Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,102 --> 00:00:06,439
As I mentioned a minute ago, I said,
I'm a big believer in making sure
2
00:00:06,840 --> 00:00:08,41
concept feeds execution,
3
00:00:09,75 --> 00:00:10,276
not the other way around.
4
00:00:10,744 --> 00:00:12,178
Concept is the important thing.
5
00:00:12,178 --> 00:00:13,480
The story is the important thing.
6
00:00:13,546 --> 00:00:15,882
What the shot is about what's the
purpose of the photograph.
7
00:00:16,349 --> 00:00:21,221
And then how do you fulfill that
purpose with the techniques that you
8
00:00:21,321 --> 00:00:21,454
are using?
9
00:00:22,489 --> 00:00:24,491
Kubrick was obviously an extreme
perfectionist,
10
00:00:25,859 --> 00:00:28,795
but it's his techniques.
11
00:00:31,464 --> 00:00:35,235
They were motivated by what he was
trying to create.
12
00:00:35,635 --> 00:00:38,71
He figured out the idea, then he
figured out how to execute it.
13
00:00:40,106 --> 00:00:42,75
This class is not about
14
00:00:43,777 --> 00:00:45,278
It is not about saying,
15
00:00:46,279 --> 00:00:47,480
here's how I did something.
16
00:00:47,881 --> 00:00:50,183
I want you to go out and do the exact
same thing.
17
00:00:50,650 --> 00:00:52,686
That is not what this is about.
18
00:00:52,986 --> 00:00:55,989
This is going to be really different
from a lot of other lighting classes.
19
00:00:56,756 --> 00:01:00,760
This is about me showing you how to
address a scene, how to create
20
00:01:01,61 --> 00:01:04,431
lighting, think critically for what is
happening in an environment.
21
00:01:04,998 --> 00:01:05,799
What is the shot about?
22
00:01:07,133 --> 00:01:09,69
How do you critically think about it?
23
00:01:09,235 --> 00:01:11,4
How do you creatively think about it?
24
00:01:11,304 --> 00:01:12,605
And how do you make light?
25
00:01:12,739 --> 00:01:15,75
That is for what you are working on.
26
00:01:15,709 --> 00:01:19,646
The entire idea here is not to say,
hey, here's a couple of cool shots.
27
00:01:19,879 --> 00:01:20,814
Go out and do the same thing.
28
00:01:21,147 --> 00:01:25,819
It's to show you how to think about
lighting in a much broader way.
29
00:01:27,387 --> 00:01:32,792
Both the shoots that we have done, I
have not shot anything exactly like it,
30
00:01:33,460 --> 00:01:34,561
but my approach
31
00:01:35,61 --> 00:01:37,764
to the Scenes is how I would approach
anything.
32
00:01:38,498 --> 00:01:39,866
What does the environment look like?
33
00:01:40,33 --> 00:01:43,69
How do I make the environment look like
how I want to make it look?
34
00:01:43,536 --> 00:01:45,71
And then what does that shot look like?
35
00:01:45,305 --> 00:01:46,706
How am I communicating
36
00:01:47,374 --> 00:01:50,76
my ideas most effectively?
37
00:01:50,410 --> 00:01:50,877
Right?
38
00:01:53,313 --> 00:01:55,849
I want you to be able to look at
39
00:01:56,983 --> 00:02:02,188
any environment, or any situation and
go, how can I apply these principles,
40
00:02:02,756 --> 00:02:05,291
these guiding principles of light, to
what it is
41
00:02:06,26 --> 00:02:06,593
I am doing?
42
00:02:07,160 --> 00:02:08,495
And we're going to start
43
00:02:08,828 --> 00:02:09,863
pretty broad with that.
44
00:02:09,863 --> 00:02:11,131
And we're eventually going to work
ourselves
45
00:02:12,198 --> 00:02:14,100
to a much more specific way about it.
46
00:02:14,501 --> 00:02:16,670
But I'm going to give you some of those
generalizations
47
00:02:17,704 --> 00:02:19,72
I mentioned a little bit ago.
48
00:02:20,173 --> 00:02:23,243
These are my, like, simple tips for
creating cinematic lighting.
49
00:02:23,376 --> 00:02:26,12
And these are not absolutes by any
stretch of the imagination.
50
00:02:27,213 --> 00:02:31,718
They're just things that I find to be
helpful when thinking about cinematic
51
00:02:32,919 --> 00:02:33,920
cinematic lighting.
