Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,416 --> 00:01:35,883
Well...
2
00:01:39,321 --> 00:01:41,983
His face is like this, and...
3
00:01:45,427 --> 00:01:48,487
His forelegs are like this.
4
00:01:52,067 --> 00:01:55,230
His wings are like this.
5
00:01:57,906 --> 00:01:59,567
Okay! , all done!
6
00:02:01,810 --> 00:02:03,712
Orphen, this is...
7
00:02:03,712 --> 00:02:06,579
There's no doubt. It's Bloody August.
8
00:02:11,386 --> 00:02:13,388
How about it? Ain't I good?
9
00:02:13,388 --> 00:02:16,050
When I grow up, I'm gonna
be a picture drawer!
10
00:02:16,691 --> 00:02:19,387
When you get famous, give
me your signature, okay?
11
00:02:20,829 --> 00:02:22,626
Little boy, it's tugging!
12
00:02:23,098 --> 00:02:24,565
Oh, no!
13
00:02:28,803 --> 00:02:30,964
Azalie's at the river's source?
14
00:02:31,573 --> 00:02:33,475
Towards Gineruba Mountain.
15
00:02:33,475 --> 00:02:35,568
What are you going to do, Orphen?
16
00:02:40,282 --> 00:02:41,806
It's already decided.
17
00:02:44,419 --> 00:02:49,379
Each and every thought
18
00:02:54,029 --> 00:02:59,661
I see. Lai doesn't know how to handle
the detection of Bloody August?
19
00:03:00,402 --> 00:03:06,170
As soon as it is detected, we shall
mount the final offensive.
20
00:03:06,775 --> 00:03:09,141
Understood, Childman?
21
00:03:10,345 --> 00:03:13,803
I am often grateful to you, Elders,
that you have not shunned me.
22
00:03:15,517 --> 00:03:17,419
You have not only not punished me,
23
00:03:17,419 --> 00:03:19,421
but have given me the honor
of their disposal.
24
00:03:19,421 --> 00:03:23,881
I, who has had two traitors
from among my students.
25
00:03:24,359 --> 00:03:26,224
I do not possess words
enough to thank you.
26
00:03:28,363 --> 00:03:31,132
I shall place the honor of the
Tower of Fangs upon it
27
00:03:31,132 --> 00:03:33,835
and shall annihilate Azalie,
28
00:03:33,835 --> 00:03:36,104
even should it require the
cost of my own life,
29
00:03:36,104 --> 00:03:38,299
and thus shall I repay you.
30
00:03:39,541 --> 00:03:41,941
An admirable attitude.
31
00:03:42,377 --> 00:03:45,346
We shall expect much, Childman.
32
00:03:46,248 --> 00:03:47,715
Yes!
33
00:03:51,519 --> 00:03:53,987
He has changed much.
34
00:03:54,656 --> 00:03:57,792
At this rate, the day will not
be long in coming
35
00:03:57,792 --> 00:04:01,660
when we see the birth of the
youngest Elder in history.
36
00:04:14,309 --> 00:04:17,972
If you wag your tail just a little,
this is what you get.
37
00:04:18,413 --> 00:04:21,678
It's not hard to seduce the Elders.
38
00:04:27,722 --> 00:04:32,682
I cannot help but think there is
something behind Childman's change.
39
00:04:33,428 --> 00:04:36,955
At this rate, the Tower of Fangs
will someday be his.
40
00:04:37,465 --> 00:04:39,000
You do understand?
41
00:04:39,000 --> 00:04:43,164
Yes, I shall kill Bloody August
with my own hands,
42
00:04:43,505 --> 00:04:47,168
or find out what Childman's hiding.
43
00:04:47,842 --> 00:04:50,612
I'm counting on you, Flameheart.
44
00:04:50,612 --> 00:04:54,412
The whole of the Tower of Fangs,
into our hands; mother and son.
45
00:04:54,716 --> 00:04:57,480
I understand, Mother.
46
00:05:09,297 --> 00:05:14,394
Wow! It's so beautiful, like a
forest from a fairy tale!
47
00:05:15,403 --> 00:05:18,236
It's fine to play cultured person, but...
48
00:05:18,573 --> 00:05:23,033
Say, Orphen, what do you plan to do
when you meet Bloody August?
