All language subtitles for Bonusfamiljen - S02E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,120 --> 00:00:10,320 Snart ska du g� till dina polare p� dagis. 2 00:00:10,480 --> 00:00:13,280 Det heter faktiskt f�rskola. 3 00:00:13,440 --> 00:00:20,440 - Gomorron! Var �r Lisa? - Hon �r uppe och duschar. 4 00:00:20,600 --> 00:00:26,760 Kan ni passa Lo, s� ska jag ta en grej med henne. 5 00:00:26,920 --> 00:00:30,320 Plocka undan frukosten sen. 6 00:00:30,480 --> 00:00:36,280 Nu f�rst�r jag inte, Lo. Snackar du om n�t roligt? 7 00:00:36,440 --> 00:00:39,520 - Hej, �lskling! - Hej. 8 00:00:39,680 --> 00:00:44,440 Vi m�ste b�rja ta ansvar f�r milj�n. 9 00:00:44,600 --> 00:00:48,240 Och b�rja samduscha... 10 00:00:50,200 --> 00:00:54,080 Jag �lskar n�r du t�nker p� milj�n. 11 00:01:02,000 --> 00:01:09,320 Du... jag vill bara s�ga att jag �lskar dig j�tte-j�ttemycket. 12 00:01:09,480 --> 00:01:15,560 Mamma, kan du komma? Lo �r j�ttevarm h�r. 13 00:01:17,520 --> 00:01:21,480 - K�nn! - �r du varm, gumman? 14 00:01:21,640 --> 00:01:26,680 �r du varm? Ja, du har feber igen, �lskling. 15 00:01:26,840 --> 00:01:32,440 Hon blev precis frisk. Jag ringer skolan, de f�r fixa en vikarie. 16 00:01:32,600 --> 00:01:37,600 - Nej, jag kan vara hemma. - Du har deadline n�sta vecka. 17 00:01:37,760 --> 00:01:42,600 Jag kan vara hemma med Lo. Jag �r ocks� sjuk. 18 00:01:42,760 --> 00:01:47,960 - Lo har smittat mig. - Jag tror att du �r frisk. 19 00:01:48,120 --> 00:01:56,120 - Mamma, kom igen! - Jag h�ller med Patrik. Du �r frisk. 20 00:01:56,560 --> 00:02:01,480 - S� j�vla taskigt... - Jag tar hand om henne. 21 00:02:01,640 --> 00:02:04,960 S�kert? Tack! 22 00:02:05,120 --> 00:02:09,920 - Lugn, lugn... - Vad sunkig soffan �r! 23 00:02:10,080 --> 00:02:14,080 Den borde typ kunna g� sj�lv. 24 00:02:14,240 --> 00:02:17,480 Jag har tillbringat halva livet i den. 25 00:02:17,640 --> 00:02:24,000 - Det �r ju det jag menar. - "You are a funny guy"... 26 00:02:24,160 --> 00:02:29,880 - Vad s�ger morsan om det h�r? - Vet inte. 27 00:02:30,040 --> 00:02:35,880 - Jag skiter i vad hon tycker. B�rs? - Nej, jag m�ste rulla. 28 00:02:36,040 --> 00:02:40,280 - Ska du till Frida? - Nej, tr�na. 29 00:02:40,440 --> 00:02:46,240 Jag pallar inte med henne. Vi har det... lite knasigt just nu. 30 00:02:46,400 --> 00:02:53,320 Jag sa att du inte skulle hooka upp med henne. Lyssna p� mina r�d! 31 00:02:53,480 --> 00:02:57,160 Ja, om de inte var s� j�vla ego. 32 00:02:57,320 --> 00:03:02,440 Du s�tter dig inte in i andras situation. 33 00:03:02,600 --> 00:03:08,640 - Jag t�nker ju p� dig. - Kom igen, jag �r lite ledsen. 34 00:03:08,800 --> 00:03:14,960 - Okej, ska du ha en b�rs, d�? - Jag sa ju att jag ska tr�na. 35 00:03:15,120 --> 00:03:17,960 Simma lugnt! 36 00:03:24,920 --> 00:03:30,840 Vi kan inte g� p� Filips middag. Vad ska vi g�ra med Lo? 37 00:03:31,000 --> 00:03:36,560 Vi tar en av Biancas kuponger: "Passa Lo." 38 00:03:36,720 --> 00:03:40,480 Smart. Okej. 39 00:03:44,760 --> 00:03:51,680 Hade ni inte ett bord bokat? Ska du inte dra? Har du ingen lust? 40 00:03:51,840 --> 00:03:57,840 Det ska bli mysigt. Intressant att se Katja h�lla upp sin fasad inf�r exet. 41 00:03:58,000 --> 00:04:04,760 Hon har v�l sl�ppt honom efter ett �r. Kommer hans nya tjej? 42 00:04:04,920 --> 00:04:10,160 Det tror jag inte. Ville du h�nga med? 43 00:04:10,320 --> 00:04:13,800 Nej, jag �r bara nyfiken. 44 00:04:13,960 --> 00:04:20,880 - Jag tror inte tjejen kommer. - F�rs�k att ha det s� mysigt du kan. 45 00:04:21,040 --> 00:04:24,280 Middag med Katja blir supermysigt... 46 00:04:24,440 --> 00:04:29,840 Om hon b�rjar pika dig, s� skit i det! 47 00:04:30,000 --> 00:04:36,120 Det h�r �r Willes kv�ll, det m�ste vara mysigt f�r honom. 48 00:04:36,280 --> 00:04:40,240 - Jag lovar. Tack. - Var s� god! 49 00:04:42,120 --> 00:04:45,440 Pappa, vi m�ste g� nu! 50 00:04:45,600 --> 00:04:49,640 Vi kommer inte att bli sena i alla fall. 51 00:04:50,960 --> 00:04:56,680 Vad kul med Henrik! Har ni mycket kontakt? 52 00:04:56,840 --> 00:05:01,400 Titta inte p� mig. Du ser s� glad ut. 53 00:05:01,560 --> 00:05:07,280 Det ska bli kul att tr�ffa Williams kompis. 54 00:05:07,440 --> 00:05:12,280 Det ska bli j�tteroligt. Bra initiativ! 