All language subtitles for 3Below Tales of Arcadia S1E4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:15,015 --> 00:00:16,933 [theme music playing] 3 00:00:42,083 --> 00:00:43,918 One, two, three below! 4 00:00:48,131 --> 00:00:50,425 [gasps, pants] 5 00:00:50,508 --> 00:00:51,718 Come on! 6 00:00:51,801 --> 00:00:53,511 [grunting] 7 00:00:53,595 --> 00:00:55,346 Wait. Hey, hey. 8 00:00:57,640 --> 00:00:59,309 Hello? Is anyone there? 9 00:00:59,392 --> 00:01:01,770 This isn't the least bit funny. [screams] 10 00:01:02,395 --> 00:01:04,731 [slurps] 11 00:01:04,814 --> 00:01:05,648 Ahh! 12 00:01:07,067 --> 00:01:10,779 Okay, mug. We're only gonna do this once. Are you ready to talk? 13 00:01:10,862 --> 00:01:11,863 [whimpers] 14 00:01:12,447 --> 00:01:15,575 Quit your jitterbuggin', you gashouse palooka. 15 00:01:16,034 --> 00:01:18,328 We can either do this the hard way-- 16 00:01:18,411 --> 00:01:21,039 -Or the very hard way. -What? 17 00:01:21,122 --> 00:01:24,292 No one messes with our children without messing with us first. 18 00:01:25,001 --> 00:01:27,212 -So, what'll it be? -Before I answer that, um-- 19 00:01:27,295 --> 00:01:30,590 Stand aside, you glorified washing machines, 20 00:01:30,673 --> 00:01:33,259 and leave the torture to a professional. 21 00:01:33,343 --> 00:01:34,803 -That was fun. -Gotta jet. 22 00:01:34,886 --> 00:01:36,262 -[both laughing] -[growls] 23 00:01:36,346 --> 00:01:37,388 Taco merchant, 24 00:01:37,472 --> 00:01:40,809 you will tell us why you were spying on Varvatos' charges, 25 00:01:40,892 --> 00:01:43,603 or Varvatos will feed you your eyes! 26 00:01:43,686 --> 00:01:44,771 I-- I told you-- 27 00:01:45,105 --> 00:01:49,609 And hang you from a noose made of your own intestines! 28 00:01:49,692 --> 00:01:51,528 That's a colorful threat, isn't it? 29 00:01:52,112 --> 00:01:54,697 We should never have taken him back home with us. [sniffs] 30 00:01:54,781 --> 00:01:57,659 Ugh! What is that horrendous stench? 31 00:01:57,742 --> 00:01:59,619 Must be the smell of fear, 32 00:01:59,702 --> 00:02:04,541 as Varvatos was about to introduce this menace to the art of torture! 33 00:02:04,624 --> 00:02:06,626 You don't have to torture me at all. 34 00:02:06,709 --> 00:02:08,878 I come in peace and all that jazz. 35 00:02:08,962 --> 00:02:09,963 [Varvatos growls] 36 00:02:10,046 --> 00:02:11,965 Jazz? Now you have my interest. 37 00:02:12,048 --> 00:02:14,926 The name is Stuart. I'm a huge fan! 38 00:02:15,009 --> 00:02:17,512 -I'm a-- I'm a huge fan. -A fan. You create wind? 39 00:02:17,595 --> 00:02:20,223 Only after one or two burritos. [snorts] 40 00:02:20,306 --> 00:02:23,059 Seriously, I follow all the great royal houses of the galaxy, 41 00:02:23,143 --> 00:02:25,145 but House Tarron of Akiridion-5? 42 00:02:25,228 --> 00:02:29,232 O-M-Gorbon. I mean, pure class. 43 00:02:29,315 --> 00:02:34,195 Princess Aja, you're like the coolest, bravest, most butt-kickingest teenager 44 00:02:34,279 --> 00:02:37,240 this side of the known universe. And Prince Krel... 45 00:02:37,323 --> 00:02:39,200 Tech whiz extraordinaire! 46 00:02:39,534 --> 00:02:43,121 -I wanna be you when I mentally grow up. -I am now King-in-waiting. 47 00:02:43,204 --> 00:02:45,123 I can't believe I'm in the royal kitchen. 48 00:02:45,206 --> 00:02:47,750 So, uh, what are you doing here? 49 00:02:47,834 --> 00:02:51,129 General Morando led a coup, and we were forced to flee for our lives. 50 00:02:51,212 --> 00:02:54,966 We're supposed to be asking him the questions! 51 00:02:55,049 --> 00:02:56,384 Royals in exile? 52 00:02:56,467 --> 00:02:59,137 Of course! Everything makes much more sense now. 53 00:02:59,220 --> 00:03:02,682 I mean, if it makes you feel any better, I didn't choose to come here either. 54 00:03:02,765 --> 00:03:04,934 -Crash landed, actually. -[Luug barks, snarls] 55 00:03:06,269 --> 00:03:07,770 [snarls] 56 00:03:09,772 --> 00:03:11,149 Originally, I'm from Durio. 57 00:03:11,232 --> 00:03:13,902 The stinkiest planet in the universe! 