All language subtitles for Ride Lonesome (1959)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:02:15,302 --> 00:02:17,384 (HORSE WHINNYING) 3 00:02:17,929 --> 00:02:19,715 I hear him. 4 00:02:29,358 --> 00:02:31,064 BILLY: Morning, Brigade. 5 00:02:41,578 --> 00:02:43,489 I've been looking to find you, Billy. 6 00:02:43,664 --> 00:02:46,872 I know. I've been seeing your dust for three days. 7 00:02:47,709 --> 00:02:50,792 I figured it better to let you catch up and have it out and over. 8 00:02:52,089 --> 00:02:54,250 The others? Where are they? 9 00:02:54,424 --> 00:02:57,086 Oh, they went on ahead. 10 00:02:59,721 --> 00:03:01,632 I told 'em I'd be along 11 00:03:03,225 --> 00:03:04,931 after I buried you. 12 00:03:08,772 --> 00:03:11,138 Get on your animal, Billy. We're going back. 13 00:03:12,109 --> 00:03:13,895 Now you know I can't do that. 14 00:03:14,111 --> 00:03:16,067 It's the only thing you can. 15 00:03:16,238 --> 00:03:20,072 Look, Brigade, if I was to ride south with you, there's them would see me hang. 16 00:03:20,242 --> 00:03:22,733 You left a dead man in the street in Santa Cruz. 17 00:03:23,203 --> 00:03:25,910 -A fair fight. -He was killed from behind. 18 00:03:26,081 --> 00:03:27,912 Like the others. 19 00:03:30,085 --> 00:03:32,872 I don't know how much they're paying you to bring me in, 20 00:03:33,463 --> 00:03:36,626 but it ain't enough. Not near enough. 21 00:03:38,719 --> 00:03:41,051 I'd hunt you free. Let's go. 22 00:03:41,471 --> 00:03:43,336 (GUNSHOT) 23 00:03:48,770 --> 00:03:51,762 I guess that kinda makes me out a liar, don't it? 24 00:03:52,566 --> 00:03:54,602 Them boys didn't go ahead. 25 00:03:55,527 --> 00:03:57,859 They're scattered all in rocks. 26 00:03:59,406 --> 00:04:01,522 There's no way for you to get outta here. 27 00:04:10,000 --> 00:04:11,285 Now, look, Brigade, 28 00:04:13,170 --> 00:04:15,286 I got no quarrel with you. 29 00:04:15,839 --> 00:04:18,421 Now if you was to get on your horse and ride outta here, 30 00:04:18,633 --> 00:04:20,624 I'd forget all about this whole thing. 31 00:04:22,721 --> 00:04:27,010 What's one more bounty to a man like you? 32 00:04:29,019 --> 00:04:30,475 Money's got blood on it. 33 00:04:30,645 --> 00:04:32,351 Today we're going on back. 34 00:04:33,523 --> 00:04:35,605 You don't understand. 35 00:04:35,776 --> 00:04:38,233 I give the word, you're dead. 36 00:04:38,528 --> 00:04:43,022 Maybe. But before I hit the ground |'|| blow you half in two. 37 00:04:45,160 --> 00:04:47,367 -You're bluffing. -Am I? 38 00:04:50,540 --> 00:04:52,246 Call 'em off, Billy. 39 00:04:58,882 --> 00:05:01,043 (SHOUTING) Hold your fire, boys! It ain't gonna work! 40 00:05:01,218 --> 00:05:03,004 (QUIETER) I knew I shoulda done it my way. 41 00:05:03,178 --> 00:05:04,634 In the back? 42 00:05:07,182 --> 00:05:09,093 Charlie! 43 00:05:10,101 --> 00:05:11,591 Charlie! 44 00:05:12,687 --> 00:05:15,144 You all find my brother Frank. 45 00:05:16,817 --> 00:05:19,024 You tell him what's happening. 46 00:05:19,194 --> 00:05:22,652 Tell 'em Ben Brigade's taking me to Santa Cruz. 47 00:05:24,032 --> 00:05:25,693 You hear me, Charlie? 48 00:05:25,909 --> 00:05:27,945 Well, you tell him that. 49 00:05:28,119 --> 00:05:29,950 He'll know what to do. 50 00:05:31,331 --> 00:05:33,162 Now, get going. 51 00:06:24,301 --> 00:06:26,212 Better put them on tight. 52 00:06:27,262 --> 00:06:28,468 Hop on. 53 00:06:41,192 --> 00:06:42,807 You know my brother Frank, do you? 54 00:06:42,986 --> 00:06:44,317 Heard of him. 55 00:06:45,155 --> 00:06:48,238 Then I guess you know you ain't gonna get me to Santa Cruz. 56 00:07:42,545 --> 00:07:43,910 Wells Junction. 57 00:07:46,466 --> 00:07:48,502 There's nobody out and about. 58 00:07:51,638 --> 00:07:54,596 You don't suppose Frank and the boys circled high around 59 00:07:54,766 --> 00:07:57,348 and are just sitting down there waiting, do you? 60 00:07:58,770 --> 00:08:00,101 Let's go see. 61 00:08:55,493 --> 00:08:58,200 -Anybody home? -MAN: I'd hold it right there. 62 00:08:58,413 --> 00:09:01,576 -Drop the gun. -B|LLY: Better had. 63 00:09:17,057 --> 00:09:19,423 Well, I'll be. Ben Brigade. 64 00:09:20,685 --> 00:09:22,346 Hello, Boone. 65 00:09:23,313 --> 00:09:26,521 Fancy running into you in all this empty. 66 00:09:32,489 --> 00:09:36,198 I saw you come up over that rise. Couldn't quite make you out. 67 00:09:36,367 --> 00:09:38,858 A man can't be too careful in this part of the country. 68 00:09:39,037 --> 00:09:40,493 You're a long way from home. 69 00:09:40,663 --> 00:09:43,200 -No more than you. -I can go back. 70 00:09:49,130 --> 00:09:52,748 -You must be Billy John. -So? 71 00:09:53,551 --> 00:09:55,542 Heard a lot about you. 72 00:09:57,097 --> 00:09:59,509 You ain't as small as I thought you'd be. 73 00:10:02,143 --> 00:10:05,931 You figuring on staying out the night, orjust water and going to Santa Cruz? 74 00:10:06,106 --> 00:10:08,472 Did I say l was going to Santa Cruz? 75 00:10:09,400 --> 00:10:13,393 Not in words. I came through there a while ago back. 76 00:10:13,571 --> 00:10:16,028 Talk had it that Billy John here had killed a man. 77 00:10:16,366 --> 00:10:18,482 Fella knotting a rope said it was murder. 78 00:10:19,828 --> 00:10:23,366 -The station man, where is he? -He ain't here. 79 00:10:23,581 --> 00:10:25,572 Had some of his animals loose-herded up on that flat. 80 00:10:25,750 --> 00:10:27,866 Went out this morning to gather 'em before the Eastbound come through, 81 00:10:28,044 --> 00:10:29,909 -but they beat 'em to it. -Who's they? 82 00:10:30,088 --> 00:10:33,706 Freeds, Mescaleros. Sunday School teachers, for all I know. 83 00:10:33,883 --> 00:10:36,124 Anyway, you aren't looking to find ‘em. 84 00:10:36,302 --> 00:10:38,759 -Left you here to tend the station? -Not exactly. 85 00:10:38,930 --> 00:10:39,885 Whit! 86 00:10:42,100 --> 00:10:44,341 The woman, bring her out here. 87 00:10:48,106 --> 00:10:49,642 Never mind. 88 00:10:49,816 --> 00:10:52,853 Now you all get your horses and ride on outta here. 89 00:10:53,027 --> 00:10:54,267 Now, look, lady. 90 00:10:54,445 --> 00:10:55,150 (GUNSHOT) 91 00:10:55,321 --> 00:10:56,777 (WHINNYING) 92 00:10:58,533 --> 00:11:00,865 Just do like I say. 93 00:11:01,327 --> 00:11:03,318 Now, lady, that's no way to act. 94 00:11:03,496 --> 00:11:06,988 Why, me and Whit here's been doing you a service, what with your man away. 95 00:11:07,333 --> 00:11:09,244 Brigade, talk to her. Tell her we ain't here to harm her. 96 00:11:09,460 --> 00:11:10,996 Why are you here, Boone? 