Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,866 --> 00:00:12,966
ACTING CLASSROOM
2
00:00:14,367 --> 00:00:18,235
HOW CAN ADULTS SO FAST
To forget their childhood
3
00:00:18,335 --> 00:00:21,975
That in the end not to IT
Remember this AT ALL
4
00:00:22,075 --> 00:00:24,772
How unhappy MAY To be children?
5
00:00:25,012 --> 00:00:27,674
WHEN I cried for Broken toy
6
00:00:27,815 --> 00:00:32,376
OR LATER, WHEN Lost friends.
7
00:01:03,351 --> 00:01:05,486
My story began on the day when the master
My adoptive
8
00:01:05,586 --> 00:01:08,521
I sent in Leipzig.
9
00:01:08,889 --> 00:01:12,426
Boarding for St. Thomas Church Choir
waiting for me.
10
00:01:12,526 --> 00:01:16,962
I had to be happy.
Pension St. Thomas is very prestigious.
11
00:01:17,062 --> 00:01:21,128
The problem was that I
was not at all happy.
12
00:01:21,370 --> 00:01:23,372
I hated boarding. And they hated me.
13
00:01:23,472 --> 00:01:28,599
I was off by 6 schools for bad behavior.
14
00:01:28,776 --> 00:01:32,810
So I knew that this was my last chance.
15
00:01:57,805 --> 00:01:59,932
Someone forgot, huh?
16
00:02:01,375 --> 00:02:04,401
Believe me, I know how you feel.
17
00:02:27,268 --> 00:02:29,268
Silence.
18
00:02:29,303 --> 00:02:32,569
Dear Friends of Italian Opera...
19
00:02:32,708 --> 00:02:36,641
before leaving the bus
and change your socks...
20
00:02:36,741 --> 00:02:39,481
Yes... You also Matzen
Please return to your seats si. Blagodarya.
21
00:02:39,581 --> 00:02:43,108
I would like to talk about the concert.
22
00:02:43,618 --> 00:02:46,889
Your tempo was poor,
and sang very slowly.
23
00:02:46,989 --> 00:02:51,834
Bukshuud usually not a problem
but this time you are late.
24
00:02:51,960 --> 00:02:54,629
Were listening koleblivi. Horata
before his ears disappear.
25
00:02:54,729 --> 00:03:01,224
I can only repeat, it does not hurt
To maintain
26
00:03:01,469 --> 00:03:04,359
On the other hand, were wonderful.
27
00:03:05,573 --> 00:03:10,545
But tomorrow, when television
Christmas Oratorio will be shot.
28
00:03:10,645 --> 00:03:13,045
I want to give everything.
29
00:03:13,815 --> 00:03:15,150
Do you understand me, boys?
30
00:03:15,250 --> 00:03:17,343
We heard you, Dr. Bok.
31
00:03:17,586 --> 00:03:19,586
Then you are free.
32
00:03:21,923 --> 00:03:24,460
O no local children.
What are they doing?
33
00:03:24,560 --> 00:03:27,051
More you want?
34
00:03:27,396 --> 00:03:31,355
They have just undergone their last loss.
35
00:03:32,769 --> 00:03:35,938
Incidentally, we have rehearsal.
For Christmas performance.
36
00:03:36,038 --> 00:03:38,078
Here. Scenes of Act Two.
37
00:03:38,307 --> 00:03:40,043
I pointed them.
38
00:03:40,143 --> 00:03:42,713
Always so many sentences. I'm hungry...
39
00:03:42,813 --> 00:03:45,248
or never be able to play
This quirky King Balzer.
40
00:03:45,348 --> 00:03:46,983
It is Balthazar.
41
00:03:47,083 --> 00:03:49,685
Can I hold euros for a sandwich?
42
00:03:49,785 --> 00:03:52,015
I have in myself. Ask Uli.
43
00:03:52,588 --> 00:03:57,225
Watch out for Theo. If they see
says the father of Kroytskam.
44
00:03:57,325 --> 00:04:00,762
For the 2130th time
45
00:04:00,997 --> 00:04:03,433
I'm not guilty My father is the director.
46
00:04:03,533 --> 00:04:04,967
Here comes Kroytskam.
47
00:04:05,067 --> 00:04:07,067
Hide cigarettes.
48
00:04:09,505 --> 00:04:10,907
Hello, Kroytskam Director.
49
00:04:11,007 --> 00:04:13,168
Hello. Theo, all right?
50
00:04:13,409 --> 00:04:15,969
Any... incidents?
51
00:04:16,212 --> 00:04:18,647
Everything is under control.
52
00:04:34,196 --> 00:04:36,406
Hello, Director Kroytskam.
53
00:04:36,532 --> 00:04:39,735
Hello, class momcheta.
Ochakvam Christmas concert.
54
00:04:39,835 --> 00:04:41,404
O, by the way, Kroytskam?
55
00:04:41,504 --> 00:04:42,705
Yes, director Kroytskam?
56
00:04:42,805 --> 00:04:47,299
Meeting the family Kroytskam
was 26th at 4:00 pm.
57
00:04:47,543 --> 00:04:49,602
Warning, no excuses.
58
00:04:49,745 --> 00:04:52,948
Date registered.
Can I then ask for permission?
59
00:04:53,048 --> 00:04:55,285
I see. Bank robbery recorded.
60
00:04:55,385 --> 00:04:57,653
Thank direktorel. O, by the way...
61
00:04:57,753 --> 00:04:59,055
Yes, Kroytskam?
62
00:04:59,155 --> 00:05:01,155
Great hat.
63
00:05:03,559 --> 00:05:06,824
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
64
00:05:17,941 --> 00:05:20,670
Next. Back.
65
00:05:25,982 --> 00:05:27,982
Mona, what time is it?
66
00:05:28,184 --> 00:05:31,321
Excuse me zakasnyah.
Chasovnikat stopped.
67
00:05:31,421 --> 00:05:36,126
The show is 2 weeks.
Today is the first rehearsal with costumes.
68
00:05:36,226 --> 00:05:38,226
I forgot.
69
00:05:38,328 --> 00:05:40,453
Do you have any problems?
70
00:05:42,399 --> 00:05:44,501
Can I help you with something?
71
00:05:44,601 --> 00:05:47,304
No, I'm not sure I want to participate.
72
00:05:47,404 --> 00:05:50,670
Do not try this girls team.
73
00:06:16,166 --> 00:06:20,737
If someone recognizes me. Will be offended
for the next three years.
74
00:06:20,837 --> 00:06:25,605
If I understand will get me to quit school.
75
00:06:47,299 --> 00:06:50,496
You'll have to stop now.
76
00:06:50,736 --> 00:06:53,226
I will wait until we do.
77
00:06:53,471 --> 00:06:56,963
Our prom dance is tomorrow.
three, four...
78
00:06:57,208 --> 00:07:00,846
Dzhastas said we can rehearse here
every day from 4:00 to 5:00...
79
00:07:00,946 --> 00:07:02,347
so go away.
80
00:07:02,447 --> 00:07:07,783
You talking to me.
Theo in your board is great?
81
00:07:08,019 --> 00:07:10,019
I. three, four...
82
00:07:17,995 --> 00:07:24,132
The rules apply to you too.
Even if you're several years older.
83
00:07:24,268 --> 00:07:27,101
Walk your complain to Dzhastas...
84
00:07:27,338 --> 00:07:31,078
but I insist that we will rehearse here now.
85
00:07:33,144 --> 00:07:35,144
Wait, peanuts.
86
00:07:35,947 --> 00:07:38,280
You'll pay for it.
87
00:07:40,284 --> 00:07:42,284
Can we start?
88
00:08:16,221 --> 00:08:18,221
Hey. Stop.
89
00:08:21,927 --> 00:08:23,927
Thief.
90
00:08:25,930 --> 00:08:27,930
She is a thief.
91
00:08:35,674 --> 00:08:37,674
Get out of my way.
92
00:08:38,043 --> 00:08:40,043
Stop.
93
00:08:51,724 --> 00:08:53,919
Stop.
94
00:09:23,522 --> 00:09:27,550
We followed a star tomorrow.
95
00:09:27,694 --> 00:09:30,669
I saw how she descends from heaven.
96
00:09:32,265 --> 00:09:33,867
Angels sang.
97
00:09:33,967 --> 00:09:35,869
Shepherds followed the voice of Balthazar.
98
00:09:35,969 --> 00:09:37,969
Matzah.
99
00:09:38,972 --> 00:09:42,601
Herds.
Shepherds.
100
00:09:42,842 --> 00:09:47,081
Enough. Will continue
matzah while not teach his 3-sentences.
101
00:09:47,181 --> 00:09:50,217
No normal person Remember that this text.
102
00:09:50,317 --> 00:09:52,887
Who wrote such disgusting pieces?
103
00:09:52,987 --> 00:09:56,724
Kroytskam father.
This will be played here forever.
104
00:09:56,824 --> 00:10:00,054
For the 2131st time. This is not my...
105
00:10:00,226 --> 00:10:02,226
Hey, look.
106
00:10:08,802 --> 00:10:11,012
How hot is the atmosphere?
107
00:10:14,606 --> 00:10:16,606
O God, I can not see.
108
00:10:16,942 --> 00:10:20,002
Oh, this is the fool Valerka, local.
109
00:10:20,146 --> 00:10:21,748
It is no great loss.
110
00:10:21,848 --> 00:10:23,483
If you fall, it will fall 6 meters.
111
00:10:23,583 --> 00:10:28,020
Or.
Full speed 10.85 m / sec..
112
00:10:28,154 --> 00:10:29,855
Nothing can soften the blow.
113
00:10:29,955 --> 00:10:31,955
I will go mad.
114
00:10:32,091 --> 00:10:37,106
Eat something cowardly kitten.
The food almost always helps.
115
00:10:44,371 --> 00:10:46,804
1 euro each for the show.
116
00:10:47,206 --> 00:10:49,206
Here, for the donation.
117
00:10:49,776 --> 00:10:52,751
Are you okay?
Funded by our enemies?
118
00:10:52,812 --> 00:10:55,407
So. It was gotinol.
119
00:10:55,649 --> 00:10:58,219
I do not think that local no guts.
120
00:10:58,319 --> 00:11:00,319
Come on, Hackett.
121
00:11:00,821 --> 00:11:02,821
Hang.
122
00:11:04,525 --> 00:11:05,493
What happens?
123
00:11:05,593 --> 00:11:08,762
Nothing. Asked Valerka
look out the window
124
00:11:08,862 --> 00:11:11,922
So Uli can see his new glasses.
125
00:11:12,165 --> 00:11:13,667
Exactly.
126
00:11:13,767 --> 00:11:16,487
Will you perish peanuts or what?
127
00:11:19,239 --> 00:11:21,707
I watch you, Theo...
128
00:11:43,998 --> 00:11:45,533
Come.
129
00:11:45,633 --> 00:11:50,205
You have to be quiet now, okay?
Pets are not allowed here.
130
00:11:50,305 --> 00:11:53,842
I promised the captain that will be off again.
131
00:11:53,942 --> 00:11:56,410
Lai quiet and shut up, okay?
132
00:12:00,949 --> 00:12:06,321
Three weeks before Christmas.
That means 11 rehearsals for 21 days.
133
00:12:06,421 --> 00:12:10,119
Do not forget your academic preparation.
134
00:12:11,260 --> 00:12:15,958
And shooting
tomorrow's rehearsal in Sv. Tomas.
135
00:12:16,197 --> 00:12:20,277
Do not forget makeup
cover Teovi beautiful spots.
136
00:12:20,300 --> 00:12:22,300
Very funny.
137
00:12:27,876 --> 00:12:31,141
Lord.
How is my Christmas play?
138
00:12:31,379 --> 00:12:33,281
Tell him that I do not want to play like Mary.
139
00:12:33,381 --> 00:12:34,816
Wonderful.
140
00:12:34,916 --> 00:12:37,646
You must remember 10 sentences.
141
00:12:37,886 --> 00:12:38,820
For what?
142
00:12:38,920 --> 00:12:42,390
The audience will fall asleep
the third sentence anyway.
143
00:12:42,490 --> 00:12:44,785
So what? What do you think?
144
00:12:45,094 --> 00:12:47,063
A. It is wonderful, actually.
145
00:12:47,163 --> 00:12:49,163
Terribly nice.
146
00:12:51,667 --> 00:12:57,702
Anyway. I want to All your performance.
147
00:12:58,873 --> 00:13:01,253
Sebastian, namely Kroytskam.
148
00:13:04,213 --> 00:13:05,314
Yes, director Kroytskam?
149
00:13:05,414 --> 00:13:09,551
Since when domestic rules permit
lizhem to their knives?