58 00:03:13,985 --> 00:03:16,529 That would explain the malodorous odor. 59 00:03:16,613 --> 00:03:18,448 Ugh! I thought it was a Luug fart. 60 00:03:18,531 --> 00:03:20,992 Hey! I'm very sensitive about that. 61 00:03:21,075 --> 00:03:24,037 But, trust me, you're gonna love Earth, yeah. 62 00:03:24,120 --> 00:03:26,664 You've got cheese fries, and monster truck rallies, 63 00:03:26,748 --> 00:03:28,750 and, oh, flash mobs. 64 00:03:28,833 --> 00:03:30,293 I want all of it. 65 00:03:30,376 --> 00:03:31,628 Enough prattle. 66 00:03:31,711 --> 00:03:34,130 -Prepare for agony! -[whimpers] 67 00:03:34,214 --> 00:03:35,173 What? 68 00:03:35,340 --> 00:03:37,091 [Aja] Our refrigerator is running. 69 00:03:37,175 --> 00:03:38,593 Jeez. Is this place up to code? 70 00:03:38,676 --> 00:03:40,386 Seklos and Gaylen. 71 00:03:40,720 --> 00:03:42,347 [Krel grunts] Skeltegs? 72 00:03:42,430 --> 00:03:45,308 [Mother] We seem to have developed a skelteg infestation. 73 00:03:45,391 --> 00:03:48,228 -[Krel] Seem to? -How did these get aboard the ship? 74 00:03:48,895 --> 00:03:51,356 -[Krel] This is your fault. -Don't even start. 75 00:03:51,439 --> 00:03:53,900 You're the one obsessed with skelteg fighting! 76 00:03:53,983 --> 00:03:56,861 On Akiridion-5. It's easy money. 77 00:03:57,153 --> 00:03:58,071 [barking] 78 00:03:58,154 --> 00:04:00,323 [Aja] They probably stowed away when we left. 79 00:04:01,407 --> 00:04:03,660 -[grunts] -[Stuart chuckles] 80 00:04:03,743 --> 00:04:06,329 -This is horrible. -How are there so many? 81 00:04:06,412 --> 00:04:08,414 [Stuart] You have a house full of electronics 82 00:04:08,498 --> 00:04:11,376 and creatures that feed on them, and breed! 83 00:04:11,459 --> 00:04:13,002 You'd better hope they don't nest! 84 00:04:13,086 --> 00:04:15,088 [Mother] Interior camouflage diminishing. 85 00:04:15,171 --> 00:04:18,049 What's the status of our exterior camouflage? 86 00:04:18,132 --> 00:04:18,967 [Mother] Failing. 87 00:04:19,050 --> 00:04:20,677 It will only be a matter of time 88 00:04:20,760 --> 00:04:23,972 before you are exposed to the entire neighborhood. 89 00:04:24,055 --> 00:04:27,976 Kleb-tastic! Your skelteg obsession is going to out our secret 90 00:04:28,059 --> 00:04:29,477 to everyone on this dump heap. 91 00:04:29,560 --> 00:04:33,106 -Don't make me dump heap you, Krel! -That didn't even make sense. 92 00:04:33,189 --> 00:04:34,691 Don't worry, A-fivers. 93 00:04:34,774 --> 00:04:37,026 Stuart can turn those frowns upside down. 94 00:04:37,110 --> 00:04:37,944 [grunts] 95 00:04:38,027 --> 00:04:39,070 [Aja] Uh... 96 00:04:39,237 --> 00:04:41,406 It just means I can make you happy. [grunts] 97 00:04:41,781 --> 00:04:43,616 Untie me, please! 98 00:04:45,451 --> 00:04:48,371 [grunts, pants] 99 00:04:50,373 --> 00:04:52,250 -No! -Mama! Papa! 100 00:04:52,333 --> 00:04:54,585 -We should hurry! -I'll hold them back! 101 00:04:56,421 --> 00:04:58,256 [Morando] Stop them! 102 00:04:58,840 --> 00:05:01,259 [gasps, pants] 103 00:05:03,845 --> 00:05:05,596 [grunting] 104 00:05:06,973 --> 00:05:10,685 Don't move. You've taken quite a hit. 105 00:05:10,768 --> 00:05:12,687 -I should be-- -[Morando] Dead? 106 00:05:13,396 --> 00:05:15,732 -[grunting] -[monitor beeps] 107 00:05:15,815 --> 00:05:18,276 I would've killed you if I wanted to. 108 00:05:18,359 --> 00:05:21,279 You should thank your king for sparing your life. 109 00:05:21,362 --> 00:05:24,782 My king is gone. You destroyed him. 110 00:05:24,866 --> 00:05:29,203 A fate that can be easily arranged for you as well, 111 00:05:29,287 --> 00:05:31,831 unless you were to join me 112 00:05:31,914 --> 00:05:35,084 as the new Commander of the Taylon Phalanx. 113 00:05:35,168 --> 00:05:38,046 You only want me in command of the Taylon 114 00:05:38,129 --> 00:05:40,256 in order to bring them into line. 115 00:05:40,340 --> 00:05:42,842 If I obey you, so will they. 116 00:05:42,925 --> 00:05:44,177 Exactly. 117 00:05:44,344 --> 00:05:47,805 Akiridion-5 has changed while you were asleep. 