97 00:11:11,254 --> 00:11:14,371 A man needs a reason to ride this country. You got a reason? 98 00:11:14,549 --> 00:11:16,631 Don't matter. I want you gone. All of you. 99 00:11:17,010 --> 00:11:19,717 But ma'am, we can't do that. Just up and ride off. 100 00:11:19,971 --> 00:11:22,462 No telling when your man'll find them horses and get back. 101 00:11:23,183 --> 00:11:25,515 Besides, woman ain't safe out here alone. 102 00:11:25,768 --> 00:11:28,601 -She won't be alone. -No? 103 00:11:28,771 --> 00:11:31,012 No. Westbound's coming. 104 00:11:39,282 --> 00:11:40,738 They're in a hurry. 105 00:11:40,909 --> 00:11:43,696 Whit, fetch up them animals in the corral. 106 00:11:43,870 --> 00:11:46,407 At least we can make up the team change for the lady before we go. 107 00:11:46,706 --> 00:11:48,287 I don't need your help. 108 00:11:48,458 --> 00:11:51,416 No, ma'am, you don't. But the folks on the coach do. 109 00:11:51,628 --> 00:11:55,371 Like as not they ain't had a meal hot or square since they left Santa Cruz. 110 00:11:55,548 --> 00:11:58,039 If I were you I'd look to feed ‘em. 111 00:12:07,810 --> 00:12:09,641 I know what you're thinking. 112 00:12:10,438 --> 00:12:14,272 You're thinking that me and Whit‘s been sitting here waiting for that coach to pull in. 113 00:12:14,442 --> 00:12:17,980 Waiting to take off with the Fargo box or something pure awful like that. 114 00:12:18,571 --> 00:12:21,153 -Well, you're wrong. -Am I? 115 00:12:21,324 --> 00:12:22,985 Plum. 116 00:12:34,671 --> 00:12:36,662 (WHINNYING) 117 00:12:51,479 --> 00:12:52,810 Mescalero. 118 00:12:54,232 --> 00:12:55,813 Don't come out here! 119 00:12:57,068 --> 00:12:59,150 Nothing for a woman to see. 120 00:13:05,451 --> 00:13:06,907 What call they got to do a thing like that? 121 00:13:07,078 --> 00:13:09,239 Murder raid. That or they wanted the horses. 122 00:13:09,414 --> 00:13:10,995 -Butchers. -Boone, that dust boil. 123 00:13:17,463 --> 00:13:18,919 You figure they drew off when they sighted the station? 124 00:13:19,090 --> 00:13:22,674 Looks that way. Enough of 'em, they'll try to scald us out before dark. 125 00:13:22,844 --> 00:13:24,209 Whatta we gonna do? 126 00:13:24,554 --> 00:13:27,170 -Only thing we can, bury the dead and wait. -Wait? 127 00:13:27,598 --> 00:13:30,305 They catch us in the open, come night, we wouldn't have a chance. 128 00:13:30,476 --> 00:13:32,467 We'll fort up in the station till morning. 129 00:13:33,479 --> 00:13:35,265 BOONE: What about Billy? 130 00:13:35,440 --> 00:13:36,429 What about him? 131 00:13:36,607 --> 00:13:39,064 Well, them sitting out there between you and Santa Cruz, 132 00:13:39,235 --> 00:13:41,396 kinda makes the hill higher to climb, don't it? 133 00:13:41,612 --> 00:13:43,443 (LAUGHING) 134 00:13:43,614 --> 00:13:46,356 You could swing north, take Billy to Bisbee. 135 00:13:47,660 --> 00:13:50,777 -A rope's a rope. -He's going to Santa Cruz. 136 00:13:51,164 --> 00:13:53,951 -No matter what. -No matter what. 137 00:14:07,972 --> 00:14:10,338 -If you ask me, it ain't Christian. -Huh? 138 00:14:11,225 --> 00:14:13,932 Covering these folks without reading over them. 139 00:14:14,103 --> 00:14:16,765 Nah, a few holies said over these holes ain't gonna help 'em now. 140 00:14:16,939 --> 00:14:17,894 Yeah. 141 00:14:18,483 --> 00:14:20,189 -Whit. -Yeah? 142 00:14:29,243 --> 00:14:31,609 -I sure didn‘t figure it like this. -What? 143 00:14:32,163 --> 00:14:33,744 Look at out there. 144 00:14:35,416 --> 00:14:37,247 War signs. 145 00:14:37,418 --> 00:14:39,409 Well, we got a treaty with the Mescaleros, ain‘t we? 146 00:14:39,587 --> 00:14:41,202 Just words on paper, Whit. 147 00:14:41,381 --> 00:14:43,167 Yeah, we been getting along. 148 00:14:43,341 --> 00:14:46,128 I knew a man once got along with his wife. 149 00:14:46,844 --> 00:14:49,051 One day she up and head-shot him. 150 00:14:49,222 --> 00:14:51,178 Dead? 151 00:14:51,349 --> 00:14:54,011 -But why? -Got mad. 152 00:14:55,395 --> 00:14:57,636 Mescalero, they‘re mad. 153 00:14:57,814 --> 00:14:59,975 But we ain't done nothing to 'em. 154 00:15:00,233 --> 00:15:03,851 We're white. That's good enough. Come on. 155 00:15:04,028 --> 00:15:04,983 Sam. 156 00:15:07,615 --> 00:15:10,573 Brigade. You figure he knows why we're here? 157 00:15:10,743 --> 00:15:12,483 Not yet. 158 00:15:12,662 --> 00:15:15,620 Well, I guess there ain't no way him finding out, is there? 159 00:15:15,790 --> 00:15:16,870 -Only one. -Huh? 160 00:15:17,041 --> 00:15:18,406 I'm gonna tell him. 161 00:15:18,584 --> 00:15:19,915 -Tell him? -Tonight. 162 00:15:20,086 --> 00:15:22,668 -But Sam, you... -And Whit, if I were you, 163 00:15:22,839 --> 00:15:24,579 I'd hold on to that shovel. 164 00:15:24,757 --> 00:15:28,170 'Cause likely as not we're gonna be needing it again. Soon. 165 00:15:56,164 --> 00:15:59,782 (ANIMAL HOWLING) 166 00:16:12,638 --> 00:16:15,380 -| make it three. -Four. 167 00:16:16,601 --> 00:16:18,557 -Coffee? -Thank you. 168 00:16:19,562 --> 00:16:22,929 My husband should have been back by now. 169 00:16:24,150 --> 00:16:26,562 He said he'd keep after as far as Dry Fork. 170 00:16:26,736 --> 00:16:29,648 If he hadn't picked up the animals by then, he'd double on back. 171 00:16:30,364 --> 00:16:32,070 That would have put him here before dark. 172 00:16:32,241 --> 00:16:34,072 He likely got cutoff. 173 00:16:34,243 --> 00:16:37,155 -He wouldn't leave me here alone. -Not if he had a choice. 174 00:16:38,623 --> 00:16:40,409 Meaning you think something's happened to him? 175 00:16:40,583 --> 00:16:42,744 I didn't say that. 176 00:16:42,919 --> 00:16:46,252 There's any number of reasons for his not getting back. 177 00:16:46,422 --> 00:16:50,085 Even if he found the horses he'd have to loose-herd them clear here by himself. 178 00:16:50,259 --> 00:16:52,215 Could take him half the night, maybe longer. 179 00:16:52,678 --> 00:16:54,760 He never shoulda gone. 180 00:16:54,931 --> 00:16:56,922 You'd have him lose his animals and not go after them? 181 00:16:57,099 --> 00:16:59,681 Not talking about animals, talking about you. 182 00:17:00,686 --> 00:17:02,347 -Me? -He left you alone. 183 00:17:03,105 --> 00:17:04,595 I can take care of myself. 184 00:17:04,774 --> 00:17:06,639 If you were mine, you wouldn't have to. 185 00:17:06,817 --> 00:17:07,727 Meaning? 186 00:17:07,902 --> 00:17:11,565 Meaning I'd never've brought you here in the first place. Nowhere for a woman. 