All language subtitles for The.Righteous.Gemstones.S03E07.720p.WEB.x265-MiNX.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,668 --> 00:00:02,086 [TV static drones] 2 00:00:02,170 --> 00:00:04,797 [bright tone] 3 00:00:05,298 --> 00:00:07,216 [bell rings] - Attention, pharmacy! 4 00:00:07,300 --> 00:00:09,844 I need some salves and shit for intense body beatings! 5 00:00:09,886 --> 00:00:10,970 - For what? 6 00:00:11,012 --> 00:00:12,781 - Look, my husband got the living shit beat out of him 7 00:00:12,805 --> 00:00:14,057 and it's all my fault! 8 00:00:14,140 --> 00:00:16,476 Help me take his pain away, pronto! 9 00:00:16,517 --> 00:00:18,144 [snarls] 10 00:00:19,020 --> 00:00:20,188 Fine. 11 00:00:22,190 --> 00:00:23,357 [bell rings] [Judy snarls] 12 00:00:23,441 --> 00:00:26,235 [moody music on stereo] You're a fucking idiot. 13 00:00:26,319 --> 00:00:27,570 That's what you are. 14 00:00:27,653 --> 00:00:28,821 [sobbing] 15 00:00:28,863 --> 00:00:31,157 [crickets chirping] 16 00:00:31,199 --> 00:00:34,077 [downbeat music on car stereo] 17 00:00:34,160 --> 00:00:36,788 ♪ ♪ 18 00:00:36,871 --> 00:00:38,372 [Judy sniffles] 19 00:00:38,414 --> 00:00:40,792 [Barbara Mandrell's "Sleeping Single in A Double Bed"] 20 00:00:40,875 --> 00:00:42,251 Make me feel good. 21 00:00:42,335 --> 00:00:43,961 Make me feel good. 22 00:00:44,003 --> 00:00:46,672 - ♪ Sleeping single in a double bed ♪ 23 00:00:46,714 --> 00:00:50,051 ♪ Tossing, turning, trying to forget ♪ 24 00:00:50,093 --> 00:00:51,487 ♪ I could be lying with you instead ♪ 25 00:00:51,511 --> 00:00:53,388 - Turn your brights off, you dumb cunt. 26 00:00:53,429 --> 00:00:55,056 - ♪ Single in a double bed ♪ 27 00:00:55,098 --> 00:00:56,349 - I said turn your brights off. 28 00:00:56,391 --> 00:00:58,142 This ain't fucking "Jurassic Park." 29 00:00:58,226 --> 00:00:59,936 [monster truck engine revving] 30 00:01:00,019 --> 00:01:01,896 [tense music] 31 00:01:01,979 --> 00:01:03,898 Fuck. What the fuck? 32 00:01:03,981 --> 00:01:06,025 ♪ ♪ 33 00:01:06,067 --> 00:01:07,944 [glass shattering] Oh, my God! 34 00:01:08,027 --> 00:01:09,821 [sedan engine revving] 35 00:01:09,904 --> 00:01:11,906 - ♪ Single in a double bed ♪ 36 00:01:11,948 --> 00:01:13,324 - Ahh! Fuck! 37 00:01:13,408 --> 00:01:14,426 - ♪ Thinking over things I wish I'd said ♪ 38 00:01:14,450 --> 00:01:16,201 - Get out! - [screaming] 39 00:01:16,244 --> 00:01:19,205 - ♪ I should have held you but I let you go ♪ 40 00:01:19,247 --> 00:01:22,667 ♪ Now I'm the one sleeping all alone, oh ♪ 41 00:01:22,750 --> 00:01:23,710 - No, no, no! 42 00:01:23,751 --> 00:01:26,254 - ♪ Sleeping single in a double bed ♪ 43 00:01:26,337 --> 00:01:28,506 ♪ Tossing, turning, trying to forget ♪ 44 00:01:28,548 --> 00:01:31,467 [tense music] 45 00:01:31,551 --> 00:01:34,762 ♪ ♪ 46 00:01:34,846 --> 00:01:36,431 - Keefe! 47 00:01:36,472 --> 00:01:38,266 Are there any woodworkers in there? 48 00:01:38,349 --> 00:01:40,643 I'm looking for Keefe Chambers! 49 00:01:40,727 --> 00:01:42,270 ♪ ♪ 50 00:01:42,311 --> 00:01:45,439 [footsteps approaching] 51 00:01:45,481 --> 00:01:46,142 ♪ ♪ 52 00:01:53,489 --> 00:01:54,449 [whimpers] 53 00:01:54,490 --> 00:01:55,950 ♪ ♪ 54 00:01:55,992 --> 00:01:57,618 [screams] Oh, God! 55 00:01:57,701 --> 00:01:59,078 Oh! 56 00:01:59,120 --> 00:02:02,039 I am so embarrassed for you guys, 57 00:02:02,081 --> 00:02:05,585 because I am a professional martial artist. 58 00:02:05,626 --> 00:02:06,919 That's right. 59 00:02:06,961 --> 00:02:09,963 I trained with the Gracie family. 60 00:02:10,048 --> 00:02:12,425 Royce and Jeff. 61 00:02:12,467 --> 00:02:14,010 Corbin. 62 00:02:14,093 --> 00:02:15,428 All of the Gracie brothers! 63 00:02:15,470 --> 00:02:16,304 ♪ ♪ 64 00:02:16,387 --> 00:02:19,223 [high-pitched screaming] 65 00:02:19,307 --> 00:02:21,851 [screaming] 66 00:02:21,934 --> 00:02:22,894 [squeals] 67 00:02:22,977 --> 00:02:24,604 [screaming] 68 00:02:24,645 --> 00:02:29,650 ♪ ♪ 69 00:02:29,692 --> 00:02:30,985 - [sniffs] 70 00:02:31,069 --> 00:02:35,198 ♪ ♪ 71 00:02:35,281 --> 00:02:39,035 - [whistles] How you doin', cuz? 72 00:02:39,118 --> 00:02:40,328 Workin' late? 73 00:02:40,411 --> 00:02:43,039 - Yeah. Lord's work is never done. 74 00:02:43,122 --> 00:02:44,247 What, you miss me? [chuckles] 75 00:02:44,332 --> 00:02:45,958 - I sure did. 76 00:02:46,000 --> 00:02:47,752 Wanna come for a ride? 77 00:02:47,835 --> 00:02:49,086 - Where's the Redeemer? 78 00:02:49,170 --> 00:02:51,255 - Old boy needed a rest. 79 00:02:51,339 --> 00:02:53,216 Come on. Let's just you and me hang. 80 00:02:53,299 --> 00:02:54,842 Take a break from the sibs. 81 00:02:54,884 --> 00:02:56,177 - [chuckles] 82 00:02:56,219 --> 00:02:58,721 Well, you know I love a sibs-free hang sesh. 83 00:02:58,805 --> 00:03:00,223 [chuckles] 84 00:03:00,306 --> 00:03:02,850 I'll tell you what. I'll join you. 85 00:03:02,892 --> 00:03:04,453 I left something in my car, my phone charger. 86 00:03:04,477 --> 00:03:05,770 Let me grab that shit real quick. 87 00:03:05,853 --> 00:03:07,772 ♪ ♪ 88 00:03:07,855 --> 00:03:09,982 Back the fuck up, cuz. 89 00:03:10,024 --> 00:03:12,402 ♪ ♪ 90 00:03:12,485 --> 00:03:13,903 - What are you gonna do? 91 00:03:13,986 --> 00:03:16,364 Kill all of us here in the church parking lot? 92 00:03:16,447 --> 00:03:18,533 - Hey, get the fuck back! 93 00:03:18,616 --> 00:03:20,451 Go! [hisses] 94 00:03:20,493 --> 00:03:21,702 Back up! 95 00:03:21,786 --> 00:03:23,204 Yeah, yeah! 96 00:03:23,246 --> 00:03:25,747 [groans] 97 00:03:25,832 --> 00:03:26,916 Shit! 98 00:03:26,999 --> 00:03:29,168 ♪ ♪ 99 00:03:29,210 --> 00:03:31,212 Ow. 100 00:03:31,254 --> 00:03:33,715 You motherfucker. 101 00:03:33,798 --> 00:03:34,716 Boy... 102 00:03:34,799 --> 00:03:37,719 [babbling] 103 00:03:52,233 --> 00:03:55,695 - ♪ Praise ♪ 104 00:03:55,737 --> 00:03:59,073 ♪ ♪ 105 00:03:59,115 --> 00:04:02,785 ♪ Praise ♪ 106 00:04:04,412 --> 00:04:06,748 - God damn it! 107 00:04:06,789 --> 00:04:08,791 Who the fuck do you think you are? 108 00:04:08,875 --> 00:04:11,252 - That sounds like Jesse. - Shit, they got him too. 109 00:04:11,294 --> 00:04:13,880 - Ah, shit! Shit! 110 00:04:13,921 --> 00:04:14,922 I'll kill you! 111 00:04:14,964 --> 00:04:17,884 I'll rip your assholes out and eat it and kill you! 112 00:04:17,925 --> 00:04:18,925 [zipping] God damn it! 113 00:04:18,968 --> 00:04:20,970 - Get these pillow cases off our fucking faces! 114 00:04:21,054 --> 00:04:22,513 - I'm thirsty! 115 00:04:22,597 --> 00:04:24,891 - Kelvin, Judy, what is this? - Man, I have no clue. 116 00:04:24,932 --> 00:04:25,975 [door creaks, slams] 117 00:04:26,059 --> 00:04:28,078 These fucking animals snatched me right out my whip. 118 00:04:28,102 --> 00:04:29,204 - Who the heck are these guys? 119 00:04:29,228 --> 00:04:30,271 - Who do you think? 120 00:04:30,354 --> 00:04:31,939 It's the cousins. 121 00:04:31,981 --> 00:04:33,691 Fucking betrayer Chuck was waiting for me. 122 00:04:33,775 --> 00:04:36,861 Ambushed me in the fucking Gemstone parking lot. 123 00:04:36,944 --> 00:04:38,237 - The cousins? 124 00:04:38,279 --> 00:04:39,781 Why the fuck? 125 00:04:39,822 --> 00:04:41,491 - I have no clue. 126 00:04:41,574 --> 00:04:43,552 I figured out the part about the cousins being involved. 127 00:04:43,576 --> 00:04:45,577 Maybe y'all can find some fucking clues too. 128 00:04:45,620 --> 00:04:47,455 - I got here ten minutes before you did. 129 00:04:47,497 --> 00:04:48,372 - All right, Kelvin. 130 00:04:48,456 --> 00:04:49,767 Well, that's plenty of time to ask a simple, 131 00:04:49,791 --> 00:04:51,125 "What the fuck is happening?" 132 00:04:51,209 --> 00:04:52,168 Let me guess. 133 00:04:52,250 --> 00:04:54,130 You were just sitting there quitting, giving up. 134 00:04:54,170 --> 00:04:57,757 - Okay, I'm in no mind space to be teased right now. 135 00:04:57,799 --> 00:04:59,842 And the reason I quit is 'cause 136 00:04:59,926 --> 00:05:01,803 no one in church believed in me, Jesse, 137 00:05:01,844 --> 00:05:03,221 including you. 138 00:05:03,304 --> 00:05:04,615 - Are y'all really just sitting in here 139 00:05:04,639 --> 00:05:06,432 talking about church work? 140 00:05:06,474 --> 00:05:09,018 We have been kidnapped, you fucking bitches! 