Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,285 --> 00:00:03,132
♪ I'll dance if I want to ♪
2
00:00:03,135 --> 00:00:05,746
♪
3
00:00:10,749 --> 00:00:13,543
♪ Hella, hella, it's my body ♪
4
00:00:13,546 --> 00:00:15,832
♪ Gimme release, keep the drugs ♪
5
00:00:15,835 --> 00:00:18,523
♪ Gimme relief, keep the love ♪
6
00:00:18,526 --> 00:00:21,962
♪ Just gimme a piece of that... ♪
7
00:00:21,965 --> 00:00:23,488
Director Webber.
8
00:00:23,491 --> 00:00:25,501
There you are.
9
00:00:25,504 --> 00:00:28,288
Still not a fan of these things?
10
00:00:28,290 --> 00:00:30,523
Getting all dolled up to
kiss the ring seems like
11
00:00:30,526 --> 00:00:32,552
a giant waste of time to me.
12
00:00:32,555 --> 00:00:34,468
Well, let me suggest that you never run
13
00:00:34,470 --> 00:00:35,793
for U.S. Senate.
14
00:00:35,796 --> 00:00:37,123
Sort of feels like
15
00:00:37,125 --> 00:00:38,460
that's 90% of what I do.
16
00:00:38,463 --> 00:00:40,082
I'd rather be working.
17
00:00:40,084 --> 00:00:41,997
- No offense.
- None taken.
18
00:00:41,999 --> 00:00:43,694
Truth is...
19
00:00:43,696 --> 00:00:47,457
I only RSVP'd to this
shindig to see you.
20
00:00:47,460 --> 00:00:48,743
I didn't think you would agree
21
00:00:48,745 --> 00:00:50,179
to meet with me any other way.
22
00:00:50,181 --> 00:00:52,138
You're right. I wouldn't have.
23
00:00:52,140 --> 00:00:53,312
Wait, Matty.
24
00:00:53,315 --> 00:00:56,228
I need your help.
25
00:00:56,231 --> 00:00:57,992
Yesterday I received
26
00:00:57,995 --> 00:01:00,648
a very disturbing e-mail.
27
00:01:00,651 --> 00:01:02,799
Whoever sent it is demanding $10,000,
28
00:01:02,802 --> 00:01:04,976
or they're gonna release photos of me...
29
00:01:04,978 --> 00:01:06,458
with a woman.
30
00:01:07,764 --> 00:01:11,505
Senator, our history
allows you the privilege
31
00:01:11,508 --> 00:01:14,012
of knowing about the
organization that I work for.
32
00:01:14,015 --> 00:01:16,553
But if you've been hacked,
you need to take that up
33
00:01:16,555 --> 00:01:18,686
with the FBI Cyber Unit,
just like everybody else.
34
00:01:18,688 --> 00:01:20,296
I wasn't hacked.
35
00:01:20,298 --> 00:01:23,299
Someone somehow got their hands
on one of my old computers.
36
00:01:23,301 --> 00:01:27,325
Huh. Well, then it seems
like you have two choices.
37
00:01:27,328 --> 00:01:28,859
One, pay the ransom,
38
00:01:28,862 --> 00:01:30,551
and hope your wife doesn't find out.
39
00:01:30,554 --> 00:01:33,661
Or two, don't pay, and come clean
40
00:01:33,664 --> 00:01:35,840
before this blackmailer outs you.
41
00:01:35,843 --> 00:01:38,316
I strongly suggest option "B."
42
00:01:39,361 --> 00:01:40,664
Good night, Senator.
43
00:01:40,666 --> 00:01:43,321
I wish it was that simple, Matty.
44
00:01:44,366 --> 00:01:47,059
That same computer has another file
45
00:01:47,062 --> 00:01:50,648
that this blackmailer
doesn't realize they have yet.
46
00:01:50,651 --> 00:01:52,129
It's a file
47
00:01:52,132 --> 00:01:55,429
from my time on the committee
overseeing covert ops.
48
00:01:57,205 --> 00:01:59,337
It's Dragonfly.
49
00:02:00,382 --> 00:02:02,208
Dragonfly?
50
00:02:02,210 --> 00:02:04,386
Are you sure?
51
00:02:06,000 --> 00:02:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
52
00:02:13,367 --> 00:02:14,812
MATTY: Meet Senator
53
00:02:14,815 --> 00:02:16,830
Todd Steckler from Ohio.
54
00:02:16,833 --> 00:02:18,684
Two years ago, one of his aides wiped
55
00:02:18,687 --> 00:02:21,747
his office computer and brought
it to a recycling center.
56
00:02:21,750 --> 00:02:22,789
But instead of it
57
00:02:22,792 --> 00:02:26,997
being recycled, it was illegally
shipped overseas to Ghana.
58
00:02:27,000 --> 00:02:28,637
Why would somebody's old computer
59
00:02:28,640 --> 00:02:29,828
be sent all the way to Ghana?
60
00:02:29,831 --> 00:02:33,012
Because it's more expensive to
recycle electronic waste here
61
00:02:33,015 --> 00:02:34,715
than to export it to
a developing country
62
00:02:34,718 --> 00:02:37,025
where it gets dumped in
a landfill and forgotten.
63
00:02:37,027 --> 00:02:38,843
- Really?
- Sadly, Mac's correct.
64
00:02:38,846 --> 00:02:41,246
Some of the most reputable
recycling services
65
00:02:41,249 --> 00:02:43,466
do this under the radar.
66
00:02:43,468 --> 00:02:46,418
I don't know how many computers
I've thrown out in my life.
67
00:02:46,421 --> 00:02:47,946
You're telling me there's a
chance they're rotting in one
68
00:02:47,948 --> 00:02:50,356
- of those landfills?
- Unfortunately, a very good chance.
69
00:02:50,359 --> 00:02:53,172
Almost 50 million tons
every year of junked TVs,
70
00:02:53,174 --> 00:02:55,648
computers and cell phones
make the exact same trip.
71
00:02:55,651 --> 00:02:58,001
All right, so what happened
to the senator's computer
72
00:02:58,004 --> 00:02:59,437
once it got to Ghana?
73
00:02:59,440 --> 00:03:02,049
All we know is that once the
computer was shipped overseas,
74
00:03:02,052 --> 00:03:04,269
it fell into the hands
of an extortionist,
75
00:03:04,272 --> 00:03:06,039
who, 36 hours ago,
76
00:03:06,042 --> 00:03:07,794
sent this e-mail.
77
00:03:07,797 --> 00:03:10,276
Um...
78
00:03:10,278 --> 00:03:12,495
Matty, that's an e-mail
threatening to expose
79
00:03:12,497 --> 00:03:14,632
- Steckler for cheating on his wife.
- That's correct.
80
00:03:14,635 --> 00:03:16,181
JACK: I'll take this one, Ri. I think
81
00:03:16,184 --> 00:03:19,053
what she's trying to say
is, what is Senator Scumbag's
82
00:03:19,056 --> 00:03:22,235
personal trash doing
in the Phoenix's lap?
83
00:03:22,238 --> 00:03:25,085
Because those photos aren't
the only sensitive material
84
00:03:25,088 --> 00:03:27,033
on that computer.
85
00:03:27,036 --> 00:03:28,079
There is also
86
00:03:28,082 --> 00:03:30,281
a file called Dragonfly.
87
00:03:30,284 --> 00:03:32,807
It is this file that I need retrieved
88
00:03:32,810 --> 00:03:35,031
before the extortionist
stumbles onto it.
89
00:03:35,034 --> 00:03:35,914
JACK: And there it is.
90
00:03:35,916 --> 00:03:37,611
Okay, that makes more sense.
91
00:03:37,613 --> 00:03:39,729
What is this Dragonfly, exactly?
92
00:03:39,732 --> 00:03:42,136
That information is need to know.
93
00:03:42,139 --> 00:03:45,132
Now, the four of you need to
hurry, or you will miss your flight.
94
00:03:45,135 --> 00:03:47,099
There's a car waiting
to take you to LAX.
95
00:03:47,101 --> 00:03:49,023
[JACK CHUCKLES]
96
00:03:49,026 --> 00:03:50,932
Matty, you just said LAX.
97
00:03:50,935 --> 00:03:53,119
- We don't usually fly out of there.
- Today you do.
98
00:03:53,122 --> 00:03:54,382
You're flying commercial.
99
00:03:54,385 --> 00:03:55,629
- JACK: Whoa, whoa, whoa, now.
- Mm-mm.
100
00:03:55,631 --> 00:03:56,611
Come on, let's...
101
00:03:56,614 --> 00:03:59,147
I'm sorry, but what part of "hurry"
102
00:03:59,150 --> 00:04:02,417
or "you'll miss your flight"
did you not understand?
103
00:04:02,420 --> 00:04:04,612
- Go.
- JACK: Matty, I don't...
104
00:04:04,615 --> 00:04:06,747
- I don't fly commercial.
- Jack.
105
00:04:09,123 --> 00:04:10,863
Please.
