Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,715 --> 00:00:17,816
- No, I didn't. - Yes, you did.
2
00:00:17,817 --> 00:00:19,551
- I did not! - Yes, you did.
3
00:00:19,552 --> 00:00:22,021
Just let me play with it. Come on, you promised.
4
00:00:22,022 --> 00:00:23,589
- No, I didn't. - Yes, you did.
5
00:00:23,590 --> 00:00:26,390
- I did not! - Yes, you did...
6
00:00:28,061 --> 00:00:29,561
What's the problem?
7
00:00:29,562 --> 00:00:32,242
- Nothing. - Then chill out.
8
00:00:32,799 --> 00:00:35,501
Dad, he promised to let me play with it.
9
00:00:35,502 --> 00:00:38,902
And now he says he didn't, and he won't.
10
00:00:42,275 --> 00:00:43,755
Did you?
11
00:00:43,877 --> 00:00:46,797
- Did I what? - Did you promise?
12
00:00:47,180 --> 00:00:49,500
Yeah, but no big deal.
13
00:00:49,816 --> 00:00:51,476
Yes, it is.
14
00:00:52,485 --> 00:00:54,019
Yes, it is a big deal.
15
00:00:54,020 --> 00:00:58,380
You can't just say, I promise, and then forget about it.
16
00:00:58,591 --> 00:01:02,494
I promise are the most important words you'll ever say.
17
00:01:02,495 --> 00:01:06,735
Well, almost the most important words you'll ever say.
18
00:01:07,634 --> 00:01:10,674
- You know what I mean? - No, why?
19
00:01:13,173 --> 00:01:15,913
Because I say so, that's why.
20
00:01:16,209 --> 00:01:20,012
No, because it only takes a second to say I promise...
21
00:01:20,013 --> 00:01:24,133
but the commitment could last the rest of your life.
22
00:01:39,232 --> 00:01:44,236
Remember I told you guys about Uncle Bobby and me when we were kids?
23
00:01:44,237 --> 00:01:45,471
- Yeah. - Of course.
24
00:01:45,472 --> 00:01:48,607
I didn't tell you the whole story because...
25
00:01:48,608 --> 00:01:53,212
I left out a bunch of stuff because I figured you guys were too young.
26
00:01:53,213 --> 00:01:56,793
Well, I guess now is as good a time as any.
27
00:02:00,720 --> 00:02:04,180
In fact, now is just about perfect. Okay.
28
00:02:06,493 --> 00:02:11,033
All right, listen up. But I want you to remember something:
29
00:02:11,831 --> 00:02:15,291
History is all in the mind of the teller.
30
00:02:15,802 --> 00:02:18,482
Truth is all in the telling.
31
00:02:22,008 --> 00:02:23,668
Understand?
32
00:02:24,177 --> 00:02:25,837
Not really.
33
00:02:27,514 --> 00:02:30,374
Don't worry about it. You will.
34
00:02:31,017 --> 00:02:32,818
To understand the whole thing...
35
00:02:32,819 --> 00:02:35,954
to understand why a promise is such a big and important deal...
36
00:02:35,955 --> 00:02:38,155
you gotta go back...
37
00:02:38,791 --> 00:02:41,831
to before any of it ever happened.
38
00:02:44,497 --> 00:02:49,568
Back to before we ever lived in Novato, before we even came to California.
39
00:02:49,569 --> 00:02:52,369
Back even before we were born.
40
00:02:55,708 --> 00:02:56,842
Go ahead.
41
00:02:56,843 --> 00:03:00,723
You have to go way back to a kid named Fisher...
42
00:03:01,281 --> 00:03:03,841
who wanted to be a legend.
43
00:03:04,784 --> 00:03:07,824
Come on, guys. We're almost there.
44
00:03:09,789 --> 00:03:11,523
Careful, all right?
45
00:03:11,524 --> 00:03:14,264
- Hold it steady. - I got it.
46
00:03:30,843 --> 00:03:33,343
Fisher, it can't be done!
47
00:03:34,347 --> 00:03:37,649
- It can be done. - No, it can't, God damn it!
48
00:03:37,650 --> 00:03:40,085
It's far as a football field to that fence!
49
00:03:40,086 --> 00:03:42,554
Come on, Fish, listen to us. We're your friends!
50
00:03:42,555 --> 00:03:45,257
This is nuts, Fish. You're gonna get hurt.
51
00:03:45,258 --> 00:03:47,593
- Don't do this. - Cape.
52
00:03:47,594 --> 00:03:50,395
Come on, keep it steady. Don't let it fall, okay?
53
00:03:50,396 --> 00:03:52,716
He's not gonna listen.
54
00:03:58,104 --> 00:04:01,273
That's exactly how Fisher got remembered:
55
00:04:01,274 --> 00:04:02,407
Flag it!
56
00:04:02,408 --> 00:04:04,368
... as a legend.
57
00:04:04,544 --> 00:04:08,347
Ten years later, when we finally got to California...
58
00:04:08,348 --> 00:04:11,868
his legend would change our lives forever.
59
00:04:13,519 --> 00:04:15,299
Careful, man!
60
00:04:16,356 --> 00:04:19,636
- Watch out! - God, what have we done?
61
00:05:02,869 --> 00:05:04,529
Oh, my God!
62
00:05:22,388 --> 00:05:25,788
- Hang on, Fish! - We're coming for you!
63
00:05:28,227 --> 00:05:30,187
Oh, man! He's...
64
00:05:33,266 --> 00:05:34,626
Alive!
65
00:05:36,235 --> 00:05:38,837
- Your leg. - It's twisted.
66
00:05:38,838 --> 00:05:40,372
Don't touch me!
67
00:05:40,373 --> 00:05:42,933
You did it, man! You flew!
68
00:05:42,975 --> 00:05:44,935
All right, Fish!
69
00:05:46,346 --> 00:05:48,846
- You did it. - I did it.
70
00:05:55,555 --> 00:05:57,395
I really flew.
71
00:06:08,835 --> 00:06:13,435
Bobby, close the window. You've been flying for three hours.
72
00:06:14,240 --> 00:06:17,880
- But I like the wind. - Yes, I know you do.
73
00:06:20,046 --> 00:06:21,346
Yuck.
74
00:06:24,317 --> 00:06:27,319
It's my scoop. You had the last one.
75
00:06:27,320 --> 00:06:29,388
But that is the last one.
76
00:06:29,389 --> 00:06:32,789
Okay, we'll share it. Fifty-fifty. Here.
77
00:06:33,025 --> 00:06:37,385
One day, before the long trip, our dad didn't come home.
78
00:06:38,131 --> 00:06:41,366
Our mom knew why, but she never told us and we never asked her...
79
00:06:41,367 --> 00:06:44,287
because we knew it made her sad.
80
00:06:46,339 --> 00:06:49,739
That's eight jars, Mom. How far is that?
81
00:06:50,910 --> 00:06:52,750
- Mom? - What?
82
00:06:52,945 --> 00:06:55,625
How far is that, eight jars?
83
00:06:56,816 --> 00:07:00,156
I don't know. You have to check it out.
84
00:07:01,621 --> 00:07:03,341
1,500 miles.
85
00:07:03,890 --> 00:07:08,490
- Does it snow in California? - No. It doesn't rain, either.
86
00:07:09,295 --> 00:07:10,895
Thank you.
87
00:07:12,398 --> 00:07:14,933
Mom had waited three months for him to come back.
88
00:07:14,934 --> 00:07:18,937
When she was pretty sure he wasn't, she packed everything we had in our car...
89
00:07:18,938 --> 00:07:22,878
and told us we were going West for a fresh start.
90
00:07:26,212 --> 00:07:31,592
Our dad was never around much anyway, so after those first 1,500 miles...
91
00:07:31,851 --> 00:07:34,753
me and Bobby just forgot all about him.
92
00:07:34,754 --> 00:07:36,714
And Mom, well...
93
00:07:37,457 --> 00:07:40,077
Mom pretended like she did.
94
00:07:40,460 --> 00:07:44,596
By that time, I knew that I would never see him again...
95
00:07:44,597 --> 00:07:48,057
and that now I was the man of the family.
96
00:07:48,234 --> 00:07:51,274
Go west, young mom. Go right, Mom.
97
00:07:57,076 --> 00:08:00,416
- Bobby. It's lethal. - I didn't do it.
98
00:08:02,081 --> 00:08:05,541
- Mikey! - Wait a minute. I didn't do it.
99
00:08:07,820 --> 00:08:10,980
It's that dog. It's deadly! Come on.
100
00:08:11,557 --> 00:08:14,297
- Get out of here. - Come on.
101
00:08:17,897 --> 00:08:20,457
It doesn't help that much.
102
00:08:28,875 --> 00:08:32,095
Want to know more about the Old West?
103
00:08:32,512 --> 00:08:35,113
Exit one-half mile ahead to see the best.
104
00:08:35,114 --> 00:08:38,683
Just mosey on in Geronimo Bill's Buffalo Farm and Wild West Adventure.
105
00:08:38,684 --> 00:08:41,064
Can we go, Mom? Please!
106
00:08:42,755 --> 00:08:45,223
Except for the giant dinosaur in Missouri...
107
00:08:45,224 --> 00:08:48,493
that they had turned into a hamburger stand when it died...
108
00:08:48,494 --> 00:08:53,214
what we saw in Oklahoma was the greatest thing we'd ever seen.
109
00:08:54,300 --> 00:08:56,380
Thanks a lot, Mom.
110
00:08:56,903 --> 00:09:00,872
- Can we please stay the whole day? - Yeah, please?
111
00:09:00,873 --> 00:09:05,953
- How many buffalo do you think they have? - I bet there's millions.
112
00:09:12,385 --> 00:09:15,425
Keep your eye on that dog, Eugene.
113
00:09:18,024 --> 00:09:19,991
- Hi, boys. - Hi.
114
00:09:19,992 --> 00:09:22,661
Welcome to the Geronimo Bill Buffalo Farm...
115
00:09:22,662 --> 00:09:25,642
and Wild Adventure Souvenir Shop.
116
00:09:26,666 --> 00:09:29,586
That'll be three for 75ยข, ma'am.
117
00:09:32,004 --> 00:09:37,924
Would it be okay if I just set them up on the fence so they could see the buffalo?
118
00:09:40,012 --> 00:09:42,881
Well, ma'am, today is your lucky day.
119
00:09:42,882 --> 00:09:46,518
You see, it's Free Admission Day for all folks from out of town.
120
00:09:46,519 --> 00:09:48,899
Hey, we're from Jersey.
121
00:09:49,188 --> 00:09:51,748
That don't make y'all bad.
122
00:09:53,826 --> 00:09:58,126
So you go on in, stick to the path, and enjoy yourself.
123
00:09:59,165 --> 00:10:02,145
- All right! - Man, look at that.
124
00:10:04,003 --> 00:10:06,863
Come on. Mom can't afford that.
125
00:10:06,906 --> 00:10:10,066
- Thanks a lot. - Thanks for coming.
126
00:10:15,548 --> 00:10:19,188
Okay, troops. Keep your eyes on the buffalo.
127
00:10:19,485 --> 00:10:22,225
- Go ahead, Mom. - Thank you.
128
00:10:25,191 --> 00:10:28,531
Don't let your dog get my buffalo, son.
129
00:10:30,062 --> 00:10:31,662
Thank you.
130
00:10:40,206 --> 00:10:42,106
Wow! Look at...
131
00:10:44,810 --> 00:10:46,410
He's huge.
132
00:10:47,146 --> 00:10:49,046
He's huge, Mom.
133
00:10:49,215 --> 00:10:52,795
- Bobby, look at him. - Isn't he beautiful?
134
00:10:54,220 --> 00:10:56,000
Look at that.