187 00:17:11,739 --> 00:17:14,401 Running a swing station is my husband's job, Mr Brigade. 188 00:17:14,575 --> 00:17:16,691 He should find a better one. 189 00:17:18,162 --> 00:17:20,619 Like bounty hunting, for instance? 190 00:17:21,874 --> 00:17:23,284 You cook good coffee. 191 00:17:24,794 --> 00:17:25,749 Mr Brigade... 192 00:17:25,920 --> 00:17:29,083 You'd better get some sleep, Mrs Lane. We'll be leaving first thing come morning. 193 00:17:29,257 --> 00:17:30,838 -Leaving? -Three days'll put us in Santa Cruz. 194 00:17:31,008 --> 00:17:31,918 But I... 195 00:17:32,093 --> 00:17:34,960 If your husband‘s not back, we'll swing toward Dry Fork, pick him up on the way. 196 00:17:35,137 --> 00:17:37,048 -Well, I... -Good night, Mrs Lane. 197 00:17:44,814 --> 00:17:46,805 Best cooking I had in a long time. 198 00:17:57,994 --> 00:18:00,406 Mighty handsome woman, Mrs Lane. 199 00:18:04,250 --> 00:18:07,242 Don't look like they‘re gonna try us, does it? 200 00:18:10,464 --> 00:18:12,295 -Brigade? -Yeah? 201 00:18:14,093 --> 00:18:15,333 You were saying, 202 00:18:16,721 --> 00:18:20,009 a man needs a reason to ride this country. Remember? 203 00:18:21,392 --> 00:18:24,384 Well, you were right. 204 00:18:24,979 --> 00:18:28,517 I don't suppose you heard about the poster they got out on Billy John. 205 00:18:28,816 --> 00:18:30,147 Poster? 206 00:18:31,027 --> 00:18:35,987 Gotten tacked to near every tree and stump between here and Rio Bravo. 207 00:18:37,450 --> 00:18:40,567 Claims the territory'll grant amnesty 208 00:18:41,078 --> 00:18:42,784 to anybody that brings Billy in. 209 00:18:46,292 --> 00:18:49,375 You know you won't believe this, but me and Whit went near a week 210 00:18:49,545 --> 00:18:52,378 before we found out what that word "amnesty" meant. 211 00:18:52,673 --> 00:18:55,210 A fella selling Bibles over in Santa Cruz told us. 212 00:18:56,177 --> 00:19:00,591 It means the law's willing to drop any and all charges it's got against a man. 213 00:19:01,223 --> 00:19:04,886 All he's gotta do is turn the key on Billy. 214 00:19:07,396 --> 00:19:10,559 Now, I know that ain't the reason you rode him down, but... 215 00:19:10,983 --> 00:19:14,396 well, that's why me and Whit's gonna sorta tag along with you. 216 00:19:15,196 --> 00:19:17,733 See, we figured that when Billy's brother Frank, 217 00:19:18,282 --> 00:19:22,241 hears that you're riding him in to hang, he's gonna come killing. 218 00:19:22,495 --> 00:19:26,158 But, if anybody can get Billy safe to Santa Cruz, it's you. 219 00:19:26,332 --> 00:19:27,947 If I do. 220 00:19:30,044 --> 00:19:34,458 Then there's only one man standing between me and starting life clean over. 221 00:19:35,716 --> 00:19:40,506 Boone, make doubly sure Whit keeps that Winchester on Billy John. 222 00:19:40,680 --> 00:19:43,092 We wouldn't wanna lose him, would we? 223 00:19:46,435 --> 00:19:48,016 We sure wouldn't. 224 00:20:11,127 --> 00:20:12,958 Brigade! Brigade! 225 00:20:14,380 --> 00:20:16,712 We can't take those animals along. It'd slow us down. 226 00:20:16,882 --> 00:20:19,624 -But we're responsible... -They'|l eat their way to the next swing stop. 227 00:20:19,802 --> 00:20:21,338 Time comes, you can pick them up there. 228 00:20:21,512 --> 00:20:22,797 Got out that black for you to ride. 229 00:20:22,972 --> 00:20:25,759 The sooner you get on it, the sooner we'll get clear from here. 230 00:20:31,731 --> 00:20:34,598 Don't look like you and Mrs Lane get along too good. 231 00:20:34,775 --> 00:20:37,141 We'll stay on the stage road to Dry Fork. 232 00:20:37,319 --> 00:20:39,480 -Dry Fork? -Swing south from there. 233 00:20:39,655 --> 00:20:41,111 That's the long way, ain't it? 234 00:20:41,282 --> 00:20:44,365 -Gotta pick up the station man. -Or what's left of him. 235 00:20:44,535 --> 00:20:48,403 Whit's right. If he had been alive, that fella'd be back by now. 236 00:20:48,581 --> 00:20:50,913 We're going to Dry Fork. 237 00:20:51,333 --> 00:20:53,915 Not right away we ain't. Look. 238 00:21:03,637 --> 00:21:07,004 -What do they want? -They'll get around to it. 239 00:21:18,778 --> 00:21:22,441 -What's he doing? -He wants to talk. 240 00:21:26,619 --> 00:21:27,904 Stay here. 241 00:21:38,714 --> 00:21:40,705 (INAUDIBLE) 242 00:22:04,281 --> 00:22:06,772 He's got a horse. Wants to make a trade. 243 00:22:06,951 --> 00:22:08,441 For what? 244 00:22:08,619 --> 00:22:10,325 You. 245 00:22:11,288 --> 00:22:13,404 He said they'd been seeing you here. 246 00:22:13,582 --> 00:22:15,322 He wants to take you for his squaw. 247 00:22:17,336 --> 00:22:19,042 So what we do now? 248 00:22:19,255 --> 00:22:22,247 -P|ay along with 'em. -Play along with... 249 00:22:22,424 --> 00:22:25,211 If we don't, we're apt to stir up every buck in the country. 250 00:22:25,386 --> 00:22:26,341 Come on. 251 00:22:27,012 --> 00:22:28,923 -Just do like I tell you. -Brigade. 252 00:22:30,850 --> 00:22:34,468 Can't abide to see a woman's hair hangin' from a Mescalero war-lance. 253 00:22:36,397 --> 00:22:38,729 I sure hope you know what you're doing. 254 00:22:47,241 --> 00:22:50,028 -He'll offer his trade. I'll turn him down. -Then? 255 00:22:50,828 --> 00:22:52,614 Any luck, they'll ride off. 256 00:22:52,788 --> 00:22:56,076 Lay out in the hills, try to figure somehow else to get you away from us. 257 00:22:56,250 --> 00:22:57,205 | see. 258 00:22:57,501 --> 00:22:59,457 No matter what happens don't break down in front of 'em. 259 00:22:59,628 --> 00:23:02,085 If you do, they'll take it wrong. Shame 'em. 260 00:23:02,256 --> 00:23:04,793 I don't scare easy, Mr Brigade. 261 00:23:05,301 --> 00:23:07,383 I hope not. 262 00:23:30,326 --> 00:23:32,191 (SCREAMING) 263 00:23:39,627 --> 00:23:41,163 That tears it. 264 00:23:47,760 --> 00:23:49,170 Looks like you won. 265 00:23:49,345 --> 00:23:52,178 They'll be back. That is, if they want her bad enough. 266 00:23:52,473 --> 00:23:55,306 I thought you didn't scare, Mrs Lane. 267 00:23:57,186 --> 00:23:59,393 That was my husband‘s horse. 268 00:25:49,048 --> 00:25:53,087 Too bad about the woman. She sure is taking it hard. 269 00:25:54,762 --> 00:25:58,550 I tried to tell her it wasn‘t for certain sure her man was dead. She wouldn't listen. 270 00:25:59,641 --> 00:26:03,554 The way they treated him on the coach, I don't hardly blame her. 271 00:26:05,773 --> 00:26:09,641 I can't get over the way them Indians wanted to trade her for a horse. 