Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,002 --> 00:00:06,471
[Door Opens]
2
00:00:06,395 --> 00:00:09,631
[Door Creaks, Closes]
3
00:00:09,563 --> 00:00:11,964
[Door Buzzes]
4
00:00:15,708 --> 00:00:17,776
[Clattering]
5
00:00:22,269 --> 00:00:24,938
It's hard--
It's hard to envision, um--
6
00:00:24,894 --> 00:00:27,462
Let's just say,
when you're locked up
for 23 hours a day,
7
00:00:27,422 --> 00:00:30,458
it's hard to envision, um,
8
00:00:30,399 --> 00:00:33,468
when you're not
gonna locked up
23 hours a day.
9
00:00:33,407 --> 00:00:36,610
You have the tendency
to, um,
10
00:00:36,544 --> 00:00:38,845
I guess,
live minute by minute.
11
00:00:44,289 --> 00:00:47,725
[Footsteps Approaching]
12
00:00:54,787 --> 00:00:58,657
[Door Opens, Creaks]
13
00:01:00,229 --> 00:01:02,530
[Door Closes]
14
00:01:09,446 --> 00:01:11,714
[Laughter Echoing In Distance]
15
00:02:12,881 --> 00:02:14,982
You know what my problem was?
16
00:02:14,962 --> 00:02:17,897
Is that I fucking cared
about him.
I liked him.
17
00:02:17,842 --> 00:02:19,842
He was a fucking sweet kid.
18
00:02:25,171 --> 00:02:27,340
I kind of put myself
first and foremost.
19
00:02:27,316 --> 00:02:30,285
I-- I don't--
[Inhales]
you know--
20
00:02:30,228 --> 00:02:33,597
I didn't spend too much time
thinking about,
21
00:02:33,525 --> 00:02:36,127
you know, his problems
or anything like that.
22
00:02:37,366 --> 00:02:39,600
[Exhales]
23
00:02:42,487 --> 00:02:46,990
Shit. There's been
a hanging in 313!
24
00:02:46,871 --> 00:02:49,406
It's a suicide!
Mitch killed himself!
Hurry up!
25
00:02:49,368 --> 00:02:52,703
Oh, my God.
Oh, my God!
26
00:02:52,632 --> 00:02:55,467
- I don't know. I didn't
really care about him.
- [Chattering]
27
00:02:55,417 --> 00:02:59,320
I mean, you know, just--
You can't be friends
with everyone, right?
28
00:02:59,226 --> 00:03:00,693
- [Chattering Continues]
- Is he breathing?
29
00:03:00,698 --> 00:03:04,000
[Guard]
Everybody over here, on your
knees, hands in the air.
30
00:03:03,931 --> 00:03:06,399
Okay, everybody over here,
on your knees,
hands on your head.
31
00:03:06,362 --> 00:03:08,630
Drop the body and fall in line.
Drop him.
Let's go.
32
00:03:08,603 --> 00:03:11,238
On your knees.
Hands on your head.
33
00:03:11,196 --> 00:03:13,964
[Guard]
Steve, send a couple more guys
with a doctor.
34
00:03:15,708 --> 00:03:18,043
Okay, Jack.
Back here on your knees, please.
35
00:03:18,013 --> 00:03:20,849
Is he alive?
36
00:03:20,798 --> 00:03:23,667
- Fall back in line.
Let's go. Let's go!
- Jack, hands on your head.
37
00:03:25,406 --> 00:03:27,908
Yo, this guy's ice-cold.
38
00:03:27,871 --> 00:03:30,006
I say yes.
I say that we all have...
39
00:03:29,984 --> 00:03:34,119
just as much responsibility
for him hanging there.
40
00:03:34,015 --> 00:03:36,717
If he talked to me,
I would have talked him
out of it.
41
00:03:36,673 --> 00:03:41,910
This is Correction Officer Cohen
requesting an ambulance.
Cell block 313, please.
42
00:03:45,825 --> 00:03:48,260
[Sighs]
43
00:03:50,434 --> 00:03:54,037
So it takes
a thing like this for--
44
00:03:53,955 --> 00:03:57,592
for you to see that
there is a larger problem?
45
00:03:57,509 --> 00:04:00,678
It takes something like this
for you to go,
"Oh, you know what?
46
00:04:00,613 --> 00:04:04,416
I think our fucking system's
fucked up!"
47
00:04:22,056 --> 00:04:24,191
Well,
48
00:04:24,169 --> 00:04:26,236
it was a--
a normal day.
49
00:04:26,217 --> 00:04:28,052
We played some poker.
50
00:04:31,850 --> 00:04:35,018
All right.
I'm in.
51
00:04:34,954 --> 00:04:36,888
Are you in?
52
00:04:42,604 --> 00:04:44,272
I fold.
53
00:04:45,005 --> 00:04:47,172
Pair of nines.
54
00:04:47,149 --> 00:04:50,117
� [Humming]
55
00:04:50,926 --> 00:04:53,394
All right.
Flip 'em.
56
00:04:53,358 --> 00:04:55,326
Oh.
Fuck, man.
57
00:04:55,310 --> 00:04:56,878
Ho!
58
00:04:56,878 --> 00:04:58,446
Pair of sixes.
59
00:04:58,447 --> 00:05:00,314
He had
an open-ended straight too.
Why not?
60
00:05:00,303 --> 00:05:03,305
This kid never has anything.
[Chuckling]
61
00:05:03,247 --> 00:05:05,849
He never has anything.
62
00:05:10,386 --> 00:05:13,087
Officer--
[Door Buzzes]
63
00:05:13,042 --> 00:05:15,476
Officer Robes came in
and brought us some food.
64
00:05:16,594 --> 00:05:21,098
Gentlemen,
backs against the wall, please.
65
00:05:20,979 --> 00:05:22,346
Um--
66
00:05:23,764 --> 00:05:26,064
[Robes]
Afternoon. Got a little
card game going here?
67
00:05:26,035 --> 00:05:29,472
No, we're just
jerkin' the gherkin.
68
00:05:29,396 --> 00:05:31,730
And, um,
69
00:05:31,700 --> 00:05:33,568
we hung around and ate.
70
00:05:40,054 --> 00:05:42,455
[Laughing]
71
00:05:51,128 --> 00:05:55,898
I don't know.
We talked about bullshit. We
talked about girls we'd fucked.
72
00:05:55,769 --> 00:05:58,904
We told the same stories
we've heard a thousand times...
73
00:05:58,841 --> 00:06:01,777
and pretended like they weren't
the same stories we've heard
a thousand times.
74
00:06:01,723 --> 00:06:03,890
Yo, what are you
in here for, man?
75
00:06:03,867 --> 00:06:05,701
I robbed
this convenience store.
76
00:06:05,691 --> 00:06:09,460
- Really?
- Basically I just, like-- I--
77
00:06:09,372 --> 00:06:13,942
I took the whole thing, man.
I went through every aisle,
dude, and I didn't even need.
78
00:06:13,820 --> 00:06:17,056
Dude, I always wanted
to be in a, like,
high-speed pursuit, man.
79
00:06:16,989 --> 00:06:18,490
Why?
Do you know what I mean?
80
00:06:18,494 --> 00:06:20,895
She tried to
come after me with a broom.
81
00:06:20,862 --> 00:06:23,496
So I just turned around
and started beating
the shit out of her.
82
00:06:23,454 --> 00:06:26,256
And, like, this fucking dude
came over, man. So--
83
00:06:26,207 --> 00:06:29,009
She fucking pulls
this dude over, and he, like,
gets out of his car,
84
00:06:28,960 --> 00:06:32,129
and he, like, walks up to her
and just fucking
decks the bitch.
85
00:06:32,064 --> 00:06:34,799
- Just fucking
knocks her out cold.
- Yeah?
86
00:06:34,752 --> 00:06:36,787
- Yeah.
- What were you driving?
87
00:06:36,769 --> 00:06:39,204
I was driving a, uh--
a Mustang.
88
00:06:39,170 --> 00:06:41,171
Yeah?
Yeah.
89
00:06:41,153 --> 00:06:43,654
Was it yours?
Did you own it?
Or was it stolen?
90
00:06:43,618 --> 00:06:45,551
Huh?
Was the Mustang stolen?
91
00:06:45,539 --> 00:06:48,741
No, it's my car, man.
92
00:06:48,675 --> 00:06:51,109
Really?
Yeah.
93
00:06:52,963 --> 00:06:55,031
Come on, guys.
Let's go back to the game, huh?
94
00:06:55,012 --> 00:06:58,081
I'm in.
I gotta win my cigarettes back.
95
00:06:59,973 --> 00:07:02,408
Yeah, you know,
he was kind of quiet.
96
00:07:02,373 --> 00:07:05,075
I don't know.
He was definitely the quietest--
97
00:07:05,030 --> 00:07:07,064
He, um--
I don't know.
98
00:07:07,046 --> 00:07:09,881
He didn't really show
any signs that he was gonna
do anything like that.
99
00:07:09,831 --> 00:07:13,133
But he, uh--
100
00:07:13,063 --> 00:07:15,164
I don't know.
He just kinda kept to himself.
101
00:07:15,144 --> 00:07:18,446
Well, you know,
I think he was, um, depressed.
102
00:07:19,913 --> 00:07:22,313
It doesn't really
make a difference.
103
00:07:22,280 --> 00:07:24,314
It's a little more room
in the cell.
104
00:07:27,977 --> 00:07:30,245
Yeah, you know,
I think it, um,
105
00:07:31,563 --> 00:07:35,332
has the tendency to, uh,
take a toll
on you after a while.
106
00:07:38,092 --> 00:07:40,593
[Sighs]
107
00:07:40,556 --> 00:07:42,490
Let's do this.
108
00:07:52,270 --> 00:07:55,739
How the fuck did you win
so many chips?
109
00:07:56,655 --> 00:08:00,392
Just winning.
Just-- Just winning.
110
00:08:03,696 --> 00:08:05,664
Just winning, man.
111
00:08:05,648 --> 00:08:09,284
Why are you saying that?
Just luck, right?
Just luck, you guys.
112
00:08:11,346 --> 00:08:13,213
Sure.
Sure?
113
00:08:13,202 --> 00:08:16,504
I don't know, man.
I think something's up.
Just something smells.
114
00:08:16,434 --> 00:08:19,336
- It stinks.
- [Chuckles]
115
00:08:21,107 --> 00:08:24,309
Pull up those sleeves
of yours, man.
I don't know.
116
00:08:24,244 --> 00:08:28,147
Seriously.
Fucking David Copperfield.
117
00:08:28,052 --> 00:08:31,055
Yeah, Mitch.
118
00:08:30,997 --> 00:08:33,132
Yeah.
119
00:08:33,110 --> 00:08:35,778
Uh, great guy.
120
00:08:35,734 --> 00:08:37,801
Great guy.
121
00:08:37,782 --> 00:08:41,052
Well, we weren't best buddies,
but we were friends.
122
00:08:44,151 --> 00:08:47,553
How much are these blues again?
123
00:08:47,480 --> 00:08:48,481
Five.
How much?
124
00:08:59,707 --> 00:09:01,808
What-- What situation?
125
00:09:02,875 --> 00:09:05,710
[Inhales, Exhales]
126
00:09:08,188 --> 00:09:12,191
Have you ever heard of
group psychosis?
127
00:09:18,494 --> 00:09:21,229
- I'll see it,
and I'll raise it two.
- Four.
128
00:09:21,182 --> 00:09:23,451
- Two to you.
- This is a bullshit game.
129
00:09:23,422 --> 00:09:26,424
[Clearing Throat]
130
00:09:31,424 --> 00:09:33,959
Fuckin' all in, right now.
131
00:09:33,920 --> 00:09:37,256
Let's see it, homey.
I've got trip sevens.
132
00:09:37,185 --> 00:09:39,453
I knew you didn't
have fuckin' shit.
133
00:09:39,426 --> 00:09:41,259
Ooh!
134
00:09:49,603 --> 00:09:52,505
[Chuckling]
135
00:09:53,668 --> 00:09:55,269
It's mine.
136
00:10:02,565 --> 00:10:04,666
I don't know
what you're talking about.
137
00:10:04,646 --> 00:10:08,582
There's a hierarchy--
survival of the fittest.
138
00:10:11,815 --> 00:10:14,650
You know,
eat or be eaten.
139
00:10:20,617 --> 00:10:22,550
Um--
140
00:10:22,537 --> 00:10:24,538
[Tapping Table]
141
00:10:26,635 --> 00:10:29,403
What choice
do I really have?
142
00:10:29,355 --> 00:10:31,756
Wake up, man.
143
00:10:34,827 --> 00:10:36,929
Come on. Let's play again.
Come on.
Let's play again.
144
00:10:36,909 --> 00:10:39,610
With what?
I don't know.
Loan me 10 cigarettes.
145
00:10:39,565 --> 00:10:42,066
We'll play another game.
You guys don't have
10 cigarettes.
146
00:10:42,028 --> 00:10:44,330
I need cigarettes for the
weekend. You've gotta give us
a chance to win.
147
00:10:44,301 --> 00:10:46,402
How do I know you guys are gonna
give me your cigarettes?
148
00:10:46,382 --> 00:10:48,583
We'll all ante up 10.
To bet with what?
149
00:10:48,557 --> 00:10:51,160
Let me just borrow
a 10 from you.
