Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
00:01:12,237 --> 00:01:14,905
COOLEY: It looks like she drug
in a real crowd, don't it?
3
00:01:14,906 --> 00:01:16,491
PRICE: Sure does.
4
00:01:16,492 --> 00:01:18,827
Looks like it's gonna be
a full house tonight.
5
00:01:18,828 --> 00:01:21,873
Hey, what do you say we run in
and check out the show?
6
00:01:25,127 --> 00:01:27,588
(PEOPLE CLAPPING)
7
00:01:28,047 --> 00:01:30,841
How we doing here? We all set?
Hey, big crowd, huh?
8
00:01:30,842 --> 00:01:33,845
Yeah, and not one of them's
got a pot to piss in.
9
00:01:33,846 --> 00:01:36,055
I never should have let myself get
talked into this dumb benefit.
10
00:01:36,056 --> 00:01:39,811
I could be making some real money tonight.
All right, let's get this thing started.
11
00:01:43,440 --> 00:01:46,318
(CROWD CHEERING)
12
00:01:46,527 --> 00:01:49,529
MAN: And now back home again
13
00:01:49,530 --> 00:01:51,991
the one, the only.
14
00:01:51,992 --> 00:01:54,618
Ellen Aim!
15
00:01:54,619 --> 00:01:57,248
(BAND PLAYING)
16
00:02:15,686 --> 00:02:17,854
Lying in your bed
and on a Saturday night.
17
00:02:17,855 --> 00:02:20,732
You're sweatin' buckets
and it's not even hot.
18
00:02:20,733 --> 00:02:22,651
But your brain
has got the message.
19
00:02:22,652 --> 00:02:24,070
And it's sending it out.
20
00:02:24,071 --> 00:02:26,990
To every nerve
and every muscle you've got.
21
00:02:26,991 --> 00:02:28,366
You've got so many dreams.
22
00:02:28,367 --> 00:02:29,868
That you don't know
where to put 'em.
23
00:02:29,869 --> 00:02:32,788
So you'd better turn
a few of 'em loose.
24
00:02:32,789 --> 00:02:35,625
Your body's got a feeling
that it's starting to rust.
25
00:02:35,626 --> 00:02:38,504
You'd better rev it up
and put it to use.
26
00:02:39,089 --> 00:02:45,012
And I don't know how I ever thought
that I could make it all alone.
27
00:02:45,679 --> 00:02:48,598
When you only make it better.
28
00:02:48,599 --> 00:02:51,268
And it better be tonight.
29
00:02:51,269 --> 00:02:53,687
I'll be there for you tonight.
30
00:02:53,688 --> 00:02:56,232
Even if you don't have
anywhere to go.
31
00:02:56,233 --> 00:02:58,819
You go down on the pedal
and you're ready to roll.
32
00:02:58,820 --> 00:02:59,986
And your speed
33
00:02:59,987 --> 00:03:01,071
ls all you'll ever need.
34
00:03:01,072 --> 00:03:03,533
All you'll ever need to know.
35
00:03:03,534 --> 00:03:05,326
Darlin', Darlin'.
36
00:03:05,327 --> 00:03:07,954
You and me
we're goin' nowhere slowly.
37
00:03:07,955 --> 00:03:10,874
And we've gotta get away
from the past.
38
00:03:10,875 --> 00:03:13,752
There's nothin' wrong
with goin' nowhere, baby.
39
00:03:13,753 --> 00:03:16,631
But we should
be goin' nowhere fast.
40
00:03:16,632 --> 00:03:19,468
It's so much better
goin' nowhere fast.
41
00:03:29,981 --> 00:03:32,900
Stalkin' in the shadows
by the light of the moon
42
00:03:32,901 --> 00:03:35,820
it's like a prison
and the night is a cell.
43
00:03:35,821 --> 00:03:38,406
Goin' anywhere
has gotta be heaven tonight
44
00:03:38,407 --> 00:03:41,327
'Cause stayin' here
has gotta be hell.
45
00:03:41,953 --> 00:03:44,580
Dyin' in the city
like a fire on the water.
46
00:03:44,581 --> 00:03:47,500
Let's go runnin'
on the back of the wind.
47
00:03:47,501 --> 00:03:50,044
There's gotta be some action
on the face of the earth.
48
00:03:50,045 --> 00:03:53,216
And I've gotta
see your face once again.
49
00:03:53,633 --> 00:03:59,640
And I don't know where I ever got
the bright idea that I was cool.
50
00:04:00,224 --> 00:04:03,144
So alone and independent.
51
00:04:03,145 --> 00:04:05,898
But I'm depending on you now.
52
00:04:06,064 --> 00:04:11,237
And you'll always be the only thing
that I just can't be without.
53
00:04:11,821 --> 00:04:14,240
And I'm out for you tonight.
54
00:04:14,699 --> 00:04:16,826
I'm comin' out for you tonight.
55
00:04:16,827 --> 00:04:19,662
Even if you don't
have anywhere to go.
56
00:04:19,663 --> 00:04:22,082
You go down on the pedal
and you're ready to roll.
57
00:04:22,083 --> 00:04:23,250
And your speed
58
00:04:23,251 --> 00:04:24,460
ls all you'll ever need.
59
00:04:24,461 --> 00:04:27,005
All you'll ever need to know.
60
00:04:27,006 --> 00:04:28,590
Darlin', Darlin'.
61
00:04:28,591 --> 00:04:31,260
You and me
we're goin' nowhere slowly.
62
00:04:31,469 --> 00:04:34,305
And we've gotta get away
from the past.
63
00:04:34,306 --> 00:04:37,141
There's nothin' wrong
with goin' nowhere, baby.
64
00:04:37,142 --> 00:04:40,020
But we should be
goin' nowhere fast.
65
00:04:40,021 --> 00:04:42,940
Everybody's goin' nowhere slowly.
66
00:04:42,941 --> 00:04:45,902
They're only fighting
for the chance to be last.
67
00:04:45,903 --> 00:04:48,696
There's nothin' wrong
with goin' nowhere, baby.
68
00:04:48,697 --> 00:04:51,201
But we should be
goin' nowhere fast.
69
00:05:00,253 --> 00:05:02,756
Godspeed.
70
00:05:03,215 --> 00:05:05,717
Godspeed.
71
00:05:06,093 --> 00:05:07,510
Godspeed.
72
00:05:07,511 --> 00:05:10,807
Speed us away.
73
00:05:11,933 --> 00:05:14,394
Godspeed.
74
00:05:14,770 --> 00:05:17,106
Godspeed.
75
00:05:17,606 --> 00:05:19,107
Godspeed.
76
00:05:19,108 --> 00:05:21,610
Speed us away.
77
00:05:21,611 --> 00:05:23,445
We're goin' nowhere fast.
78
00:05:23,446 --> 00:05:24,905
Godspeed.
79
00:05:24,906 --> 00:05:26,365
We're goin' nowhere fast.
80
00:05:26,366 --> 00:05:27,617
Godspeed.
81
00:05:27,618 --> 00:05:29,244
We're goin' nowhere fast.
82
00:05:29,245 --> 00:05:30,704
Godspeed.
83
00:05:30,705 --> 00:05:33,165
Speed us away.
84
00:05:33,166 --> 00:05:35,001
We're goin' nowhere fast.
85
00:05:35,002 --> 00:05:36,085
Godspeed.
86
00:05:36,086 --> 00:05:37,878
We're goin' nowhere fast.
87
00:05:37,879 --> 00:05:39,006
Godspeed.
88
00:05:39,007 --> 00:05:40,716
We're goin' nowhere fast.
89
00:05:40,717 --> 00:05:42,342
Godspeed.
90
00:05:42,343 --> 00:05:44,972
Speed us away
91
00:05:46,473 --> 00:05:48,767
(CROWD CHEERING)
92
00:06:19,720 --> 00:06:20,722
NOW!
93
00:06:26,519 --> 00:06:30,066
Hey, what the hell do you think
you're doing? Get off the stage!
94
00:06:43,623 --> 00:06:45,666
Hey, you guys
shouldn't be doing this!
95
00:06:45,667 --> 00:06:47,711
Hey, we don't want no trouble!
96
00:06:52,050 --> 00:06:55,052
Let me go!
97
00:06:55,053 --> 00:06:56,972
No!
98
00:06:57,014 --> 00:06:58,599
Let me go!
99
00:06:59,767 --> 00:07:01,477
Put me down now!
100
00:07:03,188 --> 00:07:06,066
Let me go! Let me go!
101
00:07:11,489 --> 00:07:13,574
Help me!
102
00:07:35,600 --> 00:07:38,186
(SIRENS WAILING)
103
00:07:38,855 --> 00:07:40,731
Get them!
104
00:07:52,370 --> 00:07:54,163
(SCREAMING)
105
00:07:54,164 --> 00:07:57,334
Them Goddamn son-of-a-bitches!
Hang a one-eight.
106
00:08:00,004 --> 00:08:01,755
What's with that guy?
107
00:08:06,845 --> 00:08:07,928
Watch out!
108
00:08:07,929 --> 00:08:09,974
These guys are gonna pay!
109
00:08:13,060 --> 00:08:15,022
(SCREAMING)
110
00:08:16,690 --> 00:08:18,859
Someone help me!
111
00:08:20,695 --> 00:08:23,448
Stop it!
112
00:08:25,241 --> 00:08:26,576
Stop it!
113
00:10:47,449 --> 00:10:49,409
Can I help you? Coffee.
114
00:10:49,826 --> 00:10:52,080
Cream and sugar? Just black.
115
00:11:06,012 --> 00:11:07,681
(MAN WHISTLING)
116
00:11:31,583 --> 00:11:34,128
Oh, you guys really know
how to come through a door.
117
00:11:34,129 --> 00:11:35,754
What are you trying to prove?
118
00:11:35,755 --> 00:11:38,257
We just came down from Kings
Park looking for a good time.
119
00:11:38,258 --> 00:11:41,637
You guys already missed all the excitement.
The party's over.
120
00:11:41,971 --> 00:11:47,811
The Roadmasters are hungry. And
when they're hungry, they eat.
121
00:11:48,186 --> 00:11:50,772
The Bombers have brought this act
through The Richmond already.
122
00:11:50,773 --> 00:11:52,941
All you're doing in here
is looking like punks.
123
00:11:52,942 --> 00:11:54,444
Is that right?
124
00:11:55,194 --> 00:11:57,698
We're just gonna
have to mess the place up.
125
00:12:02,829 --> 00:12:07,125
And after we mess your place
up maybe we'll mess you up.
126
00:12:10,880 --> 00:12:13,424
Oh, you got a problem
with this, pretty boy?
127
00:12:26,482 --> 00:12:27,900
(CLINKING)
128
00:12:31,028 --> 00:12:32,822
Try it again, punk.
129
00:13:09,532 --> 00:13:11,200
Go on, go home!
130
00:13:18,250 --> 00:13:20,670
What do you think of my new car?
131
00:13:21,003 --> 00:13:24,382
It looks great. Why don't you
sell it and buy me a new window?
132
00:13:30,180 --> 00:13:32,015
(TIRES SCREECHING)
133
00:13:47,659 --> 00:13:49,702
Tom, come on, slow down.
134
00:13:49,703 --> 00:13:53,666
Reva, there's no point in stealing a
car, if you're not gonna ring it out.
135
00:14:05,221 --> 00:14:06,722
When are you ever gonna grow up?
136
00:14:06,723 --> 00:14:08,433
Why should I? This is more fun.
137
00:14:08,434 --> 00:14:10,560
Let me give you some news, Tom.
138
00:14:10,561 --> 00:14:14,023
The Bombers and this guy Raven
Shaddock, they stole Ellen Aim.
139
00:14:14,064 --> 00:14:15,942
(SIRENS WAILING)
How the hell did that happen?
140
00:14:16,776 --> 00:14:18,069
Oh, shit!
141
00:14:18,361 --> 00:14:19,863
Goddamn cops!