49
00:05:24,879 --> 00:05:27,816
We still haven't found the
way to turn her back.
50
00:05:27,816 --> 00:05:30,218
There's no use in seeing her right now.
51
00:05:30,218 --> 00:05:32,709
It's just dangerous.
There's no use, no use.
52
00:05:33,121 --> 00:05:35,521
Don't trouble me with righteous
reasoning.
53
00:05:36,624 --> 00:05:39,684
There's no reason to it.
I want to see her.
54
00:05:40,895 --> 00:05:42,297
That's all.
55
00:05:42,297 --> 00:05:42,464
Hey, Orphen, my late father
used to say this,
That's all.
56
00:05:42,464 --> 00:05:46,161
Hey, Orphen, my late father
used to say this,
57
00:05:46,701 --> 00:05:50,538
"Love is blind, so think hard
before you propose."
58
00:05:50,538 --> 00:05:52,207
What wise words!
59
00:05:52,207 --> 00:05:56,473
When I see Bloody August, I'll
think hard before I propose!
60
00:05:56,711 --> 00:05:58,474
So, that's your comeback?
61
00:05:58,747 --> 00:06:01,307
I don't know, but this isn't fun!
62
00:06:05,186 --> 00:06:07,347
Master's changed, hasn't he?
63
00:06:08,056 --> 00:06:10,558
Before, when he thought
about Miss Azalie,
64
00:06:10,558 --> 00:06:12,685
he was so scary that I couldn't
go near him.
65
00:06:13,628 --> 00:06:16,791
I wonder what could have
possibly changed him?
66
00:06:17,365 --> 00:06:18,933
You don't know?
67
00:06:18,933 --> 00:06:21,002
What? Me? It wasn't me!
68
00:06:21,002 --> 00:06:24,472
I didn't swipe any breakfast!
69
00:06:24,472 --> 00:06:26,531
There's just no accounting for taste.
70
00:06:28,276 --> 00:06:30,145
Hey, what are you doing?
71
00:06:30,145 --> 00:06:32,613
If you don't get a move on,
the sun will go down!
72
00:06:32,947 --> 00:06:34,414
Yes!
73
00:07:08,416 --> 00:07:09,884
Krylancelo?
74
00:07:09,884 --> 00:07:13,615
Yes, I was wondering when you
could meet Krylancelo.
75
00:07:13,922 --> 00:07:16,789
Meet? There is no need to meet him.
76
00:07:17,992 --> 00:07:20,995
What do you plan to do
with him, Master?
77
00:07:20,995 --> 00:07:22,730
There's nothing to do about it.
78
00:07:22,730 --> 00:07:26,134
If he should choose to bother me,
then at that time...
79
00:07:26,134 --> 00:07:27,335
But then...
80
00:07:27,335 --> 00:07:27,635
Hartia!
But then...
81
00:07:27,635 --> 00:07:28,795
Hartia!
82
00:07:29,204 --> 00:07:32,106
I understand your feelings
for your old friend,
83
00:07:32,106 --> 00:07:35,777
but I do not want a third traitor
from among my students.
84
00:07:35,777 --> 00:07:37,540
Watch what you say.
85
00:07:42,650 --> 00:07:44,117
Bloody August!
86
00:07:45,320 --> 00:07:46,921
I will accompany you.
87
00:07:46,921 --> 00:07:50,084
There's no need for that.
I alone am sufficient.
88
00:07:53,361 --> 00:07:54,828
Master...
89
00:07:55,530 --> 00:07:57,498
You are forgetting this.
90
00:07:59,501 --> 00:08:01,560
Sorry, I'll be back.
91
00:08:16,050 --> 00:08:18,484
A softie, Childman?
92
00:08:19,921 --> 00:08:22,123
Please be very careful.
93
00:08:22,123 --> 00:08:24,492
Should you hold back because
he was once your student,
94
00:08:24,492 --> 00:08:26,255
then you shall meet a painful fate.
95
00:08:27,328 --> 00:08:29,796
You are far too kind-hearted.
96
00:08:30,231 --> 00:08:32,665
Do you remember the practice
bout from eight years ago?