52
00:02:34,988 --> 00:02:36,489
And so the first thing
53
00:02:36,790 --> 00:02:37,590
is
54
00:02:38,491 --> 00:02:39,526
dark and low key.
55
00:02:40,827 --> 00:02:43,797
I understand that there are all
different kinds of movies, and some are
56
00:02:43,797 --> 00:02:44,664
bright and some are happy.
57
00:02:44,898 --> 00:02:46,833
But when we think about cinematic
lighting.
58
00:02:47,67 --> 00:02:48,34
In regards to photography,
59
00:02:49,69 --> 00:02:51,838
usually it's one of the main things
it's just dark,
60
00:02:52,172 --> 00:02:53,873
it's a little bit darker, there's lots
of shadow.
61
00:02:54,107 --> 00:02:56,576
That's how we think about things that
are cinematic.
62
00:02:56,976 --> 00:03:01,114
And so we make it darker, and we use a
little bit more of a low key image
63
00:03:03,550 --> 00:03:04,751
building upon that.
64
00:03:05,151 --> 00:03:06,720
Remember that shadows are your friend.
65
00:03:08,254 --> 00:03:11,725
You're not necessarily going to want to
think about lighting things really
66
00:03:11,958 --> 00:03:14,260
straight onto the front, or really
broad and really soft.
67
00:03:14,761 --> 00:03:16,262
Again, there's not a place for that.
68
00:03:16,663 --> 00:03:20,200
But, you know, for our purposes, we're
overgeneralizing
69
00:03:21,401 --> 00:03:23,370
and we're going to Embrace those
shadows.
70
00:03:24,104 --> 00:03:25,872
But it's not about the absolutes or the
shadows.
71
00:03:26,172 --> 00:03:28,641
We still have to control the fill.
72
00:03:29,542 --> 00:03:30,810
So you start darker
73
00:03:32,278 --> 00:03:37,283
utilize the shadows, but then you have
to utilize and control how dark
74
00:03:37,617 --> 00:03:38,551
those shadows are,
75
00:03:39,786 --> 00:03:40,520
how bright they are.
76
00:03:40,587 --> 00:03:41,955
And again, this depends upon the mood.
77
00:03:42,22 --> 00:03:43,56
You're trying to create,
78
00:03:46,659 --> 00:03:48,428
separate the subject from the
background.
79
00:03:49,62 --> 00:03:51,31
In a very dark environment,
80
00:03:51,464 --> 00:03:53,66
you don't want to lose track of your
subject.
81
00:03:53,700 --> 00:03:57,437
You want to make sure you're able to
clearly express who the subject is.
82
00:03:58,171 --> 00:04:00,206
And so we separate the subject in the
background.
83
00:04:00,340 --> 00:04:01,541
There's a lot of different ways you
could do that.
84
00:04:01,541 --> 00:04:02,575
You do it with depth of field.
85
00:04:02,742 --> 00:04:04,477
You can do it with rimlights, hair
lights,
86
00:04:05,378 --> 00:04:06,346
environmental factors.
87
00:04:06,746 --> 00:04:11,351
So framing them up in a doorway, or
creating figure ground relationships,
88
00:04:12,252 --> 00:04:13,753
basic compositional things.
89
00:04:16,256 --> 00:04:17,590
And then lastly,
90
00:04:18,191 --> 00:04:18,892
show depth.
91
00:04:19,392 --> 00:04:23,296
I mentioned this a little bit ago, but
film like photography, if you're
92
00:04:23,296 --> 00:04:25,932
making, like photography, it is trying
to create depth,
93
00:04:26,266 --> 00:04:28,635
three dimensions on a two dimensional
plane.
94
00:04:28,735 --> 00:04:29,769
How do you do that?
95
00:04:30,36 --> 00:04:34,40
And again, we can use perspective, we
can use depth of field, we can use
96
00:04:34,107 --> 00:04:35,141
lighting, highlight shadow,
97
00:04:36,176 --> 00:04:37,610
we can stagger lighting,
98
00:04:38,345 --> 00:04:40,46
a lot of different ways we can do that.
99
00:04:40,280 --> 00:04:41,114
And so
100
00:04:41,948 --> 00:04:46,19
this is my, like, quick quick tips and
tricks for things.
101
00:04:46,119 --> 00:04:48,655
Remember, when it comes to cinematic
lighting, I'm going to show you what
102
00:04:48,655 --> 00:04:49,622
that looks like in practice.
103
00:04:50,23 --> 00:04:51,524
Now, when I approach
104
00:04:51,958 --> 00:04:52,492
a scene,
8362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.