All language subtitles for The Interns Thailand
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
00:07.292 --> 00:10.125
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
00:10.167 --> 00:12.334
(หมอเจษฎ์) เรื่องสำคัญขนาดนี้
หมอมองข้ามไปได้อย่างไร
00:12.334 --> 00:14.375
แล้วจบหมอมาได้อย่างไร
00:14.709 --> 00:17.125
คนในโรงพยาบาลนี้
เขาทำงานหนักกันทุกคนนะคุณ
00:17.125 --> 00:19.042
คุณจะเอาข้อนี้มาอ้างไม่ได้
00:19.042 --> 00:20.918
คุณนี่ไม่รอบคอบ ไม่มีสติ
00:20.918 --> 00:24.292
ชีวิตคนทั้งชีวิตนี่
คุณจะมาทำผ่าน ๆ แบบขอไปทีอย่างนี้ได้อย่างไร
00:24.667 --> 00:26.792
ลองเป็นญาติคนไข้ดูบ้างไหม
คุณจะรู้สึกอย่างไร
00:26.792 --> 00:28.083
เฮ้ย หมอลิน
00:29.083 --> 00:30.000
(เบส) เฮ้ย ลิน
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
00:30.000 --> 00:30.417
(เบส) เฮ้ย ลิน
00:30.417 --> 00:32.000
- ลิน
- หมอลิน
00:38.125 --> 01:00.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
01:00.000 --> 01:23.918
[เสียงดนตรี]
01:24.000 --> 01:29.501
(เพลง)
เพราะชีวิตเรามีความหมายกับใครอีกคน
01:29.501 --> 01:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
01:30.000 --> 01:31.834
[เสียงดนตรี]
01:41.125 --> 01:45.125
(ปวิน) อ้าว คุกกี้อร่อย ๆ มาแล้วจ้ะสาว ๆ
(เอมมี่) มีอันไหนบ้าง
01:45.125 --> 01:46.292
(ลินลดา) ไหน ๆ ของแกอะไร
01:46.292 --> 01:47.501
อุ๊ย ไม่ชอบอันนี้
01:47.501 --> 01:49.834
(เกด) นี่ทุกคน ดูนี่สิ
01:49.959 --> 01:51.918
นี่ ๆ
01:51.918 --> 01:53.375
- ดู ๆ
- อะไร อะไรน่ะ
01:54.542 --> 01:56.417
(ลินลดา) อะไรน่ะ ฮะ
01:56.626 --> 01:58.999
อินเทิร์น (Interns) หล่อ บอกต่อด้วย
01:59.751 --> 02:00.000
อื้อฮือ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
02:00.000 --> 02:02.417
อื้อฮือ
02:02.417 --> 02:03.501
[เสียงกระแอม]
02:03.834 --> 02:05.542
เฮ้ย ทุกคน
02:06.042 --> 02:09.167
เราว่าต่อไปนี้นี่
เราต้องระวังตัวให้มากขึ้นแล้วละ
02:09.501 --> 02:12.250
ถ้าเกิดว่ามีใครแอบถ่ายรูปเราตอนเด๋อ ๆ นี่
02:12.667 --> 02:14.125
เราว่าเราขายหน้าแย่เลยละ
02:14.167 --> 02:16.709
- โอ้โฮ
- ขนาดนั้นเลย
02:16.792 --> 02:17.709
[เสียงข้อความเข้า]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
02:30.667 --> 02:31.918
เป็นอะไรหรือเปล่าลิน
02:33.584 --> 02:35.501
...ไม่มีอะไร
02:36.417 --> 02:38.999
[เสียงข้อความเข้า]
02:42.667 --> 02:47.334
{\an5}ผมต้องไปสัมมนากับอาจารย์ธิดา
ใครอยู่เวรแทนผมได้บ้าง
02:47.334 --> 02:48.999
(เกด) อาจารย์ดนุพล
02:49.083 --> 02:51.667
โอ้โฮ แค่ของตัวเองก็ไม่ไหวแล้ว
02:52.000 --> 02:53.334
น่าสนใจนะ
02:54.584 --> 02:55.626
ไหวเหรอ
02:56.834 --> 02:58.459
พอดีว่ามีเรื่องต้องใช้เงินน่ะ
02:59.167 --> 03:00.000
จะอยู่เวรนี่ร่างกายต้องพร้อมนะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
03:00.000 --> 03:01.000
จะอยู่เวรนี่ร่างกายต้องพร้อมนะ
03:01.167 --> 03:02.250
ไม่อย่างนั้นไม่ไหวหรอก
03:02.667 --> 03:05.209
วิน...วินมีปัญหาเรื่องเงินเหรอ
03:05.542 --> 03:06.626
ยืมเราก่อนก็ได้นะ
03:06.626 --> 03:08.209
แล้วเดี๋ยวค่อยเอามาคืนก็ได้
03:08.292 --> 03:09.999
- ไม่เป็นไร
- อวดรวยหรือไง
03:10.834 --> 03:12.959
เงินก็เงินพ่อแม่
ไม่ใช่เงินตัวเองสักหน่อย
03:13.626 --> 03:16.751
เฮ้ย นี่มีปัญหาอะไรมากมายกับฉันหรือเปล่านี่
03:17.000 --> 03:18.751
แขวะฉันทุกวันเลยนะ
03:18.999 --> 03:21.918
ทำไม ไม่ชอบฉันเหรอ
ไม่ชอบอะไรฉันหรือเปล่า
03:22.999 --> 03:23.999
(เกด) ใจเย็น
03:28.501 --> 03:29.459
ปวิน
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
03:31.250 --> 03:32.250
มีอะไรเหรอลิน
03:32.792 --> 03:35.999
เราขอรับเวรอาจารย์ดนุพลแทนได้ไหม
03:37.000 --> 03:38.918
ลินทำงานมา 2 วันติดกันแล้วนะ
03:39.501 --> 03:40.999
ให้เราทำเถอะนะ
03:41.250 --> 03:42.501
ส่วนเรื่องค่าเวรน่ะ
03:42.501 --> 03:44.709
ถ้าวินอยากได้ เราให้วินหมดเลย
03:45.125 --> 03:46.375
มันไม่ใช่อย่างนั้น
03:46.876 --> 03:50.042
คือถ้า...ถ้าลินรับเวรของอาจารย์อีก
03:50.250 --> 03:52.334
ลินจะทำงานติดกัน 3 วันเลยนะ
03:52.459 --> 03:53.459
เราทำได้
03:53.751 --> 03:56.167
แม่เราอยากให้เราทำงานกับอาจารย์ดนุพลน่ะ
03:56.167 --> 03:58.918
จะได้ใกล้ชิดกับอาจารย์ธิดา ให้เราทำนะ
03:59.042 --> 04:00.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
04:00.000 --> 04:02.125
[เสียงดนตรี]
04:02.125 --> 04:03.918
(ดนุพล) ขอบใจมากนะหมอลิน
04:04.209 --> 04:05.918
ไว้ผมจะบอกอาจารย์ธิดานะ
04:05.959 --> 04:08.626
ว่าคุณนี่โอเคมาก ๆ เลย
04:08.626 --> 04:09.834
[เสียงหัวเราะ]
04:09.834 --> 04:11.375
และจะช่วยสนับสนุนนะ
04:11.459 --> 04:14.834
ให้คุณนี่ได้ไป Observe
เคสของอาจารย์หมอธิดาด้วย
04:16.042 --> 04:17.292
ขอบคุณค่ะอาจารย์
04:21.999 --> 04:28.375
[เสียงดนตรี]
04:28.375 --> 04:30.000
[เสียงนาฬิกา]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
04:30.000 --> 04:30.125
[เสียงนาฬิกา]
04:30.125 --> 04:32.876
เดี๋ยวคนไข้เหลือบตามองบนให้หมอนิดหนึ่งนะคะ
04:33.000 --> 04:39.542
[เสียงดนตรี]
04:39.542 --> 04:41.167
โอเคค่ะ
04:41.250 --> 04:45.918
[เสียงดนตรี]
04:45.918 --> 04:48.918
คนไข้มีอาการไอ
หรือว่าเจ็บคอตรงไหนอีกไหมคะ
04:49.626 --> 04:51.417
เมื่อกี้ก็บอกแล้วว่าไม่มีน้ำมูก
04:51.626 --> 04:53.250
มีแต่ไอแห้งเฉย ๆ ครับ
04:54.125 --> 04:56.000
หมอถามเพื่อความแน่ใจน่ะค่ะ
04:56.125 --> 04:58.167
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
05:00.876 --> 05:02.709
เดี๋ยวคนไข้รับยาที่ห้องยาได้เลยนะครับ
05:03.999 --> 05:05.709
- เดี๋ยวเชิญคนไข้คนต่อไปได้เลยครับ
- ค่ะ
05:07.250 --> 05:10.250
คิวที่ 40 เชิญห้องตรวจหมายเลข 1 ค่ะ
05:11.334 --> 05:13.792
สวัสดีครับ คนไข้ชื่ออะไรนะครับ
05:14.542 --> 05:17.042
(พยาบาล) คิวที่ 20 เชิญตรวจที่ห้องเบอร์ 3 ค่ะ
05:19.918 --> 05:22.375
คุณหมอคะ วันนี้คุณหมอเบสตรวจไวมากเลยค่ะ
05:22.417 --> 05:23.501
จริงเหรอคะ
05:24.459 --> 05:25.417
(พยาบาล) ค่ะ
05:26.125 --> 05:27.459
ป้าคิวที่ 20 นะคะ
05:27.667 --> 05:29.792
[เสียงนาฬิกา]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
05:41.459 --> 05:42.626
เออ เบส
05:43.167 --> 05:45.999
ตรวจคนไข้เร็วขนาดนั้นน่ะ ละเอียดเหรอ
05:48.125 --> 05:51.792
คนไข้เต็ม OPD ขนาดนี้
เขามาตั้งแต่ตี 4 ตี 5
05:52.751 --> 05:54.125
แล้วตอนนี้มันกี่โมงแล้ว
05:55.209 --> 05:57.000
ถ้าเราตรวจช้า คนไข้ก็ยิ่งรอนาน