55 00:05:12,440 --> 00:05:15,840 Ber�tta, hur mycket umg�s ni? 56 00:05:16,000 --> 00:05:23,120 Vi har v�ldigt bra kontakt och hans tjej �r j�tterolig. 57 00:05:23,280 --> 00:05:29,400 - Kommer hon ocks�? - Mitt presentkort r�cker inte. 58 00:05:29,560 --> 00:05:34,040 Hej! F�rl�t att jag �r sen. Hej! - Hej! 59 00:05:34,200 --> 00:05:36,760 Morsning! 60 00:05:40,520 --> 00:05:44,560 Jag kanske kan hoppa ner h�r. 61 00:05:44,720 --> 00:05:46,920 Tjena, kompis! 62 00:05:47,080 --> 00:05:53,120 - Vi g�r och best�ller nu. - Jag tar burgare med bacon. 63 00:05:53,280 --> 00:05:59,440 - Ska ni m�la om och tapetsera ocks�? - Nej, �r du inte klok? 64 00:05:59,600 --> 00:06:03,560 Morsan skulle bli vansinnig. 65 00:06:03,720 --> 00:06:10,120 - Men hon vet om att du fixar? - Nej. Det �r min morsa vi snackar om. 66 00:06:10,280 --> 00:06:16,280 Sk�mtar du? Du betalar inte ens hyra. Du har sl�ngt bort hennes m�bler. 67 00:06:16,440 --> 00:06:19,360 Hon m�rker v�l att soffan �r ny... 68 00:06:19,520 --> 00:06:26,320 Du skulle nog tj�na p� att vara lite mer vuxen mot henne. 69 00:06:26,480 --> 00:06:33,280 - Jaha, okej. Var kom det h�r ifr�n? - Du �r v�ldigt mycket barn mot henne. 70 00:06:33,440 --> 00:06:38,760 - Hon �r v�ldigt mycket mamma mot dig. - Vad �r problemet? 71 00:06:38,920 --> 00:06:45,360 Om Bianca och Eddie ska respektera dig, s� respektera din mamma. 72 00:06:45,520 --> 00:06:50,920 - Okej, bra. Tack, mamma, f�r r�det. - L�gg av! 73 00:06:51,080 --> 00:06:58,480 - Menar du allvar? - Jag blir p�hoppad med kritik. 74 00:06:58,640 --> 00:07:04,760 "Du �r s� j�vla sopig, Martin." K�nner mig s�mst i v�rlden. 75 00:07:04,920 --> 00:07:09,200 Jag s�ger det f�r att jag tycker om dig. 76 00:07:09,360 --> 00:07:14,160 - Jag tycker om dig ocks�. - Det �r bra. 77 00:07:14,320 --> 00:07:18,920 D� kanske jag kan s�ga en sak. 78 00:07:19,080 --> 00:07:24,600 M�ste du vara s� j�vla vuxen hela tiden? 79 00:07:24,760 --> 00:07:30,280 Var lite barnslig och svep den d�r �len ist�llet. 80 00:07:30,440 --> 00:07:34,280 Okej. Du ska lyssna p� mig. 81 00:07:34,440 --> 00:07:41,360 Du ska lyssna p� mig. Jag lyssnar inte. Jag h�r dig. 82 00:07:41,520 --> 00:07:46,640 - �r det h�r ett f�rs�ljningsknep? - Sj�lvbetj�ning? 83 00:07:46,800 --> 00:07:50,280 Jag blir inte extra hungrig av lappen. 84 00:07:50,440 --> 00:07:56,480 - De tar �nd� helt vanliga priser. - �r det kommunist-Patrik som talar? 85 00:07:56,640 --> 00:08:04,280 - Du har varit p� kommunen f�r l�nge. - Priserna indikerar servit�rer... 86 00:08:04,440 --> 00:08:08,080 Din analys h�ller inte... 87 00:08:08,240 --> 00:08:13,480 - Vad tog du? - Som du, fast utan dubbelcheddar. 88 00:08:13,640 --> 00:08:19,760 - Det blir f�r mycket ost. - Jag tror att min �r en vinnare. 89 00:08:19,920 --> 00:08:26,160 - Din kommer att vara god. - Vi kan smaka p� varandras. 90 00:08:26,320 --> 00:08:33,120 - Karamelliserad l�k �r vinnaren. - Ja, jag ska ta... 91 00:08:33,280 --> 00:08:37,160 - n�t ocks�. - Mat? Vad bra! 92 00:08:41,160 --> 00:08:44,200 HON SNYFTAR 93 00:08:50,600 --> 00:08:51,780 SKRATT 94 00:08:51,781 --> 00:08:52,960 Vad fan...? 95 00:08:58,560 --> 00:09:03,720 - Hej... - �, f�rl�t, jag ska g�. 96 00:09:03,880 --> 00:09:08,360 Forts�tt nuppa, jag v�ntar i tr�dg�rden. 97 00:09:08,520 --> 00:09:13,920 Jag blir orolig, fattar du v�l. Ber�tta vad som h�nt. 98 00:09:14,080 --> 00:09:19,640 Jag m�ste f� prata med dig. Men ligg f�rdigt ni f�rst. 99 00:09:19,800 --> 00:09:26,200 - Vi kan prata i k�ket. - Jag �lskar dig! Tack! 100 00:09:26,360 --> 00:09:29,140 GR�T 101 00:09:29,141 --> 00:09:31,920 Vill du ha n�t att dricka? 102 00:09:32,080 --> 00:09:37,880 Det �r en sak som jag m�ste s�ga. Jag har ett f�rslag. 103 00:09:38,040 --> 00:09:45,080 Jag vet att ni har ont om tid och tycker att jag tar tid fr�n er. 104 00:09:45,240 --> 00:09:49,760 Vi �r upptagna ibland, men vi har fullt fokus... 105 00:09:49,920 --> 00:09:57,360 - V�nta, l�t William prata. - Kan jag bo hos er var tredje vecka? 106 00:09:57,520 --> 00:10:00,240 Jag fattar ingenting. 107 00:10:00,400 --> 00:10:05,520 - Ja, var tredje vecka hos Henrik. - Hos Henrik?! 108 00:10:05,680 --> 00:10:10,000 - Ja. - Men... du... 109 00:10:10,160 --> 00:10:17,560 Jag tror att du har missf�rst�tt mig. Vi har nog pratat om tv� olika saker. 