All language subtitles for Grimm.S05E11.HDTV.x264-FLEET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,179 --> 00:00:01,529 Previously on "Grimm"... 2 00:00:01,549 --> 00:00:02,999 This definitely belonged to a Grimm. 3 00:00:03,019 --> 00:00:04,989 These books belonged to Josef Nebojsa. 4 00:00:04,999 --> 00:00:06,028 Do you have more? 5 00:00:06,029 --> 00:00:07,298 - There are 20. - I've heard of the guy 6 00:00:07,299 --> 00:00:08,528 that your uncle got the books from. 7 00:00:08,529 --> 00:00:09,698 - How? - There's a black claw 8 00:00:09,699 --> 00:00:10,969 on the wall of his house. 9 00:00:12,339 --> 00:00:13,438 Oh. 10 00:00:13,439 --> 00:00:14,968 Looks like we got our trailer back. 11 00:00:14,969 --> 00:00:17,308 Oh, my God. Another key? 12 00:00:17,309 --> 00:00:18,438 Three of them. 13 00:00:18,439 --> 00:00:20,378 Go get the other two keys from upstairs. 14 00:00:20,379 --> 00:00:21,909 We're going to the Black Forest. 15 00:00:23,719 --> 00:00:28,379 __ 16 00:00:31,989 --> 00:00:34,488 If it's in Wolfach, where is it? 17 00:00:34,489 --> 00:00:37,289 Well, these maps aren't exactly to scale, 18 00:00:37,299 --> 00:00:41,859 so whatever it is could be anywhere. 19 00:00:41,869 --> 00:00:43,329 I mean, in town, or... 20 00:00:43,339 --> 00:00:45,368 Well, Wolfach was probably a lot smaller then 21 00:00:45,369 --> 00:00:46,799 than it is now. 22 00:00:46,809 --> 00:00:50,408 Okay, according to this, it's been around since 1084 23 00:00:50,409 --> 00:00:52,608 and probably goes as far back as the Romans. 24 00:00:52,609 --> 00:00:54,578 Well, at least we know some kind of village was there. 25 00:00:54,579 --> 00:00:55,808 But whatever is there now 26 00:00:55,809 --> 00:00:58,048 was probably built on top of whatever was there. 27 00:00:58,049 --> 00:01:00,548 So wherever it was hidden 28 00:01:00,549 --> 00:01:01,979 is gonna be that much harder to find. 29 00:01:01,989 --> 00:01:03,449 When they made the map, they must have done something 30 00:01:03,459 --> 00:01:04,749 to pinpoint where they put it. 31 00:01:04,759 --> 00:01:06,618 Otherwise, no one would ever be able to find it. 32 00:01:06,619 --> 00:01:08,188 The only reason to make a map is 33 00:01:08,189 --> 00:01:10,328 so you can find something again. 34 00:01:10,329 --> 00:01:14,259 They must have left a clue somewhere on this map. 35 00:01:14,269 --> 00:01:16,669 Unless it's one of the keys we don't have. 36 00:01:18,299 --> 00:01:20,168 I have a feeling this is gonna take a while. 37 00:01:20,169 --> 00:01:22,738 I'll make some coffee. 38 00:01:22,739 --> 00:01:26,078 There's got to be something. 39 00:01:26,079 --> 00:01:29,249 What isn't obvious? 40 00:01:46,029 --> 00:01:48,559 It's from a DEA sting five years ago. 41 00:01:48,569 --> 00:01:52,598 Former assemblyman and mayoral candidate Steven Gallagher 42 00:01:52,599 --> 00:01:54,339 buying an eight ball in a hotel suite. 43 00:01:57,479 --> 00:01:59,678 This can't be tied back to you. 44 00:01:59,679 --> 00:02:01,108 It won't be. 45 00:02:01,109 --> 00:02:02,508 How come I've never heard about it? 46 00:02:02,509 --> 00:02:04,309 Because they were looking for the dealer, not Gallagher. 47 00:02:04,319 --> 00:02:06,148 And Gallagher made it disappear? 48 00:02:06,149 --> 00:02:08,988 Friends in low places. 49 00:02:08,989 --> 00:02:11,149 How did you get it? 50 00:02:11,159 --> 00:02:13,558 Don't worry about it. 51 00:02:13,559 --> 00:02:15,788 We're doing this for the right reasons. 52 00:02:15,789 --> 00:02:17,328 Well, the people have a right to know. 53 00:02:17,329 --> 00:02:19,528 If you're not smart enough to bury your dirt, 54 00:02:19,529 --> 00:02:22,269 you don't belong in the game. 55 00:02:28,269 --> 00:02:31,169 I was thinking about going home, 56 00:02:31,179 --> 00:02:33,178 but I'm not really tired. 57 00:02:33,179 --> 00:02:36,678 Whatever is not obvious is really not obvious, 58 00:02:36,679 --> 00:02:40,018 because I am not seeing anything remotely unapparent. 59 00:02:40,019 --> 00:02:41,679 I wish I knew what I was looking for. 60 00:02:41,689 --> 00:02:44,249 Is it a letter, a number, a word? 61 00:02:44,259 --> 00:02:45,458 And why couldn't they have just done. 62 00:02:45,459 --> 00:02:47,088 "X" marks the spot? 63 00:02:47,089 --> 00:02:48,288 That's what I would have done. 64 00:02:48,289 --> 00:02:50,958 Would have done a big "X" marks the spot. 65 00:02:50,959 --> 00:02:53,198 - Mm. - Hmm. Hmm. 66 00:02:53,199 --> 00:02:54,798 Maybe we do need the other keys. 67 00:02:54,799 --> 00:02:56,628 Maybe they didn't leave a mark. 68 00:02:56,629 --> 00:02:58,198 Then what's the point of making a map? 69 00:02:58,199 --> 00:03:00,138 To drive whoever has the map crazy. 70 00:03:00,139 --> 00:03:02,068 No, they did this so they could go back 71 00:03:02,069 --> 00:03:04,908 and find whatever they took from the sack of Constantinople. 72 00:03:04,909 --> 00:03:06,178 I mean, you don't just make a map 73 00:03:06,179 --> 00:03:08,739 and imprint it on the side of seven keys for fun. 74 00:03:08,749 --> 00:03:09,908 It's the Middle Ages. 75 00:03:09,909 --> 00:03:11,909 This type of metallurgy took a lot of work. 76 00:03:12,979 --> 00:03:16,048 You see, legend has it there are seven keys. 77 00:03:16,049 --> 00:03:18,088 - Seven? - Forged by the knights 78 00:03:18,089 --> 00:03:19,718 who fought for the seven royal families 79 00:03:19,719 --> 00:03:21,658 in the Fourth Crusade. 80 00:03:21,659 --> 00:03:23,689 Now, when you put the maps together, 81 00:03:24,829 --> 00:03:26,498 they make one big map, 82 00:03:26,499 --> 00:03:27,928 leading to the location 83 00:03:27,929 --> 00:03:30,128 where the knights hid the precious wealth 84 00:03:30,129 --> 00:03:33,738 they took from Constantinople after they sacked and burned it. 85 00:03:33,739 --> 00:03:37,439 Those knights are our ancestors. 86 00:03:41,609 --> 00:03:44,648 Seven knights who were Grimms 87 00:03:44,649 --> 00:03:46,118 make a map, 88 00:03:46,119 --> 00:03:48,848 because they thought whatever they stole from Constantinople 89 00:03:48,849 --> 00:03:50,588 was worth hiding, 90 00:03:50,589 --> 00:03:53,619 so it could be found again. 91 00:03:53,629 --> 00:03:58,129 There's three rivers that all converge near Wolfach. 92 00:03:59,259 --> 00:04:00,528 Maybe that's the "X". 93 00:04:00,529 --> 00:04:03,428 But rivers can change their course over time. 94 00:04:03,429 --> 00:04:06,068 That would be a moving "X". 95 00:04:06,069 --> 00:04:08,968 All right, there were seven Grimms, 96 00:04:08,969 --> 00:04:12,108 all knights, fighting in the Fourth Crusade. 97 00:04:12,109 --> 00:04:13,278 Fighting for what? 98 00:04:13,279 --> 00:04:15,239 The power and the glory of God. 99 00:04:15,249 --> 00:04:17,249 So maybe they buried it in a church. 