106
00:04:15,390 --> 00:04:18,871
Okay, yes, ma'am, yeah,
yeah, we'll handle it.
107
00:04:19,916 --> 00:04:21,456
I gotcha. We'll handle it.
108
00:04:25,052 --> 00:04:26,401
[SIGHS]
109
00:04:28,316 --> 00:04:30,953
Uh, that was weird.
110
00:04:30,956 --> 00:04:32,531
Yeah, very.
111
00:04:32,534 --> 00:04:34,059
Any idea what this is about?
112
00:04:34,061 --> 00:04:35,277
No, but I've never seen her
113
00:04:35,279 --> 00:04:37,149
- like this before.
- Really?
114
00:04:37,151 --> 00:04:39,240
- What do you mean, Jack?
- She's scared.
115
00:04:46,247 --> 00:04:48,989
♪
116
00:05:00,963 --> 00:05:06,213
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
117
00:05:08,602 --> 00:05:10,698
♪
118
00:05:21,151 --> 00:05:24,159
JACK: You know, maybe Dragonfly is a...
119
00:05:24,162 --> 00:05:27,671
a secret FBI document revealing
that Tupac's alive and well
120
00:05:27,674 --> 00:05:29,659
- and living in the Caymans.
- Or...
121
00:05:29,662 --> 00:05:32,378
it's a series of photos
shows who really shot JFK.
122
00:05:32,380 --> 00:05:34,597
Ooh, that's good. Or maybe
proof that Stonehenge was built
123
00:05:34,599 --> 00:05:36,164
by ancient aliens. What
do you think of that?
124
00:05:36,166 --> 00:05:38,166
Ah. Maybe it's evidence
125
00:05:38,168 --> 00:05:40,227
that a asteroid is two years
from colliding with Earth,
126
00:05:40,229 --> 00:05:41,822
and the government is staying mum
127
00:05:41,824 --> 00:05:43,570
to avoid a massive public panic.
128
00:05:43,573 --> 00:05:45,345
- I love how fired up you get.
- Passion!
129
00:05:45,348 --> 00:05:47,654
As must as I'm enjoying these theories...
130
00:05:47,656 --> 00:05:49,221
Which is all they are...
131
00:05:49,223 --> 00:05:51,614
I think if Matty wanted us
to know what Dragonfly was,
132
00:05:51,617 --> 00:05:53,688
- she would have told us herself.
- RILEY: Yeah, well, whatever it is,
133
00:05:53,690 --> 00:05:55,096
it's got to be really important.
134
00:05:55,098 --> 00:05:56,880
She'd never agree to
help some scumbag senator
135
00:05:56,882 --> 00:05:58,249
cover up his infidelity.
136
00:05:58,252 --> 00:06:00,319
JACK: Oh, it's important, all right.
137
00:06:00,321 --> 00:06:01,363
But come on, now,
138
00:06:01,365 --> 00:06:03,268
Mac... you got to be
139
00:06:03,271 --> 00:06:05,663
a little bit curious about
what it is, aren't you?
140
00:06:05,666 --> 00:06:07,535
- Don't you even want to guess?
- My level of curiosity
141
00:06:07,537 --> 00:06:09,674
is irrelevant... we should
stay focused on the op.
142
00:06:09,677 --> 00:06:11,459
I'm always focused on the op, there,
143
00:06:11,462 --> 00:06:13,195
- fun dodger.
- Jack, pull over right here.
144
00:06:13,198 --> 00:06:16,161
That's the bank the senator's
extortion payment was routed to.
145
00:06:16,163 --> 00:06:17,867
We got 30 minutes till it opens.
146
00:06:17,870 --> 00:06:19,251
Okay.
147
00:06:19,253 --> 00:06:20,730
We got some time, now,
148
00:06:20,732 --> 00:06:22,768
before this extortionist shows up, so...
149
00:06:22,771 --> 00:06:24,690
- who's on snacks?
- BOZER: Aw, great.
150
00:06:24,693 --> 00:06:25,953
Stakeout pillow.
151
00:06:25,955 --> 00:06:27,259
Jack, please tell me you left
152
00:06:27,261 --> 00:06:28,867
the Willie Nelson CDs at home.
153
00:06:28,870 --> 00:06:30,742
Oh. Yeah.
154
00:06:35,747 --> 00:06:37,713
♪ Well, I gotta get drunk ♪
155
00:06:37,716 --> 00:06:39,270
♪ And I sure do dread it ♪
156
00:06:39,273 --> 00:06:41,316
♪ 'Cause I know just
what I'm gonna do... ♪
157
00:06:41,319 --> 00:06:43,843
Evidence that Tom Hanks
isn't a nice person.
158
00:06:43,846 --> 00:06:45,799
No, wait. Evidence that Tom Hanks isn't
159
00:06:45,801 --> 00:06:47,198
a real person at all, dude.
160
00:06:47,201 --> 00:06:48,984
Like, there is no Tom Hanks.
161
00:06:48,987 --> 00:06:50,759
Look, whatever Dragonfly is,
162
00:06:50,762 --> 00:06:52,829
it's got to be personal
to Matty, because why else
163
00:06:52,832 --> 00:06:54,702
would she send us to
recover something that
164
00:06:54,705 --> 00:06:57,354
she can't talk about and doesn't
want on the Phoenix books?
165
00:06:57,357 --> 00:06:59,799
- [COMPUTER BEEPS]
- Someone just put through the ten grand.
166
00:06:59,802 --> 00:07:02,063
Right there. Blue hoodie. Backpack.
167
00:07:02,066 --> 00:07:04,066
Y'all follow him on
foot. I'll stay here with
168
00:07:04,069 --> 00:07:06,037
- the van in case we need a quick getaway.
- Yeah.
169
00:07:06,040 --> 00:07:07,165
Go, go, go.
170
00:07:12,741 --> 00:07:14,523
RILEY: That's him.
171
00:07:14,525 --> 00:07:16,614
Nice and easy.
172
00:07:20,102 --> 00:07:22,017
♪
173
00:07:37,766 --> 00:07:39,159
Why are they stopping?
174
00:07:39,162 --> 00:07:41,249
BOZER: The mirror.
175
00:07:41,252 --> 00:07:42,428
He made us.
176
00:07:44,555 --> 00:07:46,427
Oh, I got him!
177
00:08:04,271 --> 00:08:05,968
Got you now!
178
00:08:07,889 --> 00:08:09,063
Damn!
179
00:08:09,066 --> 00:08:10,545
Who we chasing? Houdini?
180
00:08:11,411 --> 00:08:12,935
Boze, give me a lift.
181
00:08:18,459 --> 00:08:20,852
[GRUNTING]
182
00:08:23,333 --> 00:08:24,724
Hey, he's just a kid.
183
00:08:24,726 --> 00:08:27,424
- How old are you?
- 16.
184
00:08:29,774 --> 00:08:31,774
[GRUNTING IN PAIN]
185
00:08:31,776 --> 00:08:34,227
Stop kicking me, you little psychopath!
186
00:08:34,230 --> 00:08:35,577
- That hurt!
- Then let me go!
187
00:08:35,580 --> 00:08:37,181
- Not gonna happen.
- I didn't do anything to you.
188
00:08:37,183 --> 00:08:39,376
That's true, but we were
monitoring the $10,000
189
00:08:39,379 --> 00:08:41,479
you just withdrew. You've been caught
190
00:08:41,482 --> 00:08:43,699
- blackmailing a U.S. senator.
- Yeah, crime like that
191
00:08:43,701 --> 00:08:45,803
carries a sentence of at
least a decade in prison.
192
00:08:45,806 --> 00:08:47,355
But we'll let you off with a warning
193
00:08:47,357 --> 00:08:50,793
if you tell us where his computer is.
194
00:08:50,795 --> 00:08:53,361
Hey! Don't touch that!
195
00:08:53,363 --> 00:08:55,537
This model's, like,
seven years old, but...
196
00:08:55,539 --> 00:08:56,727
I'm seeing hardware
197
00:08:56,730 --> 00:08:58,038
from other machines added to it
198
00:08:58,041 --> 00:08:59,366
to boost performance.
199
00:08:59,369 --> 00:09:00,938
- Did you build this?
- No.
200
00:09:02,503 --> 00:09:04,242
Custom-built rigs modded like that
201
00:09:04,244 --> 00:09:06,333
are sold on every corner in Accra.
202
00:09:07,986 --> 00:09:11,031
Computers are kind of my thing, too.
203
00:09:11,033 --> 00:09:13,468
Got to admit, this is pretty legit.
204
00:09:13,470 --> 00:09:14,787
You seem smart,
205
00:09:14,790 --> 00:09:16,428
so I don't blame you for not talking.
206
00:09:16,430 --> 00:09:19,257
My friends and I, we don't
care about the blackmail.
207
00:09:19,259 --> 00:09:22,392
You give us the computer we
want, we'll let you walk away.
208
00:09:28,212 --> 00:09:29,837
How do I know I can trust you?
209
00:09:29,840 --> 00:09:31,356
BOZER: Huh? Trust us?
210
00:09:31,358 --> 00:09:33,032
You really are crazy.