110 00:10:17,720 --> 00:10:22,680 Jag �r otroligt stolt �ver att du t�nkt tanken- 111 00:10:22,840 --> 00:10:26,600 -att du vill bo hos oss. 112 00:10:26,760 --> 00:10:34,120 Men... men jag trodde att du ville sova �ver n�n helg. 113 00:10:34,280 --> 00:10:39,680 - Det var inte s� jag menade. - Nej, okej. Men... 114 00:10:39,840 --> 00:10:45,440 De tycker nog att det �r tr�kigt att bara ha dig varannan helg. 115 00:10:45,600 --> 00:10:53,480 Nej, det �r alltid saker som h�nder och jag m�ste alltid anpassa mig. 116 00:10:53,640 --> 00:10:58,480 Det spelar nog inte n�n roll om jag bor hos dig. 117 00:10:58,640 --> 00:11:03,240 - S� �r det v�l �nd� inte? - Jo, ganska mycket. 118 00:11:03,400 --> 00:11:09,120 Jag har haft en strulig h�st, med Branco och allt. 119 00:11:09,280 --> 00:11:15,680 Sen har jag haft fokus p� dig. Jag vet inte hur det varit hos Patrik. 120 00:11:15,840 --> 00:11:21,640 - Bra. Hur menar du? - Jag f�r inte reda p� n�nting. 121 00:11:21,800 --> 00:11:26,040 William kanske kan ber�tta nu. 122 00:11:26,200 --> 00:11:31,720 Jag f�rst�r om du har k�nt dig lite utanf�r. 123 00:11:31,880 --> 00:11:37,760 - Det kan bli s�... - n�r man f�r barn. Det blir fler. 124 00:11:37,920 --> 00:11:43,160 Nej, inga fler barn! Vi har ju precis f�tt ett barn. 125 00:11:43,320 --> 00:11:48,480 - Du kan inte planera... - Kan du vara tyst! 126 00:11:51,600 --> 00:11:56,320 Patrik, jag ber dig, uppf�r dig lite vuxet. 127 00:11:56,480 --> 00:12:02,800 Kan inte du g�ra det? Du avbryter pappa och �r alltid p� honom. 128 00:12:02,960 --> 00:12:05,080 Sn�lla? 129 00:12:07,200 --> 00:12:15,200 Om du upplever att det �r s�, s� �r det fruktansv�rt. Jag ber om urs�kt. 130 00:12:15,480 --> 00:12:20,000 Pappa och jag ska ge dig allt fokus. 131 00:12:20,160 --> 00:12:23,960 - Absolut. - Vi �lskar dig s� mycket. 132 00:12:24,120 --> 00:12:28,080 Jag vill aldrig vara utan dig. 133 00:12:28,240 --> 00:12:34,480 Sn�lla, jag VILL bo hos Henrik. Kan jag inte f� best�mma det? 134 00:12:34,640 --> 00:12:39,360 Du, lilla gubben, det har varit j�tter�rigt. 135 00:12:39,520 --> 00:12:46,520 Lisa och jag har k�mpat f�r att f� ihop livet och livspusslet. 136 00:12:46,680 --> 00:12:53,520 Jag har tagit dig f�r given, f�r att du �r klok, f�rst�ndig och duktig. 137 00:12:53,680 --> 00:12:57,320 Jag f�rst�r att du... 138 00:12:57,480 --> 00:13:03,320 - Jag ska sk�rpa mig, jag lovar! - Det �r lugnt. 139 00:13:03,480 --> 00:13:08,080 Men jag vill bo en vecka hos Henrik! 140 00:13:08,240 --> 00:13:15,400 Ska vi ta en funderare och se om vi kan komma fram till n�nting? 141 00:13:15,560 --> 00:13:20,880 - Jag m�ste snacka med Camilla ocks�. - Bra. 142 00:13:21,040 --> 00:13:27,440 Du ska inte oroa dig. Hon �r ju knepig. Det vet ju du. 143 00:13:27,600 --> 00:13:31,880 Hon undviker mig hela tiden, Martin. 144 00:13:32,040 --> 00:13:37,040 - Har du fr�gat henne? - Hon vill inte prata om det! 145 00:13:37,200 --> 00:13:44,440 S�g �t henne p� skarpen. Hon blir arg, men sen lugnar hon sig. 146 00:13:44,600 --> 00:13:50,080 Jag k�nner henne, men s� h�r har jag aldrig sett henne. 147 00:13:50,240 --> 00:13:55,080 Hon kommer att l�mna mig, Martin! Jag vet det! 148 00:13:55,240 --> 00:14:01,440 - Vart ska hon ta v�gen d�? - Ja, vart fan tror du?! 149 00:14:01,600 --> 00:14:04,040 Va?! 150 00:14:04,200 --> 00:14:10,720 - Fan, jag var p� bra hum�r nyss. - Jag orkar inte... 151 00:14:10,880 --> 00:14:17,160 - Varf�r pratade han inte med mig? - Wille �r introvert. 152 00:14:17,320 --> 00:14:22,920 Hur t�nker Henrik? Ha en n�ra relation med n�n annans barn... 153 00:14:23,080 --> 00:14:30,840 - Du tror v�l inte att...? - Nej, men varf�r sa William inget? 154 00:14:31,000 --> 00:14:37,120 Det kanske �r l�ttare att prata med n�n annan vuxen �n f�r�ldrarna. 155 00:14:37,280 --> 00:14:44,120 - Det �r bra att Henrik finns d�r. - Det �r JAG som ska finnas d�r! 156 00:14:46,040 --> 00:14:52,080 - Mamma, har du t�nkt f�rdigt? - Om jag har t�nkt f�rdigt? 157 00:14:52,240 --> 00:14:59,320 - F�r jag bo hos Henrik ibland? - Jag m�ste t�nka en liten stund till. 158 00:15:02,080 --> 00:15:06,120 Det �r en sak som jag inte fattar. 159 00:15:06,280 --> 00:15:11,600 - Varf�r �r era k�nslor viktigare? - Vad menar du? 160 00:15:11,760 --> 00:15:18,720 N�r ni skiljer er, m�ste vi acceptera det. S� skaffar ni nya partner. 