150
00:13:09,651 --> 00:13:12,779
Do not allow dishes.
151
00:13:13,021 --> 00:13:15,656
This is called rationalization.
152
00:13:15,957 --> 00:13:21,460
Should not be doing the clown.
Did your parents not teach you manners?
153
00:13:21,560 --> 00:13:23,663
You should send them a note.
154
00:13:23,763 --> 00:13:28,260
I agree.
I should talk to your father.
155
00:13:28,503 --> 00:13:30,903
I'll tell him.
156
00:13:47,456 --> 00:13:51,483
Hello.
No need panika. Tova me.
157
00:13:52,994 --> 00:13:55,360
You must be Jonathan.
158
00:13:56,432 --> 00:13:58,432
Hello. I'm Catherine.
159
00:13:58,567 --> 00:14:01,704
I am a dance teacher
and also arrange tours and choirs.
160
00:14:01,804 --> 00:14:03,305
We are pleased you're here.
161
00:14:03,405 --> 00:14:04,540
All. Jonathan Trotts...
162
00:14:04,640 --> 00:14:06,640
Trotts? Where?
163
00:14:08,711 --> 00:14:12,807
Hi, Yonatan. Dobre came to boarding.
164
00:14:14,818 --> 00:14:20,687
Whenever someone new comes
doing so to encourage it.
165
00:14:20,923 --> 00:14:23,388
You will be in the dormitory.
166
00:14:24,093 --> 00:14:26,558
These are your new roommates.
167
00:14:26,996 --> 00:14:29,098
Zelbman matzah, lightweight.
168
00:14:29,198 --> 00:14:31,462
The name to remember.
169
00:14:35,639 --> 00:14:37,869
Hello. I'm Martin Thaler.
170
00:14:38,875 --> 00:14:42,674
Martin is a first soprano and best in class
171
00:14:42,912 --> 00:14:44,280
But without the intellectual glory.
172
00:14:44,380 --> 00:14:47,474
Also known as Singing'Robin Hood'
173
00:14:47,716 --> 00:14:52,086
Nonsense.
I just do not take crap from anyone.
174
00:14:52,656 --> 00:14:57,719
Uli von Zimmer. His father is a real Baron.
175
00:14:57,961 --> 00:15:02,833
with vineyards, horses and everything.
But with little time for his son.
176
00:15:02,933 --> 00:15:06,003
there is a good place for vacation
I think if you have nothing to do.
177
00:15:06,103 --> 00:15:10,274
And he has a problem with Uli,
there is a problem with me.
178
00:15:10,374 --> 00:15:12,374
Uli is my best friend.
179
00:15:15,413 --> 00:15:17,215
Sebastian, namely Kroytskam.
180
00:15:17,315 --> 00:15:20,318
genius in mathematics and physics
If you need help there.
181
00:15:20,418 --> 00:15:24,121
It will become a square pledzhik
/ Paralyzed / someday.
182
00:15:24,221 --> 00:15:25,854
Quantum physicist matzah.
183
00:15:25,954 --> 00:15:27,954
No way.
184
00:15:33,296 --> 00:15:34,698
This is a father?
185
00:15:34,798 --> 00:15:35,932
My adoptive father.
186
00:15:36,032 --> 00:15:40,112
He is the captain. He
traveled around the world.
187
00:15:42,405 --> 00:15:44,405
This can keep him.
188
00:15:44,442 --> 00:15:50,040
Boy it before you leave, 3 weeks
before you go home to Mom.
189
00:15:51,882 --> 00:15:54,407
Only nai remain strong here.
190
00:15:54,651 --> 00:15:57,286
Do not listen. Can withstand...
191
00:15:57,355 --> 00:15:59,256
after a while you just want this place.
192
00:15:59,356 --> 00:16:03,623
Family Kroytskam such here are from...
193
00:16:03,861 --> 00:16:04,829
how many generations?
194
00:16:04,929 --> 00:16:06,364
Four.
195
00:16:06,464 --> 00:16:09,024
And he never was a musician.
196
00:16:09,267 --> 00:16:12,136
Kroytskam father is the director.
German and Geography.
197
00:16:12,236 --> 00:16:14,236
* @ # $%%
198
00:16:15,472 --> 00:16:17,872
Damn weird family.
199
00:16:21,979 --> 00:16:23,748
Found yet?
200
00:16:23,848 --> 00:16:25,848
Fine Theo, our tutor.
201
00:16:25,982 --> 00:16:28,752
Always concerned about our welfare.
202
00:16:28,852 --> 00:16:31,514
Why come now before Christmas?
203
00:16:31,755 --> 00:16:33,523
Usually we accept here in the autumn.
204
00:16:33,623 --> 00:16:37,093
Because this place is happy I accept that.
205
00:16:37,193 --> 00:16:39,913
Relax, here we are all geniuses.
206
00:16:40,131 --> 00:16:41,999
I have five boxing trophy
207
00:16:42,099 --> 00:16:47,029
Kroytskam and is the winner
Prize for best young scientist.
208
00:16:54,412 --> 00:16:56,412
Oh no.
209
00:16:59,350 --> 00:17:02,441
Man, he is sweet.
Yours?
210
00:17:02,653 --> 00:17:05,588
Pathetic people. Simply abandoned.
211
00:17:05,823 --> 00:17:08,373
I can not believe how done so.
212
00:17:08,426 --> 00:17:11,562
Do not know much the outside world, eh?
213
00:17:11,662 --> 00:17:15,394
The dog must be removed.
You know the rules.
214
00:17:15,634 --> 00:17:17,674
Once you're right, Theo.
215
00:17:17,769 --> 00:17:22,529
My father would faint.
Even as I think he had a dog once.
216
00:17:22,774 --> 00:17:25,324
But he is dead, unfortunately.
217
00:17:25,811 --> 00:17:29,337
We can not throw it away So at night.
218
00:17:29,480 --> 00:17:32,584
Yes we can. Get him out
of here immediately.
219
00:17:32,684 --> 00:17:36,254
We are not allowed to go.
Dzhastas ordered.
220
00:17:36,349 --> 00:17:39,413
You have my special razrashenie.
221
00:17:39,658 --> 00:17:41,658
Please, only 1 night.
222
00:17:41,793 --> 00:17:47,233
Dostatachno. To have to leave.
I'll call the shelter for animals.
223
00:17:52,037 --> 00:17:57,202
There is no way to send in a shelter.
Come, run.
224
00:18:02,280 --> 00:18:04,280
Come on, puppy.
225
00:18:27,941 --> 00:18:29,941
Come on.
226
00:18:56,234 --> 00:18:58,234
Our hiding place.
227
00:19:07,814 --> 00:19:10,024
You can stay here for now.
228
00:19:11,684 --> 00:19:14,710
IPR, great. Is yours?
229
00:19:15,288 --> 00:19:19,058
E. Gift of Uli from his father.
So do not feel so guilty.
230
00:19:19,158 --> 00:19:21,963
He dreamed to have its own group.
231
00:19:22,028 --> 00:19:23,963
Why not put it in a pension?
232
00:19:24,063 --> 00:19:26,327
Freedom... happens here.
233
00:19:41,681 --> 00:19:44,571
I think it should take healthcare.
234
00:19:44,650 --> 00:19:48,019
One morning,
another afternoon, I...
235
00:19:48,488 --> 00:19:50,156
What was that?
236
00:19:50,256 --> 00:19:52,656
Local. Bet.
237
00:20:33,535 --> 00:20:37,237
Good evening, gentlemen.
Thanks for the warm welcome.
238
00:20:37,337 --> 00:20:39,506
Can I ask you what are you doing here?
239
00:20:39,606 --> 00:20:42,476
Can you get out of hand.
And if you love to camp.
240
00:20:42,576 --> 00:20:47,604
Talking is difficult
with someone on your chest.
241
00:20:50,151 --> 00:20:51,586
It was not bad, your right.
242
00:20:51,686 --> 00:20:52,949
Levachkata me even better.
243
00:20:53,049 --> 00:20:55,155
What do you want? This is our place.
244
00:20:55,255 --> 00:20:56,857
But on my land.
245
00:20:56,957 --> 00:20:59,422
Oh, really? Can you prove it?
246
00:20:59,426 --> 00:21:02,788
Registered permit for this land?
247
00:21:08,635 --> 00:21:12,697
Do not bring myself to like it?
248
00:21:14,042 --> 00:21:16,252
But I have other evidence.
249
00:21:22,183 --> 00:21:24,207
Great hiding place.
250
00:21:24,451 --> 00:21:26,476
And we never found it.
251
00:21:42,802 --> 00:21:44,802
Stahotno. That you?
252
00:21:47,207 --> 00:21:50,172
Club-smoking.
253
00:21:50,272 --> 00:21:51,845
Strange name. Why so you call it?
254
00:21:51,945 --> 00:21:54,515
'Because it is non-smoking wagon.
255
00:21:54,615 --> 00:21:57,550
And my nickname is'smokers.'
256
00:21:57,784 --> 00:22:01,694
My real name is Bob.
But these are old stories.
257
00:22:08,596 --> 00:22:12,892
If this is your land you must be rich.
258
00:22:13,134 --> 00:22:15,134
Do I look rich?
259
00:22:15,703 --> 00:22:17,967
No, more of a hippie.
260
00:22:18,306 --> 00:22:24,681
I think that I've traveled a lot. And you May
have lost their fashion ideas.
261
00:22:26,748 --> 00:22:28,249
And you CRANIAL Banda?
262
00:22:28,349 --> 00:22:31,643
No, we took the local children.
263
00:22:31,786 --> 00:22:33,288
It is in very good condition.
264
00:22:33,388 --> 00:22:36,414
I had to pay for it.
265
00:22:37,525 --> 00:22:41,996
Imagine, they tore it up. Even thought
that is autographed Chicago Bulls.
266
00:22:42,096 --> 00:22:43,531
Bill in America?
267
00:22:43,631 --> 00:22:44,599
Yes.
268
00:22:44,699 --> 00:22:49,033
'The children of the Leipzig Sv. Tomas'
269
00:22:49,270 --> 00:22:50,405
You are in Sv. Tomas?
270
00:22:50,505 --> 00:22:54,245
Yes, unfortunately, some local in our class.
271
00:22:54,342 --> 00:22:57,317
Clearly, children who live at home.
272
00:22:58,380 --> 00:23:02,800
Life in the boarding house, still
Is it so difficult?
273
00:23:02,918 --> 00:23:05,352
Not so bad. We travel a lot.
274
00:23:05,587 --> 00:23:08,157
You should go or
will have problems with Dzhastas.
275
00:23:08,257 --> 00:23:09,258
Who?
276
00:23:09,358 --> 00:23:11,358
Our choir director.
277
00:23:11,560 --> 00:23:12,895
What problems?
278
00:23:12,995 --> 00:23:14,849
Will lead rehearsals two weeks...
279
00:23:14,949 --> 00:23:17,900
and we also have to rehearse
with those responsible.
280
00:23:18,000 --> 00:23:18,734
That does it work?
281
00:23:18,834 --> 00:23:20,069
Like magic.
282
00:23:20,169 --> 00:23:23,872
If you do not speak Bock.
feel almost like dead.
283
00:23:23,972 --> 00:23:24,940
How do you say?
284
00:23:25,040 --> 00:23:27,406
Dr. Johann Bock.
285
00:23:33,149 --> 00:23:35,986
It was nice that you I met guys, really.
286
00:23:36,086 --> 00:23:41,251
And us too. But even our shame
that this was not our never.
287
00:23:41,691 --> 00:23:44,071
It was a great hiding place.
288
00:23:49,899 --> 00:23:53,966
You can come here any time.
289
00:23:54,204 --> 00:23:57,974
And the music... no problem.
As for property...
290
00:23:58,074 --> 00:24:02,237
Do not worry.
Nothing is decided yet.
291
00:24:02,478 --> 00:24:06,048
Incidentally,
Can I use a hammock at night?
292
00:24:11,888 --> 00:24:13,888
On one condition.
293
00:24:16,525 --> 00:24:19,551
This little friend needs care.
294
00:24:19,795 --> 00:24:23,620
Still not allowed in
the boarding house, huh?
295
00:24:23,932 --> 00:24:25,000
What is his name?
296
00:24:25,100 --> 00:24:27,263
Dog. Just'dog.'
297
00:24:29,272 --> 00:24:30,874
Strange man.
298
00:24:30,974 --> 00:24:33,843
I bet he knows Dzhastas.
His reaction was gay.
299
00:24:33,943 --> 00:24:36,579
What? If you want to visit
he knows the address.
300
00:24:36,679 --> 00:24:39,944
It's great for the dog.