118 00:05:47,889 --> 00:05:51,267 The prince and princess will soon be dead, 119 00:05:51,351 --> 00:05:54,729 executed at the hands of the Hunter's Guild. 120 00:05:55,396 --> 00:05:57,523 This isn't a request. 121 00:05:58,191 --> 00:06:02,236 You will join me, or you will join them in death. 122 00:06:04,655 --> 00:06:06,157 [grunting] 123 00:06:10,036 --> 00:06:11,579 [humming] Oh! 124 00:06:11,662 --> 00:06:12,580 Here we go. 125 00:06:13,289 --> 00:06:15,249 Ah! Here we go. Oh! 126 00:06:18,836 --> 00:06:19,837 [bell jingles] 127 00:06:19,921 --> 00:06:21,923 Bienvenidos. Bienvenue. 128 00:06:22,006 --> 00:06:27,011 Welcome to Stuart's Wonderful World of Electronica. 129 00:06:27,095 --> 00:06:28,763 [Aja] I thought you sold burritos. 130 00:06:28,846 --> 00:06:32,308 Yeah, and used electronics, and, uh, graphic tees. 131 00:06:32,392 --> 00:06:35,770 "Objects in T-shirts are thinner than they appear." [chuckles] One of mine. 132 00:06:35,853 --> 00:06:37,772 I'm also a notary and justice of the peace. 133 00:06:37,855 --> 00:06:42,110 I've been here on Earth for 30 years. I've had lots of time to reinvent myself. 134 00:06:42,193 --> 00:06:44,320 That's the wonderful thing about Earth. 135 00:06:44,404 --> 00:06:45,863 You can be whoever you wanna be. 136 00:06:45,947 --> 00:06:48,574 Except someone who can get off this planet, apparently. 137 00:06:48,658 --> 00:06:50,535 Did you choose this human form? 138 00:06:50,618 --> 00:06:52,412 Why? [chuckles] Don't you like it? 139 00:06:52,578 --> 00:06:56,290 I know it's a little more primitive than your transduction chambers, I admit, 140 00:06:56,374 --> 00:06:59,627 but I devised this tech myself out of some enriched plutonium 141 00:06:59,710 --> 00:07:02,213 and parts I scrounged from an '86 Pinto. 142 00:07:02,296 --> 00:07:04,340 Where is this solution you promised? 143 00:07:04,424 --> 00:07:06,884 We have skeltegs turning our ship into-- 144 00:07:06,968 --> 00:07:09,345 A Vegas buffet. Yeah, I know. 145 00:07:09,429 --> 00:07:10,555 Hang on, looking. 146 00:07:11,055 --> 00:07:11,889 Where's that, um-- 147 00:07:11,973 --> 00:07:14,684 I should really start alphabetizing things, shouldn't I? 148 00:07:14,767 --> 00:07:18,062 "Screwing in a light bulb. Step one: find a friend." 149 00:07:18,146 --> 00:07:21,107 [echoing] How many humans does it take to screw in a light bulb? 150 00:07:22,567 --> 00:07:25,403 Ooh! Ah! 151 00:07:25,987 --> 00:07:28,197 [Krel] "Setting up a remote control." 152 00:07:28,281 --> 00:07:30,450 -[Luug barks] -[Krel] "Setting up a hair dryer. 153 00:07:30,533 --> 00:07:31,367 Setting up a..." 154 00:07:32,160 --> 00:07:34,579 Stuart, you have a daxial array? 155 00:07:34,662 --> 00:07:37,290 Yeah, yeah, sure. It's right behind you, yeah. 156 00:07:37,373 --> 00:07:40,084 And I should tell you. I've got a unicorn in the basement. 157 00:07:40,168 --> 00:07:42,920 A unicorn? We have to see that unicorn. 158 00:07:43,004 --> 00:07:44,755 No, no. There's no unicorn. 159 00:07:44,839 --> 00:07:46,215 It's a figure of speech. 160 00:07:46,299 --> 00:07:48,342 It means I'm lucky to even have a manual. 161 00:07:48,426 --> 00:07:51,262 You won't find a daxial-anything on Earth. 162 00:07:51,345 --> 00:07:52,388 So what's this, then? 163 00:07:52,472 --> 00:07:53,598 -[man yodeling] 164 00:07:53,681 --> 00:07:55,975 -[Luug whimpers] -[Varvatos groans] 165 00:07:56,058 --> 00:08:00,188 That cacophonous rot is assaulting Varvatos' ears! 166 00:08:00,271 --> 00:08:02,982 Fascinating! A musical box. 167 00:08:03,065 --> 00:08:05,067 It's called a "boom box." 168 00:08:05,151 --> 00:08:08,821 Nah, it's not exactly the portable music that the kids are into these days, 169 00:08:08,905 --> 00:08:10,698 but, uh, you want it? It's on me. 170 00:08:10,781 --> 00:08:12,658 No, it's in Krel's hands. 171 00:08:12,742 --> 00:08:14,368 I mean, it's on the house. 172 00:08:14,452 --> 00:08:15,661 But this isn't a house. 