142
00:14:41,639 --> 00:14:43,723
Okay, buddy, what the hell
do you think this is?
143
00:14:43,724 --> 00:14:45,392
We don't go for that kind
of speeding around here.
144
00:14:45,393 --> 00:14:46,644
Now let's see your license.
145
00:14:46,645 --> 00:14:49,189
Sorry, Officer,
I must have left it at home.
146
00:14:49,814 --> 00:14:53,777
Tom Cody. It's been a couple of years
since I've had any trouble out of you.
147
00:14:53,778 --> 00:14:55,904
Hey, Ed, I just came home
to visit my big sister.
148
00:14:55,905 --> 00:14:58,199
You're not gonna have any trouble with me.
Glad to hear it.
149
00:14:58,200 --> 00:15:01,160
We don't need somebody coming back
here trying to give us a hard time.
150
00:15:01,161 --> 00:15:04,247
Come on, Ed, he just got back.
Give him a break.
151
00:15:04,248 --> 00:15:07,293
Yeah, I'll give him a break.
Get out of here, Cody.
152
00:15:08,379 --> 00:15:11,506
Yeah, and anymore driving like
that and I'll give you a ticket.
153
00:15:11,507 --> 00:15:12,758
Asshole!
154
00:15:26,858 --> 00:15:29,068
Who the hell
does that guy think he is?
155
00:15:29,069 --> 00:15:34,032
Well, he's always been a real bad ass.
I busted him a couple of years ago.
156
00:15:34,033 --> 00:15:37,202
He had a pistol in the glove
compartment of his car.
157
00:15:37,203 --> 00:15:38,538
A real punk, huh?
158
00:15:38,539 --> 00:15:42,084
Yeah, he belongs in jail with all
the other juvenile delinquents.
159
00:16:03,109 --> 00:16:06,403
You sure I'm not gonna be cramping
your style with any guy tonight, huh?
160
00:16:06,404 --> 00:16:07,863
No, not tonight.
161
00:16:07,864 --> 00:16:10,116
I bring one in now and then
but there's nothing steady.
162
00:16:10,117 --> 00:16:11,659
I never seem to find
the right one.
163
00:16:11,660 --> 00:16:14,371
Yeah, I ain't having much luck
in that department myself.
164
00:16:14,372 --> 00:16:16,749
Look, Tom, you were always
real close with Ellen.
165
00:16:16,750 --> 00:16:19,085
She wasn't like all those tramps
you used to run around with.
166
00:16:19,127 --> 00:16:20,962
Reva, it didn't work out, okay?
167
00:16:20,963 --> 00:16:22,839
Well, somebody figured out
how to make it work with her.
168
00:16:22,840 --> 00:16:25,633
She's been living with a guy
named Billy Fish. Who's that?
169
00:16:25,634 --> 00:16:29,388
He's done some rock joints in The Battery.
He started managing her act.
170
00:16:29,389 --> 00:16:32,267
Yeah, she was always
interested in going somewhere.
171
00:16:32,268 --> 00:16:33,394
Tom.
172
00:16:35,813 --> 00:16:36,980
She's not just your old girl.
173
00:16:36,981 --> 00:16:39,484
Reva, what do you want from me, huh?
You know what I want.
174
00:16:39,485 --> 00:16:42,528
You want me to go rescue an old girlfriend
who's shacked up with another guy?
175
00:16:42,529 --> 00:16:44,073
Thanks a lot.
176
00:17:11,188 --> 00:17:12,355
Tequila.
177
00:17:12,356 --> 00:17:14,817
Hey, Tom! Tom Cody.
178
00:17:14,818 --> 00:17:17,653
It's been a long time, pal.
How's your hammer hanging?
179
00:17:17,654 --> 00:17:19,113
How's it going, Clyde?
180
00:17:19,114 --> 00:17:22,450
Well, not so hot. I got beat up
trying to save your old girl.
181
00:17:22,451 --> 00:17:26,455
I could use a little help with those guys.
You should have been there, Tom.
182
00:17:26,456 --> 00:17:30,626
It would have been like the old days when
we were in school. We'd have kicked ass.
183
00:17:30,627 --> 00:17:33,046
Hey, bartender, you gonna
shoot the shit all night,
184
00:17:33,047 --> 00:17:35,048
or do you wanna
get me another drink?
185
00:17:35,049 --> 00:17:36,716
Hey, Tom, would you get a
load of this little Heinie?
186
00:17:36,717 --> 00:17:38,219
She thinks she owns the place.
187
00:17:38,220 --> 00:17:40,722
I'm just trying to
get myself a drink, pal.
188
00:17:41,056 --> 00:17:43,600
Well, maybe you've already
had enough, babe.
189
00:17:43,725 --> 00:17:46,520
You gotta be kidding me!
Do I look like I'm kidding?
190
00:17:46,521 --> 00:17:48,730
You know, maybe you ought
to pay up as well.
191
00:17:48,731 --> 00:17:52,235
You've been driving up a tab here all
night and we're not real big on credit.
192
00:17:52,236 --> 00:17:55,656
Are you trying to say that I can't pay?
Yeah, let's see the color of your money.
193
00:17:57,492 --> 00:18:00,996
There. Happy? Yeah. But now
I don't like your face.
194
00:18:03,249 --> 00:18:06,169
You know, everywhere I go
there's always an asshole.
195
00:18:12,926 --> 00:18:15,722
Hey, you got any preferences?
196
00:18:16,598 --> 00:18:18,933
I've always been a tequila man.
197
00:18:24,607 --> 00:18:26,193
Let's get out of here.
198
00:18:27,277 --> 00:18:29,945
The name's McCoy. I'm a soldier.
199
00:18:29,946 --> 00:18:32,908
At least I was up until about
a year ago, ran out of wars.
200
00:18:32,909 --> 00:18:34,117
Yeah, what's your spec?
201
00:18:34,118 --> 00:18:35,994
Motor pool. Nothing fancy.
202
00:18:35,995 --> 00:18:38,497
But if it's got wheels I can
drive it and I can fix it.
203
00:18:38,498 --> 00:18:41,042
That's funny, I just got out
a couple of months ago.
204
00:18:41,043 --> 00:18:42,501
Been R and R ever since.
205
00:18:42,502 --> 00:18:44,464
Yeah? How'd you like the army?
206
00:18:44,839 --> 00:18:48,218
I liked shooting the guns,
but I didn't win no medal.
207
00:18:50,095 --> 00:18:51,347
Hey!
208
00:18:53,349 --> 00:18:55,601
Is that your car? Yeah.
209
00:18:56,186 --> 00:18:59,272
Nice. Yeah, I know. I
just picked it up.
210
00:19:00,857 --> 00:19:04,694
Hey, Cody? That's your
name, right, Cody? Yeah.
211
00:19:04,695 --> 00:19:06,530
You got a spare bed?
212
00:19:07,949 --> 00:19:10,160
You want a quick tumble, huh?
213
00:19:11,703 --> 00:19:13,579
Hey, you may have a rough time
with this one,
214
00:19:13,580 --> 00:19:16,542
and I don't wanna hurt
your feelings, but...
215
00:19:17,085 --> 00:19:18,836
You're not my type.
216
00:19:19,045 --> 00:19:22,674
Yeah, I guess it kind of figures. I
ain't had much luck with women lately.
217
00:19:22,675 --> 00:19:23,758
Yeah, well, you'll live.
218
00:19:23,759 --> 00:19:26,845
Something tells me that getting girls
isn't exactly your problem in life.
219
00:19:26,846 --> 00:19:30,724
Maybe some other time, huh? I doubt
it, but anything's possible.
220
00:19:30,725 --> 00:19:32,186
Hey, look...
221
00:19:33,521 --> 00:19:34,854
About the spare bed.
222
00:19:34,855 --> 00:19:37,857
I'm just passing through this district.
I don't know anybody.
223
00:19:37,858 --> 00:19:41,238
I'm between jobs and last time
I heard hotels cost money.
224
00:19:44,033 --> 00:19:45,368
Get in.
225
00:19:58,967 --> 00:20:03,388
My sister's got the bedroom, I got the
spare, that puts you on the couch.
226
00:20:03,389 --> 00:20:06,600
Thanks, man, I appreciate it.
Yeah, no sweat.
227
00:20:16,362 --> 00:20:20,034
There you go, McCoy.
I'll see you in the morning.
228
00:20:22,453 --> 00:20:26,832
Hey, you always walk around packed, huh?
I told you, I'm a soldier.
229
00:20:26,833 --> 00:20:30,085
Yeah, well, don't go pointing that
thing at me, I wouldn't like it.
230
00:20:30,086 --> 00:20:32,715
I don't go pointing it,
unless I'm gonna use it.
231
00:20:32,757 --> 00:20:34,216
Yeah, fight.
232
00:21:10,592 --> 00:21:15,430
No, you don't get by on pride.
233
00:21:15,431 --> 00:21:19,268
It'll run over you.
234
00:21:20,604 --> 00:21:22,939
But since you let me down.
235
00:21:22,940 --> 00:21:24,774
I'm hard to be around.
236
00:21:24,775 --> 00:21:27,403
I don't know what I'm gonna do.
237
00:21:27,404 --> 00:21:29,656
He could never be you.
238
00:21:31,616 --> 00:21:34,495
He could never be you
239
00:21:35,287 --> 00:21:37,081
(KNOCKING ON DOOR)
240
00:21:39,209 --> 00:21:42,129
Okay, you got it.
I'm gonna go and get her.
241
00:21:43,130 --> 00:21:45,132
But I ain't doing it
for nothing.
242
00:21:45,133 --> 00:21:48,885
You tell this Mr. Billy Fish to meet
me at the diner tomorrow at 12:00.
243
00:21:48,886 --> 00:21:51,265
Me and him are gonna talk
some business.
244
00:21:51,723 --> 00:21:54,767
Oh, there's a girl I picked up in the
Black-hawk sleeping on the couch.
245
00:21:54,768 --> 00:21:56,895
Give her some coffee
in the morning, okay?
246
00:21:56,896 --> 00:21:59,064
How come she's sleeping
in the front room?
247
00:21:59,065 --> 00:22:01,109
Why don't you go ask her?
248
00:22:15,001 --> 00:22:16,836
(WHIRRING)
249
00:22:22,843 --> 00:22:24,303
Hey. Pete!
250
00:22:26,848 --> 00:22:29,933
Hey, look, I really needed a place to
stay, so thanks for the use of the sofa.
251
00:22:29,934 --> 00:22:31,518
Oh, that's okay.
252
00:22:31,519 --> 00:22:34,522
You're the first girl Tom ever
brought home that used it.
253
00:22:34,523 --> 00:22:37,358
Yeah, well, sometimes it helps a guy
out if you don't make it so easy.
254
00:22:37,359 --> 00:22:39,599
He could use a little
help in that direction.
255
00:22:39,625 --> 00:22:41,765
Maybe he ought to meet
a few more like you.
256
00:22:43,993 --> 00:22:47,454
A fellow came through here a
couple of months ago. Tapped out.
257
00:22:47,455 --> 00:22:50,291
Had to part with this outfit
after a card game.
258
00:22:50,292 --> 00:22:53,545
Real unhappy about it, too,
'cause it's all custom stuff.
259
00:22:53,795 --> 00:22:57,466
I tell you, if Tom wasn't going for
being number two to her music,
260
00:22:57,467 --> 00:22:59,968
so he just took off.
He was crazy about Ellen.
261
00:22:59,969 --> 00:23:02,055
He was just the kind of guy
who doesn't like to admit it.
262
00:23:02,056 --> 00:23:03,474
Yeah, sure, I know the type.
263
00:23:05,893 --> 00:23:06,976
I'll tell you something.
264
00:23:06,977 --> 00:23:09,089
Some people never talk
about their feelings,
265
00:23:09,115 --> 00:23:10,731
they got them deeper
than anybody.