301
00:24:42,452 --> 00:24:45,489
I am leaving.
See you tomorrow at the concert.
302
00:24:45,589 --> 00:24:47,589
Will be fine.
303
00:24:49,192 --> 00:24:53,102
I wanted to give it to Jonathan.
But he is not.
304
00:24:53,162 --> 00:24:56,477
Also Uli Martin, matzah, and Sebastian.
305
00:25:03,707 --> 00:25:06,605
You should make a new fence.
306
00:25:07,043 --> 00:25:09,067
Definitely not.
307
00:25:10,948 --> 00:25:15,279
No, wait here.
I'll check upstairs. okay?
308
00:25:23,527 --> 00:25:25,527
Damn.
309
00:25:37,040 --> 00:25:39,420
You lower idiot.
Deceived me.
310
00:25:39,543 --> 00:25:44,207
Relax. We are all Baptist in this way.
311
00:25:44,348 --> 00:25:48,173
Welcome, Jonathan.
We are pleased you're here.
312
00:26:29,293 --> 00:26:33,464
Hello, evening star.
Say hello to the captain of me.
313
00:26:33,564 --> 00:26:35,965
He should be in Hawaii soon.
314
00:26:36,902 --> 00:26:42,238
Tell him that I am well settled
and that we should not worry.
315
00:26:44,509 --> 00:26:49,845
O, and one more thing... I miss it.
316
00:26:51,549 --> 00:26:54,610
E = mc2...
317
00:27:22,680 --> 00:27:25,230
Take good care of sheet music.
318
00:27:27,418 --> 00:27:30,616
Dzhastas said as I can sing better.
319
00:27:30,956 --> 00:27:35,450
I once performed oratorio,
in my second board.
320
00:27:35,694 --> 00:27:40,199
Even her repeating.
However, again I was very nervous.
321
00:27:46,606 --> 00:27:49,666
Your jacket is super.
322
00:27:49,909 --> 00:27:53,819
It is not new. I got it
from second hand shop.
323
00:27:58,482 --> 00:28:00,184
Look who's coming.
324
00:28:00,284 --> 00:28:01,552
Do not tease me.
325
00:28:01,652 --> 00:28:04,156
Our small choir singers are so spetsialnil.
326
00:28:04,256 --> 00:28:07,459
Class offend again?
Say hello to my elders.
327
00:28:07,559 --> 00:28:09,094
Glad you dictation.
328
00:28:09,194 --> 00:28:11,999
'Need'to'write'Oh, do not forget.
329
00:28:12,059 --> 00:28:13,547
Dictation'and'rule...
330
00:28:13,647 --> 00:28:16,760
Dictation''with a'u'rule, Uli?
331
00:28:20,739 --> 00:28:22,739
Come on.
332
00:28:30,617 --> 00:28:32,847
Playlists are there.
333
00:28:32,947 --> 00:28:34,947
Exactly.
334
00:28:58,344 --> 00:29:00,344
Bring him back.
335
00:29:05,184 --> 00:29:07,184
Quick. Run.
336
00:29:10,790 --> 00:29:13,952
Good morning, everyone.
Today, TV will be filming our...
337
00:29:14,052 --> 00:29:15,661
performance of the oratorio.
338
00:29:15,761 --> 00:29:18,629
Are you ready?
339
00:29:20,701 --> 00:29:22,035
Musical sheets.
340
00:29:22,135 --> 00:29:25,025
Sebastian is responsible for them.
341
00:29:28,108 --> 00:29:31,438
Whether any of them live nearby?
342
00:29:31,577 --> 00:29:35,115
I think that Mona lives here
Richard Wagner Street.
343
00:29:35,215 --> 00:29:38,351
Good morning. What do you tick?
Is there no school today?
344
00:29:38,451 --> 00:29:39,920
We have a concert.
345
00:29:40,020 --> 00:29:42,247
You can watch it on TV.
346
00:29:42,389 --> 00:29:43,190
Something has happened to you?
347
00:29:43,290 --> 00:29:45,954
Local stole our music sheets by Kroytskam.
348
00:29:46,054 --> 00:29:47,060
Sounds bad.
349
00:29:47,160 --> 00:29:50,561
Group of children ran to the building.
350
00:29:50,697 --> 00:29:51,897
Were there any girls?
351
00:29:51,997 --> 00:29:53,762
Blond girl with red jacket?
352
00:29:53,862 --> 00:29:55,035
And small, plump?
353
00:29:55,135 --> 00:29:55,902
Yes, I think.
354
00:29:56,002 --> 00:29:57,638
That they are. Let's go.
355
00:29:57,738 --> 00:29:58,772
Blagoarim you.
356
00:29:58,872 --> 00:30:00,872
Good luck.
357
00:30:00,973 --> 00:30:03,407
Why no soprano music sheets?
358
00:30:04,443 --> 00:30:06,443
Come here.
359
00:30:07,580 --> 00:30:08,614
Just a moment please.
360
00:30:08,714 --> 00:30:10,714
Hold on, guys.
361
00:30:19,926 --> 00:30:22,558
Egerland, Second Floor.
362
00:30:22,695 --> 00:30:25,197
It seriously will come up
razperdushinya and this princess.
363
00:30:25,297 --> 00:30:30,532
Not fight girls.
And do not even know whether it is home.
364
00:30:30,632 --> 00:30:31,772
I'll care.
365
00:30:31,872 --> 00:30:35,676
I will get and check the situation.
You may need to negotiate.
366
00:30:35,776 --> 00:30:39,546
Why Mona will listen?
You do not actually one of us.
367
00:30:39,646 --> 00:30:42,549
That's it.
I am not involved in your battle.
368
00:30:42,649 --> 00:30:45,152
But you're still in the probationary period.
369
00:30:45,252 --> 00:30:48,523
You have five minutes. If you do not return
as long as they come and take.
370
00:30:48,623 --> 00:30:51,451
Matzen, organize support.
371
00:30:51,859 --> 00:30:54,124
Okay, let's check.
372
00:30:54,562 --> 00:30:56,662
Good afternoon.
373
00:31:03,969 --> 00:31:05,969
Egerland.
374
00:31:11,778 --> 00:31:13,871
Ugh. What do you want?
375
00:31:14,014 --> 00:31:15,179
Can I talk to Mona?
376
00:31:15,279 --> 00:31:17,714
Today is like the Central Station.
Can not worry Nakhon else?
377
00:31:17,814 --> 00:31:22,751
First space, then switch to the basement.
378
00:31:22,851 --> 00:31:24,851
Mona... Come here.
379
00:31:25,993 --> 00:31:30,760
Local stole music. leaves by Kroytskam.
380
00:31:30,998 --> 00:31:34,432
You can help. We need help.
381
00:31:34,669 --> 00:31:36,868
It's not too far.
We have to block Egerland.
382
00:31:36,968 --> 00:31:38,639
Richard Wagner Museum 14.
383
00:31:38,739 --> 00:31:40,739
I hear you.
384
00:31:40,843 --> 00:31:43,308
Kroytskam has been kidnapped.
385
00:31:45,848 --> 00:31:47,940
Okay, what do you want?
386
00:31:48,182 --> 00:31:50,582
Back Kroytskam and music.
387
00:31:50,818 --> 00:31:51,919
And in return?
388
00:31:52,019 --> 00:31:54,889
Nothing. If you do not,
come and take it.
389
00:31:54,989 --> 00:31:56,858
I know that you've locked in the basement.
390
00:31:56,958 --> 00:31:59,527
Oh yeah? Meanwhile,
your favorite concert will end
391
00:31:59,627 --> 00:32:03,493
Dzhastas and will go crazy.
392
00:32:13,408 --> 00:32:17,379
You can keep it forever.
You are in trouble, it Tak...
393
00:32:17,479 --> 00:32:19,479
What are your terms?
394
00:32:19,615 --> 00:32:22,209
We want our flag back.
395
00:32:22,451 --> 00:32:26,444
And the apologist to know that we won.
396
00:32:26,688 --> 00:32:29,158
hung on the notice board tomorrow.
397
00:32:29,258 --> 00:32:31,627
They will never agree with that.
398
00:32:31,727 --> 00:32:35,264
The last time
return Kroytskam and our music.
399
00:32:35,364 --> 00:32:40,001
No way. Fool Kroytskam remain here.
400
00:32:40,101 --> 00:32:41,101
Wish him success...
401
00:32:41,201 --> 00:32:42,935
while receiving slaps in
6 of every 10 minutes.
402
00:32:43,035 --> 00:32:44,836
His lQ already evaporated.
403
00:32:44,936 --> 00:32:49,016
Take action
if you do not return until 10 minutes
404
00:32:49,176 --> 00:32:51,906
Fine, go and get it.
405
00:32:53,348 --> 00:32:53,949
And?
406
00:32:54,049 --> 00:32:57,486
Nowhere are gone.
I have no idea what it has captured.
407
00:32:57,586 --> 00:33:00,350
Maybe do Christmas shopping.
408
00:33:00,589 --> 00:33:04,074
What is? We will break the whole concert?
409
00:33:04,159 --> 00:33:06,159
Absolutely not.
410
00:33:09,730 --> 00:33:11,433
And?
411
00:33:11,533 --> 00:33:15,070
They want the flag
written apology and the school board.
412
00:33:15,170 --> 00:33:16,972
Are they crazy?
413
00:33:17,072 --> 00:33:19,208
I think I know where you keep it.
414
00:33:19,308 --> 00:33:21,739
Mona's mother said
that took the key from the basement.
415
00:33:21,839 --> 00:33:23,344
Let's go.
416
00:33:23,444 --> 00:33:25,834
If you do not show the
interpretation of the concert...
417
00:33:25,934 --> 00:33:27,215
there will be a crazy scandal.
418
00:33:27,315 --> 00:33:29,525
And just before Christmas.
419
00:33:30,886 --> 00:33:34,966
It is true
that does not mean I'm chicken matzah.
420
00:33:36,992 --> 00:33:38,928
They gather in the park.
421
00:33:39,028 --> 00:33:41,163
There are 15 now, and over the road.
422
00:33:41,263 --> 00:33:43,263
Wait outside.
423
00:33:44,166 --> 00:33:46,498
What do you suggest?
424
00:33:46,970 --> 00:33:51,107
I think that there should be a battle of 1
If our man wins...
425
00:33:51,207 --> 00:33:55,803
they must submit a prisoner.
I will inform Mona.
426
00:33:56,045 --> 00:33:57,914
And what if the other wins?
427
00:33:58,014 --> 00:33:59,883
Are you crazy?
428
00:33:59,983 --> 00:34:03,043
Great idea. I must eat first.
429
00:34:06,023 --> 00:34:10,103
I do not care what happens
begin after 10 minutes
430
00:34:11,727 --> 00:34:13,962
Two soprano will share a sheet.
431
00:34:14,062 --> 00:34:16,062
Okay.
432
00:34:16,565 --> 00:34:19,693
Go and distribute them, and hurry.
433
00:34:21,536 --> 00:34:25,701
I will take revenge
friends as soon as I released.
434
00:34:27,210 --> 00:34:30,980
Mezhdudrugoto when they come,
You will all become obsolete.
435
00:34:31,080 --> 00:34:35,710
So I think my friends
to me out of here an hour.
436
00:34:35,952 --> 00:34:38,585
Then to get there many plestnitsi.
437
00:34:38,685 --> 00:34:40,668
In 6 of every 10 minutes Time makes it...
438
00:34:40,768 --> 00:34:44,387
60 divided by 10, 6...
439
00:34:44,628 --> 00:34:45,496
24.
440
00:34:45,596 --> 00:34:48,763
36. Maybe you'll come soon.
441
00:34:48,863 --> 00:34:52,866
I hope. I wonder what a person is
when it can not do basic account.
442
00:34:52,966 --> 00:34:57,173
We will give you advantage,
just in case they press ahead.
443
00:34:57,273 --> 00:34:59,273
No.
444
00:35:02,880 --> 00:35:05,144
Valerka will introduce us.
445
00:35:05,382 --> 00:35:07,885
Our representative is Zelbman matzah.
446
00:35:07,985 --> 00:35:13,170
The fight ends when
one is a dead-end or escape from the ring.
447
00:35:38,048 --> 00:35:40,048
Go ahead, Valerka, go.
448
00:35:46,456 --> 00:35:48,515
Matzen, be careful.
449
00:36:50,889 --> 00:36:53,016
Man, worried about you.
450
00:36:53,258 --> 00:36:55,951
Does it hurt very nose?
451
00:37:03,268 --> 00:37:05,760
Okay, now to get Kroytskam.
452
00:37:09,008 --> 00:37:11,303
We will not give Kroytskam.