100 00:04:19,479 --> 00:04:21,679 I'm just saying, if you're fighting for God. 101 00:04:21,689 --> 00:04:23,018 Check the churches. 102 00:04:23,019 --> 00:04:25,958 Well, I have been for the last three hours. 103 00:04:25,959 --> 00:04:28,619 Some of these symbols aren't churches. 104 00:04:28,629 --> 00:04:30,228 I think they're castles. 105 00:04:30,229 --> 00:04:31,589 All churches have steeples. 106 00:04:31,599 --> 00:04:33,928 How many churches do we have near Wolfach? 107 00:04:33,929 --> 00:04:36,398 All right, on the key map 108 00:04:36,399 --> 00:04:38,629 we have one, two, 109 00:04:38,639 --> 00:04:40,799 three, four, five... 110 00:04:40,809 --> 00:04:44,038 this part of the map is missing. 111 00:04:44,039 --> 00:04:46,008 So here on this map, 112 00:04:46,009 --> 00:04:47,639 two more churches. 113 00:04:47,649 --> 00:04:49,108 Which makes seven churches. 114 00:04:49,109 --> 00:04:51,078 But they wouldn't have split it up over seven churches. 115 00:04:51,079 --> 00:04:53,149 Wait a minute. 116 00:04:55,449 --> 00:04:59,358 All the churches have steeples except for this one. 117 00:04:59,359 --> 00:05:01,558 This one has a cross. 118 00:05:01,559 --> 00:05:03,158 Mm. 119 00:05:03,159 --> 00:05:05,929 I don't think that's a cross. It's too short. 120 00:05:08,199 --> 00:05:09,399 Looks kind of like an "X." 121 00:05:10,339 --> 00:05:12,198 And it's right in Wolfach. 122 00:05:12,199 --> 00:05:14,538 That's why we couldn't see it. 123 00:05:14,539 --> 00:05:17,308 They hid it in plain sight. 124 00:05:17,309 --> 00:05:19,309 Maybe "X" does mark the spot. 125 00:05:35,119 --> 00:05:37,469 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com. 126 00:05:39,119 --> 00:05:40,618 Holy ground! 127 00:05:40,619 --> 00:05:42,458 A sacred space! 128 00:05:42,459 --> 00:05:44,958 It makes perfect sense they would bury it in a church. 129 00:05:44,959 --> 00:05:46,489 Church was a safe place for the knights. 130 00:05:46,499 --> 00:05:47,658 And they had every reason to believe 131 00:05:47,659 --> 00:05:49,398 it would be around for hundreds of years. 132 00:05:49,399 --> 00:05:50,528 So we found it! 133 00:05:50,529 --> 00:05:52,498 I mean, maybe. Maybe we found it. 134 00:05:52,499 --> 00:05:54,138 Maybe we found approximately where it is. 135 00:05:54,139 --> 00:05:55,968 We still don't know what it is. 136 00:05:55,969 --> 00:05:58,008 We got to find out. We've come this far. 137 00:05:58,009 --> 00:06:00,769 We can't stop now. Five out of the seven keys? 138 00:06:00,779 --> 00:06:02,639 I'm going with you. 139 00:06:02,649 --> 00:06:04,008 Ich spreche Deutsch, man. You don't. 140 00:06:04,009 --> 00:06:05,009 You're gonna need me. 141 00:06:05,010 --> 00:06:06,378 He's right, Nick. 142 00:06:06,379 --> 00:06:08,778 Can't do this alone. 143 00:06:08,779 --> 00:06:10,318 I'll be fine. 144 00:06:10,319 --> 00:06:13,018 Wait, wait, wait, what if Black Claw knows about the keys 145 00:06:13,019 --> 00:06:14,258 and knew they were in the trunk? 146 00:06:14,259 --> 00:06:15,558 Black Claw doesn't know we have the trunk, 147 00:06:15,559 --> 00:06:17,458 and the guys they sent to find it are dead. 148 00:06:17,459 --> 00:06:19,889 But the trunk did belong to Josef Nebojsa, 149 00:06:19,899 --> 00:06:22,428 whose distant relative was a knighted Crusader. 150 00:06:22,429 --> 00:06:23,498 And a Grimm. 151 00:06:23,499 --> 00:06:24,828 And since it was seven Grimm knights 152 00:06:24,829 --> 00:06:26,529 who buried whatever it is they buried... 153 00:06:26,539 --> 00:06:27,698 Black Claw could know about it. 154 00:06:27,699 --> 00:06:29,438 Exactly, so we should go sooner than later. 155 00:06:29,439 --> 00:06:31,938 Hey, you guys can't travel under your real names. 156 00:06:31,939 --> 00:06:34,108 Black Claw knows about you and Monroe. 157 00:06:34,109 --> 00:06:36,639 To be safe, you can't go as you. 158 00:06:36,649 --> 00:06:38,569 I know somebody who could get you fake passports. 159 00:06:39,679 --> 00:06:41,548 Better than coming from us. 160 00:06:41,549 --> 00:06:43,479 - So when do we go? - Tomorrow. 161 00:06:43,489 --> 00:06:45,448 First flight we can get. 162 00:06:45,449 --> 00:06:48,358 What are you gonna tell Adalind? 163 00:06:48,359 --> 00:06:49,759 The truth. 164 00:06:52,499 --> 00:06:54,859 Looks like we're going on a crusade. 165 00:06:56,499 --> 00:06:58,528 These keys lead to nothing but death. 166 00:06:58,529 --> 00:06:59,929 You and I both know that. 167 00:06:59,939 --> 00:07:01,168 There are a lot of powerful people 168 00:07:01,169 --> 00:07:02,899 who will do anything to get their hands on these. 169 00:07:02,909 --> 00:07:05,138 Adalind, I... It's not worth it! 170 00:07:05,139 --> 00:07:07,708 This is a fantasy someone had 800 years ago. 171 00:07:07,709 --> 00:07:10,139 This might be a waste of my time, but I have to go. 172 00:07:10,149 --> 00:07:11,448 My aunt gave me one of these keys. 173 00:07:11,449 --> 00:07:12,548 She believed in it. 174 00:07:12,549 --> 00:07:14,278 It almost cost her her life. 175 00:07:14,279 --> 00:07:17,279 And I owe it to her. 176 00:07:20,389 --> 00:07:22,859 You. 177 00:07:25,859 --> 00:07:29,329 I probably owe it to her too. 178 00:07:31,299 --> 00:07:32,929 Monroe's going with me. 179 00:07:32,939 --> 00:07:34,998 Rosalee will be here with you and Kelly while I'm gone. 180 00:07:34,999 --> 00:07:37,399 When are you leaving? 181 00:07:37,409 --> 00:07:39,439 Tomorrow. 182 00:07:49,949 --> 00:07:51,519 Look, I know you're worried. 183 00:07:52,889 --> 00:07:55,318 - Yeah, I am. - But you're probably right. 184 00:07:55,319 --> 00:07:57,319 It's probably nothing. 185 00:07:57,329 --> 00:07:58,628 What if I'm wrong? 186 00:07:58,629 --> 00:08:00,258 What if what they buried is something evil, 187 00:08:00,259 --> 00:08:02,459 something they never wanted found, and for good reason? 188 00:08:02,469 --> 00:08:03,598 Well, then they wouldn't have made a map. 189 00:08:03,599 --> 00:08:05,298 They would have just destroyed it. 190 00:08:05,299 --> 00:08:07,329 What if it couldn't be destroyed? 191 00:08:07,339 --> 00:08:09,969 Then they would have just buried it. 192 00:08:12,379 --> 00:08:13,669 I know I can't keep you from going. 193 00:08:13,679 --> 00:08:16,339 It's something you have to do. 194 00:08:16,349 --> 00:08:19,679 But I also know there's a chance that you won't come back. 195 00:08:21,779 --> 00:08:22,979 Adalind... 196 00:08:22,989 --> 00:08:26,318 And I can't let you go without you knowing 197 00:08:26,319 --> 00:08:28,959 how I feel about you. 198 00:08:43,139 --> 00:08:46,069 And I don't care if this is a mistake. 