266
00:23:10,732 --> 00:23:13,532
Other people never talk about their
feelings 'cause they ain't got any.
267
00:23:17,740 --> 00:23:21,328
What's your story?
Me? Just looking for work.
268
00:23:48,359 --> 00:23:49,987
You must be Billy Fish?
269
00:23:50,028 --> 00:23:53,322
Yeah. So what gives, and make
it fast my time is valuable.
270
00:23:53,323 --> 00:23:55,827
You want Ellen Aim back,
I'm gonna get her.
271
00:23:56,327 --> 00:23:57,661
You and what army?
272
00:23:57,662 --> 00:24:00,415
I can see you two are gonna
get along just fine.
273
00:24:02,084 --> 00:24:05,461
I want 10 grand. Easy. All
you gotta do is earn it.
274
00:24:05,462 --> 00:24:08,173
I'll earn it
and you're gonna help.
275
00:24:08,174 --> 00:24:11,051
Reva told me you used to
live in The Battery.
276
00:24:11,052 --> 00:24:13,637
I started out there.
It's the shits.
277
00:24:13,638 --> 00:24:15,682
I wouldn't go back
to that dump if you paid me.
278
00:24:15,683 --> 00:24:19,019
You're going! I need somebody
who knows their way around.
279
00:24:19,020 --> 00:24:20,980
I don't think so.
It's not my scene.
280
00:24:20,981 --> 00:24:23,107
If you want your meal ticket
back, get in the car
281
00:24:23,108 --> 00:24:25,192
or otherwise the deal is off.
282
00:24:25,193 --> 00:24:28,030
Look, Cody, you sound pretty
dumb, but nobody's that dumb.
283
00:24:28,031 --> 00:24:29,197
I'm the one paying you.
284
00:24:29,198 --> 00:24:32,702
That means you go get her, I wait
here and you bring her back to me.
285
00:24:32,703 --> 00:24:34,537
You smart guys.
286
00:24:34,538 --> 00:24:38,042
You always figure you can hire a
bum like me to do your dirty work.
287
00:24:38,043 --> 00:24:39,878
Well, not this time!
288
00:24:40,545 --> 00:24:44,175
Can you really get her back?
You got a better volunteer?
289
00:24:54,561 --> 00:24:57,899
All right, I'll go.
She's real important to me.
290
00:25:10,914 --> 00:25:13,750
You know The Battery's
gonna be nothing but trouble.
291
00:25:13,751 --> 00:25:16,878
Yeah? Well, I'm getting
paid for it, right, Fish?
292
00:25:16,879 --> 00:25:19,297
That's right, Cody. You cut
me in, I'll back you up.
293
00:25:19,298 --> 00:25:20,383
I don't think so.
294
00:25:20,384 --> 00:25:22,843
Hey, what's your problem? We're
not taking no skirt along.
295
00:25:22,844 --> 00:25:25,221
Look, I don't think
you can handle it, okay?
296
00:25:25,222 --> 00:25:26,473
What do I gotta do?
297
00:25:26,474 --> 00:25:29,393
You know, people don't exactly have
written references for this kind of work.
298
00:25:29,394 --> 00:25:31,270
You should know that, Cody.
299
00:25:32,398 --> 00:25:35,608
I need the job. I'm plenty good enough
and I ain't gonna let you down.
300
00:25:35,609 --> 00:25:39,322
Listen, skirt, let me make it
simple for you. Take a hike.
301
00:25:41,574 --> 00:25:46,079
All right. I'll cut you in for 10%,
but get this, you're working for me.
302
00:25:46,080 --> 00:25:49,792
I tell you to do something, you do it.
You don't do more or you don't do less.
303
00:25:49,793 --> 00:25:52,712
And if you start dragging your
ass, I'm sending you home.
304
00:25:52,713 --> 00:25:53,796
Got it.
305
00:25:53,797 --> 00:25:55,089
Hey, what is this? Get serious.
306
00:25:55,090 --> 00:25:58,385
I'm not paying you any extra to take
some sweetie pie along for company.
307
00:25:58,386 --> 00:25:59,804
You drive.
308
00:26:01,639 --> 00:26:05,644
Don't worry about it. They always
hire bums like me for jobs like this.
309
00:26:29,255 --> 00:26:31,548
Look, I'll take you through The
Battery where the Bombers hang out,
310
00:26:31,549 --> 00:26:32,925
but I'm not taking any risks.
311
00:26:32,926 --> 00:26:34,802
I'm not paying you to add
any thrills to my life.
312
00:26:34,803 --> 00:26:37,597
That's not how it works. You
got a real big mouth, Fish.
313
00:26:37,598 --> 00:26:40,934
Look, butch, I buy and sell more people
more valuable than you every day.
314
00:26:40,935 --> 00:26:42,728
You know, it's hard to figure
out what's more pathetic,
315
00:26:42,729 --> 00:26:45,106
the way you talk
or the way you dress.
316
00:26:45,107 --> 00:26:46,274
Let me tell you something.
317
00:26:46,275 --> 00:26:48,777
These clothes are worth more
than you make in a year.
318
00:26:48,778 --> 00:26:52,157
I can see working with you two
is gonna be a real dream.
319
00:27:11,137 --> 00:27:12,971
BILLY: If they got her anywhere,
they got her at Torchies.
320
00:27:12,972 --> 00:27:16,976
It's a real knockdown joint, no class.
I used to book bands in there.
321
00:27:16,977 --> 00:27:19,647
It's right in the middle of a big factory.
It's the shits.
322
00:27:19,648 --> 00:27:23,651
You'll love it, McCoy. It's just your
style. Okay, Cody, what's the plan?
323
00:27:23,652 --> 00:27:25,987
How do you figure on handling all
these guys and their motorcycles?
324
00:27:25,988 --> 00:27:29,324
You start killing Bombers, we're gonna
be in worse shape than we're already in.
325
00:27:29,325 --> 00:27:30,951
I don't have to kill anybody.
326
00:27:30,952 --> 00:27:34,206
The motorcycles don't run so hot
when I'm shooting holes in them.
327
00:28:01,279 --> 00:28:05,199
Some neighborhood. Everything's dead.
What a place to come to.
328
00:28:05,200 --> 00:28:08,120
Just keep going straight ahead and
then make a left under the bridge.
329
00:28:08,121 --> 00:28:09,788
What are you?
Giving me orders now?
330
00:28:09,789 --> 00:28:10,914
Look, I know my way around.
331
00:28:10,915 --> 00:28:12,958
That's why you brought me
along, remember?
332
00:28:12,959 --> 00:28:14,460
I'll take care
of giving the orders.
333
00:28:14,461 --> 00:28:17,381
Get under the bridge,
pull over and kill the lights.
334
00:28:52,130 --> 00:28:55,091
Well one bad stud
moved in my neighborhood.
335
00:28:56,344 --> 00:28:59,513
Well one bad stud
moved in my neighborhood.
336
00:29:00,681 --> 00:29:03,852
He's big and man
I know he ain't no good.
337
00:29:04,978 --> 00:29:08,274
He don't wear no hat, and
Lord he don't wear no shoes.
338
00:29:09,233 --> 00:29:12,278
He don't wear no hat, and
Lord he don't wear no shoes.
339
00:29:13,572 --> 00:29:16,659
He just hangs on the corner
singing old country blues.
340
00:29:17,743 --> 00:29:19,788
OBJ, well, one bad stud.
341
00:29:20,038 --> 00:29:21,790
One bad stud.
342
00:29:22,332 --> 00:29:24,000
One bad stud.
343
00:29:24,668 --> 00:29:26,295
One bad stud.
344
00:29:26,629 --> 00:29:29,005
I said, one, one, one, one,
345
00:29:29,006 --> 00:29:30,341
One bad stud.
346
00:29:30,716 --> 00:29:34,471
If he likes your baby,
you can kiss your baby goodbye.
347
00:29:35,263 --> 00:29:38,685
If he likes your baby,
you can kiss your baby goodbye
348
00:29:39,602 --> 00:29:43,481
'Cause the girls all love him
like a schoolboy loves his pie.
349
00:29:44,024 --> 00:29:48,069
He loves his whiskey,
he loves his rock 'n' rye.
350
00:29:48,070 --> 00:29:51,533
Yes, he loves his whiskey
he loves his rock 'n' rye.
351
00:29:52,534 --> 00:29:56,706
You know it takes ten bottles
to make that fool get high.
352
00:29:56,914 --> 00:29:59,290
OBJ, well, one bad stud.
353
00:29:59,291 --> 00:30:00,876
One bad stud.
354
00:30:01,419 --> 00:30:02,963
One bad stud.
355
00:30:03,588 --> 00:30:05,632
One bad stud.
356
00:30:23,403 --> 00:30:26,072
You know, you're making
things real hard on yourself.
357
00:30:26,073 --> 00:30:30,910
You act nice, you and me fall in love for
a week or two and then I let you go.
358
00:30:30,911 --> 00:30:32,664
Nobody gets hurt.
359
00:30:33,665 --> 00:30:37,252
You see, I ain't such a bad guy.
360
00:30:38,921 --> 00:30:42,258
I just get excited
around pretty girls.
361
00:30:52,312 --> 00:30:54,646
OBJ, well, one bad stud.
362
00:30:54,647 --> 00:30:56,275
One bad stud.
363
00:30:56,901 --> 00:30:58,861
One bad stud.
364
00:30:59,236 --> 00:31:00,738
One bad stud.
365
00:31:01,238 --> 00:31:03,533
I said, one, one, one, one.
366
00:31:27,228 --> 00:31:30,480
From now on either of you make any
mistakes, I'm making you walk home.
367
00:31:30,481 --> 00:31:32,525
Walk? I'm not gonna walk
around here, I'd get killed.
368
00:31:32,526 --> 00:31:35,112
You got it.
What about you, McCoy?
369
00:31:36,905 --> 00:31:39,407
Are we gonna do it or are
we gonna talk about it?
370
00:31:39,408 --> 00:31:40,993
You're right.
371
00:31:58,139 --> 00:32:00,891
BILLY: The main drag
is around here somewhere.
372
00:32:03,311 --> 00:32:07,650
What the hell's that? Guess you
don't know who I am, do you?
373
00:32:10,194 --> 00:32:12,238
Things have gotten kind of
funny around here.
374
00:32:12,280 --> 00:32:15,950
All kinds of strangers coming around,
sneaking through the alleys.
375
00:32:15,951 --> 00:32:18,620
What the hell we talking to this creep for?
Let's get out of here.
376
00:32:20,039 --> 00:32:24,126
My gosh, you're scared. What's
even funnier, you're afraid of me.
377
00:32:24,127 --> 00:32:26,754
I'm just trying to get away from you.
We got some business here.
378
00:32:26,755 --> 00:32:30,968
Oh, you're dumb,
and you're short. Real short.
379
00:32:31,177 --> 00:32:33,096
(LAUGHING)
380
00:32:33,263 --> 00:32:37,434
You're after that girl, aren't you?
What makes you say that?
381
00:32:37,435 --> 00:32:39,978
Come down a back alley, 10:00 at
night carrying a bunch of guns,
382
00:32:39,979 --> 00:32:42,439
I don't figure you're here to give
The Battery a new coat of paint.
383
00:32:42,440 --> 00:32:45,276
Where they keeping her?
Torchies, second floor.
384
00:32:45,277 --> 00:32:48,280
Don't tell them I told you, though.
Pay him.
385
00:32:48,780 --> 00:32:52,034
Yeah, pay me.
I'm not gonna pay this jerk!
386
00:32:52,035 --> 00:32:54,786
Listen, shithead, you give
him some of your money,
387
00:32:54,787 --> 00:32:56,456
or I'll give him
some of your money.
388
00:32:56,457 --> 00:32:58,167
Don't call me "shithead."
389
00:32:58,542 --> 00:33:00,251
Hey, you gotta
keep moving forward.
390
00:33:00,252 --> 00:33:03,089
That's the whole point of things, and
I thank you now, I appreciate it.