453
00:37:11,443 --> 00:37:14,071
What? Such was the agreement.
454
00:37:14,313 --> 00:37:16,047
You can not otmetnesh.
455
00:37:16,147 --> 00:37:19,183
I know. You can take me hostage in return.
456
00:37:19,283 --> 00:37:22,186
Leave. Tell your friends that
attack after 2 minutes.
457
00:37:22,286 --> 00:37:26,690
This will be our last fight, I think.
458
00:37:26,925 --> 00:37:31,005
We do not fight with crooks.
I just despise them.
459
00:37:32,931 --> 00:37:34,931
She has great class.
460
00:37:34,999 --> 00:37:37,294
How bad can the wrong side.
461
00:37:37,936 --> 00:37:42,067
You know. After 2 min starting
fire snowballs
462
00:37:42,308 --> 00:37:44,410
Matzah and I will be out in secret.
463
00:37:44,510 --> 00:37:47,035
Do not defeat before you go.
464
00:37:47,179 --> 00:37:49,814
Depart even less so you follow.
465
00:37:49,949 --> 00:37:53,077
Acceptance. Why should we retreat?
466
00:37:53,319 --> 00:37:55,955
Great idea, Martin. We will do it.
467
00:37:56,055 --> 00:37:57,556
Can I come with you?
468
00:37:57,656 --> 00:38:01,056
No, Uli. We need you during the retreat.
469
00:38:01,260 --> 00:38:03,260
You're good at it.
470
00:38:03,796 --> 00:38:07,395
Another time. Now I do not deal.
471
00:38:07,533 --> 00:38:09,533
Go.
472
00:39:13,466 --> 00:39:15,798
Bury them.
473
00:39:40,592 --> 00:39:43,652
Did you hear that? It was Kroytskam.
474
00:39:43,696 --> 00:39:45,696
Yes.
475
00:39:47,599 --> 00:39:51,058
It was one and two.
Comes three and four.
476
00:39:52,139 --> 00:39:54,437
Quick. We must go back.
477
00:39:54,575 --> 00:39:56,938
Were not you come earlier?
478
00:39:57,077 --> 00:39:59,773
Sit on this chair an hour.
479
00:40:03,150 --> 00:40:07,612
Time is 60 minutes, Hackett.
How plestnitsi doing?
480
00:40:07,755 --> 00:40:09,323
28...?
481
00:40:09,423 --> 00:40:13,655
36 Thank you.
You're hopeless.
482
00:40:13,755 --> 00:40:17,789
We have no time for lessons.
Where is music?
483
00:40:18,032 --> 00:40:20,262
There on the floor.
484
00:40:22,969 --> 00:40:25,063
This is our music list?
485
00:40:41,788 --> 00:40:43,391
Attack.
486
00:40:43,491 --> 00:40:45,491
Uli, great job.
487
00:40:46,360 --> 00:40:48,360
Next.
488
00:40:59,373 --> 00:41:01,373
Depart.
489
00:41:06,081 --> 00:41:08,081
Let's get out.
490
00:41:10,550 --> 00:41:12,930
Leave her alone. It is okay.
491
00:41:19,527 --> 00:41:22,189
Should go to the concert.
492
00:42:11,479 --> 00:42:16,324
Okay. Nakhon chance to know
what school rule applies here?
493
00:42:21,189 --> 00:42:24,292
Of the singers are prohibited from leaving...
494
00:42:24,392 --> 00:42:28,217
place of
before, during and after the concert.
495
00:42:28,430 --> 00:42:31,456
Are there any objections? Matthias?
496
00:42:31,700 --> 00:42:32,567
Yes, Dr. Bock.
497
00:42:32,667 --> 00:42:37,297
If an order choral director
or permission to leave.
498
00:42:37,539 --> 00:42:41,736
And? Someone gave you permission?
499
00:42:41,976 --> 00:42:43,711
No. We left without permission.
500
00:42:43,811 --> 00:42:44,845
It was urgent.
501
00:42:44,945 --> 00:42:46,814
This is absurd. All of you.
502
00:42:46,914 --> 00:42:49,509
Save your comments.
503
00:42:49,751 --> 00:42:51,119
What was it urgent?
504
00:42:51,219 --> 00:42:55,090
Local kidnapped one of us
and stolen music. leaves.
505
00:42:55,190 --> 00:42:57,351
I had to release him.
506
00:42:57,592 --> 00:43:00,755
And? Freed him?
507
00:43:00,996 --> 00:43:02,996
Of course.
508
00:43:04,033 --> 00:43:06,466
I bet you are. Someone hurt you?
509
00:43:06,566 --> 00:43:08,566
No, except leaves.
510
00:43:09,639 --> 00:43:11,800
What happened to them?
511
00:43:12,041 --> 00:43:15,077
Well... The leaves were burned
before my eyes.
512
00:43:15,177 --> 00:43:19,614
Martin kept the ashes.
Uli will bury her.
513
00:43:25,155 --> 00:43:26,990
What is your plan?
514
00:43:27,090 --> 00:43:30,460
I propose to buy new music. leaves.
They are expensive.
515
00:43:30,560 --> 00:43:31,522
Man, I need to do?
516
00:43:31,622 --> 00:43:35,627
This is the last thing you do
But I'm not sure Mr. Kroytskam.
517
00:43:35,727 --> 00:43:40,828
You make us look bad and broke the rules.
518
00:43:41,403 --> 00:43:44,440
But I think, received correctly.
Not easy.
519
00:43:44,540 --> 00:43:48,025
but the important thing that was correct.
520
00:43:48,978 --> 00:43:50,978
Do not you agree?
521
00:43:53,149 --> 00:43:55,869
Sit. I want to tell you a story.
522
00:43:57,553 --> 00:44:02,738
No, Theo. I want to stay.
It will be interesting for you, too.
523
00:44:04,293 --> 00:44:08,662
It is about a boy
which, taught here 25 years ago.
524
00:44:08,931 --> 00:44:12,833
Like Martin, he hated injustice.
525
00:44:12,969 --> 00:44:15,370
He was good with his fists as matzah.
526
00:44:15,470 --> 00:44:17,706
Read many books by Kroytskam.
527
00:44:17,806 --> 00:44:19,775
It was reckless, like Jonathan.
528
00:44:19,875 --> 00:44:26,080
And sometimes you can not sleep
at night and fall into nostalgia like Uli.
529
00:44:26,282 --> 00:44:28,282
Cool man.
530
00:44:28,618 --> 00:44:32,918
One day the boy's mother was sick.
Many are sick.
531
00:44:33,489 --> 00:44:36,686
She joined the hospital.
532
00:44:37,593 --> 00:44:43,543
The boy was very nervous about it.
He spent every free minute with her.
533
00:44:51,007 --> 00:44:53,727
The choir went on tour in Japan.
534
00:44:53,843 --> 00:44:57,678
Japan... This was a great thing.
535
00:44:57,914 --> 00:45:00,384
Leaving the country
it was almost impossible then.
536
00:45:00,484 --> 00:45:08,822
All eagerly awaited
bus to the airport, except the boy.
537
00:45:09,058 --> 00:45:14,243
Just before the bus to leave, he went
and ran to the hospital.
538
00:45:16,867 --> 00:45:20,804
When he returned, his
educator put him in for questioning.
539
00:45:20,904 --> 00:45:24,499
He was so immature to be responsible.
540
00:45:24,741 --> 00:45:27,844
'Where were you?'
'He made it to 80 people waiting an hour.'
541
00:45:27,944 --> 00:45:31,649
'We almost missed the flight.'
He kept swearing and cursing.
542
00:45:31,749 --> 00:45:33,931
But there was no way boy
to tell him where it was...
543
00:45:34,031 --> 00:45:36,486
or why they did not want to go to Japan.
544
00:45:36,586 --> 00:45:42,614
And so was justified. For this whole tour.
545
00:45:42,859 --> 00:45:46,420
While other the country concerned.
546
00:45:46,663 --> 00:45:50,801
drinking Coca-Cola, and bought
tranzistorcheta toys and cheap.
547
00:45:50,901 --> 00:45:56,936
He spent time between concerts
alone in the hotel...
548
00:45:57,036 --> 00:45:59,595
troubled by pain, trying
desperately to connect...
549
00:45:59,695 --> 00:46:02,045
with her mother on the
phone. But to no avail.
550
00:46:02,145 --> 00:46:06,833
When he returned to Leipzig after 3 long
weeks, he ran right to it.
551
00:46:06,933 --> 00:46:11,889
His mother was not better in the next
few days he missed much rehearsal.
552
00:46:11,989 --> 00:46:15,315
This caught the attention
of the choir director.
553
00:46:15,415 --> 00:46:16,561
Chorus Manager...
554
00:46:16,661 --> 00:46:18,661
He was...
555
00:46:19,630 --> 00:46:25,671
very strict. All that mattered to him
was the chorus, chorus and chorus again.
556
00:46:25,771 --> 00:46:29,596
Children are not turned
Note that it does not.
557
00:46:29,675 --> 00:46:32,200
He said the Director...
558
00:46:32,444 --> 00:46:36,140
condemning boy detention, saying...
559
00:46:36,380 --> 00:46:42,160
you can think about his misdeeds
while picking wax from candlesticks.
560
00:46:43,821 --> 00:46:49,918
When he went to lead him.
he found another boy.
561
00:46:50,127 --> 00:46:55,822
It was a friend of the boy. Sat
place, for it to go with her mother.
562
00:46:58,568 --> 00:47:01,739
Do you have any idea why
I told you this story?
563
00:47:01,839 --> 00:47:06,511
'Why should not betray his friends
even if it means breaking the rules.
564
00:47:06,611 --> 00:47:07,211
Bingo.
565
00:47:07,311 --> 00:47:11,716
And it is worse if the children do not trust
their teachers.
566
00:47:11,816 --> 00:47:14,218
Right. Lack of trust is a terrible thing.
567
00:47:14,318 --> 00:47:17,038
That is why the boy was sworn...
568
00:47:17,121 --> 00:47:22,753
to return to school...
569
00:47:22,994 --> 00:47:27,332
because he wanted children to grow and
can talk about their problems.
570
00:47:27,432 --> 00:47:29,432
Do you understand me?
571
00:47:30,135 --> 00:47:33,790
Three chances to guess
the name of the boy.
572
00:47:33,805 --> 00:47:37,933
Dzhastas...
I mean... Dr. Johann Bock.
573
00:47:40,946 --> 00:47:44,210
Okay, back to school rules.
574
00:47:44,448 --> 00:47:47,593
Theo, what punishment do you suggest?
575
00:47:51,022 --> 00:47:53,718
Maybe... no?
576
00:47:55,627 --> 00:47:58,562
Right, they helped a friend.
577
00:47:58,797 --> 00:48:03,598
This means breaking the rules
almost... void, right?
578
00:48:03,836 --> 00:48:05,637
Are you crazy?
579
00:48:05,737 --> 00:48:08,573
Actually, I think,
These are signs of recovery.
580
00:48:08,673 --> 00:48:10,407
However, you should be punished.
581
00:48:10,507 --> 00:48:14,513
You are exempt from the weekend
Christmas play and play.
582
00:48:14,613 --> 00:48:17,883
Theo and I will support coffee and cake...
583
00:48:17,983 --> 00:48:19,618
Uh, and cocoa cake.
584
00:48:19,718 --> 00:48:25,714
And guys... I want to see the best play
Played for the last 10 years.
585
00:48:25,958 --> 00:48:27,958
Right?
586
00:48:29,161 --> 00:48:31,201
Always Dr. Bock is this?
587
00:48:31,331 --> 00:48:31,698
Always.
588
00:48:31,798 --> 00:48:34,567
Last summer stole Matzen the local dinghy.
589
00:48:34,667 --> 00:48:35,769
Dr. Bock said...
590
00:48:35,869 --> 00:48:40,201
if you do not go to 24.
will speak to us.
591
00:48:40,340 --> 00:48:45,345
The next day the boat went
in the garden, as if fallen from the sky.
592
00:48:45,445 --> 00:48:47,445
Hackett, go.
593
00:48:47,479 --> 00:48:51,816
He believes that teaches to be independent.
594
00:48:51,951 --> 00:48:56,410
My father,
nor any of its members.
595
00:48:58,157 --> 00:49:02,917
Hey, girls. Is everything okay?
Can you hold this stitch?
596
00:49:03,896 --> 00:49:05,896
Leave it to me.
597
00:49:07,734 --> 00:49:10,464
Careful, Valerka.
May have lice.
598
00:49:10,703 --> 00:49:12,703
What?
599
00:49:14,307 --> 00:49:18,744
So crazy.
Please teach me to box.
600
00:49:19,312 --> 00:49:22,457
You're smart. This is more important.
