All language subtitles for Aurora.A.Love.Story.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mp4 - Bestx.Stream

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:09.880 --> 00:00:12.516 Oh! 00:00:15.484 --> 00:00:18.722 Oh man. Baiklah. 00:00:19.923 --> 00:00:22.358 Ooh! 00:00:26.930 --> 00:00:29.699 Hai! 00:00:29.833 --> 00:00:31.467 Mereka. 00:00:34.136 --> 00:00:36.606 -Yo, anakku. Pria! - Yo. 00:00:36.740 --> 00:00:40.075 Yo. Saya berhasil. Tempat ini gila. 00:00:40.209 --> 00:00:41.811 Ya, itu terlihat bagus, bung. 00:00:41.945 --> 00:00:45.414 Dan Anda melakukan beberapa hal baik dengan dekorasi Natal. 00:00:45.549 --> 00:00:47.383 Oh, Anda tahu, itu ada di sini ketika saya sampai di sini. 00:00:47.517 --> 00:00:51.120 Itu bukan gayaku, tapi kolam ini adalah api. 00:00:51.253 --> 00:00:53.155 Ya, oh! 00:00:53.289 --> 00:00:55.157 -Ya, kita masuk ke sana. 00:00:55.291 --> 00:00:57.192 -Sangat. -Ayo. 00:00:59.963 --> 00:01:02.431 Jadi, ini di sini, di sini Will tinggal. 00:01:02.566 --> 00:01:03.833 Oh baiklah. 00:01:03.967 --> 00:01:05.167 -Aku tepat di sebelah. -Baiklah. 00:01:05.301 --> 00:01:06.468 Anda pengantin pria dan semua itu, 00:01:06.603 --> 00:01:08.437 jadi, saya memberi Anda master di lantai atas. 00:01:08.572 --> 00:01:10.607 Anda punya balkon, Anda punya Jacuzzi, 00:01:10.740 --> 00:01:13.375 Anda mendapatkan semua itu. Jadi kamu akan tidur sendiri. 00:01:13.510 --> 00:01:15.311 Jadi, Anda tahu, jika Anda ingin membiarkan anak laki-laki Anda 00:01:15.444 --> 00:01:16.913 memiliki ruangan itu, Anda tahu apa yang saya katakan? 00:01:17.047 --> 00:01:18.347 Tidak, tidak, tidak, tidak, semuanya baik-baik saja. 00:01:18.480 --> 00:01:19.849 Karena sekali Anda dan akan mulai bertingkah, 00:01:19.983 --> 00:01:22.986 Aku akan pensiun ke kamarku untuk tidur. 00:01:23.118 --> 00:01:24.688 Kenneth, 00:01:24.821 --> 00:01:27.557 bisakah saya memiliki satu akhir pekan lagi dengan anak laki-laki saya? 00:01:28.792 --> 00:01:30.125 Aku di sini, bung. 00:01:30.259 --> 00:01:32.062 Tidak, tidak, tidak, saya berbicara tentang anak laki-laki saya, Kenny. 00:01:32.194 --> 00:01:33.530 Tidak seperti Kenny dewasa, 00:01:33.663 --> 00:01:36.933 bukan Kenny yang akan menikah. 00:01:37.067 --> 00:01:38.501 Berbicara tentang anak laki-laki saya, Kenny. 00:01:38.635 --> 00:01:44.040 Aku tahu. Aku tahu. Tray, teman lamamu sudah pergi, bung. 00:01:44.173 --> 00:01:46.610 Menikah dalam dua hari. 00:01:46.743 --> 00:01:47.911 Tepat. 00:01:48.044 --> 00:01:52.481 Itu sebabnya kami punya waktu dua hari untuk menyalakannya, bung! 00:01:52.616 --> 00:01:54.517 -Yo man, ayolah, kawan. 00:01:54.651 --> 00:01:56.620 -Kamu tahu. -Nah, sudah selesai. 00:01:58.487 --> 00:02:00.222 Oh, aku tahu siapa itu. Apa kabar, saudara? 00:02:00.356 --> 00:02:02.124 -Yo. -Apa yang baik? 00:02:02.257 --> 00:02:03.793 -Senang Anda berhasil. -Ooh. 00:02:03.927 --> 00:02:05.095 Sial, kan? 00:02:05.227 --> 00:02:07.030 Kami akan menjadi gila di tempat ini. 00:02:07.162 --> 00:02:08.798 -Sangat. -Yo, ada apa? 00:02:08.932 --> 00:02:12.368 Oh ya. Ya ya ya. 00:02:12.502 --> 00:02:14.236 Kepala besar McGee di sini. 00:02:15.939 --> 00:02:18.008 Saya melihat Anda tidak menyerah pada alkohol, Anda sedikit-- 00:02:18.140 --> 00:02:19.643 Ya, mulai-- 00:02:19.776 --> 00:02:21.477 Setelah penerbangan itu, hal pertama yang saya lakukan adalah menemukan bar. 00:02:21.611 --> 00:02:23.580 Aku terkejut kau bisa mencapai bar, anak gendut. 00:02:23.713 --> 00:02:25.882 -Oh, jadi, kita mulai lebih awal, ya? -Aku hanya mengatakan. 00:02:26.016 --> 00:02:27.383 Yo, bentuknya di sini berbeda, 00:02:27.517 --> 00:02:29.519 Anda melihat line-up baru di sana, bukan? Surut. 00:02:29.653 --> 00:02:32.354 Botak itu indah di pulau itu, kawan. 00:02:32.488 --> 00:02:34.057 Yo, apa yang baik, bro? 00:02:34.189 --> 00:02:36.392 Ya Tuhan. Yo, aku di kamar mana? 00:02:36.526 --> 00:02:37.761 Apapun yang kamu mau, bung. 00:02:37.894 --> 00:02:39.529 -Baiklah, bruh. -Mari kita lihat itu. 00:02:39.663 --> 00:02:41.196 Yo, Ken, kamu sudah memberitahunya? 00:02:43.967 --> 00:02:45.401 Jangan khawatir. 00:03:33.683 --> 00:03:36.452 Tidak akan berbohong, G, aku, eh, ragu, tapi, eh, 00:03:36.586 --> 00:03:38.521 ini sepertinya bisa berhasil. 00:03:38.655 --> 00:03:41.457 Mm-hmm. Apakah, eh, ada yang akan mengizinkan kami masuk? 00:03:41.591 --> 00:03:43.860 Saya punya kode. Itu tidak berfungsi. 00:03:43.993 --> 00:03:45.628 Hak istimewa pembantu kehormatan. 00:03:45.762 --> 00:03:46.529 Jangan mulai. 00:03:46.663 --> 00:03:47.897 Aku bercanda, aku bercanda. 