All language subtitles for 좀비버스.Zombieverse.E08.END.1080p.NF-Sniper

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,385 --> 00:00:12,512 [어두운 음악] 2 00:00:14,556 --> 00:00:16,433 [딘딘] 일단 세 시간만 어떻게 버텨 보자 3 00:00:16,516 --> 00:00:18,059 그럼 우리 살 수 있어, 파이팅! 4 00:00:18,143 --> 00:00:19,436 [파트리샤] 파이팅! 5 00:00:19,519 --> 00:00:21,271 [홍철] 아, 시간 드럽게 안 가네? 6 00:00:22,647 --> 00:00:24,733 - 아, 왜… - [무전 속 직원의 비명] 7 00:00:25,608 --> 00:00:28,278 [무전 속 직원] 저리 가, 저리 가! 8 00:00:28,361 --> 00:00:29,738 [덱스] 뭐야 아까 그 직원 아니에요? 9 00:00:29,821 --> 00:00:31,322 - [긴장되는 음악] - 직원 목소리 아니야? 10 00:00:31,406 --> 00:00:33,867 [직원] 관람차에 타시면 안에서는 문이 열리지가 않아요 11 00:00:33,950 --> 00:00:35,994 [시영] 세 시간 버티고 이따가 문 열어 주세요, 저희 12 00:00:37,454 --> 00:00:38,872 [시영이 놀라며] 직원 물렸어 13 00:00:38,955 --> 00:00:41,207 [츠키] 물렸어, 물렸어 물렸어, 직원 물렸어 14 00:00:41,291 --> 00:00:43,752 - [직원의 신음] - [파트리샤] 뭐야, 이거 어떡해? 15 00:00:43,835 --> 00:00:45,420 그럼 우리 누가 문 열어 줘? 16 00:00:45,503 --> 00:00:48,423 직원분 만약에 무슨 일 생기면 우리 아무도 못 내리는 거야 17 00:00:48,506 --> 00:00:50,592 - [홍철] 안 열리잖아, 여기 - [파트리샤의 놀란 소리] 18 00:00:50,675 --> 00:00:52,093 [파트리샤] 오, 오빠, 잠깐만 19 00:00:52,177 --> 00:00:54,262 [나래가 울먹이며] 아, 어떡해 20 00:00:54,345 --> 00:00:55,513 우리 여기 갇힌 거야? 21 00:00:55,597 --> 00:00:57,807 [홍철] 위에 있는 사람들 이거 열어야 되는 거 아니야? 22 00:00:57,891 --> 00:01:00,185 [딘딘] 나래, 꽈추 내렸어 나래, 꽈추 내렸어, 지금! 23 00:01:00,268 --> 00:01:02,771 - [덱스] 나래, 꽈추가… - [나래] 아, 왜요, 왜, 왜 24 00:01:02,854 --> 00:01:05,231 - [직원] 빨리 나오세요 - [나래] 우리도 무서운데 25 00:01:08,109 --> 00:01:09,903 - 아유, 아, 어떡해 - [직원의 신음] 26 00:01:09,986 --> 00:01:11,321 아, 어떡해 27 00:01:11,988 --> 00:01:13,323 [꽈추형] 빨리 들어가 빨리 들어가 28 00:01:13,406 --> 00:01:15,116 우리 문 닫고 있어야 우리도… 29 00:01:16,826 --> 00:01:19,454 - [직원의 신음] - [좀비의 괴성] 30 00:01:20,997 --> 00:01:25,251 [딘딘] 직원이 나래, 꽈추 문 열어 주고 죽었어! 31 00:01:25,335 --> 00:01:26,711 [츠키] 그러니까, 다 죽었어 32 00:01:30,048 --> 00:01:31,341 [홍철] 천만다행이다 33 00:01:31,424 --> 00:01:32,801 이야, 아직 희망이 있다 34 00:01:32,884 --> 00:01:35,678 [시영] 다행이다 다행이다, 다행이다, 차라리 35 00:01:35,762 --> 00:01:38,723 [홍철] 야, 우리 조금만 늦었으면 우리도 노출될 뻔했어 36 00:01:38,807 --> 00:01:41,351 아, 그 직원 문을 좀 꽉 잠그고 있지 37 00:01:42,310 --> 00:01:44,604 [어두운 음악] 38 00:01:52,403 --> 00:01:54,614 [츠키] 오빠, 어떡해 오빠, 어떡해, 오빠, 어떡해 39 00:01:54,697 --> 00:01:56,741 오빠, 어떡해 40 00:01:56,825 --> 00:01:58,701 - [쾅] - 어떡해, 오빠 41 00:01:58,785 --> 00:02:01,329 [무전 속 홍철] 야, 저 아래 좀비가 관람차를 쳐다본다 42 00:02:01,412 --> 00:02:03,998 [홍철] 이야, 이 아래 좀비 천지인 줄도 모르고 43 00:02:04,082 --> 00:02:06,584 [나래] 근데 어떡해? 우리는? 44 00:02:06,668 --> 00:02:09,170 [홍철] 야, 그래, 저 둘은 안전할 거 아니야, 신이시여 45 00:02:09,254 --> 00:02:12,340 [나래가 울먹이며] 아이 우리도 여기 무섭단 말이야 46 00:02:12,841 --> 00:02:14,634 [딘딘] 야, 밖에 있었으면 죽을 뻔했네 47 00:02:14,717 --> 00:02:15,552 [츠키] 아, 다행이다 48 00:02:15,635 --> 00:02:17,262 다행이다, 다행이다, 다행이다 49 00:02:17,345 --> 00:02:18,680 [홍철] 오, 바다다 50 00:02:18,763 --> 00:02:21,391 우리 내일이면 저 바다로 탈출할 거야, 우리도 이제 내일 51 00:02:21,975 --> 00:02:23,351 내일도 아니야, 세 시간 있다가 52 00:02:23,434 --> 00:02:24,727 [파트리샤] 조금만 참으면 돼 조금만 53 00:02:24,811 --> 00:02:25,645 [홍철] 오늘, 잠시 후에 54 00:02:25,728 --> 00:02:29,440 우리 항상 같이 있으면 우리 늘 살았잖아, 우리 55 00:02:29,524 --> 00:02:31,109 단 한 번도 위기에 처한 적이 없었잖아 56 00:02:31,901 --> 00:02:33,903 - [좀비의 괴성] - [홍철] 나래야, 나래야 57 00:02:33,987 --> 00:02:36,030 [홍철의 웃음] 58 00:02:37,490 --> 00:02:39,367 [나래] 오빠, 이 새끼들이 우리 버리고 가는 거 아니야? 59 00:02:39,450 --> 00:02:41,161 [꽈추형] 야, 저기 좀 봐 진짜 버리면 안 돼! 60 00:02:41,244 --> 00:02:43,580 [홍철의 웃음] 61 00:02:44,164 --> 00:02:45,373 [파트리샤] 살았어, 살았어 62 00:02:45,957 --> 00:02:48,835 - [홍철] 살았어, 살았어 - [시영] 와, 대박 [웃음] 63 00:02:48,918 --> 00:02:50,128 앞에 세워 놓으면 64 00:02:50,211 --> 00:02:52,172 [나래] 무슨 소리야 그건 인간 방패잖아 65 00:02:52,255 --> 00:02:53,798 [나래] 이 언니가 제일 나쁘네 66 00:02:53,882 --> 00:02:55,550 우리는 살 거 같아 67 00:02:55,633 --> 00:02:57,093 [웃음] 68 00:02:57,176 --> 00:02:59,304 아, 그니까 근데 근데 그럼 물리면 안 됐지 69 00:03:00,471 --> 00:03:01,514 - 나가면 - [나래] 어 70 00:03:01,598 --> 00:03:03,057 진짜 바로 죽일 거야, 둘 다 71 00:03:05,560 --> 00:03:07,854 나 열심히 일한 죄밖에 없는데 72 00:03:07,937 --> 00:03:09,439 [웃음] 73 00:03:09,522 --> 00:03:10,940 [나래] 쎄가 빠지도록 74 00:03:12,442 --> 00:03:13,943 이 몸 버려 가면서 75 00:03:14,027 --> 00:03:15,111 [츠키] 우리 살았어 76 00:03:15,695 --> 00:03:17,322 이제 운명을 받아들이자, 이제 77 00:03:17,405 --> 00:03:19,365 [홍철] 야, 다 왔다, 야 78 00:03:19,449 --> 00:03:22,285 - [무전 속 홍철] 좀만 버티면 돼 - [무전 속 시영] 조금만 버티자 79 00:03:23,244 --> 00:03:25,121 [나래] 우리가 문을 안 열면 80 00:03:25,705 --> 00:03:26,706 문 못 여는데? 81 00:03:26,789 --> 00:03:28,708 [긴장되는 효과음] 82 00:03:30,376 --> 00:03:33,046 - [덱스] 뭐라는 거야? - [시영] 야, 박나래, 정신 차려 83 00:03:33,713 --> 00:03:35,840 다들 살고 싶지? 84 00:03:35,924 --> 00:03:37,383 쟤 왜 저래, 나래? 85 00:03:37,467 --> 00:03:39,093 [시영] 왜 그래, 무섭게? 86 00:03:39,886 --> 00:03:42,096 근데 왜 그렇게 오래 살았어? 87 00:03:42,180 --> 00:03:43,806 - [파트리샤의 놀란 소리] - [홍철] 뭐야 88 00:03:43,890 --> 00:03:45,516 - [파트리샤] 오, 무서워 - 아씨 89 00:03:45,600 --> 00:03:47,310 [나래의 웃음] 90 00:03:47,393 --> 00:03:49,979 아니, 장난치지 마, 왜 이래, 또 91 00:03:50,063 --> 00:03:51,314 정신 차리라고 92 00:03:51,397 --> 00:03:54,359 [시영] 정신 차려, 어? 정신 차리라고 93 00:03:54,442 --> 00:03:56,444 눈 떠, 눈 떠! 오빠! 94 00:03:56,527 --> 00:04:00,907 내가 여기서 문 열면 끝이네? 95 00:04:00,990 --> 00:04:02,367 [겁먹은 소리] 96 00:04:02,450 --> 00:04:04,535 [나래의 웃음] 97 00:04:09,332 --> 00:04:11,960 [나래] 나 너무 억울해서 살아서 배 타는 거 98 00:04:12,043 --> 00:04:13,795 진짜 못 볼 거 같아 99 00:04:23,179 --> 00:04:27,141 선생님, 나래 선배님, 괜찮아요? 100 00:04:27,225 --> 00:04:28,601 [꽈추형] 츠키네, 츠키 101 00:04:28,685 --> 00:04:30,812 [나래] 너 같으면 괜찮겠냐? 102 00:04:30,895 --> 00:04:33,022 [무전 속 딘딘] 그러면 그냥 물어보는 건데 103 00:04:33,731 --> 00:04:37,151 나래, 꽈추는 혹시 지금 여기서 미운 사람 있어? 104 00:04:37,735 --> 00:04:39,487 아니야, 아니야, 그런 거는 물어볼 필요 없을 거 같아 105 00:04:39,570 --> 00:04:42,073 [파트리샤] 제발 그거는 물어보지 말아 줘요 106 00:04:42,156 --> 00:04:45,076 [홍철] 꽈추형, 나래야 정신 바짝 차리고 있어 107 00:04:45,159 --> 00:04:46,035 누구도 미워하지 않아 108 00:04:46,119 --> 00:04:47,954 - 우린 가족이에요, 가족 - [홍철] 우린 부정하지 않아 109 00:04:48,538 --> 00:04:50,707 아, 너무 좋았다 우리 같이 있을 때, 그치? 110 00:04:51,416 --> 00:04:53,835 - [익살스러운 음악] - 아, 형님, 형님 111 00:04:53,918 --> 00:04:56,462 그냥 있을 땐 몰랐는데 없으니까 112 00:04:56,546 --> 00:04:58,840 - 너무 허전하고 빈자리가 커요 - [파트리샤] 보고 싶어요 113 00:04:58,923 --> 00:05:00,341 [홍철] 버텨만 주세요 114 00:05:00,425 --> 00:05:01,801 감성팔이하는 거야, 지금? 115 00:05:01,884 --> 00:05:04,595 [딘딘] 나래, 예전처럼 그냥 116 00:05:04,679 --> 00:05:06,723 우리 집 근처에서 술 마시고 싶다, 그냥 117 00:05:06,806 --> 00:05:09,475 좀만 버텨, 알겠지? 우리 좋았었잖아 118 00:05:10,101 --> 00:05:11,644 [홍철] 이 쥐새끼 같은 놈들 119 00:05:13,313 --> 00:05:16,024 꽈추형, 나래야 그냥 니네만 오래 살아, 어? 120 00:05:16,107 --> 00:05:17,400 계속 우리 이렇게 소통하자 121 00:05:17,483 --> 00:05:19,402 우리 안 살아도 돼 122 00:05:19,485 --> 00:05:20,695 그냥 니네 오래만 버텨 123 00:05:20,778 --> 00:05:22,363 [중얼거리며] 진짜 왜 이래 124 00:05:23,448 --> 00:05:24,365 왜 저래? 125 00:05:24,449 --> 00:05:27,327 나래, 그냥 술 먹고 싶을 때 '야, 어디냐, 와라' 하면 126 00:05:27,410 --> 00:05:29,287 [딘딘] 가는 사람이 누구였어? 나였어 127 00:05:29,370 --> 00:05:30,830 힘들 때 누가 연락했지? 128 00:05:30,913 --> 00:05:33,624 [홍철] 너 SNS에 항상 '좋아요' 누른 거 나 알지? 129 00:05:33,708 --> 00:05:36,002 [무전 속 홍철] 항상 딴 애들은 못 봤다 130 00:05:36,085 --> 00:05:37,795 난 항상 눌렀다 131 00:05:37,879 --> 00:05:41,257 딘딘이랑 홍철이 오빠 너무 애쓴다 132 00:05:42,216 --> 00:05:43,259 아유 133 00:05:43,342 --> 00:05:45,678 나 한국 온 지 얼마 안 됐어요, 언니 134 00:05:45,762 --> 00:05:47,138 [홍철] 파트리샤 외국인이야 135 00:05:47,221 --> 00:05:48,848 얘 오빠도 잃었어, 오빠도 잃었어 136 00:05:48,931 --> 00:05:50,683 얘는 살아야지, 얘는 살리자 난 괜찮아 137 00:05:50,767 --> 00:05:52,226 [파트리샤] 가족도 없어요, 지금 138 00:05:52,310 --> 00:05:54,228 [츠키] 아니, 저도 외국인이잖아요 139 00:05:54,312 --> 00:05:56,481 저 일본인이고요, 일본에서 왔고요 140 00:05:56,564 --> 00:05:59,901 일본에 엄마 아빠 있고요 저 외동이에요! 