05:57.459 --> 05:59.334
คุณจะให้คนไข้มารอเราแบบนี้ทั้งวัน
ไม่ไหวหรอก
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
06:00.417 --> 06:03.209
แต่ว่ารายละเอียดเล็ก ๆ น้อย ๆ มันก็สำคัญนะ
06:04.334 --> 06:07.751
เบสน่าจะให้เวลากับคนไข้มากกว่านี้นะ
06:07.751 --> 06:09.417
เพราะว่าถ้าเกิดพลาดขึ้นมานี่
06:09.417 --> 06:10.876
คุณไม่ต้องมาเป็นห่วงผมหรอก
06:11.334 --> 06:12.709
ห่วงตัวคุณเองดีกว่า
06:14.834 --> 06:17.834
อยากได้หน้าจากอาจารย์ดนุพล
จนต้องมาทรมานตัวเองแบบนี้นี่นะ
06:17.834 --> 06:21.792
[เสียงดนตรี]
06:21.792 --> 06:23.375
เราแค่ช่วยอาจารย์ต่างหาก
06:23.375 --> 06:26.250
[เสียงดนตรี]
06:26.292 --> 06:27.250
ช่วยเหรอ
06:27.501 --> 06:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
06:30.000 --> 06:30.334
[เสียงดนตรี]
06:30.417 --> 06:32.083
หรือที่คุณรับซื้อเวร
06:32.417 --> 06:34.375
เพราะอยากได้คะแนนพิเศษจากอาจารย์ดนุพล
06:35.334 --> 06:37.792
[เสียงดนตรี]
06:37.876 --> 06:40.542
ใคร ๆ ก็รู้ว่าอาจารย์ดนุพลสนิทกับอาจารย์ธิดา
06:40.834 --> 06:42.959
แพทย์นิวโรศัลย์ (Neurosurgery)
ชื่อดังของประเทศ
06:43.834 --> 06:46.000
ถ้าคุณทำให้อาจารย์ดนุพลประทับใจได้
06:46.334 --> 06:48.667
เขาก็อาจจะแนะนําคุณให้กับอาจารย์ธิดาก็ได้
06:49.999 --> 06:51.000
ใช่ไหม
06:51.250 --> 06:52.209
อืม
06:53.167 --> 06:56.375
แล้วมันผิดเหรอ ถ้าเราต้องการแบบนั้นน่ะ
06:58.042 --> 07:00.000
ก็ถ้าความพยายามของคุณ
มันไม่ได้ทำให้คนไข้เดือดร้อน
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
07:00.000 --> 07:01.375
ก็ถ้าความพยายามของคุณ
มันไม่ได้ทำให้คนไข้เดือดร้อน
07:01.709 --> 07:02.959
ก็อาจจะโอเค
07:05.834 --> 07:07.125
ถ้าให้ผมแนะนํานะ
07:07.876 --> 07:10.667
ผมว่าคุณไม่ควรจะควงเวรติดกัน 3 วันแบบนี้
07:14.667 --> 07:16.417
ขอบคุณนะที่แนะนํา
07:16.999 --> 07:17.959
แต่เราไหว
07:18.584 --> 07:20.459
รับเวรมาแล้วก็ต้องอยู่ให้ครบ
07:21.751 --> 07:23.000
แล้วผมจะคอยดูแล้วกัน
07:23.626 --> 07:24.334
[เสียงเคาะประตู]
07:24.334 --> 07:26.292
หมอลินคะ คนไข้พร้อมตรวจแล้วค่ะ
07:26.834 --> 07:27.918
ไปค่ะ
07:27.918 --> 07:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
07:30.000 --> 07:34.417
[เสียงดนตรี]
07:34.417 --> 07:36.042
(เอมมี่) เราว่าลินไม่น่าไหวหรอก
07:36.042 --> 07:38.250
ทำงานหนักติดต่อกันมา 2 วันแล้วนะ
07:38.709 --> 07:40.334
เขาจะเป็นอย่างไร เราไม่แคร์หรอก
07:40.626 --> 07:43.042
แต่สิ่งที่ลินทำ มันอันตรายต่อคนไข้
07:43.834 --> 07:45.834
ทำงานหนักจนสติไม่อยู่กับเนื้อกับตัว
07:45.834 --> 07:47.999
เพราะถ้าตรวจพลาดขึ้นมา
ใครจะรับผิดชอบ
07:48.250 --> 07:50.083
เฮ้ย นายคิดมากไปหรือเปล่า
07:50.709 --> 07:52.501
แต่อย่างไรก็ฝากดูลินด้วยแล้วกัน
07:52.667 --> 07:53.918
ผมไม่ใช่พี่เลี้ยงใคร
07:54.751 --> 07:56.834
อย่างน้อยเราก็อยู่กลุ่มเดียวกันแล้วนี่
07:56.959 --> 07:59.083
ถ้าเลือกได้ก็ไม่อยากหรอก
ดูแต่ละคนสิ
07:59.375 --> 08:00.000
นี่พูดอย่างนี้หมายความว่าไง
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
08:00.000 --> 08:00.834
นี่พูดอย่างนี้หมายความว่าไง
08:00.834 --> 08:02.417
- ใจเย็น ๆ
- ดูแต่ละคนสิ ดูสิ
08:02.459 --> 08:03.751
(หมอย้ง) เฮ้ย
(เอมมี่) ทำไมล่ะ
08:05.667 --> 08:06.459
เฮ้ย
08:07.334 --> 08:09.959
ไม่ได้ว่าพวกหนู เชิญทะเลาะกันต่อเลย
08:11.000 --> 08:14.000
(หมอย้ง) เป็นแบบนี้ได้ไงวะ พลาดตรงไหนนี่
08:18.667 --> 08:21.000
[เสียงดนตรี]
08:21.083 --> 08:22.375
เดี๋ยวมานะ
08:24.417 --> 08:27.626
[เสียงดนตรี]
08:27.626 --> 08:29.501
อาจารย์คะ สวัสดีค่ะ
08:29.584 --> 08:30.000
...มีอะไรให้ช่วยหรือเปล่าครับ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
08:30.000 --> 08:32.334
...มีอะไรให้ช่วยหรือเปล่าครับ
08:32.542 --> 08:35.542
- อย่างนั้นหนูขอนั่งก่อนได้ไหมคะ
- เชิญ ๆ เชิญครับ
08:35.542 --> 08:37.834
[เสียงดนตรี]
08:37.834 --> 08:41.042
ก่อนอื่นเลยนะคะ
หนูชื่อเอมมี่ ณิชาพัชร์ค่ะ
08:41.542 --> 08:45.167
พอดีว่าเห็นอาจารย์
กําลังดูคลิปผ่าตัดกระดูกอยู่ใช่ไหมคะ
08:45.375 --> 08:46.959
อยากเป็นหมอกระดูกเหรอครับ
08:47.459 --> 08:49.876
เคสนี้ค่อนข้างท้าทายมากเลยนะครับ
08:50.876 --> 08:52.375
กระดูกสันหลังคด
08:52.501 --> 08:56.501
แสดงว่าการผ่าตัด
ไม่ได้สำเร็จลุล่วงไปด้วยดีใช่ไหมคะ
08:56.876 --> 08:57.959
ก็ไม่เชิงหรอกครับ
08:58.042 --> 09:00.000
แต่จริง ๆ ผมอยากทำให้ดีกว่านี้
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
09:00.000 --> 09:00.667
แต่จริง ๆ ผมอยากทำให้ดีกว่านี้
09:00.709 --> 09:02.417
แต่เท่าที่อุปกรณ์ที่เรามีน่ะ
09:02.542 --> 09:04.459
ทำได้แค่นี้ก็ถือว่าเยี่ยมแล้วครับ
09:05.375 --> 09:07.292
แต่มันก็ไม่ดีที่สุดใช่ไหมคะ
09:07.417 --> 09:10.083
ถ้ามี Strong Flexible Polymer ช่วย
09:10.209 --> 09:11.751
น่าจะเยี่ยมไปเลยใช่ไหมคะ
09:12.584 --> 09:13.334
ใช่ครับ
09:13.334 --> 09:15.334
จริง ๆ ผมเคยเสนอบอร์ดไปแล้ว
09:15.334 --> 09:17.125
แต่ต้นทุนมันสูงมาก
09:17.167 --> 09:19.542
อย่างนั้นหนูช่วยดีลกับบริษัทผู้ผลิตให้ไหมคะ
09:20.125 --> 09:23.959
พอดีว่าคุณพ่อหนูรู้จักกับ
ผอ.โรงพยาบาลเอกชนในกรุงเทพฯ ค่ะ
09:23.959 --> 09:26.375
แล้วก็สามารถดีลกับทางผู้ผลิตได้
09:26.709 --> 09:29.459
รับรองว่าได้ส่วนลดพิเศษด้วยค่ะ
09:29.542 --> 09:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
09:30.000 --> 09:32.626
[เสียงดนตรี]
09:32.667 --> 09:41.542
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
09:41.584 --> 09:43.542
(พยาบาล) CPR ครบ 2 นาทีค่ะ เตรียมเปลี่ยน
09:44.167 --> 09:45.083
เปลี่ยนค่ะ
09:45.083 --> 09:49.667
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
09:49.667 --> 09:50.459
(หมูตุ๋น) ลุง
09:51.083 --> 09:52.125
ลุงตื่น
09:52.999 --> 09:53.834
ลุงครับ
09:55.584 --> 09:56.292
ลุง
09:57.792 --> 09:58.667
ตื่นลุง
09:58.792 --> 10:00.000
[เสียงหายใจเหนื่อยหอบ]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
10:00.000 --> 10:02.626
[เสียงหายใจเหนื่อยหอบ]
10:02.667 --> 10:03.459
ลุง...
10:04.459 --> 10:05.417
ลุง...
10:05.501 --> 10:11.042
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
10:11.083 --> 10:25.834
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
10:25.834 --> 10:27.042
ยุติการ CPR
10:27.042 --> 10:29.417
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
10:34.834 --> 10:37.167
คนไข้เสียชีวิตเวลา 13:34 น.