00:03:48.031 --> 00:03:49.599 Sekarang, dari apa yang Anda ceritakan tentang Tracy, 00:03:49.733 --> 00:03:51.233 Saya merasa seperti kita mungkin menerobos dan masuk. 00:03:51.366 --> 00:03:53.435 -Biarkan aku mencoba ini sekali lagi. 00:04:00.543 --> 00:04:04.147 Kami kedatangan churrasquiero, DJ-- 00:04:04.279 --> 00:04:07.217 Whoa, putar ulang itu untukku. 00:04:07.349 --> 00:04:09.384 Chu-chu-apa yang datang? 00:04:09.519 --> 00:04:11.286 Churrasquiero. Disana. 00:04:11.420 --> 00:04:13.556 Bae garam.ย  00:04:13.690 --> 00:04:15.658 Oh, ya, nah, aku melihatnya, 00:04:15.792 --> 00:04:17.694 tapi aku tidak tahu apa artinya. 00:04:17.827 --> 00:04:19.796 Sekarang saya mendengar Anda mengatakannya dengan lantang, Anda tahu, 00:04:19.929 --> 00:04:22.065 itu terdengar seperti sesuatu yang aneh 00:04:22.198 --> 00:04:23.767 Perlu beberapa klarifikasi. 00:04:25.168 --> 00:04:27.871 Kami sedang berlibur, sayang. 00:04:28.004 --> 00:04:29.839 Kultur diri sendiri. Ah. 00:04:29.973 --> 00:04:32.041 Sekarang, Anda akan lihat. Saat itulah aku-- 00:04:32.175 --> 00:04:34.944 Anda ingat kami pergi ke restoran steak Brasil 00:04:35.078 --> 00:04:36.445 dan kemudian orang-orang-- 00:04:36.579 --> 00:04:38.181 Bung yang keluar dan memberimu makanan 00:04:38.313 --> 00:04:39.983 dan mengukir daging untukmu, 00:04:40.116 --> 00:04:41.416 itu namanya. 00:04:41.551 --> 00:04:43.253 Oke, saya tahu apa yang Anda bicarakan. 00:04:43.385 --> 00:04:45.622 Astaga, kenapa kau tidak mengatakan itu saja? 00:04:45.755 --> 00:04:50.492 Lihat, lihat, kita ada, uh, pesta bujangan besok. 00:04:50.627 --> 00:04:52.162 -Baiklah. -Ini akan menjadi gila. 00:04:52.294 --> 00:04:54.363 Siapa-- siapa-- siapa yang membuat ini? Sofia? 00:04:54.496 --> 00:04:56.298 Karena aku tahu kamu tidak melakukannya. 00:04:57.399 --> 00:04:59.102 Yo, yang mana Sofia? 00:04:59.235 --> 00:05:01.838 Tidak tidak tidak tidak. TIDAK. 00:05:03.072 --> 00:05:04.373 -Apa? -TIDAK. 00:05:04.507 --> 00:05:06.643 -Oh, jadi-- -Aku tahu, kamu kawan. TIDAK. 00:05:06.776 --> 00:05:08.812 Kau satu-satunya yang bisa jatuh cinta di sini? 00:05:08.945 --> 00:05:12.148 Anda bahkan tidak bisa mengatakan omong kosong itu dengan wajah lurus. TIDAK. 00:05:12.282 --> 00:05:14.717 Nah, nah, nah. Aku dengan dia yang satu ini, man. 00:05:14.851 --> 00:05:16.853 Anda telah menyembunyikan anak ayam ini dari kami selama setahun. 00:05:16.986 --> 00:05:18.288 Saya hanya mencoba untuk berkenalan. 00:05:18.420 --> 00:05:19.722 Tidak ada yang menyembunyikan siapa pun dari kalian semua. 00:05:19.856 --> 00:05:22.357 Bisakah saya mendapatkan DM? Hanya sebuah angka? Hanya sebuah-- 00:05:22.491 --> 00:05:24.828 Mereka harus mencintai keluarga. 00:05:30.465 --> 00:05:34.304 Wanita. Enam kamar tidur, tiga kamar mandi. 00:05:34.436 --> 00:05:36.338 Wow. 00:05:36.471 --> 00:05:39.008 Oke, dengarkan. Saya punya rencana perjalanan. 00:05:39.142 --> 00:05:42.245 Pertama adalah makan malam di tepi kolam renang bersama teman-teman. 00:05:42.377 --> 00:05:43.947 Kemudian sarapan di pagi hari. 00:05:44.080 --> 00:05:46.282 Itu akan menjadi terakhir kali Anda melihat Kenny sebelum pernikahan. 00:05:46.415 --> 00:05:49.484 Mm, ya. Jadi, jangan mencoba untuk menyelinap pergi dan mendapatkan beberapa. 00:05:49.619 --> 00:05:51.020 Ooh, pijat. 00:05:51.154 --> 00:05:52.421 Ya. 00:05:52.555 --> 00:05:54.057 -Ada lagi. -Oke. Mari kita lihat sisanya. 00:06:18.748 --> 00:06:20.283 Kami di luar! 00:06:23.620 --> 00:06:25.622 Kami di luar! 00:06:31.561 --> 00:06:32.996 Oh Boy. 00:06:34.631 --> 00:06:36.599 Awas. Burukku, burukku. 00:06:36.733 --> 00:06:38.501 Yo, dimana minumanku? 00:06:41.838 --> 00:06:46.376 Jadi, saya pikir itu agak aneh 00:06:46.509 --> 00:06:48.477 bahwa ini adalah pertama kalinya. 00:06:49.579 --> 00:06:51.114 Saya setuju. 00:06:51.247 --> 00:06:54.617 Terutama karena kamu tidak seperti yang digambarkan Giselle. 00:06:54.751 --> 00:06:56.786 -Oh? -Sama sekali. 00:06:58.420 --> 00:07:00.723 Nah, apa yang dia katakan? 00:07:00.857 --> 00:07:03.026 Tidak ada apa-apa. 00:07:03.159 --> 00:07:06.495 Bagaimana dengan saya? Apa yang dia katakan tentang saya? 00:07:06.629 --> 00:07:09.832 Anggap saja Anda seperti yang diiklankan. 00:07:13.603 --> 00:07:19.575 Aku sudah mengenal Kenny sejak kami, seperti, yay tinggi. 00:07:19.709 --> 00:07:22.512 Ya, ya, mereka pergi jauh, jauh, jauh ke belakang. 00:07:22.645 --> 00:07:24.547 Anda tahu, status lama. 00:07:24.681 --> 00:07:27.684 Jelas lebih tua dariku, tapi kami semua seumuran. 00:07:27.817 --> 00:07:30.820 Yah, tidak ada yang salah dengan sedikit kedewasaan. 