173 00:08:15,745 --> 00:08:18,247 It's free, all right? I'm just saying it's free. 174 00:08:18,331 --> 00:08:21,501 -Peculiar frequencies. -[Stuart chuckles] Ta-da! 175 00:08:21,584 --> 00:08:23,836 Spitting image of the skelteg's natural predator, 176 00:08:23,920 --> 00:08:26,839 the long-trunked hamfisk! 177 00:08:26,923 --> 00:08:29,342 This'll clear up the infestation yippee-skippee! 178 00:08:29,425 --> 00:08:32,803 Hmm. You two will be late for academic prison. 179 00:08:32,887 --> 00:08:36,766 And worry not. This gloober shall help Varvatos fix the ship. 180 00:08:36,849 --> 00:08:38,935 -[Stuart] My boy. My little-- -[barks] 181 00:08:39,435 --> 00:08:43,648 Assuming Varvatos can find the manual to shut his snout. 182 00:08:47,401 --> 00:08:49,737 [music playing on boom box] 183 00:08:50,821 --> 00:08:52,698 Why are you bothering with that thing? 184 00:08:52,782 --> 00:08:53,991 It's pretty cool, right? 185 00:08:54,075 --> 00:08:55,618 Sure. Back in the '80s. 186 00:08:55,701 --> 00:08:57,161 Girl, you rule! 187 00:08:58,412 --> 00:09:00,164 I turned down being queen, actually. 188 00:09:00,248 --> 00:09:04,460 Aja! I posted your epic Steve take-down on my Facespace, 189 00:09:04,544 --> 00:09:06,462 and it went super viral. 190 00:09:06,546 --> 00:09:09,674 Now the whole school is, like, obsessed with you! 191 00:09:09,757 --> 00:09:11,425 Because I hurt someone? 192 00:09:11,509 --> 00:09:15,596 Not just someone. Steve Palchuk. Not that we condone violence, though. 193 00:09:15,680 --> 00:09:18,516 I would have done the same if I'd had my serrator. 194 00:09:18,599 --> 00:09:20,768 Ugh. Nice boom box, Kevin. 195 00:09:20,851 --> 00:09:21,852 My name is Krel. 196 00:09:21,936 --> 00:09:23,813 You should stick with Darci and me. 197 00:09:23,896 --> 00:09:25,982 I'm kinda the queen bee around here. 198 00:09:26,065 --> 00:09:27,400 You can be a princess. 199 00:09:27,483 --> 00:09:30,194 Technically, I was Spring Fling Queen. 200 00:09:30,278 --> 00:09:33,447 No, no, no, no. I don't want to be a princess on any planet. 201 00:09:33,531 --> 00:09:35,032 Wait! Ugh! 202 00:09:35,324 --> 00:09:38,619 Not wanting to be cool is so cool! 203 00:09:41,539 --> 00:09:42,373 [trills] 204 00:09:42,623 --> 00:09:43,457 [grunts] 205 00:09:44,458 --> 00:09:46,335 Tell me something, barfbag. 206 00:09:46,419 --> 00:09:47,795 Is your sister seeing anybody? 207 00:09:47,878 --> 00:09:50,590 She can see everybody. Her vision is excellent. 208 00:09:50,673 --> 00:09:53,134 No, I mean... [groans] Forget it! 209 00:09:53,884 --> 00:09:55,386 -[grunting] -Huh. 210 00:09:55,469 --> 00:09:56,637 [Palchuk] Forget it! 211 00:10:06,272 --> 00:10:07,898 [grunts, whimpers] 212 00:10:07,982 --> 00:10:10,901 Forty-five seconds. And start. [grunts] 213 00:10:10,985 --> 00:10:11,986 [electricity crackles] 214 00:10:12,069 --> 00:10:13,779 What? Dodge! 215 00:10:13,863 --> 00:10:15,656 [gasping] 216 00:10:17,325 --> 00:10:19,577 [gasping continues] 217 00:10:20,953 --> 00:10:23,080 Gah! Still cold in the middle! 218 00:10:24,832 --> 00:10:27,251 [panting] 219 00:10:28,252 --> 00:10:30,546 I know you're weak, but we need to go now. 220 00:10:30,630 --> 00:10:33,090 -Who are you? -My name is Izita. 221 00:10:33,174 --> 00:10:34,842 -I'm with the Resistance. -The Resistance? 222 00:10:34,925 --> 00:10:35,885 Come with me. 223 00:10:35,968 --> 00:10:38,387 [groaning] 224 00:10:38,471 --> 00:10:40,097 An uprising has been forming. 225 00:10:40,181 --> 00:10:45,686 Citizens of Akiridion, men and women, prepared to do whatever it takes 226 00:10:45,770 --> 00:10:48,564 to restore House Tarron to the Akiridion throne. 227 00:10:48,648 --> 00:10:51,025 You heard Morando. They're as good as dead. 228 00:10:51,108 --> 00:10:52,318 Lies. 229 00:10:54,111 --> 00:10:55,529 Never trust Morando. 230 00:10:55,863 --> 00:10:58,282 The royal heirs can evade his hunters. 231 00:10:58,366 --> 00:11:01,118 -I have to believe that. -During Morando's attack, 232 00:11:01,202 --> 00:11:03,829 Princess Aja saved my child's life. 233 00:11:03,913 --> 00:11:06,082 I'm forever indebted to House Tarron. 