Put me on fucking loan.
150
00:10:51,118 --> 00:10:52,919
It's not like you don't know
where I live.
151
00:10:52,911 --> 00:10:55,745
How do I know that you're gonna
give me 10 cigarettes back?
152
00:10:55,695 --> 00:10:58,330
- It's not like
he's going anywhere.
- Where am I going?
153
00:10:58,288 --> 00:11:00,155
Don't be a selfish prick.
154
00:11:00,144 --> 00:11:03,681
Because I fucking sleep
about two feet away from you,
that's how I know.
155
00:11:03,601 --> 00:11:06,036
Come on.
Look at how many fucking
cigarettes that is.
156
00:11:06,001 --> 00:11:10,105
You don't want me
without cigarettes.
What, am I gonna run away?
157
00:11:10,002 --> 00:11:12,837
I mean, you know where I live.
Dude, we're all
in the same cell.
158
00:11:12,786 --> 00:11:15,789
Dude, I'll get you back.
I'll get you back on Monday.
Okay. Okay.
159
00:11:15,731 --> 00:11:17,899
I'll give-- I'll give
you guys 10 cigarettes.
160
00:11:17,876 --> 00:11:21,177
I'll give you 10 cigarettes,
and you have to give 'em
back to me on Monday.
161
00:11:21,107 --> 00:11:23,442
What if we don't?
And-- And--
162
00:11:23,412 --> 00:11:25,814
And you gotta fucking eat
a tube of toothpaste.
163
00:11:25,781 --> 00:11:27,549
What about you if you lose?
164
00:11:27,541 --> 00:11:28,875
Yeah, but if you lose--
165
00:11:28,885 --> 00:11:32,054
if you lose, or you,
you've gotta fucking--
166
00:11:31,991 --> 00:11:34,058
You gotta eat the toothpaste.
167
00:11:35,638 --> 00:11:37,071
Fuck yeah.
You wanna do that?
168
00:11:37,078 --> 00:11:39,680
Whoever goes out first eats
a tube of toothpaste? You sure?
Okay.
169
00:11:39,639 --> 00:11:41,507
It's a bet, isn't it?
I'll fucking eat it.
170
00:11:41,495 --> 00:11:43,496
Okay. Let's do it.
Let's do it.
171
00:11:45,655 --> 00:11:48,123
Divvy out the 10 cigarettes.
172
00:11:48,088 --> 00:11:50,190
First one out
has to eat a toothpaste?
173
00:11:50,169 --> 00:11:53,072
Are we talking about
the entire thing?
He's gotta eat the entire thing?
174
00:11:53,017 --> 00:11:54,785
You've got to eat
the whole thing.
175
00:11:54,779 --> 00:11:57,813
And if you lose you've gotta
eat the whole toothpaste.
176
00:12:00,891 --> 00:12:03,026
It's amazing what
a smoker will do.
177
00:12:09,949 --> 00:12:13,017
[Chattering]
178
00:12:15,710 --> 00:12:19,079
� [Whistling]
179
00:12:23,519 --> 00:12:26,320
All right. Uh, here.
I'll change you...
180
00:12:26,271 --> 00:12:29,940
so that you can do
the blinds too, okay?
181
00:12:33,024 --> 00:12:35,392
Whatever.
182
00:12:35,361 --> 00:12:38,597
You tend to look at us as if--
as if there's some sort of--
183
00:12:40,771 --> 00:12:45,607
as if the same sort of
laws and... rules...
184
00:12:45,475 --> 00:12:48,143
that apply to the outside
apply in there.
185
00:12:49,412 --> 00:12:51,346
They don't.
186
00:12:52,773 --> 00:12:55,141
They simply fucking don't.
187
00:13:00,870 --> 00:13:03,304
[Sighs]
188
00:13:03,270 --> 00:13:06,405
Let's just say he was on
the bottom of the totem pole.
189
00:13:11,687 --> 00:13:13,988
- Bet. Four.
- [Sighs]
190
00:13:18,665 --> 00:13:20,633
You raise?
191
00:13:21,865 --> 00:13:24,001
Ladies, I fold.
Triple fives.
192
00:13:23,978 --> 00:13:25,645
How did he win?
193
00:13:27,818 --> 00:13:30,019
You good?
194
00:13:29,995 --> 00:13:34,765
He was begging for it, okay?
He was a stupid asshole.
195
00:13:34,636 --> 00:13:36,337
All right?
He shouldn't have made a bet.
196
00:13:38,124 --> 00:13:40,625
[Chattering]
197
00:13:43,789 --> 00:13:46,324
Just bullshit.
198
00:13:46,286 --> 00:13:48,087
Just bullshit.
199
00:13:49,839 --> 00:13:52,240
I mean--
You know--
200
00:13:54,799 --> 00:13:58,369
I feel like I'm being
kind of interrogated,
like I did something.
201
00:13:59,952 --> 00:14:01,953
And it's exhausting.
202
00:14:05,042 --> 00:14:08,110
You know, there's a lot
of ego in those cells.
203
00:14:08,050 --> 00:14:12,353
A lot of bad stories.
A lot of--
204
00:14:12,242 --> 00:14:14,477
A lot of bad things going on.
205
00:14:14,452 --> 00:14:18,354
Stuff that you have
no clue about.
206
00:14:21,044 --> 00:14:22,878
[Chips Clattering]
207
00:14:24,501 --> 00:14:26,001
Yep.
208
00:14:26,005 --> 00:14:28,206
All right.
I'm folding.
209
00:14:28,182 --> 00:14:30,616
I'm out myself.
210
00:14:31,383 --> 00:14:34,585
All right, homey.
It's on you.
211
00:14:35,415 --> 00:14:37,649
All in.
All in?
212
00:14:37,623 --> 00:14:38,690
Mm-hmm.
213
00:14:38,711 --> 00:14:40,979
- Ooh!
- Wow.
214
00:14:40,952 --> 00:14:43,319
Ooh!
All right.
215
00:14:43,287 --> 00:14:45,789
He's bluffing.
I call.
216
00:14:46,809 --> 00:14:48,843
Wanna flip 'em? Hmm?
217
00:14:50,073 --> 00:14:51,775
You're about to
eat some toothpaste...
218
00:14:51,770 --> 00:14:53,570
unless something
saves your life, my friend.
219
00:14:53,562 --> 00:14:56,831
Yeah, he's out.
Oh!
220
00:14:56,762 --> 00:14:58,696
[Chuckling]
221
00:14:58,683 --> 00:15:02,686
Fucked. Fucked!
Ooh!
222
00:15:02,588 --> 00:15:04,656
- All right.
- Finally the tides turn, man.
223
00:15:04,637 --> 00:15:05,837
Yep!
224
00:15:05,853 --> 00:15:07,886
[Chuckling]
225
00:15:07,868 --> 00:15:10,970
Where you going?
What are you doing?
Come on, man.
226
00:15:14,877 --> 00:15:17,046
Are you ready?
You copping out?
Come on.
227
00:15:24,511 --> 00:15:26,712
I'm not gonna eat
this toothpaste, man.
228
00:15:26,688 --> 00:15:28,689
What did he say?
You're not gonna eat
the toothpaste?
229
00:15:28,673 --> 00:15:31,174
He's not gonna eat
the fucking toothpaste?
Not gonna eat the toothpaste?
230
00:15:31,137 --> 00:15:33,771
How could you pussy out, man?
231
00:15:33,729 --> 00:15:35,830
[Mockingly]
Eat a tube of toothpaste.
[Chuckles]
232
00:15:35,809 --> 00:15:38,011
Just eat it, man,
and get it over with.
Come on.
233
00:15:37,986 --> 00:15:41,823
Let's see it, man. We wanna
see it before we get back to
playing the rest of the game.
234
00:15:43,490 --> 00:15:46,025
I'll just fu--
I'll give you guys cigarettes.
235
00:15:45,987 --> 00:15:48,121
No.
I'll give you
fucking 10 cigarettes.
236
00:15:48,100 --> 00:15:49,734
No.
Come on.
237
00:15:49,732 --> 00:15:52,667
Then you don't
owe me anything.
238
00:15:52,613 --> 00:15:54,480
You can do it.
239
00:15:55,685 --> 00:15:58,387
All right.
It's either you eat the--
You gonna do it?
240
00:15:58,405 --> 00:16:01,308
No.
Oh.
241
00:16:03,014 --> 00:16:06,483
Well, you know--
You came up with the bet
in the first place.
242
00:16:06,407 --> 00:16:10,644
So what you're gonna do...
243
00:16:10,536 --> 00:16:12,938
is you're gonna eat
the fucking toothpaste.
244
00:16:15,657 --> 00:16:18,759
What the fuck's
your problem, dude?
What the fuck's your problem?
245
00:16:18,665 --> 00:16:21,000
Come on.
Come on, man.
Eat the toothpaste. Come on.
246
00:16:20,969 --> 00:16:23,738
It was your fucking idea, dude.
247
00:16:23,690 --> 00:16:25,824
Come on.
248
00:16:25,802 --> 00:16:28,337
Come on.
249
00:16:28,299 --> 00:16:31,134
Come on. Take it.
Come on. Come on.
250
00:16:31,084 --> 00:16:32,884
Come on.
251
00:16:34,444 --> 00:16:35,311
[Stamps Foot]
Oh!
252
00:16:35,341 --> 00:16:37,107
Come on.
Eat the toothpaste.
253
00:16:37,100 --> 00:16:40,102
You know what?
He's gonna eat it. I wanna
see you eat the toothpaste.
254
00:16:40,045 --> 00:16:43,681
I wanna play another game.
He's gonna fucking eat it.
255
00:16:43,598 --> 00:16:46,000
You want some time
to think about it?
You ain't going nowhere.
256
00:16:45,966 --> 00:16:49,803
You better eat it.
You've got time while we play
this game to eat the toothpaste.
257
00:16:49,711 --> 00:16:53,447
I'll take the cigarettes.
But still,
eat the toothpaste, man.
258
00:16:53,360 --> 00:16:55,394
Thank you.
259
00:16:55,376 --> 00:16:57,110
All right.
260
00:16:57,103 --> 00:16:58,972
We're not gonna
forget about that, brother.
261
00:16:58,960 --> 00:17:01,695
It's your deal.
Go and sulk.
Do whatever you want.
262
00:17:01,649 --> 00:17:03,749
It's already shuffled
and cut it, so--
263
00:17:03,729 --> 00:17:07,666
Gear up, man.
Get ready for it.
It's comin'.
264
00:17:07,570 --> 00:17:10,405
It's comin'
in your mouth, bitch.
265
00:17:10,355 --> 00:17:12,756
[All Laughing]
266
00:17:12,755 --> 00:17:15,189
Sad look in his eyes right now.
Poor guy.
267
00:17:15,156 --> 00:17:17,890
Want a hug?
268
00:17:19,700 --> 00:17:22,035
Um,
269
00:17:22,005 --> 00:17:24,139
basically
I wasn't the leader.
270
00:17:26,229 --> 00:17:27,997
Basically
it was a group thing.
271
00:17:28,949 --> 00:17:32,018
Hey.
� Likes to �
272
00:17:31,958 --> 00:17:35,894
� Beat the cock �
273
00:17:35,799 --> 00:17:38,133
I don't know. We just--
You know, we--
274
00:17:40,664 --> 00:17:43,265
Look, there's
a fucking hierarchy here.
275
00:17:45,593 --> 00:17:47,861
And I kept--
I kept saying to myself,
276
00:17:47,832 --> 00:17:49,934
"As long as it's not me."
277
00:17:49,914 --> 00:17:51,914
"As long as it's not me."
278
00:17:53,530 --> 00:17:55,365
Good game.
Thanks, man.
279
00:17:57,467 --> 00:18:00,970
At least I got 10 cigarettes.
[Sighs]
280
00:18:00,892 --> 00:18:03,093
[Urinating]
Bro,
281
00:18:03,068 --> 00:18:05,903
you can have some of mine,
but you gotta eat it.
282
00:18:05,853 --> 00:18:07,853
[Coughing]
283
00:18:13,662 --> 00:18:15,529
Oh.
284
00:18:27,168 --> 00:18:28,903
You motherfucker!
285
00:18:28,897 --> 00:18:31,898
Eat the fucking toothpaste,
bitch!
286
00:18:37,217 --> 00:18:39,920
[Grunting]
287
00:18:44,419 --> 00:18:46,487
Hey! Get the fuck off of me!
288
00:18:49,636 --> 00:18:52,204
- Are you gonna eat it?
- No! Fucking leave me alone!
289
00:18:52,164 --> 00:18:55,367
All right. Well, then
you're gonna have to
suck on this, bitch.
290
00:18:55,301 --> 00:18:57,135
Help!
[Laughing]
291
00:18:58,438 --> 00:19:01,840
- Help!
- Are you gonna eat it now
or what?
292
00:19:01,767 --> 00:19:03,635
Come on. Eat it.
293
00:19:03,623 --> 00:19:05,624
Help!
[Laughing]
294
00:19:05,607 --> 00:19:08,209
Did you just
fucking spit on me?
Did you spit on me?
295
00:19:08,167 --> 00:19:10,401
Bitch?
Come on.
296
00:19:11,016 --> 00:19:12,983
Are you gonna eat it?
No!
297
00:19:12,968 --> 00:19:14,369
[Shrieking]
Okay.