211
00:09:33,035 --> 00:09:34,994
We're not the ones extorting people.
212
00:09:37,924 --> 00:09:40,185
I know you don't care about trusting us.
213
00:09:40,188 --> 00:09:42,891
You're playing scared so
we sweeten the deal, right?
214
00:09:45,459 --> 00:09:47,663
- That's what I thought.
- MACGYVER: Let's bottom-line it, then.
215
00:09:47,665 --> 00:09:48,851
You give us the location
216
00:09:48,853 --> 00:09:51,938
of the senator's computer, and
we will let you keep the cash.
217
00:09:55,107 --> 00:09:57,810
I know where the hard
drive is being kept,
218
00:09:57,813 --> 00:09:59,976
but I don't know how to get to it.
219
00:09:59,979 --> 00:10:02,154
Joseph keeps them locked up,
and he's got the only key.
220
00:10:02,157 --> 00:10:03,507
MacGYVER: We're not
worried about a locked door,
221
00:10:03,509 --> 00:10:07,021
- but who's Joseph?
- The man we work for.
222
00:10:07,024 --> 00:10:08,566
We?
223
00:10:08,569 --> 00:10:11,806
Ten grand for a tour of your office.
224
00:10:29,309 --> 00:10:31,614
♪
225
00:10:31,617 --> 00:10:34,794
[BIRDS SQUAWKING, CATTLE LOWING]
226
00:10:42,201 --> 00:10:43,548
Put it right there.
227
00:10:43,551 --> 00:10:44,814
[INDISTINCT CHATTER]
228
00:10:48,232 --> 00:10:50,536
BOZER: When you said you
were taking us to an E-waste
229
00:10:50,539 --> 00:10:52,946
junkyard, I don't know
what I was imagining,
230
00:10:52,949 --> 00:10:55,462
but it wasn't this.
231
00:10:55,465 --> 00:10:58,095
So, what are all these kids doing?
232
00:10:58,098 --> 00:11:01,051
MACGYVER: They're, uh, breaking
down electronic scrap into something
233
00:11:01,054 --> 00:11:04,230
that they can resell, like gold,
234
00:11:04,233 --> 00:11:07,453
plastic, copper.
235
00:11:09,124 --> 00:11:11,385
Literally turning peoples'
trash into treasure.
236
00:11:11,388 --> 00:11:13,865
Uh, we call them "scavengers,"
'cause their job is
237
00:11:13,868 --> 00:11:15,017
to search the landfill for anything
238
00:11:15,019 --> 00:11:16,366
that can be sold in town.
239
00:11:16,369 --> 00:11:18,195
Uh, circuit boards, cameras,
240
00:11:18,198 --> 00:11:19,880
batteries, monitors, keyboards.
241
00:11:19,883 --> 00:11:23,189
What do computer fans go for?
242
00:11:23,192 --> 00:11:24,887
Uh, 19 cents a pound.
243
00:11:24,890 --> 00:11:27,151
Uh, LCD screens are the real prize.
244
00:11:27,154 --> 00:11:28,776
Those go for 60 cents each.
245
00:11:28,779 --> 00:11:30,605
80 if they're not cracked.
246
00:11:30,607 --> 00:11:32,868
Those always go quick at
the beginning of the day.
247
00:11:32,870 --> 00:11:34,391
Most kids sleep here so that they can
248
00:11:34,394 --> 00:11:36,352
get in first, and get
to the best stuffs.
249
00:11:38,828 --> 00:11:41,306
[HAMMERING]
250
00:11:41,309 --> 00:11:42,743
Danso, what did I tell you
251
00:11:42,746 --> 00:11:44,759
about cracking those
printer cartridges open?
252
00:11:44,762 --> 00:11:45,880
They're full of poison.
253
00:11:45,883 --> 00:11:47,860
Mind if I show you another way?
254
00:11:55,502 --> 00:11:57,579
Cellular PCB boards are made
255
00:11:57,582 --> 00:11:59,860
from epoxy resin, which makes them
256
00:11:59,863 --> 00:12:02,245
incredibly strong, so
you can use one of these
257
00:12:02,248 --> 00:12:03,728
as a lever...
258
00:12:05,812 --> 00:12:08,248
...to pry this casing open...
259
00:12:08,251 --> 00:12:09,424
[GRUNTS]
260
00:12:09,427 --> 00:12:12,080
...without throwing toxic ink
261
00:12:12,083 --> 00:12:13,798
in the air.
262
00:12:16,068 --> 00:12:17,328
Thank you.
263
00:12:17,331 --> 00:12:18,989
- You're welcome.
- JACK: Hey, maybe I'm missing
264
00:12:18,991 --> 00:12:21,235
something here, but
how is it even possible
265
00:12:21,238 --> 00:12:22,411
to blackmail the senator
266
00:12:22,414 --> 00:12:23,609
if everything that gets
267
00:12:23,612 --> 00:12:25,680
sent here is-is broken down
268
00:12:25,683 --> 00:12:26,878
for scrap metal?
269
00:12:26,881 --> 00:12:29,794
Well, because not everything
is broken down. Follow me.
270
00:12:29,797 --> 00:12:32,669
There's more.
271
00:12:35,127 --> 00:12:37,085
[COMPUTERS TRILLING]
272
00:12:39,850 --> 00:12:42,187
Hard drives are pulled from
computers and brought here
273
00:12:42,190 --> 00:12:45,288
where they can be scanned
for pictures, e-mails, videos,
274
00:12:45,290 --> 00:12:48,378
anything that can be used to
blackmail their previous owners.
275
00:12:48,380 --> 00:12:51,229
MACGYVER: You guys built a
sophisticated data-mining operation
276
00:12:51,232 --> 00:12:53,065
entirely out of other peoples' junk.
277
00:12:53,068 --> 00:12:55,285
RILEY: So you're scraping
through text messages
278
00:12:55,288 --> 00:12:57,187
and e-mails, using key words
279
00:12:57,190 --> 00:12:59,362
looking for proof of behavior
that can be blackmailed,
280
00:12:59,365 --> 00:13:01,011
but how did you find explicit photos?
281
00:13:01,014 --> 00:13:02,231
I wrote the script that looks
282
00:13:02,234 --> 00:13:03,995
for color values, matching skin tones.
283
00:13:06,167 --> 00:13:09,445
I'm not saying any of
this is okay, but, damn.
284
00:13:10,692 --> 00:13:12,257
This is where
285
00:13:12,260 --> 00:13:14,695
Joseph locks the hard drives
that have data on them.
286
00:13:14,698 --> 00:13:16,711
But like I said, he has the only key.
287
00:13:16,713 --> 00:13:18,234
JACK: Ah, don't worry about that.
288
00:13:18,236 --> 00:13:20,386
When it comes to locked
doors, my boy Mac, here...
289
00:13:20,389 --> 00:13:21,562
He's undefeated.
290
00:13:21,565 --> 00:13:25,170
BOZER: So, after we have the hard drive,
291
00:13:25,173 --> 00:13:26,308
we're all in agreement,
292
00:13:26,311 --> 00:13:28,441
we're definitely taking
a peek at Dragonfly.
293
00:13:28,444 --> 00:13:29,878
- Right?
- Nah.
294
00:13:29,881 --> 00:13:31,409
Matty would know we looked.
295
00:13:31,412 --> 00:13:32,495
Not if we get
296
00:13:32,498 --> 00:13:34,150
- Riley to help.
- Oh, yeah.
297
00:13:34,153 --> 00:13:37,589
Ri. What makes you
assume I'd want to help?
298
00:13:37,592 --> 00:13:40,038
- [PHONE RINGING]
- BOZER: I mean, that's what you do.
299
00:13:40,041 --> 00:13:41,303
I mean, I'm just saying.
300
00:13:42,669 --> 00:13:44,060
It's Matty.
301
00:13:44,063 --> 00:13:45,940
Why is she calling
me? She never calls me.
302
00:13:45,943 --> 00:13:47,743
You think she knows I was
just talking about her?
303
00:13:47,744 --> 00:13:48,744
Yeah, probably.
304
00:13:49,964 --> 00:13:52,370
Hey, Matty. How are you?
305
00:13:52,373 --> 00:13:53,982
In need of a status update, Bozer.
306
00:13:53,985 --> 00:13:55,941
Do you have the senator's drive?
307
00:13:55,944 --> 00:13:59,229
Uh... your timing is
terrifying, as ever.
308
00:13:59,232 --> 00:14:01,174
Uh, yes, we are seconds away from having
309
00:14:01,177 --> 00:14:02,768
- the hard drive in hand.
- MATTY: Good.
310
00:14:02,771 --> 00:14:05,183
The moment you confirm
Dragonfly is on that drive,
311
00:14:05,186 --> 00:14:07,097
I want you on your way to the airport.
312
00:14:07,100 --> 00:14:09,274
- BOZER: Copy that.
- [WHIRRING, PERSON WHISTLING]
313
00:14:09,277 --> 00:14:11,801
[PEOPLE WHISTLING]
314
00:14:13,923 --> 00:14:16,315
MACGYVER: What's going on?