199 00:08:46,079 --> 00:08:49,309 I love you. 200 00:09:09,469 --> 00:09:11,228 Hanano's been here a few days. 201 00:09:11,229 --> 00:09:12,429 If he's moving, a camera 202 00:09:12,439 --> 00:09:14,798 should have picked him up by now. 203 00:09:14,799 --> 00:09:15,838 What's going on? 204 00:09:15,839 --> 00:09:16,839 We haven't been able to locate him. 205 00:09:16,840 --> 00:09:19,069 No other sightings of Marwan Hanano 206 00:09:19,079 --> 00:09:20,508 since he arrived in Portland. 207 00:09:20,509 --> 00:09:22,378 Guy looks different in every photo. 208 00:09:22,379 --> 00:09:23,908 He's gonna be tough to find. 209 00:09:23,909 --> 00:09:26,178 We need to know why he's here. 210 00:09:26,179 --> 00:09:27,278 Every place he goes, 211 00:09:27,279 --> 00:09:30,718 London, Kiev, Osaka, people die. 212 00:09:30,719 --> 00:09:32,148 If Black Claw brought him to Portland, 213 00:09:32,149 --> 00:09:34,358 it's not for a vacation. 214 00:09:34,359 --> 00:09:37,388 They could know about you. You could be the target. 215 00:09:37,389 --> 00:09:41,228 It's possible. 216 00:09:41,229 --> 00:09:42,829 Then the sooner I find him, the better. 217 00:09:43,769 --> 00:09:46,129 I got it. 218 00:09:46,139 --> 00:09:48,368 - Right here. - Got it. 219 00:09:48,369 --> 00:09:49,768 Go, go! 220 00:09:49,769 --> 00:09:51,968 Oh, c'mon, man! 221 00:09:51,969 --> 00:09:54,438 Yo, a little help? 222 00:09:54,439 --> 00:09:55,608 Right here. Take it. 223 00:09:55,609 --> 00:09:57,978 All right, let's go. Let's go! 224 00:09:57,979 --> 00:10:00,778 - Where is he? - He'll be here. 225 00:10:00,779 --> 00:10:03,048 - I don't like waiting. - Leave it. 226 00:10:03,049 --> 00:10:05,818 - He doesn't need a gun. - Target has to be shot. 227 00:10:05,819 --> 00:10:08,058 Why? 228 00:10:08,059 --> 00:10:09,719 It can't look Wesen. 229 00:10:09,729 --> 00:10:11,758 That's not my problem. I'm out of here. 230 00:10:11,759 --> 00:10:13,589 You shouldn't get so excited. 231 00:10:13,599 --> 00:10:15,428 People who get excited make mistakes, 232 00:10:15,429 --> 00:10:16,798 then people die. 233 00:10:16,799 --> 00:10:17,868 Lucien. 234 00:10:17,869 --> 00:10:19,429 Marwan. 235 00:10:19,439 --> 00:10:22,168 Open it. 236 00:10:22,169 --> 00:10:23,738 .22 caliber? 237 00:10:23,739 --> 00:10:25,238 It's what you asked for. 238 00:10:25,239 --> 00:10:27,569 Extra narrow 20-inch synthetic barrel, 239 00:10:27,579 --> 00:10:30,339 bolt action, threaded muzzle, aluminum sound suppressor, 240 00:10:30,349 --> 00:10:31,448 six times scope. 241 00:10:31,449 --> 00:10:32,449 I'll put it together for you. 242 00:10:32,450 --> 00:10:33,778 No, you won't. 243 00:10:33,779 --> 00:10:35,849 If you made a mistake, I'll find it. 244 00:10:48,959 --> 00:10:51,928 I don't need a scope. Heeled bullets? 245 00:10:51,929 --> 00:10:53,729 I made 'em. One box. 246 00:10:53,739 --> 00:10:55,799 I only need one. 247 00:11:08,019 --> 00:11:11,018 What are you doing? 248 00:11:11,019 --> 00:11:15,218 Seeing if you're any good. 249 00:11:15,219 --> 00:11:16,688 Are you crazy? You kill someone, 250 00:11:16,689 --> 00:11:18,358 and the cops are gonna be all over this. 251 00:11:18,359 --> 00:11:19,628 Don 't. 252 00:11:19,629 --> 00:11:20,959 Not here. 253 00:11:24,269 --> 00:11:25,329 What the hell? 254 00:11:30,869 --> 00:11:32,939 It'll do. 255 00:11:44,089 --> 00:11:46,298 I hope you brought the key, Nick. 256 00:11:46,299 --> 00:11:48,598 Hank doesn't have much more time. 257 00:11:48,599 --> 00:11:51,168 Would have thought he meant more to you than that. 258 00:11:51,169 --> 00:11:53,338 See you at the funeral, Nick. 259 00:11:53,339 --> 00:11:54,639 I'll be sure to cry. 260 00:11:56,209 --> 00:11:59,939 Adalind, I think it's time we settle our differences. 261 00:12:01,079 --> 00:12:03,149 Violently. 262 00:12:15,359 --> 00:12:17,728 You okay? 263 00:12:17,729 --> 00:12:19,598 Yeah. 264 00:12:19,599 --> 00:12:21,128 Really? 265 00:12:21,129 --> 00:12:23,598 Are you? 266 00:12:23,599 --> 00:12:25,498 If anyone had said what we did last night 267 00:12:25,499 --> 00:12:28,838 was even a possibility, given how we met... 268 00:12:28,839 --> 00:12:30,869 No, I wouldn't have believed them either. 269 00:12:30,879 --> 00:12:34,078 Everything in our lives is so complicated, 270 00:12:34,079 --> 00:12:35,608 but last night, 271 00:12:35,609 --> 00:12:37,709 that all kind of went away. 272 00:12:37,719 --> 00:12:39,679 At least for a little while. 273 00:12:48,159 --> 00:12:49,328 Trubel. 274 00:12:49,329 --> 00:12:51,358 Nick, I got to show you something. 275 00:12:51,359 --> 00:12:53,158 Where are you? 276 00:12:53,159 --> 00:12:55,498 His name's Marwan Hanano. 277 00:12:55,499 --> 00:12:57,329 He works for Black Claw. 278 00:12:57,339 --> 00:12:58,968 We don't know much about him, but we've connected him 279 00:12:58,969 --> 00:13:01,168 to a bombing in London, a riot in Kiev, 280 00:13:01,169 --> 00:13:03,808 and a building fire in Osaka, all in the last year. 281 00:13:03,809 --> 00:13:05,869 He arrived a few days ago at PDX on a flight 282 00:13:05,879 --> 00:13:07,978 that originated from Quito, Ecuador. 283 00:13:07,979 --> 00:13:09,708 Why is he here? 284 00:13:09,709 --> 00:13:11,909 We don't know. 285 00:13:11,919 --> 00:13:13,239 We haven't been able to find him. 286 00:13:14,019 --> 00:13:15,518 This guy stays under the radar. 287 00:13:15,519 --> 00:13:17,749 Meisner thinks he might be here on assignment. 288 00:13:17,759 --> 00:13:19,888 Just wanted to let you know. 289 00:13:19,889 --> 00:13:23,659 And that's all we have on him, which, honestly, isn't much. 290 00:13:26,999 --> 00:13:28,298 Hey, Rosalee? 291 00:13:28,299 --> 00:13:29,528 Hey, Nick. 292 00:13:29,529 --> 00:13:32,098 Wu got you and Monroe on the 8:55 p.m. flight 293 00:13:32,099 --> 00:13:34,438 to Stuttgart with one stop in Frankfurt. 294 00:13:34,439 --> 00:13:37,008 And Stuttgart's only, like, a two hour ride to Wolfach. 295 00:13:37,009 --> 00:13:38,308 But you have the passports? 296 00:13:38,309 --> 00:13:40,039 - She got 'em. - I can be there at 5:00. 297 00:13:41,749 --> 00:13:43,648 We are on a flight out tonight. 298 00:13:43,649 --> 00:13:45,678 Okay. 299 00:13:45,679 --> 00:13:46,748 Wish I was going with you. 300 00:13:46,749 --> 00:13:47,848 Someone's got to find this guy. 301 00:13:47,849 --> 00:13:49,818 Gonna make sure this goes out. 302 00:13:49,819 --> 00:13:51,849 Is Marwan Hanano his real name or an alias? 303 00:13:51,859 --> 00:13:52,888 We don't know. 304 00:13:52,889 --> 00:13:54,058 How'd you get this information? 305 00:13:54,059 --> 00:13:56,428 Meisner. He wanted us to be aware of it. 306 00:13:56,429 --> 00:13:57,489 We got a Wesen terrorist, 307 00:13:57,499 --> 00:13:58,928 working for Black Claw, loose in Portland. 