391
00:33:03,131 --> 00:33:05,258
Why don't you buy some soap?
392
00:33:06,468 --> 00:33:08,261
I don't need this guy
to tell me she's in Torchies.
393
00:33:08,262 --> 00:33:12,266
I said they had her
at Torchies. I am a shithead.
394
00:33:34,876 --> 00:33:36,627
Okay, Fish,
you get back to the car.
395
00:33:36,628 --> 00:33:40,465
I want you in that doorway over there
in 15 minutes and I mean 15 minutes.
396
00:33:40,466 --> 00:33:42,926
Are you crazy? They'll notice
me in a second down there.
397
00:33:42,927 --> 00:33:44,011
Don't worry about that.
398
00:33:44,012 --> 00:33:45,846
I'm gonna give them a couple of
other things to worry about.
399
00:33:45,847 --> 00:33:48,099
What about her? I thought she's
supposed to do the driving?
400
00:33:48,100 --> 00:33:51,104
Get moving! And you better
be ready when we get there.
401
00:33:57,194 --> 00:33:59,153
Do you trust him
or are you just desperate?
402
00:33:59,154 --> 00:34:01,323
You take the front entrance.
I'm going topside.
403
00:34:01,324 --> 00:34:04,785
If you can work your way upstairs to help
me out, fine, if not I'll handle it!
404
00:34:04,786 --> 00:34:08,541
Just what I always wanted to
do, Cody, take on the Bombers.
405
00:34:30,107 --> 00:34:31,860
Hey, baby!
406
00:34:55,471 --> 00:34:57,388
I've been around the world.
407
00:34:57,389 --> 00:35:00,142
And every man bleeds the same.
408
00:35:01,770 --> 00:35:03,771
But when the lights are dim.
409
00:35:03,772 --> 00:35:06,649
You never know who's to blame.
410
00:35:09,070 --> 00:35:12,113
I don't want no scars to show.
411
00:35:12,114 --> 00:35:14,993
I don't want no one to know.
412
00:35:15,243 --> 00:35:19,415
So I'll be killing time
in the blue shadows.
413
00:35:21,834 --> 00:35:24,920
No other place for me to go.
414
00:35:24,921 --> 00:35:28,049
No other place for dying slow.
415
00:35:28,050 --> 00:35:32,722
So I'll be killing time
in the blue shadows.
416
00:35:37,018 --> 00:35:38,686
I've been around the world.
417
00:35:38,687 --> 00:35:41,857
I take credit
for the things I've done.
418
00:35:43,276 --> 00:35:45,069
But when the lights are dim.
419
00:35:45,070 --> 00:35:47,864
I'm not the only guilty one.
420
00:35:50,868 --> 00:35:53,870
I don't want no scars to show.
421
00:35:53,871 --> 00:35:56,707
I don't want no one to know.
422
00:35:56,708 --> 00:36:00,838
So I'll be killing time
in the blue shadows.
423
00:36:01,297 --> 00:36:04,508
Hey! How you doing, babe?
Come around here much?
424
00:36:04,509 --> 00:36:06,552
Only when I wanna check out
some real action.
425
00:36:06,553 --> 00:36:09,055
Well, you're talking to the right guy.
Says who?
426
00:36:09,056 --> 00:36:12,351
Says me. I like a guy
that's got confidence.
427
00:36:12,810 --> 00:36:14,146
All right.
428
00:36:24,782 --> 00:36:27,578
(WHISTLE BLOWING)
429
00:36:42,344 --> 00:36:44,221
No, that Way's
the card game, huh?
430
00:36:44,222 --> 00:36:46,725
We're going down here.
We got a party room.
431
00:36:51,189 --> 00:36:55,193
Check it out, huh, baby? This is the
party room. How you like it, huh?
432
00:36:55,194 --> 00:36:59,155
I've had a lot of good times
here, so, let's party, huh?
433
00:36:59,156 --> 00:37:02,241
Hey, killer. Can I take
my jacket off first?
434
00:37:02,267 --> 00:37:05,120
Yeah, you can take off
whatever you want.
435
00:37:05,121 --> 00:37:08,167
All right.
Now, listen to me, buddy.
436
00:37:08,375 --> 00:37:12,378
There's just one thing I want you
to do, and that is to keep quiet.
437
00:37:12,379 --> 00:37:13,923
Hey, come on, babe,
what is this thing loaded?
438
00:37:13,924 --> 00:37:16,008
We're gonna play a little game.
You Bombers are gonna like it.
439
00:37:16,009 --> 00:37:17,176
It's called "lights out."
440
00:37:17,177 --> 00:37:19,346
No other place for me to go.
441
00:37:19,347 --> 00:37:22,557
No other place for dying slow.
442
00:37:22,558 --> 00:37:27,898
So I'll be killing
just killing time.
443
00:37:28,899 --> 00:37:32,904
So I'll be killing time
in the blue shadows.
444
00:37:37,576 --> 00:37:39,244
I've been around the world.
445
00:37:39,245 --> 00:37:42,164
I take credit
for the things I've done.
446
00:37:43,875 --> 00:37:45,668
But when the lights are dim.
447
00:37:45,669 --> 00:37:48,255
I'm not the only guilty one.
448
00:37:49,924 --> 00:37:51,633
Knock, knock.
449
00:37:51,634 --> 00:37:54,469
I don't want no scars to show.
450
00:37:54,470 --> 00:37:57,431
I don't want no one to know.
451
00:37:57,432 --> 00:38:01,646
So I'll be killing time
in the blue shadows
452
00:38:18,540 --> 00:38:19,834
(COCKING GUN)
453
00:38:29,052 --> 00:38:31,179
Go ahead and take that money,
sweetie.
454
00:38:31,180 --> 00:38:33,849
You better pray you make
it out of The Battery.
455
00:38:33,850 --> 00:38:36,394
I don't think
she's after the money.
456
00:39:13,146 --> 00:39:15,230
You know poker's
a real interesting game
457
00:39:15,231 --> 00:39:18,276
especially when you've got
all the best cards!
458
00:39:19,737 --> 00:39:22,297
Next time it'll be right in your nuts, pal.
You know what I mean?
459
00:39:40,678 --> 00:39:42,721
Guys, it's been a slice.
460
00:39:45,975 --> 00:39:47,643
Who are you?
McCoy. I'm a big fan.
461
00:39:47,644 --> 00:39:49,939
Yeah, great, come on, let's go.
462
00:39:53,275 --> 00:39:54,944
MAN 1: Who is that guy?
463
00:39:58,949 --> 00:40:01,535
MAN 2: Look out, it's surrounded! MAN
3: Get this guy out of The Battery.
464
00:40:01,536 --> 00:40:03,329
TOM: Move it! Move it!
465
00:40:13,049 --> 00:40:14,926
This way. Follow me!
466
00:40:27,399 --> 00:40:30,359
Jesus, Ellen, am I glad to see you.
I thought you were gone forever.
467
00:40:30,360 --> 00:40:32,487
Cody, get in! This ain't no time
for checking out the sights!
468
00:40:32,488 --> 00:40:34,157
Take off! I'm gonna run
these guys for awhile.
469
00:40:34,198 --> 00:40:35,407
I'm staying with you...
You're not going with him!
470
00:40:35,408 --> 00:40:37,368
You stay in the car!
Stay with your boyfriend!
471
00:40:37,369 --> 00:40:38,911
McCoy, meet me at
the Grant Street underpass.
472
00:40:38,912 --> 00:40:42,291
Right. If we don't see you,
Cody, have a nice life!
473
00:41:40,025 --> 00:41:41,984
McCoy, can't you drive
this car any faster?
474
00:41:41,985 --> 00:41:43,529
I don't want any Bombers
sneaking up on us!
475
00:41:43,530 --> 00:41:45,197
Let's get our asses
out of here real quick!
476
00:41:45,198 --> 00:41:47,241
And where's this Grant Street anyway?
I never heard of it before!
477
00:41:47,242 --> 00:41:50,329
You sure you know where you're going?
Turn it off, Fish! You sound pathetic!
478
00:41:58,004 --> 00:41:59,130
Well.
479
00:42:01,217 --> 00:42:05,220
Looks like I finally ran into someone
that likes to play as rough as I do.
480
00:42:05,221 --> 00:42:10,519
Yeah, this must be your lucky night.
I'm lucky? I guess maybe I am.
481
00:42:11,228 --> 00:42:15,691
And you're dumb. Real dumb, if
you think you can pull this off.
482
00:42:15,692 --> 00:42:19,737
I think you're forgetting
something. I got the gun.
483
00:42:19,738 --> 00:42:24,869
I can get guns, smart guy. Lots of them.
Now why don't you tell me your name.
484
00:42:25,579 --> 00:42:28,248
Tom Cody. Pleased to meet you.
485
00:42:30,542 --> 00:42:34,881
I'll be coming for her, and
I'll be coming for you too.
486
00:42:35,339 --> 00:42:37,885
Sure, you will,
and I'll be waiting.
487
00:43:28,443 --> 00:43:31,072
Listen, I say we give it a couple of
minutes then get out of here, okay?
488
00:43:31,113 --> 00:43:32,322
What are you talking about?
489
00:43:32,323 --> 00:43:35,825
I'm talking about saving our ass.
We got a lot to live for, Ellen.
490
00:43:35,826 --> 00:43:38,079
He came and he got me! I'm
not going back without him.
491
00:43:38,080 --> 00:43:41,082
Don't worry about him. He's getting paid
a lot of money to look after Raven.
492
00:43:41,083 --> 00:43:43,543
What money? What do you think
he's doing this for love?
493
00:43:43,544 --> 00:43:45,671
You think he's doing this
'cause he's your biggest fan?
494
00:43:45,672 --> 00:43:48,006
He's getting paid, dear.
He takes his chances!
495
00:43:48,007 --> 00:43:50,469
Hey! Too bad, Billy.
496
00:43:51,011 --> 00:43:53,889
Looks like Ellen's old flame
decided to show up.
497
00:44:11,910 --> 00:44:13,871
Okay, we're on the move.
498
00:44:15,289 --> 00:44:17,124
What's this old flame stuff?
499
00:44:17,125 --> 00:44:19,002
Didn't you know?
Ellen used to go with Cody,
500
00:44:19,003 --> 00:44:22,296
real hot and heavy from what I hear.
You know what I mean?
501
00:44:22,297 --> 00:44:23,798
What, is she kidding?
502
00:44:23,799 --> 00:44:27,429
Let's not get into it now, okay, Billy?
Hard news, huh, shorty?
503
00:44:48,327 --> 00:44:51,664
Look, Cody, we've had our differences, but
it looks like we got it made now, huh?
504
00:44:51,665 --> 00:44:53,458
We'll just zoom along here
for a couple of hours,
505
00:44:53,459 --> 00:44:54,667
then we're home and dry.
506
00:44:54,668 --> 00:44:58,339
I got news for you, it ain't that simple.
We gotta bury the car.
507
00:44:58,673 --> 00:45:00,842
Bury the car? What are you
talking about bury the car?
508
00:45:00,843 --> 00:45:03,011
He means we're gonna
get rid of it, stupid.
509
00:45:03,012 --> 00:45:05,346
He's gonna get rid of the car?
What's wrong with the car?
510
00:45:05,347 --> 00:45:06,807
This is what I'm paying you
all this money for?
511
00:45:06,808 --> 00:45:08,684
To come up
with these brilliant ideas?
512
00:45:08,685 --> 00:45:12,105
Why don't we just hand ourselves back
over to Raven and ask him to shoot us?
513
00:45:41,973 --> 00:45:44,935
You two go ahead. I wanna talk
alone with Tom for a minute.
514
00:45:44,936 --> 00:45:47,313
What are you talking about? What
are you going with him for?
515
00:45:49,024 --> 00:45:50,859
Hey, I don't like
the way this looks, Ellen.
516
00:45:51,151 --> 00:45:53,821
I'm paying the bills around here.