601
00:49:22,582 --> 00:49:26,287
Would not interest me bad marks
If I were brave like you.
602
00:49:26,387 --> 00:49:28,255
Sucks is when they all hang.
603
00:49:28,355 --> 00:49:31,449
Then do something crazy, unexpected.
604
00:49:31,692 --> 00:49:33,060
And others will say:
605
00:49:33,160 --> 00:49:36,429
IPR', I never thought that little can that Uli.'
606
00:49:36,529 --> 00:49:38,529
Like what?
607
00:49:41,434 --> 00:49:44,804
We can not find a piece you really like us...
608
00:49:44,904 --> 00:49:47,873
and also like to Dzhastas so.
609
00:49:58,017 --> 00:50:01,715
Maybe we should write one yourself.
610
00:50:01,855 --> 00:50:03,857
Dzhastas says that you write
very good short stories.
611
00:50:03,957 --> 00:50:07,321
Maybe, but we have until Christmas.
612
00:50:09,629 --> 00:50:10,597
Sorry.
613
00:50:10,697 --> 00:50:12,298
Can not you do something useful?
614
00:50:12,398 --> 00:50:16,266
Training is useful for future champions.
615
00:50:22,409 --> 00:50:25,003
Wait, what is it?
616
00:50:45,332 --> 00:50:48,052
Hey, it's good. This is a shock.
617
00:50:48,068 --> 00:50:50,278
How long can read, matzah?
618
00:50:50,471 --> 00:50:52,471
Let me see.
619
00:50:55,141 --> 00:50:57,141
Flying Classroom
620
00:50:58,046 --> 00:51:00,077
For those like you
621
00:51:00,177 --> 00:51:02,182
Heaven is so high that you can try.
622
00:51:02,282 --> 00:51:04,518
You make machines that can fly
623
00:51:04,618 --> 00:51:06,287
And telescopes that can see it.
624
00:51:06,387 --> 00:51:08,352
But there is only dead passenger
625
00:51:08,452 --> 00:51:09,490
And you're just a messenger.
626
00:51:09,590 --> 00:51:12,760
From the darkened world of hate I think.
627
00:51:12,860 --> 00:51:18,895
know everything, but you do it.
Because the truth does not apply to you.
628
00:51:42,490 --> 00:51:44,490
Hey, that's cool.
629
00:51:46,628 --> 00:51:48,628
Really.
630
00:51:53,235 --> 00:51:56,295
I thought. We will do it with music.
631
00:51:56,304 --> 00:51:58,707
You'll do musicals with dancing.
632
00:51:58,807 --> 00:52:01,435
So you as a petticoat. Super.
633
00:52:01,676 --> 00:52:04,311
By Christmas? Will not succeed.
634
00:52:04,445 --> 00:52:07,845
Of course we will succeed. We work fast.
635
00:52:07,849 --> 00:52:10,484
Kroytskam, pick up the curtain.
636
00:52:12,053 --> 00:52:14,053
Will it play in 3001g.
637
00:52:14,089 --> 00:52:17,999
With spaceships, asteroids
and everything else.
638
00:52:52,293 --> 00:52:55,930
Flying Classroom is a spaceship
with young astronauts.
639
00:52:56,030 --> 00:52:58,497
They do not read books.
640
00:52:58,732 --> 00:53:01,731
They fly to places are heard.
641
00:53:01,831 --> 00:53:05,972
They land on the planet Vulkanoks...
642
00:53:06,072 --> 00:53:09,744
whose people have freedom
onset of a major disaster.
643
00:53:09,844 --> 00:53:11,844
I have a lot of text?
644
00:53:14,415 --> 00:53:16,540
I will prepare the decor.
645
00:53:17,685 --> 00:53:20,745
I will take care of special effects.
646
00:53:22,558 --> 00:53:25,448
We will dopishem part of the text.
647
00:53:25,861 --> 00:53:28,496
And I'll write music It begins:
648
00:53:29,565 --> 00:53:33,067
Man, give me your pledge. Life is not easy.
If you can not do anything.
649
00:53:33,167 --> 00:53:33,568
Do.
650
00:53:33,668 --> 00:53:37,238
Do not complain and whine.
Or he'll always you.
651
00:53:37,338 --> 00:53:41,610
This is your fault, this is your game.
Do not blame anyone for this.
652
00:53:41,710 --> 00:53:44,804
But it's you And what you did.
653
00:53:45,047 --> 00:53:47,743
Not your run.
And nobody pray.
654
00:53:47,883 --> 00:53:50,180
No matter how fast. Do not do it.
It is not fair or fun.
655
00:53:50,280 --> 00:53:52,041
Everyone gives advice.
656
00:53:52,141 --> 00:53:55,959
It tells you what to do.
This is very bad luck.
657
00:53:56,059 --> 00:53:58,695
How will I be okay when
there is nothing you can do?
658
00:53:58,795 --> 00:54:02,875
Who then will be with you,
where to hide my man?
659
00:54:25,854 --> 00:54:28,152
Extinguish the lamp and go.
660
00:54:29,458 --> 00:54:33,283
You can write your idea
before it disappeared.
661
00:54:35,065 --> 00:54:37,065
Put the lamp.
662
00:54:41,171 --> 00:54:43,171
Are you crazy?
663
00:55:02,159 --> 00:55:04,159
What happens?
664
00:55:05,028 --> 00:55:10,227
Nothing. Just a little fun.
665
00:55:10,734 --> 00:55:13,897
Of course. Fun while still young.
666
00:55:17,040 --> 00:55:20,907
Dali, Theo is really crazy?
667
00:55:25,514 --> 00:55:27,574
Any news?
668
00:55:27,817 --> 00:55:29,386
Yes, director Kroytskam.
669
00:55:29,486 --> 00:55:33,155
As you know some
people burned our music. leaves.
670
00:55:33,255 --> 00:55:35,659
But we raised money to restore them.
671
00:55:35,759 --> 00:55:38,489
These are 124 euros. Must reach.
672
00:55:38,862 --> 00:55:42,423
Some people'?' They gave you?
673
00:55:49,974 --> 00:55:52,135
Sit down, everyone.
674
00:55:59,949 --> 00:56:01,949
What could this be?
675
00:56:03,754 --> 00:56:06,022
These are the remains of the music. leaves.
676
00:56:06,122 --> 00:56:09,421
I dare say that they are unusable.
677
00:56:09,659 --> 00:56:13,026
Who were they assigned?
678
00:56:16,166 --> 00:56:18,716
To me, the director Kroytskam.
679
00:56:18,768 --> 00:56:21,239
I was unable to preserve them better?
680
00:56:21,339 --> 00:56:23,569
No, I was tied.
681
00:56:23,708 --> 00:56:27,642
You should ask your dad to talk
parents of the perpetrators?
682
00:56:27,742 --> 00:56:30,374
Oh no. We will fix it.
683
00:56:30,614 --> 00:56:33,929
Tell your dad hello from me and this...
684
00:56:34,085 --> 00:56:35,853
that should be monitored
more about his son.
685
00:56:35,953 --> 00:56:37,953
Course director.
686
00:56:38,757 --> 00:56:42,060
Now for the other.
For the rest of you fools.
687
00:56:42,160 --> 00:56:48,662
I'll give you so much homework
that will not have time for nonsense.
688
00:56:49,734 --> 00:56:55,969
Now let's go back to that
what interests us today: the Andes.
689
00:57:00,512 --> 00:57:03,997
Why Recycle Paper hanging on the ceiling?
690
00:57:04,046 --> 00:57:05,050
I will remove it.
691
00:57:05,150 --> 00:57:07,955
After the lesson. For God's sake.
692
00:57:07,985 --> 00:57:12,223
are not you a little more for such
work? Let's begin.
693
00:57:12,323 --> 00:57:13,324
Valerka?
694
00:57:13,424 --> 00:57:17,828
Andes go through how
South American countries?
695
00:57:18,597 --> 00:57:22,397
Uh, about...
696
00:57:23,235 --> 00:57:25,235
Yes...
697
00:57:25,505 --> 00:57:31,765
About... well... not so much.
But seriously... Uli von Zimmer?
698
00:57:39,017 --> 00:57:42,783
God is not so difficult.
What... Uli.
699
00:57:43,054 --> 00:57:46,990
Chile, Bolivia, Peru...
700
00:57:47,359 --> 00:57:50,761
You are crazy. Get down now.
701
00:57:50,997 --> 00:57:52,997
I can not.
702
00:57:56,202 --> 00:58:00,536
Who did it?
You will tell me anyway.
703
00:58:00,773 --> 00:58:03,606
Mathias, why not prevent it?
704
00:58:03,843 --> 00:58:06,563
He could not. They were so many.
705
00:58:06,711 --> 00:58:11,450
Remember, Paco is not only
the fault of those which it is incitement.
706
00:58:11,550 --> 00:58:14,052
And also the fault of those
which do not prevent.
707
00:58:14,152 --> 00:58:17,255
Now, please remove the small friend there.
708
00:58:17,355 --> 00:58:20,353
Now, you should do.
709
00:58:20,491 --> 00:58:24,911
Remove the pens and paper,
will make a surprise test.
710
00:58:25,696 --> 00:58:28,734
You will need to reposition.
Valerka to matzah.
711
00:58:28,834 --> 00:58:30,102
Jonathan by Mona
712
00:58:30,202 --> 00:58:31,470
Hackett to Kroytskam.
713
00:58:31,570 --> 00:58:33,739
Uli and the place of Jonathan.
714
00:58:33,839 --> 00:58:36,774
Topic: The importance of the Andes
715
00:58:37,008 --> 00:58:41,401
South American economy.
Begin.
716
00:59:02,903 --> 00:59:04,903
Thank you.
717
00:59:29,028 --> 00:59:31,028
Quiet, please.
718
00:59:36,369 --> 00:59:38,369
Silence.
719
00:59:41,575 --> 00:59:44,812
I want to know
that I will not tolerate it more.
720
00:59:44,912 --> 00:59:48,415
I know you think I'm Pussy.
But you will see.
721
00:59:48,515 --> 00:59:53,219
Please all be in school yard
on Friday before the rehearsal.
722
00:59:53,319 --> 00:59:56,949
Just 3:00 in the afternoon. Do not forget.
723
01:00:04,198 --> 01:00:07,367
What is all this, little buddy?
What is your plan?
724
01:00:07,467 --> 01:00:12,427
You'll see.
And mezhdudrugoto... I'm not small.
725
01:00:30,591 --> 01:00:33,396
Hi, Mona. Here freedom?
Of course.
726
01:00:35,063 --> 01:00:40,193
I saw in front of the store.
You dance really good.
727
01:00:40,434 --> 01:00:43,154
Want to participate in our play?
728
01:00:44,738 --> 01:00:48,274
I do not think.
Mona, the food. Get out.
729
01:00:48,374 --> 01:00:51,679
You still hanging with these idiots.
730
01:00:59,620 --> 01:01:05,616
We heard that you are very astute.
Did you know that we lost a child?
731
01:01:05,993 --> 01:01:08,061
it disappeared with our enemies.
732
01:01:08,161 --> 01:01:11,627
We asked our prophet Find it'Please.'
733
01:01:11,727 --> 01:01:14,867
He said.'It is a maze Pyramid of days.'
734
01:01:14,967 --> 01:01:17,038
Pyramids? Egyptian, perhaps?
735
01:01:17,138 --> 01:01:21,233
Pyramids, man give vows.
His life is not easy.
736
01:01:22,976 --> 01:01:26,812
Christmas wishes for Ueskamp
Association of Teachers of Dancing.
737
01:01:26,912 --> 01:01:29,882
Haller... Fink, Anton Thaler.
738
01:01:30,017 --> 01:01:33,152
Thaler rehearsing.
Also matzah. Will bring them.
739
01:01:33,252 --> 01:01:36,389
No, I will do it. I am their supervisor.
740
01:01:36,489 --> 01:01:38,884
Mona, you do not work here.
741
01:01:41,428 --> 01:01:43,428
We need more steam.
742
01:01:43,597 --> 01:01:47,398
Poor child. How will it find?
743
01:01:47,635 --> 01:01:50,138
You're in this world
Full of hate? Full of hatred.
744
01:01:50,238 --> 01:01:53,605
Now I will spell To return a lost deed.
745
01:01:53,841 --> 01:01:58,077
Do not interrupt, listen well.
With this effort, there will be a success.
746
01:01:58,177 --> 01:01:59,379
And so goes the world
747
01:01:59,479 --> 01:02:02,349
Day after day, listen to
what our states refrain.
748
01:02:02,449 --> 01:02:06,912
If you try, you can fly
Seeks to defeat the enemy.
