 --> 00:37:53,886
- Qu'il le boive.
- Le d�ner est servi.
475
00:37:54,090 --> 00:37:56,684
Bois-le comme si t'aimais �a.
476
00:37:57,290 --> 00:37:59,246
Tu sais que t'aimes �a.
477
00:37:59,530 --> 00:38:02,169
Allez, l�che.
478
00:38:03,610 --> 00:38:05,328
- Attends.
- C'est bon ?
479
00:38:06,290 --> 00:38:09,965
Fais comme si c'�tait
tes cuisses de poulet pr�f�r�es.
480
00:38:31,650 --> 00:38:34,448
- Il regrette, pas vrai ?
- �a te pla�t ?
481
00:38:42,130 --> 00:38:43,882
C'est un restau trois �toiles !
482
00:38:56,530 --> 00:38:59,567
T'aurais vraiment pas d�
appuyer sur ce bouton.
483
00:39:00,370 --> 00:39:03,043
- Il a os� y toucher.
- Il lui faut des vacances.
484
00:39:07,130 --> 00:39:08,563
On devrait lui pisser dessus.
485
00:39:10,650 --> 00:39:13,801
J'ai une meilleure id�e.
On va lui faire un cocktail.
486
00:39:14,010 --> 00:39:18,959
Regarde, on dirait un b�b� tortue
qui sort sa t�te.
487
00:39:19,890 --> 00:39:22,085
�clabousse pas par terre, mec !
488
00:39:22,290 --> 00:39:25,327
J'y touche pas.
Je le tiens, tu fais le reste.
489
00:39:25,530 --> 00:39:26,440
Allez.
490
00:39:26,690 --> 00:39:28,248
Allez...
491
00:39:30,730 --> 00:39:33,324
J'en ai plein la main !
492
00:39:33,730 --> 00:39:34,765
Putain !
493
00:39:36,210 --> 00:39:37,643
�a pue.
494
00:39:37,850 --> 00:39:40,000
Merde, c'est d�gueulasse.
495
00:39:40,890 --> 00:39:42,482
Oh, merde.
496
00:39:42,810 --> 00:39:45,244
- Il a pas l'air bien.
- Il est fatigu�.
497
00:39:47,410 --> 00:39:48,923
Ouais,
498
00:39:51,010 --> 00:39:53,570
je me serais souvenu
d'un truc comme �a.
499
00:39:59,570 --> 00:40:01,925
Je n'avais pas le choix.
500
00:40:03,490 --> 00:40:04,923
Ils m'ont forc� � le faire.
501
00:40:12,130 --> 00:40:14,883
J'en sais rien.
Je suis cens� dire quoi ?
502
00:40:17,610 --> 00:40:19,840
R�veille-toi.
503
00:40:20,050 --> 00:40:24,328
Esp�ce de tra�tre,r�veille-toi !
504
00:40:24,530 --> 00:40:25,645
Debout.
505
00:40:26,010 --> 00:40:28,046
Tu veux voir ta maman ?
506
00:40:29,010 --> 00:40:30,887
Tu sais ce qu'on fait
aux mecs comme toi ?
507
00:40:31,090 --> 00:40:33,285
Balance. Je vais te montrer.
508
00:40:33,490 --> 00:40:37,403
Je vais te d�foncer le cul,
enfoir� de mouchard !
509
00:40:38,210 --> 00:40:40,770
Tu te fous de moi,
sale branleur ?
510
00:40:41,010 --> 00:40:44,320
Je t'emmerde, petit branleur.
511
00:41:01,330 --> 00:41:04,766
Prends �a, encul� !
512
00:41:04,970 --> 00:41:06,767
Tu veux voir ta maman ?
513
00:41:45,210 --> 00:41:46,438
Branleur !
514
00:41:50,290 --> 00:41:53,487
- Connard !
- Je savais pas que t'�tais homo.
515
00:41:55,050 --> 00:41:57,689
- Il y a une premi�re fois pour tout.
- �a va ?
516
00:42:00,770 --> 00:42:03,682
- C'�tait tordu !
- Tordu ?
517
00:42:04,290 --> 00:42:06,408
Tu parles, il demande que �a.
518
00:42:06,650 --> 00:42:08,800
Allez-y ! � qui le tour ?
519
00:42:10,330 --> 00:42:12,241
On reconna�t, on regrette...
520
00:42:16,810 --> 00:42:18,402
Et ensuite...
521
00:42:24,290 --> 00:42:25,484
Ensuite, il...
522
00:42:29,530 --> 00:42:31,088
La curiosit�.
523
00:42:32,730 --> 00:42:34,049
Eh bien...
524
00:42:37,450 --> 00:42:38,929
Il a...
525
00:42:40,450 --> 00:42:42,088
pris le manche � balai.
526
00:42:52,650 --> 00:42:56,529
J'y repense tous les jours.
527
00:42:57,730 --> 00:43:01,609
Je vous l'ai d�j� dit,je suis vraiment d�sol�.
528
00:43:08,130 --> 00:43:09,245
Eh bien...
529
00:43:13,970 --> 00:43:18,919
Disons que je lui ai
enfonc� un b�ton dans le cul.
530
00:43:20,530 --> 00:43:21,963
Je regrette.
531
00:44:33,850 --> 00:44:35,408
Oh, putain...
532
00:44:36,050 --> 00:44:37,847
Maintenant, �a pue la merde.
533
00:44:39,170 --> 00:44:41,445
C'est une mauvaise journ�e pour toi.
534
00:44:43,370 --> 00:44:45,930
Tu vas encore appuyer
sur le bouton ?
535
00:44:47,810 --> 00:44:51,769
Bouge ton cul de l�,
et d�barrasse le plancher, vite.
536
00:44:52,850 --> 00:44:54,568
Il a appris la le�on, hein ?
537
00:44:54,770 --> 00:44:56,283
- C'est �a.
- Tu vas nettoyer ?
538
00:44:57,130 --> 00:44:59,121
T'en penses quoi, Peter ?
Il doit nettoyer ?
539
00:44:59,330 --> 00:45:00,729
Je crois que �a suffit.
540
00:45:00,930 --> 00:45:03,524
Excuse, j'ai pas entendu.