161 00:15:18,880 --> 00:15:24,040 N�r man b�rjar gillar sina bonus- f�r�ldrar, s� kan det ta slut. 162 00:15:24,200 --> 00:15:28,680 D� �r bara era k�nslor viktiga. 163 00:15:28,840 --> 00:15:34,320 Det blir ocks� underligt om man slutar vara k�r i n�n- 164 00:15:34,480 --> 00:15:41,600 - att umg�s med den personen, �ven om ens barn vill det. 165 00:15:41,760 --> 00:15:48,040 Man beh�ver inte vara med varandra, men m�ste man sluta ses f�r det? 166 00:15:48,200 --> 00:15:51,920 Nej, det �r klart. 167 00:15:52,080 --> 00:15:58,400 S� har det blivit. D�rf�r k�nns det rimligt att jag f�r tr�ffa Henrik. 168 00:15:58,560 --> 00:16:01,400 MOBILSIGNAL 169 00:16:03,560 --> 00:16:06,760 - Hej, pappa! - Hur �r det? 170 00:16:06,920 --> 00:16:09,840 Det �r bra. 171 00:16:10,000 --> 00:16:16,840 Du... skulle du vilja g�ra n�nting i morgon, bara du och jag? 172 00:16:17,000 --> 00:16:22,000 Ja. -Ska jag h�mta dig efter frukost? 173 00:16:22,160 --> 00:16:24,280 -Vid 11? Okej. 174 00:16:24,440 --> 00:16:27,000 Fint! 175 00:16:27,160 --> 00:16:31,960 Du... jag �lskar dig, gubben. 176 00:16:32,120 --> 00:16:34,880 Jag �lskar dig ocks�. 177 00:17:07,320 --> 00:17:09,880 Herregud... 178 00:17:10,040 --> 00:17:13,760 vad har du gjort? 179 00:17:17,160 --> 00:17:22,360 - Hej! - Varf�r ligger soffan p� sl�pet? 180 00:17:22,520 --> 00:17:27,040 Vad har du gjort med mina saker? 181 00:17:28,160 --> 00:17:33,760 - Herregud, varf�r �r allt borta? - Det ska sl�ngas. 182 00:17:33,920 --> 00:17:38,480 Det �r trasigt skit. Jag vill inte ha det. 183 00:17:38,640 --> 00:17:44,120 - Har du sl�ngt mina m�bler? - Det som var trasigt. 184 00:17:44,280 --> 00:17:48,400 - �r allt p� sl�pet trasigt?! - Ja. 185 00:17:48,560 --> 00:17:54,480 - Vad i helvete har du sl�ngt, pojk?! - Jag har inte n�n j�vla lista! 186 00:17:54,640 --> 00:17:59,280 Det �r bara grejer. Lugn. 187 00:17:59,440 --> 00:18:02,840 - Vad? - Jag m�ste f� luft. 188 00:18:03,000 --> 00:18:09,280 Ta lite frisk luft. G� ut och andas i tr�dg�rden, d�r finns massor. 189 00:18:09,440 --> 00:18:14,000 Sen kan du v�l �ka hem? 190 00:18:23,200 --> 00:18:26,240 Vad fan g�r du? Mamma? 191 00:18:26,400 --> 00:18:30,600 Mamma! Mamma! Mamma! Mamma!!! 192 00:18:30,760 --> 00:18:34,520 Ma... ja, jag ringer... 193 00:18:37,400 --> 00:18:40,720 MOBILSIGNAL 194 00:18:44,960 --> 00:18:48,560 Jag ringer ju till morsan! 195 00:18:48,720 --> 00:18:52,160 Mamma, mamma!!! 196 00:18:52,320 --> 00:18:58,200 Vart fan ringer man? Vart ringer man om man ska ringa efter ambulans? 197 00:18:58,360 --> 00:19:01,840 Jag ringer... ja... 198 00:19:03,880 --> 00:19:09,960 -SOS 112, vad har intr�ffat? Hej, min mamma har ramlat ihop. 199 00:19:47,960 --> 00:19:53,800 Den h�r bojen genererar kraft till pendeln som ger energi h�r. 200 00:19:53,960 --> 00:20:01,160 Otroligt! Du och jag kanske ska ha en gemensam aktivitet en g�ng i veckan. 201 00:20:01,320 --> 00:20:04,560 Du vet att jag inte gillar sport. 202 00:20:04,720 --> 00:20:11,160 Det blir inte s� mycket prat n�r man sportar. H�r, d�... kolla! 203 00:20:14,280 --> 00:20:20,320 Vindkraft. En fl�kt drar ig�ng en turbin som genererar energi. 204 00:20:20,480 --> 00:20:26,920 Ska vi beta av ett museum i veckan, som vi gjorde n�r du var liten? 205 00:20:27,080 --> 00:20:33,400 - Kommer du ih�g... Nordiska? - Ja... men det var inte s� kul. 206 00:20:33,560 --> 00:20:36,920 Nej, okej. D� hoppar vi �ver det. 207 00:20:37,080 --> 00:20:43,200 Vilket �r ditt favoritmuseum? Det skulle vi ju kunna kolla upp. 208 00:20:45,360 --> 00:20:50,040 Jag... jag gillar inte museer. 209 00:20:51,080 --> 00:20:53,920 Nej... okej. 210 00:20:54,080 --> 00:20:59,080 - Ska vi bara g� och fika? - Ja! 211 00:20:59,240 --> 00:21:02,400 Okej. Vi beh�ver inte g�ra n�nting. 212 00:21:02,560 --> 00:21:07,800 Det viktiga �r att det �r du och jag en g�ng i veckan. 213 00:21:07,960 --> 00:21:15,000 - Sen kan vi bara prutta i en timme. - Det l�ter ju skitkul... 214 00:21:15,160 --> 00:21:18,080 Tack ska du ha. 215 00:21:21,160 --> 00:21:25,200 - Vad fint! - Ja, j�ttegott! 216 00:21:28,640 --> 00:21:34,240 - Din ser ocks� god ut. Ska vi dela? - Absolut inte! 217 00:21:40,400 --> 00:21:44,520 Vi borde stanna hemma. Det �r s� mysig st�mning. 