How about some respect?
517
00:45:58,076 --> 00:46:01,162
So what do you wanna talk to me about?
I got a lot to say to you, Tom.
518
00:46:01,163 --> 00:46:03,248
No, you don't.
You have nothing to say to me.
519
00:46:03,249 --> 00:46:05,500
You wanna talk to somebody,
go talk to your boyfriend.
520
00:46:05,501 --> 00:46:07,837
Look, what was I supposed to do?
I had all that work.
521
00:46:07,838 --> 00:46:10,339
Things were going real good. Things
were starting to happen for me.
522
00:46:10,340 --> 00:46:12,383
Yeah, so, bye-bye, Tom, right?
523
00:46:12,384 --> 00:46:13,760
You're the one who took off
and joined the army.
524
00:46:13,761 --> 00:46:15,512
Let's forget all this.
It's history.
525
00:46:15,513 --> 00:46:19,350
From now on I'm just like you. I do
what I'm good at and I do it for money.
526
00:46:19,351 --> 00:46:20,726
Is that why you came and got me?
527
00:46:20,727 --> 00:46:23,938
That's right. Billy Fish
is paying me 10 grand.
528
00:46:23,939 --> 00:46:28,695
I just can't believe you'd do that. Maybe
you'd better get used to the idea.
529
00:46:30,196 --> 00:46:31,698
I wonder what
they're talking about?
530
00:46:31,699 --> 00:46:34,117
Who says they're talking? Cute.
531
00:46:34,118 --> 00:46:37,205
It was just a joke, man,
you know what I mean?
532
00:46:37,956 --> 00:46:40,291
How big a thing
do you think they had anyway?
533
00:46:40,292 --> 00:46:44,005
From what I hear it was real major.
Yeah, well, she's with me now.
534
00:46:44,463 --> 00:46:47,007
Yeah, flght Against a big tough,
good-looking guy like you,
535
00:46:47,008 --> 00:46:49,011
Cody don't stand a chance.
536
00:46:58,021 --> 00:47:00,314
I hope you two got
everything straightened out.
537
00:47:00,315 --> 00:47:04,736
Yeah, we got a lot straightened out.
It was a real eye opener.
538
00:47:04,737 --> 00:47:08,866
I think I hurt your girlfriend's feelings.
I'm real sorry about it.
539
00:47:08,867 --> 00:47:11,744
What does he mean he hurt your feelings?
What'd he say?
540
00:47:11,745 --> 00:47:14,749
Did he say anything about me?
What'd he say? Tell me!
541
00:47:35,231 --> 00:47:38,360
I'm tired.
542
00:47:39,569 --> 00:47:41,529
I'm thirsty.
543
00:47:43,950 --> 00:47:46,702
I'm wild eyed.
544
00:47:47,995 --> 00:47:50,249
In my misery.
545
00:47:52,918 --> 00:47:55,463
Timeless.
546
00:47:56,506 --> 00:47:59,342
In your finery.
547
00:48:01,387 --> 00:48:03,389
A high price.
548
00:48:05,432 --> 00:48:07,727
For your luxury.
549
00:48:11,314 --> 00:48:13,526
Sorcerer.
550
00:48:14,652 --> 00:48:17,154
Who is the master.
551
00:48:19,449 --> 00:48:23,620
Man and woman on a star stream.
552
00:48:23,787 --> 00:48:27,583
In the middle of a snow dream.
553
00:48:28,584 --> 00:48:30,629
Sorcerer.
554
00:48:31,922 --> 00:48:35,259
Show me the high life.
555
00:48:37,262 --> 00:48:39,472
Come over.
556
00:48:40,932 --> 00:48:44,270
Let me put you on ice.
557
00:48:51,278 --> 00:48:52,904
I'm tired.
558
00:48:55,074 --> 00:48:58,453
When I need you badly.
559
00:48:59,996 --> 00:49:01,915
Wild eyed.
560
00:49:03,751 --> 00:49:07,047
In the middle of your dream.
561
00:49:08,715 --> 00:49:10,300
Timeless.
562
00:49:13,429 --> 00:49:16,806
Hey. Hi, you guys. Hey, what's the hurry?
Where you guys going?
563
00:49:16,807 --> 00:49:19,643
We're nobody, we're going nowhere.
Nobody goes nowhere.
564
00:49:19,644 --> 00:49:23,440
Look, knock it off, we're not interested
in conversation, okay, moron?
565
00:49:25,276 --> 00:49:29,237
I know you. I know who you are, dig? I
love your stuff so much, I really do.
566
00:49:29,238 --> 00:49:30,447
Look, if you love me so much,
567
00:49:30,448 --> 00:49:32,158
why don't you just go away
and leave us alone.
568
00:49:32,159 --> 00:49:34,077
No, look,
I'm your biggest fan, really.
569
00:49:34,078 --> 00:49:35,870
Let me go with you, okay?
I won't be any trouble.
570
00:49:35,871 --> 00:49:37,956
And I'll tell you guys something,
you gotta get off the street,
571
00:49:37,957 --> 00:49:42,002
'cause the cops know the guys that hit
The Battery will be coming through here.
572
00:49:42,003 --> 00:49:43,338
Shit!
573
00:49:43,339 --> 00:49:45,173
We gotta get
a new set of wheels.
574
00:49:45,174 --> 00:49:48,929
Great, we just got rid of the old wheels.
Wonderful leadership, Cody.
575
00:49:59,774 --> 00:50:02,944
Hey, what's the matter with you? Are
you looking to get yourself run over?
576
00:50:02,945 --> 00:50:06,489
Me and my friends need a lift. So what?
This ain't no mini bus!
577
00:50:06,490 --> 00:50:08,200
Need a lift real bad.
578
00:50:08,201 --> 00:50:14,416
Now look, let me make it real clear.
Nobody tells me where to take my bus.
579
00:50:14,417 --> 00:50:15,835
You dig?
580
00:50:17,294 --> 00:50:18,879
Well, we're very flexible.
581
00:50:18,880 --> 00:50:20,965
We'll take you where you wanna go.
Anywhere you wanna go.
582
00:50:20,966 --> 00:50:22,633
You just say the word
and we're with you.
583
00:50:22,634 --> 00:50:25,804
You folks just hop right in.
Just make yourself at home.
584
00:50:25,805 --> 00:50:27,348
I'm driving.
585
00:50:27,890 --> 00:50:30,602
Hey, Bird, what the hell
you doing, man?
586
00:50:48,498 --> 00:50:50,082
Hey, how you guys doing?
587
00:50:50,083 --> 00:50:52,751
My name's McCoy. Don't worry,
we're not gonna hurt you none.
588
00:50:52,752 --> 00:50:55,797
That's great.
Well, I'm glad to hear that.
589
00:50:55,798 --> 00:50:59,301
We're the Sorels. I'm Bird.
These are my associates.
590
00:50:59,302 --> 00:51:02,639
This is Lester. My man
B.J., and that's Reggie.
591
00:51:06,143 --> 00:51:09,271
Aren't you Ellen Aim?
That's right. It is Ellen Aim.
592
00:51:09,272 --> 00:51:11,523
Hey, Ellen, you guys need
an opener or anything?
593
00:51:11,524 --> 00:51:12,650
I mean, we're good.
594
00:51:12,651 --> 00:51:14,986
I mean, we're real good, but we just
can't seem to get anything going.
595
00:51:14,987 --> 00:51:17,780
Hey, look, what gives? I handle
the management and the booking.
596
00:51:17,781 --> 00:51:20,951
Now, you guys just shut up
and leave Ellen alone.
597
00:51:20,952 --> 00:51:23,287
Look, I know how tough it can
be getting the right gig.
598
00:51:23,288 --> 00:51:24,789
Baby, you don't
even begin to know.
599
00:51:24,790 --> 00:51:27,752
Man, what did I tell you guys?
Will you just cool it?
600
00:51:33,800 --> 00:51:38,473
Hey, if you got any chance at all of
missing the cops, it's through here.
601
00:51:39,224 --> 00:51:43,729
Yeah, so what are our chances?
Horrible and terrible.
602
00:51:44,188 --> 00:51:45,647
Oh, that's just great.
603
00:51:45,648 --> 00:51:48,484
Look, we don't wanna mess with
any of these Ardmore cops.
604
00:51:48,485 --> 00:51:49,944
They busted me
a couple of years ago,
605
00:51:49,945 --> 00:51:52,488
threw my ass right in jail
'cause I wouldn't pay them off.
606
00:51:52,489 --> 00:51:54,198
BILLY FISH:
What'd they bust you for?
607
00:51:54,199 --> 00:51:57,369
Disturbing the peace. They said I got
out of line in some bar, you know?
608
00:51:57,370 --> 00:51:59,872
Great. I love a girl with class.
609
00:52:32,786 --> 00:52:37,124
This is great, just great. You wanna
help change this tire, shorty?
610
00:52:37,125 --> 00:52:40,210
Changing flat tires isn't
exactly my line of work, dear.
611
00:52:40,211 --> 00:52:42,547
If that's the case, then why
don't you just shut up?
612
00:52:42,548 --> 00:52:44,675
(MOCKINGLY)
Why don't you just shut up?
613
00:52:45,259 --> 00:52:46,927
(MUMBLING)
614
00:52:49,431 --> 00:52:51,599
Then I try and write songs,
you know.
615
00:52:51,600 --> 00:52:54,603
I just can't seem to figure out how
to do it right the way you do it.
616
00:52:54,604 --> 00:52:57,188
You know, I can't figure out how you
work out the rhymes and the melodies
617
00:52:57,189 --> 00:52:58,773
and you make it all come out.
618
00:52:58,774 --> 00:53:01,861
Somebody else writes the songs,
Billy buys them or steals them,
619
00:53:01,862 --> 00:53:03,112
I can't write for shit.
620
00:53:03,113 --> 00:53:06,282
I always thought those were your songs.
I just sing them.
621
00:53:06,283 --> 00:53:08,994
Yeah, but when you sing them,
you make it yours.
622
00:53:08,995 --> 00:53:10,787
That's the way it is, right?
623
00:53:10,788 --> 00:53:12,916
I guess so. Who knows?
624
00:53:13,542 --> 00:53:17,129
The famous Sorels sure put a lot
of money into that bus, huh?
625
00:53:17,630 --> 00:53:20,132
Listen, Cody, I didn't know you had
a thing with Ellen in the old days.
626
00:53:20,133 --> 00:53:21,550
You better get some smarts.
627
00:53:21,551 --> 00:53:23,969
Learn to adjust to the fact that
you're out of the picture now.
628
00:53:23,970 --> 00:53:27,766
You see, Cody, I do things for her. Things
that a guy like you could never do.
629
00:53:27,767 --> 00:53:30,061
Things that matter
in the real world.
630
00:53:35,233 --> 00:53:36,568
You know something?
631
00:53:36,569 --> 00:53:41,074
The only trouble with kicking the shit
out of you is it would be too easy.
632
00:53:47,414 --> 00:53:49,834
You keep your hands
off the suit, buddy.
633
00:53:53,588 --> 00:53:57,550
Come on, hurry the hell up with that
flat tire, already, let's get going.
634
00:53:57,551 --> 00:54:01,515
THE SORELS: Ten, nine, eight, seven,
six, five, four, three, two, one.
635
00:54:01,723 --> 00:54:05,643
Ten, nine, eight, seven, six,
five, four, three, two, one.
636
00:54:05,644 --> 00:54:08,438
Ten, nine, eight, seven, six,
five, four, three, two, one.
637
00:54:08,439 --> 00:54:10,023
Countdown to love.
638
00:54:10,024 --> 00:54:11,108
Ten.
639
00:54:11,109 --> 00:54:14,028
Remember when you didn't love me.
640
00:54:14,029 --> 00:54:15,196
Nine.
641
00:54:15,197 --> 00:54:18,410
Now all the time
you're thinking of me.