315
00:14:16,317 --> 00:14:18,360
Joseph is here.
316
00:14:18,362 --> 00:14:20,172
- Bozer?
- Call you back, Matty.
317
00:14:20,175 --> 00:14:22,054
[HORNS HONKING]
318
00:14:22,057 --> 00:14:23,883
He wasn't supposed to come today.
319
00:14:23,886 --> 00:14:25,585
- You have to hide.
- JACK: Hide?
320
00:14:25,587 --> 00:14:26,934
I hate to break it to you, kiddo,
321
00:14:26,936 --> 00:14:29,023
but Jack Dalton doesn't
hide from anybody,
322
00:14:29,025 --> 00:14:31,065
especially not dudes named Joseph.
323
00:14:31,068 --> 00:14:33,810
Please. You have to.
324
00:14:33,812 --> 00:14:35,377
If he finds out I brought you here...
325
00:14:35,379 --> 00:14:36,465
Just tell us where.
326
00:14:36,467 --> 00:14:38,424
- [HORNS HONKING]
- MACGYVER: Jack...
327
00:14:38,427 --> 00:14:41,517
Okay, but for the record,
this is under protest.
328
00:14:42,517 --> 00:14:44,125
[TIRES SQUEAL, HONKING]
329
00:14:44,128 --> 00:14:46,195
- MAN: Get out of the way!
- Good God.
330
00:14:46,198 --> 00:14:47,607
MacGYVER: Shh.
331
00:14:47,609 --> 00:14:49,959
[WHISPERING]: What,
these kids sleep in here?
332
00:14:54,877 --> 00:14:58,792
[ENGINE REVS, TIRES SCREECH, HORN HONKS]
333
00:14:58,794 --> 00:15:00,446
[ENGINE REVVING]
334
00:15:00,448 --> 00:15:03,407
[TIRES SCREECH]
335
00:15:05,322 --> 00:15:07,019
[CAR DOOR OPENS]
336
00:15:21,208 --> 00:15:22,893
Welcome, sir.
337
00:15:26,229 --> 00:15:28,213
I trust all is here.
338
00:15:28,215 --> 00:15:29,823
Oh, come on, Mac. We
got to do something.
339
00:15:29,825 --> 00:15:31,738
Anything we do impulsively here
340
00:15:31,740 --> 00:15:33,783
could make their lives a lot worse.
341
00:15:33,785 --> 00:15:35,091
Worse than this?
342
00:15:40,427 --> 00:15:42,035
BOZER: Abina said the senator's drive
343
00:15:42,038 --> 00:15:43,386
was somewhere in that stack.
344
00:15:43,389 --> 00:15:44,707
Mac, we can't just let 'em take it.
345
00:15:44,709 --> 00:15:45,660
We're not gonna make a move here
346
00:15:45,662 --> 00:15:47,229
and endanger these kids' lives.
347
00:15:53,196 --> 00:15:54,719
[SHOUTING]: Get back to work!
348
00:15:56,808 --> 00:15:58,460
[ENGINE STARTS]
349
00:15:58,462 --> 00:15:59,681
[CAR DOORS CLOSE]
350
00:16:10,453 --> 00:16:11,888
We got to get to the van.
351
00:16:11,891 --> 00:16:13,561
If we lose Joseph, we
lose the hard drive.
352
00:16:13,564 --> 00:16:15,018
JACK: Yeah, hold on now.
353
00:16:15,021 --> 00:16:17,315
That road we took in here was wide open.
354
00:16:17,318 --> 00:16:19,446
They'll spot us immediately
if we try to follow 'em,
355
00:16:19,449 --> 00:16:21,178
especially in that soccer mom van.
356
00:16:21,181 --> 00:16:24,007
So what do we do? Just let the
reason we came here speed away?
357
00:16:24,009 --> 00:16:26,575
Abina, do you know where
he's taking that hard drive?
358
00:16:26,577 --> 00:16:28,534
Yes. His house.
359
00:16:28,536 --> 00:16:30,362
Can you take us there?
360
00:16:30,365 --> 00:16:32,581
I can, but it will cost you.
361
00:16:44,378 --> 00:16:46,664
RILEY: Abina, for future reference,
362
00:16:46,667 --> 00:16:48,597
that is not a house.
363
00:16:48,599 --> 00:16:50,077
That is a fortress.
364
00:16:50,079 --> 00:16:52,210
JACK: Yeah, a fortress
paid for by poor people
365
00:16:52,212 --> 00:16:53,640
and the sweat of little kids.
366
00:16:53,643 --> 00:16:54,690
BOZER: Agreed.
367
00:16:54,692 --> 00:16:56,562
So how are we gonna get past all of that
368
00:16:56,564 --> 00:16:57,652
and get inside?
369
00:16:59,181 --> 00:17:01,805
Mac?
370
00:17:01,808 --> 00:17:03,766
I don't know.
371
00:17:05,632 --> 00:17:07,025
Yet.
372
00:17:13,798 --> 00:17:15,711
MATTY: Okay, so let
me get this straight.
373
00:17:15,714 --> 00:17:17,836
You were just one picked lock away
374
00:17:17,839 --> 00:17:19,883
from retrieving that
drive, but backed off?
375
00:17:19,886 --> 00:17:21,836
And now, it's being kept inside
376
00:17:21,839 --> 00:17:23,409
a compound guarded by
377
00:17:23,412 --> 00:17:25,359
four lookout towers and a small army?
378
00:17:25,362 --> 00:17:26,456
MacGYVER: Yeah.
379
00:17:26,458 --> 00:17:28,865
That pretty much sums
it up, but I assure you
380
00:17:28,868 --> 00:17:31,259
that the circumstances made
it impossible to make a move
381
00:17:31,262 --> 00:17:33,637
- on the hard drive earlier.
- Give me that thing.
382
00:17:33,640 --> 00:17:35,656
Matty, relax.
383
00:17:35,659 --> 00:17:37,449
We're gonna get your
little file back, okay?
384
00:17:37,452 --> 00:17:38,668
Don't worry. It's just gonna be
385
00:17:38,670 --> 00:17:40,888
a little bit tougher than we originally
386
00:17:40,890 --> 00:17:42,542
- anticipated.
- MATTY: Oh.
387
00:17:42,544 --> 00:17:44,140
That's really great to hear, Jack.
388
00:17:44,143 --> 00:17:45,417
Now tell me... how?
389
00:17:45,420 --> 00:17:47,422
Okay.
390
00:17:49,245 --> 00:17:51,290
Here. Why don't you take that one?
391
00:17:51,292 --> 00:17:52,334
Thanks.
392
00:17:52,336 --> 00:17:54,597
Still ironing out the details,
393
00:17:54,599 --> 00:17:58,011
but... look, I know I can
make it over the fence.
394
00:17:58,014 --> 00:17:59,993
It's the lookout towers
that are another story.
395
00:17:59,996 --> 00:18:01,691
They have sight lines
in every direction.
396
00:18:01,693 --> 00:18:03,097
I can move the guards for you.
397
00:18:03,100 --> 00:18:05,738
Uh, sorry, kid, okay? No more moola.
398
00:18:05,741 --> 00:18:06,827
You already cleaned us out.
399
00:18:06,829 --> 00:18:08,611
It's okay. I don't want money.
400
00:18:08,613 --> 00:18:10,328
If I do this,
401
00:18:10,339 --> 00:18:12,981
I want to come home with you.
402
00:18:15,838 --> 00:18:18,074
Give me that thing.
403
00:18:18,077 --> 00:18:19,765
Did you, uh...?
404
00:18:19,768 --> 00:18:21,624
Did you hear that, Matty?
405
00:18:21,626 --> 00:18:23,235
Yes, Jack, I did,
406
00:18:23,238 --> 00:18:25,875
and while I feel terrible
for this young girl,
407
00:18:25,878 --> 00:18:28,276
I can't just pull a random civilian out
408
00:18:28,279 --> 00:18:30,004
- of her home country!
- Yeah. I'm not saying...
409
00:18:30,006 --> 00:18:31,417
A country I can't even acknowledge
410
00:18:31,420 --> 00:18:33,375
- that my agents are currently in.
- Hey, I understand...
411
00:18:33,377 --> 00:18:35,711
Hey, Matty, listen, Abina's the key
412
00:18:35,714 --> 00:18:37,995
to accomplishing our
objective. Without her help,
413
00:18:37,998 --> 00:18:40,512
we might as well just leave
right now, empty-handed.
414
00:18:40,515 --> 00:18:41,862
So exactly
415
00:18:41,864 --> 00:18:43,953
how bad do you want
whatever's on that drive?
416
00:18:47,609 --> 00:18:50,706
Tell the young lady she has my word
417
00:18:50,709 --> 00:18:53,831
I will do everything I can
to get her somewhere safe.
418
00:18:53,833 --> 00:18:55,159
But that will have
419
00:18:55,162 --> 00:18:56,582
to be good enough for now.
420
00:18:56,585 --> 00:18:58,672
Thank you, Matty.