272 00:26:10,235 --> 00:26:13,853 If it'd be me, I'd give a whole herd. 273 00:26:14,907 --> 00:26:18,365 Guess she's about the best all-over good-looking woman I ever seen. 274 00:26:18,535 --> 00:26:21,322 -She ain't ugly. -She sure ain't. 275 00:26:24,792 --> 00:26:27,625 D'you got a reason for staying on this open country? 276 00:26:27,795 --> 00:26:31,538 Seems to me you'd keep a hill close to your back, considering. 277 00:26:31,715 --> 00:26:35,003 The way I see it, brother Frank can't be too far back. 278 00:26:35,177 --> 00:26:37,463 Talk had him up Val Verde way. 279 00:26:37,638 --> 00:26:40,129 Heard about Billy, he wouldn't waste any time. 280 00:26:40,307 --> 00:26:42,013 Likely ride out the night. 281 00:26:42,184 --> 00:26:44,971 To do that, it'd put him behind us even sooner. 282 00:26:45,395 --> 00:26:48,603 Dobe Corral's just over that rise. We're headin' there. 283 00:26:49,525 --> 00:26:51,356 Well, I don't think Frank's gonna come along before... 284 00:26:51,527 --> 00:26:55,270 I'm not talking about Frank. I'm talking about Mescaleros. 285 00:26:55,447 --> 00:26:56,903 Medicine country. 286 00:26:57,908 --> 00:27:02,493 They figure to jump us up it'll be somewhere soon. 287 00:27:02,663 --> 00:27:05,370 Maybe them four at Wells Junction went for more? 288 00:27:05,541 --> 00:27:07,782 -I know they did. -How can you be sure? 289 00:27:07,960 --> 00:27:10,326 'Cause there they are. 290 00:27:14,133 --> 00:27:15,669 Keep moving! 291 00:27:16,093 --> 00:27:17,833 You sure Dobe's just over that rise? 292 00:27:18,011 --> 00:27:20,172 Positive. 293 00:27:20,973 --> 00:27:22,338 Ain't we gonna hurry? 294 00:27:22,516 --> 00:27:24,723 Yeah, now! 295 00:27:30,107 --> 00:27:32,098 (WHOOPING) 296 00:28:15,694 --> 00:28:17,434 (GUNSHOT) 297 00:28:18,947 --> 00:28:20,437 (GUNSHOT) 298 00:28:22,659 --> 00:28:23,865 Boone! 299 00:28:24,953 --> 00:28:26,693 Pick her up! 300 00:28:35,255 --> 00:28:36,586 (GUNSHOT) 301 00:28:39,843 --> 00:28:41,253 (GUNSHOT) 302 00:28:46,808 --> 00:28:48,924 (TWO GUNSHOTS) 303 00:28:49,853 --> 00:28:51,434 (GUNSHOT) 304 00:28:54,650 --> 00:28:57,687 (MULTIPLE GUNSHOTS) 305 00:29:45,367 --> 00:29:46,903 Get him! 306 00:29:49,830 --> 00:29:51,821 (GUNSHOT) 307 00:30:14,771 --> 00:30:16,887 Sure beats all, don't it? 308 00:30:17,482 --> 00:30:20,724 What a man'll put himself through to get his hands on a woman. 309 00:30:23,363 --> 00:30:25,194 Can't say as I blame him, though. 310 00:30:25,949 --> 00:30:28,440 Haul their dead to the crest of the hill. 311 00:30:30,871 --> 00:30:33,408 -That hurt you? -lt'll be just fine. 312 00:30:33,582 --> 00:30:35,823 Yes, ma'am. Better get it cleaned up. 313 00:31:08,241 --> 00:31:11,233 There's five horses. Musta pulled out early this morning. 314 00:31:12,454 --> 00:31:13,614 What we do now, Frank? 315 00:31:13,789 --> 00:31:16,576 -We keep after them. -But our animals'll near give out. 316 00:31:17,125 --> 00:31:19,411 I said we keep after ‘em. 317 00:31:54,246 --> 00:31:57,864 This'll keep the chill off. 318 00:31:59,167 --> 00:32:01,374 Well, you can say thanks. 319 00:32:34,077 --> 00:32:36,193 It just don't seem right. 320 00:32:36,955 --> 00:32:38,286 What don't? 321 00:32:39,624 --> 00:32:42,787 Brigade wanting to stay the night here. 322 00:32:45,964 --> 00:32:50,503 It seems he'd be more in a hurry to move on, get to Santa Cruz. 323 00:32:51,052 --> 00:32:57,048 -We|l, maybe he figures a Mescalero... -No, it ain‘t that. It's something else. 324 00:32:58,894 --> 00:33:00,259 What? 325 00:33:02,606 --> 00:33:07,691 I know it sounds crazy, but I think maybe he wants Frank to catch up. 326 00:33:08,236 --> 00:33:10,693 -Catch up? -The way he's been sticking to open country. 327 00:33:10,864 --> 00:33:13,321 Staying to the flat instead of the ridges. 328 00:33:14,659 --> 00:33:17,822 Seeming not to care whether or not he's being followed or not. 329 00:33:17,996 --> 00:33:20,783 But why would he want a fool thing like that? 330 00:33:23,251 --> 00:33:24,707 I don't know. 331 00:33:26,880 --> 00:33:28,916 (BLOWS DOWN BARREL) 332 00:33:30,550 --> 00:33:35,214 Could be he figures it‘d make itjust that much harder on us. 333 00:33:36,014 --> 00:33:38,756 -On us? -Well, now, we're riding with him. 334 00:33:38,934 --> 00:33:42,802 And Frank might not hold too kindly to that. Could get us killed. 335 00:33:43,813 --> 00:33:45,895 I never thought about that. 336 00:33:46,650 --> 00:33:50,108 One way or the other, Brigade‘s gotta face it out and he knows it. 337 00:33:51,446 --> 00:33:54,358 Well, maybe we should forget about the whole thing. 338 00:33:57,661 --> 00:33:59,197 Ride away alive. 339 00:34:02,290 --> 00:34:03,951 We can't do that. 340 00:34:06,711 --> 00:34:10,704 -We|l, if Frank's going to come down here... -You've been up north of Socorro, Whit? 341 00:34:11,550 --> 00:34:15,213 -Some. -Got me a place up there. 342 00:34:15,387 --> 00:34:18,220 -You got a place? -It ain't much. Not yet, it ain't. 343 00:34:18,932 --> 00:34:22,095 Got my herd to build, wire to stretch and such. 344 00:34:24,980 --> 00:34:27,141 Only trouble is, 345 00:34:27,315 --> 00:34:29,897 if I ride back there, there's them'll see me hang. 346 00:34:32,279 --> 00:34:35,021 Unless, of course, the territory was to drop the charge. 347 00:34:36,116 --> 00:34:37,447 Oh, that word. 348 00:34:37,617 --> 00:34:38,902 -Yeah, amnesty. -Amnesty. 349 00:34:39,077 --> 00:34:40,408 So, we get old Billy Boy back to Santa Cruz 350 00:34:40,579 --> 00:34:43,161 and we've gotta be just that close, that close to never... 351 00:34:43,331 --> 00:34:47,119 Never having to look over your shoulder again and sleep with a gun in your hand. 352 00:34:48,253 --> 00:34:51,120 Going off dead inside when you see a man wearing tin on him. 353 00:34:53,466 --> 00:34:56,503 We just come too far, Whit. 354 00:34:57,387 --> 00:34:59,127 We can't turn back now. 355 00:35:01,016 --> 00:35:03,428 We just plain can't. 356 00:35:35,258 --> 00:35:37,249 (HORSE GROANING) 357 00:35:50,106 --> 00:35:51,437 Will he be all right? 358 00:35:51,608 --> 00:35:55,021 If I could get him on his feet he would. Leg isn't broken. 359 00:35:55,195 --> 00:35:57,436 -He can't get up? -Can't and won't. 360 00:35:57,614 --> 00:36:02,153 Got it in his head he's down for good. Hurts him to stand. Won‘t even try. 361 00:36:02,327 --> 00:36:04,318 There's nothing you can do? 362 00:36:04,537 --> 00:36:08,200 Stay with him. Let him know he's not alone. 363 00:36:11,127 --> 00:36:17,498 Mr Brigade, I... I'm sorry about everything. I know I'm a lot of trouble. 364 00:36:23,723 --> 00:36:26,305 You... you took an awful chance out there. 