141 00:05:09,102 --> 00:05:10,436 - No duh, Judy. 142 00:05:10,478 --> 00:05:11,646 And for your information, 143 00:05:11,729 --> 00:05:13,606 it's not called kidnapping when it's adults. 144 00:05:13,648 --> 00:05:15,233 It's an abduction, you dumbass. 145 00:05:15,316 --> 00:05:16,317 - You know what, Jesse? 146 00:05:16,359 --> 00:05:18,486 Puke on yourself and eat it, please. 147 00:05:18,569 --> 00:05:19,946 - [high-pitched scream] 148 00:05:19,987 --> 00:05:21,906 [door clanks] - Kelvin! 149 00:05:21,989 --> 00:05:24,867 [dramatic music] 150 00:05:24,951 --> 00:05:25,910 ♪ ♪ 151 00:05:25,993 --> 00:05:29,122 Is that you in here screaming like a woman? 152 00:05:29,163 --> 00:05:30,415 - Yeah. 153 00:05:30,498 --> 00:05:31,666 Please don't hurt us. 154 00:05:31,749 --> 00:05:33,918 - Uncle Peter, what the fuck are you doing? 155 00:05:34,000 --> 00:05:35,420 - Well, Jesse, 156 00:05:35,503 --> 00:05:37,505 we're gonna ransom you to your daddy for money. 157 00:05:37,547 --> 00:05:40,299 - You fucking Montgomerys are so low. 158 00:05:40,341 --> 00:05:41,676 We're family! 159 00:05:41,718 --> 00:05:43,678 - Well, them's the breaks, Jesse. 160 00:05:43,761 --> 00:05:45,471 We been handed some tough breaks ourselves 161 00:05:45,513 --> 00:05:46,514 over the years. 162 00:05:46,597 --> 00:05:49,183 Maybe it's about time y'all experienced some too. 163 00:05:49,267 --> 00:05:51,476 - Man, shut up, Chuck! 164 00:05:51,519 --> 00:05:53,312 You deserve this life, dude! 165 00:05:53,354 --> 00:05:55,690 Living in the woods with a bunch of incels 166 00:05:55,732 --> 00:05:57,567 gazing into each other's dick holes! 167 00:05:57,650 --> 00:05:59,110 - You suck, Chuck. 168 00:05:59,193 --> 00:06:01,320 Big Karl, I can't see you 169 00:06:01,362 --> 00:06:02,381 because I got this bag on my head, 170 00:06:02,405 --> 00:06:03,489 but I can smell ya. 171 00:06:03,531 --> 00:06:04,925 You better do something to stop this. 172 00:06:04,949 --> 00:06:07,410 If you don't, we ain't gonna be cousins no more. 173 00:06:07,493 --> 00:06:09,704 No more being cousins, Big Karl. 174 00:06:09,787 --> 00:06:11,873 - Wow, Karl. 175 00:06:11,956 --> 00:06:13,833 That must really hurt. 176 00:06:13,875 --> 00:06:15,334 [laughs wheezily] 177 00:06:15,376 --> 00:06:17,920 - [laughing] 178 00:06:18,004 --> 00:06:19,172 [both laughing] 179 00:06:19,213 --> 00:06:21,883 [all laughing sarcastically] 180 00:06:21,966 --> 00:06:22,759 - Assholes. 181 00:06:22,842 --> 00:06:23,902 - Come on. Want some of this? 182 00:06:23,926 --> 00:06:24,987 - Why don't you laugh in my face, you motherfucker? 183 00:06:25,011 --> 00:06:26,238 - How 'bout you get a little closer? 184 00:06:26,262 --> 00:06:27,406 - Yeah, laugh in my face, Uncle Peter. 185 00:06:27,430 --> 00:06:28,222 [door clanks] - Huh? 186 00:06:28,306 --> 00:06:30,099 - Fucking bastard. - I think they left. 187 00:06:30,183 --> 00:06:31,225 - No, we're still here. 188 00:06:31,309 --> 00:06:32,202 - God damn it! - Fuck you! 189 00:06:32,226 --> 00:06:34,353 [laughter] 190 00:06:34,395 --> 00:06:36,397 It's not funny to do jokes like that. 191 00:06:36,481 --> 00:06:39,400 [tense music] 192 00:06:39,442 --> 00:06:40,103 ♪ ♪ 193 00:06:49,285 --> 00:06:52,080 - [sniffs] 194 00:06:52,121 --> 00:06:54,415 Y'all seen the handsome man? 195 00:06:54,457 --> 00:06:55,118 ♪ ♪ 196 00:07:00,838 --> 00:07:02,507 - Chad, have you heard from Jesse? 197 00:07:02,590 --> 00:07:04,300 He... he never came home last night. 198 00:07:04,384 --> 00:07:06,511 - What's going on? 199 00:07:06,594 --> 00:07:07,845 - Dad's missing. 200 00:07:07,929 --> 00:07:09,931 - Sweet. 201 00:07:10,014 --> 00:07:11,933 - Let me know if you hear from him, okay? 202 00:07:11,974 --> 00:07:13,226 Thank you. 203 00:07:13,267 --> 00:07:14,936 ♪ ♪ 204 00:07:15,019 --> 00:07:17,313 - Judy, it's me again. 205 00:07:17,397 --> 00:07:18,415 If you're out with someone, 206 00:07:18,439 --> 00:07:20,650 I wish you would just let me know. 207 00:07:20,733 --> 00:07:23,653 If you don't call me back soon, I'm not gonna be h... 208 00:07:23,736 --> 00:07:26,114 I might not be here when you get back, 209 00:07:26,197 --> 00:07:28,282 so call me. 210 00:07:28,366 --> 00:07:29,784 Okay. 211 00:07:29,826 --> 00:07:30,785 It's BJ. 212 00:07:30,827 --> 00:07:31,488 ♪ ♪ 213 00:07:36,749 --> 00:07:40,044 - Left at the church this morning. 214 00:07:43,005 --> 00:07:46,759 [eerie version of "Jesus Loves Me" playing] 215 00:07:46,801 --> 00:07:50,930 children: ♪ Jesus loves me, this I know ♪ 216 00:07:50,972 --> 00:07:55,435 ♪ For the Bible tells me so ♪ 217 00:07:55,476 --> 00:07:59,814 ♪ Little ones to him belong ♪ 218 00:07:59,856 --> 00:08:03,401 ♪ They are weak, but He is strong ♪ 219 00:08:03,484 --> 00:08:04,652 [flames whooshing] 220 00:08:04,736 --> 00:08:08,448 [voices distorting] ♪ Yes, Jesus loves me ♪ 221 00:08:08,489 --> 00:08:10,616 [laptop slams] - Fucking Montgomerys! 222 00:08:10,658 --> 00:08:13,453 [phone ringing] 223 00:08:13,494 --> 00:08:16,456 [indistinct chatter] 224 00:08:16,497 --> 00:08:19,625 [ringing continues] 225 00:08:21,252 --> 00:08:22,378 - Good morning. 226 00:08:22,462 --> 00:08:23,963 Peter Montgomery. 227 00:08:24,005 --> 00:08:26,257 And how can I help you on this blessed day? 228 00:08:26,340 --> 00:08:27,759 - This is what you're doing now? 229 00:08:27,842 --> 00:08:30,511 - Eli, you ruined my life. 230 00:08:30,553 --> 00:08:32,472 You didn't think I was gonna make you pay? 231 00:08:32,513 --> 00:08:33,890 - Let my kids go, Peter. 232 00:08:33,972 --> 00:08:35,640 - You got involved with my boys, 233 00:08:35,683 --> 00:08:37,603 and now I'm getting involved with your offspring. 234 00:08:37,643 --> 00:08:39,770 Five million a head. 235 00:08:39,854 --> 00:08:41,522 You want to see all three? 236 00:08:41,606 --> 00:08:43,066 That's 15 mil. 237 00:08:43,149 --> 00:08:46,069 You call me back when you have your finances in order. 238 00:08:46,152 --> 00:08:49,030 [tense music] 239 00:08:49,113 --> 00:08:52,325 ♪ ♪ 240 00:08:52,366 --> 00:08:53,451 - [sighs] 241 00:08:53,534 --> 00:08:54,452 ♪ ♪ 242 00:08:54,535 --> 00:08:55,661 - It's on. 243 00:08:55,703 --> 00:08:58,790 [cheering, murmuring] 244 00:09:01,167 --> 00:09:03,878 - You must think I'm fucking stupid. 245 00:09:03,961 --> 00:09:06,714 - Sure I do, but what does that have to do with anything? 246 00:09:07,924 --> 00:09:10,176 - Your sons have fucked me over. 247 00:09:10,259 --> 00:09:12,011 Like an idiot, I fell for it. 248 00:09:12,053 --> 00:09:13,971 I let you all in. 249 00:09:14,806 --> 00:09:17,600 - The hell you talking about? 250 00:09:17,683 --> 00:09:20,895 - Peter and your boys kidnapped my kids. 251 00:09:21,604 --> 00:09:22,605 - Kidnapped? 252 00:09:22,688 --> 00:09:24,041 - Nice boys you got there, May-May. 253 00:09:24,065 --> 00:09:27,527 All that Bible-thumping really raised them up right, huh? 254 00:09:27,568 --> 00:09:29,404 - Oh, no. You got your facts mixed up. 255 00:09:29,487 --> 00:09:30,738 This is some kind of mistake. 256 00:09:30,822 --> 00:09:33,866 What have your kids dragged my boys into? 257 00:09:33,908 --> 00:09:35,910 - My kids? It's your kids! 258 00:09:35,993 --> 00:09:38,246 - I bet your kids are trying to scam you for money. 259 00:09:38,329 --> 00:09:39,539 ♪ ♪ 260 00:09:39,580 --> 00:09:41,582 - You're a self-righteous asshole, May-May. 261 00:09:41,666 --> 00:09:44,168 I've been nothing but kind to you. 262 00:09:44,252 --> 00:09:45,586 And for what? 263 00:09:45,670 --> 00:09:48,256 To have your lowlife boys fuck me over? 264 00:09:48,297 --> 00:09:49,257 - I will not sit here 265 00:09:49,340 --> 00:09:51,592 and let you use abusive language about my boys. 266 00:09:51,676 --> 00:09:52,927 I will leave your home! 267 00:09:52,969 --> 00:09:54,595 - Nope. 268 00:09:54,637 --> 00:09:56,055 You ain't goin' nowhere. 