421
00:18:58,675 --> 00:19:01,154
Wheels are in motion to
bring you home with us.
422
00:19:01,157 --> 00:19:03,986
So what's your plan for
getting past the lookouts?
423
00:19:06,937 --> 00:19:08,850
[PHONE RINGING]
424
00:19:10,518 --> 00:19:11,870
- Yes.
- ABINA: Joseph.
425
00:19:11,873 --> 00:19:13,720
It's Abina. You have to come quick.
426
00:19:13,722 --> 00:19:15,760
The Sakawa Boys are
raiding the landfill again.
427
00:19:15,763 --> 00:19:17,329
You have to hurry.
They're taking everything.
428
00:19:17,331 --> 00:19:18,768
Quick! Back to the yard!
429
00:19:18,770 --> 00:19:20,074
Now!
430
00:19:20,076 --> 00:19:21,401
There.
431
00:19:21,404 --> 00:19:23,752
That should do it.
432
00:19:23,755 --> 00:19:26,601
Move it! Quick! The Sakawa
Boys are at the landfill.
433
00:19:26,604 --> 00:19:27,907
Move!
434
00:19:27,910 --> 00:19:29,301
[ENGINE STARTS]
435
00:19:29,303 --> 00:19:31,390
[TIRES SQUEALING]
436
00:19:31,392 --> 00:19:32,915
[ENGINES REVVING]
437
00:19:37,409 --> 00:19:38,870
[TIRES SQUEAKING]
438
00:19:52,325 --> 00:19:54,629
This place is freaking huge, man.
439
00:19:54,632 --> 00:19:56,806
What do you say we
divide and conquer? Yeah?
440
00:19:56,808 --> 00:19:58,898
Before old Joe-Joe
realizes he's being duped.
441
00:19:58,901 --> 00:20:00,790
Bozer and I will take the
main house, you take the back.
442
00:20:00,792 --> 00:20:02,640
BOZER: Signal if you find the drive.
443
00:20:03,990 --> 00:20:05,948
[WHIRRING]
444
00:20:12,999 --> 00:20:15,651
Hey, Boze, how serious were you
445
00:20:15,654 --> 00:20:17,915
about checking Dragonfly
behind Matty's back?
446
00:20:17,917 --> 00:20:21,008
I mean, she knows everything
about our lives, Mac,
447
00:20:21,011 --> 00:20:23,355
but what do we know about her?
448
00:20:23,357 --> 00:20:25,748
Not much. It's how she wants it.
449
00:20:25,750 --> 00:20:28,142
Sure, but whatever's on that drive,
450
00:20:28,144 --> 00:20:30,536
Matty just agreed to
airlift Abina out of Ghana
451
00:20:30,538 --> 00:20:32,320
to ensure she got it back.
452
00:20:32,322 --> 00:20:34,368
How could we not look?
453
00:20:35,978 --> 00:20:39,023
I found embarrassing photos on
hundreds of computers before,
454
00:20:39,025 --> 00:20:42,156
but no one has ever
showed up to get them back.
455
00:20:42,158 --> 00:20:44,378
So what else is on that drive?
456
00:20:47,467 --> 00:20:49,249
Honestly...
457
00:20:49,252 --> 00:20:52,253
all we know is it's really
important to our boss.
458
00:20:52,255 --> 00:20:53,951
So you're risking your
lives for your boss
459
00:20:53,953 --> 00:20:55,171
and you don't even know why?
460
00:20:56,652 --> 00:20:58,826
She must be a good woman.
461
00:20:58,829 --> 00:21:00,933
She is.
462
00:21:00,936 --> 00:21:02,643
Don't worry.
463
00:21:02,646 --> 00:21:04,136
If my boss says she'll do anything
464
00:21:04,139 --> 00:21:05,138
to get you out of Ghana,
465
00:21:05,141 --> 00:21:06,403
she means it.
466
00:21:10,484 --> 00:21:14,007
When I was young and
working as a scavenger,
467
00:21:14,010 --> 00:21:17,403
I always used to wonder where
the electronics came from.
468
00:21:17,406 --> 00:21:20,573
And then Joseph made me
start searching hard drives,
469
00:21:20,576 --> 00:21:23,795
and... I saw the photos.
470
00:21:23,798 --> 00:21:25,798
And the more I saw,
471
00:21:25,801 --> 00:21:28,627
the more I dreamed of
living one of those lives.
472
00:21:28,630 --> 00:21:30,447
Well,
473
00:21:30,450 --> 00:21:32,322
what'd you see yourself doing?
474
00:21:34,345 --> 00:21:36,581
Majoring in computer science.
475
00:21:36,584 --> 00:21:38,558
[CHUCKLES] At a university in Boston
476
00:21:38,561 --> 00:21:40,389
or California.
477
00:21:42,404 --> 00:21:46,058
I'd live in a dorm with my friends,
478
00:21:46,061 --> 00:21:47,843
take classes,
479
00:21:47,846 --> 00:21:50,369
go to parties.
480
00:21:50,372 --> 00:21:52,981
Your boss will let me do that?
481
00:21:52,984 --> 00:21:54,308
Yeah.
482
00:21:54,311 --> 00:21:55,377
Sure.
483
00:21:55,380 --> 00:21:56,774
You can do anything you want,
484
00:21:56,777 --> 00:21:58,951
as long as you use your
skills to help people,
485
00:21:58,954 --> 00:22:00,086
not harm them.
486
00:22:04,067 --> 00:22:07,070
It's gonna feel a lot better, Abina.
487
00:22:07,073 --> 00:22:09,902
Trust me.
488
00:22:22,357 --> 00:22:23,443
You two,
489
00:22:23,446 --> 00:22:25,379
stay here! You two, the east side!
490
00:22:25,382 --> 00:22:27,386
The rest of you with me!
491
00:22:27,389 --> 00:22:29,948
- [SHOUTS]
- You find the Sakawas...
492
00:22:29,951 --> 00:22:32,237
engage!
493
00:22:52,358 --> 00:22:54,491
[WHISPERS]: Mac, you're up.
494
00:22:56,800 --> 00:22:58,323
[WHIRRING]
495
00:22:59,833 --> 00:23:01,618
Hey! What are you two doing?
496
00:23:04,009 --> 00:23:06,705
- [GRUNTS]
- Really?
497
00:23:06,708 --> 00:23:08,954
[GRUNTING] Don't you...
498
00:23:08,957 --> 00:23:10,620
Intruder! Intruder
499
00:23:10,623 --> 00:23:12,643
- in the house!
- [BOZER GRUNTING]
500
00:23:12,646 --> 00:23:14,773
GUARD: Intruder! Intruder!
501
00:23:14,776 --> 00:23:16,331
- Intruder!
- Back to the house!
502
00:23:16,334 --> 00:23:17,466
Now!
503
00:23:20,969 --> 00:23:22,229
- [GRUNTS]
- [GROANS]
504
00:23:22,231 --> 00:23:23,883
You got a faster way through that door?
505
00:23:23,885 --> 00:23:25,776
Now that we can make noise, I do.
506
00:23:27,282 --> 00:23:28,761
All right, Jack, we got incoming.
507
00:23:28,764 --> 00:23:30,643
Five minutes, tops.
Any luck on your end?
508
00:23:30,646 --> 00:23:31,951
No hard drives in the back house,
509
00:23:31,953 --> 00:23:33,866
just Joseph's gross little man cave.
510
00:23:33,869 --> 00:23:35,676
On the bright side,
I did trash the place.
511
00:23:35,679 --> 00:23:37,681
[LAUGHS]
512
00:23:45,963 --> 00:23:48,009
[BOOM, CLATTER]
513
00:23:52,609 --> 00:23:54,437
Okay. All right.
514
00:23:55,569 --> 00:23:57,046
- Which one's the senator's?
- No clue.
515
00:23:57,048 --> 00:23:58,311
Just start trying 'em.
516
00:24:09,800 --> 00:24:12,745
[JANGLING, CLICK]
517
00:24:12,748 --> 00:24:14,539
Mac, they're surrounding the place
518
00:24:14,542 --> 00:24:16,199
and trapping you inside.
You got to get out of there.
519
00:24:16,201 --> 00:24:17,519
MACGYVER: We're doing
our best here, Riley.
520
00:24:17,521 --> 00:24:18,651
Would that help?
521
00:24:26,107 --> 00:24:28,164
JOSEPH: Spread out.
Search the perimeter.
522
00:24:28,167 --> 00:24:30,210
Look in the back house.
523
00:24:30,212 --> 00:24:33,154
Go downstairs. You, come with me.
524
00:24:33,157 --> 00:24:34,637
We're out of time.
525
00:24:39,429 --> 00:24:41,951
Hey, hey, Mac. This is it, right?
526
00:24:41,954 --> 00:24:44,044
- Dragonfly, that's it. Grab it. Let's go.
- Okay.
527
00:24:44,813 --> 00:24:46,247
[GRUNTS]
528
00:24:46,250 --> 00:24:47,927
Yo, Mac. What's up?