141 00:05:59,984 --> 00:06:03,446 저 엄마 아빠 다 물렸어요 한국에서 142 00:06:03,529 --> 00:06:06,365 [홍철] 나래야, 파트리샤도 멀어 143 00:06:06,449 --> 00:06:07,617 얘 고향 생각도 안 난대 144 00:06:07,700 --> 00:06:10,703 [딘딘] 파트리샤 부모님 광주에 다 계신데 뭔 소리야? 145 00:06:10,787 --> 00:06:12,538 - [파트리샤] 응? - [홍철] 마음의 고향 말고 146 00:06:12,622 --> 00:06:13,873 몸의 고향 147 00:06:17,502 --> 00:06:19,670 [파트리샤] 나래 언니, 괜찮아요? 148 00:06:19,754 --> 00:06:22,215 [꽈추형] 우선 회의하자 노홍철 23번 타고 있어 149 00:06:22,298 --> 00:06:24,509 - 파트리샤랑 - [나래] 노홍철 오빠 23번 150 00:06:25,676 --> 00:06:27,095 17번이 누구야? 151 00:06:27,178 --> 00:06:29,430 츠키, 딘딘 17번 152 00:06:29,514 --> 00:06:31,015 - [흥미로운 음악] - 왜 이래 153 00:06:31,682 --> 00:06:33,810 - [딘딘] 23번? - [시영] 꽈추형 154 00:06:34,811 --> 00:06:38,272 나 이제 꽈추형 이름 완전히 외웠어요 155 00:06:39,065 --> 00:06:41,484 꽈추형 성우 오빠 156 00:06:42,026 --> 00:06:43,361 [무전 속 시영] 꽈추형 157 00:06:43,444 --> 00:06:44,862 [나래의 어이없는 웃음] 158 00:06:44,946 --> 00:06:45,988 성우 오빠 159 00:06:46,906 --> 00:06:48,741 [꽈추형] 죽기 전에 왜 다들 웃기려 그러냐 160 00:06:49,325 --> 00:06:52,829 [딘딘] 성우 형, 나 형 병원 가서 수술하려 그랬단 말이야 161 00:06:57,583 --> 00:06:59,961 [홍철] 나래야, 아, 아직 보여? 162 00:07:01,003 --> 00:07:03,422 [나래] 23번 노홍철 163 00:07:03,506 --> 00:07:05,424 - [어두운 음악] - [파트리샤] 아! 언니! 164 00:07:05,508 --> 00:07:07,260 [홍철] 다행이다, 보이는구나 165 00:07:07,343 --> 00:07:09,053 - 그래, 나래야, 보이는구나 - [파트리샤] 언니 166 00:07:11,139 --> 00:07:13,224 [나래] 17번 딘딘 167 00:07:14,851 --> 00:07:15,726 [츠키] 오빠 168 00:07:16,561 --> 00:07:18,396 [무전 속 홍철] 아니, 우리 다 같이 한번 내릴까? 169 00:07:18,479 --> 00:07:19,730 우리 걱정되는데, 꽈추형이랑 나래 170 00:07:20,565 --> 00:07:23,609 [꽈추형] 그냥 가만 타고 있어 그냥, 결정은 우리가 해 171 00:07:24,610 --> 00:07:27,280 [무전 속 홍철] 다 같이 내려서 우리 상태 좀 보고 올까? 172 00:07:27,864 --> 00:07:30,032 [무전 속 시영] 홍철 오빠 입 다물고 있어 173 00:07:30,116 --> 00:07:31,742 말할수록 마이너스야 174 00:07:32,452 --> 00:07:34,287 [꽈추형] 준비하자, 우리 이제 175 00:07:34,370 --> 00:07:35,788 - [나래] 오빠… - [꽈추형] 응? 176 00:07:35,872 --> 00:07:38,249 너무 졸린데 우리 자도 돼? 177 00:07:39,834 --> 00:07:41,711 [홍철] 나래야, 춥지? 178 00:07:41,794 --> 00:07:44,005 형님, 추우면 제가 모자 드릴게요, 모자 179 00:07:44,922 --> 00:07:46,966 [긴장되는 음악] 180 00:07:49,343 --> 00:07:52,513 잠깐, 이거 왜 아무 말도 안 해? 181 00:07:52,597 --> 00:07:54,640 나래야, 나래야, 들려? 182 00:07:56,184 --> 00:07:58,186 [무전 속 홍철] 꽈추형 님, 나래야 183 00:07:58,769 --> 00:08:00,855 꽈추형, 나래야 184 00:08:03,941 --> 00:08:06,152 야, 박나래, 너 변한 거 아니지? 185 00:08:07,069 --> 00:08:08,613 [무전 속 시영] 박나래, 꽈추 오빠 186 00:08:08,696 --> 00:08:11,115 꽈추 오빠 지금 나래 상태 어떤데요? 187 00:08:15,203 --> 00:08:16,245 [딘딘] 잠깐만 188 00:08:18,039 --> 00:08:21,209 지금 나 여기 다 왔는데 지금 나래, 꽈추가 미동이 없는데? 189 00:08:23,961 --> 00:08:26,380 지금 나래, 꽈추가 미동이 없어 190 00:08:26,464 --> 00:08:29,008 아예, 아예 의식이 없는데? 움직이질 않아 191 00:08:29,091 --> 00:08:31,010 [홍철] 야, 맛 간 거 아니야? 192 00:08:34,805 --> 00:08:36,390 [딘딘] 이럼 우리 못 내려 193 00:08:40,228 --> 00:08:42,980 이거 카드 같은 걸로 이렇게 싹 하면 열리지 않나? 194 00:08:44,148 --> 00:08:45,525 [딘딘] 잠깐만, 잠깐만 195 00:08:46,484 --> 00:08:47,777 [츠키] 카드? 카드, 카드 196 00:08:50,404 --> 00:08:51,614 [츠키의 웃음] 197 00:08:55,826 --> 00:08:58,329 - [츠키] 열었어요? 오! - [딘딘] 오케이! 됐다 198 00:08:59,121 --> 00:09:00,915 됐어, 오케이, 오케이 199 00:09:00,998 --> 00:09:02,416 [츠키] 열었다 200 00:09:03,459 --> 00:09:04,961 딘딘하고 츠키… 201 00:09:05,044 --> 00:09:07,630 [홍철] 어? 어떻게 나왔지? 202 00:09:08,881 --> 00:09:10,258 나래, 꽈추 어떻게 됐어? 203 00:09:10,341 --> 00:09:11,551 변했어? 완전히 변했어? 204 00:09:12,301 --> 00:09:15,221 [딘딘] 아니야, 지금 나단이처럼 뭔가 조용해 205 00:09:15,930 --> 00:09:18,516 [홍철] 딘딘아, 거기 변했으면 거기 잠가 206 00:09:18,599 --> 00:09:22,770 [딘딘] 그냥 죽은 거 같은데 나래가 눈을 계속 깜빡깜빡해 207 00:09:23,354 --> 00:09:25,773 [어두운 효과음] 208 00:09:28,192 --> 00:09:30,027 일단, 일단 내가 다 열어 줄게 209 00:09:30,111 --> 00:09:31,237 [홍철] 어 210 00:09:32,321 --> 00:09:33,447 내려도 되는 거야? 211 00:09:34,031 --> 00:09:35,700 좀비 있잖아, 좀비 212 00:09:37,368 --> 00:09:38,995 [츠키가 작게] 나와요, 나와요 213 00:09:39,078 --> 00:09:40,538 [딘딘] 나래, 꽈추 미동이 없어 214 00:09:40,621 --> 00:09:41,789 [덱스] 미동이 없어? 215 00:09:41,872 --> 00:09:43,124 [홍철] 얘네 왜 이렇게 미동이 없어 216 00:09:43,207 --> 00:09:44,834 - [어두운 음악] - 아, 얘 왜, 왜 이래 217 00:09:44,917 --> 00:09:47,837 [딘딘] 근데 지금 일단 이제 4일째야 218 00:09:47,920 --> 00:09:49,880 - [홍철] 그렇지, 지금… - [파트리샤의 탄식] 219 00:09:49,964 --> 00:09:52,967 [내레이터] 좀비 바이러스는 숨이 완전히 끊긴 사람을 220 00:09:53,050 --> 00:09:54,760 - 좀비로 만듭니다 - [긴장되는 효과음] 221 00:09:55,386 --> 00:09:57,263 가벼운 감염일지라도 222 00:09:57,346 --> 00:10:00,141 온몸에 퍼져 숨이 멎기까지 223 00:10:00,224 --> 00:10:02,560 48시간이면 충분합니다 224 00:10:10,693 --> 00:10:12,528 [딘딘] 문제는 이 밖으로 나갈 순 없어 225 00:10:12,612 --> 00:10:15,031 - [파트리샤] 예? 그럼 어떡해 - 좀비들이 있어 226 00:10:18,367 --> 00:10:20,119 [좀비가 그르렁거린다] 227 00:10:20,828 --> 00:10:22,663 [홍철] 야, 근데 이거 다시 타 있어야 되는 거 아니야? 228 00:10:22,747 --> 00:10:24,999 [딘딘] 근데 지금 문제는 나래, 꽈추가 229 00:10:25,082 --> 00:10:28,002 나랑 홍철이 형 번호를 알잖아 230 00:10:36,427 --> 00:10:38,054 [홍철] 나는 일단 딴 데 탈래 사람들 바꾸자 231 00:10:38,137 --> 00:10:40,306 - [파트리샤] 아예 딴 데? - [딘딘] 갈라선다고? 232 00:10:41,474 --> 00:10:43,059 [홍철] 아니 근데 이거 타면 안 돼? 233 00:10:43,142 --> 00:10:44,393 [딘딘] 이거 그냥 탄다고? 형 혼자? 234 00:10:44,477 --> 00:10:46,354 [홍철] 오, 나 안 되겠어 너무 불안해 235 00:10:46,437 --> 00:10:48,105 - 먼저 탈 거야? - [파트리샤] 오빠, 저거 탄다고? 236 00:10:48,189 --> 00:10:50,191 [시영] 그럼 우리 사람들 다, 오빠 237 00:10:50,274 --> 00:10:52,151 - [홍철] 먼저 탈게 - [파트리샤] 엥? 오빠, 어디… 238 00:10:52,860 --> 00:10:55,613 - [파트리샤의 어이없는 소리] - [시영] 아, 진짜 홍철 오빠 239 00:10:57,239 --> 00:10:58,908 - [딘딘] 타자 - [파트리샤] 어떡해 240 00:10:59,492 --> 00:11:00,826 [딘딘] 츠키야 241 00:11:00,910 --> 00:11:02,286 우리 죽으면 같이 죽는 거야 242 00:11:02,370 --> 00:11:03,788 진짜, 그니까 243 00:11:05,623 --> 00:11:07,083 [덱스] 제가 먼저 갈게요 244 00:11:07,917 --> 00:11:10,711 [시영] 덱스, 너 혼자 탈 거야? 같이 안 타고? 245 00:11:13,798 --> 00:11:15,091 가, 그러면 246 00:11:15,591 --> 00:11:17,968 - [덱스] 나 원망하기 싫으니까 - [파트리샤] 각자 247 00:11:18,552 --> 00:11:19,553 [힘주는 숨소리] 248 00:11:26,936 --> 00:11:27,978 [힘주는 숨소리] 249 00:11:29,021 --> 00:11:31,107 [어두운 음악] 250 00:11:35,778 --> 00:11:38,239 [시영] 혼자 탔더니 너무 무섭다 251 00:11:39,615 --> 00:11:41,117 [덱스] 시영 누님, 죄송해요 252 00:11:42,201 --> 00:11:44,954 [파트리샤] 아, 너무 무섭다 너무 무섭다 253 00:11:45,037 --> 00:11:46,872 [무전 속 홍철] 야, 나래가 우리 처음에 그… 254 00:11:46,956 --> 00:11:49,500 [홍철] 밀쳤던 거 그런 거 기억 못 하겠지? 255 00:11:50,084 --> 00:11:52,503 [딘딘] 나래 누나는 첫날부터 형 죽이고 싶어 했어요 256 00:11:52,586 --> 00:11:54,463 - [어두운 음악] - [한숨] 257 00:11:56,340 --> 00:11:58,426 [홍철] 너 어차피 오래 못 살아 258 00:11:58,509 --> 00:11:59,718 [홍철이 웃으며] 나래야 259 00:11:59,802 --> 00:12:00,845 [나래] 아유! 진짜, 씨 260 00:12:04,306 --> 00:12:05,599 [한숨] 261 00:12:05,683 --> 00:12:07,476 [딘딘] 좀비는 아예 아웃이야 262 00:12:07,560 --> 00:12:09,520 자꾸 좀비라 그러면 넌 죽여 버릴 거야, 너 진짜 263 00:12:09,603 --> 00:12:10,729 [나래] 너 1순위야, 1순위 264 00:12:12,648 --> 00:12:13,691 둘 중 한 명이야 265 00:12:13,774 --> 00:12:17,319 [나래] ♪ 어느 놈을 물까요 알아맞혀… ♪ 266 00:12:26,328 --> 00:12:29,206 [홍철] 야, 서로 우리 번호는 노출 안 시키기다, 인간적으로 267 00:12:29,290 --> 00:12:31,667 야, 절대 번호 노출하기 없기야 268 00:12:32,251 --> 00:12:34,211 - 형, 9번이죠? - [흥미로운 음악] 269 00:12:34,837 --> 00:12:36,714 [홍철] 딘딘아 나래랑 너랑은 되게 가깝다 270 00:12:46,182 --> 00:12:48,642 - [무전기 음성] 투, 쓰리, 투 - [의미심장한 음악] 271 00:12:49,810 --> 00:12:52,688 [무전 속 홍철] 쟤네가 너랑 내 번호 얘기하는 거 아니야? 272 00:12:53,439 --> 00:12:55,649 [딘딘] 우리도 근데 저 번호를 이제 다 알잖아 273 00:12:55,733 --> 00:12:58,319 지금 덱스가 17번 탔고 274 00:12:58,402 --> 00:13:01,113 - [홍철] 시영이가 3 - [딘딘] 시영 3 275 00:13:01,197 --> 00:13:03,991 - 형, 23번에 파트리샤가 탔어요 - [홍철] 어, 어 276 00:13:04,074 --> 00:13:06,452 야, 우리 너무 오래 비우면 의심할 수 있으니까 277 00:13:06,535 --> 00:13:07,578 1번으로 가자 278 00:13:08,204 --> 00:13:09,538 [무전 속 홍철] 우리 무슨 일 생기면 279 00:13:09,622 --> 00:13:11,290 만약에 무전이 끊기면 280 00:13:11,373 --> 00:13:12,416 [입바람을 하 분다] 281 00:13:12,500 --> 00:13:13,751 [홍철] 이렇게 해서 글씨로 써 282 00:13:13,834 --> 00:13:15,169 - 이렇게 - [딘딘] 오케이, 오케이 283 00:13:15,252 --> 00:13:16,378 [홍철] 그치 284 00:13:16,462 --> 00:13:19,882 누가 얘기만 안 하면 난 여기 안전할 거 같아 285 00:13:19,965 --> 00:13:22,635 [딘딘] 어? 저거 희관이 형 아니야? 286 00:13:22,718 --> 00:13:24,803 - 바이킹에 아직도 있어 - [츠키] 어? 