308 00:13:58,929 --> 00:14:01,028 We don't know where he is, what he wants, 309 00:14:01,029 --> 00:14:02,768 or who his contacts are. 310 00:14:02,769 --> 00:14:04,198 I'm assuming Meisner wants us to find him 311 00:14:04,199 --> 00:14:05,429 so H.W. can deal with him. 312 00:14:05,439 --> 00:14:07,568 Basically, yeah. 313 00:14:07,569 --> 00:14:10,168 All right, put out an APB but strictly a find and follow. 314 00:14:10,169 --> 00:14:11,938 Do not engage. Report contact only. 315 00:14:11,939 --> 00:14:13,538 You know how to contact Meisner? 316 00:14:13,539 --> 00:14:15,639 - We do. - Let's find this guy. 317 00:14:15,649 --> 00:14:17,648 Yes, sir. 318 00:14:17,649 --> 00:14:18,678 Hey, look, I'm gonna be 319 00:14:18,679 --> 00:14:21,279 off the grid for a couple of days. 320 00:14:21,289 --> 00:14:22,619 Anything I need to know? 321 00:14:23,649 --> 00:14:24,989 I don't know yet. 322 00:14:27,119 --> 00:14:28,459 Okay. 323 00:14:34,229 --> 00:14:37,668 So what is the charge on this Marwan guy for the APB? 324 00:14:37,669 --> 00:14:39,468 Murder suspect. Keep it local. 325 00:14:39,469 --> 00:14:41,899 Don't let the Feds in on this one. 326 00:14:41,909 --> 00:14:43,308 Look, I'm out of here tonight, 327 00:14:43,309 --> 00:14:44,869 so I'm gonna have to dump this one on you guys. 328 00:14:44,879 --> 00:14:46,338 We got you. 329 00:14:46,339 --> 00:14:48,408 Hey, Nick, 330 00:14:48,409 --> 00:14:50,078 you be careful over there. 331 00:14:50,079 --> 00:14:51,309 What he said. 332 00:14:51,319 --> 00:14:53,249 Will do. 333 00:15:10,499 --> 00:15:13,338 You got to take care of Mommy while I'm gone. 334 00:15:13,339 --> 00:15:14,669 Here. 335 00:15:22,909 --> 00:15:24,178 You better come back. 336 00:15:24,179 --> 00:15:25,648 I will. 337 00:15:25,649 --> 00:15:27,178 'Cause I don't want to have to explain to him 338 00:15:27,179 --> 00:15:29,489 why you didn't. 339 00:16:01,949 --> 00:16:03,749 Hey, Nick, come on in. He's almost ready. 340 00:16:05,259 --> 00:16:07,758 I did a little more research on those churches near Wolfach 341 00:16:07,759 --> 00:16:08,759 in the Black Forest. 342 00:16:08,760 --> 00:16:09,828 There are ten all together, 343 00:16:09,829 --> 00:16:11,728 but only three of those are Catholic. 344 00:16:11,729 --> 00:16:13,728 And it has to be Catholic, 345 00:16:13,729 --> 00:16:16,228 because Martin Luther didn't nail his "Ninety-Five Theses" 346 00:16:16,229 --> 00:16:18,729 onto the door of the All Saints Church in Wittenberg 347 00:16:18,739 --> 00:16:21,938 until October 31, 1517. 348 00:16:21,939 --> 00:16:24,469 So all the other churches are way too young. 349 00:16:24,479 --> 00:16:26,208 Well, then those are what we'll start with. 350 00:16:26,209 --> 00:16:28,678 Oh, and I have your passports. 351 00:16:28,679 --> 00:16:31,078 I'm traveling under my uncle's name, 352 00:16:31,079 --> 00:16:32,678 Felix Dietrich. 353 00:16:32,679 --> 00:16:34,048 And you're traveling under my brother's name, 354 00:16:34,049 --> 00:16:35,418 Frederick Calvert. 355 00:16:35,419 --> 00:16:38,688 This is really good for something completely illegal. 356 00:16:38,689 --> 00:16:40,058 Thanks. 357 00:16:40,059 --> 00:16:41,919 Well, guess we should hit it. 358 00:16:47,969 --> 00:16:50,329 I'll just put that stuff in the car for you. 359 00:16:53,969 --> 00:16:56,309 You better be damn careful. 360 00:16:59,039 --> 00:17:01,208 I will. 361 00:17:01,209 --> 00:17:03,249 I love you. 362 00:17:57,999 --> 00:18:00,369 - You're welcome. - Hey. I'll have a... 363 00:18:04,779 --> 00:18:07,079 Hey, check it out. 364 00:18:09,549 --> 00:18:11,409 I think that's him, over at the food cart. 365 00:18:11,419 --> 00:18:12,848 I can't tell from here. Are you sure? 366 00:18:12,849 --> 00:18:14,418 - Close enough. Let's go. - It's a find and follow. 367 00:18:14,419 --> 00:18:16,148 It says not to engage. 368 00:18:16,149 --> 00:18:18,189 Call it in. I'll stay with him. 369 00:18:19,759 --> 00:18:21,019 Possible suspect sighting. 370 00:18:21,029 --> 00:18:23,089 Northwest 12th and Johnson. Officer Fogel en route. 371 00:18:24,599 --> 00:18:26,258 Two bicycle cops just spotted Marwan. 372 00:18:26,259 --> 00:18:28,829 - Where? - Lovejoy Fountain Park. 373 00:19:28,669 --> 00:19:31,299 Flight 11 arriving from Paris. 374 00:19:35,379 --> 00:19:36,978 Man, I haven't been in the Black Forest 375 00:19:36,979 --> 00:19:39,578 since I was, like, 25. 376 00:19:39,579 --> 00:19:41,848 We used to come here every couple years when I was a kid. 377 00:19:41,849 --> 00:19:44,749 My family hunted here for, like, hundreds of years. 378 00:19:45,889 --> 00:19:47,389 And when you say hunted, you mean... 379 00:19:50,029 --> 00:19:52,558 Oh, you know. 380 00:19:52,559 --> 00:19:55,558 Lots of stuff. 381 00:19:55,559 --> 00:19:57,599 Yeah. 382 00:20:03,809 --> 00:20:05,208 I've got something. 383 00:20:05,209 --> 00:20:06,408 APB just came in. 384 00:20:06,409 --> 00:20:08,638 Hanano was spotted near Lovejoy Fountain Park. 385 00:20:08,639 --> 00:20:09,639 Did they take any action? 386 00:20:09,640 --> 00:20:11,178 No, but it looks like Marwan did. 387 00:20:11,179 --> 00:20:13,078 There's a report of a cop being attacked four blocks away. 388 00:20:13,079 --> 00:20:14,848 His partner is the one who responded to the APB. 389 00:20:14,849 --> 00:20:16,379 Did he kill the cop? 390 00:20:16,389 --> 00:20:18,118 No, reported as an assault. 391 00:20:18,119 --> 00:20:19,949 Bring up all surveillance in the vicinity. 392 00:20:19,959 --> 00:20:21,449 Let's figure out where this guy went. 393 00:20:21,459 --> 00:20:23,099 - Where's the officer? - Right over there. 394 00:20:24,859 --> 00:20:26,228 What happened? 395 00:20:26,229 --> 00:20:28,398 My partner Officer Fogel spotted the suspect. 396 00:20:28,399 --> 00:20:29,798 Followed while I called it in. 397 00:20:29,799 --> 00:20:31,528 When I couldn't get Fogel on the radio, I started looking, 398 00:20:31,529 --> 00:20:33,398 and by the time I got here, Fogel was covered in blood. 399 00:20:33,399 --> 00:20:34,768 Did he describe his attacker? 400 00:20:34,769 --> 00:20:36,799 He was yelling about some monster thing attacking him. 401 00:20:36,809 --> 00:20:38,238 I mean, he was obviously in shock. 402 00:20:38,239 --> 00:20:40,038 Did you see the suspect you were following leave the area? 403 00:20:40,039 --> 00:20:42,008 No, he was already gone when I got here. 404 00:20:42,009 --> 00:20:43,408 Is this the man you saw? 405 00:20:43,409 --> 00:20:44,708 That's the guy we were following. 406 00:20:44,709 --> 00:20:46,948 I don't know if that's who attacked my partner. 407 00:20:46,949 --> 00:20:48,048 I'd really like to get to the hospital 408 00:20:48,049 --> 00:20:49,218 to check on him if that's all right. 409 00:20:49,219 --> 00:20:51,118 Yeah, go ahead. 410 00:20:51,119 --> 00:20:53,218 Marwan must have known he was made. 411 00:20:53,219 --> 00:20:55,518 Why didn't Marwan kill Fogel? 