529
00:24:47,930 --> 00:24:48,929
We got the drive.
530
00:24:48,932 --> 00:24:50,091
- Yeah!
- Yeah, good,
531
00:24:50,094 --> 00:24:51,560
let's get out of here.
532
00:24:51,563 --> 00:24:52,763
MAN: There they are!
533
00:24:52,766 --> 00:24:53,975
We got company, boys.
534
00:24:55,488 --> 00:24:57,097
This way!
535
00:24:57,100 --> 00:24:59,406
[GUNFIRE CONTINUING]
536
00:25:05,693 --> 00:25:07,583
I'm not gonna be able
to hold these guys off
537
00:25:07,586 --> 00:25:08,888
for too much longer.
538
00:25:18,520 --> 00:25:19,910
BOZER: Look!
539
00:25:19,913 --> 00:25:22,357
Let's go, let's go!
540
00:25:22,360 --> 00:25:23,707
Let's go.
541
00:25:23,710 --> 00:25:25,581
Come on, let's go!
542
00:25:48,728 --> 00:25:50,318
[GRUNTING]
543
00:25:51,974 --> 00:25:53,097
JACK: Yeah.
544
00:25:53,100 --> 00:25:54,143
Yeah, you're doing great, Riley.
545
00:25:54,145 --> 00:25:56,232
Just don't let your foot off the gas.
546
00:25:56,235 --> 00:25:57,763
Wasn't planning on it, Jack.
547
00:25:57,766 --> 00:25:59,815
Okay, Matty, we have the hard drive.
548
00:25:59,818 --> 00:26:01,755
That's a big "yee-haw" on that one.
549
00:26:01,758 --> 00:26:03,855
Mission accomplished. But,
uh, we still got a problem.
550
00:26:03,857 --> 00:26:06,196
We need to get out of Ghana, like, now.
551
00:26:06,199 --> 00:26:07,633
And we're taking Abina with us.
552
00:26:07,636 --> 00:26:10,154
So, we're just hoping you
have her all-all squared away
553
00:26:10,157 --> 00:26:12,193
- on that front, yeah?
- I'm working on it, Jack.
554
00:26:12,196 --> 00:26:14,574
I'll be in touch soon,
hopefully with good news.
555
00:26:14,577 --> 00:26:16,159
Hopefully's not gonna
cut it, Matty. We got to
556
00:26:16,161 --> 00:26:18,683
get Abina out of here or bad
things are gonna happen.
557
00:26:18,686 --> 00:26:21,787
Riley, I recognize that you've
taken a liking to this young girl,
558
00:26:21,790 --> 00:26:23,752
but this op is off the books,
559
00:26:23,755 --> 00:26:24,833
remember?
560
00:26:24,836 --> 00:26:27,818
If we're gonna get Abina
out of Ghana, it has to be
561
00:26:27,821 --> 00:26:29,559
- done legally.
- JACK: Yeah, we didn't forget.
562
00:26:29,561 --> 00:26:31,178
We're just hoping whatever
strings you're pulling,
563
00:26:31,180 --> 00:26:32,788
you-you pull 'em rather quickly.
564
00:26:32,791 --> 00:26:34,358
We're in a bit of a pickle here.
565
00:26:36,838 --> 00:26:38,840
[GRUNTING]
566
00:26:50,949 --> 00:26:52,763
JACK: Hey, am I seeing things,
567
00:26:52,766 --> 00:26:54,529
or did those dudes just totally,
568
00:26:54,532 --> 00:26:56,050
randomly stop chasing us?
569
00:26:56,053 --> 00:26:57,724
They totally, randomly did.
570
00:26:57,727 --> 00:26:59,361
Which is either really good...
571
00:27:04,645 --> 00:27:07,091
- ...or really...
- Yeah, it's bad.
572
00:27:07,094 --> 00:27:09,224
Bozer, why is the military chasing us?
573
00:27:09,227 --> 00:27:11,216
Joseph has powerful
friends in the government.
574
00:27:11,219 --> 00:27:12,899
That's how he keeps
the landfill operating.
575
00:27:13,828 --> 00:27:16,193
Did I mention how much I hate this guy?
576
00:27:16,196 --> 00:27:17,858
[GRUNTS]
577
00:27:20,281 --> 00:27:22,499
Hey, Mac, you know how annoying it is
578
00:27:22,502 --> 00:27:24,165
when Jack runs out of bullets?
579
00:27:24,168 --> 00:27:26,865
Well, that's about to happen
to us with random junk.
580
00:27:30,560 --> 00:27:32,935
We got company, Riley.
Okay, what you're gonna want
581
00:27:32,938 --> 00:27:36,474
to do here is a pursuit
intervention technique. First...
582
00:27:41,740 --> 00:27:43,620
[WHOOPS] Yeah, that'll work.
583
00:27:43,623 --> 00:27:45,341
That'll work.
584
00:27:49,294 --> 00:27:51,107
Wait, no, no, no, no, not the microwave.
585
00:27:51,110 --> 00:27:52,413
What? Why not?
586
00:27:52,416 --> 00:27:53,974
Riley, when I give you the signal,
587
00:27:53,977 --> 00:27:55,512
- stomp on the brakes.
- Brakes?
588
00:27:55,515 --> 00:27:57,981
Look, nobody's in the
mood to die today, dude.
589
00:27:57,984 --> 00:27:59,685
BOZER: What is that thing?
590
00:27:59,688 --> 00:28:01,068
A magnetron.
591
00:28:01,071 --> 00:28:03,435
JACK: Just tell me it's
gonna save our lives, please.
592
00:28:03,438 --> 00:28:04,506
MACGYVER: I don't really have time
593
00:28:04,508 --> 00:28:05,513
for a lecture on
594
00:28:05,516 --> 00:28:07,326
electromagnetic fields. I just need
595
00:28:07,329 --> 00:28:10,091
to get closer to the
alternators in the Jeeps' engines
596
00:28:10,094 --> 00:28:12,050
so I can fry them out with this thing.
597
00:28:12,053 --> 00:28:14,012
Jack, plug this in.
598
00:28:16,547 --> 00:28:17,810
Okay, you're good.
599
00:28:23,076 --> 00:28:24,865
Mac, time to do whatever you're doing.
600
00:28:24,868 --> 00:28:27,607
- Bozer, hit the "popcorn" button.
- Riley, hit the brakes!
601
00:28:32,230 --> 00:28:33,735
MACGYVER: Inside every microwave oven
602
00:28:33,738 --> 00:28:35,427
is something called a magnetron,
603
00:28:35,430 --> 00:28:37,763
which emits radio waves
at such a high frequency
604
00:28:37,766 --> 00:28:40,826
they excite the molecules
inside whatever you're cooking.
605
00:28:40,829 --> 00:28:43,107
But if you remove the
magnetron from its housing
606
00:28:43,110 --> 00:28:45,927
and focus its energy into a narrow beam,
607
00:28:45,930 --> 00:28:47,349
you can do a whole lot more
608
00:28:47,352 --> 00:28:49,021
than warm up last night's leftovers.
609
00:28:49,024 --> 00:28:50,458
[LAUGHS]
610
00:28:54,160 --> 00:28:57,044
- Yeah, good driving, girl.
- [WHOOPS]
611
00:28:57,047 --> 00:28:59,974
Popcorn button? Really?
612
00:29:01,911 --> 00:29:03,260
Great job, Mac.
613
00:29:12,242 --> 00:29:14,329
I've wondered about this place.
614
00:29:14,332 --> 00:29:16,255
Never thought I'd score an invite.
615
00:29:16,258 --> 00:29:18,084
Well, lucky for you I don't trust you
616
00:29:18,087 --> 00:29:20,609
to have this conversation anywhere else.
617
00:29:20,612 --> 00:29:22,123
- You have an update?
- My team
618
00:29:22,126 --> 00:29:23,607
retrieved your drive.
619
00:29:26,036 --> 00:29:27,615
This is very good news.
620
00:29:27,618 --> 00:29:30,919
Before you start celebrating,
I need a favor from you.
621
00:29:30,922 --> 00:29:33,544
I need your help getting
someone out of Ghana.
622
00:29:33,547 --> 00:29:35,599
- Who?
- A young girl who helped my people
623
00:29:35,602 --> 00:29:37,107
accomplish their objective.
624
00:29:38,292 --> 00:29:41,193
If your people accomplished
their objective,
625
00:29:41,196 --> 00:29:44,112
then this young girl has
nothing more to offer.
626
00:29:45,418 --> 00:29:49,815
This girl is the only reason
why we have your photos.
627
00:29:49,818 --> 00:29:52,495
The only reason why
your marriage and career
628
00:29:52,498 --> 00:29:54,685
aren't gonna go down in flames.
629
00:29:58,098 --> 00:29:59,709
I'm sorry, I can't.
630
00:30:00,846 --> 00:30:01,927
I'd have to spend
631
00:30:01,930 --> 00:30:03,075
too much political capital
632
00:30:03,078 --> 00:30:05,410
to make that happen under the radar.