10:37.292 --> 11:00.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
11:00.000 --> 11:27.501
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
11:35.876 --> 11:36.834
เป็นอย่างไร
11:38.292 --> 11:39.876
ER จัดหนักเลยสิ
11:47.417 --> 11:48.918
เดี๋ยวย้ายมาก็รู้หรอก
11:50.042 --> 11:51.292
ว่าไม่ตายหรอกเว้ย
11:54.417 --> 11:56.334
แต่ก็เหมือนพาไปทัวร์นรกได้เหมือนกันนะ
11:58.292 --> 11:59.584
ทำงานมา 2 อาทิตย์น่ะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
12:00.667 --> 12:02.250
เหมือนทำงานมา 2 ปี
12:05.375 --> 12:07.292
แล้ววันนี้ก็ยังทำคนตายอีก
12:11.417 --> 12:14.417
นี่ยังไม่นับเรื่องที่
อาจารย์หมอเขาเกลียด -ู อีกนะเว้ย
12:15.834 --> 12:17.834
เหมือนทำดีเท่าไรก็ไม่พอ
12:19.250 --> 12:21.083
ใครจะพูดอย่างไรก็ช่าง
12:21.417 --> 12:23.334
อย่ากดดันตัวเองสิเพื่อน
12:23.876 --> 12:25.292
ไม่ให้กดดันได้อย่างไรวะ
12:26.167 --> 12:28.959
ในเมื่อความเป็น ความตาย
มันอยู่ในมือเราเลยนะเว้ย
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
12:34.584 --> 12:40.334
[เสียงหายใจ]
12:41.250 --> 12:42.792
เดี๋ยววันหนึ่งก็รู้เองแหละ
12:44.584 --> 12:46.626
ความรู้สึกที่ทำคนตายมันเป็นอย่างไร
12:53.292 --> 12:55.375
(หมอเจษฏ์) หมอแว่นน่ะ ตามมานี่ด่วนเลย
12:55.584 --> 12:57.584
มานั่งทำอะไรตรงนี้ ว่างนักเหรอ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
13:09.375 --> 13:17.626
[เสียงดนตรี]
13:17.626 --> 13:19.834
[เสียงนาฬิกา]
13:19.834 --> 13:24.292
[เสียงดนตรี]
13:26.876 --> 13:29.626
[เสียงดนตรี]
13:29.626 --> 13:30.000
(ลินลดา) คนไข้หายใจเข้าลึก ๆ นะคะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
13:30.000 --> 13:31.501
(ลินลดา) คนไข้หายใจเข้าลึก ๆ นะคะ
13:32.959 --> 13:35.000
โอเค หายใจออกค่ะ
13:36.083 --> 13:37.375
[เสียงหายใจ]
13:38.834 --> 13:40.292
[เสียงหายใจ]
13:49.000 --> 13:50.209
(ป้านิ่ม) ตรวจเสร็จหรือยัง
13:51.959 --> 13:54.250
หายใจเข้าลึก ๆ ให้หมออีกครั้งนะคะ
13:55.459 --> 13:59.626
[เสียงดนตรี]
13:59.667 --> 14:00.000
จิ้มนมฉันมาตั้งนานแล้วนะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
14:00.000 --> 14:01.542
จิ้มนมฉันมาตั้งนานแล้วนะ
14:02.417 --> 14:04.292
ทำไม ปอดฉันว่าอย่างไร
14:04.959 --> 14:06.209
ไหนมาฟังหน่อยสิ
14:06.334 --> 14:07.042
(มุ้งมิ้ง) ป้า
14:07.751 --> 14:09.834
ขอโทษแทนป้าด้วยนะคะคุณหมอ
14:09.999 --> 14:12.125
คนไข้คะ หมอขอเช็กอีกสักครั้งนะคะ
14:12.292 --> 14:14.209
นี่ หนู...
14:14.834 --> 14:17.834
เออ คุณหมอ ฉันไม่มีเวลานะ
14:18.125 --> 14:24.083
[เสียงดนตรี]
14:24.083 --> 14:26.209
โอเคค่ะ อย่างนั้น...
14:27.375 --> 14:29.709
เดี๋ยวคนไข้เชิญนั่งตรงนี้ก่อนได้เลยค่ะ
14:29.709 --> 14:30.000
โอ๊ย
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
14:30.000 --> 14:30.999
โอ๊ย
14:31.834 --> 14:34.000
มันก็เป็นหวัดนั่นแหละ เหมือนครั้งก่อน ๆ
14:34.918 --> 14:38.083
คือว่าเวลาอากาศเปลี่ยนนี่
ป้าหนูแกก็เป็นแบบนี้ละค่ะหมอ
14:38.375 --> 14:40.417
(ป้านิ่ม) ก็ใช่น่ะสิ แล้วลากข้ามาทำไม
14:40.501 --> 14:42.792
(มุ้งมิ้ง) อ้าว ฉันก็พาป้ามาหาหมอไง
14:42.834 --> 14:44.292
มาเอายา มาตรวจอาการ
14:44.292 --> 14:45.751
มาใช้บัตรทองด้วย
14:45.999 --> 14:47.584
หมอเช็กประวัติแล้วนะคะ
14:47.584 --> 14:50.417
น่าจะเป็นอาการภูมิแพ้กำเริบนี่แหละค่ะ
14:50.584 --> 14:51.834
เออ
14:52.334 --> 14:54.709
แล้วถามอีกนิดหนึ่งได้ไหมคะ
14:54.959 --> 14:56.250
มีไข้บ้างไหมคะ
14:57.584 --> 15:00.000
มันก็มีบ้างแหละ นอนก็หายแล้ว
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
15:00.542 --> 15:02.584
อย่างนั้นเดี๋ยวหมอจ่ายยาตัวเดิมให้เลยค่ะ
15:02.626 --> 15:04.125
(มุ้งมิ้ง) ดีเลยค่ะหมอ ขอบคุณค่ะ
15:04.167 --> 15:05.083
ไป ไปเถอะ
15:05.167 --> 15:08.042
(ป้านิ่ม) เคยตรวจแล้ว...
(มุ้งมิ้ง) ไป อายหมอเขา
15:08.083 --> 15:09.167
(มุ้งมิ้ง) ค่ะ ๆ ขอโทษนะคะ
15:09.167 --> 15:12.042
- ปวดฉี่
- โอ๊ย ไป ๆ ไปส่งฉันเข้าห้องน้ำ
15:15.250 --> 15:24.125
[เสียงนาฬิกา]
15:25.209 --> 15:26.292
โอ๊ย...
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
15:34.459 --> 15:36.542
(เอมมี่) ยังไม่หมดเวรหมดกรรมสินะ
15:36.584 --> 15:37.334
อืม
15:37.751 --> 15:38.959
ไหวหรือเปล่านี่
15:40.250 --> 15:41.375
ไหวสิ
15:42.584 --> 15:44.792
ถ้าไม่ไหวก็บอกนะ อย่าฝืน
15:45.209 --> 15:46.375
ไหว
15:46.626 --> 15:48.250
พวกเธอกลับกันไปก่อนได้เลย
15:48.375 --> 15:50.167
เราอีกแค่ 16 ชั่วโมงเอง
15:52.167 --> 15:54.250
16 ชั่วโมง ไม่แค่นะ
15:55.167 --> 15:57.334
- อย่างนั้นพวกเรากลับก่อนเนอะ
- อืม
15:57.375 --> 15:59.042
- สู้ ๆ นะลิน
- อืม
15:59.209 --> 16:00.000
- บ๊ายบาย
- เจอกัน
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
16:00.000 --> 16:00.999
- บ๊ายบาย
- เจอกัน
16:00.999 --> 16:02.209
- สู้ ๆ นะ
- นอนเผื่อด้วย
16:02.542 --> 16:03.417
ได้เลย
16:07.375 --> 16:08.918
- ลิน
- อืม
16:10.334 --> 16:11.501
เอ่อคือ...
16:12.417 --> 16:14.167
ไม่ต้องเอาเงินเข้าเวรให้เราแล้วนะ
16:14.876 --> 16:16.918
พอดีว่าเราได้งานติวภาษาอังกฤษ
16:16.918 --> 16:18.792
แล้วก็ติว NL ด้วยน่ะ
16:19.959 --> 16:22.584
ไม่ได้สิ ก็เราบอกวินแล้วว่าเราจะให้
16:22.626 --> 16:23.542
ไม่เอา
16:23.667 --> 16:24.709
ไม่เอาเหมือนกัน
16:25.334 --> 16:26.000
นี่
16:27.167 --> 16:28.250
เติมพลังนะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
16:33.209 --> 16:34.083
ขอบใจ
16:35.918 --> 16:39.876
[เสียงดนตรี]
16:39.876 --> 16:40.999
เดี๋ยวกินเลย
16:41.334 --> 16:43.083
- อย่างนั้นเราไปก่อน
- อืม
16:43.834 --> 16:45.083
เจอกันนะ
16:45.209 --> 16:46.417
สู้ ๆ นะ
16:46.501 --> 17:00.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
17:00.000 --> 17:05.250
[เสียงดนตรี]
17:05.250 --> 17:20.876
[เสียงโทรศัพท์]
17:21.584 --> 17:23.000
ฮัลโหลค่ะ
17:23.042 --> 17:25.125
(พยาบาล) หมอลินคะ แผนกอายุรกรรมชายค่ะ
17:25.125 --> 17:27.375
คนไข้พิษสุราเรื้อรังกําลังอาละวาดค่ะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
17:30.167 --> 17:32.125
ค่ะ เดี๋ยวลินรีบไปค่ะ
17:32.125 --> 17:38.375
[เสียงดนตรี]
17:38.375 --> 17:39.959
(คนไข้) เอาเหล้ามา
17:40.667 --> 17:42.918
เอาเหล้ามาให้ -ู
-ู จะเอาเหล้า
17:42.959 --> 17:46.542
เอาเหล้ามาให้ -ู
เอาเหล้ามา
17:46.584 --> 17:48.999
หมอลินคะ คนไข้ Alcohol Withdrawal ค่ะ
17:48.999 --> 17:50.626
เมื่อกี้มีชักเกร็งด้วยนะคะ
17:50.626 --> 17:53.250
[เสียงร้องครวญคราง]
17:53.250 --> 17:54.584
Diazepam 10 มิลลิกรัมค่ะ
17:54.584 --> 17:55.375
ได้ค่ะ
17:55.417 --> 17:58.042
{\an5}(คนไข้) เอาเหล้ามาให้ -ู
(ลินลดา) คนไข้ใจเย็น ๆ ก่อนนะคะ
17:58.125 --> 18:00.000
-ู ไม่เอา เอาเหล้ามา
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
18:00.000 --> 18:00.125
-ู ไม่เอา เอาเหล้ามา
18:00.167 --> 18:02.125
-ู ไม่หาย -ู กลับบ้านก็ได้
18:02.125 --> 18:03.999
-ู จะไปกินเหล้า เอาเหล้ามาให้ -ู
18:03.999 --> 18:05.417
ใจเย็น ๆ ก่อนนะคะคนไข้
18:05.417 --> 18:07.083
[เสียงร้องครวญคราง]
18:07.083 --> 18:09.999
หมอ เอาเหล้ามา
18:09.999 --> 18:13.792
[เสียงร้อง]
18:13.792 --> 18:15.542
- หมอคะ Diazepam ค่ะ
- ค่ะ
18:15.626 --> 18:20.250
[เสียงร้องครวญคราง]
18:20.250 --> 18:22.042
[เสียงดนตรี]
18:22.042 --> 18:26.999
[เสียงร้องครวญคราง]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
18:30.584 --> 18:32.167
(พยาบาล) ว้าย
18:40.667 --> 18:43.918
ก็ถ้าความพยายามของคุณ
ไม่ได้ทำให้คนไข้เดือดร้อน
18:44.334 --> 18:45.584
ก็อาจจะโอเค
18:49.918 --> 18:51.584
- ไหวไหม
- ขอ Diazepam ใหม่ค่ะ
18:51.792 --> 18:53.417
- ได้ค่ะ ไหวนะ
- ไหวค่ะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
19:00.292 --> 19:02.292
หมดเวรหมดกรรมสักที
19:13.501 --> 19:14.542
[เสียงข้อความ]
19:20.292 --> 19:25.125
[เสียงดนตรี]
19:25.292 --> 19:26.709
อุ๊ย ขอโทษทีเบส
19:26.709 --> 19:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
19:30.000 --> 19:34.667
[เสียงดนตรี]
19:35.083 --> 19:37.834
(หมอเจษฎ์) นี่แหละ Pleural Effusion
19:38.042 --> 19:46.959
[เสียงดนตรี]
19:47.125 --> 19:48.626
หมอเป็นเจ้าของไข้ใช่ไหม
19:49.250 --> 19:49.876
ใช่ค่ะ
19:49.876 --> 19:51.542
เมื่อวานคนไข้มาหาหมอหรือเปล่า
19:51.918 --> 19:54.375
แล้วทำไมหมอไม่รู้ว่าคนไข้เป็น Pneumonia
19:54.417 --> 19:55.876
มี Pleural Effusion ด้วย
19:55.876 --> 20:00.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
20:00.000 --> 20:02.584
[เสียงดนตรี]
20:02.709 --> 20:04.626
(ลินลดา) หายใจเข้าลึก ๆ ให้หมออีกครั้งนะคะ
20:04.626 --> 20:08.542
[เสียงดนตรี]
20:08.542 --> 20:10.000
หมอเช็กประวัติแล้วนะคะ
20:10.000 --> 20:12.918
น่าจะเป็นอาการภูมิแพ้กำเริบนี่แหละค่ะ
20:14.542 --> 20:16.584
คนไข้มาด้วยอาการภูมิแพ้ก็จริง
20:16.626 --> 20:18.584
แต่ Pleural Effusion เยอะขนาดนี้
20:18.584 --> 20:20.083
ทำไมหมอ Detect ไม่ได้
20:20.667 --> 20:21.626
ขอโทษค่ะ
20:21.999 --> 20:24.083
เรื่องสำคัญขนาดนี้
หมอมองข้ามไปได้อย่างไร
20:24.083 --> 20:25.667
แล้วจบหมอมาได้อย่างไร
20:27.584 --> 20:29.709
หนูเข้าเวรติดมาหลายวันแล้วค่ะ
20:29.999 --> 20:30.000
ตอนนั้นหนูอาจจะ...