135
00:10:56,322 --> 00:10:59,062
But where are the other ones?
136
00:10:59,625 --> 00:11:02,560
Think he's the only buffalo left in the world?
137
00:11:02,561 --> 00:11:04,281
Maybe he is.
138
00:11:09,135 --> 00:11:10,975
Oh, gosh, Mom.
139
00:11:11,203 --> 00:11:14,239
- He looks lonely. - I'm sure he is.
140
00:11:14,240 --> 00:11:17,160
Mom, what's gonna happen to him?
141
00:11:18,377 --> 00:11:20,637
- It's so sad. - Why?
142
00:11:21,414 --> 00:11:26,434
I don't know, Mikey. I guess that's what happens when you're alone.
143
00:11:28,421 --> 00:11:31,461
There's lots more to see. Come on.
144
00:11:44,437 --> 00:11:47,439
You boys take care of your mom now, you hear?
145
00:11:47,440 --> 00:11:49,700
We promised we would.
146
00:11:49,942 --> 00:11:52,622
We never broke that promise.
147
00:12:47,767 --> 00:12:49,067
Fuck.
148
00:12:51,103 --> 00:12:52,703
I'm sorry.
149
00:12:53,572 --> 00:12:56,732
I didn't mean... It was an accident.
150
00:12:56,742 --> 00:13:00,502
Somebody give me some soap. I'll do it myself.
151
00:13:02,715 --> 00:13:07,152
Finally, after 22 jars of peanut butter, and just as Mom ran out of money...
152
00:13:07,153 --> 00:13:10,355
we made it to the apartment of an aunt we didn't even know we had.
153
00:13:10,356 --> 00:13:12,423
- I'm driving. - It's too low, Mom.
154
00:13:12,424 --> 00:13:16,844
- It's not too low. - Yes, it is. Not that one. This one.
155
00:13:19,665 --> 00:13:23,125
Michael, I told you to tie it on tighter.
156
00:13:28,207 --> 00:13:30,287
You broke my bike!
157
00:13:30,376 --> 00:13:33,236
Oh, my God, they're here! Mary!
158
00:13:34,079 --> 00:13:36,399
Lois, hi! How are you?
159
00:13:36,515 --> 00:13:38,750
You got here. Bill, honey, they're here.
160
00:13:38,751 --> 00:13:41,671
This is Bobby and this is Mikey!
161
00:13:41,687 --> 00:13:43,488
- Hi, Bobby. - How you doing?
162
00:13:43,489 --> 00:13:45,223
- Mikey. - Who's the dog?
163
00:13:45,224 --> 00:13:49,164
And this is Shane. Don't worry, he's housebroken.
164
00:13:49,195 --> 00:13:51,695
- But they're not. - Mom!
165
00:13:55,034 --> 00:13:57,936
As it turned out, we didn't have to stay there too long...
166
00:13:57,937 --> 00:14:02,717
because about a month after we got there, he entered our lives.
167
00:14:03,943 --> 00:14:05,483
Oh, Jack.
168
00:14:06,812 --> 00:14:09,312
Mom liked him right away.
169
00:14:09,381 --> 00:14:11,282
After she'd known him for a while...
170
00:14:11,283 --> 00:14:13,751
she said that he was the answer to all her prayers.
171
00:14:13,752 --> 00:14:17,092
I want those two top cards. Keep me in.
172
00:14:17,156 --> 00:14:19,691
You guys remember what I told you. Cover up.
173
00:14:19,692 --> 00:14:21,892
- Okay. - All right.
174
00:14:29,201 --> 00:14:34,161
We called him The King, because that's what he liked to be called.
175
00:14:34,206 --> 00:14:36,040
- Here's a cold one. - Thanks, Mom.
176
00:14:36,041 --> 00:14:40,461
- That looks good. - He's fixing the bike you broke, Mom.
177
00:14:40,913 --> 00:14:43,548
Come on, Bobby, blow! Make a wish!
178
00:14:43,549 --> 00:14:46,769
- Come on, sweetheart. - Blow, Bobby.
179
00:14:47,319 --> 00:14:49,339
All right, Bobby!
180
00:14:57,329 --> 00:14:59,469
Wow, a Radio Flyer!
181
00:14:59,665 --> 00:15:01,666
- Wow. - Do you like it?
182
00:15:01,667 --> 00:15:03,868
- Yeah, thanks, Mom. - You do?
183
00:15:03,869 --> 00:15:07,005
- I thought you would like it. - I love it.
184
00:15:07,006 --> 00:15:09,326
Happy birthday, Bobby.
185
00:15:37,036 --> 00:15:40,805
It was at a carnival where, for the first time...
186
00:15:40,806 --> 00:15:45,046
I knew there was something different about my brother.
187
00:15:45,511 --> 00:15:49,647
I could tell by the look in his eyes that night that he knew...
188
00:15:49,648 --> 00:15:53,588
about a special, secret thing that all kids know.
189
00:15:54,720 --> 00:15:56,860
Only, he knew more.
190
00:15:57,756 --> 00:15:59,416
A lot more.
191
00:16:09,101 --> 00:16:11,869
Here you go. Yeah, that's right.
192
00:16:11,870 --> 00:16:14,272
Okay, look. See this? You close that up.
193
00:16:14,273 --> 00:16:17,675
- It's just like a safety pin. - That's it.
194
00:16:17,676 --> 00:16:20,845
Okay, pick that up. Let me cast it out there for you.
195
00:16:20,846 --> 00:16:25,626
You wanna bring it back. Let it go at about one o'clock. Bingo!
196
00:16:26,518 --> 00:16:27,819
That was far.
197
00:16:27,820 --> 00:16:29,787
- Not bad, huh? - That's a good cast.
198
00:16:29,788 --> 00:16:31,456
Here you go. Whose turn is it?
199
00:16:31,457 --> 00:16:33,624
- It's Bobby's. - Okay, here you go.
200
00:16:33,625 --> 00:16:37,985
- Here we go. You're gonna catch a big one. - All right.
201
00:16:40,332 --> 00:16:43,732
Reel it in, but don't pull too hard now.
202
00:16:58,684 --> 00:17:01,185
- You got one! - I got one!
203
00:17:01,186 --> 00:17:03,386
- Wow! - Reel it in!
204
00:17:03,756 --> 00:17:06,190
Come on, hurry. Push it and pull.
205
00:17:06,191 --> 00:17:08,626
- It's a honker! - Reel it in slow. Nice and easy.
206
00:17:08,627 --> 00:17:11,295
- Don't pull too hard. - I got it.
207
00:17:11,296 --> 00:17:13,164
- Easy. - Come on, reel it in.
208
00:17:13,165 --> 00:17:16,934
- Reel it in. Here. - Reel it in nice and easy. Come on!
209
00:17:16,935 --> 00:17:20,605
- Don't pull so hard. You bent it too much. - Darn.
210
00:17:20,606 --> 00:17:22,746
God damn it, Bobby!
211
00:17:23,876 --> 00:17:29,547
What the hell's the matter with you? I told you not to pull so hard, didn't I?
212
00:17:29,548 --> 00:17:32,183
What's the matter? You deaf or just stupid?
213
00:17:32,184 --> 00:17:35,464
Hey, I'm talking to you. Listen to me.
214
00:17:35,587 --> 00:17:39,690
Knock it off, or I'll really give you something to cry about.
215
00:17:39,691 --> 00:17:42,971
That was a $5 lure, for Christ's sake.
216
00:17:55,407 --> 00:17:57,367
All right. Here.
217
00:18:00,679 --> 00:18:02,579
Here, use mine.
218
00:18:02,714 --> 00:18:05,683
I'll set you up with a new lure on this one.
219
00:18:05,684 --> 00:18:09,744
Remember, the good fish wait for no man, all right?
220
00:18:11,423 --> 00:18:14,403
We never told Mom about that day.
221
00:18:16,762 --> 00:18:19,382
And that bothered me a lot.
222
00:18:20,933 --> 00:18:23,468
Comb that hair back for you.
223
00:18:23,469 --> 00:18:27,049
Get you to look like a real man here. Okay.
224
00:18:27,973 --> 00:18:30,833
Look at you. Look at this hair.
225
00:18:36,315 --> 00:18:40,735
I now pronounce you man and wife. You may kiss the bride.
226
00:18:48,193 --> 00:18:51,863
In the summer of 1969, we moved to the suburbs...
227
00:18:51,864 --> 00:18:55,733
where everybody had a house, a car, and two-and-a-half kids.
228
00:18:55,734 --> 00:18:58,102
So we figured we fit in really good...
229
00:18:58,103 --> 00:19:01,739
because with Shane, that's exactly what we were.
230
00:19:01,740 --> 00:19:04,960
Check this out. Hi! Ask who they are.
231
00:19:05,110 --> 00:19:08,510
- Hey, who are you? - Yeah, who are you?
232
00:19:09,014 --> 00:19:10,114
Who's that?
233
00:19:10,115 --> 00:19:13,317
But The King bought the house from a family named the Marshals.
234
00:19:13,318 --> 00:19:16,921
And there were two boys about our ages living in it when it got sold.
235
00:19:16,922 --> 00:19:20,291
They kicked out the Marshals? Hey, they kicked out the Marshals.
236
00:19:20,292 --> 00:19:22,960
Me and Bobby never kicked anyone out of anywhere.
237
00:19:22,961 --> 00:19:28,401
But for some reason, the rest of the kids on the block always said we did.
238
00:19:28,967 --> 00:19:31,335
Come on, out of the way.
239
00:19:31,336 --> 00:19:33,296
We need the key.
240
00:19:33,505 --> 00:19:36,365
Yes, the key! Watch out, Shane.
241
00:19:37,876 --> 00:19:40,796
Give me a kiss. I love you guys.
242
00:19:46,385 --> 00:19:50,621
It was there, when all of Mom's prayers were just about answered...
243
00:19:50,622 --> 00:19:55,693
when everything seemed like it would be happy and good for the rest of our lives...
244
00:19:55,694 --> 00:19:58,194
that it really all began.
245
00:20:06,705 --> 00:20:09,145
It's official now. Sold.
246
00:20:09,575 --> 00:20:13,575
- It's official now. - Great, Jack. It's official.
247
00:20:14,012 --> 00:20:15,912
Yes, it's ours!
248
00:20:20,319 --> 00:20:24,259
Hi, welcome to the neighborhood. How y'all doing?
249
00:20:26,992 --> 00:20:29,552
- Come on, let's go. - Hi.
250
00:20:31,129 --> 00:20:32,563
- Hi, guys. - Hi.
251
00:20:32,564 --> 00:20:35,666
- What's your name? - I'm Mike and that's Bobby.
252
00:20:35,667 --> 00:20:38,636
- This is our dog, Shane. - Hi, how do you do?
253
00:20:38,637 --> 00:20:43,957
- I'm Jim Daugherty from the Sheriff's office. - Hi, I'm Mary Mackenzie.
254
00:20:52,918 --> 00:20:55,358
- Come on! - I'm coming.
255
00:20:59,891 --> 00:21:02,991
Mom, can me and Bobby go exploring?
256
00:21:03,895 --> 00:21:06,215
Is your room put away?
257
00:21:06,632 --> 00:21:09,972
- We'll check. - That's what I thought.
258
00:21:22,481 --> 00:21:25,761
- Mike, get me out of here. - Get out.
259
00:21:25,817 --> 00:21:27,218
Come on, let's go!
260
00:21:27,219 --> 00:21:29,120
We checked. It's clean.
261
00:21:29,121 --> 00:21:33,424
Are you kidding me? You've only been in there for 27 seconds.
262
00:21:33,425 --> 00:21:35,745
Mikey, Bobby, come on.
263
00:21:36,461 --> 00:21:38,061
All right!