그니까 287 00:13:24,887 --> 00:13:27,097 - [차분한 음악] - 선생님들이 바이킹에 다… 288 00:13:30,684 --> 00:13:31,727 [파트리샤] 진짜네? 289 00:13:37,566 --> 00:13:38,984 [딘딘] 너무 해맑아 290 00:13:41,529 --> 00:13:43,906 [시영] 과거로 돌아가고 싶어 한 10년 전? 291 00:13:46,492 --> 00:13:49,787 [덱스] 저는 그냥 좀 운동하고 싶어요 292 00:13:49,870 --> 00:13:51,413 [츠키의 웃음] 293 00:13:51,497 --> 00:13:52,873 [츠키] 근육 바보 294 00:13:56,585 --> 00:13:59,255 [시영] 엄마 아빠 집에 가서 따듯한 물로 목욕하고 295 00:13:59,338 --> 00:14:01,173 엄마가 차려 주는 밥 먹고 싶어 296 00:14:01,757 --> 00:14:02,675 [딘딘] 근데 시영이 누나 297 00:14:02,758 --> 00:14:04,343 애 먼저 보러 가야 되는 거 아니야? 298 00:14:06,971 --> 00:14:07,972 [시영] 그렇지 299 00:14:09,557 --> 00:14:11,684 [홍철] 우리 좀비 없는 데로 가면 헤어지자 300 00:14:12,268 --> 00:14:13,811 - [딘딘] 아, 진짜 - [웃음] 301 00:14:15,854 --> 00:14:17,147 [파트리샤의 웃음] 302 00:14:17,731 --> 00:14:20,150 그래도 점점 이제 곧 동이 틀 거 같아 303 00:14:20,734 --> 00:14:22,444 [홍철] 그래, 야, 다 왔다 304 00:14:22,528 --> 00:14:24,613 야, 조금만 버티면 돼 305 00:14:24,697 --> 00:14:27,658 [무전 속 시영] 조금만 버티자 저 배 한 한 시간 정도면 오겠다 306 00:14:27,741 --> 00:14:28,951 한 시간만 버티자 307 00:14:31,453 --> 00:14:33,080 [어두운 음악] 308 00:14:33,163 --> 00:14:34,331 [옅은 신음] 309 00:14:42,548 --> 00:14:43,799 오빠 310 00:14:44,717 --> 00:14:46,427 누가 불 껐어? 311 00:14:46,510 --> 00:14:47,761 [꽈추형] 나래야 312 00:14:48,637 --> 00:14:50,431 나래야 [힘겨운 신음] 313 00:14:51,140 --> 00:14:52,141 나래야 314 00:14:52,224 --> 00:14:53,601 - [나래] 오빠 - [꽈추형] 나래야, 나래야 315 00:14:53,684 --> 00:14:55,644 오빠, 어두워 316 00:14:56,228 --> 00:14:58,147 아, 나래야, 나래 어디 있어, 나래 317 00:14:58,230 --> 00:14:59,064 나래야 318 00:14:59,857 --> 00:15:01,066 - 오빠 - [꽈추형] 나래야 319 00:15:01,150 --> 00:15:03,444 아, 아, 눈이 안 보여 320 00:15:06,822 --> 00:15:08,157 [꽈추형] 나래야 321 00:15:09,033 --> 00:15:11,118 나래, 나래 여기 있었어, 나래 322 00:15:11,201 --> 00:15:12,077 [익살스러운 효과음] 323 00:15:12,161 --> 00:15:13,287 [나래] 아이, 깜짝이야, 씨 324 00:15:13,370 --> 00:15:15,289 - [꽈추형] 아, 미안하다, 아유 - [나래의 못마땅한 소리] 325 00:15:17,166 --> 00:15:18,292 [나래의 힘겨운 신음] 326 00:15:18,375 --> 00:15:20,753 아, 눈이 안 보여 327 00:15:20,836 --> 00:15:23,213 - [어두운 음악] - 어떡해, 오빠 328 00:15:23,297 --> 00:15:25,215 [꽈추형] 우린 이제 아닌가 보다, 이제 329 00:15:26,258 --> 00:15:28,761 [나래] 오빠, 저기 보여? 330 00:15:28,844 --> 00:15:31,805 [꽈추형] 아니, 잘… 뭐지? 뭐야, 저게? 331 00:15:31,889 --> 00:15:34,308 [나래] 눈이 너무 뿌예 332 00:15:34,391 --> 00:15:35,684 [나래의 힘겨운 신음] 333 00:15:35,768 --> 00:15:38,562 아, 어떡해, 안 보이잖아 334 00:15:38,646 --> 00:15:40,481 오빠 얼굴 이상해 오빠 얼굴 왜 그래? 335 00:15:40,564 --> 00:15:43,484 - [홍철] 그러네, 야, 눈이 뻘겋네 - [딘딘] 그래, 눈이 다 빨개 336 00:15:43,567 --> 00:15:46,528 [시영] 나래야, 눈 떠 봐 눈 떠 봐 337 00:15:47,363 --> 00:15:49,573 [꽈추형] 앞이 안 보여, 근데 나도 잘 안 보이긴 한데 338 00:15:49,657 --> 00:15:51,283 [나래의 힘겨운 신음] 339 00:15:52,034 --> 00:15:53,452 [나래] 안 보여 340 00:15:54,203 --> 00:15:55,996 [꽈추형] 우리 나가 봐야 되는 거 아니야, 그러면? 341 00:15:56,914 --> 00:15:58,040 [나래] 오빠 342 00:15:59,875 --> 00:16:01,502 나 이제 얼마 안 남은 거 같아 343 00:16:02,753 --> 00:16:05,255 [꽈추형] 그래, 나가자 아직 걸을 수 있잖아, 너 344 00:16:10,094 --> 00:16:12,012 [나래] 다들 어디 있어? 345 00:16:12,596 --> 00:16:14,139 [무전 속 나래] 다들 어디 있어? 346 00:16:14,682 --> 00:16:18,018 [츠키] 어떡해, 오빠, 오빠, 오빠 347 00:16:18,686 --> 00:16:20,354 [파트리샤] 언니, 괜찮아요? 348 00:16:20,437 --> 00:16:23,482 [무전 속 홍철] 괜찮은 거지? 나래야, 꽈추형 349 00:16:24,066 --> 00:16:26,276 [무전 속 나래] 나는 괜찮지 350 00:16:26,860 --> 00:16:28,445 [나래] 몇 번에 있어? 351 00:16:29,530 --> 00:16:31,740 [무전 속 딘딘] 다들 그대로 있지, 누나 352 00:16:31,824 --> 00:16:33,909 괜찮아? 왜 이제 대답해? 353 00:16:34,702 --> 00:16:38,038 번호가 뭐가 중요해 이제 곧 만날 건데 354 00:16:38,122 --> 00:16:40,290 [나래] 17번 딘딘 355 00:16:52,845 --> 00:16:54,805 아, 심장 쫄려 356 00:16:54,888 --> 00:16:56,265 와, 미치겠네? 357 00:16:56,849 --> 00:16:58,267 너무 무섭지 않아요? 358 00:16:58,350 --> 00:17:00,644 - 너무 무서워 - [츠키] 너무 무섭죠? 359 00:17:00,728 --> 00:17:02,271 [딘딘] 러시안룰렛 같아 360 00:17:02,354 --> 00:17:04,064 [츠키] 재밌지 않아요? 361 00:17:04,148 --> 00:17:05,482 [들뜬 탄성] 362 00:17:06,316 --> 00:17:08,235 우리 죽는 거야 363 00:17:09,028 --> 00:17:12,781 [내레이터] 반좀비 남매에게 남은 시간은 단 30분 364 00:17:12,865 --> 00:17:17,119 이 시간이 지나면 이들의 인간성은 사라집니다 365 00:17:17,703 --> 00:17:20,831 관람차가 한 바퀴 도는 데 걸리는 시간은 12분 366 00:17:21,457 --> 00:17:23,125 정신이 남아 있는 동안 367 00:17:23,208 --> 00:17:27,296 원하는 저승길 동무를 찾아야 합니다 368 00:17:27,379 --> 00:17:30,924 하지만 이들의 시력은 매우 저하되어 있습니다 369 00:17:31,592 --> 00:17:33,761 잘못된 선택을 한다면 370 00:17:33,844 --> 00:17:36,597 선량한 동료가 희생될 수 있습니다 371 00:17:40,392 --> 00:17:43,479 지금 마지막 게임을 시작합니다 372 00:17:45,606 --> 00:17:47,649 결국 이렇게 되는구나 373 00:17:48,275 --> 00:17:50,861 [시영] 하, 죽으면 죽는 거지 374 00:17:52,321 --> 00:17:53,447 [무전기 음성] 투 375 00:17:54,156 --> 00:17:55,157 [홍철] 딘딘아 376 00:17:55,783 --> 00:17:58,410 야, 플랜 B를 생각해야 되지 않을까? 377 00:17:58,494 --> 00:18:02,539 야, 지금 우리 계속 여기만 있을 수 있는 방법밖에 없는 건가? 378 00:18:02,623 --> 00:18:06,126 [딘딘] 무전기가 아직 나래, 꽈추에게 떨어져 있긴 해요 379 00:18:06,210 --> 00:18:08,003 그래서 인간성이 좀 남아 있으면 우리가 380 00:18:08,087 --> 00:18:10,714 '17번! 17번!' 이러면 381 00:18:10,798 --> 00:18:12,508 파트리샤한테 갈 수도 있고 382 00:18:12,591 --> 00:18:14,343 [홍철이 웃으며] 그래 383 00:18:15,344 --> 00:18:17,471 그럼 몇 번을 불러 볼까? 384 00:18:18,972 --> 00:18:21,391 [딘딘] 형, 지금 제일 문제는 형이 제일 가까워요 385 00:18:21,475 --> 00:18:23,393 - [츠키] 그니까 - [홍철] 아, 그래? 386 00:18:23,477 --> 00:18:25,729 - [딘딘] 저 형 넘어가면 우리야 - [츠키] 그니까 387 00:18:25,813 --> 00:18:27,314 [어두운 음악] 388 00:18:35,155 --> 00:18:35,989 [츠키] 보이나? 389 00:18:37,324 --> 00:18:40,202 - [딘딘] 덮었어? - [츠키] 덮었어, 덮었어, 덮었어 390 00:18:44,123 --> 00:18:46,625 [나래] 아, 아, 눈 아파 391 00:18:47,209 --> 00:18:49,461 [덱스] 나래, 꽈추형 보이시는 분 있나요? 392 00:18:49,545 --> 00:18:51,338 [홍철] 난 너무 높이 있어서 안 보여 393 00:18:52,840 --> 00:18:54,341 [나래] 아, 이, 있어? 394 00:18:54,424 --> 00:18:56,510 - 있는 거 같은데 - [꽈추형] 잘 안 보여, 안 보여 395 00:18:56,593 --> 00:18:58,595 [나래] 아, 뭐 있는 거 같은데 396 00:18:58,679 --> 00:19:00,597 아니야? 아… 397 00:19:01,181 --> 00:19:04,017 [츠키] 우리 진짜 여기까지 함께 왔잖아요 398 00:19:04,101 --> 00:19:06,103 가족이라고 했잖아요 399 00:19:07,020 --> 00:19:11,316 [무전 속 츠키] 같이 안전한 곳에 가야 되잖아요 400 00:19:11,900 --> 00:19:14,444 [꽈추형] 잠시만, 10번에 사람 타고 있는 거 같은데, 잠시만 401 00:19:14,528 --> 00:19:16,280 쟤들 바보 아니야? 쟤들 402 00:19:16,363 --> 00:19:18,115 [나래] 10번에 츠키 있니? 403 00:19:18,198 --> 00:19:20,742 [츠키] 17번이요? 17번? 404 00:19:21,368 --> 00:19:23,579 [나래] 츠키 17번에 있어? 405 00:19:23,662 --> 00:19:27,749 [츠키] 잘 안 들려요 그, 무전이 조금 이상해요 406 00:19:30,836 --> 00:19:32,254 [나래의 초조한 소리] 407 00:19:32,754 --> 00:19:34,715 [나래] 아, 10번에 누군데? 408 00:19:34,798 --> 00:19:36,175 [꽈추형] 가렸잖아 수건으로 가렸잖아 409 00:19:36,258 --> 00:19:37,634 [초조한 소리] 410 00:19:49,396 --> 00:19:50,814 [홍철] 나래야, 꽈추형 많이 힘들면 411 00:19:50,898 --> 00:19:52,816 우리가 나가서 얘기할까? 412 00:19:53,442 --> 00:19:54,610 [나래] 홍철 오빠 413 00:19:55,527 --> 00:19:58,322 나와서 얘기할까? 내가 문 열어 줄게, 몇 번이야? 414 00:19:59,156 --> 00:20:01,241 [홍철] 나 안 보여, 지금? 지금 열어 415 00:20:01,992 --> 00:20:03,327 [나래] 누구 있어, 안에? 416 00:20:03,911 --> 00:20:06,538 [무전 속 홍철] 이제 시간 다 됐으니까 열어 줘, 우리 나갈게 417 00:20:06,622 --> 00:20:07,748 다 열어 줘, 다 418 00:20:08,498 --> 00:20:11,084 [츠키가 웃으며] 진짜 나빠 진짜 나빠 419 00:20:11,710 --> 00:20:13,212 [꽈추형] 여긴 아닌 거 같아 420 00:20:15,881 --> 00:20:17,507 [홍철] 나래야, 어차피 지금 배가 보여 가지고 421 00:20:17,591 --> 00:20:19,593 우리 빨리 가야 돼, 이제 다 빨리 열자 422 00:20:20,177 --> 00:20:22,054 그러니까 어디 있냐고 423 00:20:23,347 --> 00:20:25,557 [딘딘] 배가 왔어, 배가 왔어 이제 우리 가야 돼 424 00:20:25,641 --> 00:20:27,434 빨리 도망가자, 빨리 문 열어 줘 425 00:20:28,393 --> 00:20:30,562 [답답한 소리] 426 00:20:30,646 --> 00:20:32,189 [꽈추형] 여긴 아닌 거 같아 427 00:20:33,357 --> 00:20:35,525 [무전 속 홍철] 빨리 열어 줘 그냥 빨리 나가고 싶어 428 00:20:36,777 --> 00:20:37,986 [나래] 어디 있어? 429 00:20:38,737 --> 00:20:41,073 어디 있냐고! 430 00:20:43,909 --> 00:20:45,661 [무전 속 덱스] 나래 누님 저 보여요? 431 00:20:49,915 --> 00:20:51,458 꽈추 형님, 왜 나와 있어요? 432 00:20:51,541 --> 00:20:53,585 [어두운 음악] 433 00:20:54,503 --> 00:20:56,380 덱스, 몇 번에 있어? 434 00:20:57,381 --> 00:20:59,299 [무전 속 덱스] 지금 누님 눈앞에 있어요 435 00:21:02,803 --> 00:21:04,554 지금 누님 눈앞에 있어요 436 00:21:04,638 --> 00:21:07,140 - [츠키] 헐 - [딘딘] 쟤 정통법으로 가네 437 00:21:07,224 --> 00:21:10,060 [홍철] 오, 빨리 나가자 빨리 나가자, 우리 빨리 다 나가자 438 00:21:10,811 --> 00:21:12,562 여기 맞아? 얘기해 봐 439 00:21:12,646 --> 00:21:15,482 [무전 속 덱스] 맞아요 여기 저 있어요, 누님, 괜찮아요? 440 00:21:21,113 --> 00:21:23,740 저, 저 있어요, 바로 앞에 441 00:21:35,168 --> 00:21:36,420 [나래의 놀란 소리] 442 00:21:38,922 --> 00:21:41,258 - [홍철] 다 왔다, 다 왔다 - [딘딘] 덱스야, 좀만 더! 443 00:21:41,341 --> 00:21:43,552 [무전 속 홍철] 단합해야 돼 빨리 열어 줘, 다 열어 줘 444 00:21:43,635 --> 00:21:45,137 [나래] 오빠 445 00:21:45,220 --> 00:21:46,555 이거 아닌 거 같아 446 00:21:50,225 --> 00:21:52,269 - [츠키] 망했어 - 형, 지금 덱스가 447 00:21:52,352 --> 00:21:54,604 [딘딘] 자기 안 죽일 거 알고 자기 얼굴을 깠다니까? 448 00:21:54,688 --> 00:21:56,356 덱스 넘어갔어, 그냥 449 00:21:56,440 --> 00:21:57,649 [홍철] 아, 진짜야? 450 00:21:57,733 --> 00:21:58,942 [딘딘] 그래, 쟤 착한 척했잖아 451 00:21:59,026 --> 00:22:00,944 '누나, 괜찮아요? 