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
20:30.000 --> 20:30.751
ตอนนั้นหนูอาจจะ...
20:30.751 --> 20:33.375
แล้วอย่างไร
จะอ้างว่าทำงานหนักจนเบลออย่างนั้นเหรอ
20:36.542 --> 20:39.000
คนในโรงพยาบาลนี้
เขาทำงานหนักกันทุกคนนะคุณ
20:39.000 --> 20:40.709
คุณจะเอาข้อนี้มาอ้างไม่ได้
20:42.918 --> 20:44.751
คุณนี่ไม่รอบคอบ ไม่มีสติ
20:44.751 --> 20:48.375
ชีวิตทุกชีวิตนี่
คุณจะมาทำผ่าน ๆ แบบนี้ได้อย่างไร
20:49.959 --> 20:51.959
ลองเป็นญาติคนไข้ดูบ้างไหม จะรู้สึกอย่างไร
20:51.959 --> 20:56.125
[เสียงดนตรี]
20:56.125 --> 20:57.209
(เบส) เฮ้ย ลิน
20:57.209 --> 20:58.375
- ลิน
- หมูตุ๋น
20:59.709 --> 21:00.000
ช่วย...ช่วยทีครับ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
21:00.000 --> 21:00.792
ช่วย...ช่วยทีครับ
21:00.792 --> 21:12.667
[เสียงดนตรี]
21:12.667 --> 21:13.709
หมอลิน
21:14.375 --> 21:16.167
- ขอแอมโมเนียด้วย
- ค่ะ
21:17.292 --> 21:19.083
(พยาบาล) คุณหมอคะ นี่ค่ะแอมโมเนีย
21:19.250 --> 21:20.083
(หมอเจษฎ์) หมอลิน
21:21.876 --> 21:22.834
หมอลิน
21:22.918 --> 21:28.999
[เสียงดนตรี]
21:29.000 --> 21:29.999
หมอลิน
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
21:30.042 --> 21:33.000
[เสียงดนตรี]
21:48.417 --> 21:49.417
(เกด) ลิน
21:49.626 --> 21:51.417
เป็นอย่างไรบ้าง โอเคขึ้นไหม
21:55.751 --> 21:56.876
ป้านิ่มล่ะ
21:57.999 --> 21:59.459
ป้านิ่มเป็นอย่างไรบ้าง
21:59.459 --> 22:00.000
(เอมมี่) หยุดก่อน ไม่ต้องเป็นห่วงป้านิ่มแล้ว
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
22:00.000 --> 22:01.959
(เอมมี่) หยุดก่อน ไม่ต้องเป็นห่วงป้านิ่มแล้ว
22:02.042 --> 22:03.792
ป้านิ่มปลอดภัยแล้ว
22:05.584 --> 22:07.292
แต่เราเป็นเจ้าของไข้นะ
22:07.959 --> 22:09.042
เราต้องไปดูเองนะ
22:09.042 --> 22:10.417
ไปแล้วจะมีประโยชน์อะไร
22:12.334 --> 22:14.292
ทำไมพูดอย่างนั้นล่ะเบส
22:15.000 --> 22:17.792
ลินเขาก็แค่เป็นห่วงคนไข้เขา
เขาผิดตรงไหน
22:19.584 --> 22:21.292
ผิดที่ไม่รู้จักลิมิตตัวเองไง
22:21.959 --> 22:23.417
คิดว่าตัวเองเป็นเครื่องจักรเหรอ
22:23.667 --> 22:25.292
ตัวคุณเองคุณยังเอาไม่รอดเลย
22:25.375 --> 22:26.959
- จะไปรักษาคนอื่นได้อย่างไร
- นี่...
22:28.501 --> 22:30.000
ที่พูดไม่ได้เป็นห่วงหรอกนะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
22:30.000 --> 22:30.209
ที่พูดไม่ได้เป็นห่วงหรอกนะ
22:30.959 --> 22:32.292
จะไปตายคนเดียวก็เชิญเลย
22:34.042 --> 22:36.792
แต่เรามีความเป็นความตายของผู้ป่วย
อยู่ในมือด้วย
22:37.209 --> 22:38.751
จะลากคนอื่นไปตายด้วยเหรอ
22:39.334 --> 22:40.209
พอ ๆ
22:40.375 --> 22:42.042
หยุดซ้ำเติมลินได้แล้ว
22:49.417 --> 22:50.417
เบส
22:54.375 --> 22:55.584
พูดแรงไปหรือเปล่า
22:55.751 --> 22:57.209
ขอโทษลินเดี๋ยวนี้เลยนะ
22:58.042 --> 23:00.000
ขอโทษทำไม พูดอะไรผิดเหรอ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
23:00.000 --> 23:00.083
ขอโทษทำไม พูดอะไรผิดเหรอ
23:02.000 --> 23:03.042
เรารู้นะ
23:03.250 --> 23:05.167
ว่าลินไปขอรับเวรจากอาจารย์เพราะอะไร
23:07.959 --> 23:09.876
เพราะอยากได้หน้าจากอาจารย์ดนุพลไง
23:11.209 --> 23:12.209
แล้วอย่างไร
23:13.292 --> 23:14.667
ลินเขาก็ตั้งใจทำงานหรือเปล่า
23:16.250 --> 23:17.918
ตั้งใจ อืม
23:18.626 --> 23:19.999
เกือบทำคนตายนี่ไง
23:28.626 --> 23:29.959
[เสียงถอนหายใจ]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
23:32.999 --> 23:33.999
[เสียงถอนหายใจ]
23:36.542 --> 23:37.792
ลินอย่าคิดมากนะ
23:40.959 --> 23:43.584
Ignore มันไปเถอะ มันเพี้ยนน่ะ
23:47.083 --> 23:48.834
จริง ๆ อย่าไปว่าเบสเลย
23:50.417 --> 23:51.959
เบสพูดถูกทุกอย่าง
23:53.334 --> 23:55.792
เราทำงานไม่รู้ลิมิตตัวเองเองแหละ
23:56.709 --> 23:58.375
เราคิดว่าเราไหว
23:59.375 --> 24:00.000
แต่สุดท้ายมันไม่ใช่
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
24:00.000 --> 24:01.167
แต่สุดท้ายมันไม่ใช่
24:04.918 --> 24:05.918
เอาน่ะ
24:06.209 --> 24:07.792
กว่าเราจะเป็นหมอนี่
24:07.918 --> 24:09.375
เราก็ต้องผ่านอะไรมาเยอะ
24:09.918 --> 24:11.417
คนเราก็ผิดพลาดกันได้
24:11.709 --> 24:14.667
แกนี่ก็เก็บความผิดพลาดมาเป็นบทเรียน โอเคนะ
24:19.626 --> 24:20.999
เราจะไม่พลาดอีก
24:24.792 --> 24:26.042
ไปทำงานได้แล้ว
24:26.292 --> 24:27.292
เราโอเค
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
24:30.501 --> 24:31.459
อืม
24:32.000 --> 24:33.334
วันนี้วันหยุดลินนี่
24:33.792 --> 24:36.042
ก็พักผ่อนเยอะ ๆ นะ
24:37.834 --> 24:39.501
อย่างนั้นเอาอย่างนี้ไหม
24:40.000 --> 24:42.417
วันเสาร์นี้มากินปิ้งย่างบ้านฉันกัน
24:42.959 --> 24:44.417
แกมีบ้านที่นี่ด้วยเหรอ
24:45.667 --> 24:46.709
อืม
24:46.999 --> 24:50.542
ก็พ่อบอกว่าอยู่หอแล้วมันดูลำบาก
ก็เลยซื้อบ้านให้
24:51.125 --> 24:53.542
โอ้โฮ ซื้อเลยเหรอ
24:53.584 --> 24:54.667
รวยว่ะ
24:56.709 --> 24:58.626
อย่างนั้นเดี๋ยววันเสาร์ฉันเลี้ยงเอง
24:59.125 --> 25:00.000
โอเค ดีล
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
25:00.000 --> 25:00.542
โอเค ดีล
25:01.042 --> 25:02.584
ไป แยกย้าย
25:02.584 --> 25:04.167
- บ๊ายบาย
- สู้ ๆ นะ
25:06.250 --> 25:23.209
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
25:31.709 --> 25:32.542
(หมูตุ๋น) ปวิน
25:34.999 --> 25:36.167
อ้าว ว่าอย่างไร
25:37.542 --> 25:39.042
เฮ้ย หมูตุ๋น
25:39.250 --> 25:41.334
ไปทำอะไรมา ทำไมโทรมขนาดนี้