642
00:54:18,576 --> 00:54:22,747
Eight, life is great
You're all I'm living for.
643
00:54:22,914 --> 00:54:26,460
This is my countdown to love.
644
00:54:26,669 --> 00:54:30,590
Oh, this is my countdown to love.
645
00:54:31,800 --> 00:54:35,595
You are the one love in my life
646
00:54:35,762 --> 00:54:38,891
I know you feel that way too.
647
00:54:40,268 --> 00:54:44,064
Oh, what a thrill
when I'm holdin' you near.
648
00:54:44,189 --> 00:54:48,278
All of my wild dreams come true.
649
00:54:48,445 --> 00:54:49,528
Four.
650
00:54:49,529 --> 00:54:52,656
Forevermore you'll be my lover.
651
00:54:52,657 --> 00:54:53,949
Three.
652
00:54:53,950 --> 00:54:56,870
It's you for me
there'll never be another.
653
00:54:56,871 --> 00:54:57,954
Two.
654
00:54:57,955 --> 00:55:01,460
Together forever we'll be as one
655
00:55:01,626 --> 00:55:02,960
(LAUGHING)
656
00:55:02,961 --> 00:55:04,546
Pretty good, you guys.
657
00:55:05,338 --> 00:55:07,091
Oh, this is my countdown to love
658
00:55:07,133 --> 00:55:10,594
Cody? All right, Ellen,
Baby Doll, down in back.
659
00:55:10,595 --> 00:55:14,182
Fish, McCoy, we're working for the Sorels.
Fish, you're the manager.
660
00:55:14,183 --> 00:55:15,349
I'm way ahead of you, Cody.
661
00:55:15,350 --> 00:55:17,769
What, do you think I gotta be a
genius to know what you're going for?
662
00:55:17,770 --> 00:55:20,148
I'll handle this.
I'll talk us through.
663
00:55:35,290 --> 00:55:39,211
Hey, guys, how's it going? I'm the
bus driver here for the Sorels.
664
00:55:39,212 --> 00:55:42,465
We're on our way to play a gig
at an after hours joint.
665
00:55:42,466 --> 00:55:44,550
The Sorels. The singers.
You know them, right?
666
00:55:44,551 --> 00:55:48,222
No. Never heard of them. You know
what's going on here, don't you?
667
00:55:48,223 --> 00:55:50,641
Look, man, all I know
is we're running real late.
668
00:55:50,642 --> 00:55:54,061
Well, babe, some outfit just broke into
The Battery and burned half of it down.
669
00:55:54,062 --> 00:55:55,313
Really?
670
00:55:55,314 --> 00:55:57,273
Knock off the crap, will you?
671
00:55:57,274 --> 00:55:59,484
As far as I'm concerned anybody
that goes into The Battery
672
00:55:59,485 --> 00:56:01,403
and does some damage
deserves a medal.
673
00:56:01,404 --> 00:56:04,657
Well, let me tell you how we look at it.
Look, cut the shit, okay?
674
00:56:04,658 --> 00:56:07,244
You guys got a big job to do, we're
trying to get where we're going.
675
00:56:07,245 --> 00:56:11,457
Now, let us through, or you wanna come
to some kind of financial arrangement?
676
00:56:11,499 --> 00:56:13,126
Well, what do you think, Harry?
677
00:56:13,168 --> 00:56:17,004
Well, I think what we got here
is a model citizen.
678
00:56:17,005 --> 00:56:19,592
I knew you guys
talked my language.
679
00:56:23,555 --> 00:56:25,099
Keep it coming.
680
00:56:26,350 --> 00:56:29,102
You guys take a big bite.
That's right.
681
00:56:29,103 --> 00:56:31,814
Nice to see there's some
integrity left on the force.
682
00:56:31,815 --> 00:56:35,776
You know, you're just a little
too anxious to buy us off.
683
00:56:35,777 --> 00:56:38,155
Spade musicians
with a big wad of money.
684
00:56:39,407 --> 00:56:41,492
All right,
everybody off the bus!
685
00:56:45,080 --> 00:56:47,665
All right, now this is
how we're gonna play it.
686
00:56:47,666 --> 00:56:51,296
You're gonna walk off this bus like
there's nothing wrong. Get me?
687
00:56:58,888 --> 00:57:02,142
All right, down on the ground!
Do it! Now!
688
00:57:03,393 --> 00:57:04,686
Get over there!
689
00:57:06,272 --> 00:57:09,816
Don't worry about it, fellows. We'll
be out of your face in no time.
690
00:57:09,817 --> 00:57:12,320
You know, some of you guys
got some cute little asses.
691
00:57:12,321 --> 00:57:16,158
Be a real shame if I had to
blow them off! Stay down!
692
00:57:16,325 --> 00:57:17,367
Oh, shit!
693
00:57:21,080 --> 00:57:22,247
All right!
694
00:57:22,248 --> 00:57:23,541
Son-of-a-bitch!
695
00:57:30,049 --> 00:57:32,594
Come on, man, let's get out of here!
Come on!
696
00:57:44,775 --> 00:57:46,734
(FRANTICALLY CHATTERING)
697
00:57:46,735 --> 00:57:48,404
(EXPLOSION)
698
00:57:50,073 --> 00:57:51,240
Go! Go!
699
00:57:53,868 --> 00:57:55,411
Shut the hell up!
700
00:57:55,412 --> 00:57:58,666
McCoy, pull out in a back alley,
we're gonna dump the bus.
701
00:57:59,083 --> 00:58:01,378
First he dumps the car,
now he's dumping the bus?
702
00:58:06,258 --> 00:58:10,221
Code 00! Code 00.
Blockade at Cross and Ardmore.
703
00:58:10,554 --> 00:58:12,598
Suspects armed and dangerous!
704
00:58:12,599 --> 00:58:15,434
Repeat, armed and dangerous!
Broke blockade!
705
00:58:15,435 --> 00:58:19,482
Heading north on Ardmore.
Cannot pursue. Do you copy?
706
00:58:20,358 --> 00:58:23,695
God damn it, this is the blockade
at Ardmore, come back to me.
707
00:58:34,332 --> 00:58:35,667
Come on.
708
00:58:37,586 --> 00:58:38,670
(SIRENS WAILING)
709
00:58:38,671 --> 00:58:40,172
(EXCLAIMING)
710
00:58:57,484 --> 00:58:58,986
Come on! Come on!
711
00:59:09,081 --> 00:59:10,582
We had a $1,000 in that bus!
712
00:59:10,583 --> 00:59:14,378
I lost my clothes, the luggage is
gone, all the sheet music is gone!
713
00:59:14,379 --> 00:59:15,504
This is great.
714
00:59:15,505 --> 00:59:18,091
We're on our way to the Richmond.
No bus, no nothing.
715
00:59:18,092 --> 00:59:19,886
You shouldn't have stopped,
Bird.
716
00:59:37,948 --> 00:59:40,576
He ain't a real
social kind of guy, is he?
717
00:59:41,202 --> 00:59:43,747
Really? Gee, I think
he's a real sweetheart.
718
00:59:43,914 --> 00:59:46,749
Cut him some slack, will you?
He was there for you tonight.
719
00:59:46,750 --> 00:59:48,293
Yeah, he really
earned his money.
720
00:59:48,294 --> 00:59:50,545
You know, you got a real
funny way of saying thanks
721
00:59:50,546 --> 00:59:51,963
when someone saves your ass.
722
00:59:51,964 --> 00:59:54,133
Why don't you go sit with
your pal Billy over there.
723
00:59:54,134 --> 00:59:56,761
I guess he's more
your kind of guy.
724
00:59:56,762 --> 00:59:58,931
Yeah, I think maybe I will.
725
01:00:13,323 --> 01:00:17,285
Don't worry, babe, everything's
gonna be okay from now on.
726
01:00:19,831 --> 01:00:21,749
We're gonna be great.
727
01:00:53,286 --> 01:00:56,164
Hey, Reva, Ellen Aim's back. And
guess what? Tom's with her.
728
01:00:56,165 --> 01:00:58,792
Is he okay? Oh, he
looked all right to me.
729
01:00:59,793 --> 01:01:01,045
Chief?
730
01:01:05,133 --> 01:01:08,470
(PEOPLE CHATTERING)
731
01:01:19,483 --> 01:01:20,985
Tom.
732
01:01:22,278 --> 01:01:25,782
Reva, cut it out. We made it.
Everybody's in one piece.
733
01:01:26,450 --> 01:01:29,536
What about that, Ellen?
You okay?
734
01:01:31,623 --> 01:01:34,124
Yeah, I'm all right, I guess.
735
01:01:34,125 --> 01:01:36,586
No, she's not. She's tired,
and she's been roughed up.
736
01:01:36,587 --> 01:01:39,464
I'm gonna take her back to the
hotel so she can get some rest.
737
01:01:39,465 --> 01:01:42,551
This whole thing started 'cause I
had to do a gig in this shit hole.
738
01:01:42,552 --> 01:01:45,764
I should've stayed the
hell away from this dump!
739
01:01:46,431 --> 01:01:48,475
Is that the way
you feel about it, Ellen?
740
01:01:48,476 --> 01:01:51,019
Yeah, I guess I just wanna
get away from here.
741
01:01:51,020 --> 01:01:52,938
Get back on the road.
742
01:01:52,939 --> 01:01:56,568
Now you're talking, kiddo. Come
on, let's get out of here.
743
01:01:57,486 --> 01:02:00,531
I hate you for taking money
to come and get me.
744
01:02:02,992 --> 01:02:05,119
That's telling him, Ellen.
745
01:02:05,578 --> 01:02:08,958
(PEOPLE CHEERING)
746
01:02:24,184 --> 01:02:27,646
I guess she doesn't like you much, Cody.
She doesn't seem real thankful.
747
01:02:27,688 --> 01:02:30,315
Yeah, one thing about you,
Cooley, you catch on real quick.
748
01:02:30,316 --> 01:02:32,693
Yeah, that's right, Buddy,
and I get the job done.
749
01:02:32,694 --> 01:02:35,655
Good. Because I think
it's just starting.
750
01:02:40,953 --> 01:02:42,831
(ENGINE REVVING)
751
01:03:07,192 --> 01:03:10,696
What the hell does he wanna talk about?
Tom Cody.
752
01:03:14,075 --> 01:03:15,785
I want Tom Cody.
753
01:03:16,786 --> 01:03:19,706
I wanna nail that son-of-a-bitch's
head to the sidewalk
754
01:03:19,707 --> 01:03:23,209
under that marquee
that says Ellen Aim on it?
755
01:03:23,210 --> 01:03:26,756
And just to prove to you,
I'm gonna be a nice guy,
756
01:03:26,757 --> 01:03:29,676
I'm coming in
with just two of my men.
757
01:03:29,969 --> 01:03:33,973
After I take care of Cody,
there'll be no more trouble.
758
01:03:36,727 --> 01:03:40,522
You do your job, man.
Keep the peace.
759
01:03:48,866 --> 01:03:50,451
(THUNDER RUMBLING)
760
01:04:07,971 --> 01:04:10,556
Hey, Cody, I need a drink. Come
on, let's get out of here.
761
01:04:10,557 --> 01:04:12,935
Maybe I can get lucky and pick
a fight with that bartender.
762
01:04:12,936 --> 01:04:14,687
No, not this time.
763
01:04:23,572 --> 01:04:27,035
Hey, McCoy, look, I'll get
you your money later, okay?
764
01:04:27,577 --> 01:04:30,080
Is that all you got to say is, "I'll
get your money to you later."
765
01:04:30,081 --> 01:04:33,083
Yeah, that's all I gotta say.
What else do you wanna hear?
766
01:04:33,084 --> 01:04:34,710
Hey, look,
I did real good back there.
767
01:04:34,752 --> 01:04:38,549
So what? I'm all out of medals,
besides you're getting paid.
768
01:04:41,635 --> 01:04:46,306
You know, Reva, Ellen Aim
was right about one thing,
769
01:04:46,307 --> 01:04:48,060
your brother's a jerk.