R�p�te voir.
541
00:45:05,890 --> 00:45:08,802
- Je crois que �a suffit.
- �a suffit ?
542
00:45:09,290 --> 00:45:11,042
Tu dis...
Il dit que �a suffit.
543
00:45:11,250 --> 00:45:13,844
- Il nous la joue innocent.
- Je sais.
544
00:45:14,050 --> 00:45:18,202
On doit �tre s�rs d'avoir tous
appris la le�on. Toi, moi...
545
00:45:18,410 --> 00:45:22,688
- Je dis que �a suffit comme �a.
- �a veut dire quoi ?
546
00:45:22,890 --> 00:45:26,724
Je te suis pas,
tu participes depuis le d�but.
547
00:45:26,930 --> 00:45:31,242
- L�, tu joues les saintes-nitouches.
- T'as pas particip�, peut-�tre ?
548
00:45:31,450 --> 00:45:33,168
- Non ?
- T'es dans la merde.
549
00:45:33,370 --> 00:45:35,326
Tu veux appuyer
sur le bouton rouge ?
550
00:45:35,530 --> 00:45:36,485
Non, pas �a.
551
00:45:37,530 --> 00:45:39,009
Bouge pas.
552
00:45:39,450 --> 00:45:42,522
Je te conseille pas de jouer
les innocents, connard !
553
00:45:42,730 --> 00:45:46,166
- T'as pas int�r�t.
- J'�tais l�, je t'ai vu faire.
554
00:45:46,810 --> 00:45:50,041
T'as particip� depuis le d�but,
petite ordure.
555
00:45:52,410 --> 00:45:56,449
- Tu sais que t'es un vrai connard ?
- R�fl�chis, d'accord ?
556
00:45:56,770 --> 00:45:58,601
- Ne me touche pas.
- Enfoir�.
557
00:45:58,810 --> 00:45:59,959
Ne me touche pas.
558
00:46:00,170 --> 00:46:03,367
Il s'est retourn� contre nous.
Il a appuy� sur le bouton.
559
00:46:03,570 --> 00:46:05,447
T'en fais pas.
On est tous dedans.
560
00:46:05,650 --> 00:46:08,687
Tu lui as donn� � boire, hein ?
T'as oubli� ?
561
00:46:08,970 --> 00:46:10,961
- J'hallucine !
- Balance pas !
562
00:46:11,170 --> 00:46:14,003
Il se la joue innocent, maintenant.
563
00:46:14,210 --> 00:46:16,326
On lui r�gle son compte
et on s'occupe de lui.
564
00:46:16,530 --> 00:46:19,044
Pas la peine,
il est dedans jusqu'au cou.
565
00:46:19,250 --> 00:46:21,889
Il peut pas y �chapper,
il le sait.
566
00:46:22,370 --> 00:46:24,725
On est tous mouill�s.
567
00:46:24,970 --> 00:46:26,164
Compris ?
568
00:46:27,930 --> 00:46:30,319
Alors, fais gaffe � ce que tu fais.
569
00:46:30,850 --> 00:46:32,363
Regarde ce qui t'attend.
570
00:46:32,570 --> 00:46:35,004
Regarde ce qui t'attend.
571
00:46:35,930 --> 00:46:37,602
Qu'est-ce qui se passe, l� ?
572
00:46:37,810 --> 00:46:40,882
Toi, t'es...
Il est r�veill� ? Mec !
573
00:46:41,090 --> 00:46:44,082
T'inqui�te, il va bien.
Tu vas appuyer sur le bouton ?
574
00:46:44,290 --> 00:46:46,326
Tiens, �a va te r�veiller !
Sens-moi �a !
575
00:46:46,530 --> 00:46:48,122
Mec, r�veille-toi !
576
00:46:48,610 --> 00:46:49,725
Regarde-moi �a.
577
00:46:50,210 --> 00:46:52,360
Tu sens �a ? Tu veux y go�ter ?
578
00:46:52,810 --> 00:46:55,449
- Debout !
- Tu dois encore nettoyer.
579
00:46:56,010 --> 00:46:58,365
Putain d'enfoir�, r�veille-toi !
580
00:46:59,050 --> 00:47:02,326
- Il faut que tu nettoies le balai.
- L�ve-toi !
581
00:47:05,170 --> 00:47:07,764
L�che-moi,
je te dis de me l�cher !
582
00:47:08,050 --> 00:47:09,278
Quel enfoir� !
583
00:47:09,490 --> 00:47:11,481
Reste plut�t dans ton coin.
584
00:47:12,410 --> 00:47:13,684
�a vaut mieux.
585
00:47:13,890 --> 00:47:17,883
- Laisse-le, maintenant.
- Je vois. Reste dans ton coin !
586
00:47:18,770 --> 00:47:20,044
T'as compris ?
587
00:47:20,570 --> 00:47:22,959
Il devrait l�cher ce truc.
T'en penses quoi ?
588
00:47:23,170 --> 00:47:24,080
J'en sais rien.
589
00:47:24,290 --> 00:47:27,566
Et toi, Peter ?
Tu veux l�cher ce truc ?
590
00:47:28,290 --> 00:47:31,760
�a t'avance � quoi ?
Tu lui as d�j� tout fait.
591
00:47:31,970 --> 00:47:33,369
- Tu veux nous balancer ?
- Non.
592
00:47:33,570 --> 00:47:34,719
- Mais...
- Tant mieux !
593
00:47:34,930 --> 00:47:36,807
Tu nous balances pas.
594
00:47:37,290 --> 00:47:39,281
Tu nous balances pas !
595
00:47:39,490 --> 00:47:41,128
T'en fais pas, je serai gentil.
596
00:47:41,770 --> 00:47:43,203
C'est cool ?
597
00:47:43,930 --> 00:47:45,841
Ouais, c'est �a.
598
00:47:46,050 --> 00:47:47,847
Nettoie-le bien.
599
00:47:48,610 --> 00:47:51,886
Il faut qu'il soit propre.
600
00:47:52,090 --> 00:47:56,766
Joue pas la com�die.
Qu'est-ce que tu nous fais ?
601
00:47:57,050 --> 00:47:58,563
- Debout !