25:41.667 --> 25:43.792
เออ ซีดเป็นซอมบี้เลยล่ะ
25:43.876 --> 25:45.834
ไหวหรือเปล่านี่ ได้นอนบ้างหรือยัง
25:46.000 --> 25:47.083
ไม่ต้องถามหรอก
25:47.709 --> 25:49.000
ไม่ไหวก็ต้องไหวหรือเปล่า
25:50.375 --> 25:51.918
ฝากให้อาหารมอมแมมหน่อยสิ
25:51.999 --> 25:52.999
ตัวที่อยู่ใต้หอน่ะ
25:53.709 --> 25:56.542
ไม่เอา ก็ให้เองสิ
ไม่สนิทเดี๋ยวมันกัดเอา
25:57.542 --> 25:58.792
มันไม่กัดหรอก
25:59.125 --> 26:00.000
ช่วยหน่อยนะ ไม่มีเวลาเลย
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
26:00.000 --> 26:01.292
ช่วยหน่อยนะ ไม่มีเวลาเลย
26:01.542 --> 26:03.000
อยู่ ER มา 4 วันแล้วนี่
26:03.834 --> 26:05.292
โอ้โฮ ยิ่งกว่าลินอีก
26:06.417 --> 26:08.667
สงสารมันน่ะ มันพิการอยู่ด้วย
26:12.876 --> 26:14.083
ขอบใจมาก
26:14.542 --> 26:16.125
แล้วถ้าวันหนึ่งเราไม่อยู่
26:17.626 --> 26:18.709
ก็ฝากด้วยนะ
26:19.167 --> 26:23.542
[เสียงดนตรี]
26:25.417 --> 26:26.501
กลับเข้าวอร์ดก่อน
26:28.125 --> 26:29.000
อืม
26:29.209 --> 26:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
26:30.000 --> 26:32.083
[เสียงดนตรี]
26:32.417 --> 26:33.918
พักผ่อนบ้างนะ
26:35.250 --> 26:39.501
[เสียงดนตรี]
26:41.209 --> 26:43.250
มอมลูก มากินข้าวลูกมา เร็วมา
26:43.792 --> 26:45.417
มา ๆ
26:46.209 --> 26:48.167
มาเร็ว ๆ
26:48.542 --> 26:50.501
น่ารักมาก
26:50.834 --> 26:51.959
กินข้าวลูก
26:53.918 --> 26:56.417
ช่วงนี้พ่อแกทำงานหนักนะ
26:56.459 --> 26:58.417
อาจจะไม่มีเวลาดูแล
26:58.584 --> 27:00.000
เดี๋ยวพี่ปวินสุดหล่อคนนี้นี่จะดูแลเองนะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
27:00.000 --> 27:02.167
เดี๋ยวพี่ปวินสุดหล่อคนนี้นี่จะดูแลเองนะ
27:03.626 --> 27:04.626
ไปแล้วนะ
27:04.626 --> 27:27.584
[เสียงดนตรี]
27:27.584 --> 27:28.876
เสร็จหรือยังลิน
27:28.959 --> 27:30.000
อืม ได้แล้ว
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
27:30.000 --> 27:30.667
อืม ได้แล้ว
27:30.792 --> 27:38.042
[เสียงดนตรี]
27:38.042 --> 27:40.042
ฉันว่าเธอทิ้งผิดนะ
27:41.792 --> 27:43.000
ทิ้งอะไรผิด
27:45.459 --> 27:46.459
ดูข้างหน้าสิ
27:47.250 --> 27:48.167
อุ๊ย
27:48.918 --> 27:50.083
อุ๊ยขอโทษ
27:52.292 --> 27:53.834
จะให้กินก้านเหรอ
27:55.501 --> 27:57.667
เป็นอะไร ยังคิดมากอยู่เหรอ
27:58.584 --> 28:00.000
ก็เซ็ง ๆ น่ะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
28:00.000 --> 28:00.667
ก็เซ็ง ๆ น่ะ
28:01.626 --> 28:03.167
พลาดไปหลายเคสเลย
28:03.751 --> 28:05.375
ไม่ได้ดั่งใจสักอย่าง
28:05.792 --> 28:07.918
คนเรามันก็ต้องผิดพลาดกันได้หรือเปล่า
28:08.000 --> 28:10.918
ฉันเองก็เคยหยิบชาร์ตของคนไข้ผิด
28:11.209 --> 28:12.876
ดีนะ พยาบาลเขารู้น่ะ
28:13.042 --> 28:14.542
- จริงเหรอ
- เออ
28:16.959 --> 28:19.167
แล้วมีใครชวนเบสมาหรือเปล่า
28:21.167 --> 28:23.167
ก็อยากชวนอยู่แหละ
28:23.584 --> 28:25.667
แต่ว่ากลัวเธอไม่สบายใจ
28:25.751 --> 28:26.501
(ลินลดา) ...
28:26.918 --> 28:28.125
เราน่ะนะ
28:28.834 --> 28:29.959
ไม่เป็นไร
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
28:30.125 --> 28:31.751
เราโอเคแล้ว
28:31.918 --> 28:33.751
อย่างไรก็ต้องทำงานด้วยกัน
28:34.083 --> 28:35.751
ชวนมาเถอะ จะได้สนิทกัน
28:37.834 --> 28:40.999
แต่ฉันไม่แน่ใจไง
ว่าฉันอยากสนิทกับเบสหรือเปล่า
28:41.751 --> 28:44.209
เบส จริง ๆ ก็ดูเป็นคนน่าเชื่อถือนะ
28:44.501 --> 28:47.375
แต่บางทีก็พูดตรงเกินไปน่ะ
28:47.626 --> 28:48.751
คิดเหมือนกันหรือเปล่า
28:49.834 --> 28:50.626
อืม ๆ
28:51.250 --> 28:53.042
ก็บางทีนะ
28:56.042 --> 28:57.125
(เบส) เป็นไข้หวัดนะครับ
28:57.167 --> 28:58.709
เดี๋ยวหมอจะให้ยาไปกินก่อน
28:58.709 --> 29:00.000
ถ้ายังไม่ดีขึ้น อย่างไรกลับมาหาหมอนะครับ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
29:00.000 --> 29:00.417
ถ้ายังไม่ดีขึ้น อย่างไรกลับมาหาหมอนะครับ
29:00.459 --> 29:01.167
ได้ครับผม
29:01.167 --> 29:03.209
- ขอบคุณมากครับคุณหมอครับ
- สวัสดีครับ
29:03.584 --> 29:05.999
- เดี๋ยวคนไข้รอรับยาด้านนอกนะคะ
- ได้ครับ
29:06.042 --> 29:07.417
(พยาบาล) ค่ะ เชิญเลยค่ะ
29:14.626 --> 29:16.292
[เสียงอาเจียน]
29:18.083 --> 29:22.459
[เสียงอาเจียน]
29:22.459 --> 29:24.083
[เสียงไอ]
29:24.751 --> 29:25.999
[เสียงไอ]
29:25.999 --> 29:28.626
[เสียงดนตรี]
29:29.459 --> 29:30.000
คุณ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
29:30.000 --> 29:30.375
คุณ
29:31.918 --> 29:32.751
คุณ
29:32.834 --> 29:33.876
เป็นอะไรไหมครับคุณ
29:34.459 --> 29:35.167
คุณ
29:35.375 --> 29:45.042
[เสียงดนตรี]
29:45.042 --> 29:45.999
คุณ
29:46.167 --> 29:50.751
[เสียงดนตรี]
29:50.751 --> 29:52.042
ฟื้นแล้วเหรอครับคนไข้
29:52.751 --> 29:55.542
...นี่ผมเป็นอะไรไปครับ
29:57.209 --> 29:58.751
จากผลตรวจเลือด
29:59.167 --> 30:00.000
คุณติดเชื้อมาลาเรียครับ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
30:00.000 --> 30:00.709
คุณติดเชื้อมาลาเรียครับ
30:03.167 --> 30:06.375
ไหน...ไหนคุณหมอบอกว่า
เป็นไข้หวัดธรรมดาไงครับ
30:08.876 --> 30:12.125
เพราะคนไข้ไม่ได้แสดงอาการหนาวสั่น
ผมถึงวินิจฉัยไปอย่างนั้น
30:13.375 --> 30:16.083
(ลินลดา) แต่ว่ารายละเอียดเล็ก ๆ น้อย ๆ
มันก็สำคัญนะ
30:17.292 --> 30:20.709
เบสน่าจะให้เวลากับคนไข้มากกว่านี้นะ
30:20.709 --> 30:22.209
เพราะว่าถ้าเกิดพลาดขึ้นมานี่...
30:22.209 --> 30:27.375
[เสียงดนตรี]
30:27.417 --> 30:28.876
ผมควรจะ...