298
00:19:14,377 --> 00:19:17,578
I'll eat it!
That's a boy!
299
00:19:17,513 --> 00:19:19,481
- That's a boy.
- Yeah. Come on.
300
00:19:19,465 --> 00:19:22,134
I'll eat it.
Oh, fuck it.
Here. Here.
301
00:19:22,090 --> 00:19:24,157
Pull him up.
Pull him up.
Promise?
302
00:19:24,138 --> 00:19:26,606
Okay. Okay.
I'll fucking eat it!
Say it.
303
00:19:26,571 --> 00:19:29,606
I'll eat it.
I'll fucking eat it, okay?
All right. Good.
304
00:19:29,547 --> 00:19:33,083
Promise?
I'll fucking eat it. Give it
to me. I'll fucking eat it.
305
00:19:35,244 --> 00:19:37,179
Come on.
306
00:19:38,221 --> 00:19:41,490
You like sucking on that,
don't you?
[Coughing]
307
00:19:41,422 --> 00:19:43,423
Come on. Chew.
Come on!
308
00:19:43,406 --> 00:19:46,475
Security.
I can't breathe.
I can't breathe.
309
00:19:46,415 --> 00:19:48,883
Bro--
Bro, I promise you.
Okay.
310
00:19:48,847 --> 00:19:52,283
Be a man.
Just-- Just--
Just eat the whole thing.
311
00:19:52,208 --> 00:19:54,009
Here you go.
[Gasps]
312
00:19:54,001 --> 00:19:57,302
All right!
[All Laughing]
313
00:19:59,633 --> 00:20:03,469
Yeah, that's what
I'm talking about!
314
00:20:03,377 --> 00:20:05,612
[Coughing]
Come on.
315
00:20:05,586 --> 00:20:08,154
You are the man.
[Grunting]
316
00:20:08,114 --> 00:20:10,615
Gotta be a man, man.
Just put it in there, man.
317
00:20:10,579 --> 00:20:12,947
[Groaning]
I'm trying to eat it.
318
00:20:12,915 --> 00:20:15,517
I'm trying to eat it.
You're almost done, man.
Look at the tube.
319
00:20:15,475 --> 00:20:18,076
You can do it.
You can do it.
You can do it, brother.
320
00:20:18,036 --> 00:20:20,305
Come on. Let's go.
You can do it.
321
00:20:20,276 --> 00:20:23,679
Just get it all
done at once, man.
A little bit of blood.
322
00:20:23,605 --> 00:20:28,176
You can do it, man.
You can do it. See, that's all
we wanted you to do.
323
00:20:28,055 --> 00:20:30,589
More. Come on.
Keep squeezing.
That's all we wanted you to do.
324
00:20:30,550 --> 00:20:33,118
That's all.
Is he crying?
325
00:20:33,079 --> 00:20:35,915
Don't, don't, don't--
[Chattering]
326
00:20:35,863 --> 00:20:38,999
Just swallow it, dude.
Oh, come on, man.
It's okay.
327
00:20:38,936 --> 00:20:43,506
[Coughing]
There we go.
That is my brother! Yeah!
328
00:20:43,385 --> 00:20:46,987
[Applauding]
[Cheering]
329
00:20:46,905 --> 00:20:49,240
Come on!
Come on. Here.
I'll help you up.
330
00:20:49,210 --> 00:20:51,845
[Grunts]
Come on, big guy.
331
00:20:51,802 --> 00:20:55,071
There you go.
Come on.
Hell, yeah.
332
00:20:55,003 --> 00:20:56,937
You're good. You're good.
You're good.
333
00:20:58,747 --> 00:21:01,816
You did good.
You won.
Okay.
334
00:21:01,756 --> 00:21:03,857
- You won.
- Man, you looked fucked up.
335
00:21:03,836 --> 00:21:05,504
Come on.
Give him a hug.
336
00:21:05,501 --> 00:21:08,168
Don't do any
weird shit to him.
Now go clean yourself.
337
00:21:08,125 --> 00:21:09,626
Look at you.
Go clean yourself.
338
00:21:09,630 --> 00:21:13,099
See how much better
you feel about yourself, man?
339
00:21:14,558 --> 00:21:17,227
Damn!
[Water Running]
340
00:21:17,183 --> 00:21:19,551
Damn.
341
00:21:19,519 --> 00:21:21,987
That was exciting, huh?
342
00:21:21,952 --> 00:21:23,986
It kind of made my day.
343
00:21:25,729 --> 00:21:27,629
Ah, geez.
He's gonna puke.
344
00:21:27,617 --> 00:21:29,885
No, no, no.
He's fine.
345
00:21:31,297 --> 00:21:34,098
Hey, you all right, man?
You all right?
346
00:21:34,049 --> 00:21:36,418
Hey, hey.
347
00:21:36,386 --> 00:21:39,288
Don't stress, man.
Don't stress. Okay?
348
00:21:39,235 --> 00:21:41,169
You're all right. Okay?
349
00:21:41,155 --> 00:21:43,023
- You don't feel well?
- No.
350
00:21:43,011 --> 00:21:45,013
Is your stomach
out of sorts, man?
No, I'm fine.
351
00:21:44,996 --> 00:21:46,396
You sure?
Yeah.
352
00:21:47,909 --> 00:21:50,010
Are you mad?
No. No.
353
00:21:51,013 --> 00:21:53,014
Hey, it's not
a big deal, man.
Look, dude.
354
00:21:52,998 --> 00:21:54,899
It was a fucking bet,
and you lost the bet.
355
00:21:54,918 --> 00:21:58,754
So we made you do it, you know
what I mean? We're just
holding you true to your word.
356
00:22:00,071 --> 00:22:02,272
Would you understand
what it's like?
357
00:22:02,246 --> 00:22:05,015
You have any fuckin' idea?
358
00:22:04,968 --> 00:22:07,936
You have no idea
what it's like?
359
00:22:07,880 --> 00:22:09,681
No?
360
00:22:09,673 --> 00:22:13,475
Because you're either with 'em,
or you're against 'em.
361
00:22:16,938 --> 00:22:19,940
Oh, I regret it.
362
00:22:19,883 --> 00:22:22,784
I don't know if he actually
wanted to help him or not.
363
00:22:22,730 --> 00:22:25,199
But I think he, uh--
364
00:22:25,163 --> 00:22:27,198
he just wanted
to have some more fun.
365
00:22:29,131 --> 00:22:31,099
I think he realized...
366
00:22:34,157 --> 00:22:37,493
what would come
if he didn't.
367
00:22:37,421 --> 00:22:40,557
How you feeling, man?
368
00:22:40,494 --> 00:22:42,962
You all right?
Your stomach better?
369
00:22:45,838 --> 00:22:47,773
Hey, you all right?
370
00:22:47,759 --> 00:22:50,160
Yeah, I'm fine.
You sure?
371
00:22:50,127 --> 00:22:53,396
Mm-hmm.
You seem
a little, um, quiet.
372
00:22:54,064 --> 00:22:56,066
Your stomach
feeling all right?
373
00:22:58,641 --> 00:23:01,943
Let me-- Let me, um--
I'm gonna make you a drink.
374
00:23:01,874 --> 00:23:04,108
It's gonna take care of you.
375
00:23:04,082 --> 00:23:06,517
You'll feel like you never ate
a whole tube of toothpaste.
376
00:23:06,483 --> 00:23:09,185
I'm serious.
It's good.
It'll be good for you.
377
00:23:10,996 --> 00:23:14,131
All right?
Hang in there.
I'll get you.
378
00:23:19,637 --> 00:23:21,671
[Faucet Turns On]
379
00:23:26,198 --> 00:23:27,398
[Fizzing]
380
00:23:43,641 --> 00:23:45,709
Hey. Hey.
381
00:23:50,683 --> 00:23:53,051
[Whistles]
Come on.
382
00:23:54,363 --> 00:23:56,331
Drink this.
It'll help settle your stomach.
383
00:23:56,315 --> 00:24:00,419
Why don't you
drink it?
Ah, come on.
384
00:24:00,316 --> 00:24:02,251
Come on.
385
00:24:04,029 --> 00:24:06,531
Hey.
Come on.
386
00:24:06,493 --> 00:24:09,762
Hey.
It's all right, dude.
387
00:24:26,689 --> 00:24:28,890
Now drink.
388
00:24:28,865 --> 00:24:30,833
[Chuckles]
389
00:24:32,130 --> 00:24:35,666
Why are you so cynical, huh?
390
00:24:35,587 --> 00:24:39,155
I make you a drink,
and you assume that
I'm out to fucking get you,
391
00:24:39,075 --> 00:24:41,777
that I'm out to hurt you,
that I'm out to fuck with you?
392
00:24:41,732 --> 00:24:45,801
You really think that
I would drink that? Why?
I don't get it.
393
00:24:45,700 --> 00:24:48,502
I don't understand.
What did I do to you?
Why are you so cynical?
394
00:24:48,453 --> 00:24:50,654
Why are you
so cynical?
What did I do to you?
395
00:24:50,629 --> 00:24:53,698
Why do you think
I'm trying to fuck with you?
I'm trying-- 'Cause you are.
396
00:24:53,638 --> 00:24:55,839
I'm trying to help you out, man.
397
00:24:55,814 --> 00:24:58,082
You're such
a fucking liar.
I'm not.
398
00:24:58,054 --> 00:25:01,124
- I may live
on the streets, but--
- Hey, hey, hey.
399
00:25:01,063 --> 00:25:02,663
Hey. What?
400
00:25:02,663 --> 00:25:06,767
I said, I may
live on the streets,
but I'm not fucking stupid.
401
00:25:06,665 --> 00:25:10,100
So don't treat me
like I'm fucking stupid.
I'm not. I'm not.
402
00:25:10,025 --> 00:25:12,593
I promise.
403
00:25:12,552 --> 00:25:16,489
Cheer up.
I'll make you another one.
404
00:25:19,050 --> 00:25:21,285
[Faucet Turns On]
405
00:25:27,852 --> 00:25:30,520
Hey, come here.
Come here. Come here.
406
00:25:31,788 --> 00:25:33,756
[Gags]
I made you something.
407
00:25:33,741 --> 00:25:35,741
I want you to drink it.
Come on. It's okay.
408
00:25:35,725 --> 00:25:38,994
Hey. It's okay.
It's okay. It's okay.
409
00:25:40,430 --> 00:25:42,365
It's okay.
Come on.
410
00:25:44,079 --> 00:25:46,014
What is that, coffee?
411
00:25:47,376 --> 00:25:50,177
Think you're gonna
get out of here?
Come on. Just drink it, man.
412
00:25:50,128 --> 00:25:53,397
The decision has
already been made.
You've already fucking drank it.
413
00:25:53,393 --> 00:25:56,127
You've already drank it.
There's no way out of this,
all right?
414
00:25:56,081 --> 00:25:57,816
[Bangs]
Oh!
415
00:25:57,810 --> 00:26:00,411
Come on.
It's just a little coffee,
416
00:26:00,370 --> 00:26:02,337
a little salt,
a little--
a little peppers.
417
00:26:02,322 --> 00:26:04,423
Come on.
Let's see you drink it.
418
00:26:04,402 --> 00:26:07,205
[Sniffing]
It smells good.
419
00:26:07,156 --> 00:26:08,923
[Sniffs]
Smell.
420
00:26:08,916 --> 00:26:12,818
We can go there.
We can go there, man.
421
00:26:12,724 --> 00:26:15,659
You wanna do it?
422
00:26:15,604 --> 00:26:18,939
- You have any fucking idea?
Do you see these two?
- Hey, hey. Come on, man.
423
00:26:18,869 --> 00:26:21,238
If he knows any better,
he'll drink it, dude.
Come on.
424
00:26:21,174 --> 00:26:24,309
Just mellow out, man.
What are you gonna do?
Just-- Seriously.
425
00:26:24,246 --> 00:26:26,480
It's not gonna kill you.
426
00:26:27,799 --> 00:26:32,135
Why don't you just-- Fuck.
The fucking odds
are against you, man.
427
00:26:32,023 --> 00:26:34,992
Move. Come on. Hey.
428
00:26:36,344 --> 00:26:39,213
Ten, nine--
429
00:26:39,161 --> 00:26:44,298
[Together]
Eight, seven, six,
430
00:26:44,153 --> 00:26:47,155
five, four,
431
00:26:47,098 --> 00:26:52,636
three, two, one!
432
00:26:52,476 --> 00:26:54,610
[Laughing]
433
00:26:54,588 --> 00:26:56,755
Aw!
Oh!
434
00:26:56,732 --> 00:26:59,334
[Chattering]
435
00:26:59,293 --> 00:27:01,861
[Retching]
Oh, my God!
436
00:27:01,820 --> 00:27:03,888
Oh, fuck!
437
00:27:03,869 --> 00:27:05,937
Oh, that is nasty,
dude.
[Retching]
438
00:27:05,918 --> 00:27:09,587
Oh, ho, ho.
439
00:27:09,503 --> 00:27:13,839
Oh, that stinks, man.
Oh, my God.
That stinks!
440
00:27:13,727 --> 00:27:16,028
You've gotta
clean that up, man.
441
00:27:27,746 --> 00:27:30,247
What--
What do you want to hear?
442
00:27:31,138 --> 00:27:33,173
Yeah, it was a selfish thing.