412 00:20:55,519 --> 00:20:57,688 That would put the whole city on him. 413 00:20:57,689 --> 00:20:59,989 Start checking surveillance. 414 00:21:01,959 --> 00:21:04,228 We really need you to come out for this, Lindsay. 415 00:21:04,229 --> 00:21:07,398 Your support is very important to us. 416 00:21:07,399 --> 00:21:09,098 That would be fantastic. 417 00:21:09,099 --> 00:21:11,268 See you then. 418 00:21:11,269 --> 00:21:12,538 Oh, I'm glad you're here. 419 00:21:12,539 --> 00:21:13,869 I just got the head of the teacher's union 420 00:21:13,879 --> 00:21:15,138 to agree to show up this afternoon. 421 00:21:15,139 --> 00:21:16,178 Well, that's a coup. 422 00:21:16,179 --> 00:21:18,178 Have you seen the news? 423 00:21:18,179 --> 00:21:19,708 Our opponent's little indiscretion 424 00:21:19,709 --> 00:21:20,909 has been playing on every channel 425 00:21:20,919 --> 00:21:22,578 since the story broke, 426 00:21:22,579 --> 00:21:23,848 and we're up four points because of you. 427 00:21:23,849 --> 00:21:26,148 Well, not because of me. He dug his own grave. 428 00:21:26,149 --> 00:21:27,949 I just provided the shovel. 429 00:21:27,959 --> 00:21:30,458 - And the dirt. - Well, that too. 430 00:21:30,459 --> 00:21:33,358 After you introduce Dixon today, don't leave the stage. 431 00:21:33,359 --> 00:21:34,489 I don't want it to look 432 00:21:34,499 --> 00:21:36,098 like I'm trying to hog the limelight. 433 00:21:36,099 --> 00:21:37,359 You aren't. 434 00:21:37,369 --> 00:21:39,898 Standing side by side with Dixon gives people confidence, 435 00:21:39,899 --> 00:21:41,629 and that gives us votes. 436 00:21:41,639 --> 00:21:42,768 By the way, here's a few points 437 00:21:42,769 --> 00:21:44,568 we'd like to include in your intro. 438 00:21:44,569 --> 00:21:46,068 Guess I better read this. 439 00:21:46,069 --> 00:21:47,039 Yeah, you better. 440 00:21:47,040 --> 00:21:48,069 Hey, Rachel, 441 00:21:48,079 --> 00:21:49,508 can you come take a look at this? 442 00:21:49,509 --> 00:21:52,178 I think they're putting the banners in the wrong place. 443 00:21:52,179 --> 00:21:54,879 Oh. 444 00:21:57,149 --> 00:21:59,188 No, no, no, not there. The other side. 445 00:21:59,189 --> 00:22:00,388 Renard. 446 00:22:00,389 --> 00:22:01,788 We got a hit on Marwan. 447 00:22:01,789 --> 00:22:03,258 We checked it out. 448 00:22:03,259 --> 00:22:04,619 He assaulted a rookie officer 449 00:22:04,629 --> 00:22:05,988 out of the North Precinct that made him. 450 00:22:05,989 --> 00:22:08,089 - How's the officer? - In the hospital. 451 00:22:08,099 --> 00:22:10,059 They got him sedated. He'll live, 452 00:22:10,069 --> 00:22:12,468 but he was freaking out about seeing a monster. 453 00:22:12,469 --> 00:22:15,198 So he woged and let him live? 454 00:22:15,199 --> 00:22:16,938 Any idea why he was in the area? 455 00:22:16,939 --> 00:22:18,168 No. 456 00:22:18,169 --> 00:22:19,709 Find this guy. 457 00:22:21,879 --> 00:22:23,478 We'll be there before midnight. 458 00:22:23,479 --> 00:22:24,778 Just make sure you're ready to go. 459 00:22:24,779 --> 00:22:25,848 We won't have a lot of time. 460 00:22:25,849 --> 00:22:27,478 I was made. 461 00:22:27,479 --> 00:22:29,348 I'll call you back. 462 00:22:29,349 --> 00:22:30,618 They were looking for me. 463 00:22:30,619 --> 00:22:31,918 How did that happen? 464 00:22:31,919 --> 00:22:33,688 - I don't know. - I should kill you. 465 00:22:33,689 --> 00:22:34,918 This is your fault. 466 00:22:34,919 --> 00:22:36,488 If you got made, it's your screw up. 467 00:22:36,489 --> 00:22:37,888 They knew I was here. 468 00:22:37,889 --> 00:22:41,528 Even if they know you're here, they don't know why. 469 00:22:41,529 --> 00:22:44,359 We'll do it later. 470 00:22:44,369 --> 00:22:46,468 We can't. 471 00:22:46,469 --> 00:22:48,639 Too much depends on this now. 472 00:22:53,739 --> 00:22:56,779 This has to be done. 473 00:23:05,249 --> 00:23:07,249 You'll be out of the country before morning. 474 00:23:10,429 --> 00:23:13,989 Once we find whatever it is we're looking for, then what? 475 00:23:13,999 --> 00:23:15,428 Depends on what we find. 476 00:23:15,429 --> 00:23:17,759 What if it's something that used to be important back then, 477 00:23:17,769 --> 00:23:20,629 but isn't a very big deal now? 478 00:23:20,639 --> 00:23:22,738 You know? Like eyeglasses. 479 00:23:22,739 --> 00:23:23,968 Eyeglasses? 480 00:23:23,969 --> 00:23:25,208 Did you know the first pair of eyeglasses 481 00:23:25,209 --> 00:23:26,808 was invented in the 13th century? 482 00:23:26,809 --> 00:23:28,038 - I did not. - But the thing is, 483 00:23:28,039 --> 00:23:30,239 nobody knows who actually invented them. 484 00:23:30,249 --> 00:23:32,048 I mean, the idea of magnifying an image 485 00:23:32,049 --> 00:23:34,448 using a convex lens, that goes way back, 486 00:23:34,449 --> 00:23:35,748 but the poor guy who created 487 00:23:35,749 --> 00:23:39,048 the first, like, wearable pair, gets no credit. 488 00:23:39,049 --> 00:23:40,549 I don't think we're looking for eyeglasses. 489 00:23:40,559 --> 00:23:43,289 Well, that's good, 'cause I can never find mine. 490 00:23:46,759 --> 00:23:48,799 This is a nice-looking little dorf. 491 00:23:50,799 --> 00:23:52,169 I slept with Adalind. 492 00:23:55,669 --> 00:23:57,268 What? 493 00:23:57,269 --> 00:23:58,639 I just thought I should tell you. 494 00:24:01,479 --> 00:24:02,578 Okay. I mean, it's not 495 00:24:02,579 --> 00:24:03,808 like you haven't slept with her before, 496 00:24:03,809 --> 00:24:08,278 but this time you, like, actually knew it was her. 497 00:24:08,279 --> 00:24:10,848 So that probably made it different. 498 00:24:10,849 --> 00:24:12,919 I mean, did it? 499 00:24:16,789 --> 00:24:18,019 The first time I slept with Adalind 500 00:24:18,029 --> 00:24:21,158 I thought it was Juliette, 501 00:24:21,159 --> 00:24:23,158 and when I slept with Adalind the other time, 502 00:24:23,159 --> 00:24:26,668 it actually was Juliette, 503 00:24:26,669 --> 00:24:31,068 and this time I was with the mother of my child. 504 00:24:31,069 --> 00:24:34,169 So, yeah, I would say it was very different. 505 00:24:36,479 --> 00:24:37,678 She's changed so much. 506 00:24:37,679 --> 00:24:39,579 Oh, yeah, she has. 507 00:24:41,819 --> 00:24:44,279 I just hope she stays that way. 508 00:24:48,019 --> 00:24:50,019 Do you think you're in love with her? 509 00:24:51,989 --> 00:24:54,029 I don't know. 510 00:24:56,559 --> 00:24:58,599 That's the church. 511 00:25:06,639 --> 00:25:08,679 Yeah, I think it is. 512 00:25:09,609 --> 00:25:10,979 Make a left. 513 00:25:24,359 --> 00:25:26,488 Well, this is the closest Catholic church 514 00:25:26,489 --> 00:25:29,458 to what's on the map. 515 00:25:29,459 --> 00:25:31,798 Looks kind of newer than I expected. 