30:29.542 --> 30:30.000
ถามรายละเอียดคุณมากกว่านี้ด้วยซ้ำ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
30:30.000 --> 30:31.083
ถามรายละเอียดคุณมากกว่านี้ด้วยซ้ำ
30:31.876 --> 30:33.792
ถ้าผมรู้ว่าคุณไปเดินป่ามา
30:34.334 --> 30:36.083
ผมคงส่งคุณไปตรวจเลือดเดี๋ยวนั้นเลย
30:37.250 --> 30:39.834
ผมเองก็ให้ข้อมูลคุณหมอไม่ครบครับ
30:40.334 --> 30:42.334
ไม่คิดว่าเข้าป่าครั้งนี้
30:42.959 --> 30:44.417
จะมาติดเชื้อเสียอย่างนั้น
30:44.501 --> 30:48.334
[เสียงดนตรี]
30:48.334 --> 30:50.792
เดี๋ยวผมทำเรื่องให้พักที่โรงพยาบาลก่อนนะครับ
30:51.792 --> 30:53.083
ครับ ขอบคุณครับ
30:53.417 --> 30:57.542
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
31:01.083 --> 31:03.918
ว่าอย่างไรเจ้ามอม
31:06.083 --> 31:07.709
นี่ใครเอาข้าวให้กินนี่
31:07.834 --> 31:09.417
หมูตุ๋นกลับมาแล้วเหรอ
31:09.918 --> 31:10.626
ฮืม
31:10.626 --> 31:16.834
[เสียงดนตรี]
31:16.834 --> 31:19.125
อ้าว เบส เพิ่งออกเวรเหรอ
31:19.834 --> 31:21.375
เห็นว่าไปตลาดมาหรือเปล่าล่ะ
31:22.459 --> 31:23.667
เฮ้ย เดี๋ยวสิ
31:24.000 --> 31:25.626
- ว่างหรือเปล่า ว่าจะชวนไป...
- ไม่ว่าง
31:27.250 --> 31:28.417
แบบนี้นี่...
31:29.167 --> 31:30.000
ไม่ต้องชวนดีกว่าเนอะมอมเนอะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
31:30.000 --> 31:31.125
ไม่ต้องชวนดีกว่าเนอะมอมเนอะ
31:31.667 --> 31:32.876
ชวนแกไปดีกว่า
31:32.876 --> 31:34.959
ไปหรือเปล่า ไปกินอาหารอร่อย ๆ น่ะ
31:49.250 --> 31:50.459
หมูตุ๋น
31:54.375 --> 31:55.501
หมูตุ๋น
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
32:04.501 --> 32:19.834
[เสียงโทรศัพท์]
32:19.918 --> 32:20.792
ก็อยู่นี่หว่า
32:20.792 --> 32:23.292
[เสียงโทรศัพท์]
32:23.334 --> 32:25.083
- [เสียงโทรศัพท์]
- หมูตุ๋น
32:25.250 --> 32:27.292
[เสียงโทรศัพท์]
32:27.292 --> 32:29.125
หมูตุ๋น หลับเหรอ
32:29.626 --> 32:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
32:30.000 --> 32:34.542
[เสียงดนตรี]
32:34.584 --> 32:35.876
[เสียงเคาะประตู]
32:36.042 --> 32:38.000
[เสียงเคาะประตู]
32:38.209 --> 32:38.918
หมูตุ๋น
32:38.918 --> 32:43.918
[เสียงดนตรี]
32:43.999 --> 32:45.125
ขอบใจมาก
32:45.709 --> 32:47.250
แล้วถ้าวันหนึ่งเราไม่อยู่
32:48.834 --> 32:49.876
ก็ฝากด้วยนะ
32:53.834 --> 32:56.459
ตุ๋น ตุ๋น
32:56.876 --> 32:58.459
ตุ๋น ตุ๋น
32:59.125 --> 33:00.000
ตุ๋น เปิดประตู
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
33:00.000 --> 33:00.083
ตุ๋น เปิดประตู
33:00.083 --> 33:02.209
เป็นบ้าอะไรนี่
เงียบ ๆ หน่อยได้ไหม
33:02.417 --> 33:03.250
มาช่วยหน่อย
33:03.250 --> 33:05.042
ตุ๋นเป็นอะไรไม่รู้ เขาไม่ยอมเปิดประตูเลย
33:06.209 --> 33:07.626
ตุ๋น เปิดประตู
33:08.709 --> 33:10.250
ตุ๋น ตุ๋น
33:10.959 --> 33:12.125
(ปวิน) ช่วยพังประตูหน่อย
33:25.083 --> 33:26.000
[เสียงกระแทกประตู]
33:28.834 --> 33:29.792
ตุ๋น
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
33:30.125 --> 33:31.167
(ปวิน) ตุ๋น
33:31.375 --> 33:32.292
(เบส) เฮ้ย
33:34.083 --> 33:35.417
ตุ๋น ตุ๋น
33:35.417 --> 33:36.626
ตุ๋น ตุ๋น
33:38.000 --> 33:39.751
ตุ๋น ตุ๋น
33:39.918 --> 33:46.167
[เสียงดนตรี]
33:49.417 --> 33:50.250
ตุ๋น
33:50.334 --> 33:51.167
ตุ๋น
33:54.918 --> 33:56.334
ไม่มีชีพจร
33:59.417 --> 34:00.000
ตุ๋น
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
34:00.000 --> 34:00.167
ตุ๋น
34:00.250 --> 34:02.959
[เสียงรอสายโทรศัพท์]
34:02.959 --> 34:06.626
หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า
34:08.751 --> 34:10.667
ฮัลโหล ผมหมอเบสครับ มีคน Arrest
34:10.792 --> 34:13.167
ขอรถ Ambulance ที่หอพักแพทย์ ด่วนครับ
34:17.000 --> 34:18.751
(พยาบาล) สักครู่ค่ะ เดี๋ยวตามรถนอกให้นะคะ
34:18.751 --> 34:20.584
พอดีรถ Standby เพิ่งออกไป
34:21.167 --> 34:22.292
ไม่มีรถ
34:22.667 --> 34:24.000
เดี๋ยวไปเอา AED ให้
34:25.667 --> 34:28.792
หนึ่ง สอง สาม สี่
34:28.792 --> 34:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
34:30.000 --> 34:32.167
[เสียงดนตรี]
34:32.375 --> 34:33.375
ตุ๋น
34:35.334 --> 34:36.334
เกิดอะไรขึ้นวะ
34:37.250 --> 34:38.959
ไอ้ตุ๋นฉีดยาฆ่าตัวตาย
34:41.959 --> 34:43.000
ช่วยเปลี่ยนแรงหน่อย
34:43.334 --> 34:44.250
เปลี่ยน
34:45.000 --> 34:45.918
ตุ๋น
34:46.542 --> 34:47.417
ตุ๋น
34:49.292 --> 34:50.083
ตุ๋น
34:51.000 --> 34:51.918
ตุ๋น
34:52.250 --> 34:53.292
AED มาแล้ว
34:55.792 --> 34:56.709
เปิดเสื้อเลย
34:56.751 --> 35:00.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
35:00.000 --> 35:02.667
[เสียงดนตรี]
35:02.751 --> 35:04.584
[เสียงเครื่อง AED] ผู้ป่วยผู้ใหญ่
35:05.584 --> 35:09.542
หากผู้ป่วยเป็นเด็กติดแผ่น Pads ให้แนบสนิท
35:10.083 --> 35:12.334
อย่าสัมผัสตัวผู้ป่วย
35:12.417 --> 35:15.999
กําลังวิเคราะห์จังหวะการเต้นผ่านหัวใจ
35:15.999 --> 35:23.125
[เสียงดนตรี]
35:23.125 --> 35:24.792
[เสียงเครื่อง AED] ทุกคนถอยห่าง
35:24.999 --> 35:26.834
ผมถอย คุณถอย ทุกคนถอย
35:27.999 --> 35:29.792
[เสียงเครื่องกระตุ้นไฟฟ้าหัวใจ]
35:29.959 --> 35:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
35:30.000 --> 35:38.626
[เสียงดนตรี]
35:38.709 --> 35:40.083
ผมถอย คุณถอย ทุกคนถอย
35:40.292 --> 35:42.209
[เสียงเครื่องกระตุ้นไฟฟ้าหัวใจ]
35:45.292 --> 35:46.167
ชีพจรมาแล้ว
35:46.167 --> 35:49.876
[เสียงดนตรี]
35:49.876 --> 35:51.459
รถพยาบาลยังไม่มาเลย
35:55.292 --> 35:56.459
อย่างนั้นพวกเราเคลื่อนย้าย
35:56.834 --> 35:58.083
ช่วยถือ AED หน่อยครับ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
36:02.375 --> 36:04.709
หนึ่ง สอง สาม...ยืน
36:05.459 --> 36:06.042
ไป
36:12.292 --> 36:13.667
ระวังนะ ระวัง
36:17.667 --> 36:20.083
- หลบก่อนครับ ๆ ขอทางหน่อยครับ
- ขอทางหน่อยนะครับ
36:23.584 --> 36:25.876
- ระวังหัว ๆ
- เฮ้ย ระวัง
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
36:37.209 --> 36:41.959
[เสียงดนตรี]
36:41.959 --> 36:43.626
ไป อีกนิดเดียว
36:44.417 --> 36:46.417
- ระวัง ๆ
- ระวังหัว
36:46.459 --> 36:47.834
มาวางนี่ก่อน วางนี่ก่อน
36:47.918 --> 36:49.375
วางก่อน ๆ
36:49.667 --> 36:51.876
(พร้อมกัน) โอเค หนึ่ง สอง สาม
36:53.375 --> 36:54.876
ตะแคงซ้ายไปก่อน
36:55.209 --> 36:56.834
หนึ่ง สอง สาม
36:57.667 --> 36:59.501
- เฮ้ย ไปดูรถซิ
- หารถ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
37:00.334 --> 37:02.042
ไปดูรถตรงโน้นหน่อย
37:02.125 --> 37:04.834
โทรตามรถ โทรตามรถได้ไหมอีกรอบหนึ่ง
37:13.125 --> 37:14.459
รถมาหรือยัง
37:14.542 --> 37:15.542
ยังเลย
37:15.918 --> 37:17.542
ไม่มีเลย เอาอย่างไรดีเบส
37:24.459 --> 37:25.626
ลุง ยืมรถหน่อยครับ
37:25.626 --> 37:26.501
เกิดอะไรขึ้นล่ะ
37:26.501 --> 37:28.959
มีผู้ป่วยหมดสติครับ ต้องรีบพาไปห้องฉุกเฉิน
37:28.959 --> 37:30.000
มา ๆ ขึ้นรถมาเร็ว ๆ
มาช่วยกันยกของลง
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
37:30.000 --> 37:31.667
มา ๆ ขึ้นรถมาเร็ว ๆ
มาช่วยกันยกของลง
37:31.876 --> 37:32.876
เร็ว ๆ ทุกคน
37:34.167 --> 37:36.417
(พร้อมกัน) หนึ่ง สอง สาม
37:37.626 --> 37:39.375
ไป ๆ
37:43.334 --> 37:45.000
ระวัง ๆ กันหน่อยนะ
37:50.918 --> 37:52.250
(เบส) ระวังหัวนะ ๆ
37:52.250 --> 37:54.250
(ปวิน) หนึ่ง สอง สาม... ยก
37:54.542 --> 37:55.417
(ลุง) ระวังหัว
37:55.709 --> 37:57.918
เฮ้ย หมูตุ๋นเป็นอะไร
37:58.042 --> 37:59.209
หมดสติน่ะสิ
37:59.209 --> 38:00.000
(ลุง) ผมจะถอย หลบ ๆ
(ปวิน) ถอยเลยครับ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
38:00.000 --> 38:00.751
(ลุง) ผมจะถอย หลบ ๆ
(ปวิน) ถอยเลยครับ
38:00.751 --> 38:03.501
[เสียงดนตรี]
38:03.542 --> 38:05.083
รีบไปเลยครับ รีบไปเลย
38:05.083 --> 38:06.918
[เสียงดนตรี]
38:06.918 --> 38:13.876
(เพลง)
หนึ่งวินาที หนึ่งลมหายใจ
38:13.876 --> 38:15.667
ก็แค่เส้นบาง ๆ ...