00:07:30.954 --> 00:07:33.823 Yah, karena, kau tahu, aku lebih tua. 00:07:33.957 --> 00:07:35.058 Benar. 00:07:35.191 --> 00:07:37.860 Saya lebih bijak. Saya lebih baik. 00:07:37.994 --> 00:07:39.461 Baiklah, baiklah, baiklah. 00:07:39.595 --> 00:07:42.131 Sudah berapa lama kalian saling kenal? 00:07:42.265 --> 00:07:44.734 Giselle dan saya bertemu di tempat kerja beberapa tahun yang lalu. 00:07:44.867 --> 00:07:48.137 Dan dia seperti saudara perempuan yang tidak pernah saya miliki. 00:07:48.271 --> 00:07:50.673 G dan Nina telah berteman selama-lamanya. 00:07:50.807 --> 00:07:53.776 Ya, itu gadisku. 00:07:53.910 --> 00:07:56.012 Apakah Anda memberi tahu Tracy apa yang saya katakan? 00:07:56.879 --> 00:07:58.480 Saya pikir itu akan baik-baik saja. 00:07:58.614 --> 00:08:00.984 Oke. Jangan bilang aku tidak memperingatkanmu. 00:08:01.117 --> 00:08:04.220 Ketika dia menangisi dia, ingatlah. 00:08:05.822 --> 00:08:07.790 Jika ada yang [tidak jelas], itu mungkin dia. 00:08:07.924 --> 00:08:09.993 -Oh. -Nyata. 00:08:11.661 --> 00:08:13.062 Tracy. 00:08:21.971 --> 00:08:23.139 Hai. 00:08:26.275 --> 00:08:27.443 Oh, salahku. 00:08:27.577 --> 00:08:28.911 Ya, kami di tepi kolam renang. 00:08:29.045 --> 00:08:30.680 Eh, aku melewatkan teleponmu. Aku akan segera ke sana. 00:08:37.587 --> 00:08:38.988 Leah. 00:08:40.456 --> 00:08:42.258 Apakah saya mencium bau asap? 00:08:51.300 --> 00:08:54.203 Sayang, tolong jangan marah, oke? 00:08:56.739 --> 00:08:58.141 Hei, Gisel. 00:08:58.274 --> 00:08:59.742 Hei, Lea. 00:09:02.513 --> 00:09:05.782 Apakah itu kolam? Saya tahu pasti ada kolam di sini. 00:09:05.915 --> 00:09:08.084 Berani saya melompat dengan pakaian saya? 00:09:08.217 --> 00:09:09.619 Tidak, saya tidak. 00:09:09.752 --> 00:09:11.054 Aku akan melakukannya. 00:09:11.187 --> 00:09:13.489 Saya tahu Anda akan melakukannya. Anda gadis besar. 00:09:13.623 --> 00:09:16.592 Aku merindukan kalian semua. Dan kamu, pintar. 00:09:16.726 --> 00:09:18.061 Sapa pamanmu. 00:09:18.194 --> 00:09:21.030 Oh. Oke. 00:09:21.164 --> 00:09:22.331 Aku benci ini. 00:09:22.465 --> 00:09:24.033 Seolah ini tidak akan merusak semuanya. 00:09:24.167 --> 00:09:25.835 Saya bukan satu-satunya yang melihat apa yang terjadi. 00:09:25.968 --> 00:09:27.336 Boleh aku berkata sesuatu? 00:09:27.470 --> 00:09:29.338 Kami berdua menginginkan upacara kecil, 00:09:29.472 --> 00:09:30.807 tapi kamu yang bilang 00:09:30.940 --> 00:09:32.608 hanya teman terdekat dan orang tua kita. 00:09:32.742 --> 00:09:34.043 Ya saya lakukan. 00:09:34.177 --> 00:09:36.245 Dan itu seharusnya menjadi pesta sepuluh. 00:09:36.379 --> 00:09:39.582 Angka sepuluh melambangkan kesempurnaan, 00:09:39.715 --> 00:09:41.084 harmoni, dan kreasi. 00:09:41.217 --> 00:09:43.986 -Ya. -Dan kami bilang tidak ada anak. 00:09:44.120 --> 00:09:46.923 Nina menghabiskan Natal jauh dari putranya. 00:09:47.056 --> 00:09:48.758 Nina selalu jauh dari anaknya, sayang. 00:09:48.891 --> 00:09:52.895 Bukan itu intinya dan Anda tahu itu. 00:09:53.029 --> 00:09:55.465 Apakah ini yang harus saya nantikan? 00:09:55.598 --> 00:09:56.799 Jangan-- 00:09:56.933 --> 00:09:58.201 Dia tidak menyukaiku dan kau tahu itu. 00:09:58.334 --> 00:09:59.635 Dia melakukan ini dengan sengaja. 00:09:59.769 --> 00:10:03.906 Kalian belum saling kenal, oke? 00:10:04.040 --> 00:10:07.076 Kami tidak ingin ini merusak minggu ajaib kami. 00:10:08.277 --> 00:10:15.351 Hei, pikirkan saja. Baru 11 bulan yang lalu, 00:10:15.485 --> 00:10:17.854 Saya adalah guru sekolah 00:10:17.987 --> 00:10:19.655 menggoda wanita cantik itu 00:10:19.789 --> 00:10:23.126 dan sekarang aku di sini bersamamu. 00:10:25.862 --> 00:10:27.897 Akan menikah. 00:10:29.132 --> 00:10:31.100 Pada Natal di surga. 00:10:31.234 --> 00:10:33.336 Dan dia mungkin punya alasan bagus untuk membawa gadis-gadis itu. 00:10:33.469 --> 00:10:35.638 -Mereka adalah keponakanku.ย  00:10:37.574 --> 00:10:39.075 Halo lagi. 00:10:43.012 --> 00:10:47.250 Oke. Saya akan membiarkan slide itu untuk Anda. 00:10:47.383 --> 00:10:48.684 Kamu benar. 00:10:48.818 --> 00:10:50.052 Saya punya alasan bagus untuk membawa mereka. 00:10:50.186 --> 00:10:51.555 Tunggu, apakah Anda mendengarkan di pintu? 00:10:51.687 --> 00:10:53.456 Ini tidak seperti aku memata-matai. 00:10:53.590 --> 00:10:55.691 Saya hanya menunggu saat yang tepat untuk masuk. 00:10:55.825 --> 00:10:58.529 Itu mata-mata, Leah. Itu memata-matai. 00:10:58.661 --> 00:11:00.029 Dan saatnya untuk memberitahuku 00:11:00.163 --> 00:11:02.298 bahwa kamu akan membawa Lee dan Nana bersamamu. 00:11:02.431 --> 00:11:04.267 Kau pernah memikirkan orang lain selain dirimu sendiri? 