770
01:05:07,082 --> 01:05:10,084
What's your problem? You're feeling
pretty sorry for yourself...
771
01:05:10,085 --> 01:05:11,419
Don't start on me, Reva.
772
01:05:11,420 --> 01:05:13,172
She comes back to town,
tells you and everybody else
773
01:05:13,173 --> 01:05:14,256
it doesn't mean a goddamn...
774
01:05:14,257 --> 01:05:17,593
Yeah and the worst part is she runs
off with that creep Billy Fish.
775
01:05:17,594 --> 01:05:19,762
You know, Tom, I didn't ask you
to go out and get Ellen Aim
776
01:05:19,763 --> 01:05:21,598
because she looks great
on stage.
777
01:05:21,599 --> 01:05:25,269
Well, what the hell do you care...
I care about you!
778
01:05:25,270 --> 01:05:26,562
And this town!
779
01:05:26,563 --> 01:05:29,774
Look, if you're gonna fight, you're
supposed to fight for something.
780
01:05:29,775 --> 01:05:32,110
You and Billy Fish are the same.
You're both selfish!
781
01:05:32,111 --> 01:05:34,614
All you two
are really worried about...
782
01:05:35,114 --> 01:05:38,409
Hi, Ed. I came to
talk to your brother.
783
01:05:38,410 --> 01:05:40,078
Come on outside.
784
01:05:50,758 --> 01:05:54,471
Raven says he has to face you alone.
Right here in The Richmond.
785
01:05:55,555 --> 01:06:00,477
I'm ordering you to get out of town, Tom.
I want you on a train tonight.
786
01:06:00,478 --> 01:06:02,145
If Raven comes in here
to face you,
787
01:06:02,146 --> 01:06:04,731
I'll be waiting for him
right here with a lot of guns.
788
01:06:04,732 --> 01:06:07,235
I'm throwing his ass in jail.
789
01:06:07,236 --> 01:06:09,654
I am not gonna sit around
and watch two maniacs
790
01:06:09,655 --> 01:06:13,242
play out some little game
about personal honor.
791
01:06:13,243 --> 01:06:15,994
I want you gone. If you're still
in town tomorrow morning,
792
01:06:15,995 --> 01:06:19,291
I'm throwing your ass in jail
right next to Raven.
793
01:06:26,091 --> 01:06:29,093
Look, you did real good
rescuing her, Tom.
794
01:06:29,094 --> 01:06:32,597
You surprised me. 'Cause I
didn't think you had it in you.
795
01:06:32,598 --> 01:06:36,352
Now, surprise me again.
Do something else real good,
796
01:06:36,353 --> 01:06:38,438
be on that train tonight.
797
01:07:10,434 --> 01:07:11,435
(KNOCKING)
798
01:07:11,560 --> 01:07:14,188
Yeah, come in. Hey, I'll get It.
799
01:07:14,647 --> 01:07:15,982
Who is It?
800
01:07:18,736 --> 01:07:23,407
What the hell are you still doing here? Oh,
hey, look, see you guys later, all right?
801
01:07:30,833 --> 01:07:34,462
I've been expecting you I know
what you want. Ten grand.
802
01:07:35,046 --> 01:07:38,174
I'm as good as my word.
I pay on time.
803
01:07:38,175 --> 01:07:40,009
You know you play rough,
Cody, but you do a good job.
804
01:07:40,010 --> 01:07:41,135
You should do
a little more work for me
805
01:07:41,136 --> 01:07:42,846
when you get a taste of what
that money'll bring you.
806
01:07:42,847 --> 01:07:45,308
Then you'll realize I'm the one
with the brains around here
807
01:07:45,350 --> 01:07:47,226
and you'll start
treating me a bit nicer.
808
01:07:49,438 --> 01:07:51,773
You know, nobody ever had
a hold on me the way you did.
809
01:07:51,774 --> 01:07:53,566
I would have done
anything for you.
810
01:07:53,567 --> 01:07:56,111
A long time ago I would have
thought you were worth it.
811
01:07:56,112 --> 01:07:57,947
Not anymore, babe.
812
01:08:00,117 --> 01:08:01,743
Where do you get off
talking to her like that?
813
01:08:01,744 --> 01:08:03,828
She's way out of your league,
musclehead.
814
01:08:03,829 --> 01:08:07,834
This is the grand I promised McCoy.
You can keep the rest.
815
01:08:13,841 --> 01:08:17,053
You know what's wrong
with that guy? He's stupid.
816
01:08:19,431 --> 01:08:20,640
I'm sorry, Billy.
817
01:08:20,641 --> 01:08:23,268
What are you sorry about? Where
are you going? Where you going?
818
01:08:25,021 --> 01:08:26,147
ELLEN: Tom!
819
01:08:26,981 --> 01:08:28,316
Tom, wait!
820
01:08:28,983 --> 01:08:30,361
Tom, wait!
821
01:08:31,696 --> 01:08:33,363
What was I supposed to do?
822
01:08:33,364 --> 01:08:36,492
I hadn't heard from you in two years.
You didn't even write me a letter.
823
01:08:36,493 --> 01:08:38,829
What did I do that was so wrong?
824
01:08:55,181 --> 01:08:57,099
You gotta go away.
825
01:08:57,100 --> 01:08:59,518
You fought enough fights,
you can let this one go.
826
01:08:59,519 --> 01:09:03,189
With both of us gone, maybe...
What do you mean both of us?
827
01:09:03,190 --> 01:09:06,528
Us! I wanna go with you.
828
01:09:07,571 --> 01:09:09,364
We could be together.
829
01:09:11,366 --> 01:09:15,246
You'd really come along with me?
In two seconds I would.
830
01:09:17,708 --> 01:09:18,959
Please?
831
01:09:46,032 --> 01:09:49,577
Well, if it isn't
my old pal, Tom Cody.
832
01:09:49,578 --> 01:09:52,455
How's it going?
Great till you got here.
833
01:09:52,456 --> 01:09:54,958
I've just been talking
things over with Clyde.
834
01:09:54,959 --> 01:09:56,878
You remember he and I
used to be real close.
835
01:09:56,920 --> 01:09:58,880
Hey, Tom, tequila, right?
836
01:10:06,515 --> 01:10:08,099
Here's what I owe you.
837
01:10:10,852 --> 01:10:15,191
You did real good back there. I
couldn't have got her out without you.
838
01:10:16,484 --> 01:10:19,237
Maybe I rode you a little
harder than I should have.
839
01:10:19,238 --> 01:10:23,576
Don't get sentimental on me. I
wouldn't know how to handle it.
840
01:10:36,675 --> 01:10:39,343
TOM: Hey, I got a problem with
Ellen I gotta talk to you about.
841
01:10:39,344 --> 01:10:41,680
MCCOY: Yeah, I understand
about these kind of things.
842
01:10:41,681 --> 01:10:45,892
You know, Cody, I was actually in
love once myself. It didn't work out.
843
01:10:45,893 --> 01:10:47,352
You're the kind
that makes bad picks, huh?
844
01:10:47,353 --> 01:10:50,690
He was the worst. He lied to me
all the time, cheated on me.
845
01:10:50,691 --> 01:10:52,859
Well, if I ever run into him,
I'll give him your best.
846
01:10:52,860 --> 01:10:56,239
Of course, you know,
that's before I was a soldier.
847
01:11:01,370 --> 01:11:06,041
You're real crazy about Ellen, aren't you?
Yeah, I don't know. I guess I am.
848
01:11:06,042 --> 01:11:08,794
Hey, there's nothing wrong with it.
Nothing to be embarrassed about.
849
01:11:08,795 --> 01:11:11,088
I ain't embarrassed. I just
know it ain't gonna work out.
850
01:11:11,089 --> 01:11:14,467
Ellen and I are going in different
directions. It's nobody's fault.
851
01:11:14,468 --> 01:11:18,389
Maybe you're right, 'cause you don't
look like no back-up singer to me.
852
01:11:18,390 --> 01:11:21,810
Look, I'm gonna need your help tonight.
I gotta do something I don't wanna do.
853
01:12:07,948 --> 01:12:09,950
Come on. Tom.
854
01:12:11,661 --> 01:12:13,036
This is not The Bayside.
855
01:12:13,037 --> 01:12:15,205
This is something back in The
Richmond I gotta take care of.
856
01:12:15,206 --> 01:12:16,873
What are you...
857
01:12:16,874 --> 01:12:18,834
You get as far
from here as you can.
858
01:12:18,835 --> 01:12:21,379
You run until you hit The Bayside
and you can hang out there.
859
01:12:21,380 --> 01:12:23,090
Sure, tough QUY-
860
01:12:43,239 --> 01:12:45,824
When's this train take off? I
gotta get back to The Richmond.
861
01:12:45,825 --> 01:12:46,908
We don't.
862
01:12:46,909 --> 01:12:49,245
Look, lady, I gotta get moving.
It's important.
863
01:12:49,246 --> 01:12:52,289
Well, you ain't gonna
get there on this train.
864
01:12:52,290 --> 01:12:54,584
Hey! Maybe you better
think about it.
865
01:12:54,585 --> 01:12:56,712
The Bombers have gone crazy.
866
01:12:56,713 --> 01:13:00,467
They're doing everything they
can to seal off The Richmond.
867
01:13:25,329 --> 01:13:26,831
Let's go.
868
01:13:41,974 --> 01:13:44,142
What the hell
are you doing here, Clyde?
869
01:13:44,143 --> 01:13:47,020
I told everybody to get off the streets
until this thing is over with.
870
01:13:47,021 --> 01:13:49,732
Yeah, but I wanna see
Raven run from up close.
871
01:13:49,733 --> 01:13:51,443
Just stay out of the way.
872
01:13:58,701 --> 01:14:00,078
Well?
873
01:14:00,079 --> 01:14:05,084
Real simple. There's no showdown. Tom
Cody ain't here and neither is the girl.
874
01:14:06,211 --> 01:14:07,796
I don't get it.
875
01:14:09,380 --> 01:14:11,342
Get off your bike, Raven.
876
01:14:14,053 --> 01:14:16,847
I ain't too crazy
about jails, Chief.
877
01:14:18,850 --> 01:14:21,019
I got a better idea for you.
878
01:14:21,394 --> 01:14:23,606
(HORN BLOWING)
879
01:14:39,249 --> 01:14:41,335
Holy shit!
880
01:14:46,882 --> 01:14:49,219
They're here! They're here!
881
01:15:07,949 --> 01:15:11,370
I told your friend Cody
I could get a lot of guns.
882
01:15:12,079 --> 01:15:14,373
Hey, get out of my way!
What the hell!
883
01:15:15,708 --> 01:15:17,835
What is this?
You can't get away with this.
884
01:15:17,836 --> 01:15:20,629
You think you can ride into any
town and kidnap anybody you want?
885
01:15:20,630 --> 01:15:23,885
Now, get the hell out of town
and leave these people alone.
886
01:15:50,957 --> 01:15:54,545
Sorry I'm late. I got
something special in mind.
887
01:15:55,254 --> 01:15:58,007
I brought them along
just for you.
888
01:16:02,846 --> 01:16:06,851
Well, my plan went to shit.
Let's see how you do.
889
01:16:11,064 --> 01:16:12,566
Kick his ass.
890
01:16:15,027 --> 01:16:16,445
(CLANKING)
891
01:16:40,431 --> 01:16:41,767
Nice, huh?
892
01:16:42,726 --> 01:16:46,021
(PEOPLE CHEERING)
893
01:16:53,071 --> 01:16:54,407
Get him!
894
01:17:28,404 --> 01:17:29,865
Drop him!
895
01:17:30,198 --> 01:17:31,533
(YELLING)
896
01:18:17,962 --> 01:18:19,964
(SCREAMING)
897
01:18:20,006 --> 01:18:21,091
Tom!