264
00:21:38,930 --> 00:21:40,950
Don't scratch it.
265
00:21:41,433 --> 00:21:43,901
- Wow! - I bet there's some secret entrances.
266
00:21:43,902 --> 00:21:46,337
The Marshall kids must have built it as a fort.
267
00:21:46,338 --> 00:21:48,673
- Anything? - No, nothing.
268
00:21:48,674 --> 00:21:51,594
Come on, Bobby. This must be it.
269
00:22:00,152 --> 00:22:02,892
Shane, don't go in there! No!
270
00:22:13,098 --> 00:22:14,938
It's a turtle.
271
00:22:15,534 --> 00:22:18,394
That's what I was going to say.
272
00:22:19,838 --> 00:22:21,505
Look at that chain.
273
00:22:21,506 --> 00:22:24,608
He must have busted it and climbed into the clubhouse.
274
00:22:24,609 --> 00:22:27,889
- We gotta name him. - Yeah, but what?
275
00:22:31,016 --> 00:22:34,476
- Good one, Shane. Samson. - Samson? Why?
276
00:22:35,187 --> 00:22:38,656
Hey, stay back. 'Cause he was so strong to break the chain.
277
00:22:38,657 --> 00:22:42,237
Yeah, great! Samson. Welcome to the family.
278
00:22:42,561 --> 00:22:45,361
Back in your old home, Samson.
279
00:22:46,298 --> 00:22:50,118
Carefully put him down. Ready? One, two, three.
280
00:22:54,373 --> 00:22:56,093
What's that?
281
00:22:57,142 --> 00:22:59,342
Look at this, Bobby.
282
00:22:59,478 --> 00:23:01,618
This board's loose.
283
00:23:08,453 --> 00:23:10,533
It's a coffee can.
284
00:23:12,624 --> 00:23:15,760
- Nothing in here. Wait. - It's a bank.
285
00:23:15,761 --> 00:23:18,963
Nothing else under here but a bunch of spiders.
286
00:23:18,964 --> 00:23:23,444
Darn, it's empty. Bobby, we can stash money in this thing.
287
00:23:25,237 --> 00:23:30,137
- Don't tell anybody about this, okay? - I swear. Pinkie promise.
288
00:23:40,986 --> 00:23:43,888
I'm telling you, you're not supposed to pick your nose.
289
00:23:43,889 --> 00:23:45,856
Your brains will fall out.
290
00:23:45,857 --> 00:23:48,159
- Will not. - Will so.
291
00:23:48,160 --> 00:23:51,395
You'll make a hole in your head and your brains will fall out.
292
00:23:51,396 --> 00:23:54,616
- Will not. - Yeah? Let's go ask Mom.
293
00:23:54,800 --> 00:23:57,600
- Okay, let's ask her. - Fine.
294
00:24:37,843 --> 00:24:40,611
- Mom, the room's clean. - Clothes are washed and folded.
295
00:24:40,612 --> 00:24:42,646
- Fed Samson and Shane. - Picked the poop up.
296
00:24:42,647 --> 00:24:45,583
- And the grass is watered. - Okay.
297
00:24:45,584 --> 00:24:47,724
- Guys. - Yes, Mom?
298
00:24:48,053 --> 00:24:51,121
I want you to be back here before your dad gets home.
299
00:24:51,122 --> 00:24:54,592
And I have to work double shifts all summer long...
300
00:24:54,593 --> 00:24:58,173
- so I don't want you out too late. - Okay.
301
00:24:58,263 --> 00:24:59,563
Guys.
302
00:25:00,265 --> 00:25:02,525
Yes, Mom, what is it?
303
00:25:03,468 --> 00:25:04,948
Nothing.
304
00:25:08,974 --> 00:25:10,634
I love you.
305
00:25:11,510 --> 00:25:13,830
We love you, too, Mom.
306
00:25:21,553 --> 00:25:23,993
- Hi, how are you? - Hi!
307
00:25:25,991 --> 00:25:29,260
Before anybody ever grows up, there are magical things...
308
00:25:29,261 --> 00:25:31,662
impossible for adults, that can still happen.
309
00:25:31,663 --> 00:25:35,366
The reason these things are lost to the grown-up world is simple.
310
00:25:35,367 --> 00:25:38,802
In the quick second between the age of 12 and your 13th birthday...
311
00:25:38,803 --> 00:25:41,605
the great secrets to them all are replaced in your mind...
312
00:25:41,606 --> 00:25:44,646
with thoughts of the opposite sex.
313
00:25:47,712 --> 00:25:49,914
- Say, Uncle. - Uncle.
314
00:25:49,915 --> 00:25:51,715
- Give? - Uncle.
315
00:25:51,716 --> 00:25:56,053
There are seven of these lost secret fascinations and abilities.
316
00:25:56,054 --> 00:25:58,374
that animals can talk.
317
00:26:02,661 --> 00:26:05,563
Your favorite blanket is woven from a fabric so mighty...
318
00:26:05,564 --> 00:26:10,884
that once pulled over your head, it becomes an impenetrable force field.
319
00:26:11,469 --> 00:26:12,829
Great.
320
00:26:15,607 --> 00:26:19,787
Nothing is too heavy to lift, with the aid of a cape.
321
00:26:20,445 --> 00:26:22,825
Mikey, you did it. Wow!
322
00:26:24,182 --> 00:26:29,322
Your hand, held forefinger out and thumbs up, actually fires bullets.
323
00:26:31,423 --> 00:26:32,783
Hurry.
324
00:26:37,562 --> 00:26:42,162
Jumping from any height with an umbrella is completely safe.
325
00:26:43,668 --> 00:26:45,208
You okay?
326
00:26:45,437 --> 00:26:47,817
I did it, Mike. I flew.
327
00:26:52,243 --> 00:26:56,783
Monsters exist, that can both be seen and done battle with.
328
00:26:56,881 --> 00:26:58,841
One, two, three!
329
00:27:08,026 --> 00:27:12,396
And the greatest, most special and regrettable loss of all:
330
00:27:12,397 --> 00:27:14,537
The ability to fly.
331
00:27:21,039 --> 00:27:23,774
From what we'd heard around about that kid Fisher...
332
00:27:23,775 --> 00:27:27,511
and what he'd done 10 years before we'd moved into the neighborhood...
333
00:27:27,512 --> 00:27:29,513
we knew the second we saw it.
334
00:27:29,514 --> 00:27:31,548
That must be the place.
335
00:27:31,549 --> 00:27:33,929
Truly. Could be killed.
336
00:27:34,452 --> 00:27:37,921
That's why they called that kid Fisher a legend...
337
00:27:37,922 --> 00:27:41,492
because he did the greatest thing anybody's ever heard of.
338
00:27:41,493 --> 00:27:43,727
- He wasn't that great. - What do you mean?
339
00:27:43,728 --> 00:27:46,030
- He got killed, didn't he? - No, he didn't.
340
00:27:46,031 --> 00:27:47,731
- Yeah, he did. - No, he didn't.
341
00:27:47,732 --> 00:27:52,032
Yeah, he did. Look at that jump. You know, at the barn?
342
00:27:52,270 --> 00:27:55,610
It's a long way down, probably 2 miles.
343
00:27:55,674 --> 00:27:58,114
Probably did a good try.
344
00:27:58,510 --> 00:28:00,770
He just did it wrong.
345
00:28:01,546 --> 00:28:06,950
- We should do an expedition up there. - Yeah, it's probably cool up there.
346
00:28:06,951 --> 00:28:09,186
- Not today, though. - Yeah, not today.
347
00:28:09,187 --> 00:28:11,027
Nah, too busy.
348
00:28:13,391 --> 00:28:14,991
We will...
349
00:28:15,994 --> 00:28:17,354
later.
350
00:28:29,741 --> 00:28:31,521
Please, help.
351
00:28:33,278 --> 00:28:34,578
Stop.
352
00:28:39,250 --> 00:28:41,450
Please, don't. Help.
353
00:28:52,764 --> 00:28:55,144
No, don't! Please stop.
354
00:28:56,101 --> 00:28:59,801
- No, don't do it! Stop. - Oh, my God. Bobby.
355
00:29:00,004 --> 00:29:01,904
Bobby, it's me.
356
00:29:07,112 --> 00:29:09,012
It's me, Bobby.
357
00:29:09,180 --> 00:29:11,800
What happened to your back?
358
00:29:13,885 --> 00:29:15,365
Oh, God.
359
00:29:16,755 --> 00:29:19,523
Don't you ever tell Mom, Mike.
360
00:29:19,524 --> 00:29:21,424
Don't you ever.
361
00:29:22,060 --> 00:29:24,440
- Promise? - I promise.
362
00:29:27,499 --> 00:29:29,639
What was the dream?
363
00:29:30,101 --> 00:29:32,841
What was the nightmare about?
364
00:29:34,806 --> 00:29:38,146
- You swear you won't tell Mom? - Yeah.
365
00:29:40,645 --> 00:29:44,765
The King, he was chasing me and I couldn't get away.
366
00:29:46,217 --> 00:29:48,897
Did he do that to your back?
367
00:29:50,388 --> 00:29:53,248
Why didn't you tell me earlier?
368
00:29:57,729 --> 00:30:01,429
I was afraid you'd tell Mom. She's happy now.
369
00:30:03,067 --> 00:30:07,667
At that moment, I realized that Bobby was my responsibility.
370
00:30:08,807 --> 00:30:12,147
I had to think up some way to help him.
371
00:30:19,884 --> 00:30:22,686
I made sure we left our house when the sun came up...
372
00:30:22,687 --> 00:30:25,622
and we never went home till just after dark.
373
00:30:25,623 --> 00:30:29,159
That way, Bobby could avoid The King all day.
374
00:30:29,160 --> 00:30:32,500
So we spent all our time expeditioning.
375
00:30:35,600 --> 00:30:37,080
Come on.
376
00:30:38,469 --> 00:30:40,429
Come here, frog.
377
00:30:41,339 --> 00:30:44,208
- Okay, we got one. - We got two, you mean.
378
00:30:44,209 --> 00:30:47,309
- Open it for me, will you? - Okay.
379
00:31:03,027 --> 00:31:05,262
We knew we were in trouble instantly...
380
00:31:05,263 --> 00:31:09,366
the way kids know they're in for it when bigger kids appear in front of them.
381
00:31:09,367 --> 00:31:14,037
It's a sixth sense that you never lose. And we knew we were as good as dead.
382
00:31:14,038 --> 00:31:16,838
You're dead. You're both dead.
383
00:31:28,253 --> 00:31:31,989
- Frogs? - We're the only ones who can catch frogs.
384
00:31:31,990 --> 00:31:34,658
Yeah, you need Victor's permission to go in the pipe.
385
00:31:34,659 --> 00:31:38,161
You need Victor's permission for everything around here, sissies.
386
00:31:38,162 --> 00:31:40,302
It ain't your pipe.
387
00:31:40,899 --> 00:31:42,919
You're both dead.
388
00:31:45,236 --> 00:31:47,604
All right. Tell your mutt to stay there, man.
389
00:31:47,605 --> 00:31:50,574
He ain't a mutt. He's a killer German shepherd attack dog.
390
00:31:50,575 --> 00:31:54,155
And if you move any closer, he'll kill you.
391
00:31:54,445 --> 00:31:57,314
Just tell him to cool down. Tell him to stay there, all right?
392
00:31:57,315 --> 00:32:00,450
- Say, Please. - Say, Pretty please.
393
00:32:00,451 --> 00:32:02,831
- Kiss my butt. - Yeah.
394
00:32:03,254 --> 00:32:05,334
Okay, Shane. Kill!
395
00:32:09,627 --> 00:32:12,529
You're dead meat. Dead as a doornail.
396
00:32:12,530 --> 00:32:15,210
Good boy, Shane. Good going.