00:11:04.400 --> 00:11:06.869 Tidak. Anda hanya memikirkan diri sendiri 00:11:07.003 --> 00:11:08.639 dan pernikahan kecilmu. 00:11:08.771 --> 00:11:10.239 Anda tidak berpikir saya ingin liburan pergi 00:11:10.373 --> 00:11:11.741 dari 2 anak gila? 00:11:11.874 --> 00:11:13.342 Maksudku, Lee keren, 00:11:13.476 --> 00:11:15.011 tapi kamu tidak berpikir aku ingin melepaskan diri dari Rianna? 00:11:15.144 --> 00:11:17.680 Oke. Tentu saja. Dan kamu benar. 00:11:17.813 --> 00:11:19.215 Terima kasih. 00:11:19.348 --> 00:11:23.186 Tapi tidak, aku tidak akan melakukan ini denganmu. Saya tidak. 00:11:23.319 --> 00:11:24.487 Anda mendapatkan hal ini 00:11:24.621 --> 00:11:26.255 bahwa Anda selalu membuat saya merasa bersalah dan buruk 00:11:26.389 --> 00:11:28.357 tentang sesuatu untuk sesuatu yang Anda lakukan terhadap saya. 00:11:28.491 --> 00:11:30.459 Tidak ada yang mencoba membuatmu merasa buruk. 00:11:30.594 --> 00:11:32.195 Aku hanya tidak punya pilihan. 00:11:33.829 --> 00:11:35.765 Humor saya. 00:11:35.898 --> 00:11:38.334 Tidak bisa meninggalkan mereka dengan Ibu dan Ayah 00:11:38.467 --> 00:11:39.735 karena mereka datang ke pesta pernikahan. 00:11:39.869 --> 00:11:41.337 Maafkan aku. 00:11:41.470 --> 00:11:44.307 Mereka memiliki ayah yang bisa mereka tinggali. 00:11:44.440 --> 00:11:45.775 Sesederhana itu. 00:11:45.908 --> 00:11:47.977 Jika Anda pernah membayar perhatian, 00:11:48.110 --> 00:11:50.413 Anda akan tahu bahwa kita terpisah. 00:11:50.547 --> 00:11:52.315 Lagi. 00:11:53.449 --> 00:11:56.553 Terpisah lagi. 00:11:56.687 --> 00:11:58.221 Saya tidak mengerti. 00:11:58.354 --> 00:12:00.591 -Wow. -Kak, sama bodohnya denganmu, 00:12:00.723 --> 00:12:04.827 Anda terus kembali padanya dan saya tidak tahu mengapa. 00:12:04.961 --> 00:12:07.263 Baiklah. Aku membawanya kembali beberapa kali, 00:12:08.532 --> 00:12:11.133 tapi sekarang aku tahu itu 00:12:11.267 --> 00:12:13.302 hanya ada beberapa hal yang tidak bisa Anda lewati. 00:12:13.436 --> 00:12:15.771 Dia masih ayah mereka 00:12:15.905 --> 00:12:17.507 dan gadis-gadis itu bisa tinggal bersamanya. 00:12:18.575 --> 00:12:19.676 Tidak. 00:12:19.809 --> 00:12:22.778 Karena dia sedang berlibur di Aspen 00:12:22.912 --> 00:12:26.617 dengan pacar kecilnya dan dia berusia 22 tahun. 00:12:26.749 --> 00:12:27.718 Oh! 00:12:27.850 --> 00:12:29.519 22. 00:12:29.653 --> 00:12:33.222 Anda tahu, saya harus menunjukkan kepada Anda dari halaman hantu 00:12:33.356 --> 00:12:35.825 karena otak burung kecil ini berhasil menghalangi saya. 00:12:39.929 --> 00:12:41.831 Itu-- itu tidak nyata. 00:12:44.867 --> 00:12:46.035 Satu. 00:12:46.168 --> 00:12:49.071 Ya. Gadis itu mendapat halaman OnlyFans. 00:12:49.205 --> 00:12:51.807 Saya tidak akan memiliki anak perempuan saya yang akan segera remaja 00:12:51.941 --> 00:12:55.244 sekitar beberapa thot berusia 22 tahun menjual pantat di internet. 00:12:57.346 --> 00:12:59.248 2 kursi tambahan di pantai tidak akan menyakiti siapa pun. 00:13:10.459 --> 00:13:11.861 Wanita. 00:13:23.272 --> 00:13:25.408 Jadi, Anda masih berpikir Anda lebih cepat dari saya? 00:13:25.542 --> 00:13:27.678 Saya pikir Anda harus mendapatkan gambar ini, Lee. 00:13:27.810 --> 00:13:29.312 Itulah yang saya pikirkan. 00:13:31.080 --> 00:13:32.248 Tidak terima kasih. 00:13:32.381 --> 00:13:36.553 Apakah Anda baru saja membasahi saya? Kamu gila? 00:13:36.687 --> 00:13:37.788 Tangkap dia, Lee. 00:13:37.920 --> 00:13:41.457 Berhenti! Rianna. TIDAK! 00:13:41.591 --> 00:13:44.260 Tangkap dia, Lee. 00:13:47.363 --> 00:13:50.667 Yo, aku menyuruhnya untuk tidak mengundangnya. 00:13:50.801 --> 00:13:51.967 Ya. Benar. 00:13:52.101 --> 00:13:53.069 Mencoba membuat saudaramu terbunuh? 00:13:53.202 --> 00:13:55.237 Lihat sekeliling, Tracy. 00:13:55.371 --> 00:13:58.474 Flamingo, Kuil Shirley, senjata air. 00:13:58.608 --> 00:14:00.976 Ini seharusnya menjadi akhir pekan yang muncul, bung. 00:14:01.110 --> 00:14:02.646 Dia tidak pernah mendengarkan, bro. 00:14:02.779 --> 00:14:04.947 Sekarang, menurutmu siapa yang akan terjebak menonton mereka? 00:14:05.081 --> 00:14:06.616 Adik laki-laki, seperti biasa. 00:14:06.750 --> 00:14:10.486 Bro, kamu tidak akan terjebak menonton anak-anak siapa pun. 00:14:10.620 --> 00:14:12.955 Kita akan pergi ke Club Kronos setelah pernikahan. 00:14:13.089 --> 00:14:14.691 Anda tahu dia mencoba untuk muncul. 00:14:14.825 --> 00:14:17.059 Apa yang akan dia lakukan dengan mereka? 00:14:17.193 --> 00:14:18.662 Orang tuamu juga akan datang. 00:14:18.795 --> 00:14:20.196 Mereka muncul lebih dari saya, man. 00:14:20.329 --> 00:14:22.131 Jangan-- jangan katakan itu. Anda membuat saya ketat. 