97
00:08:33,101 --> 00:08:34,966
At the time,
98
00:08:36,004 --> 00:08:40,742
you, to save a single butterfly
that wandered in,
99
00:08:40,742 --> 00:08:46,180
mistimed your magic and
had to take my assault.
100
00:08:48,082 --> 00:08:50,852
Far more than a butterfly,
101
00:08:50,852 --> 00:08:53,184
your opponent, the former
teacher's pet...
102
00:08:53,788 --> 00:08:56,052
You haven't forgotten, have you?
103
00:08:56,824 --> 00:08:59,691
No, there was something like that...
104
00:08:59,961 --> 00:09:01,826
I'm in a hurry. Excuse me.
105
00:09:04,899 --> 00:09:06,366
To Gineruba Mountain.
106
00:09:15,577 --> 00:09:18,546
What are you thinking, Childman?
107
00:09:26,254 --> 00:09:30,315
Why is it? Why is it that Master
won't see Krylancelo?
108
00:09:31,326 --> 00:09:34,784
He promised to see him and
tell him everything!
109
00:09:38,299 --> 00:09:39,766
So now...
110
00:09:48,476 --> 00:09:49,943
I will!
111
00:10:12,367 --> 00:10:17,071
Say, Orphen. If we've searched this
much and she's not here,
112
00:10:17,071 --> 00:10:20,174
doesn't that mean Bloody
August isn't here?
113
00:10:20,174 --> 00:10:23,444
Not done yet. It's not like we've
searched the entire mountain yet.
114
00:10:23,444 --> 00:10:25,647
That's true, but...
115
00:10:25,647 --> 00:10:29,150
It just doesn't seem like a
Bloody August type of place.
116
00:10:29,150 --> 00:10:31,319
I think so too.
117
00:10:31,319 --> 00:10:32,620
See? See?
118
00:10:32,620 --> 00:10:32,820
Number one, the forest is too peaceful.
See? See?
119
00:10:32,820 --> 00:10:35,223
Number one, the forest is too peaceful.
120
00:10:35,223 --> 00:10:36,357
True, true.
121
00:10:36,357 --> 00:10:36,724
If Bloody August was here, we'd
certainly feel that weird evilness.
True, true.
122
00:10:36,724 --> 00:10:41,195
If Bloody August was here, we'd
certainly feel that weird evilness.
123
00:10:41,195 --> 00:10:42,797
True, true.
124
00:10:42,797 --> 00:10:44,932
I get it. Let's rest a little while.
125
00:10:44,932 --> 00:10:46,695
Leki, what's wrong?
126
00:10:59,447 --> 00:11:01,176
Wait a minute!
127
00:11:06,688 --> 00:11:08,451
Bloody August...
128
00:11:12,260 --> 00:11:14,421
What a peaceful atmosphere this is.
129
00:11:18,066 --> 00:11:21,035
What a gentle sleeping expression.
It seems like a lie.
130
00:11:26,874 --> 00:11:28,341
Azalie...
131
00:11:49,797 --> 00:11:52,391
She's sleeping so peacefully.
132
00:11:55,036 --> 00:11:59,439
Azalie, even you have a place where
you can sleep peacefully.
133
00:11:59,974 --> 00:12:03,077
When I thought that you may
have been wounded, tired,
134
00:12:03,077 --> 00:12:07,514
your body and soul torn to shreds,
I couldn't sleep nights.
135
00:12:08,249 --> 00:12:09,910
I'm relieved.
136
00:12:10,251 --> 00:12:13,220
I'm relieved. Now I can do
what I have to do.
137
00:12:13,588 --> 00:12:17,786
Azalie, I will return you to
your former state!
138
00:12:18,126 --> 00:12:21,687
Please wait a while longer while
I find out how to do that.
139
00:12:23,598 --> 00:12:24,899
Azalie...
140
00:12:24,899 --> 00:12:25,099
Orphen, you're just a little
relieved, aren't you?
Azalie...
141
00:12:25,099 --> 00:12:27,966
Orphen, you're just a little
relieved, aren't you?
142
00:12:29,504 --> 00:12:32,473
There's someone else sleeping
peacefully over there.
143
00:12:33,174 --> 00:12:35,039
Volcan! Dortin!