397
00:32:15,833 --> 00:32:17,313
Come on.
398
00:32:22,807 --> 00:32:24,775
- Hi, guys. - Hi, Mom.
399
00:32:24,776 --> 00:32:26,676
What's cooking?
400
00:32:30,982 --> 00:32:33,842
Guys, who stepped in what here?
401
00:32:34,619 --> 00:32:36,386
- It wasn't me. - Me, either.
402
00:32:36,387 --> 00:32:38,288
- Where were you? - We were exploring.
403
00:32:38,289 --> 00:32:40,369
- Where? - Sewers.
404
00:32:41,759 --> 00:32:44,199
That is just disgusting!
405
00:32:47,398 --> 00:32:50,500
It's perfect. Okay, come on. Big boys first.
406
00:32:50,501 --> 00:32:53,637
- Mom, I can do it myself. - I'll help you. You're first.
407
00:32:53,638 --> 00:32:56,558
- I can do it myself. - Come on.
408
00:32:59,377 --> 00:33:01,278
You guys are nuts!
409
00:33:01,279 --> 00:33:04,715
I have no time for games. I have to go to work.
410
00:33:04,716 --> 00:33:07,117
I can't believe you guys!
411
00:33:07,118 --> 00:33:10,487
Finish your baths. All filthy clothes in the wash.
412
00:33:10,488 --> 00:33:12,568
I'm going to work.
413
00:33:13,858 --> 00:33:15,638
Thanks, Mike.
414
00:33:26,938 --> 00:33:30,518
Hi, honey. Good night. Goodbye. I love you.
415
00:34:01,205 --> 00:34:03,225
It's coming down.
416
00:34:04,776 --> 00:34:06,196
I know.
417
00:34:20,758 --> 00:34:23,918
It's alive. He's moving. He's alive.
418
00:34:24,729 --> 00:34:26,389
It's alive!
419
00:34:31,002 --> 00:34:33,142
In the name of God!
420
00:34:49,387 --> 00:34:52,367
What are you doing up? Go to bed.
421
00:34:53,524 --> 00:34:56,827
Not you. Bobby, come here. Mikey, you go to bed.
422
00:34:56,828 --> 00:34:58,495
- Bobby, come here. - But I want to...
423
00:34:58,496 --> 00:35:01,176
Go to bed! Come here, Bobby.
424
00:35:02,700 --> 00:35:04,300
Come here!
425
00:35:09,707 --> 00:35:13,076
What did I tell you? Why don't you listen to me?
426
00:35:13,077 --> 00:35:17,437
Why don't you ever listen to what I'm telling you to do?
427
00:35:19,984 --> 00:35:23,264
Get to bed, you little son of a bitch!
428
00:35:31,629 --> 00:35:34,609
We can't stay up so late anymore.
429
00:38:13,391 --> 00:38:15,771
- Are you real? - Sure.
430
00:38:17,094 --> 00:38:18,934
Touch my nose.
431
00:38:24,635 --> 00:38:27,135
But how did you get here?
432
00:38:29,807 --> 00:38:32,007
The window was open.
433
00:38:34,011 --> 00:38:36,691
Michael, it's getting worse.
434
00:38:39,083 --> 00:38:42,085
Why is this happening to Bobby and not to me?
435
00:38:42,086 --> 00:38:45,006
Because Bobby cannot fight back.
436
00:38:45,222 --> 00:38:48,262
But you can. You have to help him.
437
00:38:50,294 --> 00:38:52,662
But I don't know what to do.
438
00:38:52,663 --> 00:38:55,943
I can't tell Mom. I can't tell anyone.
439
00:38:56,233 --> 00:39:00,403
- I can't break my promise to him. - Keep your promise...
440
00:39:00,404 --> 00:39:02,572
but listen to Bobby.
441
00:39:02,573 --> 00:39:05,275
Bobby already has the answer.
442
00:39:05,276 --> 00:39:08,316
It is for you to help him find it.
443
00:39:09,213 --> 00:39:11,413
Good night, Michael.
444
00:39:12,350 --> 00:39:14,430
Good night, Bobby.
445
00:39:16,954 --> 00:39:19,154
Good night, buffalo.
446
00:39:19,990 --> 00:39:22,826
The dream had given me a strength...
447
00:39:22,827 --> 00:39:25,387
a sudden sense of purpose.
448
00:39:31,669 --> 00:39:34,109
- Look, a house! - Cool!
449
00:39:41,846 --> 00:39:44,406
- You okay? - Open her up.
450
00:39:47,852 --> 00:39:49,152
Cool.
451
00:39:54,058 --> 00:39:55,658
An engine!
452
00:39:56,160 --> 00:39:59,560
Like from an airplane or a grass cutter.
453
00:40:01,332 --> 00:40:03,600
You mean a lawn mower.
454
00:40:03,601 --> 00:40:05,381
Yeah. Groovy.
455
00:40:06,537 --> 00:40:09,217
But, Mike, how do we get it?
456
00:40:11,509 --> 00:40:13,049
We don't.
457
00:40:14,845 --> 00:40:16,913
We shouldn't, anyway.
458
00:40:16,914 --> 00:40:19,714
Come on, Shane. It ain't ours.
459
00:40:21,519 --> 00:40:26,599
Mike, it's been in there a million years. The owner's probably dead.
460
00:40:27,291 --> 00:40:31,351
Yeah, probably. Wait a sec. What do we need it for?
461
00:40:35,800 --> 00:40:37,700
Don't know yet.
462
00:40:39,136 --> 00:40:40,436
What?
463
00:40:40,738 --> 00:40:42,218
Nothing.
464
00:40:53,717 --> 00:40:56,937
- Oh, no! The Flyer! - Shane, get it!
465
00:40:57,822 --> 00:41:02,362
- Hurry up, Mike. It's trying to get away. - Get it, Shane!
466
00:41:03,027 --> 00:41:05,407
Come on, Shane! Get it!
467
00:41:18,342 --> 00:41:20,902
- Not too fast. - Come on.
468
00:41:22,313 --> 00:41:24,873
Would you just wait, Mike?
469
00:41:44,702 --> 00:41:46,782
Fisher's landing.
470
00:41:52,243 --> 00:41:56,483
We finally got up enough nerve to climb that big hill.
471
00:41:57,081 --> 00:42:00,301
We called the top The Wishing Spot...
472
00:42:00,951 --> 00:42:05,522
because we reasoned that God would have to hear a wish made that close to heaven.
473
00:42:05,523 --> 00:42:08,558
And we made a lot of wishes up there...
474
00:42:08,559 --> 00:42:11,659
for the king to stop hitting bobby.
475
00:42:18,269 --> 00:42:20,837
Although he always started again after a while...
476
00:42:20,838 --> 00:42:24,007
at the times we made those wishes, he always stopped.
477
00:42:24,008 --> 00:42:27,911
So we knew, beyond a doubt, that The Wishing Spot worked.
478
00:42:27,912 --> 00:42:33,172
It was just a little too far away from heaven for God to hear them all.
479
00:42:36,253 --> 00:42:40,557
God did hear a certain wish that Bobby made a thousand times up there.
480
00:42:40,558 --> 00:42:43,298
And I never even knew he did.
481
00:42:52,303 --> 00:42:56,539
One day, we discovered a part of how that wish would come true.
482
00:42:56,540 --> 00:42:58,341
It was in the biggest...
483
00:42:58,342 --> 00:43:00,722
...yard I've ever seen.
484
00:43:03,147 --> 00:43:05,767
I think it's a golf course.
485
00:43:06,984 --> 00:43:12,544
There can't be very many of them. Otherwise, they'd take up the whole world.
486
00:43:17,294 --> 00:43:20,530
Why are those guys hitting those balls into the water?
487
00:43:20,531 --> 00:43:24,051
I don't think they're doing it on purpose.
488
00:43:26,670 --> 00:43:27,970
Shit.
489
00:43:29,540 --> 00:43:33,360
Yeah, there must be 11 million balls out there.
490
00:43:35,112 --> 00:43:37,432
That gives me an idea.
491
00:43:38,382 --> 00:43:40,042
Yeah, what?
492
00:43:41,719 --> 00:43:44,887
It was money. I didn't know how it was gonna help...
493
00:43:44,888 --> 00:43:49,325
but I knew that we were better off if we had some than if we didn't.
494
00:43:49,326 --> 00:43:52,246
Get your golf balls. 30ยข apiece.
495
00:43:52,496 --> 00:43:54,230
Two for a quarter.
496
00:43:54,231 --> 00:43:57,931
So we collected as much as we possibly could.
497
00:43:58,302 --> 00:44:00,837
I've got eight of them, guys.
498
00:44:00,838 --> 00:44:04,298
- All right! - $2. Money up. Here you go.
499
00:44:05,909 --> 00:44:08,411
Thank you very much. There you go, right there.
500
00:44:08,412 --> 00:44:09,545
Thanks, boys.
501
00:44:09,546 --> 00:44:13,906
- Thanks a lot. - You bet. That's how many I lost today.
502
00:44:14,918 --> 00:44:18,087
Sir, you want some golf balls? 30ยข apiece.
503
00:44:18,088 --> 00:44:19,688
That's $3.
504
00:44:20,758 --> 00:44:23,138
$4, $5, $6, $7, $8, $9.
505
00:44:24,928 --> 00:44:26,108
$9!
506
00:44:34,004 --> 00:44:36,205
What are you doing? That's a brand-new ball.
507
00:44:36,206 --> 00:44:39,606
- Whose dog is that? - It's not our dog.
508
00:44:41,545 --> 00:44:43,145
Look, $10.
509
00:44:45,649 --> 00:44:47,249
Put it in.
510
00:44:56,326 --> 00:44:57,626
Wait.
511
00:45:02,633 --> 00:45:04,467
From this time on...
512
00:45:04,468 --> 00:45:09,572
Mike and Bobby, who know the contents of the secret hiding cubbyhole place...
513
00:45:09,573 --> 00:45:12,909
will never, ever, even if they are tortured to death...
514
00:45:12,910 --> 00:45:15,812
ever tell anyone who asks or don't ask...
515
00:45:15,813 --> 00:45:19,148
what is inside the secret cubbyhole place, and where it is.
516
00:45:19,149 --> 00:45:22,189
- Pinkie promise. - I swear. Amen.
517
00:45:22,686 --> 00:45:23,986
Amen.
518
00:45:30,160 --> 00:45:31,580
Thanks.
519
00:45:51,048 --> 00:45:52,948
4, 8, 12, 14...
520
00:45:56,253 --> 00:45:58,873
15, 16, 17, 18. Okay, boys.
521
00:46:06,096 --> 00:46:07,936
Thanks, buddy.
522
00:46:08,799 --> 00:46:10,579
Then it's 19.
523
00:46:13,370 --> 00:46:15,938
- There was 19, right? - Okay, 19.
524
00:46:15,939 --> 00:46:17,359
Groovy!
525
00:46:19,343 --> 00:46:21,363
That's 20, right?
526
00:46:38,996 --> 00:46:40,356
Sorry.
527
00:46:59,516 --> 00:47:03,516
We're millionaires! What are we gonna get with it?
528
00:47:08,892 --> 00:47:10,372
Nothing.
529
00:47:12,896 --> 00:47:15,396
We can't spend any of it.
530
00:47:15,799 --> 00:47:18,179
Promise we won't, Mike.
531
00:47:20,304 --> 00:47:22,024
Okay, Bobby.
532
00:47:22,172 --> 00:47:24,492
Don't worry. We won't.
533
00:47:32,349 --> 00:47:36,409
I still didn't know what Bobby knew, but I felt it.
534
00:47:37,087 --> 00:47:39,555
I knew that whatever I wanted to spend it on...