00:14:22.264 --> 00:14:24.801 Lea lebih tahu. Dia melakukan ini sepanjang waktu. 00:14:24.934 --> 00:14:26.168 Ini bukan hal baru. 00:14:26.302 --> 00:14:27.704 Dia tidak ingin membayar tanpa pengasuh bayi, 00:14:27.838 --> 00:14:29.205 jadi dia membawa gadis-gadis itu. 00:14:29.338 --> 00:14:30.906 Dia pikir aku akan duduk di kamar bersama mereka. 00:14:31.040 --> 00:14:32.709 Leah tidak licin, bung. Dia tahu [tidak jelas]. 00:14:32.843 --> 00:14:34.043 Hai teman-teman. 00:14:34.176 --> 00:14:36.312 -Ada apa. -Hai. 00:14:39.750 --> 00:14:42.918 Apa kalian-- Apakah Anda berbicara tentang saya? 00:14:43.052 --> 00:14:45.054 Adik laki-lakimu membicarakanmu. 00:14:46.757 --> 00:14:48.090 Apa yang akan? 00:14:49.760 --> 00:14:53.730 Yo, kenapa kamu tidak pernah mengikuti instruksi saja? 00:14:53.864 --> 00:14:56.633 Kenapa kau tidak bisa keluar dari bisnis sialanku? 00:14:58.067 --> 00:14:59.569 Saya sudah berbicara dengan saudara laki-laki saya. 00:14:59.703 --> 00:15:01.505 Kami menanganinya. Kami baik-baik saja. 00:15:01.638 --> 00:15:04.039 Yeah, itu karena dia takut memberitahumu bagaimana perasaannya. 00:15:04.173 --> 00:15:06.442 Tapi aku tidak takut padamu. 00:15:06.576 --> 00:15:08.010 Will, tutup mulut. 00:15:08.144 --> 00:15:10.614 Saya memiliki penerbangan yang panjang dan hari yang panjang. 00:15:12.448 --> 00:15:14.851 Aku tidak bisa menanganimu dengan perut kosong. 00:15:14.984 --> 00:15:16.485 Aku akan mendapatkan beberapa makanan. 00:15:17.754 --> 00:15:19.321 Lihat itu? 00:15:19.455 --> 00:15:22.057 Semuanya seharusnya sempurna untuk Anda. 00:15:22.191 --> 00:15:24.026 Sekarang bukan waktunya untuk menyimpan perasaan. 00:15:24.160 --> 00:15:25.361 Apa yang Anda ingin saya lakukan? 00:15:25.494 --> 00:15:27.930 Buat dia menaruhnya di pesawat? 00:15:28.063 --> 00:15:29.666 Kau yang mengatakannya, bukan aku. 00:15:31.133 --> 00:15:32.401 Apa? 00:15:32.536 --> 00:15:34.671 Ini adalah keluarga yang akan Anda nikahi. 00:15:34.805 --> 00:15:36.540 Apakah Anda benar-benar berpikir ini adalah cara terbaik 00:15:36.673 --> 00:15:37.973 untuk memulai sesuatu? 00:15:47.551 --> 00:15:52.087 Jadi, apakah kita menyukai mereka, apakah kita tidak menyukai mereka? 00:15:52.221 --> 00:15:54.123 Bagaimana kita memainkan ini? 00:15:54.256 --> 00:15:55.759 Mereka akan menjadi keluarga. 00:15:55.892 --> 00:15:59.061 Oke, tapi keluarga seperti apa yang kita bicarakan? 00:15:59.195 --> 00:16:01.297 Itu masih belum menjawab pertanyaanku. 00:16:01.430 --> 00:16:02.998 Bersikap baik. 00:16:14.176 --> 00:16:15.712 Saya pikir sudah waktunya. 00:16:26.556 --> 00:16:30.092 Wah! Ayo! Ayo pergi. Ayo pergi! 00:16:30.226 --> 00:16:31.227 Saya memenangkan ini. 00:16:31.360 --> 00:16:32.361 Baiklah. Saya siap. 00:16:32.495 --> 00:16:34.497 Saya mengatakan kepada mereka untuk tidak membiarkan dia bermain. 00:16:34.631 --> 00:16:36.198 Lihat, Anda dilarang dari malam permainan karena suatu alasan. 00:16:36.332 --> 00:16:38.167 -Anda menjadi gila. -Apa? 00:16:38.300 --> 00:16:39.836 Anda bahkan tidak tahu apa permainan ini. 00:16:39.970 --> 00:16:42.338 Itu tidak masalah, oke? Saya memenangkan ini. 00:16:42.471 --> 00:16:45.441 Ini ada di dalam tas. Ada di dalam tas. Ajukan pertanyaan. 00:16:45.575 --> 00:16:48.110 Maksudku, kecuali jika kau ingin aku membiarkanmu menang, sayang. 00:16:48.244 --> 00:16:51.180 Baiklah. Aturannya sederhana. 00:16:51.313 --> 00:16:53.182 Teman-teman, Anda akan menjawab pertanyaan 00:16:53.315 --> 00:16:55.084 tentang calon pengantin yang cantik. 00:16:55.217 --> 00:16:56.520 Wanita. 00:16:56.653 --> 00:16:57.821 Dan wanita, 00:16:57.954 --> 00:16:59.656 Anda akan menjawab pertanyaan tentang Kenny. 00:17:00.857 --> 00:17:02.024 Baiklah, tahan. 00:17:02.157 --> 00:17:03.693 Dia mendapatkan pengantin yang cantik 00:17:03.827 --> 00:17:05.294 dan saya mendapatkan Kenny? 00:17:05.427 --> 00:17:08.063 Biasakanlah, sayang. Baiklah. 00:17:08.197 --> 00:17:09.198 Jadi seperti yang saya katakan, 00:17:09.331 --> 00:17:11.367 siapa pun yang mendapat pertanyaan salah 00:17:11.501 --> 00:17:13.135 akan harus mengambil gambar. 00:17:13.269 --> 00:17:15.639 Giselle, kamu bangun duluan. 00:17:15.772 --> 00:17:20.242 Pertanyaan Anda adalah, "Siapa nama tengah Kenny?" 00:17:20.376 --> 00:17:21.778 Dia tidak punya satu. 00:17:23.279 --> 00:17:25.381 Kenya, pertanyaan yang sama. 00:17:26.248 --> 00:17:29.753 Saya tahu itu. Um... 00:17:29.886 --> 00:17:31.555 Eh, itu tidak terlihat seperti yang Anda lakukan. 00:17:31.688 --> 00:17:32.789 Teman-teman. 00:17:32.923 --> 00:17:34.189 Gladys. 