144
00:12:35,276 --> 00:12:37,178
So this is the rare culinary treat,
145
00:12:37,178 --> 00:12:41,182
the Gineruba truffle called the
Treasure of Gineruba Mountain,
146
00:12:41,182 --> 00:12:44,151
finally, at my table.
147
00:12:45,553 --> 00:12:50,115
Big brother, that's the poo from
that rabbit we saw earlier.
148
00:12:51,959 --> 00:12:54,223
What are they doing here?
149
00:12:56,931 --> 00:12:58,332
We're going!
150
00:12:58,332 --> 00:12:58,499
You're going, just like that?
We're going!
151
00:12:58,499 --> 00:13:00,835
You're going, just like that?
152
00:13:00,835 --> 00:13:03,804
Yeah, I want to let her sleep peacefully.
153
00:13:04,238 --> 00:13:07,298
And there's still nothing
I can do right now.
154
00:13:07,942 --> 00:13:09,500
Right, Cleao?
155
00:13:10,478 --> 00:13:12,480
It's good we came, right, Orphen?
156
00:13:12,480 --> 00:13:13,947
Yeah...
157
00:13:29,730 --> 00:13:33,996
Azalie, some day I will save you.
158
00:13:34,402 --> 00:13:37,132
Until then wait with a peaceful soul.
159
00:13:40,541 --> 00:13:42,406
This sickle is!
160
00:13:54,188 --> 00:13:56,156
So you popped up, Shrimp Man!
161
00:13:57,658 --> 00:13:59,160
How many times do I have to tell
you before you understand?
162
00:13:59,160 --> 00:14:00,718
I am not a Shrimp Man!
163
00:14:04,799 --> 00:14:08,667
Listen, I am the assassin
who lives in the night.
164
00:14:09,203 --> 00:14:13,474
I have a covenant with the night and
by day, I live hiding my face.
165
00:14:13,474 --> 00:14:15,810
I am the embodiment of fear and evil!
166
00:14:15,810 --> 00:14:18,404
Of the House of Demonic
Dreams, my name is...
167
00:14:19,113 --> 00:14:20,671
Black Tiger!
168
00:14:22,283 --> 00:14:25,719
I got to say my name smoothly this
time! The future looks good!
169
00:14:26,087 --> 00:14:27,688
No!
170
00:14:27,688 --> 00:14:29,690
Stop it!
171
00:14:29,690 --> 00:14:31,851
What should I do?!
172
00:14:32,693 --> 00:14:34,862
Oh, no! He saw a round rock,
173
00:14:34,862 --> 00:14:37,064
and unthinkingly his dung
beetle instincts...
174
00:14:37,064 --> 00:14:39,532
Stop! Stop that, Concetta!
175
00:14:44,906 --> 00:14:46,240
Cleao!
176
00:14:46,240 --> 00:14:46,407
You!
Cleao!
177
00:14:46,407 --> 00:14:47,704
You!
178
00:14:48,209 --> 00:14:51,212
To be after me is bad enough,
but Cleao too?
179
00:14:51,212 --> 00:14:53,077
Are these Childman's orders too?
180
00:14:53,514 --> 00:14:56,117
You're wrong! This is... This is
an unfortunate accident!
181
00:14:56,117 --> 00:14:57,744
A big misunderstanding!
182
00:15:08,696 --> 00:15:11,198
That's why it's a misunderstanding,
like I said.
183
00:15:11,198 --> 00:15:13,834
It's just Concetta's cute instincts and...
184
00:15:13,834 --> 00:15:15,699
Don't spew those excuses
from your mouth!
185
00:15:17,638 --> 00:15:20,903
There's no helping it. I didn't want
to use this method, but...
186
00:15:32,586 --> 00:15:35,089
As a proof of my innocence,
187
00:15:35,089 --> 00:15:37,853
I shall give you what is second in
importance only to my life,
188
00:15:38,359 --> 00:15:40,919
my Black Tiger manga!
189
00:15:44,532 --> 00:15:47,399
To let this go is more painful than
having my limbs cut off.
190
00:15:48,169 --> 00:15:50,104
Farewell, beloved reading!
191
00:15:50,104 --> 00:15:52,470
Farewell, days of my youth!