- L�che-le.
602
00:47:58,770 --> 00:48:01,045
- Suce-le.
- L�che-le bien.
603
00:48:01,250 --> 00:48:03,684
- Tu vois ?
- Qu'il soit bien propre.
604
00:48:03,890 --> 00:48:06,882
- Tu veux qu'on te fasse pareil ?
- Quel porc.
605
00:48:08,810 --> 00:48:10,960
Il commence � bouger.
606
00:48:11,370 --> 00:48:14,123
Il a boug� !
Tu vas te lever ?
607
00:48:14,730 --> 00:48:17,642
Il essaie de jouer les victimes.
608
00:48:17,850 --> 00:48:20,444
Il respire, mec, il va bien.
609
00:48:20,650 --> 00:48:24,325
Il nous fait sa mijaur�e.
Putain !
610
00:48:24,930 --> 00:48:29,208
- Il faut juste lui laisser le temps.
- Il nous fait son num�ro.
611
00:48:42,930 --> 00:48:43,885
Je vais dormir.
612
00:48:44,410 --> 00:48:47,766
Peter, emp�che-le
de sonner l'alarme.
613
00:48:47,970 --> 00:48:51,406
- Pas question.
- Qu'est-ce que je dois faire ?
614
00:48:52,130 --> 00:48:53,449
Ta gueule.
615
00:48:53,650 --> 00:48:58,087
- Je dis que c'est all� trop loin.
- Tais-toi, t'as compris ?
616
00:48:58,330 --> 00:49:01,242
Je suis de votre c�t�,
mais c'est all� trop loin.
617
00:49:01,450 --> 00:49:03,327
- On se relaie ?
- D'accord.
618
00:49:57,370 --> 00:49:58,849
Je...
619
00:50:01,050 --> 00:50:02,881
Je suis vraiment d�sol�.
620
00:50:06,450 --> 00:50:09,328
Je veux mentir, je veux...
621
00:50:10,250 --> 00:50:13,128
Je veux mentir parce que...
622
00:50:14,010 --> 00:50:17,480
je ne veux pas
�tre cette personne.
623
00:50:20,490 --> 00:50:24,483
Donc, s'ils ont dit ce que
vous pr�tendez qu'ils ont dit,
624
00:50:27,290 --> 00:50:29,724
ce sont des sales cons
et ils mentent.
625
00:50:31,170 --> 00:50:33,365
Il y a autre chose ?
626
00:50:44,570 --> 00:50:46,561
Je peux avoir une cigarette ?
627
00:50:47,930 --> 00:50:50,046
J'ai �t� un salaud,
628
00:50:51,730 --> 00:50:54,642
je suis coupable comme eux,
j'ai rien fait,
629
00:50:54,850 --> 00:50:57,683
j'ai pas appuy� sur le bouton,
j'ai pas appel� les gardiens,
630
00:50:57,890 --> 00:51:01,565
j'ai pas os� leur dire non,
j'ai rien fait
631
00:51:01,770 --> 00:51:06,446
alors qu'il se faisait enculer
avec un manche � balai !
632
00:51:09,050 --> 00:51:13,202
Je ne les ai pas arr�t�s,
parce que j'avais peur d'eux.
633
00:51:18,130 --> 00:51:19,324
Bon.
634
00:51:30,450 --> 00:51:31,280
Ensuite...
635
00:51:32,610 --> 00:51:36,080
ils ont regard� la t�l�
comme s'il s'�tait rien pass�.
636
00:51:42,570 --> 00:51:44,162
Mitch...
637
00:51:46,330 --> 00:51:50,608
Il a pass� 30 minutes � ramper
d'un bout � l'autre de la cellule.
638
00:52:12,490 --> 00:52:14,287
Je pense que t'as raison.
639
00:52:16,290 --> 00:52:18,929
Il a appuy� sur le bouton.
640
00:52:19,530 --> 00:52:22,249
Il l'a m�rit�.
641
00:52:31,770 --> 00:52:33,442
Il l'a m�rit�, apr�s tout.
642
00:52:35,410 --> 00:52:36,365
C'est �a.
643
00:52:36,890 --> 00:52:38,528
Il a appuy� sur le bouton.
644
00:52:44,890 --> 00:52:48,246
S'il y a un truc � ne pas faire,
c'est �a.
645
00:53:00,130 --> 00:53:01,324
On a fait des conneries.
646
00:53:02,050 --> 00:53:03,768
De grosses conneries.
647
00:53:06,410 --> 00:53:08,446
C'est all� beaucoup trop loin.
648
00:53:11,210 --> 00:53:14,361
Qu'est-ce qu'on va faire ?
Qu'est-ce qu'on va faire, hein ?
649
00:53:15,170 --> 00:53:18,480
Ils vont venir ici,
et ils vont le trouver.
650
00:53:19,410 --> 00:53:23,801
Ils vont voir le sang,
les bleus et les serviettes.
651
00:53:32,010 --> 00:53:33,887
Il faut faire quelque chose.
652
00:53:34,290 --> 00:53:36,406
J'ai trop peur.
653
00:53:37,170 --> 00:53:40,082
Qu'est-ce que tu proposes ?
654
00:53:42,010 --> 00:53:46,845
Il avait un dr�le de regard
comme s'il voyait � travers les murs.
655
00:53:49,890 --> 00:53:52,006
Pourquoi c'est arriv� ?
656
00:53:55,130 --> 00:53:59,567
J'esp�re que c'est bient�t fini,
je vous ai dit toute la v�rit�.
657
00:53:59,770 --> 00:54:01,567
J'esp�re que ce sera suffisant.
658
00:54:03,370 --> 00:54:07,204
Je vous jure,
je suis vraiment d�sol�.
659
00:54:15,130 --> 00:54:18,202
M�me s'il avait les yeux ouverts,
660
00:54:18,410 --> 00:54:20,560
il regardait � travers vous.
661
00:54:23,770 --> 00:54:26,238
Je crois qu'il savait
ce qu'ils allaient lui faire.
662
00:54:26,610 --> 00:54:28,168
Je pourrais plus...
663
00:54:28,370 --> 00:54:33,125
Je suis pas assez fort pour survivre
une semaine de plus ici.