38:15.709 --> 38:17.167
ลุงครับ ขอเร็วกว่านี้อีกได้ไหม
38:17.167 --> 38:17.999
จับแน่น ๆ นะครับ
38:17.999 --> 38:19.083
ลุงเร็วครับ
38:19.167 --> 38:20.334
ลุงเร่งเต็มที่แล้วนี่
38:20.334 --> 38:21.626
นั่นเลยครับ จอด
38:22.375 --> 38:23.292
หมอ ๆ
38:23.292 --> 38:24.709
คนไข้มาแล้วครับ
38:25.667 --> 38:29.334
(เพลง)
หนึ่งลมหายใจ
38:29.584 --> 38:30.000
จะตัดสินชะตา จะเป็นช่วงเวลา
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
38:30.000 --> 38:32.834
จะตัดสินชะตา จะเป็นช่วงเวลา
38:33.000 --> 38:34.459
(พยาบาล) รีบเลยค่ะ
38:34.542 --> 38:36.083
อย่าเป็นอะไรนะเพื่อน
38:39.584 --> 38:40.876
(พยาบาล) แจ้งทีมค่ะ
38:41.375 --> 38:43.459
เตรียมอุปกรณ์ช่วยชีวิต ด่วนค่ะ
38:49.042 --> 38:51.751
(หมอเจษฎ์) ติด EKG
(พยาบาล) ค่ะ
38:57.042 --> 38:58.959
- Vital sign เท่าไร
- วัดไม่ได้ค่ะอาจารย์
38:58.959 --> 39:00.000
วัดไม่ได้
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
39:00.792 --> 39:03.292
- ตรงนั้นเตรียม Tube 7.5
- Tube 7.5 ค่ะ
39:06.542 --> 39:09.042
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
39:09.042 --> 39:10.375
ต้องปลอดภัยนะเว้ย
39:11.417 --> 39:12.626
ขอโทษนะคะ
39:14.334 --> 39:15.334
EKG เป็นอย่างไร
39:15.334 --> 39:16.459
EKG Asystole ค่ะ
39:17.083 --> 39:18.918
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
39:19.042 --> 39:20.834
- Vital sign
- วัดไม่ได้ค่ะ
39:22.042 --> 39:24.584
- Start CPR อีกที
- Start CPR ค่ะ
39:24.667 --> 39:30.000
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
39:30.000 --> 39:35.542
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
39:35.626 --> 39:38.334
- เตรียม Adrenaline
- Adrenaline ค่ะ
39:38.918 --> 39:42.292
(พยาบาล) Adrenaline 16:20 น. นะคะ
39:42.417 --> 39:49.167
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
39:49.250 --> 39:51.250
Tube 7.5 มาแล้วค่ะ
39:53.584 --> 39:54.584
Defib ค่ะ
39:54.626 --> 40:00.000
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
40:00.000 --> 40:03.918
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
40:04.000 --> 40:05.125
ไม่เป็นอะไรหรอกเว้ย
40:06.959 --> 40:08.584
ผมถอย คุณถอย ทุกคนถอย
40:08.584 --> 40:10.959
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
40:10.959 --> 40:12.167
- ช็อก
- [เสียงเครื่องกระตุ้นไฟฟ้าหัวใจ]
40:12.167 --> 40:16.167
[เสียงเครื่องติดตามสัญญาณชีพ]
40:16.167 --> 40:19.459
[เสียงเครื่องกระตุ้นไฟฟ้าหัวใจ]
40:19.542 --> 40:20.999
(พยาบาล) มี Pulse แล้วค่ะอาจารย์
40:21.167 --> 40:24.042
โอเค เตรียมย้ายคนป่วยเข้า ICU
40:24.083 --> 40:25.167
ได้ค่ะ
40:25.334 --> 40:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
40:30.000 --> 40:37.292
[เสียงดนตรี]
40:50.584 --> 40:51.999
เป็นอย่างไรบ้างครับอาจารย์
40:53.751 --> 40:55.667
หมูตุ๋นพ้นขีดอันตรายแล้ว
40:57.999 --> 41:00.000
แต่ว่าที่เขาตัดสินใจแบบนี้
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
41:00.000 --> 41:00.250
แต่ว่าที่เขาตัดสินใจแบบนี้
41:00.999 --> 41:02.042
เพราะผมหรือเปล่า
41:05.083 --> 41:06.459
คือจริง ๆ แล้ว...
41:06.999 --> 41:11.000
หมูตุ๋นเขามีสภาวะซึมเศร้า
เป็นทุนเดิมอยู่แล้วครับอาจารย์
41:11.334 --> 41:15.042
แต่ผมก็ไม่คิดเลยว่าเขาจะทำถึงขั้นนี้
41:17.834 --> 41:21.834
ความจริงผมก็ผิดเองนั่นแหละ
ที่ไม่ทันสังเกตอาการของเขา
41:22.042 --> 41:23.542
แถมยังซ้ำเติมเขาด้วย
41:25.417 --> 41:26.709
ถ้าเขาดีขึ้นแล้วนี่
41:26.959 --> 41:28.584
คุณช่วยบอกให้เขาไปหาจิตแพทย์หน่อย
41:28.584 --> 41:30.000
เดี๋ยวผมจะติดต่อไว้ให้
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
41:30.000 --> 41:30.042
เดี๋ยวผมจะติดต่อไว้ให้
41:30.667 --> 41:31.542
ครับ
41:32.667 --> 41:33.834
ขอบคุณนะครับอาจารย์
41:35.209 --> 41:38.751
ความจริงพวกคุณก็...
น่าจะขอบคุณกันเองนั่นแหละ
41:38.751 --> 41:40.918
เพราะว่าที่หมูตุ๋นรอดมาได้วันนี้
41:41.542 --> 41:43.667
เพราะคุณสองคน CPR ได้เป็นอย่างดี
41:44.792 --> 41:45.792
ก็...
41:46.167 --> 41:47.792
ต้องยกเครดิตให้เบสเขาละครับ
41:47.792 --> 41:50.375
ที่วิ่งไปเอาเครื่อง AED ได้เร็ว
41:51.751 --> 41:52.667
ไม่หรอก
41:53.501 --> 41:54.751
ยกเครดิตให้นายมากกว่า
41:54.751 --> 41:56.626
ถ้านายไม่สาระแนไปเคาะห้องหมูตุ๋นน่ะ
41:56.626 --> 41:57.542
หมูตุ๋นก็คงแย่
41:58.501 --> 41:59.751
นี่ชมใช่ไหมนี่
41:59.751 --> 42:00.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
42:00.000 --> 42:10.999
[เสียงดนตรี]
42:11.042 --> 42:12.042
ไปแล้ว
42:12.375 --> 42:13.334
อ้าว
42:13.375 --> 42:18.167
[เสียงดนตรี]
42:27.792 --> 42:30.000
(หมอเจษฎ์) ตอนนี้พ้นขีดอันตรายแล้ว
ไม่ต้องกังวลอะไร
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
42:30.000 --> 42:30.834
(หมอเจษฎ์) ตอนนี้พ้นขีดอันตรายแล้ว
ไม่ต้องกังวลอะไร
42:43.334 --> 42:46.834
ผมรู้ว่างานที่เราทำอยู่นี่ มันเครียด
42:49.459 --> 42:50.999
ต้องรับแรงปะทะหลายอย่าง
42:52.918 --> 42:54.626
แต่ผมไม่อยากให้คุณหนีปัญหานะ
42:57.459 --> 43:00.000
ถ้าไม่ไหวก็บอกกับคนรอบข้างได้เลยว่าไม่ไหว
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
43:00.000 --> 43:00.584
ถ้าไม่ไหวก็บอกกับคนรอบข้างได้เลยว่าไม่ไหว
43:06.083 --> 43:07.834
มีคนคอยซัปพอร์ตคุณอยู่
43:10.918 --> 43:12.250
พวกเราทำงานกันเป็นทีม
43:12.250 --> 43:14.626
แล้วคุณก็เป็นส่วนสำคัญของ ER ด้วย
43:19.792 --> 43:21.125
มีอะไรจะพูดกับผมไหม
43:23.209 --> 43:25.292
ผมอยากให้คุณรู้สึกอย่างไรก็พูดออกมา
43:25.667 --> 43:26.999
อย่าเก็บไว้คนเดียว
43:28.209 --> 43:30.000
ผมคิดว่าอาจารย์ดุเกินไปครับ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
43:30.000 --> 43:30.209
ผมคิดว่าอาจารย์ดุเกินไปครับ
43:34.792 --> 43:37.876
อาจารย์ดูเหมือนมีรังสีอำมหิต
ออกมาจากตัวตลอดเวลาเลย
43:43.000 --> 43:44.626
จริงหรือเปล่าหมูตุ๋น
43:48.167 --> 43:49.751
ครับ ใช่
43:51.334 --> 43:52.501
[เสียงถอนหายใจ]
43:54.542 --> 43:56.083
ผมขอโทษ คือ...