218 00:21:44,680 --> 00:21:50,160 Ja, f�r att de vet att vi ska g�. Det blir FF. 219 00:21:50,320 --> 00:21:55,120 - Det �r bra f�r oss att komma ut. - Jag �r klar. 220 00:21:55,280 --> 00:21:57,920 Chop-chop! 221 00:21:58,080 --> 00:22:04,280 - Det h�r blir s� j�vla gott. - Ja, men n�r blir det klart? 222 00:22:04,440 --> 00:22:10,320 D� sticker vi. Ring om det �r n�t. V�rldens b�sta julklapp! 223 00:22:10,480 --> 00:22:15,200 Hej d�, �lskling. - Lisa, kommer du? 224 00:22:15,360 --> 00:22:18,840 Hej d�, ha det s� mysigt! 225 00:22:19,000 --> 00:22:22,840 - Hej d�, �lsklingar. - Mamma... 226 00:22:23,000 --> 00:22:25,960 Just det. S�... 227 00:22:26,120 --> 00:22:28,160 Hej d�, gubben! 228 00:22:29,200 --> 00:22:34,840 S�... f�rl�t f�r det d�r med soffan. Det... 229 00:22:35,000 --> 00:22:39,840 Jag tar in den gamla soffan igen. 230 00:22:40,000 --> 00:22:45,080 Vad �r det du s�ger? Vad �r det f�r galet snack? 231 00:22:45,240 --> 00:22:48,680 Den funkade bra f�r mig. 232 00:22:48,840 --> 00:22:56,440 - Men den gjorde ju inte det, Martin. - Den nya �r f�r h�rd. 233 00:22:56,600 --> 00:23:02,560 Vad du ljuger, och dessutom d�ligt. Jag tror inte p� dig. 234 00:23:02,720 --> 00:23:09,000 - Jag skiter i soffan. - Jag skiter ocks� i soffan. 235 00:23:09,160 --> 00:23:15,760 Hj�rtat stannade, eller hur? Du kunde ju liksom... 236 00:23:15,920 --> 00:23:21,880 Det �r inte bara soffan, Martin. Det �r ju hela... hela... 237 00:23:25,280 --> 00:23:32,400 Det har varit sv�rt med... Jag har sv�rt att bo med Gugge. 238 00:23:32,560 --> 00:23:38,760 Jag orkar inte. Hon g�r p�. Det �r f�r tr�ngt f�r sj�len och kroppen. 239 00:23:38,920 --> 00:23:43,120 F�r mycket saker och ifr�gas�ttanden. 240 00:23:43,280 --> 00:23:48,080 - Jag fattar. - Det �r f�r mycket. 241 00:23:48,240 --> 00:23:52,280 Har du liksom... sagt det till henne? 242 00:23:52,440 --> 00:23:57,840 Det g�r ju inte. Det blir stor cirkus, hon gr�ter... 243 00:23:58,000 --> 00:24:02,680 - Lever hon?! - Nu kommer hon. 244 00:24:02,840 --> 00:24:07,600 - Hur m�r du, hur m�r du? - Jag m�r bra. 245 00:24:07,760 --> 00:24:13,720 - Jag m�r bra, ta det lugnt. - Vilken hj�lte du �r! 246 00:24:13,880 --> 00:24:18,080 T�nk om du inte hade hittat henne! 247 00:24:18,240 --> 00:24:22,920 - Titta s� fina �rh�ngen du har. - �lskling... 248 00:24:23,080 --> 00:24:28,440 F�rst�r du inte? Jag h�ll p� att mista dig! 249 00:24:28,600 --> 00:24:33,800 Du luktar gott. Och fina halsduken har du p� dig. 250 00:24:33,960 --> 00:24:38,480 - Fick hon mer betalt? - Hon hade �nd� varit hemma en vardag. 251 00:24:38,640 --> 00:24:43,480 Det stod det inget om i julklappen. 252 00:24:43,640 --> 00:24:50,120 Hon ger oss en julklapp och sen f�r hon betalt �nd�. 253 00:24:50,280 --> 00:24:57,440 Spelar det n�n roll? Jag f�r dra av 200 sp�nn p� hennes m�nadspeng. 254 00:24:57,600 --> 00:25:01,760 Det g�r hon inte med p�. 255 00:25:01,920 --> 00:25:06,840 - F�rl�t, det var fel. - Ja, lite fel. 256 00:25:07,000 --> 00:25:10,800 Jag ska inte g�ra om det. 257 00:25:10,960 --> 00:25:17,080 Ja, det var ni! Jag hoppades att ni skulle vara f�rst. 258 00:25:17,240 --> 00:25:22,640 - Blommor till dig... - Sist jag fick blommor var 1972. 259 00:25:24,200 --> 00:25:28,760 Aperol med prosecco. Inne just nu. 260 00:25:28,920 --> 00:25:33,560 - H�rligt! - Sk�l! Grymt att se er igen. 261 00:25:33,720 --> 00:25:39,080 - J�vla fint att se er starka ihop! - Gott... 262 00:25:39,240 --> 00:25:44,760 S� imponerad! Som om ni gasat rakt ut i �knen p� en mc. 263 00:25:44,920 --> 00:25:52,000 Jag satt i sidovagnen. Grus i maskineriet. Motorn b�rjade hacka. 264 00:25:52,160 --> 00:25:59,040 "Vad fan ska h�nda? �verlever de eller steker solen ihj�l dem?" 265 00:25:59,200 --> 00:26:05,680 Men ni pillade och mekade och fick fjutt p� motorn. Ni �ker igen. 266 00:26:05,840 --> 00:26:10,400 - Solen skiner. Ni �r s� j�vla bra! - Sk�l! 267 00:26:10,560 --> 00:26:12,480 Sk�l! 268 00:26:12,481 --> 00:26:14,400 D�RRKLOCKAN RINGER 269 00:26:18,000 --> 00:26:21,400 Han har varit ett v�ldigt bra st�d. 270 00:26:21,560 --> 00:26:26,200 - Ni har pratat en hel del, eller? - Ja. 271 00:26:26,360 --> 00:26:28,600 SKRATT 272 00:26:28,760 --> 00:26:33,800 - Tack! - En italienare kan vara bra. 273 00:26:33,960 --> 00:26:35,920 Fitta... 