00:17:34.323 --> 00:17:35.959 Ini Michelle! 00:17:36.091 --> 00:17:37.359 Saya tahu itu. 00:17:37.493 --> 00:17:39.228 Yo kok bisa lupa sama Giselle Michelle gan? 00:17:39.361 --> 00:17:41.297 Bagaimana Anda menebak Gladys? 00:17:41.430 --> 00:17:42.933 Ini bukan tentang saya. 00:17:43.065 --> 00:17:44.199 -Minum -Minum. 00:17:44.333 --> 00:17:45.769 -Minum. -Anda Harus minum dulu. 00:17:45.902 --> 00:17:47.169 Pergi, nona. 00:17:49.673 --> 00:17:53.475 Di mana kencan pertama Kenny dan Giselle? 00:17:53.610 --> 00:17:54.443 Golf mini. 00:17:54.578 --> 00:17:56.713 Tidak, itu adalah kencan kedua. 00:17:56.846 --> 00:17:58.014 Minum! 00:17:58.147 --> 00:17:59.415 Minumlah. 00:18:10.060 --> 00:18:13.897 Giselle, mengapa Kenny ingin menjadi pemain sepak bola 00:18:14.030 --> 00:18:15.599 ketika dia masih muda? 00:18:15.732 --> 00:18:18.768 Dia mendapat umpan dari Warren Moon di acara amal. 00:18:21.705 --> 00:18:23.740 -18 Februari.ย  00:18:39.221 --> 00:18:42.224 Apakah Anda bahkan tahu wanita ini, bro? 00:18:42.358 --> 00:18:44.661 Astaga, aku sangat mabuk, aku bahkan tidak tahu diriku sendiri. 00:18:44.794 --> 00:18:49.032 Nina, apa yang Kenny dapatkan dari Giselle untuk ulang tahunnya 00:18:49.164 --> 00:18:52.167 setelah satu bulan singkat mengenalnya? 00:18:52.301 --> 00:18:55.872 Anting berlian. 2 karat. 00:18:58.008 --> 00:19:00.610 Setelah satu bulan yang singkat. 00:19:03.079 --> 00:19:04.981 Kenny kuliah apa? 00:19:05.115 --> 00:19:07.216 Universitas Clark Atlanta. 00:19:07.349 --> 00:19:09.218 Apa nama ikan peliharaannya? 00:19:09.351 --> 00:19:11.588 -Dr. Gelembung.ย  00:19:12.956 --> 00:19:15.659 Bagaimana seekor ikan akan menjadi dokter? 00:19:15.792 --> 00:19:18.160 Luther Vandross. Pulau Gilligan. 00:19:18.293 --> 00:19:21.163 Kerang, pisang, dan poliester. 00:19:21.296 --> 00:19:23.833 Baiklah, pertanyaan bonus. 00:19:23.967 --> 00:19:28.203 Dan jika Anda melakukannya dengan benar, saya akan melompat ke kolam itu. 00:19:28.337 --> 00:19:30.774 Apakah itu taruhan? 00:19:30.907 --> 00:19:36.311 Oke. Tetapi jika Anda salah, Anda melompat ke kolam. 00:19:37.714 --> 00:19:39.481 Ayo pergi. 00:19:39.616 --> 00:19:43.720 Apa yang dilakukan Kenny sebelum menjadi guru musik? 00:19:52.261 --> 00:19:53.797 Anda memberitahunya? 00:19:55.765 --> 00:19:58.400 Anda pernah mencoba untuk melihat langsung ke dalam jiwa? 00:20:00.970 --> 00:20:02.304 Halo? 00:20:07.209 --> 00:20:11.447 Kak, bisa googling aku ya? 00:20:11.581 --> 00:20:13.717 Anda dapat Google saya, lihat bahwa saya seorang guru. 00:20:13.850 --> 00:20:17.020 Anda dapat melihat bahwa saya menulis lagu untuk orang-orang 00:20:17.153 --> 00:20:18.555 dan tidak apa-apa 00:20:18.688 --> 00:20:21.825 karena dia tidak tahu untuk siapa saya menulis. 00:20:21.958 --> 00:20:24.426 Aku tahu dia tidak. 00:20:24.561 --> 00:20:28.430 Karena? Dan bagaimana jika dia melakukannya? 00:20:28.565 --> 00:20:31.400 Oke. Jika dia melakukannya, maka dia akan tahu 00:20:31.534 --> 00:20:33.036 Anda bukan hanya seorang guru musik yang bangkrut. 00:20:33.169 --> 00:20:37.507 Saya tidak bangkrut. Saya kaya. Saya seorang jutawan. 00:20:37.640 --> 00:20:40.342 -Aku seorang mili-- -Shh! 00:20:43.345 --> 00:20:45.447 Aku lelah dengan omong kosong ini. 00:20:45.582 --> 00:20:46.883 Kamu tahu apa? 00:20:50.553 --> 00:20:53.156 Ini, minum ini. 00:20:53.288 --> 00:20:55.390 Mandi dan kita akan bicara besok 00:20:55.525 --> 00:20:57.359 ketika Anda benar-benar mengingat percakapan ini. 00:20:57.493 --> 00:20:58.762 Wah, selamat tinggal. 00:21:05.201 --> 00:21:07.003 Anda mendapatkannya. 00:21:09.072 --> 00:21:11.406 Dapatkan, dapatkan, dapatkan. 00:21:24.921 --> 00:21:28.057 Anak-anak kota kehilangan seratus poin dengan gerakan itu. 00:21:28.191 --> 00:21:29.826 Lagipula lagu ini bodoh. 00:21:29.959 --> 00:21:32.195 Tidak. Kamu bodoh. 00:21:32.327 --> 00:21:34.931 Tunggu. Aku punya sesuatu untukmu, teman-teman. 00:22:11.366 --> 00:22:13.203 Ayo. Semua orang. 00:22:13.335 --> 00:22:16.005 Lakukan! Ayo! Ya ya! 00:22:20.777 --> 00:22:22.011 -Terima kasih. -Baiklah. 00:22:22.145 --> 00:22:24.714 -Mm-hmm. -Aku baik-baik saja. Aku bahkan tidak mabuk. 00:22:24.848 --> 00:22:27.083 Aku hanya perlu minum untuk mandi 00:22:27.217 --> 00:22:29.719 dan ambil air dan kemudian kita akan baik-baik saja. 00:22:29.853 --> 00:22:31.453 -Aku tahu. -Saya berjanji. Jam tangan. 00:22:31.588 --> 00:22:32.722 Ya, kamu tidak mabuk. Tepat di sini. Benar-- 00:22:32.856 --> 00:22:34.157 Persis apa yang saya katakan. 00:22:34.290 --> 00:22:36.793 Berbaring. Tidur siang. 