443
00:27:36,515 --> 00:27:38,716
So we wanted him--
444
00:27:38,691 --> 00:27:41,393
we wanted him to clean
everything up.
445
00:27:41,348 --> 00:27:43,715
Harry especially.
You know, he's very--
446
00:27:44,900 --> 00:27:48,603
Yeah, you make it seem like,
you know,
447
00:27:48,517 --> 00:27:52,854
it was a mutual
sort of dining experience.
448
00:27:55,270 --> 00:27:57,037
You know what
you've gotta do, right?
449
00:27:57,031 --> 00:28:00,567
Are you listening to me?
Are you listening to me?
450
00:28:00,488 --> 00:28:02,922
You're gonna clean that up.
451
00:28:02,888 --> 00:28:05,123
- [Mitch]
I'll get-- I'll get the mop.
- Know what?
452
00:28:05,160 --> 00:28:07,528
You're gonna clean that up
without the mop.
453
00:28:07,497 --> 00:28:10,032
I think I wanna see you
clean that up with your tongue.
454
00:28:09,992 --> 00:28:13,395
I mean, just put it back
where it came from, huh?
455
00:28:15,882 --> 00:28:18,183
Just leave it, man.
Leave it.
456
00:28:18,154 --> 00:28:22,857
I think he has gotta
eat his own barf.
It's over. It's over. Come on.
457
00:28:22,731 --> 00:28:25,066
No. No.
He's had enough.
458
00:28:25,067 --> 00:28:28,503
He's had enough?
He's making a mess of this place
over and over again.
459
00:28:28,429 --> 00:28:31,398
- I think it's time for him
to learn a lesson.
- [Muttering]
460
00:28:31,341 --> 00:28:34,944
Yeah, he's got, like,
obsessive-compulsive disorder
or some shit.
461
00:28:34,862 --> 00:28:38,664
[Mockingly]
"The mess, the mess, the mess.
Clean it up."
462
00:28:39,822 --> 00:28:41,757
Clean it up!
463
00:28:43,279 --> 00:28:47,048
I'm not gonna live in a cell
where there's vomit
on the fucking floor!
464
00:28:46,960 --> 00:28:49,795
You fucking hear me,
motherfucker?
465
00:28:49,743 --> 00:28:52,212
- [Grunting]
- [Coughing]
466
00:28:52,177 --> 00:28:54,912
Chill the fuck out, man!
467
00:28:54,865 --> 00:28:57,467
Maybe he fucking deserves it.
468
00:28:57,426 --> 00:28:59,227
[Coughing]
469
00:28:59,218 --> 00:29:02,253
- Stay the fuck down!
- [Grunts]
470
00:29:02,194 --> 00:29:04,362
[Coughing Continues]
471
00:29:05,010 --> 00:29:06,778
[Groaning]
472
00:29:09,331 --> 00:29:11,833
I'm calm.
I am calm.
473
00:29:11,796 --> 00:29:14,265
Stay the fuck down!
Ow!
474
00:29:15,701 --> 00:29:19,071
Eat your own fucking vomit?
You don't wanna eat your vomit?
475
00:29:18,997 --> 00:29:21,198
You don't wanna eat
your own fucking barf?
476
00:29:21,174 --> 00:29:25,243
Look at the mess!
You don't wanna eat it?
I'll make you eat it!
477
00:29:25,142 --> 00:29:27,978
Come here! Come here!
Come here!
478
00:29:27,927 --> 00:29:31,597
You will fucking eat it!
Eat it!
479
00:29:31,511 --> 00:29:33,679
Eat it!
Let go!
480
00:29:33,656 --> 00:29:35,857
Eat it!
Ah, that's right!
481
00:29:35,832 --> 00:29:38,967
[Coughing]
482
00:29:40,441 --> 00:29:42,875
[Groaning]
483
00:29:45,946 --> 00:29:48,547
- Why-- Why are you doing this?
- That's enough, man.
484
00:29:48,507 --> 00:29:51,409
You're making a mess
out of this place.
485
00:29:53,211 --> 00:29:55,546
You're making a mess.
486
00:29:55,516 --> 00:29:56,483
I'm sorry.
Clean it up.
487
00:29:56,507 --> 00:29:58,175
I'm sorry.
Clean it up!
488
00:30:00,764 --> 00:30:02,932
Clean it up. Hmm?
489
00:30:05,725 --> 00:30:08,627
You fucking bitch!
You'll clean it up!
Do you hear me?
490
00:30:08,574 --> 00:30:13,111
- Clean it up! Now!
- [Groaning, Crying]
491
00:30:17,057 --> 00:30:19,291
[Coughing]
492
00:30:30,947 --> 00:30:32,981
That's right.
493
00:30:32,962 --> 00:30:34,897
Get on with it.
494
00:30:40,004 --> 00:30:41,938
[Groans]
Put it back.
495
00:30:41,924 --> 00:30:43,725
[Groaning]
496
00:30:43,717 --> 00:30:46,419
Put it back
where it came from.
I'm trying.
497
00:30:46,373 --> 00:30:49,475
- Put it back
where it came from!
- [Shrieking]
498
00:30:49,414 --> 00:30:52,983
It's your own.
Put it back where it came from!
499
00:30:52,902 --> 00:30:56,037
Put it back
where it came from!
[Shrieking]
500
00:31:09,738 --> 00:31:12,740
[Crying]
501
00:31:18,891 --> 00:31:22,593
- Clean it up.
- I am. I'm trying.
502
00:31:22,508 --> 00:31:25,844
Clean it up!
Okay. I am.
503
00:31:27,597 --> 00:31:29,764
That's good.
[Groaning]
504
00:31:29,741 --> 00:31:32,677
[Coughing]
505
00:32:07,476 --> 00:32:11,245
Uh, it must have been
self-inflicted...
506
00:32:11,157 --> 00:32:14,326
'cause I didn't witness
anything like that.
507
00:32:16,822 --> 00:32:19,724
I'm probably physically
weaker than Mitch.
508
00:32:22,902 --> 00:32:26,037
How they didn't choose me...
509
00:32:25,975 --> 00:32:28,176
is a fucking miracle.
510
00:32:28,151 --> 00:32:30,353
I didn't do anything.
511
00:32:30,328 --> 00:32:32,429
I did not beat him up.
512
00:32:39,737 --> 00:32:42,005
I'm so fucking tired, man.
513
00:32:43,194 --> 00:32:45,129
I'm so tired.
514
00:32:48,795 --> 00:32:51,030
[Faucet Turns On]
515
00:32:59,037 --> 00:33:02,639
Hey, man.
Here's a clean shirt, dude.
516
00:33:02,558 --> 00:33:04,491
Are you okay?
I'm all right.
517
00:33:04,414 --> 00:33:06,815
Is there anything else
I can get you?
Uh-uh.
518
00:33:08,542 --> 00:33:10,009
Thanks.
519
00:33:32,451 --> 00:33:35,019
What don't you understand?
520
00:33:42,660 --> 00:33:44,594
If I--
521
00:33:46,021 --> 00:33:48,156
If I don't--
522
00:33:48,134 --> 00:33:51,769
If I don't seem like
I'm part of it,
523
00:33:52,934 --> 00:33:55,469
I'll be fucking shanked
in the shower tomorrow.
524
00:33:55,431 --> 00:33:57,966
You understand that?
525
00:33:57,927 --> 00:33:59,862
They'll fucking kill me.
526
00:34:01,256 --> 00:34:02,823
They'll fucking kill me.
527
00:34:02,825 --> 00:34:05,760
No. I think we probably still
would have fucked him up.
528
00:34:37,647 --> 00:34:39,915
So what are the others saying?
529
00:34:46,257 --> 00:34:50,893
Nothing. I thought
he was nothing, and he needed
to, uh, be treated like nothing.
530
00:34:54,002 --> 00:34:57,204
[Chuckling]
531
00:35:08,020 --> 00:35:10,823
They were all
taking part in this,
all right?
532
00:35:10,772 --> 00:35:13,006
[Chuckling]
533
00:35:14,773 --> 00:35:17,175
Yeah.
Why didn't I?
534
00:35:17,142 --> 00:35:20,311
I don't know.
That's a good question.
535
00:35:20,247 --> 00:35:22,381
I wish I did.
536
00:35:24,151 --> 00:35:26,820
I knew the fucking consequences.
537
00:35:48,923 --> 00:35:50,557
Help! Help!
538
00:35:50,556 --> 00:35:52,724
- Help!
- Fuck!
539
00:35:52,700 --> 00:35:54,201
Help!
[Guard On Intercom]
What's going on in there?
540
00:35:54,205 --> 00:35:56,973
No. Nothing. Sorry, C.O.
I hit the button with my elbow.
541
00:35:56,925 --> 00:35:59,627
If I have to come down there,
someone's going to the hole.
542
00:35:59,581 --> 00:36:02,483
You won't have to.
You won't have to.
I apologize.
543
00:36:02,430 --> 00:36:04,665
[Muffled Screams]
[Whispering]
Shut the fuck up.
544
00:36:08,287 --> 00:36:11,389
[Grunting]
545
00:36:12,159 --> 00:36:15,061
You wanna fuck with me?
546
00:36:15,008 --> 00:36:16,676
- [Grunting]
- Fuck!
547
00:36:16,672 --> 00:36:19,374
Okay! Please, no!
548
00:36:19,328 --> 00:36:22,430
[Shrieks]
You wanna fuck with me?
549
00:36:22,369 --> 00:36:25,171
[Both Shouting, Indistinct]
550
00:36:32,867 --> 00:36:35,569
Stop it, okay?
Okay.
551
00:36:35,524 --> 00:36:39,527
Stop it. Stop it.
Stop it.
Just let go. It's okay.
552
00:36:43,494 --> 00:36:47,596
[Shrieks]
Like that, motherfucker?
553
00:36:47,494 --> 00:36:50,763
Hold him down.
You're dead, motherfucker.
You're dead.
554
00:36:50,694 --> 00:36:53,463
You understand me?
You're dead.
555
00:36:53,415 --> 00:36:56,317
You don't-- [Mutters]
the fuckin' alarm.
No!
556
00:36:59,335 --> 00:37:01,671
You fuckin'--
[Mutters]
557
00:37:01,640 --> 00:37:05,009
[Groans]
558
00:37:04,937 --> 00:37:07,606
[Grunts]
Fuck you!
Fuckin' bastard!
559
00:37:07,562 --> 00:37:09,997
Fucker! Fucker!
Fucker!
560
00:37:09,961 --> 00:37:11,863
[Crying]
561
00:37:11,851 --> 00:37:14,118
Tryin' to make us
stay here longer, huh?
562
00:37:14,091 --> 00:37:15,592
Is that what you want?
No.
563
00:37:15,595 --> 00:37:19,431
Is that what you want,
you motherfucker?
You piece of shit.
564
00:37:19,340 --> 00:37:21,408
[Shrieks]
565
00:37:22,764 --> 00:37:26,033
You damn fucking asshole!
566
00:37:25,965 --> 00:37:28,199
Fuck you!
567
00:37:28,173 --> 00:37:30,207
Fuck you!
Fuck you, fucker!
568
00:37:30,189 --> 00:37:32,224
[Coughs]
569
00:37:36,302 --> 00:37:39,037
[Sniffs, Hawks Phlegm]
570
00:37:44,208 --> 00:37:47,643
Hey, hey, hey.
Bring him over here.
571
00:37:47,568 --> 00:37:49,770
[Chuckles]
Have him lick this up.
572
00:37:51,186 --> 00:37:53,888
- Lick it up!
- Dinner is served.
573
00:37:53,842 --> 00:37:57,144
Lick it up
like you love it!
574
00:37:57,074 --> 00:37:59,376
You know you love it,
honey bunny.
Come on.
575
00:37:59,348 --> 00:38:02,616
Lick it up.
Lick it up.
576
00:38:02,547 --> 00:38:04,582
Yeah.
In there.
577
00:38:04,564 --> 00:38:10,269
Does it taste good?
Just pretend it's, uh,
those chicken nuggets you like.
578
00:38:13,749 --> 00:38:15,584
[Laughing]
579
00:38:16,469 --> 00:38:18,471
Oh.
580
00:38:31,736 --> 00:38:34,571
God, he's regretting
it now, isn't he?
581
00:38:40,731 --> 00:38:44,066
[Muffled]
Oh! Pretend it's chicken nuggets
in there!
582
00:38:43,995 --> 00:38:45,728
Yeah.
[Laughing]
583
00:38:49,244 --> 00:38:51,879
[Coughing]
584
00:38:51,837 --> 00:38:54,271
Oh, yeah.
585
00:38:55,357 --> 00:38:59,860
Yeah, uh, I guess
you shouldn't have pressed
that damn button.
586
00:38:59,741 --> 00:39:01,442
Yeah.
Fucking ringing
the button, man.
587
00:39:01,438 --> 00:39:03,805
You're gonna need a vacation.
588
00:39:03,774 --> 00:39:07,143
[Chuckling]
589
00:39:07,071 --> 00:39:09,172
We should, like,
piss on him.
[Laughs]
590
00:39:09,151 --> 00:39:11,753
No, no, no, wait.
No, no, no.
I've got a better idea.
591
00:39:11,712 --> 00:39:14,480
We can make him a cocktail.