234 00:11:08,292 --> 00:11:09,126 [whimpers] 235 00:11:11,921 --> 00:11:12,880 For the royals. 236 00:11:12,963 --> 00:11:15,341 There's a rebel base just outside the Adronis Quadrant. 237 00:11:15,424 --> 00:11:16,509 He'll take you there. 238 00:11:16,592 --> 00:11:19,011 No. I mean, I can't leave. 239 00:11:19,095 --> 00:11:22,098 Please. The Resistance needs you, Lieutenant. 240 00:11:22,181 --> 00:11:25,351 I know. Which is why I need to stay behind. 241 00:11:25,434 --> 00:11:29,730 Take this. The ring will signal you as a member of the Resistance. 242 00:11:30,439 --> 00:11:31,649 Trust me. 243 00:11:31,732 --> 00:11:34,985 [man over PA] ...transports must provide export managing confirmation 244 00:11:35,069 --> 00:11:36,237 prior to disembarkment. 245 00:11:36,946 --> 00:11:39,949 Okay, class. The test is about to begin. 246 00:11:40,032 --> 00:11:42,868 -Finished. -Calculators out, my little parabolas. 247 00:11:42,952 --> 00:11:44,161 Oh, kleb. 248 00:11:44,245 --> 00:11:46,622 Ms. Janeth, I think someone's dog 249 00:11:46,706 --> 00:11:48,165 -ate my calculator. -[gasps] 250 00:11:48,332 --> 00:11:49,667 The electronics! 251 00:11:49,750 --> 00:11:51,836 Mr. Tarron, remain in your seat! 252 00:11:52,795 --> 00:11:53,838 I mean, uh... 253 00:11:53,921 --> 00:11:57,049 You depend on calculators far too much. Phones, too. 254 00:11:59,427 --> 00:12:00,261 [boy] What about yours? 255 00:12:00,344 --> 00:12:02,722 -You're always on these things. -Hey, my phone! 256 00:12:02,805 --> 00:12:05,141 -Less emojis, more emotion. -[gasps] I need that! 257 00:12:05,224 --> 00:12:09,061 -Less texting. More talking! -Don't read my texts, new kid. 258 00:12:09,937 --> 00:12:10,771 [all screaming] 259 00:12:10,938 --> 00:12:12,940 Ew! Flying cockroaches! 260 00:12:13,023 --> 00:12:16,569 Last week, the teachers' coffee got spiked, and now this? 261 00:12:18,320 --> 00:12:21,282 -Krel, they followed us to school. -Obviously. 262 00:12:21,365 --> 00:12:23,701 Why do you think I'm confiscating their food supply? 263 00:12:23,784 --> 00:12:27,705 He passes to Palchuk. Steve shoots, Steve-- [grunts] 264 00:12:27,788 --> 00:12:30,082 Foul! Hey, Aja. 265 00:12:30,166 --> 00:12:31,041 [screams] 266 00:12:31,125 --> 00:12:31,959 [Krel] Get down! 267 00:12:32,334 --> 00:12:33,836 [Palchuk whimpering] 268 00:12:33,919 --> 00:12:35,880 They're multiplying! [screams] 269 00:12:35,963 --> 00:12:38,632 We need to stop this before the whole school gets colonized. 270 00:12:38,716 --> 00:12:40,551 Would that really be the worst thing? 271 00:12:40,634 --> 00:12:42,595 -Krel! -Just remember, sister, 272 00:12:42,678 --> 00:12:44,513 you're the one who brought them here! 273 00:12:44,597 --> 00:12:46,682 Aja, did you really do this? 274 00:12:46,766 --> 00:12:48,768 Finally, you made a mistake! 275 00:12:48,851 --> 00:12:51,353 [Uhl over PA] Ah, attention, students and faculty. 276 00:12:51,437 --> 00:12:56,233 Due to unexpected circumstances, classes are canceled! 277 00:12:56,317 --> 00:12:59,278 -Yes! Aja, you just saved my butt. -[cheering] 278 00:12:59,361 --> 00:13:01,113 I was gonna fail that quiz. 279 00:13:01,197 --> 00:13:04,366 Oh, man! She even makes infestations look cool. [grunts] 280 00:13:04,575 --> 00:13:07,328 -My glasses! -You literally cannot lose! 281 00:13:07,870 --> 00:13:10,289 Oh, I think we are about to lose. 282 00:13:10,372 --> 00:13:11,499 Big-time. 283 00:13:11,582 --> 00:13:15,294 -The skeltegs found the power generator. -[touch tones beeping] 284 00:13:15,377 --> 00:13:17,213 -What are you doing? -Calling Vex for help 285 00:13:17,296 --> 00:13:18,964 before my phone gets eaten. 286 00:13:19,048 --> 00:13:20,716 [ringing] 287 00:13:24,011 --> 00:13:25,095 I've almost got them. 288 00:13:25,179 --> 00:13:26,472 Glorious! 289 00:13:26,555 --> 00:13:30,142 Expel these skeltegs to your balloon of death! 