안색이 안 좋아 보여요' 452 00:22:01,028 --> 00:22:02,404 저 새끼 그랬다니까? 453 00:22:02,487 --> 00:22:04,865 [홍철] 야, 야, 씨 우리 죽일 거 같아 454 00:22:04,948 --> 00:22:07,200 우리 다 죽일 거 같아! 455 00:22:07,284 --> 00:22:09,411 [긴장되는 음악] 456 00:22:09,494 --> 00:22:11,830 [나래] 방금 지나간 건 아니네? 457 00:22:14,416 --> 00:22:15,834 [무전 속 츠키] 다 잘 있어요? 458 00:22:16,418 --> 00:22:18,962 [무전 속 나래] 몇 번에 있어 다들? 459 00:22:20,672 --> 00:22:22,549 [무전기가 지지직거린다] 460 00:22:22,632 --> 00:22:24,426 [무전 속 홍철] 이제 다 빨리 열자, 우리 461 00:22:24,509 --> 00:22:26,053 오빠, 있어? 462 00:22:26,636 --> 00:22:28,805 [꽈추형] 아니, 뭐 타고 있는 거 같긴 한데 463 00:22:28,889 --> 00:22:30,807 - 확실히 모르겠는데, 근데 - [파트리샤] 언니, 사랑해요 464 00:22:32,476 --> 00:22:34,311 [꽈추형] 아니야, 아니야 아니야, 아니야, 아니야 465 00:22:34,394 --> 00:22:36,605 아니야, 아니야 아니야, 아니야, 아니야 466 00:22:36,688 --> 00:22:38,440 - [나래의 흥분한 소리] - 아니야, 아니야, 아니야 467 00:22:41,443 --> 00:22:42,611 [안도하는 숨소리] 468 00:22:43,779 --> 00:22:47,783 [파트리샤] 와, 진짜 방금 진짜 쉬 쌀 뻔했다, 진짜 469 00:22:50,827 --> 00:22:52,621 [무전 속 홍철] 나래야, 괜찮지? 470 00:23:01,838 --> 00:23:04,382 [나래] 봐 봐, 안 보여 471 00:23:04,466 --> 00:23:05,926 안 보이잖아 472 00:23:06,009 --> 00:23:08,970 - 안 보여, 없는 거 같은데 - [꽈추형] 위험해, 위험해 473 00:23:12,933 --> 00:23:15,018 [시영] 살기 힘들다, 진짜 474 00:23:15,977 --> 00:23:18,605 [딘딘] 지금 내가 볼 때 파트리샤도 넘겼고 475 00:23:18,688 --> 00:23:20,232 덱스도 넘겼으면 476 00:23:20,315 --> 00:23:22,067 형이랑 나 기다리는 거야 477 00:23:22,150 --> 00:23:24,903 [홍철] 안 돼, 안 돼! 478 00:23:24,986 --> 00:23:28,031 야! 어떻게 여기까지 왔는데 479 00:23:28,615 --> 00:23:30,951 [나래] 아, 어떡해 480 00:23:31,034 --> 00:23:32,619 오빠 481 00:23:33,328 --> 00:23:35,455 두 명, 한 명이 타고 있단 소리네 482 00:23:35,539 --> 00:23:38,125 만약에 하나, 하나씩 타고 있었다 치면 483 00:23:38,208 --> 00:23:39,876 [긴장되는 음악] 484 00:23:39,960 --> 00:23:43,130 [내레이터] 좀비가 되기까지 18분 남았습니다 485 00:23:48,260 --> 00:23:49,261 온다 486 00:23:50,720 --> 00:23:51,847 [무전 속 나래] 온다 487 00:23:52,806 --> 00:23:54,099 [츠키의 놀란 숨소리] 488 00:23:54,182 --> 00:23:55,851 - [딘딘] 있어? 있어? - [츠키] 꽈추형 있어 489 00:23:55,934 --> 00:23:57,269 어, 있어, 나래 선배님도 있어요 490 00:23:58,019 --> 00:24:00,397 [나래] 마지막으로 확인만 할게 491 00:24:00,480 --> 00:24:03,108 - [딘딘] 츠키야, 우리야? - [츠키] 홍철 선배님 492 00:24:14,286 --> 00:24:15,662 [나래] 보여? 493 00:24:15,745 --> 00:24:17,747 [꽈추형] 아니, 숨었겠지, 당연히 상식적으로 494 00:24:17,831 --> 00:24:20,333 [나래] 아니, 내가 안 보여서 그래 495 00:24:25,005 --> 00:24:27,465 [어두운 효과음] 496 00:24:33,930 --> 00:24:34,806 보여? 497 00:24:53,366 --> 00:24:55,035 9번에 누구야? 498 00:25:00,874 --> 00:25:02,167 9번에 누구야? 499 00:25:02,834 --> 00:25:04,753 [무전 속 츠키] 거기 홍철 선배님이요 500 00:25:04,836 --> 00:25:07,047 [긴장되는 효과음] 501 00:25:10,467 --> 00:25:12,469 [츠키] 거기 홍철 선배님이요 502 00:25:15,263 --> 00:25:17,933 [홍철] 야, 서로 우리 번호는 노출 안 시키기다, 인간적으로 503 00:25:18,016 --> 00:25:20,018 [무전 속 홍철] 절대 번호 노출하기 없기야 504 00:25:20,101 --> 00:25:22,979 [홍철] 누가 얘기만 안 하면 난 여기 안전할 거 같아 505 00:25:23,980 --> 00:25:26,358 [딘딘] 내가 볼 때 츠키 안 죽일 거 같거든? 506 00:25:26,441 --> 00:25:27,359 왜요? 507 00:25:27,442 --> 00:25:29,778 [딘딘] 너를 죽일 이유가 없잖아 저 사람들이 508 00:25:32,405 --> 00:25:34,824 저 사람들은 나 아니면 홍철이 형을 싫어해 509 00:25:36,618 --> 00:25:37,911 어떡해? 510 00:25:37,994 --> 00:25:40,288 이렇게 한번 공개를 하는 게 낫긴 할 거 같은데 511 00:25:40,372 --> 00:25:42,832 그쵸, 딘딘 오빠랑 같이 있는 거 모르니까 512 00:25:42,916 --> 00:25:45,043 [딘딘] 그래서 츠키가 오케이 되면은 513 00:25:45,126 --> 00:25:46,419 나도 사는 거고 514 00:25:47,003 --> 00:25:49,756 [츠키] '괜찮으세요?' 하면 열면 어떡해요? 끝나는 거죠? 515 00:25:49,839 --> 00:25:51,132 [딘딘] 열면 죽는 거지 516 00:25:57,722 --> 00:25:59,766 [무전 속 츠키] 거기 홍철 선배님이요 517 00:26:01,768 --> 00:26:02,894 [나래] 츠키야, 이거야? 518 00:26:02,978 --> 00:26:04,479 [무전 속 츠키] 네, 거기 보고 있는 빨간색 519 00:26:08,191 --> 00:26:10,026 그거 홍철 선배님이에요 520 00:26:10,110 --> 00:26:11,778 [나래] 9번에 노홍철? 521 00:26:11,861 --> 00:26:13,822 [어두운 음악] 522 00:26:16,908 --> 00:26:19,160 [꽈추형] 잠시만, 10번에 사람 타고 있는 거 같은데, 잠시만 523 00:26:22,747 --> 00:26:24,040 [무전 속 츠키] 괜찮아요? 524 00:26:24,124 --> 00:26:25,417 [무전 속 덱스] 괜찮아요? 525 00:26:25,500 --> 00:26:26,793 [츠키] 괜찮으세요? 526 00:26:28,670 --> 00:26:30,505 - [나래] 봤어? - [츠키] 저 여기 있는데 527 00:26:30,588 --> 00:26:32,007 - [꽈추형] 들어가자 - [나래] 츠키 봤어? 528 00:26:32,090 --> 00:26:33,008 [무전 속 츠키] 괜찮아요? 529 00:26:33,091 --> 00:26:37,387 [홍철] 10번 츠키, 딘딘 10번 딘딘아, 딘딘아 530 00:26:37,470 --> 00:26:41,224 [무전 속 홍철] 10번 딘딘 10번 딘딘아, 딘딘아 531 00:26:41,975 --> 00:26:45,478 와, 씨 [힘겨운 신음] 532 00:26:45,562 --> 00:26:47,230 [츠키] 아, 떨려, 다리 533 00:26:47,314 --> 00:26:49,774 [파트리샤] 와 나 진짜 무섭다, 무서워 534 00:26:52,861 --> 00:26:54,821 [츠키] 와, 진짜 다리까지 떨려 535 00:26:55,322 --> 00:26:56,239 [딘딘] 어떻게 있었어? 536 00:26:56,323 --> 00:26:57,574 [츠키] 이렇게, 이렇게 있었어요 537 00:26:57,657 --> 00:26:58,825 [딘딘] 아니 어떻게 된 거야, 지금? 538 00:26:58,908 --> 00:27:00,076 [츠키] 몰라요 539 00:27:00,160 --> 00:27:02,245 [홍철] 야, 왜 다 숨어 있어 540 00:27:02,329 --> 00:27:04,664 우리 나래, 꽈추형한테 숨을 이유가 없잖아요 541 00:27:04,748 --> 00:27:05,707 다들 왜 그래요 542 00:27:05,790 --> 00:27:07,250 [무전 속 딘딘] 다들 543 00:27:07,834 --> 00:27:10,420 [딘딘] 살면 만나지 맙시다 544 00:27:10,503 --> 00:27:13,298 - 만나지 맙시다 - [익살스러운 음악] 545 00:27:13,381 --> 00:27:15,884 [홍철] 내가 아까 헤어지자 그랬잖아 546 00:27:15,967 --> 00:27:17,761 우리 하여튼 배만 내리면 헤어져 547 00:27:19,095 --> 00:27:22,640 [내레이터] 좀비가 되기까지 13분 남았습니다 548 00:27:22,724 --> 00:27:24,100 [나래] 진짜 9번인가? 549 00:27:24,684 --> 00:27:27,729 - 츠키가 9번이라고 얘기했으면 - [긴장되는 음악] 550 00:27:27,812 --> 00:27:29,939 거기에 진짜 홍철 오빠가 있었으면 551 00:27:30,023 --> 00:27:33,318 그거 다 들리는 채널인데 홍철 오빠 가만있었을까? 552 00:27:33,401 --> 00:27:35,653 거기 홍철 선배님이요 553 00:27:36,279 --> 00:27:38,323 [꽈추형] 그러니까 아까 무슨 말이든 했을 건데 554 00:27:40,825 --> 00:27:44,579 3번, 9번, 10번, 17번, 23번이 아까 빈칸이거든 555 00:27:44,662 --> 00:27:47,040 근데 10번이 츠키는 확실히 맞거든? 556 00:27:47,123 --> 00:27:48,750 [나래] 덱스는 십몇 번이었어 557 00:27:49,501 --> 00:27:52,212 [꽈추형] 덱스, 리샤 558 00:27:52,295 --> 00:27:54,089 - 츠키는 혼자씩 타고 있었고 - [나래] 어 559 00:27:54,172 --> 00:27:56,674 [꽈추형] 딘딘이가 안 보여 아, 딘딘 어디 갔어, 이거 560 00:27:58,218 --> 00:28:00,136 [홍철] 열려라, 참깨 561 00:28:00,220 --> 00:28:03,098 - 어떡해, 그러면, 잠깐만 - [꽈추형] 근데 지금 남은 게 562 00:28:03,181 --> 00:28:06,476 홍철이, 시영이, 딘딘인데 563 00:28:06,559 --> 00:28:08,645 이게 잘못하면 시영이가 걸리겠는데, 이거 564 00:28:14,234 --> 00:28:16,569 아, 진짜, 오빠, 어떡해 565 00:28:16,653 --> 00:28:18,363 [딘딘] 아니야, 안 죽어 566 00:28:18,446 --> 00:28:19,614 살 수 있어, 살 수 있어 567 00:28:19,697 --> 00:28:21,491 [파트리샤] 지릴 거 같네 진짜, 아이 568 00:28:24,035 --> 00:28:25,412 9번은 확실히 아니야 569 00:28:25,495 --> 00:28:27,414 - [나래] 아니야? 아니야? - 아, 10번은 아니야 570 00:28:27,497 --> 00:28:30,834 - 3번은 얘기했잖아, 3번은 내가… - [나래] 아, 어떡해 571 00:28:31,835 --> 00:28:33,837 [초조한 숨소리] 572 00:28:34,671 --> 00:28:36,756 [츠키] 거기 홍철 선배님이요 573 00:28:36,840 --> 00:28:38,425 츠키를 얼마나 믿을 수 있는데? 574 00:28:38,508 --> 00:28:41,010 [딘딘] 츠키야, 이럴 때 밖에 나가서 자는 게 맞지? 575 00:28:41,094 --> 00:28:42,887 - [난감한 소리] - [나래] 츠키야 576 00:28:44,431 --> 00:28:46,599 츠키야, 너 가족이라 생각해 봐 577 00:28:46,683 --> 00:28:49,102 너 일본에 있는 가족이 저렇게 됐는데 너 두고 갈 거야? 578 00:28:49,644 --> 00:28:51,062 [꽈추형] 선택은 자기가 해, 자기가 579 00:28:51,146 --> 00:28:52,981 아, 어떡해 580 00:28:53,064 --> 00:28:55,400 [홍철] 나래야, 꽈추형 우리 이제 가야 돼요, 저 배 581 00:28:55,483 --> 00:28:57,652 저 배 없으면 끝이야, 우리 이제 582 00:29:00,113 --> 00:29:03,116 [내레이터] 좀비가 되기까지 4분 남았습니다 583 00:29:05,827 --> 00:29:09,789 [무전 속 나래] 다들 너무 고맙고 미안해요 584 00:29:10,415 --> 00:29:14,002 근데 내가 혼자 못 가겠어 585 00:29:14,085 --> 00:29:15,295 - 미안해 - [긴장되는 음악] 586 00:29:16,004 --> 00:29:18,047 [홍철] 같이 갈 건데 왜, 왜, 뭐가 미안해 587 00:29:18,131 --> 00:29:22,218 누나, 어딜 가, 누나 안 가 우리랑 같이 떠날 거야, 배 오잖아 588 00:29:22,302 --> 00:29:23,887 [꽈추형] 어, 여기 서 있어 내가 누를게 589 00:29:23,970 --> 00:29:25,638 나 마음껏 욕해도 돼 590 00:29:27,599 --> 00:29:29,934 [내레이터] 이제 룰렛을 멈출 시간입니다 591 00:29:31,311 --> 00:29:34,814 [나래] 이게 내가 할 수 있는 마지막 선택이야 592 00:29:48,161 --> 00:29:49,329 오빠 593 00:29:51,915 --> 00:29:53,082 이제 멈춰 줘요 594 00:29:58,671 --> 00:29:59,672 [무전 속 덱스] 뭐야 595 00:30:00,548 --> 00:30:03,426 [무전 속 파트리샤] 왜, 왜, 왜 왜, 왜 갑자기 멈췄어요, 왜? 596 00:30:03,510 --> 00:30:05,178 - [경보음이 울린다] - [무전 속 츠키의 비명] 597 00:30:05,261 --> 00:30:06,304 [딘딘] 멈췄어? 598 00:30:06,888 --> 00:30:08,264 츠키야, 어디야? 599 00:30:20,318 --> 00:30:22,320 [긴장되는 효과음] 600 00:30:27,742 --> 00:30:29,369 [꽈추형] 잡고 있어 문을 잡고 있어 601 00:30:32,038 --> 00:30:33,414 [무전 속 덱스] 야 저 빨간색 누구야 602 00:30:42,465 --> 00:30:43,508 [꽈추형] 문을 잡고 있어 603 00:30:47,554 --> 00:30:48,680 누구야? 604 00:30:51,349 --> 00:30:53,351 [파트리샤] 와! 