592
00:39:14,433 --> 00:39:16,634
Check it out. Looks like a
little baby turtle popping out.
[Urinating]
593
00:39:16,609 --> 00:39:19,844
Like a baby
turtle head.
There we go.
594
00:39:19,778 --> 00:39:22,379
Oh!
Don't get anything
on the floor, man.
595
00:39:22,338 --> 00:39:23,705
Come on.
You do it.
I'm not touching it.
596
00:39:23,714 --> 00:39:25,481
I'll hold him. You do it.
Come on.
597
00:39:25,474 --> 00:39:27,776
Come on. Come on.
Come on. Come on. Come on.
598
00:39:27,747 --> 00:39:29,815
Oh, yeah.
599
00:39:29,796 --> 00:39:33,732
[All Whooping]
Dude, it's getting on
my fucking hand, man!
600
00:39:33,636 --> 00:39:36,605
Fuck! Oh!
601
00:39:36,548 --> 00:39:40,784
It stinks, man.
Look at this floor.
Shit.
602
00:39:40,677 --> 00:39:43,212
Oh, fuck.
603
00:39:43,174 --> 00:39:45,542
Holy shit.
He looks piss-tired, man.
604
00:39:45,510 --> 00:39:48,012
[Chuckling]
Yeah.
605
00:39:47,975 --> 00:39:50,777
Um--
606
00:39:50,728 --> 00:39:53,196
Yeah, I would've remembered
something like that.
607
00:39:59,336 --> 00:40:02,806
I-- I had no choice.
608
00:40:02,729 --> 00:40:04,696
They forced me.
609
00:40:06,154 --> 00:40:08,322
[Crying]
610
00:40:11,915 --> 00:40:14,783
I don't know.
What do you want me to say?
611
00:40:16,459 --> 00:40:20,062
Hey, traitor. Huh?
Wake up.
612
00:40:19,981 --> 00:40:22,615
Wake up, sleepyhead.
613
00:40:22,573 --> 00:40:26,008
Wake up, sleepyhead.
Wake up.
614
00:40:25,934 --> 00:40:28,201
Traitor. Huh?
You wanna run to mama?
615
00:40:28,173 --> 00:40:32,076
You know what we do with people
like you, huh,
you fucking traitor?
616
00:40:31,982 --> 00:40:34,851
- I'm gonna show you
what the fuck--
- Whoa, whoa, whoa!
617
00:40:34,799 --> 00:40:37,334
I'm gonna fuck you
in the ass,
you fucking traitor!
618
00:40:37,294 --> 00:40:40,964
Huh! People like you
that wanna fuck with me,
you fucking asshole.
619
00:40:40,879 --> 00:40:43,781
Fuck you,
you fucking asshole.
620
00:40:43,728 --> 00:40:46,497
[Groaning]
621
00:40:46,449 --> 00:40:48,149
[Mutters]
622
00:40:50,801 --> 00:40:52,802
[Groaning Continues]
623
00:40:55,987 --> 00:40:59,122
- [Grunts]
- [Grunting]
624
00:41:00,883 --> 00:41:04,686
Take that, you fucking
asshole traitor! Huh?
[Grunting Continues]
625
00:41:04,596 --> 00:41:07,032
You wanna run to mama?
626
00:41:25,785 --> 00:41:28,619
[Both Grunting]
627
00:41:34,042 --> 00:41:37,044
[Shouting]
628
00:41:43,707 --> 00:41:46,543
[Spits]
Fucking asshole.
629
00:41:48,732 --> 00:41:50,933
[Groaning]
630
00:41:50,908 --> 00:41:53,543
Fix up.
I had no idea
you were such a homo.
631
00:41:55,069 --> 00:41:58,037
There's gotta be
a first time, huh?
Are you all right?
632
00:41:57,982 --> 00:42:00,651
Huh?
633
00:42:00,607 --> 00:42:04,443
That's some fucked up shit.
Fucked up shit?
634
00:42:04,351 --> 00:42:06,519
Fucking asshole
didn't get enough.
635
00:42:06,496 --> 00:42:10,198
Come on, huh?
Who's next? Huh?
636
00:42:10,112 --> 00:42:13,247
Admits and regrets?
637
00:42:16,545 --> 00:42:19,246
[Shakily]
And then, um--
638
00:42:24,035 --> 00:42:25,935
And then he--
639
00:42:29,251 --> 00:42:31,186
Curiosity.
640
00:42:32,100 --> 00:42:34,068
I don't, um--
641
00:42:37,317 --> 00:42:39,252
Harry just...
642
00:42:40,293 --> 00:42:42,228
took this broomstick.
643
00:42:52,520 --> 00:42:57,858
I've thought about that
every single day.
644
00:42:57,704 --> 00:43:01,240
[Crying]
I told you, man.
I'm fucking sorry.
645
00:43:04,266 --> 00:43:08,069
[Inhales, Exhales]
646
00:43:07,979 --> 00:43:09,913
Well--
647
00:43:13,772 --> 00:43:16,707
Let's just say then
that I, uh,
648
00:43:16,652 --> 00:43:20,421
shoved a stick in his ass,
and, uh,
649
00:43:20,333 --> 00:43:22,267
I regret it.
650
00:43:42,896 --> 00:43:44,964
[No Audio]
651
00:43:48,145 --> 00:43:50,513
[No Audible Dialogue]
652
00:44:29,881 --> 00:44:34,418
[Mitch Groaning]
[Sighs]
That's right.
653
00:44:34,298 --> 00:44:39,102
Fuck you, man.
Now it smells like shit
on this thing, man.
654
00:44:38,970 --> 00:44:43,374
What a bad day for you,
man.
655
00:44:43,260 --> 00:44:45,695
You gonna press any more
red buttons, brother?
656
00:44:47,580 --> 00:44:52,684
Now get your fucking ass
out of my fucking face
and get the fuck up!
657
00:44:52,541 --> 00:44:56,444
He's learned his lesson, huh?
Huh? Huh?
You gonna clean that up?
658
00:44:56,350 --> 00:44:59,185
What do you think, Peter? Huh?
Should we make him
clean that up?
659
00:44:59,135 --> 00:45:01,169
I think it's enough, man.
660
00:45:01,151 --> 00:45:03,485
Sorry, I didn't hear you.
Say again.
661
00:45:04,703 --> 00:45:07,672
Huh?
I think it's enough, man.
662
00:45:07,616 --> 00:45:11,118
You think it's enough?
Oh, huh.
He thinks it's enough.
663
00:45:11,040 --> 00:45:13,542
- Dude, I think he's trying
to play innocent.
- I know.
664
00:45:13,505 --> 00:45:18,309
We've just gotta make sure that
everyone learns their lesson
out of this, huh? You, me--
665
00:45:18,178 --> 00:45:21,514
- I think it's enough, man.
- [Harry]
What? You're saying-- What?
666
00:45:21,442 --> 00:45:24,744
What are you gonna do?
I'm confused...
667
00:45:24,675 --> 00:45:27,009
'cause you were totally
part of this whole thing,
668
00:45:26,979 --> 00:45:28,980
and now you're
fucking pussying out.
This, man--
669
00:45:28,963 --> 00:45:31,398
You're being a bitch.
You think you're
not a part of this?
670
00:45:31,364 --> 00:45:33,932
- You think you're
not part of this?
- You're in this shit, brother.
671
00:45:33,892 --> 00:45:36,761
You wanna press
the red button?
Not that.
672
00:45:37,445 --> 00:45:40,014
Fuck you. You listen.
673
00:45:39,974 --> 00:45:42,708
Don't you dare play
fuckin' innocent with me,
motherfucker.
674
00:45:42,662 --> 00:45:46,799
You better be careful.
I've been here.
I've seen this shit.
675
00:45:46,695 --> 00:45:51,799
You've been a part of it
from the fucking beginning,
little bitch.
676
00:45:51,655 --> 00:45:55,124
Mmm!
You are a stupid fuck!
Start thinking.
677
00:45:55,048 --> 00:45:57,516
Start thinking, okay?
Get your hands off me.
678
00:45:57,481 --> 00:46:00,049
You're a stupid fuck, man.
Get your fucking hands
off me.
679
00:46:00,009 --> 00:46:04,012
He just fucking turned on us,
man. He hit the alarm.
680
00:46:03,913 --> 00:46:07,716
All right, don't worry.
You're part of this.
Who made him the drink, huh?
681
00:46:07,626 --> 00:46:10,028
Don't forget that.
God, man.
682
00:46:09,996 --> 00:46:14,499
Don't rat on us.
He's gotta play
fucking innocent now, man.
683
00:46:14,379 --> 00:46:16,580
We'll finish him off,
and then we'll
get him later, man.
684
00:46:16,557 --> 00:46:19,225
[Jack]
No, we don't have to get him.
He's in this.
685
00:46:19,181 --> 00:46:22,283
There's no way
he can get out of this,
and he knows it.
686
00:46:22,222 --> 00:46:26,025
We're all in this together,
yeah?
687
00:46:27,919 --> 00:46:30,720
So you better be careful
what you do, man.
688
00:46:30,671 --> 00:46:35,508
Look at what happens.
Look at what happens!
689
00:46:35,375 --> 00:46:37,643
What's going on
anyway, man?
You don't wanna fuck with us.
690
00:46:37,616 --> 00:46:40,451
Hey, are you--
Is he awake?
691
00:46:40,401 --> 00:46:42,669
- Dude!
- I'm sure he's fine.
692
00:46:42,641 --> 00:46:45,677
He ain't pressing any buttons.
Hey, this is like,
you know, smelling salts.
693
00:46:45,618 --> 00:46:48,486
- Smell this, hmm?
- Dude. Wake up, man.
694
00:46:48,433 --> 00:46:51,168
- Look at that. Hmm?
Smell that? Huh?
- Ah, fuck.
695
00:46:51,122 --> 00:46:54,725
- You want a taste of that?
- Wake up, man.
696
00:46:54,642 --> 00:46:56,978
- I'm gonna clean up the mess.
- Wake up, dude.
You motherfucker!
697
00:46:56,947 --> 00:46:59,416
Get the fuck up!
698
00:46:59,380 --> 00:47:01,381
You're gonna clean up
this broom.
699
00:47:01,364 --> 00:47:03,865
Get up!
[Echoing]
700
00:47:03,829 --> 00:47:06,898
- Dude.
- Get your hands off of me.
Back off. Back off.
701
00:47:06,837 --> 00:47:08,906
- Let go of me.
- Fucker, man.
702
00:47:08,886 --> 00:47:11,721
Huh?
You better back off
OCD over here, man.
703
00:47:11,669 --> 00:47:13,871
You better back off.
704
00:47:13,847 --> 00:47:18,183
Leave him alone.
Honestly, back the fuck up now.
Back the fuck up now!
705
00:47:18,071 --> 00:47:20,373
Back up.
706
00:47:20,343 --> 00:47:23,079
Maybe he should lick that shit.
What do you think, man?
707
00:47:23,032 --> 00:47:25,867
I don't know.
What do you think, Peter?
708
00:47:25,817 --> 00:47:28,185
You wanna lick that shit?
Huh?
709
00:47:28,152 --> 00:47:31,588
What's the fucking point, man?
You already took it to the point
you're gonna take it.
710
00:47:31,513 --> 00:47:33,415
- You wanna turn on us?
- No. I'm just saying--
711
00:47:33,402 --> 00:47:37,204
- Okay, good.
- You don't rat, brother.
712
00:47:37,114 --> 00:47:39,349
- You better don't.
- You don't fuckin' rat.
713
00:47:39,323 --> 00:47:43,893
Don't worry.
I'll be gentle, huh?
Fucking cool it, hmm?
714
00:47:43,772 --> 00:47:47,340
Yeah. Hmm? That's right.
Just clean that.
715
00:47:47,260 --> 00:47:49,395
Hmm? Yeah.
716
00:47:49,373 --> 00:47:51,941
Mmm, nice and clean.
717
00:47:51,902 --> 00:47:56,906
Stop fucking pretending, man.
What the fuck is this shit,
dude?
718
00:47:56,767 --> 00:47:58,768
Wake up!
Lick it.
719
00:47:58,719 --> 00:48:01,153
Suck on it, bitch.
Lick it clean.
720
00:48:01,120 --> 00:48:03,888
You see this?
So that I can
clean after you.
721
00:48:03,840 --> 00:48:07,175
You see this? You want this
to happen to you, motherfucker?
You fucking pig!
722
00:48:07,104 --> 00:48:11,307
You filthy pig! Hmm?
All right.
We've got some movement here.
723
00:48:11,201 --> 00:48:14,637
We got some movement.
You gonna stand up?
724
00:48:14,561 --> 00:48:17,730
He's trying to play fucking
victim over here, man.
725
00:48:17,666 --> 00:48:20,702
He's breathing, man.
He's breathing. He's fine.
726
00:48:20,642 --> 00:48:24,812
You play Mr. Dramatic.
Fucking--
727
00:48:24,707 --> 00:48:26,642
He just needs some time,
you know?
728
00:48:26,627 --> 00:48:28,928
Fucking little actor
over here, man.
729
00:48:41,991 --> 00:48:44,125
All right, I'm taking a nap.
730
00:48:44,103 --> 00:48:47,772
Peter, make sure he doesn't
touch the alarm button.
731
00:48:47,687 --> 00:48:49,822
Well, fuck that, man.