633
00:30:05,413 --> 00:30:08,341
Besides, I already did you one favor.
634
00:30:08,344 --> 00:30:10,919
Warning you Dragonfly was at risk
635
00:30:10,922 --> 00:30:13,951
is the only reason it
won't be getting out.
636
00:30:13,954 --> 00:30:15,214
The only reason
637
00:30:15,217 --> 00:30:16,662
his life...
638
00:30:18,416 --> 00:30:20,461
...won't be in immediate danger.
639
00:30:27,565 --> 00:30:31,393
You're gonna do me one
more favor today, Todd.
640
00:30:31,396 --> 00:30:33,357
Because if you don't,
641
00:30:33,360 --> 00:30:35,287
the photos of you and that blonde
642
00:30:35,290 --> 00:30:38,073
are gonna make their way into the inbox
643
00:30:38,076 --> 00:30:40,748
of every last staffer and talking head
644
00:30:40,751 --> 00:30:42,708
in the district.
645
00:30:42,711 --> 00:30:44,885
You wouldn't.
646
00:30:44,888 --> 00:30:47,412
No secret stays buried forever.
647
00:30:50,816 --> 00:30:53,716
Okay, it's a dot AVI extension.
648
00:30:53,719 --> 00:30:55,654
Means it's a video file.
649
00:30:55,657 --> 00:30:58,068
Without even opening it, I can
see that it's over two gigs,
650
00:30:58,071 --> 00:31:00,033
created in 2010, and protected with
651
00:31:00,036 --> 00:31:01,888
AES 256-bit encryption.
652
00:31:01,891 --> 00:31:03,029
Which means what,
653
00:31:03,032 --> 00:31:04,208
for those of us that were
654
00:31:04,211 --> 00:31:05,513
in the fifth grade twice?
655
00:31:05,516 --> 00:31:07,741
Someone really doesn't
want anybody watching it.
656
00:31:07,744 --> 00:31:09,232
You could break through that
kind of encryption, though,
657
00:31:09,234 --> 00:31:10,857
right, Riley?
658
00:31:10,860 --> 00:31:12,130
Of course I can.
659
00:31:12,133 --> 00:31:14,133
But that doesn't mean we should.
660
00:31:14,136 --> 00:31:16,482
Look, of course I want to
know what's on Dragonfly,
661
00:31:16,485 --> 00:31:18,669
but if Matty wants
to keep it to herself,
662
00:31:18,672 --> 00:31:20,373
- shouldn't we let her?
- [PHONE CHIMES]
663
00:31:20,376 --> 00:31:22,681
Agreed.
664
00:31:22,684 --> 00:31:25,075
Good news, Abina.
665
00:31:25,078 --> 00:31:28,948
You've been booked on a flight
to Los Angeles. Congratulations.
666
00:31:28,951 --> 00:31:30,240
Matty came through.
667
00:31:30,243 --> 00:31:31,701
Like she always does.
668
00:31:31,704 --> 00:31:33,487
Now, we can discuss this on the plane,
669
00:31:33,490 --> 00:31:34,685
but right now we should
get to the airport
670
00:31:34,687 --> 00:31:36,522
before soldiers start
shutting everything down. Yeah?
671
00:31:36,524 --> 00:31:38,133
Yeah, good plan.
672
00:31:38,136 --> 00:31:41,074
Hey, how's about I
drive this time, Furiosa?
673
00:31:41,077 --> 00:31:42,865
- If you insist.
- Yeah.
674
00:31:42,868 --> 00:31:44,716
DANSO: Abina.
675
00:31:44,719 --> 00:31:46,677
A-Abina, where are you?
676
00:31:46,680 --> 00:31:48,701
- Danso?
- I need your help.
677
00:31:48,704 --> 00:31:51,141
- Danso, what's wrong?
- Please.
678
00:31:52,472 --> 00:31:55,690
JOSEPH: I gave you a place to live.
679
00:31:55,693 --> 00:31:57,052
A way to earn money.
680
00:31:57,055 --> 00:31:58,359
And how did you thank me?
681
00:31:58,362 --> 00:32:01,582
Huh? By helping people steal from me.
682
00:32:02,955 --> 00:32:04,794
Now here's what's going to happen next.
683
00:32:04,797 --> 00:32:06,599
You bring me that hard drive,
684
00:32:06,602 --> 00:32:08,849
and whatever's on it that I overlooked,
685
00:32:08,852 --> 00:32:10,865
or I start hurting your friends.
686
00:32:10,868 --> 00:32:15,044
And we both know that I can
always find more scavengers, eh?
687
00:32:16,173 --> 00:32:18,138
You have 30 minutes...
688
00:32:18,141 --> 00:32:20,107
or I start with Danso.
689
00:32:32,072 --> 00:32:33,810
RILEY: All right, I'm counting four,
690
00:32:33,821 --> 00:32:36,213
maybe five of his men by the hostages.
691
00:32:36,216 --> 00:32:38,436
Bozer, any chance you
could focus on that thing?
692
00:32:38,439 --> 00:32:40,134
Doing the best I can, Riley.
693
00:32:40,136 --> 00:32:42,702
Not exactly working with
Panavision precision here.
694
00:32:42,704 --> 00:32:44,443
Okay.
695
00:32:44,445 --> 00:32:45,923
Junkyard Joe's got
696
00:32:45,925 --> 00:32:48,349
three two-man teams patrolling
the yard looking for us.
697
00:32:49,537 --> 00:32:51,755
JACK: Yeah, make that
four two-man teams, Boze.
698
00:32:51,757 --> 00:32:52,930
They're everywhere.
699
00:32:52,932 --> 00:32:54,425
JACK: I wish we could just shoot them.
700
00:32:54,427 --> 00:32:55,933
All right, I think I can
701
00:32:55,935 --> 00:32:58,865
carve a path through
the patrolling guards,
702
00:32:58,868 --> 00:33:00,738
get us close enough to Joseph, but...
703
00:33:00,741 --> 00:33:03,437
even if I do, we still got a problem:
704
00:33:03,440 --> 00:33:04,984
the stationary guards.
705
00:33:04,987 --> 00:33:08,182
Unless I can knock all
them out at the same time,
706
00:33:08,185 --> 00:33:09,560
we still got a problem.
707
00:33:09,563 --> 00:33:12,381
We can't. The moment we move
on them, someone could get hurt,
708
00:33:12,384 --> 00:33:13,644
or worse.
709
00:33:13,647 --> 00:33:15,734
We need to separate the
kids from the guards.
710
00:33:15,737 --> 00:33:16,910
Yeah, agree,
711
00:33:16,912 --> 00:33:18,096
- but how?
- Signal the kids
712
00:33:18,099 --> 00:33:19,698
without Joseph's men knowing.
713
00:33:24,751 --> 00:33:26,838
How are we gonna signal the kids
714
00:33:26,841 --> 00:33:28,277
- without getting Joseph's...
- What's the main difference
715
00:33:28,279 --> 00:33:30,138
between the hostages and
the men guarding them?
716
00:33:30,141 --> 00:33:32,099
Okay, Mac, you're doing that
annoying thing your dad does
717
00:33:32,101 --> 00:33:33,448
where you ask a question instead of...
718
00:33:33,450 --> 00:33:35,029
Age. The hostages are much younger
719
00:33:35,032 --> 00:33:37,287
than the men guarding
them. We can use this.
720
00:33:40,935 --> 00:33:43,109
People's ability to hear
high frequencies degrades
721
00:33:43,112 --> 00:33:46,174
as they age, so a five-year-old
can hear higher frequencies
722
00:33:46,177 --> 00:33:47,518
than a 20-year-old,
723
00:33:47,521 --> 00:33:50,255
who can hear higher
frequencies than a 40-year-old.
724
00:33:50,258 --> 00:33:52,130
You just have to
calibrate the frequency.
725
00:33:52,133 --> 00:33:53,219
[HIGH-FREQUENCY RINGING]
726
00:33:53,222 --> 00:33:54,830
- You guys hear that?
- Yeah.
727
00:33:54,833 --> 00:33:56,139
Mm-hmm.
728
00:34:01,212 --> 00:34:03,845
- How about now?
- I can still hear it.
729
00:34:03,848 --> 00:34:06,306
Right, because you're younger;
we're older, we can't hear it.
730
00:34:06,309 --> 00:34:08,135
Which should work on a guard.
731
00:34:08,137 --> 00:34:09,876
- Wow.
- Abina, I need you
732
00:34:09,878 --> 00:34:11,835
to record a message to your friends,
733
00:34:11,837 --> 00:34:13,630
telling them to run
734
00:34:13,633 --> 00:34:15,402
when they hear the whistle.
735
00:34:15,405 --> 00:34:16,857
Fast.
736
00:34:20,802 --> 00:34:22,162
[GRUNTING]
737
00:34:30,594 --> 00:34:31,900
[RADIO CRACKLES]
738
00:34:32,858 --> 00:34:34,771
[HIGH-PITCHED FREQUENCY RINGS]
739
00:34:34,773 --> 00:34:37,060
It's working. The kids can hear
740
00:34:37,063 --> 00:34:40,267
Abina's recording, but the
guards are totally oblivious.