192
00:15:55,643 --> 00:15:57,110
Master,
193
00:15:57,645 --> 00:16:00,409
Cleao's okay! It's just a scratch.
194
00:16:00,648 --> 00:16:02,984
What did you do, you?!
195
00:16:02,984 --> 00:16:06,078
Apologize now, you idiot!
196
00:16:18,799 --> 00:16:20,868
Well, what business do
you have with me?
197
00:16:20,868 --> 00:16:24,133
Orphen, there's no reason for
you to talk with this guy.
198
00:16:24,839 --> 00:16:26,674
It's okay, Cleao.
199
00:16:26,674 --> 00:16:28,505
What is it? What's your business?
200
00:16:28,776 --> 00:16:32,143
I would like you to listen
with a calm soul.
201
00:16:32,913 --> 00:16:35,882
You misunderstand the
man called Childman.
202
00:16:37,418 --> 00:16:39,553
"A murderer who unconcernedly
tries to kill his students
203
00:16:39,553 --> 00:16:42,613
for the sake of the honor of
the Tower of Fangs,"
204
00:16:42,990 --> 00:16:44,859
but that's a misunderstanding.
205
00:16:44,859 --> 00:16:48,192
You came all this way just
to say that garbage?
206
00:16:49,497 --> 00:16:52,099
Listen, Orphen, to the truth!
207
00:16:52,099 --> 00:16:54,067
To Childman's true feelings!
208
00:16:54,735 --> 00:16:59,640
Childman knows the way to return
Azalie to her former self.
209
00:16:59,640 --> 00:17:02,609
He's worked hard for that end!
210
00:17:03,344 --> 00:17:05,312
What did you say?
211
00:17:09,083 --> 00:17:13,611
You think I'd believe a lie like that?
212
00:17:13,954 --> 00:17:16,422
I've seen him try to kill
Azalie many times.
213
00:17:16,757 --> 00:17:19,560
That is to lead the Tower
of Fangs astray.
214
00:17:19,560 --> 00:17:21,162
Even should her physical
self be destroyed,
215
00:17:21,162 --> 00:17:22,963
as long as you have her heart,
216
00:17:22,963 --> 00:17:25,933
then someday it will be possible
to regenerate Azalie.
217
00:17:25,933 --> 00:17:28,469
As long as you have her heart?!
218
00:17:28,469 --> 00:17:30,027
That's a lie!
219
00:17:31,105 --> 00:17:34,809
If that's true, then why
didn't he tell me?!
220
00:17:34,809 --> 00:17:38,074
That is because he didn't
want you to die.
221
00:17:39,313 --> 00:17:41,781
That magic is not ordinary magic.
222
00:17:42,116 --> 00:17:43,751
With your current strength,
223
00:17:43,751 --> 00:17:47,354
if you tried to save Azalie, your
own life would be uncertain.
224
00:17:47,354 --> 00:17:51,814
So Master, no, Childman has
kept it hidden from you,
225
00:17:52,526 --> 00:17:54,892
no matter how much you hated him.
226
00:17:55,229 --> 00:17:57,131
As if you'd heard him!
227
00:17:57,131 --> 00:18:00,396
You think I'll believe a made-up
story like that?
228
00:18:00,734 --> 00:18:03,838
The loneliness and suffering
of these past five years...
229
00:18:03,838 --> 00:18:06,307
I understand your feelings, that
you don't want to believe,
230
00:18:06,307 --> 00:18:09,140
but the Black Tiger is a person of truth!
231
00:18:11,679 --> 00:18:16,844
No matter who I may be, I vow by this
mask, that I tell no untruths.
232
00:18:17,384 --> 00:18:19,352
Please believe me, Orphen.
233
00:18:23,257 --> 00:18:24,724
Orphen...
234
00:18:34,468 --> 00:18:38,272
Childman, if you disappeared
from this world,
235
00:18:38,272 --> 00:18:41,298
there would be no one who
knows I am Azalie.
236
00:18:41,775 --> 00:18:44,278
It's a shame, but I would have you die.
237
00:18:44,278 --> 00:18:46,143
O Daggered Thunder!
238
00:18:58,058 --> 00:18:59,821
Bloody August is...
239
00:19:01,795 --> 00:19:02,897
Childman!