732
00:48:49,800 --> 00:48:52,034
What am I gonna do, man?
733
00:48:52,008 --> 00:48:55,111
Shut up. Shut up.
All I'm saying is that
it was too fucking much.
734
00:48:55,081 --> 00:48:58,216
Shut up, dude.
All right.
735
00:48:58,153 --> 00:49:01,355
I'm on your fucking side, man.
I'm just saying
it was a little much.
736
00:49:01,226 --> 00:49:03,560
We'll take shifts,
all right?
Okay.
737
00:49:03,530 --> 00:49:06,599
[Scoffs, Mumbles]
738
00:49:06,539 --> 00:49:09,107
[Chair Clatters]
739
00:49:09,067 --> 00:49:11,068
Aw, shit.
740
00:49:56,916 --> 00:49:58,683
[Sobbing]
I'm--
741
00:50:01,045 --> 00:50:03,046
I'm so sorry.
742
00:50:04,373 --> 00:50:06,408
I wa--
743
00:50:06,390 --> 00:50:08,991
I wanna lie-- I--
744
00:50:10,166 --> 00:50:14,002
I-I wanna lie, because--
And--
745
00:50:13,911 --> 00:50:18,248
I don't wanna be that person.
I don't wanna be that person.
746
00:50:19,608 --> 00:50:24,812
Um, so if they said what they--
what you claim they said,
747
00:50:24,665 --> 00:50:29,569
um, I guess they're assholes
and they're lying.
748
00:50:31,034 --> 00:50:33,135
You think of something else.
749
00:50:44,476 --> 00:50:46,577
Can I have a cigarette, please?
750
00:50:48,541 --> 00:50:51,611
I feel so fucking shitty,
751
00:50:51,550 --> 00:50:54,619
because I'm just as bad
as the two of 'em,
because I didn't do anything,
752
00:50:54,559 --> 00:50:57,727
because I didn't ring
the fucking bell, because I
didn't fucking tell the guards,
753
00:50:57,663 --> 00:51:01,633
because I didn't fucking
stand up to 'em, because
I didn't do a fucking thing...
754
00:51:01,536 --> 00:51:07,173
as he sat there and got raped
in the fucking ass
with a broomstick!
755
00:51:08,929 --> 00:51:13,666
Because I didn't
fucking stop them,
because I was too scared.
756
00:51:18,018 --> 00:51:19,952
Yeah.
757
00:51:30,405 --> 00:51:32,573
Then, um--
758
00:51:32,549 --> 00:51:36,251
Then they sat down
and watched TV
like nothing happened.
759
00:51:42,598 --> 00:51:44,633
And Mitch, um,
760
00:51:46,375 --> 00:51:51,045
spent about 30 minutes
crawling from one side
of the cell to the other.
761
00:51:59,050 --> 00:52:02,720
[Harry Sighs, Exhales]
762
00:52:08,939 --> 00:52:10,874
[Clattering]
763
00:52:12,459 --> 00:52:14,460
I think you were right, man.
764
00:52:16,268 --> 00:52:19,403
You know,
he pressed the red button.
765
00:52:19,341 --> 00:52:22,311
He, uh, deserved it, right?
766
00:52:25,903 --> 00:52:28,137
[Man On TV,
Indistinct]
767
00:52:31,791 --> 00:52:33,792
I mean, he deserved it.
768
00:52:35,409 --> 00:52:38,644
I know.
He rang the button.
769
00:52:44,306 --> 00:52:48,242
I mean, if there's
one rule you don't break,
it's the red button.
770
00:53:00,244 --> 00:53:02,512
We fucked up there--
in there.
771
00:53:02,485 --> 00:53:04,553
We fucked up.
772
00:53:06,453 --> 00:53:08,687
We went too fuckin' far.
773
00:53:11,254 --> 00:53:15,290
What are we gonna do?
What are we gonna do, huh,
774
00:53:15,191 --> 00:53:19,061
when they come in here
and they find him...
775
00:53:18,967 --> 00:53:24,406
and they see the blood
and the fucking bruises
and the towels, huh?
776
00:53:32,059 --> 00:53:34,060
We've gotta do something.
777
00:53:35,355 --> 00:53:37,290
I'm fucking scared here.
778
00:53:37,276 --> 00:53:40,110
[Harry]
What the fuck
do you propose to do, man?
779
00:53:42,076 --> 00:53:44,978
He just had
this weird stare...
780
00:53:44,925 --> 00:53:47,494
as if he could see
through the walls.
781
00:53:49,950 --> 00:53:52,285
What's the reason
for all this?
782
00:53:52,254 --> 00:53:54,255
[Clears Throat]
783
00:53:55,199 --> 00:53:57,200
I hope this is ending soon,
784
00:53:57,182 --> 00:53:59,650
because I'm being
fucking honest here.
785
00:53:59,615 --> 00:54:01,850
I hope that will be enough,
but, uh--
786
00:54:03,360 --> 00:54:05,361
I told you, man.
787
00:54:05,344 --> 00:54:07,545
I'm fucking sorry.
788
00:54:14,274 --> 00:54:16,442
I-I--
[Jack]
He wouldn't look at you,
789
00:54:16,418 --> 00:54:18,586
even though
his eyes would be--
790
00:54:18,563 --> 00:54:20,564
He would look
right through you.
791
00:54:23,427 --> 00:54:26,729
I think he knew
what they were up to.
792
00:54:26,660 --> 00:54:30,730
Because I couldn't.
Because I'm not strong enough.
793
00:54:30,628 --> 00:54:33,931
Because I wouldn't survive
another fucking week in here.
794
00:54:35,494 --> 00:54:39,363
I wouldn't survive another
fucking night in here.
795
00:54:39,270 --> 00:54:41,572
What am I gonna do?
796
00:54:43,911 --> 00:54:45,778
Look.
797
00:54:48,552 --> 00:54:51,187
[Harry]
Come out and fucking say it.
I--
798
00:54:53,097 --> 00:54:58,201
Look, I read a story about
these two cell mates, right?
799
00:54:58,058 --> 00:55:02,095
And in the middle of the night
this one cat
fucking hangs himself.
800
00:55:01,995 --> 00:55:05,397
And when his celly wakes up
in the morning he's all
fucked up in the head...
801
00:55:05,323 --> 00:55:08,225
to the point that they send him
to a psych ward.
802
00:55:11,180 --> 00:55:13,615
He gets out
after three months, man.
803
00:55:13,581 --> 00:55:18,384
'Cause I don't wanna spend--
I don't wanna spend the rest
of my fucking life in the box.
804
00:55:18,286 --> 00:55:20,287
Not for this.
Not for this.
805
00:55:20,270 --> 00:55:22,271
It's not fuckin' worth it.
806
00:55:23,599 --> 00:55:27,535
I can't, man.
I'm fucking scared, Harry.
I'm fucking scared.
807
00:55:31,280 --> 00:55:33,214
Oh.
808
00:55:35,216 --> 00:55:37,852
You're saying he should hang.
809
00:55:37,809 --> 00:55:40,311
We've gotta do something.
Do what?
810
00:55:40,274 --> 00:55:42,275
What do you wanna do?
811
00:55:42,258 --> 00:55:45,760
I know what you wanna do,
so say it.
What do you wanna do?
812
00:55:52,820 --> 00:55:54,821
We gotta--
813
00:55:56,885 --> 00:56:00,120
We gotta get him
to fucking hang himself.
814
00:56:02,357 --> 00:56:04,993
[Laughs]
815
00:56:05,846 --> 00:56:08,247
Ahh!
816
00:56:08,214 --> 00:56:11,583
- Hey.
- We've gotta get him
to hang himself.
817
00:56:11,511 --> 00:56:14,580
There's no fucking
other option.
818
00:56:16,568 --> 00:56:18,569
Hey, buddy.
819
00:56:19,769 --> 00:56:21,704
Pal.
820
00:56:22,905 --> 00:56:25,940
You hear what he just said?
821
00:56:33,563 --> 00:56:37,600
Hey. You hear what
we're talking about?
822
00:56:38,620 --> 00:56:40,554
Hmm?
823
00:56:42,013 --> 00:56:44,614
We're talking about
you hanging yourself.
824
00:56:46,557 --> 00:56:48,491
[Sighs]
825
00:56:49,790 --> 00:56:54,093
I know that's a big thing
to... ask you to do,
826
00:56:53,983 --> 00:56:55,917
but, uh--
827
00:56:56,863 --> 00:57:00,032
[Sighs]
we'll be in a lot less trouble.
828
00:57:03,424 --> 00:57:05,458
Think about it.
829
00:57:08,288 --> 00:57:10,289
What are you gonna do?
830
00:57:11,649 --> 00:57:14,351
Go home?
831
00:57:14,306 --> 00:57:17,141
Tell Mommy that you, uh,
832
00:57:17,090 --> 00:57:19,459
got fucked in the ass?
833
00:57:23,332 --> 00:57:25,333
How are you gonna live...
834
00:57:26,212 --> 00:57:29,181
the rest of your life?
835
00:57:29,125 --> 00:57:33,528
I don't think it's much of
a life worth living anymore,
brother.
836
00:57:34,310 --> 00:57:37,178
I think we've gone
kinda far today.
837
00:57:44,679 --> 00:57:46,614
I'm sorry.
838
00:57:50,761 --> 00:57:53,362
I'm sorry.
[Exhales]
839
00:57:53,322 --> 00:57:56,090
We're talking about
ending it all, man.
840
00:57:56,042 --> 00:57:58,043
[Exhaling Deeply]
841
00:58:01,131 --> 00:58:03,298
What else are you gonna do?
842
00:58:04,171 --> 00:58:06,072
[Laughing]
843
00:58:10,092 --> 00:58:12,026
Huh?
844
00:58:13,005 --> 00:58:16,441
What else are you gonna do?
845
00:58:16,366 --> 00:58:18,234
You're fucked.
846
00:58:24,847 --> 00:58:26,815
[Exhales]
847
00:58:31,312 --> 00:58:34,147
We have a happier option
for you, man.
848
00:58:35,281 --> 00:58:37,581
Just end it all.
849
00:58:37,553 --> 00:58:40,822
End that pathetic existence
of yours, man.
850
00:58:42,674 --> 00:58:48,378
We're just, like, you know--
We're just traumatized.
851
00:58:48,211 --> 00:58:52,281
That's a traumatic
thing to see, man--
your celly just hangin' himself.
852
00:58:52,180 --> 00:58:54,215
That's fucked up.
853
00:58:57,204 --> 00:58:59,205
[Burps, Exhales]
854
00:59:00,373 --> 00:59:02,540
Victims,
that's what we'll be.
855
00:59:02,517 --> 00:59:04,351
[TV Continues,
Indistinct]
856
00:59:10,327 --> 00:59:12,261
[Coughs]
857
00:59:16,504 --> 00:59:18,505
I made it out.
858
00:59:22,265 --> 00:59:24,266
There was no coming back.
859
00:59:26,394 --> 00:59:29,396
There was no coming back
for us...
860
00:59:30,235 --> 00:59:32,336
and for Mitch especially.
861
00:59:35,931 --> 00:59:37,565
What are you trying
to imply?
862
00:59:43,229 --> 00:59:45,230
What if you had been...
863
00:59:46,397 --> 00:59:49,232
beaten up, pissed on,
864
00:59:50,078 --> 00:59:52,547
had the shit kicked
out of you,
865
00:59:52,511 --> 00:59:54,646
and then got raped
in the ass,
866
00:59:54,624 --> 00:59:58,760
and then had
a fucking broomstick handle
shoved up your ass?
867
00:59:58,655 --> 01:00:00,623
What would you do?
868
01:00:01,920 --> 01:00:03,854
Huh?
869
01:00:05,633 --> 01:00:07,802
[Jack]
So what are the others saying?
870
01:00:23,077 --> 01:00:25,945
I had no idea
what they were up to.
871
01:00:28,549 --> 01:00:31,150
[Jack]
You wanna hang him tonight?
[Peter] What?
872
01:00:32,294 --> 01:00:34,595
You wanna hang him?
[Scoffs]
873
01:00:36,774 --> 01:00:38,775
Un-fucking-believable.
874
01:00:40,008 --> 01:00:42,142
Do you wanna
hang him tonight?
875
01:00:42,983 --> 01:00:44,985
Is that the question?
876
01:00:44,969 --> 01:00:48,237
Like what?
Like you think we've
got time to kill?
877
01:00:48,169 --> 01:00:52,138
You think we're not gonna
have a fuckin' C.O. knocking
on our door in three hours?
878
01:00:52,041 --> 01:00:56,378
Yeah, you know, we'll let him
come in and fucking find him
with his bloody ass.
879
01:00:56,267 --> 01:01:01,104
Right? And then maybe
three days later we'll, uh--
we'll find the time to hang him.
880
01:01:00,971 --> 01:01:03,105
What do you think?
Sound like a plan?
881
01:01:03,084 --> 01:01:06,653
Did you listen
to a single thing
that we fucking said?
882
01:01:06,572 --> 01:01:08,940
Did--
883
01:01:08,909 --> 01:01:11,510
Sorry. No, I'm just
stressing out.
Don't mess around.
884
01:01:11,437 --> 01:01:15,807
Don't-- I'm just
stressing out, man.
885
01:01:15,693 --> 01:01:18,996
Hey. I'm just making sure
that we're all on
the same page here.