290 00:13:31,393 --> 00:13:34,563 Well, it's more of a simulated "tum-tum," if you will. 291 00:13:34,647 --> 00:13:36,649 The hamfisk, it has an expansive stomach. 292 00:13:36,732 --> 00:13:40,110 It's perfect for storing mass quantities of creepy crawlies. 293 00:13:40,444 --> 00:13:43,948 [Mother] The ship's reserve power is waning. 294 00:13:44,031 --> 00:13:46,909 All right, taco merchant, what do we do next? 295 00:13:46,992 --> 00:13:48,786 -Next? -The hamfisk! 296 00:13:48,869 --> 00:13:51,831 What does it do to destroy these vermin for good? 297 00:13:51,914 --> 00:13:55,417 Yes, I saw an interplanetary nature documentary about them once. 298 00:13:55,709 --> 00:13:58,671 I believe it waded into the ocean 299 00:13:58,754 --> 00:14:01,632 and, unable to swim, it simply died. 300 00:14:01,715 --> 00:14:05,886 Idiocy! Choose your manner of death, you pungent snobglob! 301 00:14:05,970 --> 00:14:10,057 Or you could wait to vanquish me. [chuckles] 302 00:14:10,140 --> 00:14:13,310 I'll have these skeltegs skedaddled in a jiff-pop-n'-skip. 303 00:14:13,394 --> 00:14:16,230 Varvatos does not know what a "skip" is, 304 00:14:16,438 --> 00:14:19,942 but he will destroy you if you don't make good on your vow! 305 00:14:20,025 --> 00:14:22,528 [Mother] Exterior camouflage unsupported. 306 00:14:26,407 --> 00:14:27,867 Choose your weapon. 307 00:14:27,950 --> 00:14:30,536 Finally. Some use for these knowledge bricks. 308 00:14:30,619 --> 00:14:33,080 And whatever this is. 309 00:14:33,163 --> 00:14:36,083 It better work before Arcadia gets wiped off the map. 310 00:14:36,166 --> 00:14:37,877 Again, not the worst thing. 311 00:14:41,505 --> 00:14:42,840 [scuttling] 312 00:14:44,216 --> 00:14:45,509 [scuttles, squeaks] 313 00:14:46,385 --> 00:14:49,972 They must be in the ventilation system, looking for a place to nest. 314 00:14:53,517 --> 00:14:54,894 -[Krel yells] -[Palchuk grunts] 315 00:14:54,977 --> 00:14:56,061 What are you doing here? 316 00:14:56,145 --> 00:14:58,689 You didn't actually think you could slay these tiny dragons 317 00:14:58,772 --> 00:15:01,859 without the power of the Palchuk, did you? 318 00:15:01,942 --> 00:15:02,818 In fact, we did. 319 00:15:02,902 --> 00:15:05,696 Not to brag, but, uh, my career prediction test said 320 00:15:05,779 --> 00:15:08,490 that I'd make an awesome exterminator. 321 00:15:08,908 --> 00:15:10,492 Scepter. My scepter! 322 00:15:11,076 --> 00:15:14,955 Uh, you might wanna trade me for this bat. Bats are great for battling bugs. 323 00:15:15,039 --> 00:15:16,790 Yeah, just give it to me. 324 00:15:16,874 --> 00:15:19,793 [gasps] We'll never be apart again. I love you. 325 00:15:21,545 --> 00:15:25,549 King Palchuk! I'm back, baby! Whoo! 326 00:15:25,633 --> 00:15:30,262 I think the oaf with the golden hair favors me above other humans. 327 00:15:30,346 --> 00:15:32,306 But you kicked him in the face. 328 00:15:32,389 --> 00:15:34,892 Human boys are peculiar. 329 00:15:39,063 --> 00:15:39,980 [Palchuk] Uh... 330 00:15:40,481 --> 00:15:41,482 Guys? 331 00:15:42,441 --> 00:15:44,818 [Aja] Mary, what are you doing here? 332 00:15:44,902 --> 00:15:47,988 Duh! Filming a video worth millions of views. 333 00:15:48,072 --> 00:15:49,573 #Ew-Gross-Ew. 334 00:15:49,657 --> 00:15:52,201 No sudden movements-- 335 00:15:52,284 --> 00:15:53,953 Hey, wanna take a selfie? 336 00:15:54,036 --> 00:15:56,038 -[screams] -[squeaking] 337 00:15:56,121 --> 00:15:58,624 -[skelteg shrieks] -These books are very useful. 338 00:15:58,707 --> 00:16:01,710 Uh, these things aren't poisonous, right? Right? 339 00:16:01,794 --> 00:16:03,796 I don't know. There's probably an antidote. 340 00:16:03,879 --> 00:16:06,966 -Like, uh, vinegar or true love's kiss. -[gasps] 341 00:16:07,633 --> 00:16:09,051 Just spit-balling, you know? 342 00:16:09,134 --> 00:16:10,803 [scuttling] 343 00:16:12,554 --> 00:16:14,682 It seems we found the nest. 344 00:16:15,724 --> 00:16:17,768 [Krel] Or the nest has found us. 345 00:16:18,560 --> 00:16:20,104 I think you're going to need this. 346 00:16:21,438 --> 00:16:23,357 -[screaming] -[Krel] Great Gaylen! 