365 00:36:26,768 --> 00:36:28,633 Seemed like a good idea. 366 00:36:31,731 --> 00:36:33,392 Hi, boy. 367 00:36:46,454 --> 00:36:48,365 I guess I always knew. 368 00:36:49,082 --> 00:36:51,744 -Knew? -That it would end like this. 369 00:36:53,670 --> 00:36:55,831 My husband didn't want me to come out here. 370 00:36:56,297 --> 00:36:59,460 Put in for a transfer the day we took over the swing stop at the junction, 371 00:37:00,009 --> 00:37:01,465 for a town job. 372 00:37:01,970 --> 00:37:04,336 Every month it was supposed to come through. 373 00:37:04,514 --> 00:37:06,129 It never did. 374 00:37:06,725 --> 00:37:10,968 I tried to tell myself it didn't matter, that my place was with him. 375 00:37:12,564 --> 00:37:16,728 Then I found myself watching for coaches and hoping. 376 00:37:17,652 --> 00:37:19,358 He must've noticed. 377 00:37:19,529 --> 00:37:21,770 He asked me to go on to Bisbee and wait for him. 378 00:37:21,948 --> 00:37:23,438 Said I'd be safe there. 379 00:37:24,784 --> 00:37:29,619 As much as I wanted to, I couldn't do it. I couldn't leave him alone. 380 00:37:31,666 --> 00:37:33,782 He was a good man. 381 00:37:34,836 --> 00:37:36,497 Yes, ma'am, he'd have to be. 382 00:37:40,717 --> 00:37:45,552 They... they told me why you're taking the boy to Santa Cruz. 383 00:37:46,014 --> 00:37:47,254 Did they? 384 00:37:47,557 --> 00:37:50,970 -They'|l hang him, won't they? -Yes, ma'am. 385 00:37:51,144 --> 00:37:54,136 -He's so young. -He killed a man. 386 00:37:56,858 --> 00:37:59,691 It doesn't bother you? Bringing him in, I mean? 387 00:37:59,861 --> 00:38:01,522 No, ma'am. 388 00:38:04,449 --> 00:38:08,442 You just don't seem like the kind that would hunt a man for money. 389 00:38:09,621 --> 00:38:10,736 lam. 390 00:38:18,338 --> 00:38:19,919 Good night, Mr Brigade. 391 00:38:21,257 --> 00:38:22,713 Mrs Lane, 392 00:38:24,177 --> 00:38:26,088 I made a place for you inside the wall. 393 00:38:26,262 --> 00:38:29,925 -You'll be safe there to sleep. -Thank you. 394 00:38:31,893 --> 00:38:33,224 Good night. 395 00:38:46,783 --> 00:38:48,068 (HORSE GROANING) 396 00:39:02,632 --> 00:39:04,497 (HORSE GROANING) 397 00:40:16,581 --> 00:40:18,913 She's sure something, ain't she? 398 00:40:21,210 --> 00:40:24,702 Said she was married to that station fella near a year. 399 00:40:28,009 --> 00:40:31,092 Can you imagine having her around all that time? 400 00:40:32,639 --> 00:40:34,345 All them days. 401 00:40:35,892 --> 00:40:37,428 Nights... 402 00:40:39,520 --> 00:40:43,183 (SIGHING) Just thinking on it gives me a way down shiver. 403 00:40:46,361 --> 00:40:49,569 I wonder what she'll do now she's without a man? 404 00:40:50,698 --> 00:40:52,188 Find another. 405 00:40:53,368 --> 00:40:55,609 But if she loved that fella hard enough, 406 00:40:56,371 --> 00:40:58,737 she'd stay a widow, wouldn't she? 407 00:41:00,166 --> 00:41:04,830 Ain't the kind. Not her. Some are. Some can get along without. 408 00:41:05,755 --> 00:41:09,623 Not her. She's the kind that's got a need. 409 00:41:10,718 --> 00:41:14,256 Deep lonely need only a man can get at. 410 00:41:15,640 --> 00:41:17,130 How do you know? 411 00:41:20,520 --> 00:41:22,761 Seen it in her eyes, Whit. 412 00:41:33,282 --> 00:41:34,738 In her eyes. 413 00:41:38,871 --> 00:41:40,953 (BOTH MEN LAUGHING) 414 00:41:41,124 --> 00:41:42,364 (HORSE GROANING) 415 00:41:42,542 --> 00:41:44,828 Brigade's still trying to get that animal up, is he? 416 00:41:45,003 --> 00:41:47,745 Yeah. He was at it all night. 417 00:41:47,922 --> 00:41:49,878 Why doesn't he shoot him and just get it over with? 418 00:41:50,049 --> 00:41:53,541 Nah, said he wanted to wait. 419 00:41:54,637 --> 00:41:57,219 Claims animals is like people. 420 00:41:57,390 --> 00:42:00,974 Feel the morning sun on them, it makes them forget all the hurt they got. 421 00:42:01,144 --> 00:42:03,351 Makes them want to start over. 422 00:42:04,522 --> 00:42:08,765 There are sure times he doesn't act like a man that makes his way killing. 423 00:42:10,945 --> 00:42:12,355 Mrs Lane. 424 00:42:13,031 --> 00:42:14,817 Could I have a word? 425 00:42:26,878 --> 00:42:28,994 Something you oughta know. 426 00:42:29,756 --> 00:42:33,340 My brother, Frank, he'll be along most any time now. 427 00:42:33,509 --> 00:42:36,216 Won't anywhere be safe once he gets here. 428 00:42:36,888 --> 00:42:38,753 And you being a woman and all... 429 00:42:39,766 --> 00:42:42,257 I'd sure hate to see anything happen to you. 430 00:42:43,394 --> 00:42:45,931 -ls that all? -No, uh... 431 00:42:46,105 --> 00:42:49,848 No, ma'am, what I was thinking was, 432 00:42:50,026 --> 00:42:53,735 I'd sure see to it that Frank made it right by you if you was to help me. 433 00:42:56,783 --> 00:42:59,900 I've been watching Brigade ever since the junction. 434 00:43:00,078 --> 00:43:02,990 The way he looks at you, kind of hungry. 435 00:43:04,415 --> 00:43:08,124 You shouldn't have any trouble at all getting yourself close against him. 436 00:43:08,294 --> 00:43:12,583 -Close enough to help me get safe away. -I don't understand. 437 00:43:14,175 --> 00:43:17,087 -Come on, sure you do. -BR|GADE: She said She didn't. 438 00:43:21,057 --> 00:43:23,469 Well, you can't blame a man for trying. 439 00:43:29,065 --> 00:43:32,978 -This what you wanted her to get for you, Billy? -Sure could use it. 440 00:43:33,152 --> 00:43:34,767 We're moving out. 441 00:43:36,030 --> 00:43:38,021 I'll be riding your duns. 442 00:43:38,199 --> 00:43:40,736 -Well, what am I supposed to do? -Walk. 443 00:43:40,910 --> 00:43:42,491 I don't think so. 444 00:43:47,416 --> 00:43:48,997 You let me go. 445 00:43:51,129 --> 00:43:53,290 If you don't, I swear I'll cut you in two. 446 00:43:53,798 --> 00:43:55,584 No, you won't, Billy Boy. 447 00:43:56,634 --> 00:43:59,501 Not unless you jacked that saddle gun. 448 00:43:59,679 --> 00:44:03,547 That's my Winchester you got. You pump a round into it, did you? 449 00:44:03,724 --> 00:44:05,385 'Cause if you didn't, 450 00:44:05,560 --> 00:44:08,597 you got a hammer hanging over an empty chamber. 451 00:44:09,981 --> 00:44:12,643 I shot myself in the leg once, riding. 452 00:44:13,818 --> 00:44:17,402 Never carried it around under the pin since. 453 00:44:17,572 --> 00:44:19,028 You're lying. 454 00:44:20,116 --> 00:44:22,277 There's one way to find out. 455 00:44:23,661 --> 00:44:25,276 Pull the trigger. 