886
01:01:18,926 --> 01:01:20,827
[Quavering]
I know.
Hmm?
887
01:01:20,814 --> 01:01:22,982
I know.
We'll hang him.
888
01:01:24,016 --> 01:01:26,150
We'll hang him, huh?
889
01:01:26,128 --> 01:01:28,229
We'll hang him right there,
890
01:01:28,208 --> 01:01:31,810
and the sun is gonna go up
and shine on his
beautiful dead body.
891
01:01:31,729 --> 01:01:34,264
Hmm?
And you know what?
892
01:01:35,602 --> 01:01:37,869
You're gonna make the sling.
893
01:01:38,994 --> 01:01:40,995
[TV Off]
894
01:01:46,964 --> 01:01:49,599
I don't wanna do it, man.
895
01:01:49,557 --> 01:01:52,358
I don't wanna do it.
You better tie the knot.
It was your idea.
896
01:01:52,309 --> 01:01:55,010
No. It's your mess.
897
01:01:58,070 --> 01:02:00,637
I'm not fucking doing it.
It suits you well,
too, you know.
898
01:02:00,597 --> 01:02:03,266
I'm not doing it.
I'm not doing it.
899
01:02:04,118 --> 01:02:06,119
It's your mess, man.
900
01:02:07,863 --> 01:02:11,298
You are gonna tie the knot!
901
01:02:14,072 --> 01:02:16,240
You tie the knot.
[Grunts]
902
01:02:16,217 --> 01:02:18,551
We'll help you hang him.
We'll help you hang him.
903
01:02:18,521 --> 01:02:20,989
You tie the knot.
904
01:02:20,954 --> 01:02:23,221
Got it?
905
01:02:30,107 --> 01:02:32,175
What was that? Hmm?
906
01:02:32,155 --> 01:02:34,990
We'll do it together.
907
01:02:34,940 --> 01:02:38,376
We'll lift him up together.
[Coughs]
908
01:02:39,741 --> 01:02:44,679
There's no way
I'm gonna do this
without him participating.
909
01:02:44,542 --> 01:02:47,278
He's gonna rat on us, man.
He was gonna.
910
01:02:47,230 --> 01:02:49,497
I'm gonna rat on you?
I'm gonna fucking rat on you?
911
01:02:49,470 --> 01:02:51,872
Tie the fucking knot
and prove!
I'm gonna fucking rat on you?
912
01:02:51,839 --> 01:02:54,907
I'm gonna fucking rat on you?
I'm gonna fucking rat on you?
913
01:02:54,847 --> 01:02:59,184
Shut the fuck up, man!
You're giving me
a goddamn headache!
914
01:02:59,072 --> 01:03:01,907
Chill. Okay?
915
01:03:03,809 --> 01:03:06,144
We are in this together,
all right? Hmm?
916
01:03:06,113 --> 01:03:08,448
We are a team. Hmm?
[Sniffling]
917
01:03:09,634 --> 01:03:12,070
We'll do it together.
918
01:03:12,035 --> 01:03:15,938
But, you know,
you've gotta get your hands
dirty as well, man. Hmm?
919
01:03:17,092 --> 01:03:19,694
Stop crying
like a little bitch.
[Slaps]
920
01:03:23,076 --> 01:03:25,044
We all do it together.
921
01:03:25,029 --> 01:03:28,165
I don't know about you,
Jack, but, uh,
922
01:03:28,101 --> 01:03:31,838
I'm starting to like this guy
compared to that guy right now.
923
01:03:34,567 --> 01:03:38,235
[Groans]
There's someone else in
the room who needs to hang.
924
01:03:41,096 --> 01:03:43,297
You ready, brother?
925
01:03:43,272 --> 01:03:45,273
Gonna help us out here?
926
01:03:46,281 --> 01:03:48,215
Um--
927
01:03:50,602 --> 01:03:52,803
Sure.
928
01:03:52,778 --> 01:03:55,546
Then I "regretted" it.
929
01:03:55,467 --> 01:03:57,401
[Clears Throat]
930
01:03:57,451 --> 01:04:02,655
[Sobbing]
They did everything, and--
and I didn't stop 'em.
931
01:04:02,507 --> 01:04:04,475
I didn't just stop them.
I didn't do anything.
932
01:04:04,493 --> 01:04:06,927
I stood there,
and I didn't fucking stop 'em.
933
01:04:06,925 --> 01:04:09,326
I didn't do a fucking thing.
934
01:04:11,117 --> 01:04:13,018
He was lying there.
935
01:04:13,005 --> 01:04:15,840
He was just lying there,
and--
936
01:04:20,143 --> 01:04:23,578
and we were getting--
we were getting nervous.
937
01:04:29,072 --> 01:04:32,842
Come on, man.
Quit-- Quit giving us
the silent treatment.
938
01:04:34,194 --> 01:04:38,330
I know you wanna die
just as much as we
want you to, so, uh,
939
01:04:39,283 --> 01:04:42,852
do something
or say something.
940
01:04:44,148 --> 01:04:46,115
I know you can talk.
941
01:04:48,756 --> 01:04:50,957
Hello?
942
01:04:51,892 --> 01:04:54,561
I know you wanna die, man.
Come on.
943
01:04:57,462 --> 01:04:59,196
Okay.
Lift him up.
944
01:05:00,086 --> 01:05:02,053
Okay.
945
01:05:02,038 --> 01:05:04,006
What the f--
946
01:05:03,991 --> 01:05:07,159
[Chuckles, Grunts]
947
01:05:07,095 --> 01:05:10,030
All right, I'll let you
do us a favor.
948
01:05:12,633 --> 01:05:15,401
You put the cord
around your neck.
949
01:05:15,353 --> 01:05:18,122
I mean, come on.
This is supposed to be
a suicide, right?
950
01:05:18,073 --> 01:05:20,074
[Jack Chuckles]
951
01:05:23,994 --> 01:05:26,028
Yeah, man.
952
01:05:28,603 --> 01:05:30,404
Come on.
953
01:05:36,348 --> 01:05:38,283
Do it for us. Yeah.
954
01:05:38,269 --> 01:05:40,171
Wow.
Do it for yourself.
955
01:05:40,157 --> 01:05:43,392
Wow. You see this?
956
01:05:43,325 --> 01:05:45,727
This is a man...
957
01:05:45,695 --> 01:05:47,896
with some serious cojones.
958
01:05:47,839 --> 01:05:49,774
Huh.
959
01:05:57,152 --> 01:05:59,153
I love you, man.
[Laughs]
960
01:05:59,137 --> 01:06:01,438
I fucking love you.
Give me a hug!
961
01:06:01,410 --> 01:06:03,344
Yes!
962
01:06:08,931 --> 01:06:10,932
Okay, ahh--
What do you think?
963
01:06:10,915 --> 01:06:12,916
How should we do this?
964
01:06:15,972 --> 01:06:20,274
We lift him up,
and Peter ties the knot.
965
01:06:20,164 --> 01:06:22,098
Right?
966
01:06:25,541 --> 01:06:27,475
Right?
967
01:06:29,190 --> 01:06:32,926
-Not secure enough
in your own ideas?
-Whose fucking idea was it, huh?
968
01:06:32,838 --> 01:06:36,408
You know what we do to people
like you, huh? Huh?
969
01:06:36,328 --> 01:06:38,629
People like you
are people like-- like him.
970
01:06:38,599 --> 01:06:42,002
You don't want to end
like him, okay?
971
01:06:41,960 --> 01:06:45,797
So you better cooperate.
972
01:06:45,705 --> 01:06:49,308
I mean,
it was his idea, right?
Yeah.
973
01:06:49,226 --> 01:06:52,695
Come. Come.
Let's do it, huh?
974
01:06:52,618 --> 01:06:54,553
Yeah.
975
01:06:57,548 --> 01:06:59,582
Gonna help us?
976
01:07:00,460 --> 01:07:02,795
Yeah.
977
01:07:02,764 --> 01:07:04,732
It was my idea.
978
01:07:06,414 --> 01:07:08,982
[Peter]
Come on. Yeah. Lift him up.
979
01:07:08,942 --> 01:07:10,943
[Harry]
Let's do it.
980
01:07:18,222 --> 01:07:20,157
[Exhales]
981
01:07:21,456 --> 01:07:24,925
He didn't seem
very resistant to-- to me.
982
01:07:25,745 --> 01:07:27,612
Um--
983
01:07:33,489 --> 01:07:36,892
But, you know, I guess...
984
01:07:36,818 --> 01:07:38,819
my, uh--
985
01:07:39,795 --> 01:07:42,830
my influence
wasn't big enough.
986
01:07:42,772 --> 01:07:44,972
I wish I could
fucking lie to you.
987
01:07:44,947 --> 01:07:47,149
I wish I could lie to you.
988
01:07:50,772 --> 01:07:53,674
But I can't,
'cause I feel so fucking bad.
989
01:07:53,621 --> 01:07:56,223
Go on there.
[Groans]
990
01:07:56,182 --> 01:07:59,217
Gotta shift over a little.
Here. All right.
991
01:07:59,159 --> 01:08:04,596
Okay. Go again.
Lift him.
Okay. One--
992
01:08:04,439 --> 01:08:08,642
[Together]
Two, three!
[Groaning]
993
01:08:08,536 --> 01:08:10,903
Motherfucker.
994
01:08:12,217 --> 01:08:15,486
[Groaning, Laughing]
995
01:08:23,098 --> 01:08:25,367
There we go. All right.
996
01:08:25,339 --> 01:08:27,340
[Labored Breathing]
997
01:08:33,117 --> 01:08:36,319
Think happy thoughts,
okay?
998
01:08:37,469 --> 01:08:39,470
Think happy thoughts.
999
01:08:41,278 --> 01:08:43,246
You won't be here soon.
1000
01:08:51,327 --> 01:08:53,461
It fuckin' broke, man.
Fuck!
1001
01:08:54,593 --> 01:08:56,828
- Shit.
- And now what, huh?
1002
01:08:56,801 --> 01:09:01,270
Oh, man.
You are a sly bastard.
1003
01:09:08,259 --> 01:09:10,260
What should we do?
1004
01:09:16,325 --> 01:09:18,259
Awful.
1005
01:09:19,141 --> 01:09:21,476
- Oh, shit.
- Fuck!
1006
01:09:21,446 --> 01:09:24,347
[Jack]
He just... wouldn't die.
1007
01:09:24,294 --> 01:09:27,329
All right,
get his bed sheet.
1008
01:09:27,270 --> 01:09:30,139
Get his bed sheet, man.
1009
01:09:30,087 --> 01:09:33,022
Do you know how to tie a noose
with a sheet?
1010
01:09:34,504 --> 01:09:36,571
I was so fucking tired.
1011
01:09:37,544 --> 01:09:41,347
I just wanted it
to fuckin' end.
1012
01:09:41,256 --> 01:09:43,591
[Imitates Gunshots,
Chuckles]
1013
01:09:52,106 --> 01:09:54,741
Mitch was, uh--
[Harry]
Tie it up there first, man.
1014
01:09:54,699 --> 01:10:00,004
basically fuckin'... nothing.
1015
01:10:01,483 --> 01:10:04,052
[Harry]
Tie it up there, man!
1016
01:10:11,757 --> 01:10:16,261
No, no, don't worry. You don't
have to eat that. We're gonna
get you chicken nugget.
1017
01:10:16,143 --> 01:10:18,744
Okay.
But you gotta
eat it hanging.
1018
01:10:20,591 --> 01:10:22,760
[Coughs]
Are you ready?
1019
01:10:22,736 --> 01:10:24,971
All right,
let's stand him up.
1020
01:10:24,945 --> 01:10:28,347
I felt like there was
no fuckin' way out,
1021
01:10:28,273 --> 01:10:30,341
because I felt like--
1022
01:10:32,050 --> 01:10:35,586
because I felt like
as soon as the C.O. came in
we'd be fucked.
1023
01:10:35,507 --> 01:10:37,474
Let's get him up.
All right.
1024
01:10:38,355 --> 01:10:41,190
- Okay, all right.
- [Thudding]
1025
01:10:41,139 --> 01:10:43,840
[Laughs]
Okay, ready, set.
One--
1026
01:10:43,795 --> 01:10:45,729
[Together]
Two, three!
[Groaning]
1027
01:10:45,716 --> 01:10:47,617
Fucker!
Let's get him up
on the bucket.
1028
01:10:47,604 --> 01:10:49,538
Okay.
[Bucket Clatters]
1029
01:10:49,525 --> 01:10:52,560
All right. Go!
[Mutters]
1030
01:10:52,501 --> 01:10:54,469
[Muttering Continues]
Okay.
1031
01:10:54,454 --> 01:10:57,923
- Okay.
- [Groans]
Fuck.
1032
01:10:59,382 --> 01:11:02,985
Think happy thoughts, man.
Okay?
1033
01:11:04,919 --> 01:11:07,054
Think of good things.
1034
01:11:07,032 --> 01:11:10,467
Mitch, um,
1035
01:11:10,392 --> 01:11:13,461
tied the, uh,
sheet around his...
1036
01:11:15,321 --> 01:11:18,323
fucking piece-of-shit neck,
1037
01:11:18,266 --> 01:11:20,867
and, uh--
1038
01:11:20,826 --> 01:11:23,495
[Clicks Tongue]
1039
01:11:23,451 --> 01:11:26,753
I think Peter tied the, uh--
1040
01:11:26,684 --> 01:11:29,419
tied the knot onto the bar.