664
00:54:35,410 --> 00:54:38,880
Je pourrais pas survivre
une nuit de plus ici.
665
00:54:39,570 --> 00:54:41,447
Qu'est-ce que je fais ?
666
00:54:43,850 --> 00:54:44,885
�coute...
667
00:54:48,490 --> 00:54:51,163
Dis ce que t'as � dire, merde !
668
00:54:53,050 --> 00:54:57,885
J'ai lu une histoire qui parlait
de deux d�tenus dans une cellule,
669
00:54:58,090 --> 00:55:01,366
et en pleine nuit
un des d�tenus se pend.
670
00:55:01,930 --> 00:55:05,206
Quand l'autre se r�veille,
il disjoncte compl�tement.
671
00:55:05,410 --> 00:55:08,049
� tel point qu'on l'embarque
� l'h�pital psychiatrique.
672
00:55:11,250 --> 00:55:13,445
Au bout de trois mois,
on le lib�re.
673
00:55:13,650 --> 00:55:18,121
J'ai pas envie de passer le reste
de ma vie derri�re les barreaux.
674
00:55:18,330 --> 00:55:20,048
Pas pour ce truc...
675
00:55:20,250 --> 00:55:21,968
�a ne vaut pas la peine.
676
00:55:23,450 --> 00:55:26,647
Je ne peux pas,
j'ai trop les jetons.
677
00:55:35,290 --> 00:55:37,326
Il devrait se pendre ?
678
00:55:37,730 --> 00:55:40,039
- Il faut faire quelque chose.
- Faire quoi ?
679
00:55:40,250 --> 00:55:45,199
Je sais ce que tu veux faire.
Alors, dis-le, tu veux faire quoi ?
680
00:55:52,770 --> 00:55:53,805
Il faut...
681
00:55:56,850 --> 00:55:58,920
Il faut le forcer � se pendre.
682
00:56:08,890 --> 00:56:11,279
Il faut qu'on le force � se pendre.
683
00:56:11,490 --> 00:56:13,526
On n'a pas le choix.
684
00:56:16,530 --> 00:56:17,849
Mon pote,
685
00:56:19,690 --> 00:56:21,043
toi.
686
00:56:23,250 --> 00:56:24,763
T'entends ce qu'il dit ?
687
00:56:35,650 --> 00:56:37,641
Tu sais de quoi on parle ?
688
00:56:41,930 --> 00:56:44,285
On dit que tu devrais te pendre.
689
00:56:49,810 --> 00:56:54,725
Je sais que c'est un gros truc
ce qu'on te demande, mais...
690
00:56:57,930 --> 00:57:00,205
�a nous arrangerait bien.
691
00:57:04,130 --> 00:57:05,324
R�fl�chis.
692
00:57:08,250 --> 00:57:09,683
Tu vas faire quoi ?
693
00:57:11,570 --> 00:57:12,889
Rentrer chez toi ?
694
00:57:14,250 --> 00:57:18,528
Dire � ta maman
que tu t'es fait enculer ?
695
00:57:23,290 --> 00:57:27,249
Comment tu vas faire pour exister ?
696
00:57:29,130 --> 00:57:32,964
Je ne crois pas que ta vie
vaille la peine d'�tre v�cue.
697
00:57:34,130 --> 00:57:36,690
On a �t� un peu trop loin
aujourd'hui.
698
00:57:44,570 --> 00:57:45,719
D�sol�.
699
00:57:50,530 --> 00:57:51,485
D�sol�.
700
00:57:53,250 --> 00:57:55,844
On veut mettre un terme � tout �a.
701
00:58:01,090 --> 00:58:02,887
Sinon tu vas faire quoi ?
702
00:58:12,970 --> 00:58:15,120
Sinon tu vas faire quoi ?
703
00:58:16,450 --> 00:58:17,849
T'es foutu.
704
00:58:31,250 --> 00:58:34,048
C'est ce qu'il y a
de mieux pour toi.
705
00:58:35,610 --> 00:58:37,168
La fin de tout.
706
00:58:37,490 --> 00:58:40,323
La fin de ton existence path�tique.
707
00:58:42,650 --> 00:58:44,163
Tu sais, on est...
708
00:58:44,490 --> 00:58:46,287
On est traumatis�s.
709
00:58:48,170 --> 00:58:53,119
C'est traumatisant de voir
un pote pendu, t'as les boules.
710
00:59:00,370 --> 00:59:02,008
On sera des victimes.
711
00:59:16,410 --> 00:59:17,604
C'�tait mon id�e.
712
00:59:22,170 --> 00:59:24,047
On ne pouvait plus
faire machine arri�re.
713
00:59:26,290 --> 00:59:29,168
Nous, on ne pouvait plus
714
00:59:30,170 --> 00:59:32,081
et Mitch encore moins.
715
00:59:35,370 --> 00:59:37,440
Qu'est-ce que vous insinuez ?
716
00:59:43,130 --> 00:59:47,169
Qu'auriez-vous fait
si on vous avait battu,
717
00:59:47,690 --> 00:59:49,169
piss� dessus,
718
00:59:50,050 --> 00:59:52,006
qu'on vous avait broy�,
719
00:59:52,410 --> 00:59:57,359
qu'on vous avait encul�
avec un manche � balai ?
720
00:59:58,610 --> 01:00:00,089
Qu'auriez-vous fait ?
721
01:00:05,490 --> 01:00:07,287
Que disent les autres ?
722
01:00:23,010 --> 01:00:25,524
J'avais aucune id�e
de ce qu'ils pr�paraient.
723
01:00:28,570 --> 01:00:30,686
- On le pend, ce soir ?
- Quoi ?
724
01:00:32,170 --> 01:00:33,603
Tu veux qu'on le pende ?
725
01:00:36,730 --> 01:00:38,527
T'es vraiment incroyable.
726
01:00:39,930 --> 01:00:41,966
"Tu veux qu'on le pende ce soir ?"
727
01:00:42,850 --> 01:00:44,329
C'est �a, ta question ?
728
01:00:44,930 --> 01:00:47,444
Parce que tu crois
qu'on a le temps ?