269 00:09:56,097 --> 00:09:59,058 [siren wailing] 270 00:09:59,100 --> 00:10:03,312 ♪ ♪ 271 00:10:04,564 --> 00:10:05,690 [chicken clucking] 272 00:10:05,773 --> 00:10:06,774 [sheep bleating] 273 00:10:06,816 --> 00:10:08,693 - It's filthy as fuck in here. 274 00:10:08,776 --> 00:10:10,653 Chicken doo-doo is getting all ground into 275 00:10:10,737 --> 00:10:13,197 my fucking seduction dress. 276 00:10:13,281 --> 00:10:14,198 [sighs] 277 00:10:14,282 --> 00:10:16,492 How can you eat in this dirty-ass heat, Jesse? 278 00:10:16,576 --> 00:10:17,785 God dang. - Ugh. 279 00:10:17,827 --> 00:10:21,122 Because after I finish eating this orphanage food, 280 00:10:21,164 --> 00:10:23,708 I'ma fold this bowl into a knife. 281 00:10:23,791 --> 00:10:26,085 And when that door opens and the little one walks in, 282 00:10:26,169 --> 00:10:27,295 I'm gonna slay him, 283 00:10:27,336 --> 00:10:29,547 cut his fucking face off, and wear it as a mask. 284 00:10:29,630 --> 00:10:31,174 Then I'm gonna walk out of here, 285 00:10:31,257 --> 00:10:32,800 hotwire The Redeemer, 286 00:10:32,842 --> 00:10:36,095 smash every fucking thing I can in here, and escape. 287 00:10:36,137 --> 00:10:37,388 How's that sound? 288 00:10:37,430 --> 00:10:39,557 - Sounds insane and not doable. 289 00:10:39,640 --> 00:10:42,602 - There is no way you'd fit that man's face 290 00:10:42,643 --> 00:10:44,228 over your gigantic face. 291 00:10:44,312 --> 00:10:45,730 - [scoffs] 292 00:10:45,813 --> 00:10:46,898 [bowl clatters] 293 00:10:49,484 --> 00:10:52,153 - [sobbing] - Oof. 294 00:10:52,195 --> 00:10:53,988 - Serves you right, trying to argue with me. 295 00:10:54,072 --> 00:10:55,823 Fucking fat face that, you little bitch. 296 00:10:55,907 --> 00:10:57,176 You know, literally, that's the thing 297 00:10:57,200 --> 00:10:59,327 that pisses me off the most about you two. 298 00:10:59,368 --> 00:11:02,705 Every single fucking time I suggest anything, 299 00:11:02,789 --> 00:11:04,832 you two are so eager just to jump down my throat, 300 00:11:04,874 --> 00:11:06,000 punch holes in my shit. 301 00:11:06,084 --> 00:11:08,669 - Homeboy, like you're not trying to always argue with us. 302 00:11:08,711 --> 00:11:10,981 You're constantly acting like we're gonna mess everything up. 303 00:11:11,005 --> 00:11:12,590 - You do mess everything up. 304 00:11:12,673 --> 00:11:15,218 - Name one fucking thing. 305 00:11:15,301 --> 00:11:17,261 - Your fucking marriage. 306 00:11:17,345 --> 00:11:19,347 - Shut up, Jesse. 307 00:11:19,430 --> 00:11:21,057 I will fucking kill you! 308 00:11:21,140 --> 00:11:22,767 - Excuse me! 309 00:11:22,850 --> 00:11:24,394 Militia people! 310 00:11:24,477 --> 00:11:28,398 I demand to be held captive in a private silo right now! 311 00:11:28,481 --> 00:11:30,024 Please! 312 00:11:30,566 --> 00:11:33,194 - So it's your kin that's done this? 313 00:11:33,277 --> 00:11:34,237 - Yes. 314 00:11:34,320 --> 00:11:37,490 So it needs to be handled sensitively. 315 00:11:37,573 --> 00:11:39,367 The man's part of a violent militia. 316 00:11:39,450 --> 00:11:40,868 It's a nightmare. 317 00:11:40,952 --> 00:11:42,578 - Well, it might be cold comfort, 318 00:11:42,662 --> 00:11:44,414 but I guarantee he has a headache 319 00:11:44,497 --> 00:11:47,375 now that he's got your three kids on his hands. 320 00:11:47,417 --> 00:11:50,920 Maybe he'll get worn down and just let 'em go. 321 00:11:51,003 --> 00:11:52,755 - I said the same thing. 322 00:11:52,839 --> 00:11:54,399 - Well, let's do whatever has to be done 323 00:11:54,465 --> 00:11:55,466 to get them back. 324 00:11:55,550 --> 00:11:57,051 - I agree, Daddy. 325 00:11:57,135 --> 00:11:59,846 - Does your face have anything to do with this? 326 00:12:01,723 --> 00:12:04,642 - I'd like to keep the focus on the victims, if we could. 327 00:12:04,726 --> 00:12:06,561 Priority should be on bringing them home. 328 00:12:06,644 --> 00:12:08,080 - Have you thought about just paying 'em? 329 00:12:08,104 --> 00:12:09,522 - [sighs] Nobody listens to me, 330 00:12:09,564 --> 00:12:11,774 but if I was you, Eli, I wouldn't pay 'em a dime. 331 00:12:11,858 --> 00:12:13,317 I would just flat-out refuse. 332 00:12:13,401 --> 00:12:14,402 - What? 333 00:12:14,444 --> 00:12:16,364 - Has he made any threats to hurt 'em or kill 'em 334 00:12:16,404 --> 00:12:17,488 if you don't pay? 335 00:12:17,572 --> 00:12:21,117 - Isn't that implied when you hold someone hostage? 336 00:12:21,200 --> 00:12:23,244 - Peter ain't a killer. He's bluffing. 337 00:12:23,286 --> 00:12:25,413 - Peter has actually killed somebody once. 338 00:12:25,455 --> 00:12:26,497 - He did? 339 00:12:26,581 --> 00:12:27,540 - Yes. - Yeah. 340 00:12:27,582 --> 00:12:28,559 It's how he got shot in the face. 341 00:12:28,583 --> 00:12:29,560 - I wondered what that was, 342 00:12:29,584 --> 00:12:31,085 but thought it rude to ask. 343 00:12:31,127 --> 00:12:33,421 I thought maybe a spear or something went through there. 344 00:12:33,504 --> 00:12:34,756 - A spear? 345 00:12:34,839 --> 00:12:37,550 [baby crying] - Oh, family! 346 00:12:37,592 --> 00:12:39,177 I came as soon as I heard, now. 347 00:12:39,260 --> 00:12:41,763 - My precious niece and nephews! 348 00:12:41,846 --> 00:12:43,473 [sighs] Lionel has been a mess, 349 00:12:43,556 --> 00:12:45,058 worried sick about his cousins. 350 00:12:45,099 --> 00:12:46,100 - [crying] - He's so sick. 351 00:12:46,184 --> 00:12:48,352 Lionel, stop crying! Ain't nobody gonna ransom you! 352 00:12:48,436 --> 00:12:49,812 - I made these dollies 353 00:12:49,896 --> 00:12:52,648 that look just like Jesse, Judy, and Kelvin 354 00:12:52,732 --> 00:12:57,195 so you can hug and kiss these until they get home safe. 355 00:12:57,278 --> 00:12:59,280 - [gasps] 356 00:12:59,363 --> 00:13:00,948 Thank you, sweetheart. 357 00:13:00,990 --> 00:13:02,408 - Very much appreciated. Thank you. 358 00:13:02,450 --> 00:13:04,327 - That's a good job with the voodoo dolls. 359 00:13:04,410 --> 00:13:05,244 Thanks, Tiff. 360 00:13:05,286 --> 00:13:06,430 Excuse me. Scoot over a little. 361 00:13:06,454 --> 00:13:07,580 Hey, Eli. 362 00:13:07,622 --> 00:13:08,932 Now, you might not have known this, 363 00:13:08,956 --> 00:13:11,626 but me and Jesse, we had an agreement. 364 00:13:11,667 --> 00:13:14,003 So I just want to make sure now, 365 00:13:14,087 --> 00:13:16,255 if something were to happen to him, 366 00:13:16,297 --> 00:13:18,549 you're still gonna honor the series pickup 367 00:13:18,633 --> 00:13:19,967 of "Bible Bonkers," now? 368 00:13:20,009 --> 00:13:21,511 - Uh, Bible what? 369 00:13:21,594 --> 00:13:22,804 - Uh, Baby Billy, 370 00:13:22,887 --> 00:13:24,722 maybe now's not the time for that. 371 00:13:24,806 --> 00:13:26,140 - I feel horrible that I thought 372 00:13:26,224 --> 00:13:28,976 she was out having another roll in the hay. 373 00:13:29,018 --> 00:13:30,395 - You know, the worst part of this 374 00:13:30,478 --> 00:13:33,523 is just how much of this is out of our hands. 375 00:13:33,606 --> 00:13:35,817 We have so little say in this. 376 00:13:35,900 --> 00:13:37,068 Jesse knew it was a bad idea 377 00:13:37,151 --> 00:13:38,796 to have the Montgomerys here in the first place. 378 00:13:38,820 --> 00:13:40,130 That was Eli who wanted them here, 379 00:13:40,154 --> 00:13:43,032 and now he has May-May in the room going, "Don't pay"? 380 00:13:43,116 --> 00:13:44,826 It's complete madness. 381 00:13:44,909 --> 00:13:46,160 - Hey. - What? 382 00:13:46,202 --> 00:13:47,203 - Look. 383 00:13:47,286 --> 00:13:48,996 It's Kelvin's friend, Chief. 384 00:13:49,080 --> 00:13:50,748 - Oh, I think his name is Quiche. 385 00:13:50,832 --> 00:13:52,458 - I always heard it as Heath. 