516 00:25:31,799 --> 00:25:33,798 Well, they've obviously done a few renovations. 517 00:25:33,799 --> 00:25:35,268 Well, if they've done renovations, 518 00:25:35,269 --> 00:25:37,349 they might have already found what we're looking for. 519 00:25:59,259 --> 00:26:00,859 Let's see if there's someone to talk to. 520 00:26:02,929 --> 00:26:04,959 Oh, man, 521 00:26:04,969 --> 00:26:07,429 empty churches really give me the creeps. 522 00:26:07,439 --> 00:26:10,238 I always feel like I'm being observed 523 00:26:10,239 --> 00:26:12,239 by someone who's not really there. 524 00:26:16,239 --> 00:26:18,679 Hey, you never know. 525 00:26:19,879 --> 00:26:21,148 Well, I'll tell you one thing, 526 00:26:21,149 --> 00:26:23,248 if this church was originally built in the 13th century, 527 00:26:23,249 --> 00:26:25,118 whatever we're looking for has got to be underneath, 528 00:26:25,119 --> 00:26:27,249 because this is way too new. 529 00:26:35,359 --> 00:26:38,059 Hallo? 530 00:26:38,069 --> 00:26:40,868 Bitte? 531 00:26:40,869 --> 00:26:42,269 I don't think he can hear you. 532 00:26:43,709 --> 00:26:44,999 Hallo. Hallo? 533 00:26:45,009 --> 00:26:46,369 Eek! 534 00:26:49,539 --> 00:26:52,479 Ein Grimm. Ein Grimm! 535 00:26:59,489 --> 00:27:02,258 He just totally made you as a Grimm. 536 00:27:02,259 --> 00:27:03,458 I am so sorry. 537 00:27:03,459 --> 00:27:05,728 Did Gottlob startle you? 538 00:27:05,729 --> 00:27:07,558 He is a dedicated sacristan, 539 00:27:07,559 --> 00:27:10,599 but he cannot hear anything and he frightens easily. 540 00:27:11,929 --> 00:27:14,068 You are Americans, yeah? 541 00:27:14,069 --> 00:27:17,899 Yes, I'm Nick... Frederick Calvert. 542 00:27:17,909 --> 00:27:20,608 Felix Dietrich. Wie ghet es ihnen. 543 00:27:20,609 --> 00:27:22,838 Ahh, sie sprechen Deutsch. 544 00:27:22,839 --> 00:27:25,139 Ein kleines bisschen. 545 00:27:25,149 --> 00:27:27,278 But English is easier. 546 00:27:27,279 --> 00:27:30,048 So English it is. How can I help you? 547 00:27:30,049 --> 00:27:32,348 Are you here for confession, or just to look? 548 00:27:32,349 --> 00:27:34,349 We're just checking out the sights of Wolfach, 549 00:27:34,359 --> 00:27:36,088 looking at some of the old architecture 550 00:27:36,089 --> 00:27:37,488 in the Black Forest. 551 00:27:37,489 --> 00:27:40,228 With a particular interest in some of the older churches. 552 00:27:40,229 --> 00:27:42,598 Ja, ja. It is a beautiful area 553 00:27:42,599 --> 00:27:44,359 with many beautiful churches. 554 00:27:44,369 --> 00:27:47,098 Please, enjoy your time in the Schwarzwald. 555 00:27:47,099 --> 00:27:50,968 Oh, could you tell us how old this church is? 556 00:27:50,969 --> 00:27:53,908 Saint Laurentius was built in 1594. 557 00:27:53,909 --> 00:27:56,538 It is the oldest church in Wolfach, and as you can see, 558 00:27:56,539 --> 00:27:59,848 it still retains some of the original style. 559 00:27:59,849 --> 00:28:01,679 I'm sorry, 1594? 560 00:28:02,949 --> 00:28:05,488 We thought this church was older than that. 561 00:28:05,489 --> 00:28:07,788 Are there any older churches in the area? 562 00:28:07,789 --> 00:28:09,488 Yeah, something more Gothic, you know? 563 00:28:09,489 --> 00:28:10,788 With the pointed arches 564 00:28:10,789 --> 00:28:12,958 and the ribbed vaults, maybe a flying buttress? 565 00:28:12,959 --> 00:28:15,389 You are talking about something from the time 566 00:28:15,399 --> 00:28:16,798 of the Crusades. 567 00:28:16,799 --> 00:28:18,698 - Yeah, we love that stuff. - I am sorry. 568 00:28:18,699 --> 00:28:21,868 You will not find anything that old near here. 569 00:28:21,869 --> 00:28:24,568 Well, thank you for your time. 570 00:28:24,569 --> 00:28:26,438 Enjoy our village, 571 00:28:26,439 --> 00:28:29,638 and you are welcome any time. 572 00:28:29,639 --> 00:28:31,209 Danke schon. 573 00:28:38,149 --> 00:28:40,579 __ 574 00:28:40,599 --> 00:28:41,859 __ 575 00:28:41,889 --> 00:28:42,889 __ 576 00:28:43,469 --> 00:28:45,009 __ 577 00:28:45,289 --> 00:28:47,319 __ 578 00:28:48,859 --> 00:28:51,828 Well, we're only off by, like, 300 years. 579 00:28:51,829 --> 00:28:54,499 Church didn't even exist during the Fourth Crusade. 580 00:28:57,109 --> 00:28:59,438 But this is the church that's closest to the one on the map. 581 00:28:59,439 --> 00:29:01,238 Then we obviously made a mistake. 582 00:29:01,239 --> 00:29:02,939 We got to look at the map again. 583 00:29:05,209 --> 00:29:06,648 All right, I know this map isn't even, 584 00:29:06,649 --> 00:29:07,778 like, close to scale, 585 00:29:07,779 --> 00:29:10,318 but it clearly shows a church existed here 586 00:29:10,319 --> 00:29:11,418 during the 13th century. 587 00:29:11,419 --> 00:29:12,918 - The map is two. - Dimensional. 588 00:29:12,919 --> 00:29:14,618 Uh, yeah, so? 589 00:29:14,619 --> 00:29:17,519 So we're imagining the cross to be on top of the church. 590 00:29:17,529 --> 00:29:18,819 That's usually how they're built. 591 00:29:18,829 --> 00:29:20,258 What if the cross, 592 00:29:20,259 --> 00:29:23,859 or "X", really does just mark the spot? 593 00:29:23,869 --> 00:29:24,898 Meaning the spot 594 00:29:24,899 --> 00:29:26,698 would be further away from Wolfach 595 00:29:26,699 --> 00:29:28,468 than the church looks on the map. 596 00:29:28,469 --> 00:29:30,968 Closer to the confluence of these two rivers. 597 00:29:30,969 --> 00:29:33,338 Okay, that means we're in the wrong place. 598 00:29:33,339 --> 00:29:36,508 We need to look at the other map. 599 00:29:36,509 --> 00:29:38,139 All right, 600 00:29:38,149 --> 00:29:40,148 this mountain 601 00:29:40,149 --> 00:29:42,548 lines up with that mountain, 602 00:29:42,549 --> 00:29:45,748 and the confluence of the Wolf and the Kinzig rivers 603 00:29:45,749 --> 00:29:47,149 is right in the middle of town. 604 00:29:47,159 --> 00:29:49,518 And that cross lines up with the top of that hill, 605 00:29:49,519 --> 00:29:51,288 that's not too far out of town. 606 00:29:51,289 --> 00:29:53,858 That makes sense, right? 607 00:29:53,859 --> 00:29:56,228 Build a church on the high ground above the village, 608 00:29:56,229 --> 00:29:57,428 before there even was a village. 609 00:29:57,429 --> 00:29:59,168 But if there was this ancient church, 610 00:29:59,169 --> 00:30:00,529 somebody would have known about it. 611 00:30:00,539 --> 00:30:04,168 Right, and that priest didn't say anything. 612 00:30:04,169 --> 00:30:07,408 Well, maybe we're not looking for a church. 613 00:30:07,409 --> 00:30:10,139 Maybe they just... buried it on top of a hill. 614 00:30:11,709 --> 00:30:14,409 Well, if we're gonna get out there, we better leave soon. 615 00:30:14,419 --> 00:30:16,478 It's about to get dark. We're gonna need a shovel 616 00:30:16,479 --> 00:30:18,279 and a couple of lanterns. 