43:57.209 --> 43:59.417
มันเป็นสไตล์ของผมน่ะ อย่าถือสาเลย
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
44:05.584 --> 44:15.459
[เสียงดนตรี]
44:15.501 --> 44:17.167
นั่นใช่หมอเจษฎ์จอมเชือดจริง ๆ หรือเปล่า
44:19.876 --> 44:22.083
มีมุมขยี้หัวด้วย
44:23.959 --> 44:25.999
เป็นอย่างไรบ้าง ดีขึ้นหรือยัง
44:26.792 --> 44:28.292
สภาพดูไม่ได้เลยใช่ไหม
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
44:31.501 --> 44:32.876
หิวข้าวไหม
44:34.042 --> 44:36.667
แข็งแรงไว ๆ นะ แล้วไปหาอะไรกินกัน
44:37.751 --> 44:40.083
หรือว่าให้ฉันทำให้กินก็ได้นะ
ฉันทำเป็นทุกอย่างเลย
44:40.083 --> 44:42.375
ข้าวผัด ต้มยํากุ้ง หรือว่าอะไร
44:42.375 --> 44:44.542
อยากกินแบบแนวไหน อีสาน
44:44.918 --> 44:47.751
โอ๊ย ใช่เวลาไหมนี่
44:49.334 --> 44:50.751
ขอบคุณมากนะปวิน
44:51.167 --> 44:52.083
เบส
44:53.334 --> 44:55.501
ถ้าไม่ได้พวกนายช่วย เราแย่แน่
44:57.125 --> 45:00.000
หมูตุ๋น หมอก็เป็นคนเหมือนกันนะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
45:00.000 --> 45:00.792
หมูตุ๋น หมอก็เป็นคนเหมือนกันนะ
45:01.459 --> 45:03.834
เพราะอย่างนั้น
การที่เราเลือกที่จะดูแลตัวเองก่อนนี่
45:03.834 --> 45:05.459
มันไม่ใช่เรื่องอ่อนแอเลย
45:05.626 --> 45:07.542
มันเป็นสิ่งที่ต้องทำด้วยซ้ำ
45:09.626 --> 45:10.584
จริงไหม
45:13.334 --> 45:15.999
เอาละ รีบหายไว ๆ
45:17.167 --> 45:18.834
หมาของแก
45:19.167 --> 45:21.459
- แกต้องเลี้ยงเองเข้าใจไหม
- อืม
45:23.125 --> 45:24.209
ขอบคุณนะทุกคน
45:24.209 --> 45:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
45:30.000 --> 45:33.125
[เสียงดนตรี]
45:33.209 --> 45:34.459
สู้ ๆ นะ
45:34.501 --> 45:41.709
[เสียงดนตรี]
45:47.709 --> 45:49.083
(ลินลดา) เอมมี่ เอาน้ำอะไร
45:49.584 --> 45:51.250
- เอาน้ำเปล่าก่อนก็ได้
- โอเค
45:51.250 --> 45:54.709
- มาแล้วจ้ะ น้ำจิ้ม ๆ
- มาแล้วจ้ะ เอาละ
45:55.334 --> 45:57.918
- ทำเร็วมาก ไปซื้อมาหรือเปล่านี่
- เอมมี่
45:58.999 --> 46:00.000
ฝากย่างด้วย
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
46:02.375 --> 46:03.542
เยอะไปแล้วนะ
46:03.542 --> 46:04.667
[เสียงหัวเราะ]
46:05.083 --> 46:13.792
[เสียงกริ่งประตู]
46:18.375 --> 46:19.292
อ้าว
46:19.751 --> 46:21.834
(เอมมี่) วิน เราขอจานแบบยาว ๆ หน่อย
46:24.459 --> 46:25.959
โอ้โฮ
46:26.626 --> 46:28.834
- อันนี้เดี๋ยวค่อยก็ได้มั้ง
- อืม
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
46:30.209 --> 46:31.501
ทุกคน
46:33.667 --> 46:35.042
มีแขกมา
46:41.292 --> 46:42.542
ไส้อั่วจากเชียงใหม่
46:43.876 --> 46:44.999
แม่เราฝากมาให้
46:48.959 --> 46:51.709
มาทำไม ใครชวนมา
46:54.501 --> 46:55.584
เราชวนมาเอง
46:56.375 --> 46:57.209
มา
46:59.209 --> 47:00.000
ฝากย่างหน่อยจ้ะ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
47:00.000 --> 47:00.792
ฝากย่างหน่อยจ้ะ
47:01.209 --> 47:02.000
ไม่
47:02.042 --> 47:08.042
[เสียงดนตรี]
47:08.042 --> 47:09.167
เอ่อ...
47:09.542 --> 47:11.125
มากันเยอะ ๆ ก็ดีนะ
47:11.209 --> 47:13.125
จะได้สนุกไง เนอะ
47:14.417 --> 47:15.375
แล้วก็...
47:16.834 --> 47:18.709
เราอยากขอโทษเบสด้วย
47:21.584 --> 47:23.584
เรื่องวันนั้นที่เบสเตือนเรา
47:24.209 --> 47:25.667
แกพูดถูกทุกอย่าง
47:29.042 --> 47:30.000
วันก่อนเราก็พูดแรงไปด้วยแหละ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
47:30.000 --> 47:30.709
วันก่อนเราก็พูดแรงไปด้วยแหละ
47:32.501 --> 47:34.000
แล้วเราก็ยอมรับนะ
47:34.959 --> 47:37.834
ว่าที่ลินแนะนํา ก็มีประโยชน์เหมือนกัน
47:39.667 --> 47:40.501
ฮืม
47:42.209 --> 47:43.999
ก็ที่ลินบอกว่า...
47:44.292 --> 47:47.667
อย่ามองข้ามสิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ ของคนไข้
47:48.959 --> 47:50.417
วันก่อนเราก็ทำพลาดเหมือนกัน
47:53.792 --> 47:54.834
เหรอ
47:55.626 --> 47:56.918
พลาดเรื่องอะไรล่ะ
47:59.167 --> 48:00.000
เราซักประวัติคนไข้ไม่ละเอียดพอ
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
48:00.000 --> 48:01.375
เราซักประวัติคนไข้ไม่ละเอียดพอ
48:01.501 --> 48:02.542
เลยวินิจฉัยผิด
48:02.959 --> 48:04.292
อ๋อ
48:04.334 --> 48:08.125
เนอะ คนเรามันก็ผิดพลาดกันได้...
ใช่หรือเปล่า
48:09.292 --> 48:12.626
[เสียงดนตรี]
48:12.626 --> 48:15.709
ดี ๆ เพื่อนดีกัน ฉันก็ดีใจ
48:15.834 --> 48:17.209
เรามารวมพลังกันไหม
48:17.209 --> 48:19.626
เราจะต้องผ่านอินเทิร์นไปด้วยกัน มา
48:19.667 --> 48:22.751
[เสียงดนตรี]
48:22.751 --> 48:23.751
มา
48:24.542 --> 48:25.417
มา
48:27.501 --> 48:28.417
มา
48:28.584 --> 48:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
48:30.000 --> 48:38.667
[เสียงดนตรี]
48:38.667 --> 48:39.542
มา
48:39.667 --> 48:50.751
[เสียงดนตรี]
48:50.751 --> 48:53.125
เฮ่...
48:53.792 --> 48:57.292
ทีนี้นี่ย่างไส้อั่วได้หรือยังจ๊ะ
48:59.626 --> 49:00.000
ก็ได้
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
49:00.000 --> 49:00.751
ก็ได้
49:04.083 --> 49:05.999
ไป ๆ ช่วยกัน ไป
49:06.501 --> 49:07.542
- เอาไปเก็บให้หน่อยสิ
- เอาไปเก็บทางโน้นหน่อย
49:07.542 --> 49:13.167
(เพลง)
เพราะชีวิตเรามีความหมายกับใครอีกคน
49:13.334 --> 49:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
49:30.000 --> 49:42.584
[เสียงดนตรี]
49:42.751 --> 49:44.083
ชื่อลินน่ะ
49:44.125 --> 49:47.459
ที่นางเกือบทำคนไข้ตาย
เพราะวินิจฉัยผิดพลาดอะไรนั่นใช่หรือเปล่า
49:47.459 --> 49:48.584
ไม่เห็นจะโดนอะไรเลย
49:48.667 --> 49:50.083
เขาเด็กเส้นน่ะ
49:50.083 --> 49:52.083
[เสียงไซเรนรถพยาบาล]
49:52.083 --> 49:54.667
(เววิรี) คุณหมอคะ ฉันเหนื่อย
49:55.918 --> 49:58.709
แม่ที่ไหนจะอยากไปเอาไตจากลูกล่ะคะ
49:59.375 --> 50:00.000
- อุ๊ย ขอโทษค่ะ
- อุ๊ย
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
50:00.000 --> 50:00.959
- อุ๊ย ขอโทษค่ะ
- อุ๊ย
50:03.667 --> 50:07.918
เราเชื่อนะ ว่าลินนี่ทำเรื่องดี ๆ ไว้ตั้งเยอะ
50:08.792 --> 50:10.751
- ลิน
- พี่เปอร์
50:11.501 --> 50:30.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
50:30.000 --> 50:35.042
[เสียงดนตรี]
50:35.209 --> 50:40.125
(เพลง)
เส้นทางที่ยาวและไกลจนเกินจะผ่าน
50:40.167 --> 50:45.501
- จะเดินฟันฝ่ากันไปเพียงลำพัง
- เพียงลำพัง
50:45.501 --> 50:49.918
คงต้องมีใครที่คอยเข้าใจ
50:50.876 --> 50:57.167
เส้นทางที่ชันที่สูงแค่ไหน จะทุกข์สักเท่าไร
50:57.209 --> 51:00.000
ฉันก็ได้แต่บอกตัวเอง
ว่าวันนี้ยังมีเธออยู่ข้างกาย
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
51:00.000 --> 51:05.501
ฉันก็ได้แต่บอกตัวเอง
ว่าวันนี้ยังมีเธออยู่ข้างกาย
51:05.792 --> 51:10.167
และแม้จะเจอกับคำที่คอยถากถาง
51:10.167 --> 51:13.375
ทิ่มแทงจนเจ็บเจียนตาย
51:13.417 --> 51:20.667
แต่เพื่อคนที่รออยู่ จะไม่มีวันท้อใจ
51:20.751 --> 51:28.667
หนึ่งวินาที หนึ่งลมหายใจ
51:28.918 --> 51:30.000
ก็คือเส้นบาง ๆ ที่ฉันจะพาเธอข้ามมันไป
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
51:30.000 --> 51:36.000
ก็คือเส้นบาง ๆ ที่ฉันจะพาเธอข้ามมันไป
51:36.751 --> 51:43.999
หนึ่งวินาที หนึ่งลมหายใจ
51:44.250 --> 51:46.167
จะตัดสินชะตา
51:46.167 --> 51:52.292
จะเป็นช่วงเวลาที่ฉันต้องทุ่มเททั้งหัวใจ
51:52.417 --> 51:58.375
เพราะชีวิตเรามีความหมายกับใครอีกคน
51:58.459 --> 52:00.000
[เสียงดนตรี]
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0
52:00.000 --> 52:04.167
[เสียงดนตรี]
86910