456 00:44:27,498 --> 00:44:30,240 That is if you think you have time to jack that gun before I blow your brains out. 457 00:44:30,418 --> 00:44:31,533 Now go ahead, Billy, pull. 458 00:44:31,711 --> 00:44:34,953 Or ain't you used to killing a man from the front? 459 00:44:38,259 --> 00:44:41,843 -You just put it down, Billy Boy. -No. 460 00:44:43,848 --> 00:44:45,463 I said, drop it. 461 00:45:08,206 --> 00:45:09,742 (GUNSHOT) 462 00:45:09,916 --> 00:45:11,998 I could've swore. 463 00:45:12,168 --> 00:45:13,578 (WHIT LAUGHING) 464 00:45:17,173 --> 00:45:19,880 Looks like we don't have to shoot him, either. 465 00:45:22,887 --> 00:45:25,094 (CHUCKLING) Oh dear. 466 00:47:07,742 --> 00:47:10,108 The woman, she's falling behind. 467 00:47:10,536 --> 00:47:12,948 -Now, Boone, back there... -Yeah? 468 00:47:13,122 --> 00:47:15,283 Thanks for getting that gun out of my middle. 469 00:47:15,458 --> 00:47:17,119 Oh, lcouldn‘t let him do you without a chance. 470 00:47:17,293 --> 00:47:19,284 Why? You'd have had Billy. 471 00:47:19,462 --> 00:47:22,454 Never would've enjoyed being a free man done you that way. 472 00:47:22,631 --> 00:47:26,044 Thought maybe you was afraid you might need me with Frank to catch up. 473 00:47:26,218 --> 00:47:28,379 -lt crossed my mind. -Figured it did. 474 00:47:30,222 --> 00:47:33,305 -TOp of that hump, we'll be in Santa Cruz. -We? 475 00:47:34,894 --> 00:47:36,430 Look, Brigade. 476 00:47:36,604 --> 00:47:39,266 You and me going against each other, it just ain't right. 477 00:47:39,440 --> 00:47:41,931 I said to Whit more than once, I said I'd give most anything 478 00:47:42,109 --> 00:47:44,020 if we could work out something short of killing. 479 00:47:44,195 --> 00:47:45,435 Such as? 480 00:47:46,280 --> 00:47:48,862 Well, them dollars they're giving you to bring Billy in. 481 00:47:49,033 --> 00:47:51,524 l'll match them, double if you say. 482 00:47:52,453 --> 00:47:54,660 Take me awhile, but I'll get it. 483 00:47:54,830 --> 00:47:57,071 How? Stopping coaches? Killing? 484 00:47:59,210 --> 00:48:01,371 -That's all over with. -IS it? 485 00:48:01,545 --> 00:48:02,830 Gotta be. 486 00:48:03,089 --> 00:48:04,169 Man gets half way, 487 00:48:04,340 --> 00:48:07,753 he ought to have something of his own, something to belong to, be proud of. 488 00:48:07,927 --> 00:48:10,213 -They say that. -l've got me a place. 489 00:48:10,388 --> 00:48:13,095 Gonna run beef. Work the ground. 490 00:48:13,265 --> 00:48:16,177 Be able to walk down the street like anybody. 491 00:48:17,186 --> 00:48:18,926 All I need is Billy. 492 00:48:20,398 --> 00:48:24,141 I set out to take him to Santa Cruz. | full intend to do it. 493 00:48:25,694 --> 00:48:28,026 Well, ljust wanted you to know how it was. 494 00:48:28,197 --> 00:48:29,607 Way I look at it, 495 00:48:29,782 --> 00:48:33,695 it ain't near as hard for a man if he knows why he's gonna die. 496 00:49:32,511 --> 00:49:36,754 They stayed here the night. Can't be more than a half a day ahead. 497 00:49:37,475 --> 00:49:42,890 -That'd put them in Santa Cruz by morning. -Cou|d, but it won't. 498 00:49:43,147 --> 00:49:44,603 Huh? 499 00:49:44,773 --> 00:49:47,435 Should have known all along. 500 00:49:47,610 --> 00:49:49,817 Brigade knows we're after him. 501 00:49:51,322 --> 00:49:53,654 But he's still taking his time, 502 00:49:53,824 --> 00:49:56,816 moving in the clear, not covering his tracks. 503 00:49:58,162 --> 00:50:01,029 It's been plain from the first. So plain I couldn't see it. 504 00:50:01,207 --> 00:50:03,198 But I don't follow. 505 00:50:03,375 --> 00:50:06,037 It ain't Billy he wants. It's me. 506 00:50:06,212 --> 00:50:08,328 But Billy's the one with the bounty on him. 507 00:50:08,506 --> 00:50:12,715 It ain't the money Brigade wants. Not the money at all. 508 00:50:12,885 --> 00:50:18,380 I did him a hurt once. Long ago. So long I almost forgot. 509 00:50:19,099 --> 00:50:22,182 And all the time l was thinking that was why he was taking Billy in to hang. 510 00:50:22,353 --> 00:50:25,516 To get even. That isn't it. 511 00:50:25,689 --> 00:50:29,853 He knew I'd come after him. He wants me to catch up. 512 00:50:31,612 --> 00:50:33,648 And I think I know where. 513 00:50:36,825 --> 00:50:39,862 Let's let the boys rest their horses. There's no hurry. 514 00:50:40,496 --> 00:50:42,236 He'll be waiting. 515 00:52:23,849 --> 00:52:25,180 Hang tree. 516 00:52:27,186 --> 00:52:30,394 You can be glad it ain't long ago, Billy Boy. 517 00:52:30,564 --> 00:52:33,226 It was, like as not Brigade here to hang you over thatjury limb 518 00:52:33,400 --> 00:52:34,606 and have it over. 519 00:52:34,777 --> 00:52:37,860 Gone dead now, but in its time, more than one danced their last on that. 520 00:52:38,030 --> 00:52:39,861 Ain't that right, Brigade? 521 00:52:40,032 --> 00:52:41,397 -Brigade... -I heard you. 522 00:52:42,451 --> 00:52:45,864 Come to think of it, you strung a few there yourself. 523 00:52:47,122 --> 00:52:50,239 You talk too much. We'll night at the river bed. 524 00:52:52,753 --> 00:52:55,460 Ooh, touchy, touchy. 525 00:53:15,901 --> 00:53:17,482 Quit it. 526 00:53:18,404 --> 00:53:20,065 Well, it's something to do. 527 00:53:22,783 --> 00:53:24,398 I said, quit it. 528 00:53:31,917 --> 00:53:34,158 Don't you ever get tired of holding that gun on me? 529 00:53:34,336 --> 00:53:38,124 It won't be long now. I'll have you in Santa Cruz by morning. 530 00:53:40,843 --> 00:53:44,552 Brigade, he figures to split the bounty with you, does he? 531 00:53:44,722 --> 00:53:47,839 -Nope. -Then why are you helping him? 532 00:53:48,016 --> 00:53:50,473 -I ain't. -We|l, you're holding a gun. 533 00:53:50,644 --> 00:53:53,135 -Well, I got a reason. -Such as what? 534 00:53:54,773 --> 00:53:57,264 -Amnesty. -Amnesty? 535 00:54:05,159 --> 00:54:06,820 Free. 536 00:54:06,994 --> 00:54:08,780 Free? 537 00:54:09,329 --> 00:54:11,615 That's what we'll go as soon as we get you to Cruz. 538 00:54:11,790 --> 00:54:13,246 Me and Boone. 539 00:54:14,918 --> 00:54:17,876 You see, we ain't always seen eye to eye to the law. 540 00:54:18,547 --> 00:54:22,836 We get you next to a rope, it'll make us even. We can start over. 541 00:54:23,010 --> 00:54:25,001 -Boone's got a place... -Hey did you... 542 00:54:28,223 --> 00:54:31,761 You mean they'd do that just for bringing me in to hang? 543 00:54:33,103 --> 00:54:34,968 We got a poster on it. 544 00:54:38,525 --> 00:54:41,517 I guess that kinda gives me a worth, don't it? 545 00:54:43,155 --> 00:54:44,645 To us it does. 546 00:54:51,038 --> 00:54:52,744 What about Brigade? 