봤어 605 00:30:53,434 --> 00:30:54,936 [딘딘] 문 열었어? 606 00:30:55,019 --> 00:30:56,688 [츠키] 열었어, 열었어, 열었어 607 00:30:57,772 --> 00:30:59,107 [시영] 와 608 00:30:59,190 --> 00:31:01,276 와, 대박 609 00:31:01,359 --> 00:31:02,735 어떡해 610 00:31:02,819 --> 00:31:04,195 [강조되는 효과음] 611 00:31:09,242 --> 00:31:11,661 나 9번 세워 줘요 612 00:31:11,744 --> 00:31:13,788 - [꽈추형] 오케이 - 느낌이 9번이야 613 00:31:17,750 --> 00:31:19,919 [홍철의 힘주는 소리] 614 00:31:24,799 --> 00:31:25,800 [꽈추형] 놔, 이거 615 00:31:29,971 --> 00:31:33,266 [홍철의 새어 나오는 웃음] 616 00:31:34,434 --> 00:31:36,978 - [나래] 누구야? - [홍철의 웃음] 617 00:31:39,689 --> 00:31:42,025 찾았다, 노홍철 618 00:31:42,108 --> 00:31:43,443 - [고조되는 음악] - [웃음] 619 00:31:46,613 --> 00:31:47,655 [꽈추형] 같이 들어가 620 00:31:52,368 --> 00:31:54,120 [나래가 웃으며] 노홍철 621 00:31:54,787 --> 00:31:57,165 [나래, 홍철의 웃음] 622 00:31:59,751 --> 00:32:01,044 [괴성] 623 00:32:02,754 --> 00:32:04,964 [무거운 음악] 624 00:32:15,850 --> 00:32:17,852 [함께 웃는다] 625 00:32:45,171 --> 00:32:46,673 어떻게 알았지? 626 00:32:51,844 --> 00:32:53,638 [홍철] 어떻게 알았어 627 00:32:54,597 --> 00:32:55,932 [무전 속 홍철, 나래의 웃음] 628 00:32:56,015 --> 00:32:57,600 [무전 속 나래] 노홍철 629 00:32:59,060 --> 00:33:00,561 [시영] 홍철 오빠 630 00:33:00,645 --> 00:33:02,647 [무전 속 홍철, 나래의 웃음] 631 00:33:04,983 --> 00:33:08,444 [파트리샤] 아, 홍철이 오빠 나 그동안 많이 챙겨 줬는데 632 00:33:12,824 --> 00:33:14,742 [츠키] 에? 에? 에? 633 00:33:14,826 --> 00:33:16,202 움직였는데 634 00:33:16,744 --> 00:33:20,581 꽈추 선생님은 밖에 계시고 나래 선배님은 안에 있어요 635 00:33:22,667 --> 00:33:23,876 우리 살았어 636 00:33:23,960 --> 00:33:25,253 [딘딘] 우리 살았어? 637 00:33:25,336 --> 00:33:26,796 - [흥미로운 음악] - [츠키] 우리 살았어 638 00:33:26,879 --> 00:33:28,840 - [딘딘] 나 올라가도 돼? - 오빠! 639 00:33:29,382 --> 00:33:31,092 [츠키] 근데 앞에, 앞에 나래 선배님 계세요 640 00:33:33,845 --> 00:33:35,888 오빠, 오빠! 641 00:33:36,889 --> 00:33:38,808 [딘딘] 어떻게 살았어? 어떻게 살았어? 642 00:33:38,891 --> 00:33:40,601 너무 무서웠다니까? 643 00:33:40,685 --> 00:33:42,395 [신난 웃음] 644 00:33:45,481 --> 00:33:48,526 [딘딘] 홍철이 형, 홍철이 형! 645 00:33:48,609 --> 00:33:50,611 [홍철이 웃으며] 어떻게 알았어 646 00:33:50,695 --> 00:33:53,573 [홍철, 나래의 웃음] 647 00:33:54,157 --> 00:33:55,783 [힘겨운 신음] 648 00:33:56,576 --> 00:33:58,369 - [나래] 걸렸어 - 아, 젠장 649 00:33:58,953 --> 00:34:00,663 [홍철] 어떻게 알았어 650 00:34:01,914 --> 00:34:03,458 [나래] 츠키가 알려 줬어 651 00:34:03,541 --> 00:34:05,918 [함께 웃는다] 652 00:34:07,670 --> 00:34:11,424 [딘딘] 그러게 마음을 좀 곱게 쓰시지 그랬어요 653 00:34:11,507 --> 00:34:14,052 [나래] 바로 츠키가 '9번에 노홍철' 654 00:34:14,135 --> 00:34:15,094 [홍철의 웃음] 655 00:34:15,178 --> 00:34:16,387 [홍철] 야, 츠키 쓰레기네, 저거도 656 00:34:16,471 --> 00:34:18,681 - [나래의 웃음] - 딘딘이 조종해 가지고, 저거, 씨 657 00:34:19,599 --> 00:34:21,059 몇 번 채널로? 1번 채널로? 658 00:34:22,727 --> 00:34:24,520 - [나래] 어? - 채널을 딴걸로 했어? 659 00:34:24,604 --> 00:34:25,897 [나래] 오빠 안 들렸어? 660 00:34:26,647 --> 00:34:27,940 [홍철] 나 안 들렸는데? 661 00:34:28,024 --> 00:34:29,358 [나래] 왜 안 들렸지? 662 00:34:29,442 --> 00:34:31,360 [홍철] 아, 놀래 가지고 바뀌어 있었네, 채널이 663 00:34:31,444 --> 00:34:34,322 - [나래의 웃음] - 아이씨 664 00:34:34,405 --> 00:34:35,907 - [흥미로운 음악] - [나래] 츠키야, 이거야? 665 00:34:35,990 --> 00:34:38,159 [츠키] 네, 거기 보고 있는 빨간색 666 00:34:40,536 --> 00:34:42,497 [홍철] 10번 츠키, 딘딘 667 00:34:42,580 --> 00:34:44,832 10번 딘딘아, 딘딘아 668 00:34:45,541 --> 00:34:47,251 - [홍철] 아이씨 - [나래의 웃음] 669 00:34:51,672 --> 00:34:54,425 [내레이터] 그토록 달렸던 홍철의 종착점은 670 00:34:54,509 --> 00:34:55,885 나래 곁이었습니다 671 00:34:55,968 --> 00:34:58,596 [홍철이 웃으며] 나래야, 나래야 672 00:34:58,679 --> 00:35:01,641 [내레이터] 겁에 질려 늘 혼자 도망쳤던 러키 가이 673 00:35:03,684 --> 00:35:04,727 [시영] 야, 이 겁쟁아 674 00:35:04,811 --> 00:35:07,230 [내레이터] 누구든 함께 관람차에 탔었더라면 675 00:35:07,313 --> 00:35:09,607 [딘딘] 내가 볼 때 츠키 안 죽일 거 같거든? 676 00:35:09,690 --> 00:35:12,151 [츠키] 그쵸, 딘딘 오빠랑 같이 있는 거 모르니까 677 00:35:13,653 --> 00:35:16,489 [내레이터] 이렇게 허무하게 당하진 않았을 것입니다 678 00:35:18,825 --> 00:35:21,160 [딘딘] 어떻게 살았어? 어떻게 살았어? 679 00:35:21,244 --> 00:35:23,079 [내레이터] 동료와 함께한다는 것 680 00:35:23,746 --> 00:35:26,165 우리 항상 같이 있으면 우리 늘 살았잖아, 우리 681 00:35:26,249 --> 00:35:28,000 단 한 번도 위기에 처한 적이 없잖아 682 00:35:28,084 --> 00:35:31,045 [내레이터] 이 소중함을 잠시 잊은 언러키 홍철에게 683 00:35:31,129 --> 00:35:33,047 심심한 위로를 보냅니다 684 00:35:33,840 --> 00:35:35,091 뿅! 685 00:35:35,174 --> 00:35:36,843 [홍철] 아, 분하다 686 00:35:37,426 --> 00:35:39,720 - 아, 분해 - [나래의 탄성] 687 00:35:49,272 --> 00:35:51,399 꽈추형 님 아직 남아 계시네 688 00:35:52,024 --> 00:35:54,068 [딘딘] 꽈추형도 한 명 죽일 거 같은데? 689 00:35:54,152 --> 00:35:56,279 [긴장되는 음악] 690 00:36:02,618 --> 00:36:03,911 [무전 속 츠키] 리샤, 괜찮아? 691 00:36:08,749 --> 00:36:10,293 또 봅시다 692 00:36:10,376 --> 00:36:13,045 - [츠키] 누구예요? - [딘딘] 안 돼 693 00:36:13,129 --> 00:36:16,674 덱스야! 694 00:36:16,757 --> 00:36:17,967 [츠키의 놀란 소리] 695 00:36:18,050 --> 00:36:19,218 [시영] 왜, 덱스 왜 696 00:36:19,302 --> 00:36:21,179 어떻게 된 거야? 지금 뭐야? 697 00:36:21,262 --> 00:36:23,347 무, 무슨 상황이야? 누구 알아? 698 00:36:23,431 --> 00:36:26,309 [파트리샤] 젝스 오빠 잡혔어요 젝스 오빠, 젝스 오빠 699 00:36:31,522 --> 00:36:32,690 [꽈추형] 그냥 나와, 빨리 700 00:36:34,192 --> 00:36:35,568 - [덱스] 형님 - 괜찮아, 아니야, 아니야 701 00:36:35,651 --> 00:36:36,944 [꽈추형] 나 괜찮아, 나와 조심해라 702 00:36:37,028 --> 00:36:38,446 [덱스] 나 죽는 줄 알았어요, 형님 703 00:36:38,529 --> 00:36:40,531 - [잔잔한 음악] - 괜찮아, 잘 살아, 배 타러 가고 704 00:36:41,115 --> 00:36:43,034 - [덱스] 형님, 미안해요 - [꽈추형] 괜찮아 705 00:36:44,619 --> 00:36:46,621 - [덱스] 미안해요 - [꽈추형] 빨리 가, 빨리 706 00:36:46,704 --> 00:36:47,955 꼭 살아 707 00:36:50,666 --> 00:36:51,792 [파트리샤] 어? 708 00:36:52,335 --> 00:36:54,128 [파트리샤의 비명] 709 00:36:54,212 --> 00:36:56,839 사람 살려! 710 00:36:56,923 --> 00:36:58,382 온다! 온다! 711 00:36:58,466 --> 00:37:00,009 [파트리샤의 겁먹은 탄성] 712 00:37:00,092 --> 00:37:01,260 - [꽈추형] 나와, 살려 줄게 - 예? 713 00:37:01,344 --> 00:37:02,637 [꽈추형] 지금 빨리 나와 살려 줄 테니 714 00:37:02,720 --> 00:37:04,096 배 타러, 배 타러 가 715 00:37:04,180 --> 00:37:05,556 - [파트리샤] 진짜? - 진짜로 716 00:37:05,640 --> 00:37:07,433 진짜 오빠 생명의 은인 717 00:37:07,516 --> 00:37:09,060 진짜 사랑해요 718 00:37:09,143 --> 00:37:10,645 [파트리샤] 나 진짜 많이 사랑해 719 00:37:16,943 --> 00:37:18,945 [시영] 나 내려? [웃음] 720 00:37:19,028 --> 00:37:20,863 [꽈추형] 살려 줄 테니까 나와요, 빨리 721 00:37:20,947 --> 00:37:22,823 살아서 꼭 배에 들어가고 722 00:37:22,907 --> 00:37:24,242 [시영] 어떻게 된 건데? 723 00:37:27,328 --> 00:37:29,789 안 돼, 안 돼, 안 돼 안 돼, 안 돼, 안 돼 724 00:37:29,872 --> 00:37:31,916 [츠키] 싫어요! 싫어, 싫어, 싫어, 싫어 725 00:37:31,999 --> 00:37:33,834 안 돼, 안 돼, 안 돼 안 돼, 안 돼, 안 돼 726 00:37:33,918 --> 00:37:34,835 안 돼, 왜요, 왜요 727 00:37:34,919 --> 00:37:35,962 [꽈추형] 나와, 살려 줄게 728 00:37:36,045 --> 00:37:37,421 - [딘딘] 살려 준다고? - [꽈추형] 어 729 00:37:37,505 --> 00:37:40,258 - 아, 두 명이 있었구나, 아씨 - [딘딘] 살려 준다고? 730 00:37:40,341 --> 00:37:42,635 - 츠키야, 나와 - [꽈추형] 나와, 살려 줄게 731 00:37:42,718 --> 00:37:44,220 - [츠키] 감사해요 - [딘딘의 기쁜 탄성] 732 00:37:44,303 --> 00:37:45,304 [꽈추형] 살아서 꼭 돌아가 733 00:37:45,388 --> 00:37:47,181 - [딘딘] 형, 고마워! - [꽈추형] 빨리 가 734 00:37:55,773 --> 00:37:57,483 [꽈추형의 한숨] 735 00:38:04,532 --> 00:38:06,075 [꽈추형] 잠이 온다 736 00:38:13,874 --> 00:38:15,501 [나래] 살 거라 생각했어, 오빠? 737 00:38:15,584 --> 00:38:17,044 [홍철의 웃음] 738 00:38:17,128 --> 00:38:20,506 원래 악인은 처단을 해야 돼 739 00:38:20,589 --> 00:38:23,009 [어두운 음악] 740 00:38:28,264 --> 00:38:29,724 [나래가 그르렁거린다] 741 00:38:36,856 --> 00:38:39,275 [홍철의 웃음] 742 00:38:43,654 --> 00:38:46,115 [홍철의 비명] 743 00:38:50,911 --> 00:38:52,538 [홍철의 신음] 744 00:38:56,917 --> 00:38:58,753 [홍철] 그만, 그만 745 00:38:58,836 --> 00:39:00,796 [홍철의 신음] 746 00:39:00,880 --> 00:39:04,508 지게차는 미안해 아, 지게차는 미안해 747 00:39:06,552 --> 00:39:09,221 [내레이터] 꽈추형 님이 사망했습니다 748 00:39:09,305 --> 00:39:12,308 박나래 님이 사망했습니다 749 00:39:12,391 --> 00:39:14,643 노홍철 님이 사망했습니다 750 00:39:15,561 --> 00:39:17,855 [긴장되는 음악] 751 00:39:24,612 --> 00:39:25,946 [시영] 너무 추워 752 00:39:26,030 --> 00:39:27,448 [덱스] 빨리 가야 돼, 빨리 753 00:39:28,282 --> 00:39:30,034 - [츠키] 배 왔나? - [딘딘] 저기지? 754 00:39:30,910 --> 00:39:32,328 - 저기야, 저기 - [덱스] 저기예요? 755 00:39:32,411 --> 00:39:33,913 [시영] 우리 어제 갔던 데 거기야? 756 00:39:33,996 --> 00:39:35,956 - [딘딘] 배 있어, 배 있어! - [츠키] 있어요? 757 00:39:36,957 --> 00:39:39,418 - 빨리 가야 돼 - [딘딘] 배 있다! 758 00:39:39,502 --> 00:39:40,461 [덱스] 아직 안 늦었어 759 00:39:42,838 --> 00:39:44,173 [츠키] 있네, 있네 760 00:39:44,757 --> 00:39:45,758 [파트리샤] 빨리 761 00:39:45,841 --> 00:39:46,967 [딘딘] 오, 문 열려? 762 00:39:49,220 --> 00:39:50,596 [시영] 아저씨! 763 00:39:50,679 --> 00:39:52,681 [츠키] 저희 여기 있어요, 아저씨! 764 00:39:52,765 --> 00:39:54,475 [파트리샤, 시영] 여기요! 765 00:39:56,227 --> 00:39:57,645 [시영] 여기요! 766 00:39:57,728 --> 00:39:58,938 [덱스] 선장님! 767 00:39:59,021 --> 00:40:00,689 [파트리샤] 저희 여기 있어요! 768 00:40:00,773 --> 00:40:02,149 - [선장] 왜 저래, 저… - [시영] 여기요! 769 00:40:02,233 --> 00:40:03,901 [선장] 아니야, 아니야 아니야, 아니야, 아니야! 770 00:40:03,984 --> 00:40:06,529 - [시영] 여기 있어요! - [파트리샤] 태워 주세요! 771 00:40:06,612 --> 00:40:08,406 - [시영] 아저씨! - [딘딘] '하모니' 저게 맞아? 772 00:40:08,489 --> 00:40:10,241 - [살만] 조나단? - [하모니카 소리] 773 00:40:10,324 --> 00:40:11,659 - [꽈추형의 탄성] - [나래의 웃음] 774 00:40:12,284 --> 00:40:14,286 - [선장] 아니, 아니라고! - [시영] 뭐라는 거야? 775 00:40:14,370 --> 00:40:15,704 [덱스] '하모니' 맞는데 왜 저래? 776 00:40:15,788 --> 00:40:16,956 - 선장님! - [저마다 소리친다] 777 00:40:17,039 --> 00:40:18,332 [파트리샤] 저희 여기 있어요! 778 00:40:18,416 --> 00:40:21,168 - [선장] 아이, 왜 이리 시끄러워? - [딘딘] 이거 맞아, '하모니'! 779 00:40:21,252 --> 00:40:22,878 - [츠키, 시영] 아저씨! - [덱스] 어디 가요! 780 00:40:23,838 --> 00:40:25,923 [츠키] 아저씨! 제발! 781 00:40:26,006 --> 00:40:28,551 [파트리샤] 아, 너무 춥잖아요 태워 주세요 782 00:40:28,634 --> 00:40:32,430 - [파트리샤의 탄식] - [츠키] 무서워, 빨리빨리 783 00:40:32,513 --> 00:40:34,014 그냥 들어갈까? 784 00:40:34,098 --> 00:40:35,015 [딘딘] 바로 앞인데? 785 00:40:35,099 --> 00:40:38,102 [덱스] 아, 이거 수심이 최소 3m 이상은 될 거 같은데? 786 00:40:42,231 --> 00:40:43,441 - [딘딘] 뭐야 - [파트리샤] 줄? 787 00:40:43,524 --> 00:40:44,984 [딘딘] 이거 엮어서 던져야 되나? 788 00:40:45,067 --> 00:40:47,027 엮어서 던진 다음에 땡기자 789 00:40:47,111 --> 00:40:48,654 - [덱스] 한번 해 보자 - [딘딘] 가자 790 00:40:48,737 --> 00:40:49,947 [츠키] 할 수 있다! 791 00:40:50,030 --> 00:40:52,533 - [덱스의 힘주는 소리] - [파트리샤의 감탄] 792 00:40:55,494 --> 00:40:57,455 - [덱스] 됐다! - [딘딘] 땡겨, 땡겨, 땡겨 793 00:40:57,538 --> 00:40:59,832 [파트리샤] 땡겨, 땡겨, 더 땡겨 더, 더, 더 794 00:40:59,915 --> 00:41:01,333 [딘딘] 어? 안 돼 795 00:41:02,293 --> 00:41:03,419 안 땡겨져 796 00:41:03,502 --> 00:41:05,754 누나, 저거 797 00:41:05,838 --> 00:41:07,840 [시영] 어, 그런 거 좋다 798 00:41:07,923 --> 00:41:10,092 [딘딘] 그냥 이거 깔아 놓고 밟고 올라가자 799 00:41:10,176 --> 00:41:12,470 - [덱스] 저거, 저거를 띄우자 - [시영] 아! 얘를 배처럼? 800 00:41:12,553 --> 00:41:13,721 - [딘딘] 어 - [덱스] 한 명 건너면 801 00:41:13,804 --> 00:41:15,139 여기서 땡겨서 저걸 끌어오는 거지 802 00:41:15,222 --> 00:41:17,183 - [딘딘] 그럼 돼, 그럼 돼 - [시영] 아, 오케이, 오케이 803 00:41:17,266 --> 00:41:19,268 [흥미로운 음악] 804 00:41:21,187 --> 00:41:23,481 - [딘딘] 테스트는 내가 할게 - [덱스] 아니야, 아니야 805 00:41:23,564 --> 00:41:25,024 [딘딘] 지금 시간이 없어 빨리해야 돼 806 00:41:25,107 --> 00:41:26,525 차라리 내가 테스트할게 807 00:41:26,609 --> 00:41:27,902 [파트리샤] 오빠가 먼저 간다고요? 808 00:41:27,985 --> 00:41:29,028 [시영] 남자가 가야 돼 809 00:41:29,111 --> 00:41:30,905 [츠키] 오케이, 그러면 오빠부터 가야겠다 810 00:41:32,239 --> 00:41:33,657 조심, 조심 811 00:41:34,241 --> 00:41:35,075 [딘딘] 갈게 812 00:41:38,829 --> 00:41:40,456 - 야! - [파트리샤] 오, 오빠, 오빠 813 00:41:46,003 --> 00:41:47,046 [딘딘] 와, 씨바 814 00:41:47,796 --> 00:41:49,882 [덱스] 이거 우리가 뒤에서 땅겨 줘야 돼, 팽팽하게 815 00:41:49,965 --> 00:41:51,425 이거 팽팽하게 땅겨 줘 816 00:41:51,509 --> 00:41:52,968 파트리샤, 이거 땅겨 줘 817 00:41:53,677 --> 00:41:55,387 [파트리샤] 괜찮다, 괜찮다 818 00:41:55,471 --> 00:41:56,889 잘 가고 있다, 괜찮다 819 00:41:56,972 --> 00:41:59,308 [딘딘의 힘주는 소리] 820 00:42:00,017 --> 00:42:01,810 - [딘딘] 됐어! 됐어! - [덱스] 됐어! 오케이! 821 00:42:01,894 --> 00:42:03,354 다음 누구 갈래? 다음 822 00:42:03,437 --> 00:42:05,523 - [파트리샤] 다음? - [시영] 덱스야, 너가 가야 823 00:42:05,606 --> 00:42:06,732 [파트리샤] 잡을 수 있을 거 같아 824 00:42:06,815 --> 00:42:08,692 [시영] 파트리샤도 잡아 줄 수 있을 거 같아, 딘딘이랑 825 00:42:08,776 --> 00:42:10,277 [덱스] 오케이 제가 먼저 갈게요, 그러면 826 00:42:11,987 --> 00:42:13,614 [시영] 놔줘야 돼, 어 827 00:42:19,954 --> 00:42:21,330 [딘딘] 올라올 수 있지? 828 00:42:22,998 --> 00:42:24,291 [덱스] 오케이, 됐다 829 00:42:24,375 --> 00:42:25,960 [시영] 파트리샤가 갈래, 이번에? 830 00:42:26,043 --> 00:42:28,712 - [파트리샤] 제가 가도 돼요? - [시영] 어, 가서 너가 잡아 줘 831 00:42:30,464 --> 00:42:31,966 아, 무서워! 832 00:42:32,550 --> 00:42:33,884 [겁먹은 소리] 833 00:42:33,968 --> 00:42:37,054 [파트리샤의 비명] 834 00:42:37,137 --> 00:42:38,222 야, 왜, 왜… 835 00:42:38,305 --> 00:42:39,557 안 돼! 836 00:42:40,432 --> 00:42:42,393 - [파트리샤의 비명] - [덱스] 조심해, 조심해 837 00:42:42,476 --> 00:42:43,894 - [파트리샤] 잠깐, 잠깐 - [시영] 괜찮아? 838 00:42:43,978 --> 00:42:46,021 - [덱스] 올려 줘, 올려 줘, 일단 - [시영] 괜찮아? 839 00:42:46,105 --> 00:42:48,399 [파트리샤] 앞으로 가려고 하는데 다리가 안 움직여 가지고 840 00:42:48,983 --> 00:42:50,192 [파트리샤의 신음] 841 00:42:50,276 --> 00:42:51,277 [시영] 괜찮아? 842 00:42:51,360 --> 00:42:53,862 [덱스] 아, 내가 마지막에 왔었어야 되는데 843 00:42:53,946 --> 00:42:55,072 - 나 너무 무서워 - [츠키] 무서워 844 00:42:55,155 --> 00:42:56,365 [시영] 알았어, 일단 츠키 먼저 가 845 00:42:56,448 --> 00:42:58,325 - [파트리샤] 츠키 먼저 가자 - [츠키] 제가 먼저 갈게요 846 00:42:58,409 --> 00:43:00,160 - [어두운 음악] - [츠키의 비명] 847 00:43:00,244 --> 00:43:01,203 [파트리샤] 오, 잠깐만 848 00:43:01,287 --> 00:43:03,330 - [비명] - 츠키야, 조심해, 조심 849 00:43:03,414 --> 00:43:04,873 츠키야, 잠깐, 잠깐 조심, 조심, 조심 850 00:43:04,957 --> 00:43:06,625 가, 갈 수 있어, 갈 수 있어 851 00:43:06,709 --> 00:43:08,460 갈 수 있어, 갈 수 있어, 잠깐 852 00:43:08,544 --> 00:43:09,920 [덱스] 츠키야, 땡겨! 853 00:43:10,588 --> 00:43:11,839 [딘딘] 빨리빨리! 854 00:43:13,090 --> 00:43:14,466 츠키야, 이거 사다리 있어 855 00:43:14,550 --> 00:43:15,509 [츠키] 와, 사다리 있어요? 856 00:43:17,344 --> 00:43:18,512 [딘딘] 잡아 줘 857 00:43:19,638 --> 00:43:21,098 [파트리샤] 와, 진짜… 858 00:43:21,181 --> 00:43:22,016 [츠키의 비명] 859 00:43:22,099 --> 00:43:23,851 [놀라며] 야, 야, 야, 야 860 00:43:25,185 --> 00:43:27,938 - [덱스의 힘주는 소리] - 와, 잠깐만, 진짜 무서워 861 00:43:28,856 --> 00:43:29,690 [덱스] 발 내리고 862 00:43:29,773 --> 00:43:32,234 [파트리샤] 어떡해, 어떡해 아, 너무 무서워 863 00:43:33,736 --> 00:43:34,820 [딘딘] 잡아 864 00:43:35,696 --> 00:43:37,781 - 덱스, 올라올 수 있어? - [덱스] 오케이, 땡겨! 865 00:43:37,865 --> 00:43:39,325 - [츠키의 탄성] - [딘딘] 고, 고! 866 00:43:46,915 --> 00:43:49,043 - [시영] 잠깐만, 내 가랭이, 잠깐 - [파트리샤의 웃음] 867 00:43:49,126 --> 00:43:52,379 - [웃으며] 야, 다리, 아니… - [파트리샤] 잠깐, 잠깐만 868 00:43:52,463 --> 00:43:55,049 - [익살스러운 음악] - 알았어, 좀 뺄게요, 뺄게요 869 00:43:56,675 --> 00:43:58,177 [시영] 저기요 870 00:43:58,260 --> 00:44:00,638 - 몰랐, 몰랐… - [시영] 아니, 아프잖아 871 00:44:00,721 --> 00:44:03,098 [파트리샤] 언니, 이제 우리 누가 가야 되는지 872 00:44:03,182 --> 00:44:04,892 정해야 될 거 같은데 873 00:44:04,975 --> 00:44:06,310 제가 남을게요, 언니 가요 874 00:44:06,393 --> 00:44:08,687 - 너가 가, 괜찮아 - [파트리샤] 아, 아니에요, 저… 875 00:44:08,771 --> 00:44:10,230 [시영] 나는 내가 어떻게든 갈 수 있어 876 00:44:10,981 --> 00:44:13,067 [파트리샤] 언니, 진짜 혼자 할 수 있어요? 877 00:44:13,150 --> 00:44:15,444 너보단 나아 그리고 내가 이거 잡아 줘야지 878 00:44:16,695 --> 00:44:17,821 [파트리샤] 오케이 알겠어요, 언니 879 00:44:17,905 --> 00:44:19,365 빨리 와야 돼! 880 00:44:20,240 --> 00:44:21,116 [시영] 자, 앉아 881 00:44:21,200 --> 00:44:22,951 - [파트리샤] 엄마! 엄마! - [시영] 앉아, 앉아, 앉아 882 00:44:23,035 --> 00:44:24,953 - [어두운 음악] - [파트리샤] 엄마! 엄마! 엄마! 883 00:44:26,664 --> 00:44:28,374 아, 앉아, 앉아, 앉아 884 00:44:28,457 --> 00:44:30,209 - [파트리샤의 겁먹은 비명] - [시영] 됐어? 885 00:44:30,292 --> 00:44:31,877 [덱스] 중심 맞춰, 중심! 886 00:44:31,960 --> 00:44:35,506 - [시영] 내가 잡을게 - [파트리샤] 언니, 아, 엄마! 887 00:44:35,589 --> 00:44:37,466 [비명] 888 00:44:37,549 --> 00:44:39,635 - 엄마! - [딘딘] 빨리 와야 돼, 빨리! 889 00:44:39,718 --> 00:44:42,930 [파트리샤] 이게 뭐야 진짜 짜증 나! 890 00:44:43,013 --> 00:44:45,099 아, 물이 너무 짜 [퉤 뱉는다] 891 00:44:45,182 --> 00:44:46,558 아, 위험해 892 00:44:46,642 --> 00:44:47,810 아, 나 어떻게 일어나? 893 00:44:47,893 --> 00:44:51,647 [덱스] 일단, 일단 거기서 스탑 거기 스탑하고 일어서 봐, 한번 894 00:44:51,730 --> 00:44:54,274 [파트리샤] 오, 일어서야 돼? 어머, 잠깐만 895 00:44:54,358 --> 00:44:55,776 [덱스] 리샤야, 한번 일어서 봐 896 00:44:55,859 --> 00:44:57,528 [파트리샤] 이거? 