729
01:00:48,050 --> 01:00:52,168
Les putains de gardiens vont venir
cogner � la porte dans trois heures.
730
01:00:52,370 --> 01:00:56,602
On les fera entrer, et ils
le trouveront avec le cul en sang.
731
01:00:56,810 --> 01:01:01,600
Dans trois jours, on aura peut-�tre
le temps de le pendre, non ?
732
01:01:01,930 --> 01:01:06,162
C'est un bon plan ?
T'as �cout� ce qu'on a dit ?
733
01:01:08,770 --> 01:01:11,921
- D�sol�, je suis stress�.
- Tu disais ?
734
01:01:12,810 --> 01:01:14,402
Je suis stress�, mec.
735
01:01:16,930 --> 01:01:19,763
Je voulais savoir
si on �tait tous d'accord.
736
01:01:21,290 --> 01:01:22,439
On va le pendre.
737
01:01:24,330 --> 01:01:25,649
On va le pendre.
738
01:01:26,370 --> 01:01:29,203
On le pendra l�,
et le soleil se l�vera
739
01:01:29,410 --> 01:01:31,924
et brillera
sur son beau corps mort.
740
01:01:32,810 --> 01:01:34,038
Tu sais quoi ?
741
01:01:35,530 --> 01:01:37,327
Tu vas faire le n�ud coulant.
742
01:01:47,210 --> 01:01:48,689
Je ne veux pas le faire.
743
01:01:49,450 --> 01:01:52,010
- Je ne veux pas le faire.
- C'est ton id�e.
744
01:01:52,210 --> 01:01:54,519
Non. C'est ta merde.
745
01:01:58,010 --> 01:02:00,888
- Je ne le ferai pas.
- �a te va bien aussi.
746
01:02:02,130 --> 01:02:03,358
Pas moi.
747
01:02:04,010 --> 01:02:05,568
C'est ta merde, mec.
748
01:02:07,730 --> 01:02:10,608
Tu vas faire le n�ud.
749
01:02:13,850 --> 01:02:14,919
Tu feras le n�ud.
750
01:02:16,050 --> 01:02:20,407
On t'aidera � le pendre,
mais tu feras le n�ud.
751
01:02:20,610 --> 01:02:21,838
C'est clair ?
752
01:02:30,010 --> 01:02:31,728
Qu'est-ce que tu fais ?
753
01:02:32,690 --> 01:02:34,442
On fera �a � trois.
754
01:02:34,730 --> 01:02:35,924
On le soul�vera ensemble.
755
01:02:39,690 --> 01:02:43,478
Je refuse de faire quoi que ce soit
s'il ne participe pas.
756
01:02:44,450 --> 01:02:47,283
Il va nous balancer.
Il allait le faire.
757
01:02:47,490 --> 01:02:48,923
Moi, je vous balancerais ?
758
01:02:49,130 --> 01:02:53,169
- Fais le n�ud pour le prouver !
- Moi, je vais vous balancer ?
759
01:02:53,370 --> 01:02:54,405
C'est �a ?
760
01:02:54,730 --> 01:02:58,689
Ferme ta gueule !
Tu me fous la migraine !
761
01:02:58,930 --> 01:03:00,045
La ferme.
762
01:03:03,690 --> 01:03:07,399
On est tous mouill�s, ok ?
On est une �quipe.
763
01:03:09,530 --> 01:03:11,122
On fera �a ensemble.
764
01:03:11,850 --> 01:03:14,648
Mais tu dois
te salir les mains aussi.
765
01:03:16,850 --> 01:03:19,489
Arr�te de chialer
comme une meuf.
766
01:03:22,970 --> 01:03:24,449
On va le faire ensemble.
767
01:03:24,850 --> 01:03:26,886
Je sais pas
ce que t'en penses,
768
01:03:27,970 --> 01:03:31,406
mais je commence � le trouver
sympa � c�t� de lui.
769
01:03:35,570 --> 01:03:38,209
J'en connais un autre
qui m�rite d'�tre pendu.
770
01:03:41,890 --> 01:03:44,806
T'es pr�t, mon pote ?Tu vas y mettre du tien ?
771
01:03:50,410 --> 01:03:51,638
Bien s�r.
772
01:03:52,530 --> 01:03:54,725
Ensuite je l'ai regrett�.
773
01:03:58,010 --> 01:03:59,329
C'est eux qui l'ont fait,
774
01:04:01,170 --> 01:04:05,209
j'ai rien fait pour l'emp�cher,
je me suis content� de regarder,
775
01:04:05,410 --> 01:04:08,561
et j'ai rien fait pour emp�cher �a !
776
01:04:10,890 --> 01:04:14,803
Il �tait couch�, l�,
tout simplement, et...
777
01:04:20,130 --> 01:04:22,928
On sentait monter la pression.
778
01:04:29,010 --> 01:04:32,127
Allez, mec,
arr�te de faire le mort.
779
01:04:34,050 --> 01:04:37,565
Je sais que tu veux mourir,
t'en as envie autant que nous.
780
01:04:39,730 --> 01:04:42,244
Fais quelque chose,
dis quelque chose.
781
01:04:43,930 --> 01:04:45,966
Je sais que tu peux parler.
782
01:04:48,610 --> 01:04:49,565
All� ?
783
01:04:51,690 --> 01:04:54,124
Je sais que tu veux mourir.
Allez.
784
01:04:56,570 --> 01:04:58,606
Bon, on y va.
785
01:05:00,050 --> 01:05:00,846
Bon.
786
01:05:06,970 --> 01:05:09,325
Tu vas nous rendre service.
787
01:05:12,490 --> 01:05:14,481
Mets �a autour de ton cou.
788
01:05:15,210 --> 01:05:17,849
Il faut que �a ait l'air
d'un suicide.
789
01:05:24,410 --> 01:05:25,365
Eh ouais.
790
01:05:28,690 --> 01:05:29,725
Vas-y.
791
01:05:36,170 --> 01:05:37,569
Fais-le pour nous.
792
01:05:38,610 --> 01:05:40,441
Fais-le pour toi.
793
01:05:41,690 --> 01:05:43,009
T'as vu �a ?
794
01:05:43,210 --> 01:05:47,408
�a, c'est un homme
qui a des couilles.