617 00:30:21,459 --> 00:30:22,719 Into the woods we go. 618 00:31:10,189 --> 00:31:12,129 __ 619 00:31:12,159 --> 00:31:13,569 __ 620 00:31:16,059 --> 00:31:18,029 All: Amen. 621 00:31:28,389 --> 00:31:29,119 __ 622 00:31:29,139 --> 00:31:31,419 __ 623 00:31:32,039 --> 00:31:33,109 __ 624 00:31:33,659 --> 00:31:34,739 __ 625 00:31:34,759 --> 00:31:35,769 __ 626 00:31:35,789 --> 00:31:37,939 __ 627 00:31:37,979 --> 00:31:39,529 __ 628 00:31:47,759 --> 00:31:51,658 Okay, so bear right here, 629 00:31:51,659 --> 00:31:53,628 and then right before this bend, 630 00:31:53,629 --> 00:31:54,999 pull over. 631 00:31:59,899 --> 00:32:02,299 About four kilometers up thataway 632 00:32:02,309 --> 00:32:03,789 should put us at the top of the hill. 633 00:32:05,239 --> 00:32:06,438 Let's go find it. 634 00:32:06,439 --> 00:32:07,838 What if it's, like, the Ark of the Covenant, 635 00:32:07,839 --> 00:32:09,408 or the Holy Grail, or, I don't know, 636 00:32:09,409 --> 00:32:11,648 the Ten Commandments or something? 637 00:32:11,649 --> 00:32:13,378 Why would they bury the Ten Commandments? 638 00:32:13,379 --> 00:32:14,678 I don't know. 639 00:32:14,679 --> 00:32:16,839 Maybe there's other commandments we know nothing about. 640 00:32:17,919 --> 00:32:19,549 Look at this turnout! 641 00:32:21,459 --> 00:32:24,019 This is what I'm talking about, Portland! 642 00:32:25,729 --> 00:32:27,698 This is the kind of support 643 00:32:27,699 --> 00:32:29,459 that will help make this city great. 644 00:32:29,469 --> 00:32:32,028 So on election day, tell your friends. 645 00:32:32,029 --> 00:32:33,429 Tell your coworkers. 646 00:32:33,439 --> 00:32:35,538 Tell anyone who loves this city 647 00:32:35,539 --> 00:32:38,369 to get out there and vote for Andrew Dixon. 648 00:32:41,139 --> 00:32:43,109 Let's make our voices heard! 649 00:32:53,989 --> 00:32:56,219 Just a sec. 650 00:32:56,229 --> 00:32:57,359 Who is it? 651 00:33:01,399 --> 00:33:03,259 I'm right in the middle of work. What is it? 652 00:33:03,269 --> 00:33:04,498 This will just take a minute. 653 00:33:04,499 --> 00:33:05,729 Is there anyone else home? 654 00:33:05,739 --> 00:33:08,198 No. Whatever it is you're selling, 655 00:33:08,199 --> 00:33:09,468 I'm not interested. 656 00:33:09,469 --> 00:33:10,739 This one's free. 657 00:33:12,139 --> 00:33:15,208 Marwan attacked a cop in broad daylight. 658 00:33:15,209 --> 00:33:16,678 Why? 659 00:33:16,679 --> 00:33:17,878 Because he recognized him. 660 00:33:17,879 --> 00:33:20,209 But why was Marwan there in the first place? 661 00:33:20,219 --> 00:33:21,278 All this guy's attacks 662 00:33:21,279 --> 00:33:23,118 happened during major political upheavals. 663 00:33:23,119 --> 00:33:25,448 The bombing in London, the riot in Kiev... 664 00:33:25,449 --> 00:33:27,249 He must have scouted those locations first. 665 00:33:27,259 --> 00:33:28,788 Well, so maybe he was scouting. 666 00:33:28,789 --> 00:33:30,819 And he likes crowds. 667 00:33:30,829 --> 00:33:31,858 What's in the area? 668 00:33:31,859 --> 00:33:33,158 Train station's too far. 669 00:33:33,159 --> 00:33:36,299 You got the shopping district, movie theater, the park. 670 00:33:37,869 --> 00:33:39,868 Park. 671 00:33:39,869 --> 00:33:41,598 Isn't the rally there today? 672 00:33:41,599 --> 00:33:43,938 Yeah, but a political rally for a mayor in Portland? 673 00:33:43,939 --> 00:33:45,608 Little on the small side for this guy. 674 00:33:45,609 --> 00:33:48,578 Unless his target is somebody in the crowd. 675 00:33:48,579 --> 00:33:49,678 All right, rally's about to start. 676 00:33:49,679 --> 00:33:50,778 It's too late to stop it. 677 00:33:50,779 --> 00:33:52,108 Hey, listen, we could be wrong. 678 00:33:52,109 --> 00:33:53,809 Let's hope, but I'm calling the Captain. 679 00:33:55,349 --> 00:33:56,418 You've reached Captain Sean. 680 00:33:56,419 --> 00:33:58,249 Voicemail. Let's get out there. 681 00:34:03,089 --> 00:34:06,428 Crowd: Dixon! Dixon! Dixon! Dixon! 682 00:34:06,429 --> 00:34:08,758 Dixon! Dixon! Dixon! 683 00:34:08,759 --> 00:34:12,898 Dixon! Dixon! Dixon! Dixon! Dixon! 684 00:34:12,899 --> 00:34:15,799 Dixon! Dixon! Dixon! 685 00:34:39,699 --> 00:34:42,028 - Look at this. - What is it? 686 00:34:42,029 --> 00:34:44,428 Hanano. Seven minutes ago. 687 00:34:44,429 --> 00:34:45,868 He dyed his hair. 688 00:34:45,869 --> 00:34:48,138 - He knows he's been made. - Maybe he's on the move. 689 00:34:48,139 --> 00:34:50,499 Let's see where he might be going. Mark his radius. 690 00:34:50,509 --> 00:34:52,908 20 miles an hour is about as fast as he's gonna ride. 691 00:34:52,909 --> 00:34:54,939 - Mark it in ten. - Minute intervals. 692 00:34:59,679 --> 00:35:01,278 That's where he attacked the cop this morning. 693 00:35:01,279 --> 00:35:03,118 He's headed back in the same direction. 694 00:35:03,119 --> 00:35:05,148 Let's find out what's happening in that area. 695 00:35:05,149 --> 00:35:07,758 And now, to introduce the next mayor 696 00:35:07,759 --> 00:35:11,059 of Portland, Police Captain Sean Renard. 697 00:35:17,699 --> 00:35:19,229 Thank you. 698 00:35:19,239 --> 00:35:21,138 Okay, I know you're all been waiting to hear from this guy, 699 00:35:21,139 --> 00:35:23,399 but before I hand over the microphone 700 00:35:23,409 --> 00:35:25,769 I just want to say a few words. 701 00:35:25,779 --> 00:35:26,969 Now, for years I've worked 702 00:35:26,979 --> 00:35:29,178 alongside council member Andrew Dixon, 703 00:35:29,179 --> 00:35:30,339 but in the last few months, 704 00:35:30,349 --> 00:35:33,778 I really got to know Andrew Dixon the man. 705 00:35:33,779 --> 00:35:36,548 I've witnessed firsthand his integrity under pressure, 706 00:35:36,549 --> 00:35:38,948 his passion for our city, 707 00:35:38,949 --> 00:35:40,618 and the sacrifices that he's made 708 00:35:40,619 --> 00:35:44,558 to make this city a better place for all of us. 709 00:35:44,559 --> 00:35:46,458 And I can tell you that his insight 710 00:35:46,459 --> 00:35:49,559 into the real issues that we face, 711 00:35:49,569 --> 00:35:52,768 his ability to find common-sense solutions, 712 00:35:52,769 --> 00:35:55,468 and his unwavering commitment to address the needs 713 00:35:55,469 --> 00:35:58,038 of every single community in this city 714 00:35:58,039 --> 00:36:00,409 is exactly what Portland needs. 715 00:36:04,649 --> 00:36:06,178 Ladies and gentleman, it's my pleasure 716 00:36:06,179 --> 00:36:08,248 to introduce to you my good friend, 717 00:36:08,249 --> 00:36:10,619 and Portland's next mayor, Andrew Dixon. 718 00:36:17,659 --> 00:36:18,728 Thank you, Sean. 719 00:36:18,729 --> 00:36:21,858 All: Dixon! Dixon! Dixon! Dixon! 720 00:36:21,859 --> 00:36:23,928 And thank all of you for coming out today. 