749
01:02:07,156 --> 01:02:10,955
And fast flight With your big step. Join us.
750
01:02:11,959 --> 01:02:15,360
With your big step Join us.
751
01:02:16,931 --> 01:02:20,059
Uli, your reply.
You should go.
752
01:02:20,401 --> 01:02:22,401
No exit.
753
01:02:28,543 --> 01:02:31,479
You said that will play a girl this time.
754
01:02:31,579 --> 01:02:34,207
You're not a girl.
You're Troy.
755
01:02:36,084 --> 01:02:38,953
We can paint a black wig if you want.
756
01:02:39,053 --> 01:02:41,386
Only that we could find.
757
01:02:41,623 --> 01:02:43,726
And makeup nobody will know.
758
01:02:43,826 --> 01:02:46,989
I will not wear grim. Stiga so.
759
01:02:50,466 --> 01:02:53,356
Forget it. Count me out this time.
760
01:02:57,940 --> 01:03:01,765
What happens to him?
He is undefeated as Troy.
761
01:03:01,877 --> 01:03:04,880
What are you doing here?
Do you want to participate?
762
01:03:04,980 --> 01:03:07,683
With Hackett and Valerka as ballerinas?
763
01:03:07,783 --> 01:03:11,082
No way, can I talk to you a minute?
764
01:03:11,320 --> 01:03:15,620
Why? Wonderful friends I know they sent?
765
01:03:17,127 --> 01:03:20,927
I came alone with you.
I need answers.
766
01:03:25,134 --> 01:03:27,134
Hey, Mona, wait.
767
01:03:28,237 --> 01:03:30,237
Wait.
768
01:03:30,439 --> 01:03:33,408
What is this?
Open letter.
769
01:03:37,046 --> 01:03:39,046
CALL
770
01:03:39,149 --> 01:03:41,174
Dear Jonathan
771
01:03:41,417 --> 01:03:46,347
I would like to invite my
birthday on Tuesday, December 12.
772
01:03:46,854 --> 01:03:48,854
But it is today.
773
01:03:49,791 --> 01:03:53,284
Thank you.
Where? At home, you know?
774
01:03:53,962 --> 01:03:57,193
We can watch film or go to the pizza.
775
01:03:57,733 --> 01:03:59,733
Who else is coming?
776
01:04:00,869 --> 01:04:02,869
None.
777
01:04:05,774 --> 01:04:08,140
I know a great place to go.
778
01:04:24,360 --> 01:04:26,360
Hello, Jonathan.
779
01:04:26,829 --> 01:04:28,991
IPR, have many plates.
780
01:04:29,365 --> 01:04:32,561
Can we get a few?
For our play.
781
01:04:32,801 --> 01:04:36,966
Of course. But not these.
I'll give you some more.
782
01:04:38,340 --> 01:04:42,111
Will you celebrate?
Birthday. Not mine, actually.
783
01:04:42,211 --> 01:04:45,280
I thought if we could To walk this evening.
784
01:04:45,380 --> 01:04:49,331
Theo said that there are
good restaurants in town.
785
01:04:49,431 --> 01:04:52,021
Probably, but I do not want none.
786
01:04:52,121 --> 01:04:56,114
Why not go back earlier?
I had a lot of work.
787
01:04:56,426 --> 01:04:58,426
What?
788
01:05:00,396 --> 01:05:02,557
Okay, I traveled a lot.
789
01:05:04,301 --> 01:05:09,996
I've been around the world.
Ever heard of ?
790
01:05:10,507 --> 01:05:12,054
I think so.
791
01:05:12,154 --> 01:05:15,649
When you work for them
this is usually too far.
792
01:05:15,749 --> 01:05:19,149
And where you usually not very pleasant.
793
01:05:19,184 --> 01:05:23,009
Actually, not places
and people are important.
794
01:05:23,187 --> 01:05:24,449
Do you have a best friend?
795
01:05:24,549 --> 01:05:27,779
I never stays long And here I am soon.
796
01:05:27,891 --> 01:05:33,151
But I think Martin likes me.
And I him.
797
01:05:33,396 --> 01:05:35,965
And Uli, and matzah... and Dzhastas.
798
01:05:36,065 --> 01:05:39,770
It was great.
I never had a teacher like him before.
799
01:05:39,870 --> 01:05:42,600
Do you think men can be friends?
800
01:05:42,840 --> 01:05:44,840
Of course they can.
801
01:05:47,444 --> 01:05:50,845
Get. Take care of them.
802
01:05:52,483 --> 01:05:57,011
I will go for a walk with your dog.
About 10 hours...
803
01:05:57,321 --> 01:05:59,347
Maybe till 10:30.
804
01:06:02,494 --> 01:06:05,860
But then I'll be back. Here.
805
01:06:44,635 --> 01:06:47,798
Here, this is for you.
Not much.
806
01:06:49,407 --> 01:06:51,207
HAPPY 12th BIRTHDAY
807
01:06:51,307 --> 01:06:55,045
How did you know that I'm 12?
Most people think that I have more.
808
01:06:55,145 --> 01:06:57,705
I do not know. Just figured.
809
01:06:57,948 --> 01:07:00,178
You how many are you? 13?
810
01:07:00,684 --> 01:07:01,886
I do not know.
811
01:07:01,986 --> 01:07:04,961
What?
You know your birthday, right?
812
01:07:05,155 --> 01:07:08,626
I'm abandoned. I have no birth certificate.
813
01:07:08,726 --> 01:07:11,423
My age is approximate.
O.
814
01:07:11,863 --> 01:07:17,301
I have been abandoned before
orphanage in the trash.
815
01:07:17,535 --> 01:07:19,867
Lie.
Want to bet?
816
01:07:23,241 --> 01:07:25,402
It hung around my neck.
817
01:07:26,611 --> 01:07:30,470
BE MY WONDERFUL ZAA
Be beautiful zaa'me.'
818
01:07:30,683 --> 01:07:34,933
I had to use the dictionary.
You claim to be great.
819
01:07:35,787 --> 01:07:39,782
My life is okay.
I have a father and what it is.
820
01:07:39,823 --> 01:07:42,756
He saw me at home and adopt me.
821
01:07:42,893 --> 01:07:48,733
He was captain of the vessel travels a lot.
So I will stay here for Christmas.
822
01:07:48,833 --> 01:07:54,806
But this summer will take me from here.
I've been to the Seychelles and Sweden.
823
01:07:54,906 --> 01:07:59,104
Maybe you can come with us sometime.
Yes, maybe.
824
01:07:59,344 --> 01:08:03,949
Meanwhile, I miss you so much
Judging by the many parents who see it.
825
01:08:04,049 --> 01:08:08,587
Like my mother. We have 5 children
and it is always stressed.
826
01:08:08,687 --> 01:08:14,977
The rest are almost like my children
'Because poatoyanno take care of them.
827
01:08:16,362 --> 01:08:19,695
O, man.
This is..
828
01:08:20,399 --> 01:08:24,699
Super. Now I have same outfit as the other.
829
01:08:28,240 --> 01:08:34,113
Sorry, nothing said about the play.
But I already participate in the dance group.
830
01:08:34,213 --> 01:08:38,876
And the rest are my old friends.
I see.
831
01:08:40,519 --> 01:08:43,614
I will sing a song for me again?
832
01:09:03,143 --> 01:09:08,080
The music is wonderful.
I'm sure the play will be great.
833
01:09:09,049 --> 01:09:11,174
I have something for you.
834
01:09:15,287 --> 01:09:17,287
Thank you.
835
01:09:18,258 --> 01:09:20,258
How will you go home?
836
01:09:22,294 --> 01:09:25,524
You should not walk alone in the dark.
837
01:09:30,436 --> 01:09:33,496
We'll drive you home?
If you can pay.
838
01:09:38,211 --> 01:09:43,580
Listen, it's only 12. Will be
responsible if something happens?
839
01:09:43,816 --> 01:09:46,886
Will be condemned
may lose their taxi license.
840
01:09:46,986 --> 01:09:48,986
E?
841
01:09:57,530 --> 01:10:00,335
And you'd better drive carefully.
842
01:10:33,701 --> 01:10:35,826
Theo asks you where I am?
843
01:10:37,205 --> 01:10:39,755
Something has happened to you?
844
01:10:41,275 --> 01:10:44,250
I will be back after Christmas.
Why?
845
01:10:48,215 --> 01:10:49,483
Dear Martin.
846
01:10:49,583 --> 01:10:53,151
Excuse me that I write this letter
just before the holidays.
847
01:10:53,251 --> 01:10:56,787
We will celebrate Christmas
but only you and me.
848
01:10:56,887 --> 01:11:00,724
After Christmas, dad.
wants to spend time with you...
849
01:11:00,824 --> 01:11:04,157
before leaving for Cambridge.
He went without us.
850
01:11:04,257 --> 01:11:11,236
Your father met each other.
He wants a divorce.'
851
01:11:12,373 --> 01:11:14,373
Oh, man.
852
01:11:14,942 --> 01:11:20,807
You see why we should go? I must
be there for my mother, she needs me.
853
01:11:21,115 --> 01:11:27,405
I just stayed to participate in concerts
and pretend that nothing happened.
854
01:11:27,823 --> 01:11:31,815
Why should they?
Why do parents always wrong?
855
01:11:43,872 --> 01:11:48,001
You know, not important
What are our parents.
856
01:11:48,242 --> 01:11:51,769
It matters what we and that we are here.
857
01:11:52,580 --> 01:11:56,150
And doing something you will never forget.
858
01:12:11,532 --> 01:12:13,532
This sounds great.
859
01:12:47,802 --> 01:12:50,737
Poor child.
How do I find...
860
01:12:50,971 --> 01:12:54,286
Now I will spell To return a lost deed.
861
01:12:54,476 --> 01:12:58,780
Do not interrupt, listen well.
With this effort, there will be a success.
862
01:12:58,880 --> 01:13:03,555
Survived past.
Gupaviyat, Ramses, protect people's soul.
863
01:13:03,618 --> 01:13:05,778
Listen, the magic word.
864
01:13:06,020 --> 01:13:07,365
'And so goes the world
865
01:13:07,465 --> 01:13:10,458
Day SLE day, listen to
what our states refrain.'
866
01:13:10,558 --> 01:13:17,158
If you try, you can fly
Seeks to defeat the enemy.
867
01:13:17,399 --> 01:13:18,667
And fast flight With your big step
868
01:13:18,767 --> 01:13:21,402
Join us.
'To join us.'Excuse me.
869
01:13:25,707 --> 01:13:28,410
What is this play?
This is a nice play.
870
01:13:28,510 --> 01:13:32,038
This is where Vulkanokstsite find Troy.
871
01:13:32,181 --> 01:13:35,451
Clear.
I would like to know where did you find her.
872
01:13:35,551 --> 01:13:38,441
Matzen find it in the car smoking.
873
01:13:39,322 --> 01:13:44,755
You will not run this play.
What? Of course, we will izpalniml.
874
01:13:44,855 --> 01:13:47,490
You have to do it only we have.
875
01:13:47,498 --> 01:13:49,099
This is for girls.
876
01:13:49,199 --> 01:13:53,030
This is the first time.
Jonathan asked us, because Uli...
877
01:13:53,130 --> 01:13:54,766
Now we have 21st century.
878
01:13:54,866 --> 01:13:59,174
What's so bad that the girls play?
It is not for girls.
879
01:13:59,274 --> 01:14:02,437
Select another.
But not this.
880
01:14:02,878 --> 01:14:05,946
This is impossible.
We work so we invested in it.
881
01:14:06,046 --> 01:14:09,141
I wrote music, Martin text.
882
01:14:09,385 --> 01:14:12,955
All worked like crazy now almost complete.
883
01:14:13,156 --> 01:14:16,896
Play what you want
except .
884
01:14:18,961 --> 01:14:23,066
You are all the same old.
And you're the worst of all.
885
01:14:23,166 --> 01:14:28,072
For you to pretend you're our friend.
But you're just a vulgar pathos.
886
01:14:28,172 --> 01:14:31,942
Dzhastas.'The just.'/ Ordinary /
Dzhastas who wants to believe him.
887
01:14:32,042 --> 01:14:36,138
Just a bunch of lies and nonsense.
I hate you.
888
01:14:43,554 --> 01:14:45,554
Fire.
889
01:15:56,693 --> 01:15:59,753
Stop and consider what has happened.
890
01:16:02,399 --> 01:16:06,429
I know what will happen.
Navlyakoh your troubles
891
01:16:06,529 --> 01:16:09,929
Will be excluded. It is always the same.
892
01:16:11,742 --> 01:16:15,109
Sorry.
With you it was so good.