795
01:05:57,050 --> 01:05:58,324
Je t'adore, vieux.
796
01:05:58,530 --> 01:06:00,760
Je t'adore, viens, l�.
797
01:06:08,850 --> 01:06:12,001
D'accord. Comment
on devrait s'y prendre ?
798
01:06:15,770 --> 01:06:18,842
On le soul�ve
et Peter fait le n�ud.
799
01:06:19,930 --> 01:06:20,760
D'accord ?
800
01:06:25,370 --> 01:06:26,439
Ouais ?
801
01:06:29,010 --> 01:06:32,366
- Tu te sens pas s�r de tes id�es ?
- Qui a eu l'id�e ?
802
01:06:33,930 --> 01:06:35,966
Tu sais quoi ?
803
01:06:36,170 --> 01:06:40,049
Les gens comme toi
finissent comme lui.
804
01:06:40,250 --> 01:06:41,603
Compris ?
805
01:06:41,850 --> 01:06:44,808
Alors, tu vas coop�rer.
806
01:06:45,530 --> 01:06:48,442
Apr�s tout,
c'�tait son id�e, non ?
807
01:06:49,010 --> 01:06:50,523
Allez.
808
01:06:50,730 --> 01:06:52,960
On y va, hein ?
Ouais.
809
01:06:58,170 --> 01:07:00,843
- Tu nous aides ?
- Ouais.
810
01:07:02,490 --> 01:07:03,605
C'�tait mon id�e.
811
01:07:06,810 --> 01:07:09,643
- Viens. On le soul�ve.
- Allons-y.
812
01:07:21,330 --> 01:07:24,322
Il n'a pas beaucoup r�sist�.
813
01:07:33,330 --> 01:07:35,286
Mais vous savez, je crois...
814
01:07:36,730 --> 01:07:41,281
que je n'ai pas eu
assez d'influence sur eux.
815
01:07:42,050 --> 01:07:44,610
J'aimerais que ce soitdes salades,
816
01:07:44,810 --> 01:07:46,880
j'aimerais pouvoir mentir.
817
01:07:50,810 --> 01:07:53,040
Je ne peux pas,
je me sens tellement mal.
818
01:07:54,090 --> 01:07:55,284
Allez.
819
01:07:55,490 --> 01:07:58,402
- L�ve un peu.
- D'accord.
820
01:08:00,330 --> 01:08:02,161
Soul�ve.
821
01:08:03,410 --> 01:08:05,878
- Un.
- Deux, trois.
822
01:08:08,450 --> 01:08:10,122
Putain.
823
01:08:23,130 --> 01:08:24,245
L� !
824
01:08:32,930 --> 01:08:35,603
Pense � des trucs joyeux, d'accord ?
825
01:08:37,250 --> 01:08:41,880
Pense � des trucs joyeux.
Bient�t tu ne seras plus l�.
826
01:08:51,170 --> 01:08:53,001
Il a p�t�, putain.
827
01:08:54,530 --> 01:08:56,361
- Merde !
- On fait quoi ?
828
01:08:56,570 --> 01:09:00,483
Putain.
Tu caches bien ton jeu.
829
01:09:08,090 --> 01:09:09,239
On fait quoi ?
830
01:09:16,290 --> 01:09:17,359
Affreux.
831
01:09:18,970 --> 01:09:20,244
Et merde.
832
01:09:21,250 --> 01:09:23,844
Il ne voulait pas mourir.
833
01:09:24,130 --> 01:09:25,848
Bon, va prendre son drap.
834
01:09:27,050 --> 01:09:28,449
Va prendre son drap !
835
01:09:30,490 --> 01:09:32,560
Tu sais faire un n�udavec un drap ?
836
01:09:34,330 --> 01:09:36,241
J'�tais tellement fatigu�.
837
01:09:38,090 --> 01:09:40,240
Je voulais juste que �a finisse.
838
01:09:51,770 --> 01:09:53,681
Mitch �tait...
839
01:09:54,530 --> 01:09:56,486
En fait, il �tait...
840
01:09:58,610 --> 01:09:59,599
plus rien.
841
01:10:01,250 --> 01:10:02,808
Attache �a l�-haut !
842
01:10:11,530 --> 01:10:14,602
T'en fais pas,
t'auras tes cuisses de poulet.
843
01:10:15,930 --> 01:10:18,239
Mais tu les boufferas pendu.
844
01:10:20,930 --> 01:10:21,965
T'es pr�t ?
845
01:10:22,450 --> 01:10:24,566
Allez, on le soul�ve.
846
01:10:24,770 --> 01:10:26,965
Je ne pouvais pas y �chapper.
847
01:10:27,930 --> 01:10:29,409
Je sentais que...
848
01:10:31,810 --> 01:10:35,326
d�s que les gardes
arriveraient on serait foutus.
849
01:10:38,570 --> 01:10:40,083
C'est bon.
850
01:10:41,930 --> 01:10:44,967
Pr�t ?
Un, deux, trois.
851
01:10:45,850 --> 01:10:48,967
- Putain.
- Mets-le bien sur le seau.
852
01:10:49,770 --> 01:10:50,646
Allez !
853
01:10:50,850 --> 01:10:52,044
Un peu plus.
854
01:10:52,930 --> 01:10:54,682
- �a y est ?
- C'est bon.
855
01:10:55,970 --> 01:10:57,039
Putain.
856
01:10:59,210 --> 01:11:02,247
Pense � des trucs sympas, d'accord ?
857
01:11:04,650 --> 01:11:06,322
Pense � des trucs joyeux.
858
01:11:06,810 --> 01:11:08,084
Mitch...
859
01:11:10,130 --> 01:11:13,042
a attach� le drap autour...
860
01:11:15,090 --> 01:11:17,843
de son petit cou de poulet ridicule.
861
01:11:18,090 --> 01:11:19,921
Et...
862
01:11:23,450 --> 01:11:27,887
je crois que c'est Peterqui a fait le n�ud aux barreaux.
863
01:11:29,970 --> 01:11:31,642
Et si je l'avais pas fait ?
864
01:11:31,850 --> 01:11:33,408
Pense � des trucs joyeux.