721 00:36:23,929 --> 00:36:26,129 All: Dixon! Dixon! Dixon! Dixon! Dixon! 722 00:36:29,689 --> 00:36:33,178 Did you know that between 1524 and 1526 723 00:36:33,179 --> 00:36:36,688 over 100,000 German peasants were killed in these woods? 724 00:36:36,689 --> 00:36:39,088 I did not. Does that surprise you? 725 00:36:39,089 --> 00:36:40,288 No. I guess not. 726 00:36:40,289 --> 00:36:42,219 It was called the German Peasants' War. 727 00:36:42,229 --> 00:36:43,728 Peasants were being treated like crap, 728 00:36:43,729 --> 00:36:46,258 so they invoked divine law, demanding freedom 729 00:36:46,259 --> 00:36:48,598 from the oppression of their landlords and the nobles. 730 00:36:48,599 --> 00:36:51,028 So they fled into these woods for safety, 731 00:36:51,029 --> 00:36:53,468 but they all ended up getting slaughtered anyway. 732 00:36:53,469 --> 00:36:56,399 Imagine, the ground we're walking on 733 00:36:56,409 --> 00:36:58,969 was once soaked with the blood of these poor bastards. 734 00:36:58,979 --> 00:37:00,678 - Yeah, you don't say. - Don't you half-expect 735 00:37:00,679 --> 00:37:03,208 their ghosts to rise from the ground as we... 736 00:37:03,209 --> 00:37:05,109 Can you stop? 737 00:37:05,119 --> 00:37:07,179 I think we're getting close. 738 00:37:09,589 --> 00:37:10,989 Sorry. 739 00:37:12,319 --> 00:37:13,689 There's a rally today. 740 00:37:14,889 --> 00:37:16,558 - When? - Now. 741 00:37:16,559 --> 00:37:18,128 There will be a crowd. I'm going. 742 00:37:18,129 --> 00:37:19,889 If he's there, don't engage. 743 00:37:19,899 --> 00:37:21,759 - What if he has a bomb? - Well, do what you have to, 744 00:37:21,769 --> 00:37:23,429 but we need everyone he's connected to. 745 00:37:25,269 --> 00:37:28,038 No. You got another job. 746 00:37:28,039 --> 00:37:29,899 - Where? - Santiago. 747 00:37:29,909 --> 00:37:31,369 Pack your bags. You're out of here in 30. 748 00:37:31,379 --> 00:37:32,638 They'll fill you in when you get there. 749 00:37:32,639 --> 00:37:35,639 - You need me here. - They need you there more. 750 00:37:43,919 --> 00:37:47,258 I grew up 20 minutes from where we're standing. 751 00:37:47,259 --> 00:37:49,819 I have a bone-deep understanding of the challenges 752 00:37:49,829 --> 00:37:51,989 that we face every day. 753 00:37:51,999 --> 00:37:53,458 - All: Yeah! - And that's why we've worked 754 00:37:53,459 --> 00:37:55,028 with the city legislature 755 00:37:55,029 --> 00:37:57,828 to propose bond measures that fund an infrastructure... 756 00:37:57,829 --> 00:37:59,298 If he's got a device, it's gonna be 757 00:37:59,299 --> 00:38:00,798 in a backpack or a briefcase. 758 00:38:00,799 --> 00:38:03,308 And sustainable growth. 759 00:38:03,309 --> 00:38:07,478 One that preserves and increases affordable low-income housing. 760 00:38:07,479 --> 00:38:09,878 We have worked with the banking community 761 00:38:09,879 --> 00:38:11,409 to cut through the red tape 762 00:38:11,419 --> 00:38:13,378 that sabotages the process 763 00:38:13,379 --> 00:38:15,179 of becoming a small-business owner, 764 00:38:15,189 --> 00:38:16,688 fighting for legislation 765 00:38:16,689 --> 00:38:18,988 that incentivizes the banks 766 00:38:18,989 --> 00:38:22,959 and the credit unions to loan to new businesses. 767 00:38:26,729 --> 00:38:29,659 As your next mayor, I will make Portland a city 768 00:38:29,669 --> 00:38:32,929 that shines as an example of what can be accomplished 769 00:38:32,939 --> 00:38:36,538 when people are given the opportunity to truly succeed, 770 00:38:36,539 --> 00:38:39,708 and that success, real success, 771 00:38:39,709 --> 00:38:41,578 will come from the genuine desire 772 00:38:41,579 --> 00:38:44,809 to see your neighbors, as well as yourselves, thrive. 773 00:38:44,819 --> 00:38:47,018 Portland is a great place. 774 00:38:47,019 --> 00:38:49,819 I say we work together to make it even greater. 775 00:39:11,109 --> 00:39:13,008 - What happened? - Shot him! 776 00:39:13,009 --> 00:39:14,708 - Hey! Hey! - No! 777 00:39:14,709 --> 00:39:18,609 Oh, my God! 778 00:39:18,619 --> 00:39:20,178 We've got an active shooter, 779 00:39:20,179 --> 00:39:22,079 Lovejoy Fountain Park, one victim. 780 00:39:22,089 --> 00:39:24,618 All available units. I repeat, all available units! 781 00:39:24,619 --> 00:39:26,088 Andy. Andy! 782 00:39:26,089 --> 00:39:27,118 Everybody, move out of the way. 783 00:39:27,119 --> 00:39:28,489 Paramedics! 784 00:39:29,759 --> 00:39:30,788 Andy, come on. Stay with me, Andy. 785 00:39:30,789 --> 00:39:32,258 - Over here! - Look at me. 786 00:39:32,259 --> 00:39:33,928 Andy? 787 00:39:33,929 --> 00:39:37,898 Well, this is the top, 788 00:39:37,899 --> 00:39:39,398 and there's nothing here. 789 00:39:39,399 --> 00:39:40,898 Well, there's more trees. 790 00:39:40,899 --> 00:39:43,169 Take a look at that map again. 791 00:39:44,209 --> 00:39:47,238 Good old GPS 792 00:39:47,239 --> 00:39:52,809 puts us exactly where "X" supposedly marks the spot. 793 00:39:52,819 --> 00:39:56,848 Well, we're dealing with a very old "X." 794 00:39:56,849 --> 00:39:59,388 Hold on. 795 00:39:59,389 --> 00:40:01,089 There's a lot of rocks over here. 796 00:40:02,859 --> 00:40:04,828 Does that look weird to you? 797 00:40:04,829 --> 00:40:06,589 What? 798 00:40:06,599 --> 00:40:08,499 Those rocks look like they're lined up. 799 00:40:12,739 --> 00:40:15,268 This is like a... Some kind of pattern? 800 00:40:15,269 --> 00:40:17,438 Yeah. Looks like kind of a rectangle. 801 00:40:17,439 --> 00:40:19,809 It's like some kind of Stonehenge thing. 802 00:40:21,809 --> 00:40:24,178 Dude, that is not a normal rock. 803 00:40:24,179 --> 00:40:25,448 It's squared off. 804 00:40:25,449 --> 00:40:27,418 You think it could've been a foundation? 805 00:40:27,419 --> 00:40:30,079 I mean, it's just sunk into the ground at an odd angle. 806 00:40:30,089 --> 00:40:32,119 Maybe it's what's left of the church. 807 00:40:33,919 --> 00:40:36,988 Well, if it's squared off on all sides, it's got to be. 808 00:40:36,989 --> 00:40:39,059 All right, see if you can pry it up. 809 00:41:06,519 --> 00:41:10,089 __ 810 00:41:21,049 --> 00:41:22,139 __ 811 00:41:24,339 --> 00:41:28,038 Okay, here we go. 812 00:41:28,039 --> 00:41:29,679 It's loose. 813 00:41:31,379 --> 00:41:32,578 There, look at that. 814 00:41:32,579 --> 00:41:34,018 Chisel marks. 815 00:41:34,019 --> 00:41:37,248 That is definitely a foundation stone. 816 00:41:37,249 --> 00:41:39,718 Let's check out the other stones. 817 00:41:39,719 --> 00:41:41,058 You feel that? 818 00:41:41,059 --> 00:41:42,458 It sounds like we might have dislodged something. 819 00:41:42,459 --> 00:41:44,289 - Nick, the ground. - We should go... aah! 58610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.