240
00:19:02,897 --> 00:19:03,297
Master!
Childman!
241
00:19:03,297 --> 00:19:03,898
Master!
242
00:19:03,898 --> 00:19:04,398
Master!
O Light of Destruction!
243
00:19:04,398 --> 00:19:05,558
O Light of Destruction!
244
00:19:11,639 --> 00:19:14,341
Suffer! Suffer more!
245
00:19:14,341 --> 00:19:17,878
Like when I was almost
killed by you before!
246
00:19:17,878 --> 00:19:19,713
By my once respected Master!
247
00:19:19,713 --> 00:19:22,978
That suffering is the suffering
I've tasted!
248
00:19:25,686 --> 00:19:29,144
Why? Why doesn't Azalie
avoid the attacks?
249
00:19:31,859 --> 00:19:34,123
My beloved student, Azalie,
250
00:19:34,795 --> 00:19:38,993
if the actions I took on your behalf
are the whole of your anger,
251
00:19:39,633 --> 00:19:43,967
then I shall embrace your
anger in its entirety.
252
00:19:48,042 --> 00:19:49,509
That is...
253
00:19:50,311 --> 00:19:51,612
I'm afraid!
254
00:19:51,612 --> 00:19:51,812
What are you doing, you?!
I'm afraid!
255
00:19:51,812 --> 00:19:53,747
What are you doing, you?!
256
00:19:53,747 --> 00:19:55,149
If you don't stop right now,
257
00:19:55,149 --> 00:19:57,014
I'll basket-weave you to death
at the Olympics!
258
00:19:59,453 --> 00:20:02,115
Don't go! It's a chance to save Azalie!
259
00:20:05,426 --> 00:20:08,623
The final stroke! Verdict
of Nonexistence!
260
00:20:13,234 --> 00:20:14,501
That is...
261
00:20:14,501 --> 00:20:14,735
Magic of total destruction!
That is...
262
00:20:14,735 --> 00:20:16,503
Magic of total destruction!
263
00:20:16,503 --> 00:20:19,870
That can't be! Using something like that,
the heart won't be...
264
00:20:22,509 --> 00:20:24,170
Childman!
265
00:20:24,845 --> 00:20:26,312
To the other side!
266
00:20:49,870 --> 00:20:51,472
Why?
267
00:20:51,472 --> 00:20:54,635
Why did Master use the magic
of total destruction?
268
00:20:55,976 --> 00:20:57,278
Krylancelo...
269
00:20:57,278 --> 00:20:57,478
I was just about to believe
your horror story,
Krylancelo...
270
00:20:57,478 --> 00:21:00,970
I was just about to believe
your horror story,
271
00:21:01,882 --> 00:21:06,649
but I've seen the real Childman
clearly with my own eyes.
272
00:21:07,187 --> 00:21:09,655
He has no intention of saving Azalie.
273
00:21:09,890 --> 00:21:12,593
You're wrong. You're wrong, Krylancelo!
274
00:21:12,593 --> 00:21:15,062
I'm sure Master has some
kind of deep thought!
275
00:21:15,062 --> 00:21:16,529
Shut up!
276
00:21:18,165 --> 00:21:21,623
Don't show up in front of
me again, Hartia!
277
00:21:38,919 --> 00:21:40,580
Who did that?!
278
00:21:41,722 --> 00:21:46,887
Well fine. With this Bloody August has
been purged from the Earth.
279
00:21:54,368 --> 00:21:59,897
So there is something happening
inside of you after all, Childman.
280
00:22:17,491 --> 00:22:21,427
Miss Stephanie, why are you
at the Ruins of Baltanders?
281
00:22:22,029 --> 00:22:25,933
The crystals that held the secrets of
the Sword of Baltanders are...
282
00:22:25,933 --> 00:22:31,064
I won't give up! I can do
anything for Master!
283
00:22:31,438 --> 00:22:34,999
Whose apprentice do you think I am?
284
00:22:35,309 --> 00:22:37,244
Next Orphen:
285
00:22:37,244 --> 00:22:39,012
"Rainbow Colored Secret"
286
00:22:39,012 --> 00:22:41,173
Sword of Light, whom I do release!
21512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.