[Clears Throat]
1041
01:11:30,268 --> 01:11:32,436
To have it not be me.
1042
01:11:32,413 --> 01:11:36,048
Think happy thoughts, man.
[Peter]
Does that make any sense to you?
1043
01:11:35,965 --> 01:11:37,899
No?
1044
01:11:38,877 --> 01:11:41,079
Think happy thoughts--
1045
01:11:41,054 --> 01:11:42,989
[Exhales]
1046
01:11:42,974 --> 01:11:45,676
like, uh, flowers and shit.
1047
01:11:45,631 --> 01:11:48,633
I don't know.
[Chuckles]
1048
01:11:48,575 --> 01:11:50,510
[Mutters]
1049
01:11:54,849 --> 01:11:56,683
All right.
Put him on the bucket?
1050
01:11:56,673 --> 01:11:58,039
Yeah.
Okay.
1051
01:11:58,049 --> 01:12:00,818
Okay.
1052
01:12:00,769 --> 01:12:03,571
Huh.
Ohh!
1053
01:12:03,522 --> 01:12:05,690
[Harry]
Damn. You're heavy, man.
1054
01:12:09,347 --> 01:12:11,214
Here. Here.
1055
01:12:14,276 --> 01:12:17,512
[Sobbing]
It was my idea.
It was my idea.
1056
01:12:17,445 --> 01:12:20,213
It was my idea.
It was my fault.
1057
01:12:20,165 --> 01:12:23,533
It was my idea. I--
1058
01:12:23,461 --> 01:12:25,930
[Harry]
See how nice I am, man?
1059
01:12:25,894 --> 01:12:28,529
All right.
1060
01:12:28,487 --> 01:12:30,288
[Match Strikes]
Okay.
1061
01:12:30,279 --> 01:12:32,346
There you go.
1062
01:12:32,327 --> 01:12:34,328
There you go.
1063
01:12:35,464 --> 01:12:37,398
All right.
1064
01:12:39,624 --> 01:12:41,759
[Exhales]
Join him.
1065
01:12:43,753 --> 01:12:46,120
That was a lot of work.
No.
1066
01:12:47,594 --> 01:12:49,528
I-I-- I can't remember.
1067
01:12:49,515 --> 01:12:53,351
You're giving me that
really creepy look again, man.
[Laughs] I don't know!
1068
01:12:54,155 --> 01:12:56,790
Fuckin' guy wrapped a...
1069
01:12:56,747 --> 01:12:58,849
sheet around his own neck.
1070
01:13:01,260 --> 01:13:05,897
So, uh, technically
it's not us hanging him.
1071
01:13:05,773 --> 01:13:07,975
He hung himself.
1072
01:13:10,094 --> 01:13:11,995
Look, uh--
1073
01:13:11,983 --> 01:13:14,617
[Sighs]
1074
01:13:14,575 --> 01:13:16,576
I'm sorry.
1075
01:13:17,615 --> 01:13:19,550
Okay?
1076
01:13:21,552 --> 01:13:24,921
Things got really
fucking out of hand.
1077
01:13:24,881 --> 01:13:27,449
But you're really taking one
for the team now. Okay?
1078
01:13:27,409 --> 01:13:30,244
- [Jack] You wanna die
and save our asses?
- It means a lot to me.
1079
01:13:30,194 --> 01:13:32,195
Thank you.
1080
01:13:34,163 --> 01:13:36,964
And I will never
forget you.
1081
01:13:38,931 --> 01:13:41,533
Go fuck yourself.
1082
01:13:42,548 --> 01:13:45,082
Go fuck yourself.
1083
01:13:45,044 --> 01:13:47,345
I gave you the full truth.
1084
01:13:49,014 --> 01:13:53,150
He was standing on a bucket,
and, uh--
1085
01:13:53,046 --> 01:13:55,981
[Laughs] that son of a bitch,
man, he kicked
the fucking thing, man.
1086
01:13:55,927 --> 01:13:59,028
And, yeah, you kinda saw
a couple beats there where
his life was sort of--
1087
01:13:58,967 --> 01:14:01,368
[Inhales Deeply]
escaping him.
1088
01:14:01,335 --> 01:14:03,336
It was a trip.
1089
01:14:04,856 --> 01:14:08,024
- [Clears Throat]
- But you know what?
1090
01:14:07,960 --> 01:14:09,828
Maybe that makes sense.
1091
01:14:09,817 --> 01:14:12,352
Maybe that's what
I should've done.
1092
01:14:20,731 --> 01:14:23,033
I didn't stop them
from killing him.
1093
01:14:26,459 --> 01:14:28,394
That's what I regret.
1094
01:14:28,380 --> 01:14:31,416
He should've eaten
that fucking toothpaste.
[Chuckles]
1095
01:14:31,357 --> 01:14:34,726
I guess he's gonna
fuckin' regret that for--
1096
01:14:34,654 --> 01:14:37,222
Well, he's dead.
He can't regret it.
1097
01:14:37,182 --> 01:14:39,316
You know--
You know what my problem is?
1098
01:14:40,767 --> 01:14:42,968
You know what my problem was?
1099
01:14:42,943 --> 01:14:45,844
Is that I fucking
cared about him.
1100
01:14:45,791 --> 01:14:48,126
I liked him.
He was a fucking sweet kid.
1101
01:14:54,753 --> 01:14:56,754
Oh, God.
[Groaning]
1102
01:15:03,618 --> 01:15:05,586
[Exhales]
1103
01:15:07,748 --> 01:15:09,381
[Door Buzzes]
1104
01:15:16,932 --> 01:15:19,568
Hey, sleepyhead.
Hmm?
1105
01:15:19,525 --> 01:15:23,128
Pick it up, man.
Wake up, man.
1106
01:15:24,231 --> 01:15:26,232
It's showtime.
1107
01:15:27,366 --> 01:15:29,867
[In Southern Accent]
Showtime.
1108
01:15:35,080 --> 01:15:36,980
Mmm.
1109
01:15:43,146 --> 01:15:46,782
Well, ain't you a sight
for sore eyes, man?
1110
01:15:49,450 --> 01:15:52,185
This is the first freaking
dead body I've ever seen.
1111
01:15:52,139 --> 01:15:54,440
This shit's crazy.
1112
01:15:54,412 --> 01:15:56,747
Big ol' empty shell, dude.
1113
01:15:58,124 --> 01:16:00,125
He's cold.
1114
01:16:04,206 --> 01:16:06,840
That's nuts.
1115
01:16:11,982 --> 01:16:15,284
All right.
Should I press the alarm?
1116
01:16:17,360 --> 01:16:19,361
[Jack]
Just a second.
1117
01:16:22,193 --> 01:16:25,829
What about you, cutie patootie?
Are you ready?
1118
01:16:25,745 --> 01:16:27,746
Yeah.
1119
01:16:27,730 --> 01:16:32,166
I still don't
trust this guy.
1120
01:16:32,050 --> 01:16:34,052
All right, I'm ready.
1121
01:16:34,035 --> 01:16:36,102
All right.
Let's do it.
1122
01:16:37,236 --> 01:16:40,838
Okay. All right.
We're all--
1123
01:16:40,756 --> 01:16:43,958
We're all really shocked
and really worried. Okay?
1124
01:16:43,893 --> 01:16:47,696
Worried.
[Heavy Breathing]
Okay, okay, okay.
1125
01:16:49,685 --> 01:16:51,653
[Panting, Yelping]
1126
01:16:51,638 --> 01:16:55,941
There's been a hanging in 313!
It's a suicide!
1127
01:16:55,830 --> 01:16:59,166
Mitch killed himself!
Hurry up! Oh, my God.
1128
01:16:59,095 --> 01:17:02,297
Oh, my God. Shit. Oh!
[Siren Wailing]
1129
01:17:02,232 --> 01:17:04,166
Untie him.
Okay. I'm trying.
1130
01:17:04,152 --> 01:17:06,420
Untie him.
I'm trying.
I can't, man!
1131
01:17:06,393 --> 01:17:09,628
Peter, help us!
Peter! Peter!
Help out, man!
1132
01:17:09,561 --> 01:17:11,662
[Door Opens]
[Harry]
Dude, is he breathing?
1133
01:17:11,642 --> 01:17:14,443
Everybody over here
on your knees,
hands on your head!
1134
01:17:14,394 --> 01:17:16,529
- Let's go, guys.
- Jack, move it.
1135
01:17:16,507 --> 01:17:20,343
- Fall in line. Let's go.
- Jack! Join your friends,
on your knees.
1136
01:17:20,251 --> 01:17:23,287
- We need a couple more guys
with a doctor.
- Jack, on your feet.
1137
01:17:23,227 --> 01:17:26,997
- Help Mr. Cohen.
- Lift him up.
Let's go. Lift him up!
1138
01:17:26,908 --> 01:17:29,143
- [Jack Grunting]
- [Harry]
Is he breathing at all?
1139
01:17:29,117 --> 01:17:31,919
[Cohen]
Shut up!
1140
01:17:31,869 --> 01:17:35,739
[Guard]
Did anyone see anything?
No, man. We were sleeping, dude.
1141
01:17:35,646 --> 01:17:39,215
He's fucking dead. Come on.
1142
01:17:39,135 --> 01:17:41,636
Jack! Jack, back here
on your knees, please.
1143
01:17:41,599 --> 01:17:43,533
[Harry]
Is he alive?
1144
01:17:43,519 --> 01:17:46,454
- [Guard] Come on.
- [Harry]
Oh, fuck.
1145
01:17:46,400 --> 01:17:50,303
Yo, this guy's ice-cold, man.
He's been here all night.
1146
01:17:51,137 --> 01:17:53,738
[Peter]
What went through my mind?
1147
01:17:53,696 --> 01:17:58,000
Sometimes you just
have to look away.
1148
01:17:58,850 --> 01:18:00,784
[Scoffs]
1149
01:18:09,188 --> 01:18:11,222
[Taps Table]
1150
01:18:13,349 --> 01:18:15,350
To kill him?
1151
01:18:23,655 --> 01:18:25,923
I wasn't the boss of shit.
1152
01:18:27,463 --> 01:18:31,100
[Peter]
I thought that...
I could come here...
1153
01:18:33,256 --> 01:18:35,624
and I could play this cool--
1154
01:18:35,593 --> 01:18:40,997
[Sniffles]
and pretend like I wasn't
a fucking part of it...
1155
01:18:40,842 --> 01:18:43,077
and that I didn't
do anything.
1156
01:18:44,939 --> 01:18:46,840
But I can't.
1157
01:18:48,139 --> 01:18:50,073
[Sniffles]
1158
01:18:50,923 --> 01:18:52,924
Clean hands.
1159
01:18:56,429 --> 01:18:58,363
And I'm--
1160
01:18:59,309 --> 01:19:01,710
I'm so fuckin' sorry.
1161
01:19:07,598 --> 01:19:13,370
I say yes. I say that we all
have just as much responsibility
for him hanging there.
1162
01:19:54,007 --> 01:19:55,841
No, you've gotta
use weight.
1163
01:19:58,135 --> 01:20:00,903
[Men Laughing, Chattering]
1164
01:20:19,548 --> 01:20:22,183
[Harry]
Think, uh--
1165
01:20:22,140 --> 01:20:24,207
Think happy thoughts, man.
1166
01:20:25,436 --> 01:20:28,105
[Jack]
You wanna die
and save our asses?
1167
01:20:28,061 --> 01:20:30,429
Come on.
Count me in, hmm?
1168
01:20:33,021 --> 01:20:36,157
- [Harry]
Still gonna do it?
- [Peter] Okay.
1169
01:20:50,625 --> 01:20:53,060
[Jack]
Come on. Count me in, hmm?
1170
01:20:53,025 --> 01:20:56,561
[Peter]
That's enough, man.
That's enough, man.
1171
01:20:56,451 --> 01:20:59,052
[Choking]
1172
01:21:28,743 --> 01:21:31,345
Well, there it is.
1173
01:21:31,304 --> 01:21:33,305
[Chuckles]
1174
01:21:33,289 --> 01:21:37,391
You are one crazy motherfucker.
1175
01:21:37,289 --> 01:21:39,123
[Jack Gasps]
1176
01:21:44,746 --> 01:21:47,315
Damn, man.
[Whispers]
Oh, my God!
1177
01:21:48,844 --> 01:21:52,413
What is wrong with that
fucked-up brain of yours, man?
1178
01:21:53,228 --> 01:21:57,464
Unbelievable.
Un-fucking-believable.
1179
01:21:57,357 --> 01:21:59,358
[Harry]
What did that feel like?
1180
01:22:02,029 --> 01:22:04,030
How did that feel?
1181
01:22:05,486 --> 01:22:08,855
How did that feel?
1182
01:22:08,783 --> 01:22:13,120
Is it what everybody says it is?
Is it all-- Make you feel
all powerful and shit?
1183
01:22:26,034 --> 01:22:28,001
[Sighs]
1184
01:22:32,756 --> 01:22:35,357
That is one ugly sight.
1185
01:22:44,982 --> 01:22:47,617
[Gasps]
1186
01:22:52,311 --> 01:22:54,478
[Harry]
That's all you, man.87472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.