347 00:16:23,440 --> 00:16:24,858 There's too many of them! 348 00:16:24,942 --> 00:16:26,735 You're not on today's menu! 349 00:16:26,819 --> 00:16:28,654 Bow to the king! 350 00:16:28,737 --> 00:16:31,949 [screams] No! Not my scepter! Don't pull my finger! 351 00:16:32,032 --> 00:16:33,951 [grunting] 352 00:16:35,619 --> 00:16:37,913 [loud ringtone playing] 353 00:16:39,665 --> 00:16:41,500 Hey, Claire-bear, what's up? 354 00:16:41,583 --> 00:16:43,168 Play that horrible sound again. 355 00:16:43,252 --> 00:16:44,628 Huh? My ringtone? 356 00:16:44,712 --> 00:16:46,255 Call you back. Love you. Mean it. 357 00:16:46,338 --> 00:16:48,090 [loud ringtone playing] 358 00:16:48,173 --> 00:16:50,759 The frequency of the Earth music kills them. 359 00:16:51,885 --> 00:16:53,053 [both grunt] 360 00:16:53,554 --> 00:16:54,680 Where are you going? 361 00:16:54,763 --> 00:16:57,057 -[Krel] To get more music! -[grunts] 362 00:17:00,644 --> 00:17:03,939 -[gasps] They've been inside. -So you brought them to school? 363 00:17:04,023 --> 00:17:08,318 -After you brought them to Earth! -Just fix the box of boom, little brother! 364 00:17:10,362 --> 00:17:11,572 [grunting] 365 00:17:12,156 --> 00:17:12,990 [grunts] 366 00:17:13,365 --> 00:17:14,199 [barks] 367 00:17:14,283 --> 00:17:15,993 [grunting] 368 00:17:16,201 --> 00:17:19,121 [Mother] My interior functions are limited. 369 00:17:23,542 --> 00:17:26,420 Your sucking weapon is nearly at capacity. 370 00:17:26,837 --> 00:17:31,091 Luug, unleash your intestinal fury! 371 00:17:31,175 --> 00:17:33,260 [yelling] 372 00:17:34,303 --> 00:17:35,137 [grunts] 373 00:17:35,679 --> 00:17:36,930 I'll be needing this. 374 00:17:37,347 --> 00:17:40,267 Once I connect this balloon to the mothership's power source, 375 00:17:40,350 --> 00:17:43,228 these suckers are gonna get fried. 376 00:17:43,312 --> 00:17:45,773 Commander Vex, route all available power. 377 00:17:45,856 --> 00:17:48,692 I'm talking nuclear, thermal, Akiridion-kinetic, 378 00:17:48,776 --> 00:17:49,902 to the main port! 379 00:17:50,277 --> 00:17:53,697 Mother, do as he says. Re-route all power. [grunts] 380 00:17:54,031 --> 00:17:58,494 We're gonna feed these beasties a meal they'll never forget! [cackles] 381 00:17:58,577 --> 00:18:01,538 If we die, Varvatos will kill you. 382 00:18:01,622 --> 00:18:02,998 [loud ringtone playing] 383 00:18:03,082 --> 00:18:05,042 [grunting] Ha! 384 00:18:05,167 --> 00:18:06,710 [laughing] 385 00:18:07,628 --> 00:18:08,879 -Ha! -[whimpers] 386 00:18:08,962 --> 00:18:10,047 -[phone beeps] -[gasps] 387 00:18:10,172 --> 00:18:11,882 Ah! I'm out of juice! 388 00:18:11,965 --> 00:18:14,676 Don't worry, I'm locked and loaded. 389 00:18:14,760 --> 00:18:17,137 [soft ringtone playing] 390 00:18:17,221 --> 00:18:18,138 Uh... 391 00:18:18,222 --> 00:18:19,765 Nothing's happening, Steve. 392 00:18:20,432 --> 00:18:22,059 -[sighs] -[buttons clicking] 393 00:18:22,142 --> 00:18:23,727 -[gasps] Yes! -Nice, Krel! 394 00:18:23,811 --> 00:18:26,355 -[man yodeling] -[skeltegs shriek] 395 00:18:28,524 --> 00:18:30,901 [rock music playing] 396 00:18:31,944 --> 00:18:34,196 Another use for human music! 397 00:18:35,364 --> 00:18:37,533 [hip-hop music playing] 398 00:18:46,959 --> 00:18:48,502 -[soft ringtone playing] -[whimpers] 399 00:18:48,585 --> 00:18:51,046 This music is worse than the bugs. 400 00:18:51,130 --> 00:18:52,089 [Palchuk chuckles] 401 00:18:52,172 --> 00:18:55,509 [bass thumping] 402 00:18:57,886 --> 00:18:59,555 [hip-hop music continues] 403 00:18:59,638 --> 00:19:01,140 How about picking up the beat? 404 00:19:01,682 --> 00:19:04,726 [techno music playing] 405 00:19:09,148 --> 00:19:10,274 Ugh! 406 00:19:10,357 --> 00:19:12,067 Should we bring this thing back home, 407 00:19:12,151 --> 00:19:14,486 or do you think Stuart has things under control? 408 00:19:15,195 --> 00:19:16,655 -We should go. -Definitely go! 409 00:19:18,031 --> 00:19:19,283 [Mother] Full power ready. 