898
01:19:46,315 --> 01:19:49,277
(GUNS COCKING)
899
01:19:52,530 --> 01:19:54,450
Let's get out of here!
900
01:20:18,394 --> 01:20:23,359
No more timing.
901
01:20:23,484 --> 01:20:26,987
Each tear that falls
from my eyes.
902
01:20:27,696 --> 01:20:31,368
I'm not hiding.
903
01:20:31,743 --> 01:20:35,664
The remedy to cure
this old heart of mine.
904
01:20:35,665 --> 01:20:38,543
I can dream about you.
905
01:20:39,418 --> 01:20:42,673
If I can't hold you tonight.
906
01:20:43,882 --> 01:20:45,883
I can dream about you.
907
01:20:45,884 --> 01:20:49,054
You know something, Waldo,
we're gonna be rich.
908
01:20:49,055 --> 01:20:51,391
Yeah. Long live rock and roll.
909
01:20:52,725 --> 01:20:55,980
I can dream about you.
910
01:20:56,438 --> 01:20:59,901
If I can't hold you tonight.
911
01:21:00,986 --> 01:21:04,114
I can dream about you.
912
01:21:04,906 --> 01:21:08,160
You know how
to hold me just right.
913
01:21:10,246 --> 01:21:14,293
Moving sidewalks,
914
01:21:14,459 --> 01:21:18,131
I don't see under my feet.
915
01:21:19,340 --> 01:21:22,969
Great, huh? My new discovery. I'm
gonna take them right up the ladder.
916
01:21:22,970 --> 01:21:25,806
Yeah, they ought to make you
a lot of money, Fish.
917
01:21:27,766 --> 01:21:30,519
Look, don't worry, Cody, I'm not
gonna stand in your way with Ellen.
918
01:21:30,520 --> 01:21:33,023
I know how it is
between you two.
919
01:21:33,940 --> 01:21:35,775
There's one thing
we both know, Fish.
920
01:21:35,776 --> 01:21:38,111
She needs you a lot more
than she needs me.
921
01:21:38,112 --> 01:21:41,365
Yeah, she needs me,
but she loves you.
922
01:21:41,366 --> 01:21:44,744
She'll get over it. She's
used to me being unreliable.
923
01:21:44,745 --> 01:21:47,289
Is that what I'm
supposed to tell her?
924
01:21:47,290 --> 01:21:51,461
You're okay with words. You'll
make her feel better than I could.
925
01:21:54,298 --> 01:21:56,216
Take it easy, Cody.
926
01:21:56,925 --> 01:21:58,260
Thanks.
927
01:21:58,594 --> 01:22:00,722
I'll take it
wherever I can get it.
928
01:22:05,478 --> 01:22:10,733
Climbing up
from the pain in my heart
929
01:22:11,026 --> 01:22:13,236
'Cause it's you that I need.
930
01:22:21,913 --> 01:22:23,374
I can dream.
931
01:22:30,173 --> 01:22:32,007
I can dream.
932
01:22:32,008 --> 01:22:33,009
Everybody!
933
01:22:38,599 --> 01:22:41,019
Yes, I can dream.
934
01:22:47,985 --> 01:22:50,112
I don't understand it.
935
01:22:50,113 --> 01:22:54,075
I can't keep my mind
off loving you.
936
01:22:54,076 --> 01:22:56,036
BJove you forever.
937
01:22:56,495 --> 01:22:58,496
OoBJ, now baby.
938
01:22:58,497 --> 01:23:02,626
I'm caught up
in the magic I see in you.
939
01:23:02,627 --> 01:23:04,253
There's one thing to do.
940
01:23:04,254 --> 01:23:06,548
I can dream about you.
941
01:23:06,549 --> 01:23:11,470
Guess you're just gonna cut out, huh?
Yeah. You know me.
942
01:23:11,471 --> 01:23:14,474
Yeah, I know you. You're the
guy with the right hook.
943
01:23:19,814 --> 01:23:22,692
Is that it? Is that
all you've left to say?
944
01:23:24,653 --> 01:23:28,197
Look, I know you're gonna be going
places with your singing and stuff,
945
01:23:28,198 --> 01:23:32,787
but then I'm not the kind of guy to be
carrying your guitars around for you.
946
01:23:34,372 --> 01:23:38,377
But if you ever need me
for something, I'll be there.
947
01:23:42,549 --> 01:23:46,428
I can dream about you.
948
01:23:46,595 --> 01:23:51,057
I'm gonna press my lips against
you and hold you tight to me.
949
01:23:51,058 --> 01:23:54,062
I can dream about you.
950
01:23:55,105 --> 01:23:59,651
You know you got me spellbound
what else can it be.
951
01:23:59,652 --> 01:24:01,988
I can dream.
952
01:24:03,323 --> 01:24:06,160
Dreamin' about you
953
01:24:08,996 --> 01:24:11,541
(PEOPLE CHEERING)
954
01:24:42,160 --> 01:24:45,329
I've got a dream
'bout an angel on the beach.
955
01:24:45,330 --> 01:24:49,085
And the perfect waves
are starting to come.
956
01:24:50,837 --> 01:24:53,965
His hair is flying out
in ribbons of gold.
957
01:24:53,966 --> 01:24:58,053
And his touch
has got the power to stun.
958
01:24:59,138 --> 01:25:02,891
I've got a dream
'bout an angel in the forest.
959
01:25:02,892 --> 01:25:06,146
Enchanted by the edge of a lake.
960
01:25:08,148 --> 01:25:11,485
His body's flowing
in the jewels alive.
961
01:25:11,486 --> 01:25:15,031
And the earth below him
starting to shake.
962
01:25:15,782 --> 01:25:19,370
But I don't see
any angels in the city.
963
01:25:20,246 --> 01:25:23,542
I don't hear
any holy choirs sing.
964
01:25:24,418 --> 01:25:26,836
And if I can't get an angel.
965
01:25:26,837 --> 01:25:28,839
I can still get a boy.
966
01:25:28,840 --> 01:25:31,717
And a boy'd
be the next best thing.
967
01:25:31,718 --> 01:25:35,139
The next best thing to an angel.
968
01:25:35,347 --> 01:25:38,809
A boy'd be the next best thing.
969
01:25:46,359 --> 01:25:49,112
I've got a dream
'bout a boy in a castle.
970
01:25:49,113 --> 01:25:51,991
And he's dancing
like a cat on the stairs.
971
01:25:52,826 --> 01:25:55,703
He's got the fire
of a prince in his eyes.
972
01:25:55,704 --> 01:25:59,042
And the thunder
of a drum in his ears.
973
01:25:59,626 --> 01:26:02,169
I've got a dream
'bout a boy on a star.
974
01:26:02,170 --> 01:26:05,174
Lookin' down
upon the rim of the world.
975
01:26:06,258 --> 01:26:09,135
He's there all alone and
dreamin' of someone like me.
976
01:26:09,136 --> 01:26:12,223
I'm not an angel
but at least I'm a girl.
977
01:26:13,099 --> 01:26:15,935
I've got a dream
when the darkness is over.
978
01:26:15,936 --> 01:26:18,898
We'll be lyin'
in the rays of the sun.
979
01:26:19,315 --> 01:26:22,693
But it's only a dream
and tonight is for real.
980
01:26:22,694 --> 01:26:24,320
You'll never know what it means.
981
01:26:24,321 --> 01:26:26,072
But you'll know how it feels.
982
01:26:26,073 --> 01:26:28,240
It's gonna be over, over.
983
01:26:28,241 --> 01:26:32,079
Before you know it's begun.
984
01:26:32,080 --> 01:26:34,665
It's all we really got tonight.
985
01:26:34,666 --> 01:26:36,250
Stop your cryin' hold on.
986
01:26:36,251 --> 01:26:37,461
Tonight.
987
01:26:37,753 --> 01:26:39,712
Before you know it it's gone.
988
01:26:39,713 --> 01:26:40,924
Tonight.
989
01:26:41,216 --> 01:26:44,386
Tonight is what
it means to be young.
990
01:26:44,594 --> 01:26:47,514
Tonight is what
it means to be young.
991
01:26:47,515 --> 01:26:49,766
Let the fire be started.
992
01:26:49,767 --> 01:26:53,145
We're dancing for the restless
and the broken-hearted.
993
01:26:53,146 --> 01:26:54,563
Let the rebels begin.
994
01:26:54,564 --> 01:26:56,565
Let the fire be started.
995
01:26:56,566 --> 01:26:59,903
We're dancing for the desperate
and the broken-hearted.
996
01:26:59,904 --> 01:27:01,571
Let the rebels begin.
997
01:27:01,572 --> 01:27:04,617
Tonight is what
it means to be young.
998
01:27:05,494 --> 01:27:07,787
Before you know it it's gone.
999
01:27:07,788 --> 01:27:11,710
Say a prayer in the darkness
for the magic to come.
1000
01:27:13,753 --> 01:27:15,170
No matter what it seems.
1001
01:27:15,171 --> 01:27:21,929
Tonight is what
it means to be young.
1002
01:27:22,723 --> 01:27:24,975
Before you know it's begun.
1003
01:27:25,684 --> 01:27:28,646
Tonight is what
it means to be young.
1004
01:27:29,272 --> 01:27:31,607
Before you know it's begun.
1005
01:27:58,096 --> 01:28:00,682
I've got a dream
when the darkness is over.
1006
01:28:00,683 --> 01:28:03,728
We'll be lyin'
in the rays of the sun.
1007
01:28:04,020 --> 01:28:07,065
But it's only a dream
and tonight is for real.
1008
01:28:07,066 --> 01:28:08,941
You'll never know what it means.
1009
01:28:08,942 --> 01:28:10,778
But you'll know how it feels.
1010
01:28:10,779 --> 01:28:12,530
It's gonna be over, over.
1011
01:28:12,947 --> 01:28:16,951
Before you know it's begun.
1012
01:28:16,952 --> 01:28:19,245
It's all we really got tonight.
1013
01:28:19,246 --> 01:28:20,872
Stop your cryin' hold on.
1014
01:28:20,873 --> 01:28:22,290
Tonight.
1015
01:28:22,291 --> 01:28:24,251
Before you know it it's gone.
1016
01:28:24,252 --> 01:28:25,462
Tonight.
1017
01:28:25,921 --> 01:28:28,883
Tonight is what
it means to be young.
1018
01:28:29,300 --> 01:28:31,551
Tonight is what
it means to be young.
1019
01:28:31,552 --> 01:28:32,761
Let the rebels begin.
1020
01:28:32,762 --> 01:28:34,304
Let the fire be started.
1021
01:28:34,305 --> 01:28:38,267
We're dancing for the restless
and the broken-hearted.
1022
01:28:38,268 --> 01:28:39,477
Let the rebels begin.
1023
01:28:39,478 --> 01:28:40,854
Let the fire be started.
1024
01:28:40,855 --> 01:28:43,774
Tonight is what
it means to be young.
1025
01:28:43,775 --> 01:28:45,818
Before you know it it's gone.
1026
01:28:45,819 --> 01:28:49,698
Say a prayer in the darkness
for the magic to come.
1027
01:28:51,033 --> 01:28:53,119
No matter what it seems.
1028
01:28:53,120 --> 01:28:56,331
Tonight is what
it means to be young.
1029
01:29:02,296 --> 01:29:05,133
Hey, Cody, how do you
like my new wheels?
1030
01:29:05,134 --> 01:29:06,592
I found it
in the middle of the street.
1031
01:29:06,593 --> 01:29:09,971
Somebody just dumped it. Finders
keepers, you know what I mean?
1032
01:29:09,972 --> 01:29:12,724
Maybe you need
some company, huh?
1033
01:29:12,725 --> 01:29:15,103
Yeah, I don't mind
if you tag along.
1034
01:29:19,233 --> 01:29:21,402
I guess this is
my big chance, huh?
1035
01:29:24,239 --> 01:29:27,909
Hey, cool down, big guy, I already
told you, you're not my type.85012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.