386 00:13:53,583 --> 00:13:55,545 - Hi. 387 00:13:55,628 --> 00:13:57,004 - Oh. 388 00:13:57,046 --> 00:13:59,382 [soft music] 389 00:13:59,465 --> 00:14:01,843 Oh, we're g... okay. 390 00:14:01,926 --> 00:14:04,846 [solemn music] 391 00:14:04,887 --> 00:14:05,805 ♪ ♪ 392 00:14:05,847 --> 00:14:09,434 - Something's happened to Kelvin, didn't it? 393 00:14:09,517 --> 00:14:12,353 My senses say yes. 394 00:14:12,437 --> 00:14:13,354 - He was abducted... 395 00:14:13,396 --> 00:14:14,665 - [sighs] - Along with Jesse and Judy. 396 00:14:14,689 --> 00:14:16,232 - [whispering] No. 397 00:14:16,315 --> 00:14:17,525 ♪ ♪ 398 00:14:17,567 --> 00:14:21,070 Please, let me help. 399 00:14:21,154 --> 00:14:23,614 I'll sacrifice my life and my body if need be. 400 00:14:23,698 --> 00:14:24,699 - You know what? 401 00:14:24,741 --> 00:14:25,676 The authorities are already on it, 402 00:14:25,700 --> 00:14:27,136 and... and they're doing everything they can, 403 00:14:27,160 --> 00:14:28,661 so it's not gonna... 404 00:14:28,703 --> 00:14:30,079 You don't have to do that. - Yeah. 405 00:14:30,163 --> 00:14:32,415 - You're right. I shouldn't be here. 406 00:14:32,498 --> 00:14:34,833 This is a family crisis situation. 407 00:14:34,876 --> 00:14:35,877 I'll go. 408 00:14:35,918 --> 00:14:37,003 - Okay, thank you. 409 00:14:37,045 --> 00:14:39,047 - You're Kelvin's friend. 410 00:14:39,088 --> 00:14:41,257 We're family. 411 00:14:41,340 --> 00:14:43,634 ♪ ♪ 412 00:14:43,718 --> 00:14:45,720 We're in this together. 413 00:14:45,762 --> 00:14:47,472 - Together. 414 00:14:47,555 --> 00:14:50,808 ♪ ♪ 415 00:14:50,892 --> 00:14:53,311 And thank... [muttering indistinctly] 416 00:14:53,394 --> 00:14:54,604 All I ever... 417 00:14:54,687 --> 00:14:55,605 [blowing] 418 00:14:55,688 --> 00:14:56,606 - Mm. 419 00:14:56,689 --> 00:14:59,817 ♪ ♪ 420 00:14:59,901 --> 00:15:00,902 - [sighs] 421 00:15:00,943 --> 00:15:03,029 - Okay. - Thank you. 422 00:15:03,071 --> 00:15:04,489 - That was beautiful. 423 00:15:04,572 --> 00:15:07,784 [lively bluegrass music] 424 00:15:07,867 --> 00:15:11,496 - ♪ Redeemer ♪ 425 00:15:11,579 --> 00:15:15,208 ♪ Redeemer ♪ 426 00:15:15,249 --> 00:15:18,795 ♪ Redeemer ♪ [all cheering] 427 00:15:18,878 --> 00:15:21,798 ♪ Redeemer ♪ 428 00:15:21,881 --> 00:15:26,386 - We're gonna get more money than we know what to do with! 429 00:15:26,427 --> 00:15:27,762 [all cheering] 430 00:15:27,804 --> 00:15:29,180 [gunfire] 431 00:15:29,263 --> 00:15:30,890 - Hey, Peter! - What? 432 00:15:30,932 --> 00:15:33,059 - What are we gonna do with all that money? 433 00:15:33,101 --> 00:15:34,936 - I say we poison the water supply in... 434 00:15:35,019 --> 00:15:36,854 In some liberal city! 435 00:15:36,938 --> 00:15:38,147 - ♪ Redeemer ♪ [all cheering] 436 00:15:38,231 --> 00:15:40,733 - Let's blow up one of them 5G towers! 437 00:15:40,775 --> 00:15:43,111 - All very good ideas! 438 00:15:43,152 --> 00:15:44,362 You know what? 439 00:15:44,445 --> 00:15:45,696 [engine revving] 440 00:15:45,780 --> 00:15:47,824 I think we're gonna do 'em all! 441 00:15:47,907 --> 00:15:50,410 [all cheering] 442 00:15:50,451 --> 00:15:51,786 - ♪ Redeemer ♪ 443 00:15:51,828 --> 00:15:53,663 - Yeah! [gunfire] 444 00:15:53,746 --> 00:15:55,623 [cow mooing] 445 00:15:55,706 --> 00:15:57,667 Whoo! 446 00:15:57,750 --> 00:16:00,378 - ♪ Redeemer ♪ 447 00:16:00,420 --> 00:16:01,295 ♪ Redeemer ♪ 448 00:16:01,379 --> 00:16:02,398 - [grunting] - Reach up, grab it. 449 00:16:02,422 --> 00:16:03,774 - Yep. Come on. Make yourself longer. 450 00:16:03,798 --> 00:16:05,383 - Shit, y'all. I can't reach it. 451 00:16:05,466 --> 00:16:06,467 [grunts] 452 00:16:06,509 --> 00:16:09,137 Maybe Kelvin can somersault up here or something. 453 00:16:09,220 --> 00:16:11,013 - I mean normally, yeah, I could, 454 00:16:11,097 --> 00:16:12,737 but you know, I am malnourished right now. 455 00:16:12,765 --> 00:16:14,308 I don't think I'd have the ups. 456 00:16:14,350 --> 00:16:15,786 - Motherfucker, you couldn't flip up there 457 00:16:15,810 --> 00:16:17,770 on a full belly or not. 458 00:16:17,812 --> 00:16:18,789 - [mockingly] Oh, you don't think 459 00:16:18,813 --> 00:16:19,707 I'd flip up there on a full belly? 460 00:16:19,731 --> 00:16:20,565 - No. 461 00:16:20,648 --> 00:16:21,625 - All right, fine. Judy, come on down. 462 00:16:21,649 --> 00:16:23,151 I'll show you. Come on down. Get down. 463 00:16:23,234 --> 00:16:24,294 - Oh, this is gonna be good. 464 00:16:24,318 --> 00:16:25,504 - Wanna see this? Freak athleticisms? 465 00:16:25,528 --> 00:16:26,755 - This is gonna be great. - [grunts] 466 00:16:26,779 --> 00:16:28,072 - You okay? - Yeah. 467 00:16:28,156 --> 00:16:29,466 - Let's watch Kelvin break his fucking neck. 468 00:16:29,490 --> 00:16:30,324 - Come on. 469 00:16:30,408 --> 00:16:31,868 - You need a lot of force, Kelvin. 470 00:16:31,951 --> 00:16:34,579 - [exhales deeply] 471 00:16:34,662 --> 00:16:35,663 [gong resonates] 472 00:16:35,747 --> 00:16:36,998 [bell chimes] 473 00:16:37,039 --> 00:16:38,875 - Clap your hands, y'all. 474 00:16:38,958 --> 00:16:40,208 Let's build that energy. 475 00:16:40,293 --> 00:16:41,669 [percussive music] 476 00:16:41,753 --> 00:16:43,713 Sonic boom. 477 00:16:43,796 --> 00:16:45,465 Come on, big dog. 478 00:16:45,506 --> 00:16:46,799 You got this. 479 00:16:46,841 --> 00:16:49,844 ♪ ♪ 480 00:16:49,927 --> 00:16:51,554 [high-pitched scream] 481 00:16:51,637 --> 00:16:53,181 ♪ ♪ 482 00:16:53,806 --> 00:16:55,683 - Ooh! - Oh, God! 483 00:16:55,767 --> 00:16:57,769 [groans] 484 00:16:57,852 --> 00:16:58,853 Was that close? 485 00:16:58,895 --> 00:17:00,021 - Not at all. 486 00:17:00,104 --> 00:17:02,523 [door clanks] Oh, shit. 487 00:17:02,565 --> 00:17:04,233 [door creaking] 488 00:17:05,693 --> 00:17:06,736 - Hey. - [clears throat] 489 00:17:06,819 --> 00:17:07,779 [sighs] 490 00:17:09,112 --> 00:17:10,406 - What are y'all in here doing? 491 00:17:10,489 --> 00:17:11,324 - Nothing. 492 00:17:11,364 --> 00:17:12,949 Talking shit about you. [chuckles] 493 00:17:13,034 --> 00:17:14,994 - Pa says y'all can come out now. 494 00:17:15,035 --> 00:17:16,996 - Did Daddy pay? Are we going home? 495 00:17:17,037 --> 00:17:18,122 - No. 496 00:17:18,206 --> 00:17:20,208 Time for church. 497 00:17:20,291 --> 00:17:22,418 Pa wants y'all to lead us. [scoffs] 498 00:17:22,502 --> 00:17:25,463 [laughter] 499 00:17:25,545 --> 00:17:28,466 [all cheering] 500 00:17:30,218 --> 00:17:32,387 - All right, quiet. 501 00:17:32,470 --> 00:17:35,264 Let's see what old Eli passed down to his seeds... 502 00:17:35,348 --> 00:17:36,349 [eagle screeching] 503 00:17:36,391 --> 00:17:39,227 What kind of talents did he nurture? 504 00:17:39,310 --> 00:17:42,146 Curious, what kind of apple fell from that tree? 505 00:17:42,230 --> 00:17:43,606 - I bet rotten ones. 506 00:17:43,689 --> 00:17:44,899 [laughter] 507 00:17:44,982 --> 00:17:46,317 - Fuck off, Chuck. 508 00:17:46,359 --> 00:17:47,735 - No! 509 00:17:47,777 --> 00:17:49,695 You say that one more time. 510 00:17:49,779 --> 00:17:50,714 - [whispering] Thanks, Jesse. 511 00:17:50,738 --> 00:17:51,739 - Okay, fine. 512 00:17:52,990 --> 00:17:54,033 He wants to preach? 513 00:17:54,075 --> 00:17:55,660 Well, preach. 514 00:17:58,287 --> 00:18:01,457 - Mm! Praise be to He, Jesse! 515 00:18:01,541 --> 00:18:03,084 - Mm. 516 00:18:03,167 --> 00:18:04,585 - You know, I'm used to us 517 00:18:04,627 --> 00:18:07,880 looking down at our loyal congregation 518 00:18:07,922 --> 00:18:11,134 from high above on our awesome, well-lit stage, 519 00:18:11,217 --> 00:18:13,219 but it is such a treat 520 00:18:13,261 --> 00:18:16,472 to be eye-level with such good, Christian men. 521 00:18:16,556 --> 00:18:18,474 - And I can tell looking at these men right now 522 00:18:18,558 --> 00:18:21,602 as they're looking back at us, they are wondering, 523 00:18:21,644 --> 00:18:27,275 "Why would we hold these good Christian people hostage?" 