547 00:54:54,166 --> 00:54:55,451 What about him? 548 00:54:56,168 --> 00:54:58,329 Well, he's the one that caught me. 549 00:54:58,504 --> 00:55:02,747 I don't figure he's going to hold kind to you taking me away from him. 550 00:55:03,634 --> 00:55:05,295 I thought about that. 551 00:55:06,094 --> 00:55:08,255 I thought about that a lot. 552 00:55:10,682 --> 00:55:12,092 It really don't matter. 553 00:55:12,267 --> 00:55:14,849 You ain't going to get me to Santa Cruz anyway. 554 00:55:15,020 --> 00:55:18,103 If Frank was a-coming, he'd have been here by now. 555 00:55:19,191 --> 00:55:20,351 Maybe. 556 00:55:27,115 --> 00:55:29,231 Shame about that woman. 557 00:55:29,409 --> 00:55:30,524 Huh? 558 00:55:34,414 --> 00:55:37,998 Going to be a lot of killing if Frank gets here. 559 00:55:39,211 --> 00:55:43,625 Not knowing she's along, you can't tell what's going to happen. 560 00:55:47,511 --> 00:55:50,253 Frank wouldn't shoot a woman, would he? 561 00:55:50,722 --> 00:55:53,839 Not only Frank. There‘s the boys. 562 00:55:56,812 --> 00:55:58,928 I never thought about that. 563 00:55:59,398 --> 00:56:00,387 Whit? 564 00:56:01,275 --> 00:56:02,264 Whit, uh... 565 00:56:02,442 --> 00:56:04,683 Why don't you let the hammer down nice and easy on that gun 566 00:56:04,862 --> 00:56:07,774 and the two of us, we ride right on outta here. 567 00:56:08,907 --> 00:56:09,896 Yeah. 568 00:56:11,076 --> 00:56:13,738 You wouldn't want to see a woman all shot up and dead now, would you? 569 00:56:13,912 --> 00:56:15,152 -Well, no. -Well, then? 570 00:56:15,330 --> 00:56:20,450 -BOONE: Well then what, Billy? -Oh dang, you're every place, ain't you? 571 00:56:20,961 --> 00:56:23,703 He was trying to talk me out of my gun. 572 00:56:25,674 --> 00:56:27,289 Where's Mrs Lane? 573 00:56:28,677 --> 00:56:30,918 Down there by the river bank. 574 00:56:35,601 --> 00:56:38,638 If he tries to talk that gun away from you again, 575 00:56:39,605 --> 00:56:40,936 let him have it. 576 00:56:41,106 --> 00:56:42,312 Yeah. 577 00:57:00,876 --> 00:57:04,414 -I didn't mean to startle you. -I couldn‘t sleep. 578 00:57:07,132 --> 00:57:08,417 I'm glad. 579 00:57:09,801 --> 00:57:12,793 We'll be in Santa Cruz tomorrow, won't we? 580 00:57:12,971 --> 00:57:17,260 Get an early start, we should noon there, no trouble at all. 581 00:57:20,145 --> 00:57:23,637 And what then, Mrs Lane? For you, I mean? 582 00:57:25,859 --> 00:57:27,941 I don't know. I'm not sure. 583 00:57:37,829 --> 00:57:41,037 This country's nowhere for a woman without she's got a man. 584 00:57:42,042 --> 00:57:46,911 I'd... I'd be obliged to look after you. 585 00:57:48,799 --> 00:57:52,007 -I can manage. -Yes, ma'am, I'm pure sure of that. 586 00:57:52,761 --> 00:57:55,468 The first I saw you at the junction, I said to Whit, 587 00:57:55,639 --> 00:57:58,972 "There's a woman can take care of herself." 588 00:57:59,142 --> 00:58:01,884 I saw it in your face. 589 00:58:02,062 --> 00:58:06,601 The way you hold your head. The way you walk. 590 00:58:06,775 --> 00:58:09,107 All over proud of being a woman. 591 00:58:10,028 --> 00:58:13,771 Not afraid to let a man look at you. Think what he wants. 592 00:58:15,200 --> 00:58:17,942 Burn inside to put his arms around you. 593 00:58:19,246 --> 00:58:22,955 Not like some I know. Always acting like it's Sunday. 594 00:58:23,125 --> 00:58:26,208 Thinking every man looks at them wants them. 595 00:58:27,462 --> 00:58:28,793 No, sir. 596 00:58:29,923 --> 00:58:31,879 A man had you, Mrs Lane, 597 00:58:33,635 --> 00:58:36,843 he'd never know a black, lonesome night. 598 00:58:46,940 --> 00:58:49,272 -Good night, Mr Boone. -Mrs Lane? 599 00:58:50,569 --> 00:58:53,686 If you're counting on Brigade being any help to you, 600 00:58:53,864 --> 00:58:55,479 better had forget it. 601 00:58:57,159 --> 00:59:00,117 He won't be going all the way to Santa Cruz. 602 00:59:47,334 --> 00:59:50,747 Hang tree. So that‘s what they call it. 603 00:59:54,382 --> 00:59:55,588 Mr Brigade, 604 00:59:55,759 --> 01:00:00,173 I try very hard, but there's some things I just don't understand. 605 01:00:01,681 --> 01:00:05,265 Back at Dobe, when Billy had that gun on you, 606 01:00:05,435 --> 01:00:08,472 -Boone saved your life, didn‘t he? -Yes, ma'am. 607 01:00:09,356 --> 01:00:13,099 Then why would he want to kill you now? 608 01:00:13,276 --> 01:00:16,143 -He told you that? -Yes. 609 01:00:18,448 --> 01:00:20,905 -Why? -He wants Billy. 610 01:00:21,952 --> 01:00:22,941 Billy? 611 01:00:26,623 --> 01:00:29,490 You mean you‘d kill each other for bounty? 612 01:00:36,007 --> 01:00:38,123 -| see. -No, ma'am, you don't. 613 01:00:39,052 --> 01:00:41,634 It's not Billy I want, or any of the others I've had to ride down 614 01:00:41,721 --> 01:00:45,134 to make my way. Only one man I'm after. 615 01:00:45,308 --> 01:00:47,640 And how much bounty will he bring? 616 01:00:47,811 --> 01:00:50,598 Enough to see you through to your next dead man? 617 01:00:50,772 --> 01:00:52,103 Mrs Lane. 618 01:00:53,567 --> 01:00:56,809 Long ago back, l was the Sheriff of Santa Cruz. 619 01:00:56,987 --> 01:00:58,443 I rode Billy's brother Frank in for murder. 620 01:00:58,613 --> 01:01:01,320 The jury found him part guilty, sent him to Yuma. 621 01:01:01,491 --> 01:01:05,905 He swore that when he got out he'd get even. He was young, wild. 622 01:01:06,079 --> 01:01:08,445 I had a wife. Looked a lot like you, Mrs Lane. 623 01:01:08,623 --> 01:01:10,488 She wanted me to turn and run. Keep running. 624 01:01:10,667 --> 01:01:12,828 Pleaded with me. I... 625 01:01:13,420 --> 01:01:15,160 I couldn't do it. 626 01:01:15,714 --> 01:01:18,421 Word came that Frank was out. I waited for him in the street. 627 01:01:18,592 --> 01:01:20,833 He didn't come. 628 01:01:21,011 --> 01:01:22,547 When I got home, my... 629 01:01:22,888 --> 01:01:24,628 my wife had gone. 630 01:01:24,973 --> 01:01:28,966 Frank had been there. Taken her. Brought her here. 631 01:01:29,144 --> 01:01:31,100 -Here? -Yes, ma'am. 632 01:01:32,230 --> 01:01:33,640 He hung her. 633 01:02:04,971 --> 01:02:06,211 Whit? 634 01:02:09,851 --> 01:02:11,557 Get up on that rise, 635 01:02:11,728 --> 01:02:14,390 when you see any dust, high end it back here. 636 01:02:15,690 --> 01:02:17,601 -Sam? -Yeah. 637 01:02:19,027 --> 01:02:21,439 When are we going to do Brigade? 