535
00:47:39,556 --> 00:47:44,156
was nothing compared to what Bobby was going to need it for.
536
00:47:49,633 --> 00:47:53,269
When we were kids, there were still plenty of things to be afraid of.
537
00:47:53,270 --> 00:47:57,473
Because, in those days, there were no video games and no computers.
538
00:47:57,474 --> 00:48:00,776
Monsters still existed, because they hadn't yet been rounded up...
539
00:48:00,777 --> 00:48:03,980
and made to live only in electronic games or on floppy disks.
540
00:48:03,981 --> 00:48:05,548
...his dog. Watch it.
541
00:48:05,549 --> 00:48:08,584
Of course, Bobby and me believed in all the regular monsters...
542
00:48:08,585 --> 00:48:11,087
like Frankenstein and the 50 Foot Woman.
543
00:48:11,088 --> 00:48:13,222
But we didn't totally fear them.
544
00:48:13,223 --> 00:48:16,203
Back then, they just made movies.
545
00:48:21,498 --> 00:48:25,798
Mostly, it was only one particular monster we feared...
546
00:48:26,536 --> 00:48:29,396
and we couldn't get rid of him.
547
00:48:37,247 --> 00:48:39,882
The best way to be sure you didn't fall prey...
548
00:48:39,883 --> 00:48:43,043
to any of those ultimate bad guys...
549
00:48:43,253 --> 00:48:44,784
was not to summon them into the world.
550
00:48:44,785 --> 00:48:48,065
Was not to summon them into the world.
551
00:48:48,392 --> 00:48:50,232
Ouija board...
552
00:48:51,328 --> 00:48:53,888
is there really a Bigfoot?
553
00:48:57,601 --> 00:48:59,669
I'm not moving it. Are you?
554
00:48:59,670 --> 00:49:01,930
You must be doing it.
555
00:49:02,739 --> 00:49:04,219
I ain't.
556
00:49:17,621 --> 00:49:19,281
The window.
557
00:49:23,060 --> 00:49:26,696
- I don't believe in this stuff, do you? - Yeah, it's just a game.
558
00:49:26,697 --> 00:49:30,817
- Let's go check anyway. - I don't think so, though.
559
00:49:31,668 --> 00:49:35,488
- I don't believe in this stuff. - Wait for me.
560
00:49:41,712 --> 00:49:44,092
Ready? One, two, three.
561
00:49:52,589 --> 00:49:54,824
The ad promised that it was a 100%...
562
00:49:54,825 --> 00:49:58,527
absolutely, positively guaranteed anti-monster potion.
563
00:49:58,528 --> 00:50:01,297
Or your money back. Offer void where prohibited by law.
564
00:50:01,298 --> 00:50:03,332
- City and state. - Novato, California.
565
00:50:03,333 --> 00:50:04,933
Thank you.
566
00:50:07,104 --> 00:50:10,864
Perfect. All right, let's go mail it. Come on.
567
00:50:15,579 --> 00:50:19,415
The board had told us that the anti-monster potion would work...
568
00:50:19,416 --> 00:50:23,085
but it didn't tell us that it would get there just a little too late.
569
00:50:23,086 --> 00:50:24,987
Want to go to the airport today...
570
00:50:24,988 --> 00:50:27,223
and see that plane that we saw yesterday?
571
00:50:27,224 --> 00:50:29,364
Yeah, that was fun.
572
00:50:49,379 --> 00:50:52,239
- Here you go, buddy. - Thanks.
573
00:50:59,990 --> 00:51:03,090
Let's get it in before she sees it.
574
00:51:03,260 --> 00:51:05,640
Why did he do it, Mike?
575
00:51:08,031 --> 00:51:09,631
Who knows?
576
00:51:11,435 --> 00:51:14,175
Come on, let's clean this up.
577
00:51:15,305 --> 00:51:17,205
Your new shirt.
578
00:51:18,075 --> 00:51:19,975
It's all right.
579
00:51:20,210 --> 00:51:22,410
Here, you hold this.
580
00:51:25,048 --> 00:51:26,816
What is it, Shane?
581
00:51:26,817 --> 00:51:30,817
- What's the matter, Shane? - What you barking at?
582
00:51:31,521 --> 00:51:33,661
Having a yard sale?
583
00:51:34,624 --> 00:51:38,924
- Your dog can't save you now, sissies. - That's right.
584
00:51:38,995 --> 00:51:41,855
- Run, Bobby. - Let's get them.
585
00:51:45,035 --> 00:51:46,695
Get off me!
586
00:51:50,874 --> 00:51:53,134
Let go of my brother!
587
00:51:57,347 --> 00:51:59,727
Leave my brother alone!
588
00:52:04,955 --> 00:52:08,175
I told you to leave my brother alone!
589
00:52:08,859 --> 00:52:10,339
Hold it!
590
00:52:13,630 --> 00:52:15,170
You okay?
591
00:52:16,633 --> 00:52:18,033
What's going on here?
592
00:52:18,034 --> 00:52:22,214
- We didn't do anything. They started it. - They did?
593
00:52:22,372 --> 00:52:26,175
- You're just minding your own business? - Yeah.
594
00:52:26,176 --> 00:52:27,910
All right, get out of here.
595
00:52:27,911 --> 00:52:30,913
Get your bikes and go home before I call all your parents.
596
00:52:30,914 --> 00:52:32,874
Come on, Victor.
597
00:52:33,150 --> 00:52:35,950
Move out! Pick it up. Come on.
598
00:52:36,853 --> 00:52:39,173
You all right, Victor?
599
00:52:40,423 --> 00:52:43,463
He told us to get our bikes. Bozo!
600
00:52:44,761 --> 00:52:46,781
You're dead meat!
601
00:52:46,830 --> 00:52:50,733
We're coming back! Just wait till next time, you little pukes.
602
00:52:50,734 --> 00:52:52,701
I'm gonna get you, Mike!
603
00:52:52,702 --> 00:52:55,682
- You boys all right? - Yes, sir.
604
00:52:57,374 --> 00:52:59,942
- Are we in trouble? - Are you in...
605
00:52:59,943 --> 00:53:01,903
What? Come here.
606
00:53:07,517 --> 00:53:10,085
Are you in trouble? No, you're not in any trouble.
607
00:53:10,086 --> 00:53:13,666
- Did you make this mess on the lawn? - No.
608
00:53:15,525 --> 00:53:17,905
If you didn't, who did?
609
00:53:18,895 --> 00:53:20,675
I don't know.
610
00:53:30,340 --> 00:53:33,560
- You boys need some help? - No, sir.
611
00:53:33,777 --> 00:53:37,477
We have to clean up now, before he gets home.
612
00:53:45,388 --> 00:53:46,748
Son...
613
00:53:49,593 --> 00:53:53,413
- if you need me, I'll be here. - Yeah, thanks.
614
00:54:05,275 --> 00:54:06,875
We got it.
615
00:54:08,111 --> 00:54:09,831
Bobby, yeah!
616
00:54:10,513 --> 00:54:14,016
- You guys sure you'll be all right? - Yeah, we'll be all right now.
617
00:54:14,017 --> 00:54:15,557
Yes, sir!
618
00:54:20,390 --> 00:54:21,657
One frog, newt's eyes...
619
00:54:21,658 --> 00:54:24,458
bat's wings, one potato bug...
620
00:54:25,562 --> 00:54:27,462
locust guano...
621
00:54:27,664 --> 00:54:30,099
bull sweetbreads, magma from hell...
622
00:54:30,100 --> 00:54:32,120
brain of zombie.
623
00:54:36,106 --> 00:54:37,946
Locust guano.
624
00:54:38,208 --> 00:54:39,441
Dictionary.
625
00:54:39,442 --> 00:54:41,402
Guanine. Guano.
626
00:54:42,479 --> 00:54:44,739
Manure of sea birds.
627
00:54:47,050 --> 00:54:49,730
Manure, poop! Samson's poop!
628
00:54:57,360 --> 00:54:59,140
Newt's eyes.
629
00:54:59,996 --> 00:55:01,476
Marbles!
630
00:55:02,766 --> 00:55:04,500
What are bull sweetbreads?
631
00:55:04,501 --> 00:55:07,301
- Don't know. Skip it. - Okay.
632
00:55:09,873 --> 00:55:11,893
Brain of zombie.
633
00:55:13,176 --> 00:55:15,076
Hamburger meat.
634
00:55:15,578 --> 00:55:17,658
That should do it.
635
00:55:19,616 --> 00:55:21,756
This is disgusting.
636
00:55:26,423 --> 00:55:28,143
There we go.
637
00:55:28,792 --> 00:55:31,126
I gotta go to the bathroom.
638
00:55:31,127 --> 00:55:33,747
I think I'll watch some TV.
639
00:55:52,449 --> 00:55:54,616
- I just saw a ghost. - Was he a fat one?
640
00:55:54,617 --> 00:55:56,337
That was me!
641
00:55:59,356 --> 00:56:02,091
- Take it easy, now. - Stand back.
642
00:56:02,092 --> 00:56:04,532
It's a bomb! Stand back.
643
00:56:06,496 --> 00:56:10,256
Stand back or I'll mail you to the undertaker!
644
00:56:21,211 --> 00:56:22,931
Shut it off!
645
00:56:25,315 --> 00:56:27,215
It didn't work!
646
00:56:50,907 --> 00:56:52,507
Holy crap.
647
00:56:54,210 --> 00:56:55,870
Oh, my God.
648
00:57:06,456 --> 00:57:10,156
- Mike, if he gets home first... - Maybe not.
649
00:57:12,362 --> 00:57:16,302
Maybe Mom will get home first and she'll help us.
650
00:57:18,535 --> 00:57:20,135
Watch out!
651
00:57:23,173 --> 00:57:24,773
That's it.
652
00:57:28,845 --> 00:57:30,985
What are you doing?
653
00:57:31,948 --> 00:57:35,083
We gotta save some to protect us if he gets home first.
654
00:57:35,084 --> 00:57:38,724
You're right. Come on, I'll give you a hand.
655
00:57:48,598 --> 00:57:50,258
Out, Shane!
656
00:58:05,548 --> 00:58:08,828
- It won't be that bad. - Not for you.
657
00:58:12,555 --> 00:58:15,591
I'll hide this cord. It won't be so bad.
658
00:58:15,592 --> 00:58:19,652
For you, either. Not if he can't find Old Trusty...
659
00:58:19,662 --> 00:58:21,622
way in the back.
660
00:58:23,366 --> 00:58:25,566
Think he'll find it?
661
00:58:25,635 --> 00:58:28,135
- No way. - Thanks, Mike.
662
00:58:43,419 --> 00:58:46,922
It was the only time in our lives that we were ever glad...
663
00:58:46,923 --> 00:58:50,443
that he went into the garage to get drunk.
664
00:58:51,194 --> 00:58:54,714
There's only one way he'll never find out.
665
00:58:54,898 --> 00:58:56,918
The Wishing Spot.
666
00:58:57,734 --> 00:58:59,094
Right.
667
00:59:01,971 --> 00:59:04,907
When we took Mom to The Wishing Spot once...
668
00:59:04,908 --> 00:59:08,544
she said she thought it was pretty and had a nice view.
669
00:59:08,545 --> 00:59:12,365
We knew that she had no idea of its true power.
670
00:59:12,949 --> 00:59:17,969
That day, we wished The King never find out about the mess we made.
671
00:59:18,187 --> 00:59:19,967
He never did.
672
00:59:29,098 --> 00:59:32,498
How come he does it? How come he drinks?
673
00:59:32,902 --> 00:59:36,422
I guess beer means more to him than we do.
674
00:59:38,141 --> 00:59:41,001
Yeah, I guess that makes sense.
675
00:59:48,051 --> 00:59:51,631
By design, a younger brother is a tagalong.