274 00:26:41,600 --> 00:26:45,360 - Hej! - Mina kompisar Ylva och Jan. 275 00:26:45,520 --> 00:26:49,080 Min k�ra v�n Patrik och hans fru Lisa. 276 00:26:49,240 --> 00:26:53,040 - Hej, hej... - Jag ska fixa drinkar till er. 277 00:26:58,280 --> 00:27:03,840 - Hur g�r vi nu? - Ja... det f�r ni best�mma. 278 00:27:04,000 --> 00:27:08,120 Om inte ni vill, s� s�ger vi inget. 279 00:27:11,360 --> 00:27:14,600 Aperol. Det �r inne just nu. 280 00:27:14,760 --> 00:27:18,280 Jag har mitt glas i hallen. V�nta... 281 00:27:24,000 --> 00:27:29,360 Sk�l, k�ra v�nner! Fint att se er alla samlade. 282 00:27:31,080 --> 00:27:35,000 Jag �r v�l ingen tankel�sare heller. 283 00:27:35,160 --> 00:27:41,280 Men om jag skulle s�ga det rakt ut till dig, skulle du bara bli ledsen. 284 00:27:41,440 --> 00:27:46,320 Det blir bara v�rre n�r du h�ller allt inne. 285 00:27:46,480 --> 00:27:51,480 - Det �r s� l�tt f�r dig att s�ga det. - Det �r inte sv�rt. 286 00:27:51,640 --> 00:27:57,240 S�g bara vad du t�nker och vad du k�nner. 287 00:27:57,400 --> 00:28:01,880 Om man s�ger precis som man t�nker och k�nner- 288 00:28:02,040 --> 00:28:07,760 - s� blir �nd� n�n s�rad och m�r d�ligt. 289 00:28:07,920 --> 00:28:13,040 Till och med om du sa att du inte �lskar mig l�ngre- 290 00:28:13,200 --> 00:28:16,080 -s� skulle det vara b�ttre. 291 00:28:16,240 --> 00:28:22,120 Vad �r det f�r skitsnack? Jag har aldrig sagt att jag inte �lskar dig. 292 00:28:22,280 --> 00:28:28,800 - Du vill inte leva med mig. - Vi g�r bara p� varandra. 293 00:28:28,960 --> 00:28:36,000 Det finns ingen plats, liksom. F�rut fanns det mer space. 294 00:28:36,160 --> 00:28:39,480 D� kunde man g� undan. 295 00:28:39,640 --> 00:28:46,840 D� kunde man till och med l�ngta efter varandra. Var det inte s�? 296 00:28:47,000 --> 00:28:52,920 - Okej. - Jag �lskar ju dig, din gamla bitch. 297 00:28:53,080 --> 00:28:59,520 - Ja, men du vill inte bo med mig. - Sluta, vi har pratat om det. 298 00:28:59,680 --> 00:29:02,960 Jag skulle kunna gifta mig med dig. 299 00:29:03,120 --> 00:29:07,080 - Va? Friar du till mig? - Nej. 300 00:29:07,240 --> 00:29:11,840 - Jo, det gjorde du! - Ja, lite grann. 301 00:29:12,000 --> 00:29:15,160 Jag s�ger ja! 302 00:29:15,960 --> 00:29:19,840 - Jag �lskar dig! - Gr�t inte nu. 303 00:29:20,000 --> 00:29:26,000 Tager du denna... S� f�r du s�tta p� dig den. 304 00:29:27,960 --> 00:29:32,920 Okej, bra. Annars? -Allt g�r bra. Lo �r sn�ll. 305 00:29:33,080 --> 00:29:36,920 Fint, jag �lskar dig. Puss! 306 00:29:38,240 --> 00:29:44,280 Jag l�rde k�nna Ylva och Jan p� en kurs i S�dert�lje. 307 00:29:44,440 --> 00:29:51,040 - Hette den Krig och k�rlek? - N�stan. Relationer och utmaningar. 308 00:29:51,200 --> 00:29:56,560 Det �r en workshop f�r f�retag och offentlig f�rvaltning. 309 00:29:56,720 --> 00:30:00,480 Jobbar ni i par n�r ni jobbar? 310 00:30:00,640 --> 00:30:05,840 Vi har hittat ett s�tt d�r deltagarna f�r reflektera �ver olika problem- 311 00:30:06,000 --> 00:30:09,560 -som kan uppst�. 312 00:30:09,720 --> 00:30:16,960 M�nga har ingen koll p� att varje arbetsplats har en maktstruktur. 313 00:30:17,120 --> 00:30:21,080 - Vem har makten p� er arbetsplats? - Jag. 314 00:30:21,240 --> 00:30:24,120 Jas�? 315 00:30:24,280 --> 00:30:29,200 - Det var ett sk�mt, Jan. - Det var roligt. 316 00:30:29,360 --> 00:30:34,880 Ylva sk�mtar om att hon har makten �ver dig. S� kan du inte ta det. 317 00:30:35,040 --> 00:30:40,480 - D� fattar man att det �r sant. - Eller s� �r det inte det. 318 00:30:40,640 --> 00:30:46,000 - D� borde du kunna skratta �t det. - Ingen skrattade. 319 00:30:46,160 --> 00:30:52,880 - Jag skrattade j�ttemycket. - F�r att det blev konstig st�mning. 320 00:30:53,040 --> 00:31:00,920 - Vad skrattar du f�r? - Du har lite kn�pp humor. 321 00:31:01,080 --> 00:31:06,240 DU har kn�pp humor. Grunden f�r skratt �r m�rklig st�mning. 322 00:31:06,400 --> 00:31:09,920 Man f�rl�ser det genom att skratta. 323 00:31:10,080 --> 00:31:15,080 S� �r m�nga m�nniskor. Jag �r inte olika andra. 324 00:31:15,240 --> 00:31:22,440 Men du skrattade �t Jans l�ga, IQ-befriade observation om min humor. 325 00:31:22,600 --> 00:31:27,320 J�ttem�rkligt att du gick ig�ng p� det. 326 00:31:34,560 --> 00:31:39,680 Nu blev det ju s�n d�r konstig st�mning. 