638 01:02:25,951 --> 01:02:28,317 -Soon. -You know, I've been thinking, 639 01:02:29,788 --> 01:02:32,450 he ain't a man you can go straight at. 640 01:02:33,083 --> 01:02:36,120 Now me and you, we're gonna have to figure a plan. 641 01:02:36,378 --> 01:02:38,619 Find some way to get him between us. 642 01:02:38,838 --> 01:02:42,797 -Can't kill a man like Brigade from behind. -We could stand off. 643 01:02:42,968 --> 01:02:45,004 I don't hold to ending a man with a long gun. 644 01:02:45,178 --> 01:02:47,009 Don't worry, Whit. 645 01:02:47,180 --> 01:02:49,466 Time comes, I'll take care of him. 646 01:02:49,766 --> 01:02:51,097 Hope so. 647 01:02:51,268 --> 01:02:53,975 Hate to see you lose your place up Socorro way. 648 01:02:54,145 --> 01:02:57,603 -|'|| be mighty proud to work for you. -Work for me? 649 01:02:57,774 --> 01:03:00,140 l ploughed when l was young. 650 01:03:00,318 --> 01:03:03,606 I ain't much with chickens, but I can slop pigs with the best of them. 651 01:03:03,780 --> 01:03:06,112 Whit, how long you and me been riding together? 652 01:03:06,283 --> 01:03:09,070 -About two years. -More like five. 653 01:03:10,328 --> 01:03:11,317 So? 654 01:03:12,122 --> 01:03:14,864 So you ain't gonna be working for me. 655 01:03:18,128 --> 01:03:21,291 You're gonna be a partner. 656 01:03:21,464 --> 01:03:24,126 -Partner? -Right down the middle. 657 01:03:25,802 --> 01:03:27,087 How come? 658 01:03:28,930 --> 01:03:31,091 'Cause I like you, Whit. 659 01:03:32,058 --> 01:03:33,719 I never knew that. 660 01:03:35,312 --> 01:03:38,679 -Now get up on that rise. -Yes, sir. 661 01:04:03,715 --> 01:04:06,673 I'd like to say it again, Mrs Lane. 662 01:04:06,843 --> 01:04:09,255 I'd be obliged to look after you. 663 01:04:10,096 --> 01:04:14,260 I could help you bury Brigade and live happy ever after, is that it? 664 01:04:16,144 --> 01:04:19,307 There's some things a man just can't ride around. 665 01:05:05,568 --> 01:05:06,523 Hey! 666 01:05:07,737 --> 01:05:09,273 Frank's coming! 667 01:05:11,991 --> 01:05:14,778 -BOONE: How far back? -A mile, maybe less. 668 01:05:16,204 --> 01:05:18,286 I seen him from the top of the rim. 669 01:05:18,456 --> 01:05:22,290 -We cut and run, or don't we? -This is as far as | go for now. 670 01:05:22,460 --> 01:05:23,415 Figured it was. 671 01:05:23,586 --> 01:05:25,827 Whit, look after Mrs Lane. 672 01:05:26,005 --> 01:05:27,961 Should have known it when you wouldn't swing north to Bisbee. 673 01:05:28,133 --> 01:05:29,043 It's been Frank all along. 674 01:05:29,217 --> 01:05:31,424 -You... You wait... -Shut up. I said shut up! 675 01:05:33,555 --> 01:05:38,140 Last night I heard you tell Mrs Lane why you've been hunting to find Frank. 676 01:05:38,309 --> 01:05:39,264 So? 677 01:05:39,436 --> 01:05:41,301 So Billy can wait. 678 01:05:41,813 --> 01:05:43,895 Me and Whit will be covering you in the brush. 679 01:05:44,065 --> 01:05:45,350 Look, Boone. 680 01:05:45,859 --> 01:05:49,397 -This won't change anything. -Never figured it would. 681 01:05:55,452 --> 01:05:56,441 Get up on your animal, Billy. 682 01:05:56,619 --> 01:05:58,826 -But l..., I... -Do like I tell you. 683 01:06:05,837 --> 01:06:07,293 Look, Brigade. 684 01:06:07,464 --> 01:06:09,750 Now you know you ain't got a chance. 685 01:06:09,924 --> 01:06:10,879 One. 686 01:06:11,134 --> 01:06:12,044 Huh? 687 01:06:12,218 --> 01:06:13,207 You. 688 01:06:15,263 --> 01:06:17,299 Now what are you going to do? 689 01:06:17,932 --> 01:06:19,672 That's up to Frank. 690 01:06:46,252 --> 01:06:47,992 Stay here. 691 01:07:07,232 --> 01:07:08,972 BRIGADE: That's close enough. 692 01:07:21,412 --> 01:07:24,449 Fixing to have a little hanging, | see. 693 01:07:25,542 --> 01:07:28,329 Thought that tree would be dead and down by now. 694 01:07:30,713 --> 01:07:32,169 Cut him loose. 695 01:07:34,759 --> 01:07:37,842 -Look, Brigade, you're standing alone. -I wouldn't count on it. 696 01:07:38,846 --> 01:07:43,135 -He's got two Winchesters behind him, Frank. -That so? 697 01:07:51,109 --> 01:07:54,897 -So what do we do now? -BR|GADE: Sit there and watch your brother hang. 698 01:07:55,071 --> 01:07:57,483 -FRANK: You don't mean that. -BRIGADE: Don't I? 699 01:07:57,824 --> 01:08:00,941 -FRANK: He's only a boy. -He's as old as his gun. 700 01:08:01,119 --> 01:08:04,987 It's me you're after, Brigade. You got no quarrel with Billy. 701 01:08:05,164 --> 01:08:07,655 What quarrel did you have with her? 702 01:08:08,793 --> 01:08:11,409 That was a long time ago. I'd almost forgot. 703 01:08:11,963 --> 01:08:15,706 -A man can do that. -Don't let him do it, Frank. 704 01:08:25,351 --> 01:08:30,186 -Brigade, I can't let you do that. -Stop me. 705 01:08:31,983 --> 01:08:34,850 Any shooting and that horse will go right out from under Billy. 706 01:08:35,028 --> 01:08:37,440 If his neck don't snap, you can cut him down in time. 707 01:08:37,614 --> 01:08:39,821 That is, if you're alive. 708 01:08:39,991 --> 01:08:42,733 Don't leave a man much choice, do you? 709 01:08:43,286 --> 01:08:44,526 (GUNSHOT) 710 01:09:09,646 --> 01:09:12,353 BOONE: I thought for a minute there you were gonna let him swing. 711 01:09:12,523 --> 01:09:13,888 So did I. 712 01:09:14,067 --> 01:09:15,352 Brigade? 713 01:09:17,737 --> 01:09:20,319 I don't suppose there's any way of getting Billy from you? 714 01:09:20,490 --> 01:09:22,572 Aside from going over you? 715 01:09:28,539 --> 01:09:30,200 Come and get him. 716 01:09:54,190 --> 01:09:59,275 Better get Whit to catch up Billy's horse, unless you want him to walk to Santa Cruz. 717 01:10:02,699 --> 01:10:04,655 You mean I can have him? 718 01:10:05,493 --> 01:10:08,326 Take him. I got no more use for him. 719 01:10:13,668 --> 01:10:16,375 (LAUGHING) 720 01:10:16,546 --> 01:10:19,879 Well, you heard what he said, Whit! Get them horses! 721 01:10:21,634 --> 01:10:22,999 Yes, sir. 722 01:10:27,348 --> 01:10:30,135 Funny, ain't it? How a thing can seem one way, 723 01:10:30,309 --> 01:10:32,550 and then turn out altogether something else. 724 01:10:32,729 --> 01:10:37,314 Boone, you said you wanted to start over. I hope so. 725 01:10:37,483 --> 01:10:41,567 'Cause if you don't, I'll be the one comes looking to find you. 726 01:10:43,281 --> 01:10:45,567 -|'|| remember that. -Good luck. 727 01:10:50,079 --> 01:10:51,489 Mr Brigade. 728 01:10:51,664 --> 01:10:55,248 -Will you be going on to Santa Cruz? -No, ma'am. 729 01:10:56,461 --> 01:11:00,170 -I think I understand. -Yes, ma'am. I figured you would. 730 01:11:02,175 --> 01:11:04,962 -Goodbye, Mr Brigade. -Mrs Lane. 731 01:11:34,624 --> 01:11:37,331 Well, that figures. 732 01:12:27,927 --> 01:12:34,890 SUBTITLES BY POWERHOUSE FILMS LTD 56188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.