676
00:59:52,355 --> 00:59:54,756
You're a little bigger, a little stronger...
677
00:59:54,757 --> 00:59:57,993
only because you were born two years earlier.
678
00:59:57,994 --> 01:00:01,029
So you're always looking back to see if he's still there...
679
01:00:01,030 --> 01:00:06,170
and always embarrassed of him in front of all of your bigger friends.
680
01:00:11,975 --> 01:00:13,695
Duck, Bobby.
681
01:00:17,714 --> 01:00:20,749
We're gonna go play some football. Wanna come?
682
01:00:20,750 --> 01:00:23,250
Come on, Mikey. Let's go.
683
01:00:25,488 --> 01:00:28,290
- We need another player. - Yeah, come on.
684
01:00:28,291 --> 01:00:29,831
Let's go!
685
01:00:30,059 --> 01:00:31,526
They're only saying...
686
01:00:31,527 --> 01:00:34,262
Maybe not. Maybe they want to be friends with me.
687
01:00:34,263 --> 01:00:38,863
- We need an extra player. Let's go, Mikey. - Yeah, come on.
688
01:00:40,770 --> 01:00:43,870
You don't know. They could be cool.
689
01:00:44,874 --> 01:00:47,854
- But... - Just stay here, Bobby.
690
01:00:49,545 --> 01:00:51,446
You're too young.
691
01:00:51,447 --> 01:00:53,047
Stay here.
692
01:00:53,916 --> 01:00:56,476
Here, you can have my Pez.
693
01:00:56,719 --> 01:00:58,559
Mike, come on.
694
01:01:05,795 --> 01:01:09,015
Burn out. Let's go! Burn some rubber.
695
01:01:09,065 --> 01:01:11,505
Come on. Beat you there.
696
01:01:20,943 --> 01:01:22,543
No, Shane.
697
01:01:23,446 --> 01:01:25,406
Just let him go.
698
01:01:59,882 --> 01:02:01,422
Let's go!
699
01:02:02,518 --> 01:02:05,287
This is gonna be lots of fun when we get there.
700
01:02:05,288 --> 01:02:07,188
Come on, Mikey!
701
01:02:10,393 --> 01:02:14,429
- Mike, ever played Kill the Carrier? - Yeah, sure.
702
01:02:14,430 --> 01:02:17,132
Sure? Okay this is how it goes:
703
01:02:17,133 --> 01:02:18,967
Bikes are free.
704
01:02:18,968 --> 01:02:21,536
If you get through, you're safe.
705
01:02:21,537 --> 01:02:23,557
If you get there.
706
01:03:12,021 --> 01:03:14,101
No, it's not fair!
707
01:03:15,158 --> 01:03:18,226
Now you're bleeding, little sissy? Get up.
708
01:03:18,227 --> 01:03:22,197
Guys, I think this is not the way we play it where I come from.
709
01:03:22,198 --> 01:03:24,578
Too bad. Get him, guys.
710
01:03:33,843 --> 01:03:36,163
Damn it! Jesus Christ.
711
01:03:49,926 --> 01:03:52,186
Where are you, Bobby?
712
01:04:06,375 --> 01:04:09,911
What the hell's the matter with you? Didn't you think I'd miss this?
713
01:04:09,912 --> 01:04:13,481
What were thinking about, putting that in there?
714
01:04:13,482 --> 01:04:15,150
What's the matter with you?
715
01:04:15,151 --> 01:04:18,320
What do I have to do to teach you, Bobby?
716
01:04:18,321 --> 01:04:19,681
Sissy!
717
01:04:21,591 --> 01:04:24,811
- Baby! - Get him. He's getting away.
718
01:04:27,129 --> 01:04:30,049
- Mikey, you made it. - Cheater.
719
01:04:30,733 --> 01:04:34,603
- Victor, leave him alone. - Man, that's enough!
720
01:04:34,604 --> 01:04:36,144
I did it!
721
01:04:37,073 --> 01:04:38,874
You better run, damn cheater.
722
01:04:38,875 --> 01:04:41,409
- What are you talking about? - Got a problem with that?
723
01:04:41,410 --> 01:04:43,310
Now it's yours.
724
01:04:43,446 --> 01:04:45,406
All right, Mike!
725
01:04:45,815 --> 01:04:48,555
- Get out of here, man. - Go!
726
01:04:48,951 --> 01:04:51,811
You should start wearing a cup.
727
01:05:31,294 --> 01:05:35,234
I did it again. I got him in the you-know-what...
728
01:05:58,621 --> 01:06:00,221
Oh, God...
729
01:06:01,691 --> 01:06:04,251
please make him all right.
730
01:06:08,364 --> 01:06:11,404
Please make it that he'll be okay.
731
01:06:19,976 --> 01:06:22,176
I'm so sorry, Shane.
732
01:06:22,979 --> 01:06:25,959
I know I shouldn't have left him.
733
01:06:30,820 --> 01:06:34,040
I promise I'll never leave him again.
734
01:06:45,568 --> 01:06:47,348
Sweetheart...
735
01:06:49,171 --> 01:06:52,091
I'm so sorry he did this to you.
736
01:06:54,110 --> 01:06:57,450
I promise this will never happen again.
737
01:06:58,748 --> 01:07:00,528
He's in jail.
738
01:07:08,524 --> 01:07:11,264
It's gonna be all right, Mom.
739
01:07:12,061 --> 01:07:13,781
Don't worry.
740
01:07:27,710 --> 01:07:30,930
Mom, can I talk to Mike for a minute?
741
01:08:13,122 --> 01:08:15,862
- Is Shane all right? - Yeah.
742
01:08:18,461 --> 01:08:21,621
Did he find the secret hiding place?
743
01:08:23,232 --> 01:08:25,492
No, it's still there.
744
01:08:26,936 --> 01:08:28,236
Good.
745
01:08:29,939 --> 01:08:33,099
It won't be long now. I can feel it.
746
01:08:34,643 --> 01:08:36,183
For what?
747
01:08:37,346 --> 01:08:39,726
I can't tell you yet...
748
01:08:40,549 --> 01:08:42,809
but it won't be long.
749
01:08:50,860 --> 01:08:53,461
Take your man, that's it. I go.
750
01:08:53,462 --> 01:08:56,382
One, one. I'm out. Go ahead, go.
751
01:08:58,734 --> 01:09:01,269
- I'll get it. - No, I'll get it.
752
01:09:01,270 --> 01:09:03,770
- I'll get it. - Oh, man!
753
01:09:04,540 --> 01:09:05,900
Hello?
754
01:09:09,512 --> 01:09:11,532
Yes, this is she.
755
01:09:12,615 --> 01:09:15,775
No, I can't hear you. Just a minute.
756
01:09:18,721 --> 01:09:21,281
Yes, I'll pay the charges.
757
01:09:36,805 --> 01:09:38,945
When did it happen?
758
01:09:40,209 --> 01:09:41,569
I see.
759
01:09:44,813 --> 01:09:48,333
I'm sorry to hear about your mother, Jack.
760
01:09:50,519 --> 01:09:52,220
It sounded like The King.
761
01:09:52,221 --> 01:09:56,341
- What's he want? - Don't know, but it was bad news.
762
01:10:09,305 --> 01:10:11,385
I can't handle it.
763
01:10:17,746 --> 01:10:19,646
It's okay, Mom.
764
01:10:21,116 --> 01:10:23,556
Mom, it's gonna be okay.
765
01:10:24,086 --> 01:10:27,966
It's gonna be all right. Don't cry. Please, Mom.
766
01:10:31,060 --> 01:10:32,780
Mom, listen.
767
01:10:33,662 --> 01:10:35,862
- Mom, look. - Stop!
768
01:10:38,400 --> 01:10:41,260
Can't you see I'm on the phone?
769
01:10:42,104 --> 01:10:44,064
Go to your room!
770
01:10:44,240 --> 01:10:46,174
It's bedtime, anyway.
771
01:10:46,175 --> 01:10:48,543
- Go to your room... - But the sun's still out.
772
01:10:48,544 --> 01:10:52,244
Please, just leave me alone. I'm sorry, boys.
773
01:10:52,248 --> 01:10:55,408
Go to your room for now. Good night.
774
01:11:05,694 --> 01:11:06,934
Yes.
775
01:11:11,667 --> 01:11:13,687
No. They said no.
776
01:11:15,504 --> 01:11:18,172
They said they're going to repossess your truck.
777
01:11:18,173 --> 01:11:22,713
You haven't paid up in the last two weeks, they don't care.
778
01:11:29,551 --> 01:11:31,331
I don't know.
779
01:11:32,554 --> 01:11:34,574
I have to go now.
780
01:11:40,462 --> 01:11:42,842
He's coming back, Mike.
781
01:11:43,632 --> 01:11:46,012
It's not Mom's fault...
782
01:11:46,435 --> 01:11:48,695
but he's coming back.
783
01:11:49,838 --> 01:11:51,138
Fire!
784
01:11:56,545 --> 01:11:58,446
I could be one of those girls.
785
01:11:58,447 --> 01:12:02,817
- No, you're prettier than them, Mom. - I bet they make more money.
786
01:12:02,818 --> 01:12:05,486
I'm sure they do. They're on television.
787
01:12:05,487 --> 01:12:08,047
- I got it. - I'll get it.
788
01:12:16,632 --> 01:12:17,812
Hi.
789
01:12:38,821 --> 01:12:42,341
I got you a couple of presents. I'm sorry.
790
01:12:58,507 --> 01:13:02,327
I think you boys should go to your rooms, okay?
791
01:13:10,919 --> 01:13:14,019
God, I'm sorry, Mary. I'm so sorry.
792
01:13:15,357 --> 01:13:18,259
Mom had said he was never coming back.
793
01:13:18,260 --> 01:13:22,620
But here he was, bringing presents, saying he was sorry.
794
01:13:23,198 --> 01:13:26,601
We thought he was in jail, but he'd got out on a temporary release...
795
01:13:26,602 --> 01:13:30,002
so he could attend his mother's funeral.
796
01:13:30,372 --> 01:13:32,512
We heard him cry...
797
01:13:32,875 --> 01:13:35,735
tell Mom that he had changed...
798
01:13:35,778 --> 01:13:39,881
that he would never drink again, that he was sorry...
799
01:13:39,882 --> 01:13:42,022
that he loved us...
800
01:13:42,184 --> 01:13:44,324
and especially her.
801
01:13:45,554 --> 01:13:50,024
We knew that it was not just the drinking that had caused him to act the way he had...
802
01:13:50,025 --> 01:13:53,305
but we'd never heard a man cry before.
803
01:13:53,729 --> 01:13:55,569
It shocked us.
804
01:13:57,733 --> 01:14:00,773
We guess that it shocked Mom, too.
805
01:14:01,837 --> 01:14:04,877
We knew that she still needed him.
806
01:14:05,140 --> 01:14:07,308
We were too young then to understand...
807
01:14:07,309 --> 01:14:10,678
about how a man and a woman loved one another.
808
01:14:10,679 --> 01:14:12,013
How because of that love...
809
01:14:12,014 --> 01:14:17,585
they can believe all sorts of things about the other person that are just not true.
810
01:14:17,586 --> 01:14:19,086
But we did understand...
811
01:14:19,087 --> 01:14:24,407
that Mom was faced with about the hardest decision she ever had to make.
812
01:14:49,151 --> 01:14:51,652
Don't get any on you, now.
813
01:14:51,653 --> 01:14:53,793
Two for us, please.
814
01:14:57,426 --> 01:14:59,427
- How many? - Two, please.
815
01:14:59,428 --> 01:15:01,028
Thank you.
816
01:15:05,234 --> 01:15:07,068
While I watched Sinbad do battle...