327 00:31:39,840 --> 00:31:43,800 - Mysigt! - Vill n�n ha mer vin? 328 00:31:43,960 --> 00:31:46,360 Jag fixar en till. 329 00:31:48,760 --> 00:31:54,160 Allt ser likadant ut. H�r kommer jag med kaffe. 330 00:31:54,320 --> 00:32:01,880 Jag t�nkte att... du ju faktiskt kan bo med mig i huset- 331 00:32:02,040 --> 00:32:04,640 -varannan vecka. 332 00:32:04,800 --> 00:32:09,720 Bara vi gifter oss f�r du g�ra vad fan du vill! 333 00:32:09,880 --> 00:32:17,240 Menar du allvar, Martin? Orkar du med mig? T�nk om du f�r hj�rtstopp? 334 00:32:17,400 --> 00:32:24,520 Kanske. Jag kan bo hos Tessan mer. Jag kommer hem n�r jag ska tv�tta. 335 00:32:24,680 --> 00:32:29,880 Du f�r tv�tta och laga mat �t mig som vanligt. 336 00:32:30,040 --> 00:32:35,760 - Ja, vad s�ger du? - Jag ville ha ett sommarbr�llop. 337 00:32:35,920 --> 00:32:40,840 Men nu �r jag s� sugen! Vi m�ste ordna fina kl�der... 338 00:32:41,000 --> 00:32:47,880 Ta det lugnt! Inget stort och inte i kyrkan. Vi ska ha ett litet br�llop. 339 00:32:48,040 --> 00:32:53,840 Ett party ska vi ha. Vi kan inte vara i k�llaren i m�rkret. 340 00:32:54,000 --> 00:32:57,400 Nej, men det finns ett mellanting. 341 00:32:59,040 --> 00:33:06,280 - Ylva och Jan �r parterapeuter. - Det �r grunden f�r v�r verksamhet. 342 00:33:06,440 --> 00:33:12,600 - Sp�nnande! Ber�tta! - Jag vet inte. Vi har tystnadsplikt. 343 00:33:12,760 --> 00:33:18,640 Det m�ste ju h�nda att det kommer par till er- 344 00:33:18,800 --> 00:33:25,920 - som ni vet borde g�ra slut, men som �terkommer och gnatar och tjatar. 345 00:33:26,080 --> 00:33:28,720 H�ller man masken? 346 00:33:28,880 --> 00:33:34,240 Man m�ste arbeta professionellt, men det kan k�nnas l�nl�st. 347 00:33:34,400 --> 00:33:40,960 - Ni s�ger aldrig: "Skilj er!" - Man har v�l t�nkt tanken. 348 00:33:41,120 --> 00:33:44,440 - �r det okej om...? - Absolut! 349 00:33:44,600 --> 00:33:50,320 - Lisa och Patrik gick i terapi. - Vad ska du s�ga nu? 350 00:33:50,480 --> 00:33:56,600 Vi ska inte prata om det. Jag trodde att du fr�gade om jag var okej. 351 00:33:56,760 --> 00:34:02,960 - Det k�nns kanske privat. - Jag ska inte �lta era problem. 352 00:34:03,120 --> 00:34:09,920 Det var s� kul att ni tyckte att terapeuterna var d�liga. Tr�ngsynta. 353 00:34:10,080 --> 00:34:13,320 Det har jag aldrig sagt! 354 00:34:13,480 --> 00:34:21,000 Just terapeuter ska vara vidsynta. Du ville byta ut dem, minns jag. 355 00:34:21,160 --> 00:34:26,120 - Nej! - Jo. "Vi ska hitta n�gra b�ttre." 356 00:34:26,280 --> 00:34:33,600 Det �r inget konstigt. Man v�nder sin frustration mot terapeuten- 357 00:34:33,760 --> 00:34:41,080 - ist�llet f�r att ta tag i sin egen... pissiga situation. 358 00:34:41,240 --> 00:34:48,880 S� h�r var det i deras fall: Det handlade om riktiga kl�pare. 359 00:34:49,040 --> 00:34:55,800 - D� ska man byta. - Det ska man absolut g�ra. 360 00:34:55,960 --> 00:35:01,120 Det �r viktigt att man �r �rlig mot sina terapeuter. 361 00:35:01,280 --> 00:35:06,680 - Annars �r det bortkastad tid. - Helt meningsl�st. 362 00:35:06,840 --> 00:35:12,400 - L�nl�st. - Kaffe? Dessert? 363 00:35:19,680 --> 00:35:24,360 - Vill du inte �ka buss? - Frisk luft! 364 00:35:24,520 --> 00:35:28,120 Det �r svinkallt, �lskling. Kom! 365 00:35:34,960 --> 00:35:42,080 - S� ni var inte n�jda med oss? - Jo, absolut. Jag var j�tten�jd. 366 00:35:42,240 --> 00:35:47,200 Lite jobbigt ibland, men absolut n�jd. 367 00:35:47,360 --> 00:35:52,720 Patrik, var det n�t speciellt som inte fungerade? 368 00:35:52,880 --> 00:35:58,400 S� usel terapeut �r jag inte, s� att jag inte m�rker att du �r missn�jd. 369 00:35:58,560 --> 00:36:03,080 Sn�lla Jan... - Lisa, vi g�r! 370 00:36:03,240 --> 00:36:07,080 Ha det s� bra! Vi h�rs! Hej! 371 00:36:07,240 --> 00:36:12,320 Herregud, vad v�ntade du dig f�r svar av honom? 372 00:36:12,480 --> 00:36:17,920 - Har du s� stort bekr�ftelsebehov? - Ja. 373 00:36:28,280 --> 00:36:33,880 - Shit, vad fin du �r! - Jag ser ut som en stor grisballe. 374 00:36:34,040 --> 00:36:39,160 - Du �r en fin grisballe. - Ska du inte byta om? 375 00:36:39,320 --> 00:36:43,840 Nej, man blir svettig av Laserdome. 376 00:36:44,000 --> 00:36:47,720 Ska Wille g�ra n�t man blir svettig av? 377 00:36:47,880 --> 00:36:53,640 - Katja f�ljer ocks� med. - Mamma, Lo har bajsat! 378 00:36:53,800 --> 00:36:59,800 - �ker han med dig sen efter�t? - Nej, han ska sova �ver hos Henrik. 