410 00:19:19,658 --> 00:19:24,329 For... the... royals! 411 00:19:24,413 --> 00:19:26,123 Please let this work. 412 00:19:26,206 --> 00:19:27,416 [grunts] 413 00:19:28,834 --> 00:19:30,669 -[powers down] -Hmm. 414 00:19:31,211 --> 00:19:34,089 -[explosion] -[Stuart grunting] 415 00:19:34,464 --> 00:19:35,841 [wheezing] 416 00:19:35,924 --> 00:19:37,342 [creaking] 417 00:19:37,426 --> 00:19:38,343 Um... 418 00:19:38,427 --> 00:19:41,096 Well, that didn't work as expected, or at all. 419 00:19:41,180 --> 00:19:45,976 Varvatos will punish your failure with glorious death! 420 00:19:46,059 --> 00:19:46,977 [Krel] Incoming! 421 00:19:47,060 --> 00:19:49,229 [techno music playing] 422 00:19:49,313 --> 00:19:51,356 [Stuart] Is that my boom box? 423 00:19:53,817 --> 00:19:56,028 It's so beautiful! 424 00:19:59,740 --> 00:20:01,909 [groans] It went in my mouth! 425 00:20:02,492 --> 00:20:06,205 Come to think of it, the hamfisk is known for releasing a high-pitched belch 426 00:20:06,288 --> 00:20:08,832 in order to stun and kill its food. 427 00:20:09,416 --> 00:20:13,462 -Good call, Your Highnesses. -You, sir, are a fool indeed, 428 00:20:13,545 --> 00:20:16,506 but your intentions are true. 429 00:20:16,757 --> 00:20:19,760 That's the nicest thing anybody's said to me today, to be honest. 430 00:20:19,843 --> 00:20:22,012 Let's have a nice group hug, yeah? Come on, guys. 431 00:20:22,095 --> 00:20:23,722 -Not for me. -[Aja] It's quite all right. 432 00:20:23,805 --> 00:20:25,641 -We can work up to that. -[barking] 433 00:20:27,851 --> 00:20:34,316 For too long, we have been ruled by weak and feckless leaders 434 00:20:34,399 --> 00:20:39,655 who promised peace but left us unprepared for war. 435 00:20:39,738 --> 00:20:43,367 In the name of the king and queen! [grunts] 436 00:20:44,117 --> 00:20:46,787 -No! No! -[Morando] Today, together, 437 00:20:47,537 --> 00:20:52,251 we will take Akiridion-5's rightful place in the universe 438 00:20:52,709 --> 00:20:57,714 as the superpower it always should have been. 439 00:21:00,175 --> 00:21:03,220 [Mother] Full power restored. Camouflage holding. 440 00:21:03,720 --> 00:21:04,930 Um... um... 441 00:21:05,013 --> 00:21:07,516 Sorry for blaming you for the skeltegs. 442 00:21:07,808 --> 00:21:10,477 Even if you did bring them to this planet. [chuckles] 443 00:21:10,560 --> 00:21:12,938 Sorry for blaming you right back. 444 00:21:13,021 --> 00:21:16,650 -Even if you did bring them to school. -[gasps, grunts] 445 00:21:16,984 --> 00:21:21,822 [Aja] Luug! Your intestinal fortitude saved the day. 446 00:21:22,406 --> 00:21:23,240 [chuckles] 447 00:21:23,323 --> 00:21:26,576 You know, if I have to be stranded on a strange planet, 448 00:21:27,452 --> 00:21:29,288 I'm glad it's with you, little brother. 449 00:21:29,371 --> 00:21:31,164 [chuckles] And you, Luug. 450 00:21:31,623 --> 00:21:35,711 Hey, how many Akiridions does it take to build a daxial array? 451 00:21:35,794 --> 00:21:37,337 [sighs] It's impossible. 452 00:21:37,421 --> 00:21:41,591 We exploded skeltegs with a music machine, little brother. 453 00:21:41,675 --> 00:21:43,593 Nothing is impossible on this planet. 454 00:21:44,386 --> 00:21:45,595 [Luug whines] 455 00:21:45,679 --> 00:21:49,558 -In that case, it'll take two Akiridions. -[barks] 456 00:21:49,641 --> 00:21:52,019 Okay, okay, okay, three. 457 00:21:52,102 --> 00:21:54,354 [both laughing] 458 00:21:54,438 --> 00:21:57,024 Mother, can you please open a window? 459 00:21:57,107 --> 00:21:59,484 This ship still smells like the Stuart. 460 00:21:59,568 --> 00:22:01,820 [Mother] Activating ventilation systems. 461 00:22:03,113 --> 00:22:04,031 [squeals] 462 00:22:10,329 --> 00:22:11,163 [shrieks] 463 00:22:11,496 --> 00:22:13,081 [Alpha] Ah... 464 00:22:13,623 --> 00:22:15,625 They're here. 465 00:22:17,294 --> 00:22:20,297 [theme music playing] 465 00:22:21,305 --> 00:22:27,466 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 34676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.