817
01:15:07,069 --> 01:15:11,909
with the massive, irate, two-headed chicken of Colossa Island...
818
01:15:11,974 --> 01:15:17,414
my mind started putting together all the things we discovered that summer.
819
01:15:17,679 --> 01:15:20,014
You see, in those days...
820
01:15:20,015 --> 01:15:24,185
because they never made you leave after the movies were over...
821
01:15:24,186 --> 01:15:26,806
we saw two movies 12 times.
822
01:15:50,178 --> 01:15:52,138
He made it. Yes.
823
01:15:52,614 --> 01:15:54,514
It's fantastic!
824
01:16:04,493 --> 01:16:07,713
It was then, during the tenth show...
825
01:16:08,263 --> 01:16:11,963
when I saw that look in Bobby's eyes again...
826
01:16:12,301 --> 01:16:16,001
that I got the greatest, scariest, biggest...
827
01:16:17,072 --> 01:16:20,141
most dangerous and incredible idea...
828
01:16:20,142 --> 01:16:23,902
any kid, in the history of all time, ever got.
829
01:16:24,680 --> 01:16:26,880
That's when I got...
830
01:16:27,950 --> 01:16:30,918
The Big Idea. That's what I'm calling it...
831
01:16:30,919 --> 01:16:34,019
because it's so huge and dangerous.
832
01:16:40,462 --> 01:16:42,597
Who was the greatest flyer of all time?
833
01:16:42,598 --> 01:16:45,398
The Red Baron, of course. Why?
834
01:16:46,602 --> 01:16:48,622
What color is it?
835
01:16:49,204 --> 01:16:52,304
- Red. - What's it say on the side?
836
01:16:53,075 --> 01:16:54,855
Radio flyer.
837
01:16:59,014 --> 01:17:01,394
- Flyer? - Radio flyer.
838
01:17:06,254 --> 01:17:08,034
Thanks, Mike.
839
01:17:21,903 --> 01:17:24,643
Told you it wouldn't be long.
840
01:17:25,474 --> 01:17:28,034
It's all for the Big Idea.
841
01:17:32,714 --> 01:17:35,683
These struts have to be stronger.
842
01:17:35,684 --> 01:17:38,486
Is the tail as big as that one?
843
01:17:38,487 --> 01:17:40,567
- Up here? - Okay.
844
01:17:40,722 --> 01:17:43,462
Don't forget the top support.
845
01:17:43,492 --> 01:17:47,192
See, that's the main support, the Cox motors.
846
01:17:50,098 --> 01:17:53,198
Using The King's tools was suicide.
847
01:17:53,769 --> 01:17:56,270
He'd kill us just for touching them.
848
01:17:56,271 --> 01:18:00,391
Besides that, he could be coming home at any minute.
849
01:18:04,613 --> 01:18:06,693
Where's the bikes?
850
01:18:10,619 --> 01:18:12,039
Got it.
851
01:18:12,688 --> 01:18:15,848
Be careful. Don't just put it there.
852
01:18:17,092 --> 01:18:19,532
$5, right there. Thanks.
853
01:18:21,997 --> 01:18:23,417
Thanks!
854
01:18:25,067 --> 01:18:26,847
Thanks a lot.
855
01:18:28,470 --> 01:18:30,970
- Hey, cool. - All right!
856
01:18:32,174 --> 01:18:34,194
Look at this one.
857
01:18:42,918 --> 01:18:46,954
It turned out that the guy who owned the lawn mower engine was dead.
858
01:18:46,955 --> 01:18:49,123
So it wasn't like stealing or anything.
859
01:18:49,124 --> 01:18:53,904
We just claimed it in the name of the United States of America.
860
01:18:55,731 --> 01:18:58,231
Come on, Shane, hurry up.
861
01:19:01,103 --> 01:19:02,883
Not too fast.
862
01:19:04,106 --> 01:19:06,306
Slow down, will you?
863
01:19:09,978 --> 01:19:13,738
- Okay, I think it's gonna make it. - Come on.
864
01:19:14,616 --> 01:19:15,976
Start.
865
01:19:18,920 --> 01:19:21,960
All right. I'll get the propeller.
866
01:19:22,390 --> 01:19:24,230
Okay, come on.
867
01:19:25,794 --> 01:19:28,414
All right, it's gonna work.
868
01:19:29,364 --> 01:19:31,084
Let her rip.
869
01:19:32,300 --> 01:19:35,040
It ain't as easy as it looks.
870
01:19:35,704 --> 01:19:37,904
Damn thing. Come on.
871
01:19:44,146 --> 01:19:46,406
- Okay. - It's going!
872
01:19:48,016 --> 01:19:50,036
It stopped again.
873
01:19:51,119 --> 01:19:54,159
- It's balanced. - Keep it steady.
874
01:19:56,057 --> 01:19:58,017
- Start. - Darn.
875
01:20:01,429 --> 01:20:02,930
- Come on! - Damn.
876
01:20:02,931 --> 01:20:04,111
Go!
877
01:20:11,406 --> 01:20:12,807
Start the Cox.
878
01:20:12,808 --> 01:20:15,128
Groovy, yes! It works.
879
01:20:20,115 --> 01:20:22,915
- You got it. - It's gotta go.
880
01:20:23,919 --> 01:20:25,886
It's still going.
881
01:20:25,887 --> 01:20:28,856
- It's going. - I think it's gonna make it!
882
01:20:28,857 --> 01:20:30,997
It's gonna make it!
883
01:20:32,093 --> 01:20:35,253
It's not stopping. All right, Bobby!
884
01:20:36,565 --> 01:20:37,805
Yes!
885
01:20:38,500 --> 01:20:41,268
It took six days to build the Flyer.
886
01:20:41,269 --> 01:20:43,769
Okay, let's close her up.
887
01:20:44,039 --> 01:20:47,259
But on the seventh day, we were done.
888
01:20:50,879 --> 01:20:53,799
So we planned to go in two days.
889
01:20:58,386 --> 01:21:00,586
Good morning, Shane.
890
01:21:02,958 --> 01:21:04,318
Hurry.
891
01:21:11,933 --> 01:21:14,133
Shane, get them! Go.
892
01:21:15,704 --> 01:21:17,604
Come on, hurry!
893
01:21:25,814 --> 01:21:28,674
Watch out, dude! We'll get you.
894
01:21:28,850 --> 01:21:32,370
They're trying to bust into the clubhouse.
895
01:21:35,457 --> 01:21:38,092
- Good morning, boys. - There's no milk.
896
01:21:38,093 --> 01:21:42,273
- Use some orange juice. - I don't like orange juice.
897
01:21:43,999 --> 01:21:47,279
Boys, tell me, what happened out back?
898
01:21:50,171 --> 01:21:54,008
Nothing. Some kids wanted to get into the clubhouse, that's all.
899
01:21:54,009 --> 01:21:57,049
Why did they want to get in there?
900
01:21:57,445 --> 01:21:59,747
- I don't know. - You don't know?
901
01:21:59,748 --> 01:22:04,588
Could it have anything to do with what you're building in there?
902
01:22:04,653 --> 01:22:07,554
Look, don't worry. I didn't peek.
903
01:22:07,555 --> 01:22:09,857
I don't know what's going on in there.
904
01:22:09,858 --> 01:22:13,694
Just that if it's difficult and you need a hand...
905
01:22:13,695 --> 01:22:17,164
maybe you could wait until your dad gets back...
906
01:22:17,165 --> 01:22:20,205
It's okay. We don't need any help.
907
01:22:21,636 --> 01:22:23,956
Guys, come here a sec.
908
01:22:26,641 --> 01:22:28,961
I want to talk to you.
909
01:22:36,017 --> 01:22:39,057
It's gonna be different, you know.
910
01:22:39,287 --> 01:22:41,907
Everything's gonna be okay.
911
01:22:42,390 --> 01:22:45,910
I promise. I wish you'd please believe me.
912
01:22:46,261 --> 01:22:48,461
We believe you, Mom.
913
01:22:48,797 --> 01:22:50,157
We do.
914
01:22:54,469 --> 01:22:58,709
Don't be late for school, and don't forget your lunch.
915
01:23:01,242 --> 01:23:02,482
Mom.
916
01:23:05,347 --> 01:23:07,307
I love you, Mom.
917
01:23:07,849 --> 01:23:10,529
I love you, too, sweetheart.
918
01:23:44,419 --> 01:23:47,321
We had worked as fast as we could...
919
01:23:47,322 --> 01:23:49,882
but it wasn't fast enough.
920
01:23:51,593 --> 01:23:53,794
The King came home two days early...
921
01:23:53,795 --> 01:23:56,835
before even Mom expected him back.
922
01:24:04,005 --> 01:24:06,006
They took my side views.
923
01:24:06,007 --> 01:24:08,267
Damn it! God damn it!
924
01:24:19,621 --> 01:24:21,641
My stomach hurts.
925
01:24:22,991 --> 01:24:26,871
- Why don't you throw out your sandwich? - Okay.
926
01:24:42,877 --> 01:24:45,737
Mine doesn't feel good, either.
927
01:25:00,929 --> 01:25:03,489
- Can we run home? - Okay.
928
01:25:04,032 --> 01:25:06,633
- We should go home, Mike. - But we gotta get...
929
01:25:06,634 --> 01:25:11,834
No, something is wrong. My stomach hurts. We should go home right now.
930
01:25:12,574 --> 01:25:16,574
Yeah, you're right. My pain is getting worse, too.
931
01:26:10,965 --> 01:26:13,225
Where are you, Shane?
932
01:26:31,586 --> 01:26:33,246
Oh, my God!
933
01:26:46,935 --> 01:26:48,895
Hey, you guys...
934
01:26:50,371 --> 01:26:53,291
don't ever touch my tools again.
935
01:26:57,045 --> 01:27:00,265
Put those side views back on my bike.
936
01:27:29,811 --> 01:27:32,431
- Is he okay? - He's alive.
937
01:27:32,814 --> 01:27:35,614
Bobby, you have to go tonight.
938
01:27:35,717 --> 01:27:38,397
I know. He's coming with me.
939
01:27:40,455 --> 01:27:44,791
Shane had risked his life to stop The King from finding the Flyer.
940
01:27:44,792 --> 01:27:48,852
It was only right that he go with Bobby that night.
941
01:27:50,098 --> 01:27:51,758
Dear Mom...
942
01:27:52,367 --> 01:27:56,907
me and Bobby went to The Wishing Spot with the Radio Flyer.
943
01:27:57,438 --> 01:28:00,118
I will be back, but Bobby...
944
01:28:04,679 --> 01:28:06,039
won't.
945
01:28:06,314 --> 01:28:08,415
Please don't get mad.
946
01:28:08,416 --> 01:28:10,784
We took Samson and Shane, too.
947
01:28:10,785 --> 01:28:12,685
Your son, Mike.
948
01:28:14,856 --> 01:28:16,156
Okay.
949
01:28:29,804 --> 01:28:31,704
6:45. Let's go.
950
01:29:18,786 --> 01:29:21,355
No other kids in the history of the world...
951
01:29:21,356 --> 01:29:23,976
had ever had a better idea.
952
01:29:26,627 --> 01:29:29,847
And if they did, they never built it.
953
01:29:33,067 --> 01:29:36,107
The Radio Flyer was going to soar.
954
01:29:40,375 --> 01:29:42,175
Suddenly it became clear to me...
955
01:29:42,176 --> 01:29:44,778
why Bobby always got those faraway looks in his eyes...
956
01:29:44,779 --> 01:29:48,059
whenever he looked at the Radio Flyer.
957
01:29:48,082 --> 01:29:51,002
He had known something I didn't.
958
01:29:51,819 --> 01:29:54,454
He had known the true potential of the wagon.
959
01:29:54,455 --> 01:30:00,435
He could see right through the metal of it and imagine the way it should have been.