893
01:16:16,046 --> 01:16:21,283
We will miss snowball fights.
Maybe someone else will fight?
894
01:16:21,385 --> 01:16:24,535
Great idea, matzah.
Have volunteers?
895
01:16:24,635 --> 01:16:27,389
And I did it we all?
Yes, we all will be excluded...
896
01:16:27,489 --> 01:16:29,465
sobsteno and open our school.
897
01:16:29,565 --> 01:16:32,729
Yes, exactly. And thou
shalt teach German, eh?
898
01:16:32,829 --> 01:16:35,796
Edeinstveniyat way to
prevention is to keep quiet.
899
01:16:35,896 --> 01:16:40,401
If you do not know who did it
will not exclude anyone.
900
01:16:43,408 --> 01:16:45,603
We will do this for me?
901
01:16:48,213 --> 01:16:51,150
If you punish?
902
01:16:51,250 --> 01:16:54,753
Oh, let's do it.
Whatever does not make us starve...
903
01:16:54,853 --> 01:16:59,220
Boys must swear.
We swear in...
904
01:17:04,361 --> 01:17:07,695
In this.
905
01:17:07,932 --> 01:17:11,757
We vow to remain silent
in .
906
01:17:12,904 --> 01:17:16,305
In .
907
01:17:17,408 --> 01:17:20,043
Guys, this is not just a prank.
908
01:17:20,211 --> 01:17:25,226
Not having any music burned.
leaves that can not be ignored.
909
01:17:25,484 --> 01:17:29,012
What would happen if someone
was not able to get out?
910
01:17:29,112 --> 01:17:31,357
Thank the Lord for fire detectors.
911
01:17:31,457 --> 01:17:34,354
Not to mention losses. And that
insurance will not cover them while...
912
01:17:34,454 --> 01:17:37,684
not be determined.
This is not correct.
913
01:17:37,863 --> 01:17:41,526
They must pay in case of fire.
914
01:17:41,768 --> 01:17:45,471
But they will try to recover them
from that which it caused.
915
01:17:45,571 --> 01:17:48,062
And? Whose fault was?
916
01:17:48,307 --> 01:17:51,707
If you were not banned the play, then...
917
01:17:55,279 --> 01:17:57,975
You mean that was my fault?
918
01:17:58,116 --> 01:18:00,385
No, but... why it banned
Some things are just...
919
01:18:00,485 --> 01:18:06,981
Some things not for public discussion.
920
01:18:07,225 --> 01:18:12,060
Excuse me, but...
I think they owe an explanation.
921
01:18:12,397 --> 01:18:15,627
They are your students are not public.
922
01:18:16,200 --> 01:18:20,472
If they believe that you believe
they will understand.
923
01:18:20,572 --> 01:18:26,522
I'm also curious why are you so upset.
And what does this have to play?
924
01:18:35,420 --> 01:18:40,520
I told you about my friend, right?
This picking a wax candle?
925
01:18:41,994 --> 01:18:45,479
In 1977, the Christmas play was our task.
926
01:18:46,065 --> 01:18:50,400
We wrote it together.
He wrote the text. I am music.
927
01:18:50,936 --> 01:18:55,431
Great text. Great music, too.
928
01:18:56,342 --> 01:18:58,342
Flying Classroom.
929
01:19:03,148 --> 01:19:06,685
Looking back, then there
wall around our country.
930
01:19:06,785 --> 01:19:09,427
He was too brave to write a play about...
931
01:19:09,527 --> 01:19:12,826
barriers erected in this
accompanied by rock music.
932
01:19:12,926 --> 01:19:16,054
All sizes walls stand in your way.
933
01:19:16,296 --> 01:19:19,321
Cause of frustration, they aim.
934
01:19:19,732 --> 01:19:22,257
But together we could do it.
935
01:19:23,869 --> 01:19:27,473
In listening to Fridays like the radio show.
936
01:19:27,573 --> 01:19:32,379
But the only thing to play
was for the stones for the birds...
937
01:19:32,479 --> 01:19:35,369
And the Friday before Christmas...
938
01:19:36,149 --> 01:19:40,381
Robert told me that no be on the show...
939
01:19:40,620 --> 01:19:45,792
that he will be away for Christmas.
He said:'I want to get out.'
940
01:19:45,892 --> 01:19:51,672
His parents had just been separated.
His father had fled to the West.
941
01:19:51,899 --> 01:19:54,702
He could not take it anymore.
He wanted to go somewhere...
942
01:19:54,802 --> 01:19:59,306
Just wanted to leave the country.
You can not imagine what it was for me.
943
01:19:59,406 --> 01:20:05,832
I mean, we were best friends.
He ate my desertr. I did it sprouts.
944
01:20:06,111 --> 01:20:11,651
When ileznah with my first girlfriend, he
replace me when checking the beds.
945
01:20:11,751 --> 01:20:17,320
Free concerts on weekends, we played
group together. Played metal.
946
01:20:26,867 --> 01:20:31,712
Our name was'smoking club.'
In short, we were inseparable.
947
01:20:32,273 --> 01:20:37,870
In these days when someone quit, it was
ever, he never returned.
948
01:20:39,145 --> 01:20:43,139
And then he left.
I...
949
01:20:45,719 --> 01:20:50,019
It was as if I were hit
head. I was like stunned.
950
01:20:52,225 --> 01:20:54,225
He was gone.
951
01:20:58,865 --> 01:21:02,775
And just before Christmas I I left school too.
952
01:21:09,843 --> 01:21:15,368
The teacher who was turned to
secret services and they searched us
953
01:21:15,381 --> 01:21:20,481
Ward that our musical interests
are unacceptable and harmful.
954
01:21:20,554 --> 01:21:25,399
And I knew that adopted plans
Robert to leave the country.
955
01:21:26,393 --> 01:21:29,708
So I was not more to be a student here.
956
01:21:52,419 --> 01:21:55,218
I became an auto mechanic. You?
957
01:21:55,457 --> 01:21:57,058
Super.
958
01:21:57,158 --> 01:22:00,127
And Robert?
959
01:22:00,862 --> 01:22:04,857
I do not know.
I accepted that it went far away.
960
01:22:05,000 --> 01:22:07,366
I have not seen him since.
961
01:22:08,570 --> 01:22:14,133
So when I saw you perform the play
events are returned to me.
962
01:22:15,210 --> 01:22:22,546
Yes, that was when I pushed decor
Then it started to burn. This
963
01:22:22,646 --> 01:22:24,532
It was not intentional.
964
01:22:24,632 --> 01:22:29,222
I just I was pretty angry.
We have made so much effort.
965
01:22:30,157 --> 01:22:32,452
I wanted to be proud of me.
966
01:22:38,500 --> 01:22:40,500
Thank you, Jonathan.
967
01:22:42,304 --> 01:22:44,304
I am proud of you.
968
01:22:44,739 --> 01:22:50,178
What does this mean practically?
His trial is still going on.
969
01:22:50,479 --> 01:22:56,819
This means that I will do everything
so that Jonathan can stay here at school.
970
01:22:56,919 --> 01:22:59,384
Leave me alone for 5 minutes.
971
01:22:59,755 --> 01:23:01,755
See you later.
972
01:23:01,791 --> 01:23:04,282
I felt something then.
What?
973
01:23:04,927 --> 01:23:07,898
There was something funny
between smoking and Dzhastas.
974
01:23:07,998 --> 01:23:12,101
I did not see anything funny.
He still can not survive.
975
01:23:12,201 --> 01:23:15,704
Dzhastas friend Robert is.
It is our non-smoker.
976
01:23:15,804 --> 01:23:19,831
Huh?
Think. How has said their group?
977
01:23:21,476 --> 01:23:26,682
The club of non-smokers?
Our Non-smoker and said that his name is..
978
01:23:26,782 --> 01:23:27,949
Bob.
979
01:23:28,049 --> 01:23:30,108
And what Bob is short?
980
01:23:30,885 --> 01:23:32,885
Bobby.
981
01:23:33,989 --> 01:23:35,989
Robert.
982
01:23:46,135 --> 01:23:51,745
Five minutes have expired.
We would like to take you a little walk.
983
01:23:54,043 --> 01:23:57,240
Professor Kroytskam would love this.
984
01:23:57,380 --> 01:24:00,950
'Bock, helpless in the hands of
terrorist gang of choir singers.'
985
01:24:01,050 --> 01:24:04,315
We will say that we kidnapped you.
986
01:24:04,553 --> 01:24:08,991
I'm sure it will not be surprised
after subsequent events.
987
01:24:09,091 --> 01:24:11,091
Uups.
988
01:24:18,934 --> 01:24:20,934
Now what?
989
01:24:21,203 --> 01:24:23,364
We arrived there? Yes.
990
01:24:34,917 --> 01:24:37,512
Where are you?
Go here.
991
01:25:22,999 --> 01:25:25,661
Hello, Johan.
Old friend.
992
01:25:47,257 --> 01:25:49,672
I am glad that they take
good care of our car.
993
01:25:49,772 --> 01:25:51,062
You can be proud of them.
994
01:25:51,162 --> 01:25:53,974
Sometimes I think he
would go mad with them.
995
01:25:54,074 --> 01:25:56,300
Then it is difficult to be patient.
996
01:25:56,400 --> 01:25:59,270
Do you have children?
Are you married?
997
01:25:59,370 --> 01:26:02,635
I'm not ready for marriage... never.
998
01:26:08,714 --> 01:26:12,172
And you?
Yes, I have kids.
999
01:26:14,119 --> 01:26:16,985
80.
Between eight and 18.
1000
01:26:17,221 --> 01:26:18,523
You have to have pretty women.
1001
01:26:18,623 --> 01:26:20,623
Catherine.
1002
01:26:21,790 --> 01:26:24,588
Will meet with her.
1003
01:26:24,827 --> 01:26:29,663
She organized concerts and tour us.
And teaches dance.
1004
01:26:50,722 --> 01:26:53,749
How come you never wrote?
1005
01:26:54,592 --> 01:26:56,617
I felt so guilty.
1006
01:26:57,295 --> 01:27:02,140
I just ran and they dragged
in something you had no fault.
1007
01:27:08,506 --> 01:27:10,801
I mean, I thought to write?
1008
01:27:11,409 --> 01:27:14,011
Johann'I graduated from
university uchilishtel'
1009
01:27:14,111 --> 01:27:20,117
I went to study in London. Met
nice girl and love Italian food.'
1010
01:27:20,720 --> 01:27:24,622
She understood it that you would
to have the opportunity to learn.
1011
01:27:24,722 --> 01:27:27,262
Writing is difficult
when you're embarrassed.
1012
01:27:27,362 --> 01:27:28,693
But it was a good party.
1013
01:27:28,793 --> 01:27:32,873
I can get out of the engine
and then put it back.
1014
01:27:32,964 --> 01:27:35,199
Do not you think that I had it inside, eh?
1015
01:27:35,299 --> 01:27:40,059
Leading the choir, maybe.
However, auto mechanic, no way.
1016
01:28:02,294 --> 01:28:04,694
Hey, look. This is Uli.
1017
01:28:08,200 --> 01:28:11,452
Like him.
01:28:42,692 --> 01:28:48,392
1018
01:28:11,552 --> 01:28:13,552
I will jump.
1019
01:28:38,631 --> 01:28:41,200
Walk away, so will not hurt anyone.
1020
01:28:41,300 --> 01:28:42,034
Uli.
1021
01:28:42,134 --> 01:28:45,874
God, he will really jump.
Bubbles never last.
1022
01:28:46,938 --> 01:28:48,938
Uli, no.
1023
01:29:24,711 --> 01:29:28,621
Call the Dzhastas, fast.
And call an ambulance.
1024
01:29:36,655 --> 01:29:39,123
Oh Uli, my little friend.
1025
01:29:40,859 --> 01:29:45,888
And we always say that you are not brave.
1026
01:30:02,383 --> 01:30:04,933
The play will never be played.
1027
01:30:08,322 --> 01:30:12,088
You'll go mad.
I'm not so bad.
1028
01:30:12,326 --> 01:30:14,961
It was not that high.
About 6 meters.
1029
01:30:15,061 --> 01:30:17,864
I would say a few broken bones
maybe concussion, nothing more.
1030
01:30:17,964 --> 01:30:21,128
His pulse was normal.
1031
01:30:24,171 --> 01:30:26,171
Now you doctor?
1032
01:30:32,645 --> 01:30:34,645
I died?
1033
01:30:49,630 --> 01:30:53,691
Uli von Zimmer... broke his right leg.
1034
01:30:55,436 --> 01:30:59,206
But this is correctable.
He will be fine after a few weeks.
1035
01:30:59,306 --> 01:31:02,040
I must visit it.