아 897 00:44:58,028 --> 00:45:00,864 [츠키가 놀라며] 빨리해야 돼 좀비 898 00:45:02,950 --> 00:45:05,035 [좀비들의 괴성] 899 00:45:12,751 --> 00:45:15,379 - [시영] 어떡해 - [파트리샤의 비명] 900 00:45:15,462 --> 00:45:17,131 [덱스] 내가 내려갈게 기다려, 기다려 901 00:45:17,214 --> 00:45:19,425 어, 잠깐, 잠깐, 아직, 아직, 아직 902 00:45:19,508 --> 00:45:21,385 - [딘딘] 일어나, 빨리! - [덱스] 살짝 일어나 903 00:45:21,468 --> 00:45:23,846 [딘딘] 시영이 누나 있어 빨리 와야 돼! 904 00:45:24,513 --> 00:45:27,599 리샤! 시간이 없어 좀비 와! 빨리! 905 00:45:28,100 --> 00:45:29,601 [파트리샤] 아, 나 그냥 내가 죽을게! 906 00:45:29,685 --> 00:45:30,727 [덱스] 안 돼, 안 돼, 안 돼 907 00:45:30,811 --> 00:45:32,688 [좀비들의 괴성] 908 00:45:34,648 --> 00:45:36,442 그리고 다리를 한 번에 여기 올려 909 00:45:36,525 --> 00:45:37,526 [딘딘] 여기를 올려! 910 00:45:37,609 --> 00:45:40,821 - [덱스] 발을 높이 올려 - [파트리샤의 신음] 911 00:45:41,905 --> 00:45:44,992 - [파트리샤] 아, 엄마! [비명] - [덱스의 힘주는 소리] 912 00:45:46,660 --> 00:45:47,911 [시영] 덱스야! 913 00:45:50,205 --> 00:45:51,206 안 돼! 914 00:45:51,290 --> 00:45:52,207 [츠키] 리샤! 915 00:45:52,291 --> 00:45:53,792 [파트리샤의 비명] 916 00:45:53,876 --> 00:45:56,712 [파트리샤가 울먹이며] 엄마! 917 00:45:57,296 --> 00:45:59,256 [고조되는 음악] 918 00:45:59,339 --> 00:46:01,133 어, 어떡해 [비명] 919 00:46:01,216 --> 00:46:02,092 [덱스의 힘주는 소리] 920 00:46:04,803 --> 00:46:06,138 [덱스의 힘주는 소리] 921 00:46:13,812 --> 00:46:15,981 - 아, 오빠, 미안해 - [덱스의 힘겨운 소리] 922 00:46:16,064 --> 00:46:18,192 - 아, 물에 젖었어 - [덱스] 잠깐만 923 00:46:18,275 --> 00:46:20,402 잠깐, 잠깐, 기다려, 기다려, 리샤 924 00:46:20,486 --> 00:46:21,653 [딘딘, 덱스] 안 돼, 안 돼 925 00:46:21,737 --> 00:46:23,822 - [딘딘] 안 돼, 안 돼 - [덱스] 일단 리샤야, 돌아가자 926 00:46:23,906 --> 00:46:25,908 누나 위험해, 누나 위험해! 927 00:46:26,575 --> 00:46:28,827 [파트리샤] 아, 너무 싫어, 저거 928 00:46:29,411 --> 00:46:30,662 아, 좀비 929 00:46:31,330 --> 00:46:33,165 아! 아, 심장 930 00:46:33,248 --> 00:46:35,000 - [어두운 음악] - [함께 그르렁거린다] 931 00:46:35,083 --> 00:46:37,669 [딘딘] 빨리 와! 시간이 없어! 932 00:46:37,753 --> 00:46:39,922 [덱스] 가 보자, 가 보자 빨리 타 봐, 타 봐, 타 봐 933 00:46:40,005 --> 00:46:41,798 - [시영] 가 보자, 가 보자 - [덱스] 좀비 온다, 좀비 934 00:46:41,882 --> 00:46:43,717 [파트리샤] 악! 언니, 잠깐만, 알았어 935 00:46:43,800 --> 00:46:45,177 [덱스] 아니야 할 수 있어, 할 수 있어 936 00:46:45,260 --> 00:46:47,471 - [시영] 너가 중심을 잡아야 돼 - [파트리샤] 아, 나 진짜 937 00:46:47,554 --> 00:46:50,307 나 공포증 생길 거 같아! 938 00:46:50,390 --> 00:46:52,643 [딘딘] 리샤야, 빨리해야 돼! 939 00:46:52,726 --> 00:46:55,145 [덱스] 어, 우리 갈 거야 한 번에 갈 거야, 한 번에! 940 00:46:55,229 --> 00:46:56,897 - [츠키] 한 번에? - [딘딘] 누나! 941 00:46:56,980 --> 00:46:58,857 빨리! 지금 시간이 없어 배 가야 돼, 곧! 942 00:46:58,941 --> 00:47:00,275 [츠키] 리샤야, 괜찮아! 943 00:47:00,359 --> 00:47:02,903 [선장] 뭐야, 아유, 시끄러워, 씨 944 00:47:02,986 --> 00:47:04,655 [힘주는 소리] 945 00:47:04,738 --> 00:47:06,615 에이, 시끄러워 946 00:47:07,324 --> 00:47:08,742 [선장의 힘주는 소리] 947 00:47:08,825 --> 00:47:10,285 [덱스] 가자, 가자, 가자 948 00:47:10,369 --> 00:47:11,578 [파트리샤가 놀라며] 오빠! 949 00:47:11,662 --> 00:47:12,913 [파트리샤의 겁먹은 탄성] 950 00:47:12,996 --> 00:47:14,748 - [딘딘] 셋이? - 한 번에? 951 00:47:14,831 --> 00:47:17,125 - [선장] 어이, 이봐, 이봐, 이봐! - 한 번에 오는 거야? 952 00:47:17,209 --> 00:47:18,669 - [어두운 음악] - [선장] 뭐야! 아니, 이거 953 00:47:18,752 --> 00:47:20,629 이거 낚싯배 아니라고 저, 저, 다른 데 954 00:47:20,712 --> 00:47:22,589 낚싯배 알아보라고! 955 00:47:22,673 --> 00:47:25,259 [딘딘] 뭐야, 뭐야, 뭐야 와야 돼, 와야 돼, 와야 돼 956 00:47:25,342 --> 00:47:26,885 이거 풀면 안 돼, 풀면 안 돼 957 00:47:26,969 --> 00:47:29,137 - 좀비가 있다니까요, 좀비가 - [시영] 아저씨! 958 00:47:29,221 --> 00:47:30,764 [덱스] 우리, 우리 갈 거예요! 959 00:47:30,847 --> 00:47:33,100 - [딘딘] 풀면 안 돼, 풀면 안 돼 - [선장] 좀비가 뭔데, 사람들이… 960 00:47:33,183 --> 00:47:34,393 [덱스] 츠키야, 땡겨 줘! 961 00:47:34,476 --> 00:47:36,228 - [츠키] 아저씨, 아저씨 - [딘딘] 안 돼요, 안 돼요 962 00:47:36,311 --> 00:47:38,522 - [시영] 가잖아, 우리 가잖아! - [덱스] 츠키야! 963 00:47:38,605 --> 00:47:39,940 [딘딘] 저기 와야 돼, 와야 돼 964 00:47:40,023 --> 00:47:41,066 아저씨! 965 00:47:41,149 --> 00:47:43,694 [선장] 왜 이래, 이 사람들이 이거, 이거 낚싯배 아니라니까! 966 00:47:43,777 --> 00:47:45,320 [덱스] 뭐야, 줄이 끊겼잖아 967 00:47:45,404 --> 00:47:47,990 [파트리샤가 놀라며] 줄이 끊겼… 968 00:47:57,207 --> 00:47:58,917 - [츠키의 당황한 소리] - [선장] 남의 배에 이거… 969 00:47:59,001 --> 00:48:00,210 아가씨, 왜 이래, 떨어져, 떨어져 970 00:48:00,294 --> 00:48:01,753 - 일로 와, 일로 와 - [츠키] 안 돼, 안 돼 971 00:48:02,838 --> 00:48:04,840 - [덱스] 줄… - [시영] 뭐야 972 00:48:04,923 --> 00:48:06,842 [파트리샤가 울먹이며] 아저씨! 973 00:48:09,845 --> 00:48:12,431 아저씨, 성함이 어떻게 되세요! 974 00:48:17,269 --> 00:48:18,687 [츠키] 안 돼! 975 00:48:21,356 --> 00:48:23,525 - [시영] 츠키야! - [파트리샤의 겁먹은 비명] 976 00:48:24,443 --> 00:48:26,653 [울먹이며] 얘들아, 츠키야! 977 00:48:26,737 --> 00:48:28,488 - [파트리샤] 아저씨! - [시영] 가지 마! 978 00:48:28,572 --> 00:48:30,157 - [무거운 음악] - [시영의 울음] 979 00:48:31,867 --> 00:48:33,118 [파트리샤] 아저씨 980 00:48:34,161 --> 00:48:36,538 [덱스] 우리 다 왔잖아 이 양반아! 981 00:48:36,622 --> 00:48:38,373 [시영] 야, 이 새끼야! 982 00:48:39,249 --> 00:48:40,626 [덱스] 같이 가면 되잖아! 983 00:48:40,709 --> 00:48:43,170 [파트리샤] 아저씨 나 수영도 못해요! 984 00:48:43,253 --> 00:48:45,422 [철컹거리는 소리] 985 00:48:47,007 --> 00:48:49,134 제가 기억할 거예요! 986 00:48:51,345 --> 00:48:53,221 [갈매기 울음] 987 00:48:56,808 --> 00:49:00,187 [시영] 얘들아! 우리 구하러 와야 돼! 988 00:49:00,270 --> 00:49:04,191 - [딘딘] 다시 갈게! - [츠키] 다시 갈게요! 꼭 갈게요! 989 00:49:04,274 --> 00:49:08,570 [시영] 딘딘아! 좌표 알지? 구하러 와, 기다릴게! 990 00:49:09,738 --> 00:49:11,281 아, 씨발! 991 00:49:11,365 --> 00:49:12,908 [파트리샤의 당황한 소리] 992 00:49:14,326 --> 00:49:15,744 [딘딘] 좀비가 있어요, 좀비 993 00:49:15,827 --> 00:49:17,371 [선장] 아, 좀비가 뭐야 이 사람들이 994 00:49:17,454 --> 00:49:19,289 뭔 자꾸 좀비를 얘기하고 그래, 좀비를 995 00:49:19,373 --> 00:49:21,249 지금 저기 다 좀비예요, 지금! 996 00:49:21,333 --> 00:49:24,002 [딘딘] 그래서 우리가 도망쳐서 여기로 온 거라니까? 997 00:49:24,086 --> 00:49:26,463 [무거운 음악] 998 00:49:27,047 --> 00:49:28,590 [파트리샤의 당황한 소리] 999 00:49:28,674 --> 00:49:31,677 [시영] 야, 우린 어떡해 어디 돌아갈 수도 없어 1000 00:49:31,760 --> 00:49:33,387 [파트리샤] 아, 어떡해 1001 00:49:33,470 --> 00:49:35,430 [파트리샤가 울먹인다] 1002 00:49:41,728 --> 00:49:43,146 - 어? - [시영] 뭐야, 뭐야, 뭐야 1003 00:49:43,230 --> 00:49:44,731 [덱스] 괜찮아, 괜찮아 리샤야, 괜찮아 1004 00:49:44,815 --> 00:49:46,942 - 내가 할 테니까, 잠깐만 - [시영] 뭐야, 뭐야, 뭐야 1005 00:49:47,025 --> 00:49:48,652 - [강렬한 음악] - 뭐야, 뭐야, 뭐야 1006 00:49:48,735 --> 00:49:50,445 [덱스] 내가 들어갈 거니까 1007 00:49:50,529 --> 00:49:51,655 [파트리샤] 오빠, 왜 그래? 1008 00:49:51,738 --> 00:49:53,198 - [시영] 야! - [파트리샤가 놀라며] 오빠! 1009 00:49:53,281 --> 00:49:54,282 [덱스] 가 보자 1010 00:49:54,366 --> 00:49:56,535 [파트리샤] 이 오빠 왜 이렇게 겁이 없어? 1011 00:49:56,618 --> 00:49:58,995 - [시영] 괜찮아? - [덱스] 어, 괜찮아, 괜찮아 1012 00:49:59,079 --> 00:50:00,747 가 보자, 가 보자 1013 00:50:00,831 --> 00:50:02,207 [덱스의 힘주는 소리] 1014 00:50:05,252 --> 00:50:07,254 - [시영] 진짜 괜찮아? - [덱스] 괜찮아 1015 00:50:07,337 --> 00:50:08,672 괜찮아, 다 왔어 1016 00:50:11,717 --> 00:50:13,885 일단 올라가자, 빨리 올라가 1017 00:50:13,969 --> 00:50:15,220 올라가, 올라가 1018 00:50:17,013 --> 00:50:18,140 [덱스의 힘겨운 소리] 1019 00:50:19,266 --> 00:50:20,350 [시영] 괜찮아? 1020 00:50:37,534 --> 00:50:39,453 [갈매기 울음] 1021 00:50:40,746 --> 00:50:42,998 [딘딘] 아니, 제발 진짜 저거 태워야 된다니까 1022 00:50:43,081 --> 00:50:45,542 - [츠키] 아저씨, 다시 가 주세요 - [선장] 놔! 잠깐만! 1023 00:50:45,625 --> 00:50:47,544 아니, 아까 안 보셨어요? 좀비들 있었잖아요 1024 00:50:47,627 --> 00:50:50,213 [선장] 그러니까 그, 좀비가 뭐냐고, 좀비가 1025 00:50:50,297 --> 00:50:52,048 - 안 보셨어요, 아직? - [선장] 난 몰라 1026 00:50:52,132 --> 00:50:55,051 나는 어업 나갔다가 이제 일주일 만에 돌아왔다니까? 1027 00:50:55,135 --> 00:50:56,511 - 그럼 몰라 - [츠키] 모르는데? 1028 00:50:56,595 --> 00:50:59,014 [선장] 좀비가 뭔지 모르는데 뭘 자꾸 좀비를 태우라… 1029 00:50:59,097 --> 00:51:00,724 - [긴장되는 음악] - 뭐? 좀비를 태워? 1030 00:51:02,142 --> 00:51:03,101 [딘딘의 놀란 소리] 1031 00:51:03,852 --> 00:51:05,937 [딘딘] 뒤, 아저씨 뒤에, 뒤에! 