524 00:18:27,358 --> 00:18:28,443 - Amen. - Amen. 525 00:18:28,484 --> 00:18:30,445 - This is wrong. - Look at 'em. 526 00:18:30,486 --> 00:18:32,697 They're having a change of heart right now. 527 00:18:32,780 --> 00:18:34,490 [laughter] 528 00:18:34,574 --> 00:18:35,968 - They're almost having a change of heart. 529 00:18:35,992 --> 00:18:39,412 Perhaps if, uh, dear sis were to sing a ditty right now, 530 00:18:39,454 --> 00:18:41,789 that would help to change their hearts and minds. 531 00:18:41,831 --> 00:18:43,666 - Uh... - Yep, do a song. 532 00:18:43,750 --> 00:18:46,669 - Well, dear bro, the, uh... [chuckles] 533 00:18:46,753 --> 00:18:48,713 The thing is, there's no PA system. 534 00:18:48,796 --> 00:18:49,714 Aw! [chuckles] 535 00:18:49,797 --> 00:18:51,924 There's no band. There's no backup dancers. 536 00:18:51,966 --> 00:18:53,051 Aw! 537 00:18:53,134 --> 00:18:55,803 - Okay, well, true talents don't need, uh, PA systems. 538 00:18:55,845 --> 00:18:56,905 They do the shit a cappella. 539 00:18:56,929 --> 00:18:57,972 - What would I even sing? 540 00:18:58,014 --> 00:18:59,182 Not trying to, like, bust out 541 00:18:59,265 --> 00:19:01,100 Bobby McFerrin shit up in a barn, you know? 542 00:19:01,142 --> 00:19:02,619 - Well, no one said to do Bobby McFerrin. 543 00:19:02,643 --> 00:19:04,079 We're just asking you to just do a simple... 544 00:19:04,103 --> 00:19:05,456 - Just sing a regular song. - Just a basic hymn, anything. 545 00:19:05,480 --> 00:19:06,457 - All right. Shh. - Something from church. 546 00:19:06,481 --> 00:19:07,374 - Just do it. What's wrong with you? 547 00:19:07,398 --> 00:19:09,984 - ♪ Who would we be... ♪ 548 00:19:10,026 --> 00:19:12,236 [scatting] 549 00:19:12,320 --> 00:19:14,739 [both scatting] 550 00:19:14,822 --> 00:19:15,740 - We're doing this? 551 00:19:15,823 --> 00:19:17,325 [both scatting] 552 00:19:17,366 --> 00:19:19,035 - ♪ Jesus ♪ - ♪ Dow-dow ♪ 553 00:19:19,118 --> 00:19:20,578 - ♪ Wah-wah, bow-bow ♪ 554 00:19:20,661 --> 00:19:23,247 - Boy, your daddy didn't leave you with much, did he? 555 00:19:23,331 --> 00:19:25,041 [laughter] I mean, that's laughable! 556 00:19:25,124 --> 00:19:26,959 [soft music] 557 00:19:27,001 --> 00:19:28,127 Hey, boys, 558 00:19:28,169 --> 00:19:30,296 that's why you never get jealous of people. 559 00:19:30,338 --> 00:19:33,216 I mean, Eli raised his family with more money, 560 00:19:33,299 --> 00:19:38,846 but he forgot to give them one simple gift. 561 00:19:38,888 --> 00:19:41,224 ♪ ♪ 562 00:19:41,307 --> 00:19:43,017 His time. 563 00:19:43,059 --> 00:19:44,352 - Yeah! - Yeah! 564 00:19:44,394 --> 00:19:48,231 - Threw money at you instead of raising you right. 565 00:19:48,314 --> 00:19:49,899 ♪ ♪ 566 00:19:49,982 --> 00:19:52,819 Jesus loves. 567 00:19:52,860 --> 00:19:56,781 You know, religion used to teach us about fear. 568 00:19:56,823 --> 00:19:59,242 Fear of God... - Yeah! 569 00:19:59,325 --> 00:20:01,202 - Fear of the devil... - Yes! 570 00:20:01,285 --> 00:20:02,703 - Fear of burnin' in hell! 571 00:20:02,745 --> 00:20:03,746 - Yes! - Yeah! 572 00:20:03,830 --> 00:20:04,997 - Yeah! 573 00:20:05,039 --> 00:20:05,700 ♪ ♪ 574 00:20:11,963 --> 00:20:14,132 [softly] Fear. 575 00:20:14,215 --> 00:20:16,175 ♪ ♪ 576 00:20:16,217 --> 00:20:19,387 [rattling] 577 00:20:21,723 --> 00:20:22,724 [tense music] 578 00:20:23,933 --> 00:20:25,268 Now... 579 00:20:25,351 --> 00:20:27,687 ♪ ♪ 580 00:20:27,729 --> 00:20:28,813 Fear... 581 00:20:28,896 --> 00:20:31,232 ♪ ♪ 582 00:20:31,274 --> 00:20:33,609 Kept people in line. 583 00:20:35,027 --> 00:20:36,738 Hey, Gemstones. 584 00:20:36,779 --> 00:20:37,822 You know what? 585 00:20:37,905 --> 00:20:39,157 ♪ ♪ 586 00:20:39,240 --> 00:20:43,035 If I gave you this snake here to hold... 587 00:20:43,077 --> 00:20:45,413 - Don't. I don't want to hold it. 588 00:20:45,496 --> 00:20:47,457 - All the money in the world 589 00:20:47,540 --> 00:20:49,792 ain't gonna save you if he bit ya. 590 00:20:49,876 --> 00:20:51,252 No, sir. 591 00:20:51,294 --> 00:20:52,962 You'd be dead in hours. 592 00:20:53,046 --> 00:20:54,255 So what... what... 593 00:20:54,338 --> 00:20:57,050 What is money gonna do for that, huh? 594 00:20:57,091 --> 00:20:58,217 ♪ ♪ 595 00:20:58,259 --> 00:21:00,553 Fear of God... 596 00:21:00,595 --> 00:21:02,680 is the best chance you got. 597 00:21:02,764 --> 00:21:03,973 - [groaning] 598 00:21:04,057 --> 00:21:05,099 - [babbling indistinctly] 599 00:21:05,141 --> 00:21:06,851 [rattling] 600 00:21:06,934 --> 00:21:08,269 - God saves! 601 00:21:08,311 --> 00:21:10,772 [all cheering] - Yes, sir. 602 00:21:10,855 --> 00:21:12,982 - Money... 603 00:21:13,066 --> 00:21:15,485 money just gets you stuff. 604 00:21:16,527 --> 00:21:18,237 - Don't give him that money, Eli. 605 00:21:18,279 --> 00:21:19,405 I'm telling you. 606 00:21:19,447 --> 00:21:21,574 - The children are in danger. 607 00:21:21,616 --> 00:21:22,617 - [sighs] 608 00:21:24,118 --> 00:21:25,912 - [inhales deeply] 609 00:21:26,788 --> 00:21:28,372 [line ringing] 610 00:21:28,456 --> 00:21:29,791 [phone ringing] 611 00:21:29,874 --> 00:21:32,085 [indistinct chatter] 612 00:21:32,126 --> 00:21:34,712 - Are you ready to tithe, Eli? 613 00:21:34,754 --> 00:21:35,671 [tense music] 614 00:21:35,755 --> 00:21:38,299 Oh, by the way, your kids are spoiled rotten 615 00:21:38,341 --> 00:21:39,801 and they're horrible preachers. 616 00:21:39,842 --> 00:21:40,635 [laughter] 617 00:21:40,718 --> 00:21:42,011 You should've raised 'em better. 618 00:21:42,095 --> 00:21:44,013 I mean, what were you busy doing, big boy? 619 00:21:44,097 --> 00:21:45,139 [laughs] 620 00:21:45,223 --> 00:21:46,849 - You're all talk, Peter. 621 00:21:46,933 --> 00:21:48,101 [clears throat] 622 00:21:48,142 --> 00:21:50,812 You know, you were once a sweet man. 623 00:21:50,853 --> 00:21:52,563 A decent man. 624 00:21:52,647 --> 00:21:55,108 I know somewhere deep down inside, 625 00:21:55,149 --> 00:21:58,027 that decent man still exists. 626 00:21:58,111 --> 00:21:59,654 So... 627 00:21:59,695 --> 00:22:01,364 ♪ ♪ 628 00:22:01,447 --> 00:22:04,158 I ain't paying you, Peter. 629 00:22:04,242 --> 00:22:06,577 You know what you're doing is wrong. 630 00:22:06,661 --> 00:22:09,247 And I know you're gonna do the right thing. 631 00:22:09,330 --> 00:22:10,998 Remember who you are, Peter. 632 00:22:11,082 --> 00:22:11,999 [line clicks] 633 00:22:12,041 --> 00:22:13,167 ♪ ♪ 634 00:22:13,209 --> 00:22:14,919 - [snarls] Fuck! 635 00:22:15,002 --> 00:22:18,923 ♪ ♪ 636 00:22:19,006 --> 00:22:21,551 God damn it! 637 00:22:21,634 --> 00:22:23,094 [muttering indistinctly] 638 00:22:23,177 --> 00:22:24,345 [grunting] 639 00:22:24,387 --> 00:22:26,264 You little motherfucker! 640 00:22:26,347 --> 00:22:27,432 [grunts] 641 00:22:27,515 --> 00:22:28,641 [thudding] 642 00:22:28,683 --> 00:22:32,437 ♪ ♪ 643 00:22:38,359 --> 00:22:39,861 - SO he ain't gonna pay? 644 00:22:39,944 --> 00:22:41,154 Nothing? 645 00:22:41,195 --> 00:22:42,947 Not even for his own kids? 646 00:22:44,031 --> 00:22:45,491 - No, Marshall. 647 00:22:45,533 --> 00:22:47,410 That's what he said. 648 00:22:48,870 --> 00:22:50,413 [clattering] 649 00:22:53,374 --> 00:22:54,500 - So make him pay, then. 650 00:22:54,542 --> 00:22:55,793 [tense music] 651 00:22:55,877 --> 00:22:57,628 Them hostages? 652 00:22:57,712 --> 00:22:59,172 I say we kill one of 'em. 653 00:22:59,213 --> 00:23:01,215 ♪ ♪ 654 00:23:01,299 --> 00:23:02,550 - Kill 'em? 655 00:23:02,592 --> 00:23:04,385 - Show 'em that we ain't messing around. 656 00:23:04,427 --> 00:23:08,222 If he wants to see them other two again, 657 00:23:08,264 --> 00:23:10,016 he better open up that wallet. 658 00:23:10,058 --> 00:23:11,601 - Dakota got a point. 659 00:23:11,684 --> 00:23:13,311 We done come this far. 660 00:23:13,394 --> 00:23:16,272 - If you ain't got the stomach for it... 661 00:23:16,355 --> 00:23:19,192 hell, I'll do it, Peter. 662 00:23:19,233 --> 00:23:21,027 I don't mind killin'. 663 00:23:21,110 --> 00:23:22,862 It ain't nothin' but a thing. 