741
00:34:51,572 --> 00:34:52,791
Joseph.
742
00:34:57,143 --> 00:34:58,882
I brought you what you want.
743
00:34:58,884 --> 00:35:00,630
Now let them go.
744
00:35:04,123 --> 00:35:06,413
Where are your new friends?
745
00:35:07,715 --> 00:35:09,105
They left.
746
00:35:09,108 --> 00:35:10,499
[SCOFFS]
747
00:35:10,502 --> 00:35:12,720
Without the drive that
was so important to them
748
00:35:12,723 --> 00:35:15,833
that they came all the
way to Ghana to retrieve?
749
00:35:15,836 --> 00:35:18,699
I swapped it out for a
decoy before I ditched them.
750
00:35:24,134 --> 00:35:26,702
Maybe the 12 of you will
survive after all, huh?
751
00:35:30,842 --> 00:35:33,190
Give me the drive.
752
00:35:33,193 --> 00:35:35,976
I'll give it you.
753
00:35:35,986 --> 00:35:38,403
Only after you let them go.
754
00:35:44,304 --> 00:35:45,958
[GRUNTING]
755
00:35:50,178 --> 00:35:52,787
You are in no position to
make any demands, Abina.
756
00:35:52,790 --> 00:35:54,466
Actually, I am.
757
00:36:02,657 --> 00:36:05,485
[YELLS]
758
00:36:10,894 --> 00:36:12,868
JACK: Okay, Mac. Perimeter's clean.
759
00:36:12,871 --> 00:36:14,810
Get your battery bombs ready.
760
00:36:14,813 --> 00:36:16,365
You're clear to the hostages.
761
00:36:16,368 --> 00:36:18,081
Whatever's on this drive
must be very valuable...
762
00:36:18,083 --> 00:36:19,841
Enough!
763
00:36:23,928 --> 00:36:25,145
Mac, it's time.
764
00:36:25,148 --> 00:36:26,538
MAC: Riley, give them the signal.
765
00:36:26,541 --> 00:36:29,180
- [WHISTLE]
- Give me the drive, now.
766
00:36:29,183 --> 00:36:30,314
[GUARDS SHOUTING]
767
00:36:40,544 --> 00:36:42,503
[GRUNTS]
768
00:36:45,613 --> 00:36:47,398
Don't move.
769
00:36:48,555 --> 00:36:50,339
I told you.
770
00:37:03,423 --> 00:37:05,498
We did it.
771
00:37:05,501 --> 00:37:07,459
We sure did.
772
00:37:09,502 --> 00:37:11,067
MATTY: I'm happy to report
773
00:37:11,070 --> 00:37:14,154
that not only is Joseph
Musah's entire operation
774
00:37:14,157 --> 00:37:15,935
being ripped out by the roots,
775
00:37:15,938 --> 00:37:18,388
but the corrupt Ghanaian
soldiers that were helping him
776
00:37:18,391 --> 00:37:20,239
have already started
turning on each other.
777
00:37:20,242 --> 00:37:21,427
Ah, that's great news.
778
00:37:21,430 --> 00:37:22,662
You can also tell Abina
779
00:37:22,665 --> 00:37:24,927
that she's booked on the
next flight back to L.A.
780
00:37:24,930 --> 00:37:27,583
And I was able to secure
her temporary housing
781
00:37:27,586 --> 00:37:29,980
while we sort out her situation.
782
00:37:30,502 --> 00:37:32,329
Matty, I don't know how you did that,
783
00:37:32,332 --> 00:37:35,559
- but thank you.
- Yeah, thanks, Matty.
784
00:37:35,562 --> 00:37:39,172
You can thank me by getting
that drive back to the Phoenix.
785
00:37:39,174 --> 00:37:41,294
- Pronto.
- Yes, ma'am.
786
00:37:41,297 --> 00:37:42,640
Hey, Mac.
787
00:37:42,643 --> 00:37:45,271
I thought about what you
said earlier and realized
788
00:37:45,274 --> 00:37:46,969
you were right.
789
00:37:46,972 --> 00:37:48,964
Matty always has our backs.
790
00:37:48,967 --> 00:37:50,270
We should have hers.
791
00:37:50,272 --> 00:37:52,446
If she wants to keep Dragonfly a secret,
792
00:37:52,448 --> 00:37:54,622
then that's her right.
793
00:37:54,624 --> 00:37:56,318
RILEY: Yeah, I agree.
794
00:37:57,432 --> 00:37:59,857
- Works for me. Let's go home.
- [LAUGHS]
795
00:38:06,886 --> 00:38:10,453
Abina. We got to get going if
you want to make the flight.
796
00:38:10,456 --> 00:38:12,893
I'm not coming.
797
00:38:15,842 --> 00:38:17,798
- Why?
- I'm sorry.
798
00:38:17,801 --> 00:38:21,306
I can't abandon them. They need
somebody honest to lead them,
799
00:38:21,309 --> 00:38:23,483
or another Joseph will
come in and take over.
800
00:38:23,486 --> 00:38:25,318
They need me.
801
00:38:26,990 --> 00:38:28,786
A-Are you sure? Where
are you gonna live?
802
00:38:28,789 --> 00:38:32,010
We'll figure something
out. We always do.
803
00:38:33,919 --> 00:38:36,888
Yeah, that's just not gonna work for me.
804
00:38:56,219 --> 00:38:59,222
I know you don't know
why you went to Ghana.
805
00:39:01,868 --> 00:39:03,566
But I'm so grateful that you did.
806
00:39:04,663 --> 00:39:05,786
Thank you for this.
807
00:39:05,789 --> 00:39:08,919
Cards on the table, Matty,
I seriously considered
808
00:39:08,922 --> 00:39:10,474
looking at Dragonfly.
809
00:39:10,477 --> 00:39:12,129
I was really curious... still am,
810
00:39:12,132 --> 00:39:15,794
to be honest... But none of us looked.
811
00:39:18,279 --> 00:39:19,880
You deserve that.
812
00:39:19,883 --> 00:39:22,005
I appreciate your honesty, Bozer.
813
00:39:22,008 --> 00:39:23,485
Now,
814
00:39:23,488 --> 00:39:25,255
who's ready for more good news?
815
00:39:25,258 --> 00:39:26,373
Oh, I think we all are.
816
00:39:26,376 --> 00:39:27,332
Matty, come on, now.
817
00:39:27,335 --> 00:39:29,074
Don't-don't leave us hanging.
818
00:39:29,077 --> 00:39:33,079
Actually, I'm gonna let someone
very special show you herself.
819
00:39:33,082 --> 00:39:35,591
Hi, Riley, hi, everyone.
820
00:39:35,594 --> 00:39:38,247
You won't believe what's happening here.
821
00:39:38,250 --> 00:39:41,568
Phoenix just partnered with a non-profit
822
00:39:41,571 --> 00:39:45,310
to build Abina and her
friends new prefabricated homes
823
00:39:45,313 --> 00:39:47,612
near the landfill, ensuring
that she'll be working
824
00:39:47,615 --> 00:39:49,530
in the safest environment possible.
825
00:39:50,707 --> 00:39:53,405
We're so excited. Thank you.
826
00:39:54,356 --> 00:39:55,779
Thank you so much.
827
00:39:55,782 --> 00:39:57,865
Hope to see you guys again soon.
828
00:40:11,378 --> 00:40:13,380
♪
829
00:40:40,225 --> 00:40:42,183
[EXHALES]
830
00:40:43,964 --> 00:40:47,849
My name is Ethan Reigns.
Born February 11, 1974.
831
00:40:47,852 --> 00:40:50,513
As you can see, I'm
standing in an office
832
00:40:50,516 --> 00:40:52,958
at CIA headquarters in Washington, D.C.
833
00:40:52,961 --> 00:40:57,143
Today's date is August 6, 2010.
834
00:40:57,146 --> 00:41:01,069
I'm making this video because
tomorrow I start deep cover,
835
00:41:01,071 --> 00:41:03,982
and I need my true identity on record
836
00:41:03,985 --> 00:41:07,576
in case something ever
happens to any the few people
837
00:41:07,579 --> 00:41:10,145
who are read-in on my assignment,
838
00:41:10,148 --> 00:41:12,628
codenamed Dragonfly.
839
00:41:15,807 --> 00:41:19,678
[SIGHS]
840
00:41:19,681 --> 00:41:21,550
Matty...
841
00:41:21,553 --> 00:41:24,701
I want you to know that this
842
00:41:24,704 --> 00:41:27,576
is the hardest thing
I've ever had to do.
843
00:41:29,852 --> 00:41:31,767
I'm so sorry.
844
00:41:40,550 --> 00:41:42,552
I love you.
845
00:41:46,463 --> 00:41:47,680
[SNIFFLES]
846
00:41:47,683 --> 00:41:49,685
I love you, too.
847
00:41:54,669 --> 00:41:58,662
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
847
00:41:59,305 --> 00:42:05,471
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
61294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.