865
01:11:33,610 --> 01:11:36,761
Vous trouvez que �a a un sens ?Non ?
866
01:11:38,730 --> 01:11:40,322
Pense � des trucs joyeux,
867
01:11:42,690 --> 01:11:46,239
comme les fleurs,
des trucs comme �a.
868
01:11:48,410 --> 01:11:49,604
J'en sais rien.
869
01:11:53,610 --> 01:11:55,328
- C'est fait.
- Bien.
870
01:11:56,210 --> 01:11:57,609
Mets-le bien sur le seau.
871
01:11:58,690 --> 01:11:59,679
�a y est.
872
01:12:03,290 --> 01:12:05,121
Putain, t'es lourd !
873
01:12:08,570 --> 01:12:10,640
L�. C'est bon.
874
01:12:14,330 --> 01:12:17,049
C'�tait mon id�e.
875
01:12:17,250 --> 01:12:21,129
C'�tait ma faute, mon id�e.
876
01:12:23,250 --> 01:12:25,002
Je suis gentil, tu vois ?
877
01:12:26,250 --> 01:12:27,399
Allez.
878
01:12:28,530 --> 01:12:31,169
Tiens.
Tiens, voil�.
879
01:12:32,250 --> 01:12:33,922
Voil�.
880
01:12:35,210 --> 01:12:36,438
Bien.
881
01:12:39,170 --> 01:12:44,119
Putain, c'est chaud.C'est du boulot.
882
01:12:44,650 --> 01:12:45,639
Non.
883
01:12:47,370 --> 01:12:49,042
Je ne me souviens pas.
884
01:12:49,250 --> 01:12:52,447
Tu me fais encore tes yeux vides,�a m'angoisse.
885
01:12:53,090 --> 01:12:54,887
Le mec, il a...
886
01:12:56,450 --> 01:12:58,759
mis le drap autour de son cou.
887
01:13:01,050 --> 01:13:05,282
Donc, d'un point de vue technique,
on l'a pas pendu.
888
01:13:05,890 --> 01:13:07,482
C'est lui qui s'est pendu.
889
01:13:14,290 --> 01:13:15,518
Je suis d�sol�.
890
01:13:17,370 --> 01:13:18,405
D'accord ?
891
01:13:22,090 --> 01:13:24,320
Les choses ont �t� trop loin,
892
01:13:25,210 --> 01:13:27,007
mais tu aides vachement le groupe.
893
01:13:27,210 --> 01:13:30,885
- Tu meurs, tu nous sauves la mise ?
- Merci, c'est touchant.
894
01:13:34,570 --> 01:13:36,526
Je ne t'oublierai jamais.
895
01:13:38,730 --> 01:13:40,607
Allez vous faire foutre.
896
01:13:42,370 --> 01:13:44,167
Allez vous faire foutre.
897
01:13:44,930 --> 01:13:46,966
Je vous ai dit toute la v�rit�.
898
01:13:48,690 --> 01:13:50,282
Il �tait sur le seau,
899
01:13:51,090 --> 01:13:55,766
et il l'a envoy� balader,
cet imb�cile.
900
01:13:55,970 --> 01:14:00,839
C'est vrai qu'� ce moment-l�,
on a vu sa vie qui s'�chappait.
901
01:14:01,050 --> 01:14:02,529
C'�tait �mouvant.
902
01:14:05,610 --> 01:14:06,565
Vous savez ?
903
01:14:07,250 --> 01:14:09,047
C'est peut-�tre logique.
904
01:14:09,410 --> 01:14:11,366
C'est peut-�tre
ce que j'aurais d� faire.
905
01:14:20,530 --> 01:14:22,839
Je ne les ai pas
emp�ch�s de le tuer.
906
01:14:26,410 --> 01:14:27,843
Et �a, je le regrette.
907
01:14:28,050 --> 01:14:31,008
Il aurait d� manger
ce putain de dentifrice.
908
01:14:31,210 --> 01:14:34,202
Je crois qu'il va le regretter
pour le restant...
909
01:14:34,410 --> 01:14:36,640
Enfin, il ne risque plus
de regretter.
910
01:14:36,890 --> 01:14:38,721
Vous savez, mon probl�me ?
911
01:14:40,570 --> 01:14:42,083
Vous savez, mon probl�me ?
912
01:14:42,650 --> 01:14:47,360
C'est que je l'aimais bien,c'�tait un mec tr�s sympa.
913
01:14:54,570 --> 01:14:56,049
Putain...
914
01:15:16,650 --> 01:15:18,129
Debout !
915
01:15:19,010 --> 01:15:20,568
R�veille-toi !
916
01:15:21,610 --> 01:15:24,920
Debout.
C'est l'heure du spectacle.
917
01:15:27,010 --> 01:15:29,001
C'est l'heure du spectacle.
918
01:15:42,930 --> 01:15:46,047
Tu sais, tu fais vraiment
peine � voir, mec.
919
01:15:49,210 --> 01:15:53,442
C'est la premi�re fois
que je vois un cadavre, c'est fou.
920
01:15:54,090 --> 01:15:56,558
C'est plus qu'une carcasse.
921
01:15:57,850 --> 01:15:59,283
Il est tout froid.
922
01:16:03,890 --> 01:16:05,289
C'est dingue.
923
01:16:11,850 --> 01:16:14,808
Alors ?
Je donne l'alerte ?
924
01:16:17,050 --> 01:16:18,483
Une seconde.
925
01:16:21,930 --> 01:16:24,239
La sainte-nitouche, t'es pr�te ?
926
01:16:25,490 --> 01:16:26,605
Ouais.
927
01:16:27,370 --> 01:16:29,361
J'ai pas confiance en lui.
928
01:16:31,810 --> 01:16:34,449
- C'est bon, je suis pr�t.
- On y va.
929
01:16:38,650 --> 01:16:43,246
Bon, alors on est tous choqu�s
et tr�s inquiets, d'accord ?
930
01:16:44,010 --> 01:16:44,806
Inquiets.
931
01:16:46,010 --> 01:16:47,238
Allez...
932
01:16:52,370 --> 01:16:54,486
Quelqu'un s'est pendu dans la 313 !
933
01:16:54,690 --> 01:16:56,806
C'est un suicide !