00:22:42.232 --> 00:22:45.001 Dengar, bisakah kamu memeriksa kamar mandimu untuk topi mandi? 00:22:45.134 --> 00:22:46.401 Saya lupa milik saya 00:22:46.536 --> 00:22:48.204 dan saya tidak mencoba membuat rambut ini basah. 00:22:48.338 --> 00:22:49.606 Aku mendapatkanmu. 00:22:50.807 --> 00:22:53.475 Berbicara tentang rambut menjadi basah. 00:22:53.610 --> 00:22:56.012 Aku tahu, tapi itu permainannya. 00:22:56.145 --> 00:22:57.347 Apa yang harus saya lakukan? 00:22:57.479 --> 00:23:00.650 Dia terus mendorongku. 00:23:00.783 --> 00:23:03.385 Sudah kubilang permainan itu bukan ide yang bagus. 00:23:03.519 --> 00:23:06.923 Dan Anda membiarkan Sofia... 00:23:07.056 --> 00:23:11.761 Lihat, pasti senang melihatnya melompat ke air itu. 00:23:13.229 --> 00:23:14.797 Tetap bersama. 00:23:15.665 --> 00:23:18.201 Dua malam lagi. 00:23:18.334 --> 00:23:20.503 -Selamat malam. -Selamat malam. 00:23:41.257 --> 00:23:43.326 -Hai! -Oh! 00:23:43.458 --> 00:23:45.427 -Ada apa? -Apa-apaan ini, Leah? 00:23:45.561 --> 00:23:48.164 Halo juga untukmu, Tracy. 00:23:48.298 --> 00:23:51.701 Baiklah, jadi kita perlu bicara. 00:23:51.834 --> 00:23:54.804 Oh, masih terlalu dini untuk itu. 00:24:03.513 --> 00:24:06.215 Dia tahu segalanya. 00:24:09.719 --> 00:24:11.486 Apa kau baru saja lari? 00:24:11.621 --> 00:24:13.189 Tiga mil, sayang. 00:24:14.791 --> 00:24:17.026 Hei, jadi mengapa kamu akan berlari sejauh tiga mil 00:24:17.160 --> 00:24:20.063 lalu masuk ke sini dan makan seperti gelandang? 00:24:20.196 --> 00:24:22.464 Saya berlari agar saya bisa makan seperti gelandang. 00:24:22.598 --> 00:24:24.133 Tapi kita tidak berbicara tentang saya. 00:24:24.267 --> 00:24:26.369 Yah, sebenarnya kita tidak membicarakan apa pun, 00:24:26.502 --> 00:24:28.905 karena aku tidak punya waktu untuk ini pagi ini, Leah. 00:24:29.973 --> 00:24:31.140 Permisi? 00:24:32.442 --> 00:24:34.844 Baiklah 00:24:36.012 --> 00:24:37.513 Aku mencintaimu seperti kakak perempuan. 00:24:37.647 --> 00:24:38.648 Mm-hmm. 00:24:38.781 --> 00:24:40.783 Aku tidak ingin tidak menghormatimu. 00:24:41.617 --> 00:24:42.952 Anda keluar dari barisan. 00:24:43.086 --> 00:24:44.821 Apa? 00:24:46.522 --> 00:24:48.057 Dia sedang jatuh cinta, Kak. 00:24:49.792 --> 00:24:51.861 Mengapa Anda tidak menginginkan itu untuk saudara Anda? 00:24:51.995 --> 00:24:54.230 Tentu saja, saya menginginkan itu untuknya. Kamu gila? 00:24:54.364 --> 00:25:00.136 Semua orang tahu bahwa Anda tidak menyukai Giselle. 00:25:00.269 --> 00:25:02.271 Itu ada di seluruh wajahmu. 00:25:02.405 --> 00:25:06.843 Aku hanya ingin dia bahagia. Dia terluka. 00:25:06.976 --> 00:25:09.112 Aku tidak ingin dia terluka lagi. 00:25:09.245 --> 00:25:12.749 Oke. Saya bersamanya 00:25:12.882 --> 00:25:16.519 di altar saat Crystal meninggalkannya, oke? 00:25:16.652 --> 00:25:18.021 Saya juga. 00:25:18.154 --> 00:25:19.822 Saya juga sudah bersamanya selama lima tahun terakhir, 00:25:19.956 --> 00:25:21.724 dan saya telah melihatnya berkencan dengan semua boneka ini 00:25:21.858 --> 00:25:24.027 dan bimbo ini dan semua ini seperti wanita acak 00:25:24.160 --> 00:25:27.196 yang tidak akan pernah memiliki kesempatan untuk mendekatinya. 00:25:27.330 --> 00:25:30.033 Saya juga bersamanya ketika dia bertemu Giselle. 00:25:30.166 --> 00:25:33.703 Dia sedang jatuh cinta. Saya ikut menandatanganinya. 00:25:33.836 --> 00:25:35.238 Apakah kamu percaya aku? 00:25:37.707 --> 00:25:41.044 Jika kau percaya padaku, tinggalkan dia sendiri. 00:25:53.022 --> 00:25:56.859 Oke. Tapi dia tahu segalanya tentang dia. 00:25:56.993 --> 00:25:59.128 Mengapa itu hal yang buruk 00:25:59.262 --> 00:26:00.630 Setelah sepuluh bulan? 00:26:00.763 --> 00:26:03.399 Sepertinya dia sedang mempelajarinya. 00:26:03.534 --> 00:26:05.001 Anda tahu apa yang saya katakan? 00:26:05.134 --> 00:26:08.371 Kawan, kau tahu gadis-gadis ini ada di sini belajar cowok 00:26:08.505 --> 00:26:10.440 seperti, terutama generasi milenial baru ini. Ayo. 00:26:10.573 --> 00:26:13.510 Dengar, berhenti. Yo. 00:26:13.643 --> 00:26:17.246 Saya bersamanya saat Anda menyuruhnya menulis dengan nama samaran. 00:26:18.714 --> 00:26:20.983 Saat itu, dia bertemu dengan seorang gadis baru, 00:26:21.117 --> 00:26:23.252 tidak ingin dia tahu dia punya jutaan dolar. 00:26:23.386 --> 00:26:26.523 Mendapatkan. Masuk akal. Oke? 00:26:26.656 --> 00:26:27.757 Pikirkan tentang itu. 00:26:27.890 --> 00:26:29.192 Apa yang Anda minta dia lakukan 00:26:29.325 --> 00:26:31.394 adalah menjaga prestasi terbesar 00:26:31.528 --> 00:26:32.695 rahasia karirnya 00:26:32.829 --> 00:26:34.197 dan inilah wanita itu 00:26:34.330 --> 00:26:36.499 dia akan menghabiskan sisa hidupnya dengan. 