Not now. The doctor is with him.
1036
01:31:02,140 --> 01:31:06,576
In fact, Dr. Utoft, my old friend
which you know as'smokers.'
1037
01:31:06,676 --> 01:31:10,841
Uli needs rest and sleep.
You can see it tomorrow.
1038
01:31:12,152 --> 01:31:14,917
I called his parents.
1039
01:31:15,323 --> 01:31:18,956
The evening will come.
Behave yourself.
1040
01:31:19,195 --> 01:31:23,615
One beer I can drink
without something bad happening.
1041
01:31:23,798 --> 01:31:25,798
Intrigue such.
1042
01:31:30,472 --> 01:31:34,431
You should know that... Uli pulled lucky.
1043
01:31:35,677 --> 01:31:39,672
Can you tell me
What made him this idea...
1044
01:31:39,681 --> 01:31:44,781
to jump from the roof with balloons?
It mocked that weakling.
1045
01:31:44,853 --> 01:31:49,443
Idiot me. I told him to do
something to impress others.
1046
01:31:52,527 --> 01:31:55,052
Well, he clearly succeeded.
1047
01:31:56,964 --> 01:32:00,501
Maybe a broken leg is better
than to feel forever weakling.
1048
01:32:00,601 --> 01:32:02,601
Do you really think so?
1049
01:32:05,205 --> 01:32:08,869
Dr. Bock? Dr. Bok.
1050
01:32:10,111 --> 01:32:12,414
You should see you in my office.
1051
01:32:12,514 --> 01:32:17,743
When my father lost his sense of
humor, things get worse.
1052
01:32:17,886 --> 01:32:21,752
There is a risk of this happening. Yesterday
I was at home. The phone rang constantly.
1053
01:32:21,852 --> 01:32:25,093
Some parents want to
remove their children from school.
1054
01:32:25,193 --> 01:32:29,731
Dzhastas can fly out.
This could happen soon.
1055
01:32:30,833 --> 01:32:33,130
Should help him somehow.
1056
01:32:33,735 --> 01:32:36,203
But how?
1057
01:32:36,471 --> 01:32:38,138
Well...
The play must be played.
1058
01:32:38,238 --> 01:32:40,238
It is safe.
1059
01:32:41,375 --> 01:32:44,145
We will show the council what it is for us.
1060
01:32:44,245 --> 01:32:47,730
And what the choir would lose without it.
1061
01:32:51,719 --> 01:32:53,719
Matzen
1062
01:32:56,991 --> 01:33:00,495
Your head in the sand, do not hide.
Look at the truth and find out.
1063
01:33:00,595 --> 01:33:03,799
To win, we should be together.
Wake up in the tiger itself, permanently.
1064
01:33:03,899 --> 01:33:06,402
New road ahead.
The whole world will be conquered.
1065
01:33:06,502 --> 01:33:11,803
Before you be honest and serious
Do not you be betrayed.
1066
01:33:18,847 --> 01:33:21,975
Mona. Get out.
1067
01:33:23,385 --> 01:33:26,821
What happens?
Get out. Quick.
1068
01:33:27,056 --> 01:33:29,056
Okay. Coming.
1069
01:33:58,254 --> 01:34:00,254
TEO needed us our.
1070
01:34:10,500 --> 01:34:14,234
My parents are here.
Some things feel afterwards.
1071
01:34:14,334 --> 01:34:16,837
Uli was very lucky.
1072
01:34:16,937 --> 01:34:19,147
Jonathan will be a writer.
1073
01:34:19,709 --> 01:34:21,870
This is something else.
1074
01:34:22,112 --> 01:34:23,713
Why have you brought the cart?
1075
01:34:23,813 --> 01:34:26,043
Take your son. We need it.
1076
01:34:54,043 --> 01:34:55,144
Captain.
1077
01:34:55,244 --> 01:34:57,879
This close to him is my mother.
1078
01:35:12,495 --> 01:35:14,861
I watch them, matzah.
1079
01:35:59,976 --> 01:36:03,291
Thank you, but we still we're not done.
1080
01:36:03,981 --> 01:36:08,741
We play every Christmas pieska.
This is a tradition here.
1081
01:36:08,953 --> 01:36:11,333
And we actually created one.
1082
01:36:11,455 --> 01:36:14,754
It is called Flying Classroom.
1083
01:36:15,693 --> 01:36:17,693
Reputation.
1084
01:36:18,929 --> 01:36:22,584
And great play.
It was written by someone...
1085
01:36:22,734 --> 01:36:25,964
who was a student here many years ago.
1086
01:36:26,071 --> 01:36:29,301
Someone who became our great friend.
1087
01:36:30,007 --> 01:36:33,577
We invite you to take you a walk in space.
1088
01:36:33,677 --> 01:36:38,580
But, you say something
related to the dumpster.
1089
01:36:38,817 --> 01:36:42,883
Our sets and costumes...
All exhaust.
1090
01:36:43,421 --> 01:36:45,724
It actually was not very funny.
1091
01:36:45,824 --> 01:36:51,228
We would like to apologize for all the crap
that happened in the past few days.
1092
01:36:51,328 --> 01:36:54,695
Finish this.
I want to open presents.
1093
01:36:59,271 --> 01:37:03,698
Finally, I'll play anything
from what remained of
1094
01:37:03,842 --> 01:37:05,842
Flying Classroom.
1095
01:37:06,645 --> 01:37:09,978
Not very. Just one song.
1096
01:37:10,615 --> 01:37:16,481
It is for people who love
to be with us. We want him to stay.
1097
01:37:18,590 --> 01:37:22,451
Excuse me, Dr. Bock have to bear stoically.
1098
01:37:27,098 --> 01:37:29,098
What happens here?
1099
01:37:32,605 --> 01:37:36,838
Your head is pasaka do not hide.
Look at the truth and find out.
1100
01:37:36,938 --> 01:37:37,743
Do not hide.
1101
01:37:37,843 --> 01:37:40,846
To win, we should be together.
Wake up in the tiger itself, permanently.
1102
01:37:40,946 --> 01:37:42,948
New road ahead.
The whole world will be conquered.
1103
01:37:43,048 --> 01:37:47,723
Before you be honest and serious
Do not you be betrayed.
1104
01:37:47,786 --> 01:37:49,620
Do not be disappointed if no luck
1105
01:37:49,720 --> 01:37:52,658
If you fall, get up and give first
Stronger than before.
1106
01:37:52,758 --> 01:37:56,851
If you think that you will find Dream a friend
1107
01:37:57,095 --> 01:38:01,261
Just listen to your heart
Nobody is a hero from the start, right
1108
01:38:01,361 --> 01:38:05,069
Or just stand on top for 1 day
And once there, will unbroken.
1109
01:38:05,169 --> 01:38:06,567
We will be there, will fly.
1110
01:38:06,667 --> 01:38:09,555
Even if you think differently
will be with you Tim.
1111
01:38:09,655 --> 01:38:11,865
Who wants to be alone?
Sam.
1112
01:38:11,941 --> 01:38:13,879
Together is much more fun I know.
1113
01:38:13,979 --> 01:38:19,438
All you can do, alas
If you only think you do not.
1114
01:38:19,550 --> 01:38:22,677
Who wants to be alone among you?
1115
01:38:32,098 --> 01:38:34,233
Dzhastas, you're the best among us.
1116
01:38:34,333 --> 01:38:39,093
Without you, the classroom, never
There will land I know.
1117
01:39:44,705 --> 01:39:48,955
This was the best Christmas ny
play I've ever seen.
1118
01:39:49,443 --> 01:39:51,836
I am proud of you, Jonathan.
1119
01:39:52,012 --> 01:39:56,177
Sorry... this is a short visit
and have to go now.
1120
01:39:56,215 --> 01:40:01,477
Nothing, okay. It was nice
that I saw anyway.
1121
01:40:02,189 --> 01:40:04,909
And thank you that sent me here.
1122
01:40:07,961 --> 01:40:09,961
Save my place.
1123
01:40:18,472 --> 01:40:23,437
What will I do without you two weeks?
Eat matzah, and eat.
1124
01:40:26,645 --> 01:40:27,847
Bye, Uli.
1125
01:40:27,947 --> 01:40:29,947
Chao, matzah.
1126
01:40:35,756 --> 01:40:38,561
Come all.
The train will not wait.
1127
01:40:39,026 --> 01:40:41,916
Does anyone want to go to Podzdam?
1128
01:40:43,363 --> 01:40:45,363
I guess not.
1129
01:40:45,966 --> 01:40:48,335
My mom wants me to leave home.
1130
01:40:48,435 --> 01:40:51,370
Says I'm in a difficult age.
1131
01:40:52,507 --> 01:40:54,839
Really sorry to hear that.
1132
01:40:55,076 --> 01:40:58,391
I'm so glad that you have such friends.
1133
01:41:03,385 --> 01:41:07,719
I spoke with Kroytskam. Our
school doctor retires soon
1134
01:41:07,819 --> 01:41:12,214
Kroytskam wants to suggested for the job.
1135
01:41:12,326 --> 01:41:16,021
Can not see me again to work, eh?
1136
01:41:18,765 --> 01:41:20,765
Would think.
1137
01:41:21,568 --> 01:41:23,568
Really.
1138
01:41:24,237 --> 01:41:26,237
But mostly for boys.
1139
01:41:30,945 --> 01:41:33,715
Let us not think that I as always yesterday.
1140
01:41:33,815 --> 01:41:36,790
I am strict when it comes to virus.
1141
01:41:37,252 --> 01:41:40,488
See you after New Year.
Yes, Merry Christmas.
1142
01:41:40,588 --> 01:41:42,490
Send greetings to your father.
1143
01:41:42,590 --> 01:41:44,590
Merry Christmas.
1144
01:41:46,929 --> 01:41:48,954
Come up.
1145
01:41:55,470 --> 01:41:57,595
I will have a new doctor.
1146
01:42:02,609 --> 01:42:06,345
I'll hold you until I come back?
My father is allergic to dogs.
1147
01:42:06,445 --> 01:42:08,445
Take good care of it.
1148
01:42:11,753 --> 01:42:15,923
If you want to keep him
will have to change the rules.
1149
01:42:16,023 --> 01:42:18,023
Dr. Bok.
1150
01:42:18,226 --> 01:42:21,252
This can be a problem.
1151
01:42:28,237 --> 01:42:32,007
If you do not mind...
I'll take the poor fella.
1152
01:42:32,107 --> 01:42:36,707
Unfortunately, our Fifi
ate last bone last year.
1153
01:42:38,580 --> 01:42:42,017
And I have still a gift for my wife.
It would...
1154
01:42:42,117 --> 01:42:44,019
But you never give away.
1155
01:42:44,119 --> 01:42:46,755
How long are we so open to other people?
1156
01:42:46,855 --> 01:42:50,347
From... This is Christmas, Director?
1157
01:42:53,295 --> 01:42:54,763
Bye and Merry Christmas.
1158
01:42:54,863 --> 01:42:56,863
Bye.
1159
01:42:58,435 --> 01:43:03,369
Where is our little fiery devil
Jonathan Trotts?
1160
01:43:15,884 --> 01:43:18,944
It is so quiet. Unearthly, eh?
1161
01:43:20,022 --> 01:43:22,022
I think it's wonderful.
1162
01:43:24,726 --> 01:43:26,562
Merry Christmas, Jonathan.
1163
01:43:26,662 --> 01:43:28,662
Merry Christmas, Mona.
1164
01:43:33,736 --> 01:43:38,496
It is wonderful what others do?
Unpacking their presents?
1165
01:43:39,208 --> 01:43:41,208
Look, there.
1166
01:43:44,113 --> 01:43:47,116
Zatvoti your eyes and wish for something.
I...
1167
01:43:47,216 --> 01:43:51,466
If you do not tell anyone
your wish will come true.
1168
01:43:55,959 --> 01:43:59,019
I wish much happiness to the master.
1169
01:44:00,964 --> 01:44:03,559
And Dzhastas and non-smokers.
1170
01:44:06,535 --> 01:44:08,600
And good luck matzah.
1171
01:44:11,307 --> 01:44:13,307
And Kroytskam.
1172
01:44:15,344 --> 01:44:17,344
And Uli.
1173
01:44:18,614 --> 01:44:20,845
And Martin all the best.
1174
01:44:20,983 --> 01:44:25,083
We shall find him.
He is my best friend.
1175
01:44:25,687 --> 01:44:27,982
Lots of luck and Theo, too.
1176
01:44:33,296 --> 01:44:35,721
And Mona, of course.
1177
01:44:36,733 --> 01:44:43,296
I just wish all my friends
Much luck in life. And me, too.
88274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.