664 00:23:22,904 --> 00:23:26,157 ♪ ♪ 665 00:23:26,240 --> 00:23:27,241 - [grunts] 666 00:23:27,283 --> 00:23:29,660 - [grunting] 667 00:23:29,744 --> 00:23:31,788 Dang it. I can't do it. It won't come out. 668 00:23:31,871 --> 00:23:33,998 - Just shit and stop making 669 00:23:34,082 --> 00:23:36,542 such a big fucking deal about it, Kelvin. 670 00:23:36,584 --> 00:23:38,169 - Do your dumps, boy! 671 00:23:38,252 --> 00:23:39,420 - [mockingly] Fine! 672 00:23:39,462 --> 00:23:40,922 [normally] I will, but jeez. 673 00:23:40,963 --> 00:23:42,608 Like, shut up a little bit and quit throwing corn. 674 00:23:42,632 --> 00:23:44,675 Let me focus. [corn clattering] 675 00:23:44,759 --> 00:23:46,469 - Oh, Jesse. [chuckles] 676 00:23:46,552 --> 00:23:48,096 What's up with your face, dude? 677 00:23:48,179 --> 00:23:49,389 - [scoffs] Nothing. 678 00:23:49,430 --> 00:23:52,433 - Your sideburns are, like, shittin' down your cheeks, man. 679 00:23:52,517 --> 00:23:55,103 They crying, dog. 680 00:23:55,186 --> 00:23:56,104 - No, they're not. 681 00:23:56,187 --> 00:23:57,021 It's just my sweat 682 00:23:57,105 --> 00:23:58,898 intermingling with the grit in the air. 683 00:23:58,940 --> 00:24:00,400 - Nah, son. 684 00:24:00,441 --> 00:24:01,984 That ain't grit. 685 00:24:02,068 --> 00:24:04,153 That's your dye job in your sideburns 686 00:24:04,237 --> 00:24:06,697 and the sweat is making it run down your cheeks! 687 00:24:06,781 --> 00:24:08,491 - [laughing] - No, it's not! Fuck off! 688 00:24:08,574 --> 00:24:09,843 I told you it's my sweat glands! 689 00:24:09,867 --> 00:24:11,452 It's dye, dude! - [laughs] 690 00:24:11,536 --> 00:24:12,620 [door creaking] - Ah! 691 00:24:14,914 --> 00:24:16,541 - Did Daddy pay? 692 00:24:18,209 --> 00:24:20,586 - No, he did not. 693 00:24:20,628 --> 00:24:22,088 - He ain't gonna pay? 694 00:24:22,130 --> 00:24:23,923 - He's refusing. 695 00:24:23,965 --> 00:24:28,428 He thinks that I don't have it in me to hurt you. 696 00:24:28,469 --> 00:24:32,932 Yeah, thinks he can, uh... He can reach me. 697 00:24:32,974 --> 00:24:35,643 But he's wrong. 698 00:24:35,685 --> 00:24:39,897 Now, I'm gon' kill one of y'all after service today. 699 00:24:39,939 --> 00:24:41,357 [tense music] 700 00:24:41,441 --> 00:24:43,860 How's it feel? 701 00:24:43,943 --> 00:24:47,029 Daddy loves money more than he loves his own family. 702 00:24:47,113 --> 00:24:48,489 [scoffs] 703 00:24:48,573 --> 00:24:50,324 Hell, he's a worse father than me. 704 00:24:50,408 --> 00:24:52,368 [laughs] Right? 705 00:24:52,452 --> 00:24:54,328 [snaps] Come on. 706 00:24:54,370 --> 00:24:58,875 ♪ ♪ 707 00:24:58,958 --> 00:24:59,792 - Hey! 708 00:24:59,834 --> 00:25:01,669 Free us, and I'll get you the money. 709 00:25:01,711 --> 00:25:03,337 - Yeah. - I can. 710 00:25:03,379 --> 00:25:04,422 We run the church now. 711 00:25:04,505 --> 00:25:05,381 - [laughs] 712 00:25:05,465 --> 00:25:08,134 You don't run nothing but your mouth, Jesse. 713 00:25:08,176 --> 00:25:09,969 - Uncle Peter. 714 00:25:10,011 --> 00:25:11,220 Uncle Peter! 715 00:25:11,304 --> 00:25:12,680 [door slams] 716 00:25:12,722 --> 00:25:13,848 [lock clanks] 717 00:25:13,890 --> 00:25:14,849 [sighs] 718 00:25:14,891 --> 00:25:15,933 ♪ ♪ 719 00:25:16,017 --> 00:25:17,810 [stomach gurgling] - [gasps] 720 00:25:17,852 --> 00:25:20,271 [flatulence] [sighing] 721 00:25:20,354 --> 00:25:22,231 - Gross, Kelvin. - Oh, my God. 722 00:25:22,315 --> 00:25:23,941 [plopping] 723 00:25:26,486 --> 00:25:28,196 - Let's pray. 724 00:25:28,279 --> 00:25:29,238 [soft music] 725 00:25:29,322 --> 00:25:30,865 Dear Heavenly Father, 726 00:25:30,948 --> 00:25:33,451 please watch over Jesse, Judy, and Kelvin 727 00:25:33,534 --> 00:25:35,119 and bring them back safely to us. 728 00:25:35,203 --> 00:25:36,287 - Mm. 729 00:25:36,370 --> 00:25:38,748 Please also bring swift justice 730 00:25:38,831 --> 00:25:41,417 to those who have endangered our loved ones. 731 00:25:41,501 --> 00:25:44,921 Smite them, Lord. Hurt them. 732 00:25:45,004 --> 00:25:46,899 - And also help them to find the light in their hearts 733 00:25:46,923 --> 00:25:49,175 to return them to us unharmed. 734 00:25:49,217 --> 00:25:50,737 And please forgive me for thinking that 735 00:25:50,802 --> 00:25:52,261 Judy was catting around, when really, 736 00:25:52,345 --> 00:25:54,472 she was just abducted. 737 00:25:54,555 --> 00:25:56,224 - Please, Dear Lord... 738 00:25:56,307 --> 00:25:59,143 help Kelvin to find some sanitary wipes with aloe. 739 00:25:59,227 --> 00:26:00,395 He chafes real bad, 740 00:26:00,436 --> 00:26:02,563 and a burnt rectal from cheap TP 741 00:26:02,605 --> 00:26:04,732 could make him very despondent. 742 00:26:04,774 --> 00:26:06,859 - And if You don't bring him back, 743 00:26:06,901 --> 00:26:09,320 I just pray, dear Lord, that you give us the strength 744 00:26:09,404 --> 00:26:12,824 to do the things that we was gonna do when they was alive, 745 00:26:12,907 --> 00:26:14,409 like "Bible Bonkers." 746 00:26:14,492 --> 00:26:16,744 ♪ ♪ 747 00:26:16,786 --> 00:26:18,496 - These things we ask in Your name. 748 00:26:18,579 --> 00:26:20,081 Amen. 749 00:26:20,123 --> 00:26:22,041 All: Amen. 750 00:26:22,083 --> 00:26:22,744 ♪ ♪ 751 00:26:31,467 --> 00:26:33,594 - Right. 752 00:26:33,678 --> 00:26:36,556 Okay, you... no, you stay put. 753 00:26:36,597 --> 00:26:38,683 I'll be there as soon as I can. 754 00:26:38,766 --> 00:26:40,101 I know, but... 755 00:26:40,184 --> 00:26:41,436 [suspenseful music] 756 00:26:41,519 --> 00:26:43,479 Why? 757 00:26:43,563 --> 00:26:45,606 All right. 758 00:26:45,648 --> 00:26:50,737 ♪ ♪ 759 00:26:50,778 --> 00:26:53,239 [car door opens] 760 00:26:53,281 --> 00:26:54,323 [car door closes] 761 00:26:54,407 --> 00:26:55,324 [engine starts] 762 00:26:55,408 --> 00:26:56,069 ♪ ♪ 763 00:27:01,456 --> 00:27:03,124 - I bet no one's gonna miss me. 764 00:27:05,168 --> 00:27:09,464 I mean, Daddy will, I guess, but... 765 00:27:09,505 --> 00:27:12,967 besides that, probably not anyone. 766 00:27:13,051 --> 00:27:14,802 - Well, I mean, your one fucking guy 767 00:27:14,886 --> 00:27:16,471 with the dead eyes and the perm. 768 00:27:16,512 --> 00:27:17,472 He'll miss ya. 769 00:27:17,555 --> 00:27:19,599 - Yeah. - Doubt it. 770 00:27:19,640 --> 00:27:22,185 After the type of friend I've been to him... 771 00:27:22,268 --> 00:27:24,896 [somber music] 772 00:27:24,979 --> 00:27:27,106 Should've had his back, but... 773 00:27:27,148 --> 00:27:28,983 ♪ ♪ 774 00:27:29,067 --> 00:27:30,443 Now I may never have the chance. 775 00:27:30,485 --> 00:27:33,571 - I don't want to die. [sighs] 776 00:27:33,613 --> 00:27:36,866 Things are still really bad with BJ, and I... 777 00:27:36,949 --> 00:27:39,285 That can't be the last time we saw each other. 778 00:27:39,327 --> 00:27:42,789 - I said some pretty fucked up stuff to Amber too. 779 00:27:42,830 --> 00:27:44,665 Stuff I didn't mean. 780 00:27:44,749 --> 00:27:47,168 I was a dick. 781 00:27:47,251 --> 00:27:49,504 I'm also the only one who has a real family. 782 00:27:49,587 --> 00:27:50,797 I don't want my kids 783 00:27:50,838 --> 00:27:52,632 to be one of those kids that loses a parent 784 00:27:52,673 --> 00:27:55,468 like somebody in a fucking Disney movie. 785 00:27:55,510 --> 00:27:58,221 I don't want my sons to be Bambis. 786 00:27:58,304 --> 00:28:01,349 - I never want to be treated any differently than you guys 787 00:28:01,391 --> 00:28:03,684 just 'cause I'm a lady. 788 00:28:03,768 --> 00:28:05,186 But except in this situation, 789 00:28:05,269 --> 00:28:07,605 because if somebody was to come in here 790 00:28:07,688 --> 00:28:11,442 and just kill the one girl, that would be deeply fucked up. 791 00:28:11,526 --> 00:28:12,777 - I mean, not that fucked up, 792 00:28:12,860 --> 00:28:14,695 considering that Uncle Peter's a psychopath. 793 00:28:14,737 --> 00:28:18,449 He ain't following any sort of rules about ladies and mens. 794 00:28:18,533 --> 00:28:19,867 I mean, he might try to kill you 795 00:28:19,909 --> 00:28:21,536 'cause he thinks you'll be the easiest. 