Mitch s'est tu� !
934
01:16:58,050 --> 01:17:00,200
Mon Dieu ! Mon Dieu !
935
01:17:00,450 --> 01:17:01,280
Putain !
936
01:17:02,210 --> 01:17:04,360
- D�tache-le !
- D'accord, j'essaie.
937
01:17:04,570 --> 01:17:06,606
- Je ne peux pas !
- Il est trop lourd.
938
01:17:06,810 --> 01:17:08,448
Peter, viens nous aider !
939
01:17:08,650 --> 01:17:10,641
Est-ce qu'il respire ?
940
01:17:11,570 --> 01:17:13,640
- Par ici.
- Les mains sur la t�te !
941
01:17:13,890 --> 01:17:15,881
- Allez !
- Jack, bouge de l� !
942
01:17:16,290 --> 01:17:19,726
- D�p�chez.
- Les mains sur la t�te !
943
01:17:20,250 --> 01:17:23,208
Demande du renfort et un m�decin !
944
01:17:23,410 --> 01:17:25,048
Soul�ve-le ! Allez !
945
01:17:27,730 --> 01:17:29,766
- Il respire encore ?
- Tais-toi.
946
01:17:31,530 --> 01:17:35,079
- Vous avez vu quelque chose ?
- Non, on dormait.
947
01:17:35,290 --> 01:17:36,769
Il est bien mort.
948
01:17:38,610 --> 01:17:40,885
Jack, mets-toi � genoux.
949
01:17:41,330 --> 01:17:42,524
Il est vivant ?
950
01:17:46,370 --> 01:17:47,962
Il est dur comme la pierre.
951
01:17:48,450 --> 01:17:49,963
�a fait un moment d�j�.
952
01:17:50,730 --> 01:17:52,368
� quoi j'ai pens� ?
953
01:17:53,370 --> 01:17:57,124
Quelquefois il vaut mieuxregarder ailleurs.
954
01:18:12,970 --> 01:18:14,085
Le tuer.
955
01:18:23,290 --> 01:18:25,440
C'est pas moi qui commandais.
956
01:18:27,050 --> 01:18:29,928
Je croyais que je pourrais venir ici,
957
01:18:32,850 --> 01:18:34,647
que je pourrais �tre cool,
958
01:18:35,730 --> 01:18:39,040
que je pourrais faire comme si
j'�tais pas dans le coup
959
01:18:40,370 --> 01:18:42,361
et que j'avais rien fait.
960
01:18:44,530 --> 01:18:45,849
Mais je peux pas.
961
01:18:50,570 --> 01:18:52,083
J'ai rien fait.
962
01:18:58,970 --> 01:19:01,245
Je regrette tellement.
963
01:19:07,210 --> 01:19:12,159
Je dis oui, on est tous un peu
responsables de son suicide.
964
01:19:22,810 --> 01:19:26,359
HARRY KATISH
ATTAQUE � MAIN ARM�E, 3 ANS
965
01:19:34,250 --> 01:19:38,004
JACK ULRICH
INCENDIE CRIMINEL, 6 ANS
966
01:19:46,690 --> 01:19:49,887
PETER TOMPSON
POSSESSION DE DROGUES, 3 ANS
967
01:19:53,490 --> 01:19:54,969
Il te faut du poids.
968
01:20:19,170 --> 01:20:20,728
Pense...
969
01:20:21,690 --> 01:20:23,487
Pense � des trucs joyeux.
970
01:20:24,930 --> 01:20:27,080
Tu meurs, tu nous sauves la mise ?
971
01:20:28,250 --> 01:20:29,729
Compte sur moi.
972
01:20:32,890 --> 01:20:33,879
On le fait ?
973
01:20:34,570 --> 01:20:35,525
D'accord.
974
01:20:50,450 --> 01:20:51,599
Compte sur moi.
975
01:20:52,570 --> 01:20:54,447
�a suffit, mec...
976
01:21:28,290 --> 01:21:30,121
On y est.
977
01:21:32,970 --> 01:21:36,007
T'es carr�ment dingue !
978
01:21:44,330 --> 01:21:46,446
Putain, mec !
979
01:21:48,450 --> 01:21:51,647
�a tourne vraiment pas rond
dans ta t�te.
980
01:21:52,810 --> 01:21:56,325
Incroyable.
C'est incroyable.
981
01:21:56,970 --> 01:21:58,608
Quel effet �a fait ?
982
01:22:01,610 --> 01:22:03,282
Quel effet �a fait ?
983
01:22:05,090 --> 01:22:06,648
Quel effet �a fait ?
984
01:22:08,370 --> 01:22:12,329
C'est comme ce qu'on dit ?
Tu te sens tout puissant ?
985
01:22:32,450 --> 01:22:34,520
Ce qu'il peut �tre laid, comme �a.
986
01:22:51,970 --> 01:22:53,881
Et tout �a � cause de toi, mec.
987
01:22:55,810 --> 01:22:56,845
PETER THOMPSON
988
01:22:57,050 --> 01:22:59,564
CONDAMN� POUR ASSASSINAT
EMPRISONNEMENT � VIE
989
01:22:59,770 --> 01:23:01,920
POSSIBILIT�
DE LIB�RATION SUR PAROLE
990
01:23:02,130 --> 01:23:03,199
JACK ULRICH
991
01:23:03,410 --> 01:23:05,446
CONDAMN� POUR
VOIE DE FAIT ET VIOL
992
01:23:05,650 --> 01:23:07,049
15 ANS SUPPL�MENTAIRES
993
01:23:07,250 --> 01:23:08,205
HARRY KATISH
994
01:23:08,410 --> 01:23:10,241
CONDAMN� POUR VOIE DE FAIT
8 ANS SUPPL�MENTAIRES
995
01:23:10,450 --> 01:23:11,360
MITCH PALMER
996
01:23:11,570 --> 01:23:14,038
VAGABONDAGE,
R�SISTANCE � SON ARRESTATION
997
01:23:14,250 --> 01:23:16,639
6 MOIS DE PRISON
D�C�D�
998
01:26:39,890 --> 01:26:43,326
Sous-titrage : Diane BARDINET
71281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.