379 00:36:59,960 --> 00:37:04,440 Han k�r honom till skolan i morgon. 380 00:37:04,600 --> 00:37:09,360 - Den h�r? - Den hade jag t�nkt f�resl�. 381 00:37:09,520 --> 00:37:15,240 Du har inte sett mig i den. Den �r ny. 382 00:37:15,400 --> 00:37:20,160 Du blir en guldig grisballe. 383 00:37:20,320 --> 00:37:24,600 Patrik, kan du ta henne? 384 00:37:26,440 --> 00:37:30,640 Tjena! F�rl�t att jag �r sen. 385 00:37:30,800 --> 00:37:34,160 Roligt! - Hej! 386 00:37:35,160 --> 00:37:37,720 Nu k�r vi! 387 00:37:40,760 --> 00:37:44,880 - Vad fin jag blir! - Jag �r inte klar. 388 00:37:45,040 --> 00:37:50,480 Ska jag bli �nnu finare? Vad ska du g�ra d�? 389 00:37:50,640 --> 00:37:52,720 Wow... 390 00:37:53,880 --> 00:37:59,920 Du �r s� gullig, s� jag �ter upp dig. Jag �r ett monster. 391 00:38:00,080 --> 00:38:06,760 - Martin, se till att hon kommer ner. - Inte f�re br�llopet. En tradition. 392 00:38:06,920 --> 00:38:09,120 �, fan... 393 00:38:09,280 --> 00:38:14,320 - Hall�, v�lkommen! Vi har tr�ffats. - Ja, just det. 394 00:38:21,000 --> 00:38:24,520 Hall�? Hall�? 395 00:38:25,880 --> 00:38:28,440 Ho-ho?! 396 00:38:32,000 --> 00:38:35,000 - Vad g�r du? - Vi �r p� olika lag. 397 00:38:35,160 --> 00:38:39,000 - Det var v�l on�digt! - G�m dig! 398 00:38:47,920 --> 00:38:51,200 William, det �r ju mamma! 399 00:38:52,600 --> 00:38:54,920 Vad g�r jag nu? 400 00:38:57,440 --> 00:39:00,720 - Hall� d�r! - Tjena, Henrik! 401 00:39:00,880 --> 00:39:05,880 - Hur har det g�tt? - Jag blev d�dad 23 g�nger av Patrik. 402 00:39:06,040 --> 00:39:10,480 - Ett tacksamt offer. - William: Fyra g�nger. 403 00:39:10,640 --> 00:39:17,160 - Var ska vi �ta? - Camilla brassar k�k d�r hemma. 404 00:39:17,320 --> 00:39:20,080 - Hej! - Hej! 405 00:39:21,680 --> 00:39:28,560 - Ska du med p� br�llopsmiddag? - Nej, tack. Det tror jag inte. 406 00:39:28,720 --> 00:39:34,560 Jag ska l�gga mig i ett bad, ta ett glas r�tt och se en film. 407 00:39:34,720 --> 00:39:38,800 - Ha det s� bra! Tack f�r i dag. - Detsamma! 408 00:39:41,680 --> 00:39:43,920 Birgitta Sofia Johansson- 409 00:39:44,080 --> 00:39:48,880 - tager du Gunvor Elisabeth �gren till din �kta maka? 410 00:39:49,040 --> 00:39:51,440 Ja. 411 00:39:52,600 --> 00:39:56,440 Gunvor Elisabeth �gren- 412 00:39:56,600 --> 00:40:01,120 - tager du Birgitta Sofia Johansson till din �kta maka? 413 00:40:01,280 --> 00:40:05,480 Det kan du ge dig fan p�! Ja! Ja! 414 00:40:05,640 --> 00:40:08,480 D� kan ni ta ringarna... 415 00:40:10,160 --> 00:40:13,640 Du puttas... 416 00:40:14,800 --> 00:40:21,640 Vad det �r belamrat! Du f�r v�l s�lja av lite sen. Du kan ju inte diska. 417 00:40:21,800 --> 00:40:24,360 Din ring �r kvar. 418 00:40:26,840 --> 00:40:31,160 - Aj! - Jag f�rklarar er hustru och hustru. 419 00:40:31,320 --> 00:40:35,200 APPL�DER OCH VISSLINGAR 420 00:40:36,640 --> 00:40:39,080 Grattis! 421 00:40:59,720 --> 00:41:03,480 Hej, f�r man tr�nga sig f�rbi? 422 00:41:03,640 --> 00:41:11,040 Du, �lskling... vem tycker du ska b�ra vem �ver tr�skeln? 423 00:41:11,200 --> 00:41:16,760 �r du inte klok? Det �r ju villavecka f�r mig. 424 00:41:16,920 --> 00:41:22,280 - Jag ska bo h�r denna vecka. - Vad fan s�ger du?! 425 00:41:22,440 --> 00:41:27,840 - Vi har kommit �verens om det. - Det �r f�r fan v�r br�llopsdag! 426 00:41:28,000 --> 00:41:32,680 - Det vet jag. - Vi ska sova hemma hos mig! 427 00:41:32,840 --> 00:41:35,720 Jag fixar det p� n�t s�tt. 428 00:41:35,880 --> 00:41:43,520 - Men sen m�ste vi komma in i det h�r. - Ja, sen, men inte i natt! 429 00:41:43,680 --> 00:41:48,200 - Gapa inte s� h�gt! - De st�r ju och snackar. 430 00:41:54,280 --> 00:41:56,240 Hej! 431 00:41:57,400 --> 00:42:03,320 - Hur har det g�tt? - Det var j�ttefint. 432 00:42:06,040 --> 00:42:07,640 Va? 433 00:42:09,560 --> 00:42:11,960 En sekund, bara. 434 00:42:18,160 --> 00:42:22,040 - Vad �r det? Har du �tit n�t d�ligt? - Nej. 435 00:42:28,600 --> 00:42:32,000 Nej, det �r inte det. 436 00:42:35,800 --> 00:42:39,920 Snackar vi...? Oj! 437 00:42:40,080 --> 00:42:43,240 Ja, vi snackar "oj". 438 00:42:43,400 --> 00:42:46,160 Oj... 439 00:42:47,200 --> 00:42:49,040 Oj... 440 00:42:55,240 --> 00:42:57,200 Shit... 441 00:43:22,360 --> 00:43:25,800 Text: Imposter10 38268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.