796 00:28:21,619 --> 00:28:22,662 - No, it's obvious. 797 00:28:22,703 --> 00:28:25,248 Sorry, Kelvin, but you would be the easiest to kill. 798 00:28:25,331 --> 00:28:27,792 It's, like, clear. 799 00:28:27,875 --> 00:28:30,336 Uncle Peter would just, like, roll up in here, 800 00:28:30,378 --> 00:28:32,380 shoot you right in your ace. 801 00:28:32,463 --> 00:28:33,798 - No, he wouldn't. 802 00:28:33,881 --> 00:28:35,717 - You know, I kinda can see that. 803 00:28:35,758 --> 00:28:37,301 That you would just shut down mentally 804 00:28:37,343 --> 00:28:38,469 'cause you're so terrified 805 00:28:38,553 --> 00:28:41,013 and you would just silently roll over and, I don't know, 806 00:28:41,055 --> 00:28:43,224 tearful pull down to the jeans. 807 00:28:43,307 --> 00:28:44,225 ♪ ♪ 808 00:28:44,308 --> 00:28:46,018 - Dumb. 809 00:28:46,060 --> 00:28:48,688 Obviously, he would kill Jesse first. 810 00:28:48,730 --> 00:28:50,106 - You know what? I get that. 811 00:28:50,189 --> 00:28:52,400 Kill the biggest one 'cause he's tough to handle. 812 00:28:52,483 --> 00:28:53,735 - Yup. 813 00:28:53,776 --> 00:28:56,112 - Y'all really think that? 814 00:28:56,195 --> 00:28:57,113 - Mm-hmm. 815 00:28:57,196 --> 00:28:59,115 ♪ ♪ 816 00:28:59,198 --> 00:29:02,744 - I've wanted people to see me that way my entire life. 817 00:29:02,785 --> 00:29:05,246 ♪ ♪ 818 00:29:05,288 --> 00:29:07,457 Thank you for seeing me that way. 819 00:29:07,540 --> 00:29:09,083 ♪ ♪ 820 00:29:09,125 --> 00:29:13,087 I know I get on y'all's nerves, always riding you and shit. 821 00:29:13,171 --> 00:29:14,964 It's just because I feel like somebody needs 822 00:29:15,048 --> 00:29:16,966 to make sure everything's gonna turn out okay. 823 00:29:17,050 --> 00:29:20,094 - You do get on our nerves, Jesse, but... 824 00:29:20,136 --> 00:29:22,638 if you get killed by Uncle Peter, 825 00:29:22,722 --> 00:29:24,932 I promise we will try to avenge you. 826 00:29:24,974 --> 00:29:26,434 - Y'all would do that for me? 827 00:29:26,476 --> 00:29:28,770 - Yes. - Absolutely. 828 00:29:28,853 --> 00:29:30,772 - Take care of my wife and kids? 829 00:29:30,855 --> 00:29:32,231 - Say what? - What's that? 830 00:29:32,273 --> 00:29:34,251 - Make sure that my wife and kids have a good life, 831 00:29:34,275 --> 00:29:35,068 watch after 'em? 832 00:29:35,109 --> 00:29:36,045 - Yeah, I feel like your kids 833 00:29:36,069 --> 00:29:38,362 are old enough to take care of themselves. 834 00:29:38,446 --> 00:29:39,572 - I mean, it's a big ask. 835 00:29:39,614 --> 00:29:41,074 [chuckles] You know what I mean? 836 00:29:41,115 --> 00:29:42,593 We don't know what our schedules are gonna be. 837 00:29:42,617 --> 00:29:45,411 - All right, well, assuming your schedules were free, 838 00:29:45,453 --> 00:29:48,122 would you help raise my children in my honor? 839 00:29:48,164 --> 00:29:49,373 ♪ ♪ 840 00:29:49,457 --> 00:29:50,416 - Yes. - Yes. 841 00:29:50,458 --> 00:29:52,311 - Assuming we're... Both: Our schedules are clear. 842 00:29:52,335 --> 00:29:54,253 - And there's nothing else pressing. 843 00:29:54,295 --> 00:29:55,505 - I love you two. 844 00:29:55,588 --> 00:29:56,798 ♪ ♪ 845 00:29:56,839 --> 00:29:58,091 - I love you two. 846 00:29:58,132 --> 00:30:00,718 - I also love you guys. 847 00:30:00,802 --> 00:30:02,470 ♪ ♪ 848 00:30:02,553 --> 00:30:03,513 [sighs] 849 00:30:03,596 --> 00:30:06,599 [tense music] 850 00:30:06,641 --> 00:30:07,302 ♪ ♪ 851 00:30:33,042 --> 00:30:34,335 - We as Christian men 852 00:30:34,377 --> 00:30:37,422 will constantly be tested by evil, 853 00:30:37,505 --> 00:30:39,841 which is why we must remember God's word 854 00:30:39,882 --> 00:30:42,260 in times of adversity 855 00:30:42,343 --> 00:30:46,013 and do whatever's necessary to deliver His message. 856 00:30:47,682 --> 00:30:49,976 Let us close with a song. 857 00:30:53,771 --> 00:30:55,398 - [clears throat] 858 00:30:57,734 --> 00:31:01,696 ♪ All the gold ♪ 859 00:31:01,779 --> 00:31:06,367 ♪ In California ♪ 860 00:31:06,409 --> 00:31:10,997 ♪ Is in a bank in the middle of Beverly Hills ♪ 861 00:31:11,038 --> 00:31:14,876 ♪ In somebody else's name ♪ 862 00:31:14,959 --> 00:31:18,546 all: ♪ So if you're dreaming ♪ 863 00:31:18,588 --> 00:31:23,426 ♪ About California ♪ 864 00:31:23,509 --> 00:31:28,264 ♪ It don't matter at all where you've played before ♪ 865 00:31:28,347 --> 00:31:32,769 ♪ California's a brand-new game ♪ 866 00:31:32,852 --> 00:31:34,103 [laughter] - Yeah! 867 00:31:34,187 --> 00:31:36,856 All: ♪ Tryin' to be a hero ♪ 868 00:31:36,898 --> 00:31:38,566 [chickens clucking] 869 00:31:38,608 --> 00:31:42,570 ♪ Winding up a zero ♪ 870 00:31:42,612 --> 00:31:46,616 ♪ Can scar a man forever ♪ 871 00:31:46,699 --> 00:31:48,910 ♪ Right down to your soul ♪ 872 00:31:48,951 --> 00:31:51,245 [indistinct chatter] 873 00:31:51,287 --> 00:31:55,291 ♪ Living on the spotlight ♪ 874 00:31:55,374 --> 00:31:59,212 ♪ Can kill a man outright ♪ 875 00:31:59,253 --> 00:32:04,008 ♪ 'Cause everything that glitters ♪ 876 00:32:04,092 --> 00:32:07,053 ♪ Is not gold ♪ 877 00:32:07,095 --> 00:32:08,596 [crowd clapping rhythmically] 878 00:32:08,679 --> 00:32:11,933 ♪ All the gold ♪ 879 00:32:12,016 --> 00:32:17,105 ♪ In California ♪ 880 00:32:17,146 --> 00:32:21,943 ♪ Is in a bank in the middle of Beverly Hills ♪ 881 00:32:22,026 --> 00:32:25,571 ♪ In somebody else's name ♪ 882 00:32:25,613 --> 00:32:29,117 ♪ So if you're dreaming ♪ 883 00:32:29,158 --> 00:32:34,288 ♪ About California ♪ 884 00:32:34,372 --> 00:32:39,127 ♪ It don't matter at all where you've played before ♪ 885 00:32:39,168 --> 00:32:44,632 ♪ California's a brand-new game ♪ 886 00:32:44,716 --> 00:32:48,970 ♪ Brand-new game ♪ 887 00:32:49,011 --> 00:32:53,975 ♪ A brand-new game ♪ 888 00:32:54,058 --> 00:32:57,311 [all cheering] 889 00:32:57,395 --> 00:32:58,646 [door opens] 890 00:32:58,688 --> 00:33:00,148 - Oh, fuck. 891 00:33:00,231 --> 00:33:01,458 I'm just gonna go into beast mode 892 00:33:01,482 --> 00:33:03,568 and start biting faces and dicks. 893 00:33:03,651 --> 00:33:05,820 If I die, please don't remember me that way. 894 00:33:05,903 --> 00:33:06,988 - Oh, God. - Oh, shit. 895 00:33:07,071 --> 00:33:09,240 - Oh, this is happening. - Here we go. 896 00:33:09,323 --> 00:33:11,367 [suspenseful music] 897 00:33:11,451 --> 00:33:12,785 - [panting] 898 00:33:12,827 --> 00:33:14,287 ♪ ♪ 899 00:33:14,328 --> 00:33:15,830 - Psst. 900 00:33:15,872 --> 00:33:17,457 I called Mama. 901 00:33:17,498 --> 00:33:18,374 - Move your asses. 902 00:33:18,458 --> 00:33:19,977 I came all this way to bust you out of here. 903 00:33:20,001 --> 00:33:21,002 Let's go! 904 00:33:21,044 --> 00:33:23,713 [all chuckling] 905 00:33:23,796 --> 00:33:26,716 ♪ ♪ 906 00:33:27,717 --> 00:33:30,595 [crowd singing indistinctly] 907 00:33:36,184 --> 00:33:37,935 - I can't believe y'all are saving us. 908 00:33:38,019 --> 00:33:39,896 - Where's Chuck? He didn't try to stop you? 909 00:33:39,979 --> 00:33:41,999 I'm sure that little dick would love to see us murdered. 910 00:33:42,023 --> 00:33:44,192 - He wouldn't want to see you get murdered. 911 00:33:44,275 --> 00:33:45,860 I mean, he might not mind you dead, 912 00:33:45,943 --> 00:33:47,862 but he wouldn't want to see it happen. 913 00:33:47,945 --> 00:33:49,322 He's got him a weak stomach. 914 00:33:49,363 --> 00:33:51,074 - Hey! 915 00:33:51,157 --> 00:33:53,034 Y'all leavin' before you say goodbye? 