뒤에! 1032 00:51:07,481 --> 00:51:09,065 [괴성] 1033 00:51:09,900 --> 00:51:11,860 - [츠키] 아저씨! - [선장] 아이, 진짜 1034 00:51:13,320 --> 00:51:15,113 - [츠키의 당황한 소리] - [선장] 아는 사람 일행이야? 1035 00:51:15,197 --> 00:51:16,573 근데 왜 자꾸 올라타는 거야, 이 사람 1036 00:51:16,656 --> 00:51:18,408 낚싯배 아니라니까 1037 00:51:18,492 --> 00:51:20,577 [선장의 힘주는 소리] 1038 00:51:22,037 --> 00:51:23,246 [선장의 성난 소리] 1039 00:51:23,330 --> 00:51:25,373 아, 당신들이 올라타니까 저, 저거 봐 1040 00:51:25,457 --> 00:51:26,416 막 다 올라오고 그러잖아 1041 00:51:26,500 --> 00:51:28,543 - 에이, 진짜, 쯧 - [딘딘] 그게, 그게 아니라… 1042 00:51:28,627 --> 00:51:29,711 [선장] 에잇 1043 00:51:33,381 --> 00:51:35,342 [츠키] 조, 좀비 맞죠? 1044 00:51:36,718 --> 00:51:37,677 좀비 맞죠? 1045 00:51:39,012 --> 00:51:40,263 [딘딘] 너무 세 1046 00:51:40,347 --> 00:51:42,307 - 너무 센데? - [츠키] 그니까 1047 00:51:43,016 --> 00:51:45,268 [딘딘] 저 아저씨가 힘이 좋네 1048 00:51:45,352 --> 00:51:48,772 - [츠키] 그니까 - 같이 있으면은 괜찮을 거 같아 1049 00:51:49,439 --> 00:51:51,274 - [흥미로운 음악] - [딘딘] 그냥 조용히 있자, 일단 1050 00:51:51,358 --> 00:51:54,402 - [츠키] 그럴까요? - 결과적으로 우린 살았잖아 1051 00:51:54,486 --> 00:51:56,571 [딘딘] 갔다가 우리가 다시 돌아가서 뭐 1052 00:51:56,655 --> 00:51:58,031 구해 주면 되는 거고 1053 00:51:59,115 --> 00:52:01,076 - [긴장되는 음악] - [좀비들의 괴성] 1054 00:52:09,334 --> 00:52:10,210 [덱스] 뭐야 1055 00:52:10,961 --> 00:52:12,254 오, 문 연다 1056 00:52:19,803 --> 00:52:21,346 [함께 놀란다] 1057 00:52:21,930 --> 00:52:23,139 [시영] 잠깐만 1058 00:52:24,391 --> 00:52:25,517 어, 어떡해! 1059 00:52:25,600 --> 00:52:29,104 야, 이씨, 어떻게 도망쳤는데! 1060 00:52:29,187 --> 00:52:30,689 야! 씨 1061 00:52:34,067 --> 00:52:35,277 [자동차 경적] 1062 00:52:35,360 --> 00:52:36,945 [파트리샤] 진짜 어떡해 오, 뭐야! 1063 00:52:41,366 --> 00:52:43,451 - 뭐야, 저거 - [시영] 뭐야? 1064 00:52:56,047 --> 00:52:57,299 [덱스] 버스다, 버스 1065 00:52:57,382 --> 00:52:58,717 여기, 여기, 여기 이쪽으로, 이쪽으로 1066 00:52:58,800 --> 00:53:01,595 - [파트리샤] 여기요, 여기요! - [시영] 아저씨! 여기요! 1067 00:53:01,678 --> 00:53:03,096 오, 여기요! 1068 00:53:06,558 --> 00:53:08,560 - [덱스] 저기요! - [시영] 문 좀 열어 주세요! 1069 00:53:08,643 --> 00:53:11,229 [덱스] 오! 가자, 가자, 가자 1070 00:53:11,855 --> 00:53:15,275 [파트리샤] 언니, 언니, 타 언니, 타 [거친 숨소리] 1071 00:53:15,358 --> 00:53:17,193 [시영] 먼저 올라가 1072 00:53:17,277 --> 00:53:18,320 [덱스] 가자, 가자 1073 00:53:21,573 --> 00:53:22,866 [파트리샤] 아, 진짜 너무… 1074 00:53:23,450 --> 00:53:24,784 아, 어떡해 1075 00:53:26,703 --> 00:53:27,662 [덱스] 승객분들이 계셨구나 1076 00:53:27,746 --> 00:53:29,873 [시영] 산 사람들이 이렇게밖에 없네 1077 00:53:32,417 --> 00:53:35,295 [기사] 아유, 제가 좀 늦었습니다 살만이네 맞죠? 1078 00:53:36,379 --> 00:53:38,506 - [파트리샤] 오, 안녕하세요 - [시영] 네? 1079 00:53:39,132 --> 00:53:40,425 [기사] 살만이네 아니에요? 1080 00:53:40,508 --> 00:53:42,594 - 살만이? - [파트리샤] 살만이네? 1081 00:53:42,677 --> 00:53:45,472 [시영] 그 기자 아저씨가 말한 게 이거였나 봐 1082 00:53:45,555 --> 00:53:48,058 - 뭘? - [시영] 이, 이 차라고, 이 차 1083 00:53:48,141 --> 00:53:50,310 - 배가 아니고? - [파트리샤의 깨달은 탄성] 1084 00:53:50,393 --> 00:53:52,228 - 그럼 걔네 뭘 탄 거야? - [파트리샤] 어디 간 거야? 1085 00:53:52,312 --> 00:53:53,730 이걸 탔어야 됐다고요? 1086 00:53:53,813 --> 00:53:55,190 [긴장되는 음악] 1087 00:53:55,273 --> 00:53:57,150 [되감기 효과음] 1088 00:53:57,734 --> 00:53:59,945 [살만] 여러분들이 안전하게 이동할 수 있는 1089 00:54:00,028 --> 00:54:02,405 - 좌표가 나왔습니다 - [나래] 배, 배가 있어? 1090 00:54:08,286 --> 00:54:10,246 [선장] 이봐, 이봐 이봐요, 젊은이들! 1091 00:54:10,330 --> 00:54:11,539 일로 와 봐, 일로 와 봐 1092 00:54:13,291 --> 00:54:14,626 - [딘딘] 왜요? - [선장] 어 1093 00:54:15,210 --> 00:54:17,003 내가 생각을 좀 해 봤는데 1094 00:54:17,087 --> 00:54:19,089 자, 일단 이걸 하나씩 입어 1095 00:54:19,172 --> 00:54:20,715 자, 어, 입어, 입어 1096 00:54:20,799 --> 00:54:22,634 - 자, 입어, 너도 입어, 어 - [츠키] 저도? 1097 00:54:22,717 --> 00:54:25,720 - [선장] 입어, 입어, 그렇지, 어 - [어두운 음악] 1098 00:54:26,554 --> 00:54:28,264 그렇지, 딱, 어, 어, 그래 1099 00:54:28,348 --> 00:54:30,350 딱 맞네, 그래, 어, 딱 맞아 1100 00:54:30,433 --> 00:54:32,519 ♪ 고기잡이를 갑시다 ♪ 1101 00:54:32,602 --> 00:54:34,187 - 아니, 그, 그 - [선장] 왜? 1102 00:54:34,270 --> 00:54:36,398 [딘딘] 김살만 기자님… 1103 00:54:36,481 --> 00:54:37,649 '김살만'? 1104 00:54:37,732 --> 00:54:38,984 [딘딘, 츠키] 예 1105 00:54:39,067 --> 00:54:40,568 난 고기가 씨가 말라 갖고 죽을 만한데 1106 00:54:40,652 --> 00:54:43,238 뭔 김살만을 나한테서 찾고 그래 이 사람들이 지금 1107 00:54:43,321 --> 00:54:45,699 - 몰라요? - [선장] 전 몰라요 1108 00:54:45,782 --> 00:54:46,866 난 몰라요 1109 00:54:46,950 --> 00:54:48,284 좋았어, 가는 거야! 1110 00:54:48,368 --> 00:54:49,953 아, 이 사람들 마음에 드는구먼 1111 00:54:50,036 --> 00:54:51,663 [츠키] 말도 안 돼 1112 00:54:53,665 --> 00:54:56,209 다른, 다른 배 탔어요? 1113 00:54:58,962 --> 00:55:00,046 [시영] 제발 1114 00:55:01,715 --> 00:55:03,216 아, 심장 떨려 1115 00:55:03,800 --> 00:55:05,927 진짜 우리 죽을 뻔했어, 아 1116 00:55:06,011 --> 00:55:07,721 [기사] 자, 출발합니다 1117 00:55:07,804 --> 00:55:09,931 [덱스] 예, 일단 어디로든 좀 가 주세요 1118 00:55:10,015 --> 00:55:11,933 - 최대한 빨리 떠나 주세요 - [파트리샤] 감사합니다 1119 00:55:15,145 --> 00:55:16,229 [시영] 살았다, 살았어 1120 00:55:16,312 --> 00:55:17,939 [파트리샤] 어? 어? 1121 00:55:18,023 --> 00:55:19,190 [덱스] 여기만 아니면 되지, 뭐야? 1122 00:55:19,274 --> 00:55:20,108 아, 아저씨 1123 00:55:20,191 --> 00:55:21,901 [파트리샤] 어? 어디로 가는 거야? 1124 00:55:21,985 --> 00:55:23,611 [시영] 아저씨 여기 지금 바다로 가는데? 1125 00:55:24,237 --> 00:55:26,906 - 아저씨, 잠깐만, 벨트 매고 - [덱스] 뭐야, 뭐야 1126 00:55:26,990 --> 00:55:28,241 [시영] 아저씨! 1127 00:55:29,909 --> 00:55:30,952 [덱스의 놀란 소리] 1128 00:55:31,036 --> 00:55:32,829 [비명] 1129 00:55:48,720 --> 00:55:51,139 [덱스가 웃으며] 뭐야, 이거? 와 1130 00:55:54,017 --> 00:55:55,477 뭐야, 이거 그냥 버스가 아니야, 이거? 1131 00:55:55,560 --> 00:55:56,895 [시영, 파트리샤가 놀란다] 1132 00:55:58,480 --> 00:56:00,815 [차분한 음악] 1133 00:56:00,899 --> 00:56:02,108 [시영] 뭐야? 1134 00:56:02,692 --> 00:56:04,152 나 이런 거 처음 타 봐 1135 00:56:04,235 --> 00:56:05,403 [파트리샤] 나 처음 봐요, 이런 거 1136 00:56:05,487 --> 00:56:09,074 - [덱스] 기사님 - 와, 너무 신기하다 1137 00:56:09,157 --> 00:56:10,200 [파트리샤의 탄성] 1138 00:56:14,704 --> 00:56:16,623 - 오, 우리 진짜 살았어 - [파트리샤의 감탄] 1139 00:56:16,706 --> 00:56:19,000 - [덱스] 뭐야, 빠진 거 아니네? - 진짜 살았어! 1140 00:56:19,084 --> 00:56:20,877 - [함께 좋아한다] - [덱스] 나도 1141 00:56:20,960 --> 00:56:22,378 살았어, 살았어! 1142 00:56:22,462 --> 00:56:24,005 - 살았어, 살았어! - [시영] 야, 안녕! 1143 00:56:24,756 --> 00:56:28,593 - 야! 우리 간다! - [파트리샤] 와, 진짜 감동이야 1144 00:56:28,676 --> 00:56:30,762 진짜 죽을 뻔했는데 1145 00:56:32,555 --> 00:56:35,517 [시영] 홍철 오빠랑 나래랑 꽈추는 어떡하지? 1146 00:56:36,101 --> 00:56:36,976 [덱스] 그러니까 1147 00:56:37,060 --> 00:56:38,853 [파트리샤] 같이 왔었으면 좋았을 텐데 1148 00:56:38,937 --> 00:56:40,271 [시영] 아니, 근데 1149 00:56:40,939 --> 00:56:42,398 몸이 많이 무거워? 1150 00:56:42,482 --> 00:56:44,234 - 잠깐만 - [익살스러운 음악] 1151 00:56:44,317 --> 00:56:46,402 - 아니, 그걸 왜 못 했어? - [파트리샤] 아니 1152 00:56:46,486 --> 00:56:47,946 너무 무거웠어요, 몸이 1153 00:56:48,029 --> 00:56:51,324 [시영] 난 사실 그때는 너무 되게 원망스러웠는데 1154 00:56:51,407 --> 00:56:54,035 결국에 너 때문에 지금 우리가 이걸 1155 00:56:54,119 --> 00:56:55,370 이걸 탄 거야 1156 00:56:55,453 --> 00:56:57,122 [파트리샤] 난 너무 미안해 가지고요 1157 00:56:57,205 --> 00:56:59,332 [시영] 우리는 생각도 못 했는데 지금 우리가 제대로 탄 거잖아 1158 00:56:59,415 --> 00:57:00,500 너무 다행이죠 1159 00:57:00,583 --> 00:57:02,919 [시영] 아니, 근데 진짜 딘딘이랑 1160 00:57:03,002 --> 00:57:05,505 - 츠키는 무슨 배를 탄 거지? - [파트리샤] 그니까요 1161 00:57:05,588 --> 00:57:07,841 [무거운 음악] 1162 00:57:07,924 --> 00:57:09,259 [딘딘의 한숨] 1163 00:57:11,761 --> 00:57:12,887 [츠키] 망했다 1164 00:57:14,806 --> 00:57:18,017 '대', '대', '대서양' '대서양 참치'? 1165 00:57:18,101 --> 00:57:20,103 아저씨 이름이에요, 대서양? 1166 00:57:20,186 --> 00:57:21,688 - [딘딘] 아니 - 참치? 1167 00:57:23,106 --> 00:57:26,151 [딘딘] 우리 '마구로' 잡으러 가야 돼, '마구로' 1168 00:57:26,234 --> 00:57:28,820 [츠키] '마구로'? '마구로'? 1169 00:57:28,903 --> 00:57:30,113 저희, 저희가요? 1170 00:57:30,196 --> 00:57:31,406 [딘딘의 한숨] 1171 00:57:31,489 --> 00:57:33,491 좆 됐네 1172 00:57:33,575 --> 00:57:35,326 [츠키] 대서양, 대, 대… 1173 00:57:37,620 --> 00:57:41,499 [내레이터] 좀비 사태 발발 61시간 경과 1174 00:57:43,126 --> 00:57:44,627 이시영 1175 00:57:45,420 --> 00:57:46,921 파트리샤 1176 00:57:47,922 --> 00:57:49,132 덱스 1177 00:57:50,508 --> 00:57:51,885 츠키 1178 00:57:52,802 --> 00:57:55,805 딘딘이 생존했습니다 1179 00:58:00,810 --> 00:58:02,604 [어두운 효과음] 1180 00:58:06,024 --> 00:58:08,318 [쓸쓸한 음악] 1181 00:58:27,462 --> 00:58:28,338 [그르렁거린다] 1182 00:58:36,971 --> 00:58:39,599 [전자음이 흘러나온다] 1183 00:58:43,269 --> 00:58:45,063 "토크 박스" 1184 00:58:49,859 --> 00:58:50,985 [전자음이 뚝 멈춘다] 1185 00:58:51,528 --> 00:58:52,862 [남자] 먹어 1186 00:58:52,946 --> 00:58:55,657 [좀비들이 그르렁거린다] 1187 00:58:55,740 --> 00:58:56,950 골고루 1188 00:59:03,873 --> 00:59:06,084 [신나는 음악] 1189 00:59:07,502 --> 00:59:09,379 [웃음] 1190 00:59:23,393 --> 00:59:24,894 [괴성] 1191 00:59:25,687 --> 00:59:27,564 [홍철의 웃음] 1192 00:59:27,647 --> 00:59:29,440 오히려 좋아 1193 00:59:30,024 --> 00:59:32,068 [웃음] 1194 00:59:36,197 --> 00:59:38,157 [홍철의 웃음] 1195 01:00:51,064 --> 01:00:52,732 자막: 최인정 90319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.