960
01:30:00,628 --> 01:30:05,132
See, it wasn't just the bright red paint, or the logo that was written on it...
961
01:30:05,133 --> 01:30:09,503
so it looked like the words were gonna fly right off the sides.
962
01:30:09,504 --> 01:30:12,544
It was what the wagon represented.
963
01:30:13,374 --> 01:30:15,334
It meant escape.
964
01:30:18,179 --> 01:30:21,381
Who The King of terrors couldn't see...
965
01:30:21,382 --> 01:30:23,984
who he couldn't look into the soul of...
966
01:30:23,985 --> 01:30:26,853
and who he couldn't get his hands on...
967
01:30:26,854 --> 01:30:28,874
he couldn't hurt.
968
01:30:29,724 --> 01:30:31,892
Bobby was going away...
969
01:30:31,893 --> 01:30:36,493
to faraway places where The King could never hurt him again.
970
01:30:37,031 --> 01:30:39,951
That was what the Flyer was for.
971
01:30:42,336 --> 01:30:45,616
And that pretty much was the Big Idea.
972
01:31:03,858 --> 01:31:05,578
God damn it!
973
01:31:40,461 --> 01:31:43,621
- Fill her up, please. - With Super.
974
01:32:11,025 --> 01:32:14,845
If there's anything left of her halfway down...
975
01:32:14,929 --> 01:32:16,949
you got a chance.
976
01:32:20,301 --> 01:32:23,821
At the bottom, just before you grab air...
977
01:32:24,472 --> 01:32:27,992
ease off. Don't pull up. You'll stall out.
978
01:32:29,277 --> 01:32:31,597
The angle's too great.
979
01:32:32,280 --> 01:32:33,940
You got it?
980
01:32:59,507 --> 01:33:00,807
Here.
981
01:33:18,893 --> 01:33:20,853
Fish, telephone.
982
01:33:42,483 --> 01:33:44,383
Good luck, kid.
983
01:34:04,572 --> 01:34:07,440
Fisher's flight had been doomed from the beginning...
984
01:34:07,441 --> 01:34:10,310
because he tried it way after he lost all the knowledge...
985
01:34:10,311 --> 01:34:13,146
of the seven great abilities and fascinations.
986
01:34:13,147 --> 01:34:15,287
You see, he was 14.
987
01:34:18,719 --> 01:34:21,939
Here you go. This one's on the house.
988
01:34:22,223 --> 01:34:23,690
Pick it up, Shirley.
989
01:34:23,691 --> 01:34:26,826
It's kind of slow. Why don't one of you go home?
990
01:34:26,827 --> 01:34:29,507
- I'll stay. - Yeah. Thanks.
991
01:34:31,666 --> 01:34:33,086
Groovy.
992
01:34:33,267 --> 01:34:36,547
- It's been swell. - Good night, Mary.
993
01:35:05,499 --> 01:35:07,459
She's beautiful.
994
01:35:11,038 --> 01:35:12,878
She's amazing.
995
01:35:39,467 --> 01:35:43,047
I told those guys to stay off of that hill.
996
01:36:20,508 --> 01:36:24,268
Too risky. Better wait till they all take off.
997
01:36:30,651 --> 01:36:32,911
What's going on here?
998
01:36:33,354 --> 01:36:35,974
Answer me. I'm home. Hello?
999
01:36:42,863 --> 01:36:44,343
Come on.
1000
01:36:50,137 --> 01:36:54,374
Dear Mom, me and Bobby went to The Wishing Spot with the Radio Flyer.
1001
01:36:54,375 --> 01:36:58,615
I will be back, but Bobby won't. Please don't get mad.
1002
01:36:58,879 --> 01:37:02,639
We took Samson and Shane, too. Your son, Mike.
1003
01:37:08,522 --> 01:37:12,342
That's one, Bobby. There's only two more to go.
1004
01:37:14,428 --> 01:37:17,168
You gotta get ready. Come on.
1005
01:37:19,099 --> 01:37:21,059
You promised me!
1006
01:37:30,444 --> 01:37:33,246
There's stamps in there for you to send me the postcards.
1007
01:37:33,247 --> 01:37:37,067
- You'd better send them to us. - Thanks, Mike.
1008
01:37:41,255 --> 01:37:43,215
Damn that music!
1009
01:37:50,197 --> 01:37:54,557
Please, I need to speak to Officer Daugherty right away.
1010
01:37:58,272 --> 01:38:00,412
What are you doing?
1011
01:38:01,208 --> 01:38:04,488
No, Mike, that's your favorite jacket.
1012
01:38:06,213 --> 01:38:07,280
Come on.
1013
01:38:07,281 --> 01:38:10,441
It's yours now. You gotta keep warm.
1014
01:38:32,940 --> 01:38:35,860
I want to go, too. I want to go.
1015
01:38:37,378 --> 01:38:41,498
You can't. You gotta stay home and take care of Mom.
1016
01:38:43,350 --> 01:38:45,910
Bobby, I'm gonna miss you.
1017
01:38:47,488 --> 01:38:49,688
I wanna be with you.
1018
01:38:55,863 --> 01:38:58,063
You gotta get ready.
1019
01:39:05,606 --> 01:39:09,426
So long, Shane. I love you. Take care of Bobby.
1020
01:39:16,984 --> 01:39:20,564
Samson, be a good turtle. Have a good ride.
1021
01:39:25,592 --> 01:39:29,112
Mike, the third one took off. We gotta go.
1022
01:39:35,970 --> 01:39:39,610
Hang on, Bobby. I'm gonna get that rock out.
1023
01:39:42,109 --> 01:39:45,389
Come on! I can't get this thing loose.
1024
01:39:47,648 --> 01:39:49,128
Come on!
1025
01:39:50,484 --> 01:39:53,044
You little son of a bitch!
1026
01:40:03,797 --> 01:40:05,697
Free the wheel.
1027
01:40:11,972 --> 01:40:13,872
Hang on, Bobby!
1028
01:40:15,776 --> 01:40:17,676
Start it, Mike!
1029
01:40:19,013 --> 01:40:20,493
Hang on!
1030
01:40:21,215 --> 01:40:23,850
- I got it! - Pull the cord!
1031
01:40:23,851 --> 01:40:26,119
- I got it! - I love you, Mike.
1032
01:40:26,120 --> 01:40:28,200
I love you, Bobby.
1033
01:40:50,511 --> 01:40:53,791
Mike, I'm in the slot. Do you read me?
1034
01:40:57,851 --> 01:41:01,431
- Can you hear me? - I'm in the slot, Mike!
1035
01:41:28,582 --> 01:41:31,742
Mike, I'm falling. She's going down.
1036
01:41:31,952 --> 01:41:33,386
Do you read me?
1037
01:41:33,387 --> 01:41:35,321
Listen to me. The Cox engines.
1038
01:41:35,322 --> 01:41:39,742
The auxiliaries, the thing above your head. Pull it, now!
1039
01:41:49,570 --> 01:41:51,590
Mike, I'm flying!
1040
01:41:51,939 --> 01:41:55,639
He's flying. You're flying, Bobby. I knew it.
1041
01:41:58,245 --> 01:42:02,148
I'm trying to turn her, Mike, but there's a lot of wind.
1042
01:42:02,149 --> 01:42:06,029
Bobby, I see you. You're right over the airport.
1043
01:42:06,687 --> 01:42:09,007
Mike, can you hear me?
1044
01:42:09,623 --> 01:42:12,843
Take care of Shane. Take care of Mom.
1045
01:42:14,027 --> 01:42:16,587
Goodbye, Mike. I love you.
1046
01:42:19,833 --> 01:42:21,613
Goodbye, Bob.
1047
01:42:56,103 --> 01:42:57,463
There.
1048
01:43:05,445 --> 01:43:07,285
Where's Bobby?
1049
01:43:17,024 --> 01:43:18,744
You're done.
1050
01:43:20,194 --> 01:43:22,454
Mikey, where's Bobby?
1051
01:43:23,463 --> 01:43:26,623
- Mike, where's your brother? - Mom.
1052
01:43:28,669 --> 01:43:31,289
What? Michael, where is he?
1053
01:43:35,108 --> 01:43:37,068
He made it, Mom.
1054
01:43:37,811 --> 01:43:40,313
What are you talking about?
1055
01:43:40,314 --> 01:43:42,214
He's gone, Mom.
1056
01:43:47,621 --> 01:43:49,341
Where is he?
1057
01:43:50,057 --> 01:43:53,457
Like Bobby said, it's gonna be okay now.
1058
01:43:53,694 --> 01:43:55,294
He's safe.
1059
01:43:57,030 --> 01:43:58,870
He's okay now.
1060
01:44:10,444 --> 01:44:14,413
However many times I tried explaining to Mom what had happened...
1061
01:44:14,414 --> 01:44:19,885
being grown up, she could never recapture the frame of mind needed to understand.
1062
01:44:19,886 --> 01:44:23,586
But being our mom, she never stopped looking.
1063
01:44:25,025 --> 01:44:28,861
Never, that is, until the day I ran home from school...
1064
01:44:28,862 --> 01:44:32,742
and all her fears and worries were laid to rest.
1065
01:44:33,634 --> 01:44:36,469
The day I got the first postcard.
1066
01:44:36,470 --> 01:44:38,070
Mom, look!
1067
01:44:54,721 --> 01:44:56,501
It came, Mom.
1068
01:44:57,391 --> 01:44:59,992
Dear Mom and Mike, I am fine.
1069
01:44:59,993 --> 01:45:03,573
I hope you are, too. The Flyer works great.
1070
01:45:03,864 --> 01:45:08,764
I scared the buffalo, flying too low. But Geronimo Bill was nice.
1071
01:45:09,069 --> 01:45:11,149
I love you. Bobby.
1072
01:45:20,514 --> 01:45:23,854
I told you, Mom. I told you he'd write.
1073
01:45:29,423 --> 01:45:32,958
Time passed, and I grew up, and I went to college.
1074
01:45:32,959 --> 01:45:38,230
But I never completely lost all knowledge of the seven great abilities and fascinations.
1075
01:45:38,231 --> 01:45:41,267
Every time I felt them slipping away...
1076
01:45:41,268 --> 01:45:43,648
I got another postcard.
1077
01:45:43,904 --> 01:45:46,138
Bobby traveled all over the world...
1078
01:45:46,139 --> 01:45:49,809
and visited places we dreamed about visiting when we were kids.
1079
01:45:49,810 --> 01:45:53,030
You see, in time, he grew up to be...
1080
01:45:57,551 --> 01:45:59,031
A flyer.
1081
01:46:25,846 --> 01:46:30,916
Do you guys understand what I meant about history being in the mind of the teller now?
1082
01:46:30,917 --> 01:46:32,577
I think so.
1083
01:46:34,254 --> 01:46:35,554
Good.
1084
01:46:37,224 --> 01:46:40,204
'Cause that's how I remember him.
1085
01:46:42,996 --> 01:46:45,856
Dad, can we ask you a question?
1086
01:46:46,433 --> 01:46:48,093
Yeah, sure.
1087
01:46:49,369 --> 01:46:52,049
Is that where we got Samson?
1088
01:46:55,776 --> 01:46:59,412
Yeah, that's right. That's exactly where we got him.
1089
01:46:59,413 --> 01:47:02,813
Really? You promise? You pinkie promise?
1090
01:47:09,790 --> 01:47:11,810
I pinkie promise.
1091
01:47:18,765 --> 01:47:20,266
You see...
1092
01:47:20,267 --> 01:47:23,907
that's what makes a promise such a big deal.
1093
01:47:25,972 --> 01:47:29,192
Once you make it, it'll last forever.
1094
01:47:39,101 --> 01:47:40,521
skyfury
75687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.