916 00:33:53,117 --> 00:33:55,036 - Oh, fuck me. - Oh, we're dead. 917 00:33:55,078 --> 00:33:57,163 - Karl! 918 00:33:57,205 --> 00:34:00,875 Did you call your mama and tattletale on us? 919 00:34:00,917 --> 00:34:03,211 [chuckles] - How could you, Karl? 920 00:34:03,294 --> 00:34:05,463 The Gemstones deserve what they get. 921 00:34:05,546 --> 00:34:06,506 - I know how. 922 00:34:06,547 --> 00:34:08,925 Your brother there, he's a big dope. 923 00:34:09,008 --> 00:34:10,259 Just like his mama. 924 00:34:10,343 --> 00:34:11,885 - I'm taking 'em out of here. 925 00:34:11,928 --> 00:34:12,929 You try stopping me, 926 00:34:13,012 --> 00:34:14,680 I'll put another hole in your face. 927 00:34:14,722 --> 00:34:17,392 - We can't kill 'em, Papa. They're kin. 928 00:34:17,474 --> 00:34:20,978 - [scoffs] Have you not learned yet? 929 00:34:21,061 --> 00:34:23,564 Kin don't mean nothing. 930 00:34:23,648 --> 00:34:25,900 You think these Gemstones care about you? 931 00:34:25,942 --> 00:34:27,443 Family'll turn on you on a dime. 932 00:34:27,527 --> 00:34:29,612 You gotta treat 'em like you treat anybody else. 933 00:34:29,695 --> 00:34:31,823 - We're leavin'. 934 00:34:31,905 --> 00:34:34,659 [gun clicks] - Hey! 935 00:34:34,742 --> 00:34:38,079 [tense music] 936 00:34:38,121 --> 00:34:40,248 - Karl, Jesse, Judy, Kelvin, 937 00:34:40,289 --> 00:34:41,791 you keep moving. 938 00:34:41,874 --> 00:34:43,710 He ain't gonna do nothing. 939 00:34:43,751 --> 00:34:46,086 Chuck, come with us. 940 00:34:46,128 --> 00:34:48,923 Is this the kind of man you want to follow? 941 00:34:49,006 --> 00:34:51,843 - Don't do this, Mama. 942 00:34:51,925 --> 00:34:54,721 - I will shoot you. 943 00:34:54,762 --> 00:34:56,639 - Chuck, please come. 944 00:34:56,722 --> 00:34:59,934 ♪ ♪ 945 00:34:59,976 --> 00:35:02,186 - No. 946 00:35:02,270 --> 00:35:04,105 - Fine. Stay. 947 00:35:04,188 --> 00:35:06,941 - May-May. Hey, you stop! 948 00:35:07,024 --> 00:35:08,651 ♪ ♪ 949 00:35:08,735 --> 00:35:09,902 Shoot her! Do it! 950 00:35:09,944 --> 00:35:11,362 - What? Shoot Mama? 951 00:35:11,446 --> 00:35:13,823 - Yes, before she gets away! Come on! Do it! 952 00:35:13,906 --> 00:35:16,159 Shoot her! Do it! 953 00:35:16,242 --> 00:35:19,078 [horn playing "Jesus Loves Me"] 954 00:35:19,120 --> 00:35:20,830 ♪ ♪ 955 00:35:20,913 --> 00:35:23,958 [engine revving] 956 00:35:24,041 --> 00:35:25,376 - [gasps] 957 00:35:25,460 --> 00:35:28,546 [electric guitar music] 958 00:35:28,629 --> 00:35:31,466 ♪ ♪ 959 00:35:31,507 --> 00:35:32,508 - Gideon? 960 00:35:32,592 --> 00:35:34,802 - How the hell does he know how to drive that thing? 961 00:35:34,886 --> 00:35:37,013 - 'Cause he's my fucking son. 962 00:35:37,096 --> 00:35:37,972 [engine revving] 963 00:35:38,056 --> 00:35:38,973 - No. 964 00:35:39,057 --> 00:35:40,743 - Let's see how fast you motherfuckers can run. 965 00:35:40,767 --> 00:35:41,684 - [yelps] 966 00:35:43,019 --> 00:35:44,038 - Come on. We gotta go, y'all. 967 00:35:44,062 --> 00:35:45,229 Come on! - Jesus! 968 00:35:45,313 --> 00:35:48,107 [engine revving] 969 00:35:48,149 --> 00:35:51,069 [dramatic music] 970 00:35:51,152 --> 00:35:51,813 ♪ ♪ 971 00:35:57,658 --> 00:35:59,118 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 972 00:35:59,160 --> 00:36:00,328 [yelps] 973 00:36:00,411 --> 00:36:02,622 - Fucking Montgomerys! 974 00:36:02,663 --> 00:36:04,624 ♪ ♪ 975 00:36:04,665 --> 00:36:06,667 [goats bleating] 976 00:36:06,751 --> 00:36:09,003 - Come on, May-May! 977 00:36:09,087 --> 00:36:10,505 - Okay, come on! Come here! 978 00:36:10,546 --> 00:36:13,091 - Fuck. Oh, fuck, oh, fuck. 979 00:36:13,174 --> 00:36:16,677 ♪ ♪ 980 00:36:16,719 --> 00:36:19,764 [engine revving] 981 00:36:19,847 --> 00:36:22,016 ♪ ♪ 982 00:36:22,058 --> 00:36:23,768 [crowd shouting] 983 00:36:23,851 --> 00:36:27,021 ♪ ♪ 984 00:36:27,105 --> 00:36:28,272 - Whoa! - Hey! 985 00:36:28,356 --> 00:36:29,524 - Who's in there? 986 00:36:29,565 --> 00:36:32,068 ♪ ♪ 987 00:36:32,151 --> 00:36:35,196 - [screaming] 988 00:36:35,279 --> 00:36:37,698 - [laughing] Holy shit! 989 00:36:37,782 --> 00:36:38,443 ♪ ♪ 990 00:36:47,667 --> 00:36:48,668 Whoo! 991 00:36:48,710 --> 00:36:50,211 [indistinct shouting] - [snarls] 992 00:36:50,253 --> 00:36:52,088 - Get out! Get outta here! 993 00:36:52,171 --> 00:36:53,256 - Shotgun! 994 00:36:53,339 --> 00:36:55,007 ♪ ♪ 995 00:36:55,049 --> 00:36:56,259 - [grunts] 996 00:36:56,342 --> 00:36:57,760 - Nah, bitch! - Okay. All right. 997 00:36:57,844 --> 00:36:59,554 - God damn it! 998 00:36:59,595 --> 00:37:02,181 ♪ ♪ 999 00:37:02,223 --> 00:37:03,725 - [groans] 1000 00:37:03,808 --> 00:37:05,244 - Come on! Go, go, go, go! [engine starts] 1001 00:37:05,268 --> 00:37:07,186 [tires squealing] 1002 00:37:07,228 --> 00:37:09,147 ♪ ♪ 1003 00:37:09,230 --> 00:37:11,399 - Go! - Go, go, go, go, go, go! 1004 00:37:11,482 --> 00:37:13,526 Go, damn it, go! - Fuck! 1005 00:37:13,568 --> 00:37:15,570 [all screaming] [gunfire] 1006 00:37:15,611 --> 00:37:17,405 - Yes! 1007 00:37:17,447 --> 00:37:19,782 - Go, go! - Oh, no! 1008 00:37:19,866 --> 00:37:24,829 ♪ ♪ 1009 00:37:24,912 --> 00:37:25,830 - Whoo! 1010 00:37:25,913 --> 00:37:26,574 ♪ ♪ 1011 00:37:37,008 --> 00:37:38,718 - Shoot him! 1012 00:37:38,760 --> 00:37:39,761 ♪ ♪ 1013 00:37:39,802 --> 00:37:41,846 - Oh, shit! 1014 00:37:41,929 --> 00:37:44,766 ♪ ♪ 1015 00:37:44,849 --> 00:37:47,393 - We're gonna make it! - Okay, okay, okay, okay! 1016 00:37:47,435 --> 00:37:50,271 [all screaming] 1017 00:37:50,313 --> 00:37:52,148 - Oh, fuck! 1018 00:37:52,231 --> 00:37:53,274 - Oh, God. 1019 00:37:53,316 --> 00:37:54,317 Oh, shit. 1020 00:37:54,400 --> 00:37:56,110 [all cheering] [gunfire] 1021 00:37:56,194 --> 00:37:57,403 - Don't you fucking move! 1022 00:37:57,445 --> 00:37:59,906 - Oh, I want to go back to the fucking silo. 1023 00:37:59,947 --> 00:38:01,449 Oh, shit. - Nowhere to go! 1024 00:38:01,532 --> 00:38:03,284 - Whoo! - Get the fuck out of the car. 1025 00:38:03,326 --> 00:38:04,786 - Come on. - We got 'em. 1026 00:38:04,869 --> 00:38:06,037 - [sobbing] 1027 00:38:06,120 --> 00:38:07,830 [engine revving] 1028 00:38:07,914 --> 00:38:09,123 - What's that? 1029 00:38:09,165 --> 00:38:09,826 ♪ ♪ 1030 00:38:15,963 --> 00:38:17,757 - Whoo-whee, sucker! 1031 00:38:17,799 --> 00:38:20,635 [all screaming] 1032 00:38:20,676 --> 00:38:23,137 ♪ ♪ 1033 00:38:23,179 --> 00:38:25,973 [all cheering] 1034 00:38:26,057 --> 00:38:28,309 - Fuck yeah! 1035 00:38:28,351 --> 00:38:30,144 - Motherfuckers! 1036 00:38:30,186 --> 00:38:32,647 [all cheering] 1037 00:38:32,688 --> 00:38:35,775 ♪ ♪ 1038 00:38:35,817 --> 00:38:38,778 [all cheering] 1039 00:38:38,820 --> 00:38:39,481 ♪ ♪ 1040 00:38:45,660 --> 00:38:51,999 - ♪ Jesus loves all ♪ 1041 00:38:53,584 --> 00:38:56,170 [The Moondoggies' "Jesus on the Mainline"] 1042 00:38:56,254 --> 00:38:57,296 - ♪ I know ♪ 1043 00:38:57,338 --> 00:39:00,508 all: ♪ Jesus on that main line ♪ 1044 00:39:00,550 --> 00:39:04,220 ♪ Tell Him what you want ♪ 1045 00:39:04,303 --> 00:39:07,765 ♪ Jesus on that main line ♪ 1046 00:39:07,849 --> 00:39:10,935 ♪ Tell Him what you want ♪ 1047 00:39:11,018 --> 00:39:16,065 ♪ You can call Him up and tell Him what you want ♪ 1048 00:39:16,149 --> 00:39:18,609 ♪ ♪ 1049 00:39:18,693 --> 00:39:22,488 ♪ I ain't never seen Him ♪ 1050 00:39:22,530 --> 00:39:26,200 ♪ Tell Him what you want ♪ 1051 00:39:26,284 --> 00:39:29,704 ♪ I ain't never seen Him ♪ 1052 00:39:29,746 --> 00:39:32,874 ♪ Tell Him what you want ♪ 1053 00:39:32,957 --> 00:39:37,962 ♪ You can call Him up and tell Him what you want ♪ 1054 00:39:38,046 --> 00:39:40,631 ♪ ♪ 1055 00:39:40,715 --> 00:39:44,218 ♪ If you're feeling down and out ♪ 1056 00:39:44,260 --> 00:39:47,764 ♪ Tell Him what you want ♪ 1057 00:39:47,847 --> 00:39:51,434 ♪ If you're feeling down and out ♪ 1058 00:39:51,517 --> 00:39:54,562 ♪ Tell Him what you want ♪ 1059 00:39:54,645 --> 00:39:59,734 ♪ You can call Him up and tell Him what you want ♪ 1060 00:39:59,776 --> 00:40:01,778 ♪ ♪ 1061 00:40:01,861 --> 00:40:05,364 ♪ Call Him up, call Him up ♪ 1062 00:40:05,406 --> 00:40:08,659 ♪ Call Him up, call Him up ♪ 1063 00:40:08,743 --> 00:40:11,954 ♪ Call Him up, call Him up ♪ 1064 00:40:12,038 --> 00:40:17,668 ♪ You can call Him up and tell Him what you want ♪ 1065 00:40:20,588 --> 00:40:22,715 [bright tone] 65343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.