00:26:36.632 --> 00:26:38.502 Di sini Anda tersandung, 00:26:38.634 --> 00:26:41.838 memberitahuku bahwa dialah yang menyembunyikan sesuatu. 00:26:42.738 --> 00:26:45.509 Buat itu masuk akal. 00:26:47.677 --> 00:26:49.345 Itu ayahmu. 00:26:58.121 --> 00:26:59.255 Ayah. 00:26:59.388 --> 00:27:00.923 Gadis sialan. Kenapa lama sekali? 00:27:01.057 --> 00:27:02.492 Saya terbakar di luar sana. 00:27:02.625 --> 00:27:04.994 Hai. Kenapa kamu memakai sweater? 00:27:05.128 --> 00:27:07.797 Ini 90 derajat. Hai ibu. 00:27:07.930 --> 00:27:09.566 Beri aku ini. 00:27:09.699 --> 00:27:11.000 Oh. 00:27:16.172 --> 00:27:19.610 Ma, kenapa kamu membiarkan Ayah memakai sweter panas ini? 00:27:19.742 --> 00:27:21.677 Aku tidak membiarkan orang itu melakukan apapun. 00:27:21.811 --> 00:27:23.279 Hei, apa maksudmu biarkan aku? 00:27:23.412 --> 00:27:24.647 Ini Natal, bukan? 00:27:24.780 --> 00:27:26.249 Jadi, saya memakai sweter Natal saya. 00:27:26.382 --> 00:27:29.252 Mengapa saudaramu harus menyeret kita ke pulau ini? 00:27:29.385 --> 00:27:32.788 Hei, Nona Tay. Bagaimana perasaanmu? 00:27:35.559 --> 00:27:37.059 Kev Besar. 00:27:37.193 --> 00:27:40.631 Mengapa Anda membiarkan anak laki-laki Anda menyeret kami ke pulau pantat panas ini? 00:27:40.763 --> 00:27:43.799 Man, ayolah, lihat sekelilingmu. Itu indah, sayang. 00:27:43.933 --> 00:27:45.768 Kalian semua berpakaian berlebihan. 00:27:45.902 --> 00:27:48.605 Apa hari ini? 23 Desember. 00:27:48.738 --> 00:27:50.873 Ini adalah malam Natal. 00:27:51.007 --> 00:27:52.308 Di mana cucu perempuan saya berada? 00:27:52.441 --> 00:27:54.410 Mereka-- mereka menghargai sweter apiku. 00:27:54.545 --> 00:27:56.045 Aku akan segera kembali. 00:27:56.179 --> 00:27:57.514 Uh, mereka benar-benar seperti di jalanan. 00:27:57.648 --> 00:27:59.616 Sama seperti dua langkah seperti itu. 00:27:59.749 --> 00:28:01.284 Oh, well, aku ingin melihat mereka. 00:28:01.417 --> 00:28:03.953 Mereka sedang dalam perjalanan, tapi aku bisa membuatkanmu pina colada. 00:28:04.086 --> 00:28:06.155 Aha! Anda tahu apa yang terjadi. 00:28:06.289 --> 00:28:08.291 Tembakan ganda, sayang. Kamu tahu bagaimana kami melakukan. 00:28:08.424 --> 00:28:10.193 -Anda ingin beberapa juga? -Bisakah saya mendapatkan pina colada, ya. 00:28:10.326 --> 00:28:12.195 Anda bisa mendapatkan pina colada. Anda dapat memiliki dua. 00:28:12.328 --> 00:28:14.263 -Satu, terima kasih banyak. -Oke. 00:28:22.838 --> 00:28:24.407 Kau seharusnya berhenti saat aku meninggalkan bingkai. 00:28:25.676 --> 00:28:27.343 Beri aku ponselku. 00:28:27.476 --> 00:28:28.744 Tunggu. 00:28:28.878 --> 00:28:30.547 -Apa yang sedang kamu lakukan? - Tidak apa-apa. 00:28:34.317 --> 00:28:36.118 Kemarilah, Lee. 00:28:40.657 --> 00:28:41.958 Awas. 00:28:44.727 --> 00:28:46.862 Oke, Destiny's Child. 00:28:48.565 --> 00:28:51.267 Tolong abaikan dia. Aku yang baik, Lianna. 00:28:51.400 --> 00:28:52.536 Semua orang memanggilku Lee. 00:28:52.669 --> 00:28:54.303 Hai Lee. Gisel. 00:28:54.437 --> 00:28:55.505 Saya Sofia. 00:28:55.639 --> 00:28:57.206 -Hai. -Gadis kecil. 00:28:57.340 --> 00:28:58.808 Ya, kami tidak benar-benar bertemu tadi malam, 00:28:58.941 --> 00:29:00.042 jadi saya hanya ingin memperkenalkan diri. 00:29:00.176 --> 00:29:02.478 Oh, itu sangat manis. 00:29:02.613 --> 00:29:04.180 Hai ibu. 00:29:04.313 --> 00:29:05.381 Berpakaian. 00:29:06.583 --> 00:29:07.984 Saya mengatakan kepadanya untuk tidak memakai itu. 00:29:08.117 --> 00:29:09.785 Kau tahu apa, kita hanya, 00:29:09.919 --> 00:29:13.189 um, kami akan menemuimu saat sarapan. 00:29:17.226 --> 00:29:18.761 Kalian semua melihat itu, kan? 00:29:18.894 --> 00:29:20.930 Apakah dia akan berjalan di dekatku seperti aku punya cooties atau semacamnya? 00:29:21.063 --> 00:29:24.033 Anda agak berkeringat, Bu. 00:29:26.202 --> 00:29:27.803 Mungkin mandi cepat. 00:29:49.726 --> 00:29:50.826 Hai sayang. 00:29:54.598 --> 00:29:55.565 Dia akan berada di sini. 00:29:55.699 --> 00:29:57.199 Hei, Ayah, Ayah, Ayah, bisakah-- 00:29:57.333 --> 00:29:58.635 bisakah kita matikan udaranya? 00:29:58.769 --> 00:30:00.069 Di sini membeku. 00:30:02.838 --> 00:30:05.141 Astaga, kepalaku membunuhku. 00:30:06.510 --> 00:30:08.177 Seharusnya memiliki persyaratan ketinggian 00:30:08.311 --> 00:30:10.681 di tequila seperti roller coaster. 00:30:12.549 --> 00:30:14.884 Yo, aku berjanji, aku akan melawanmu hari ini, kawan. 00:30:15.017 --> 00:30:16.352 Apa yang Anda inginkan, pemain? 00:30:16.485 --> 00:30:21.758 Kevin, bisakah kau melepas sweter itu? 00:30:21.891 --> 00:30:24.927 Apa masalahnya? Hm? 00:30:26.228 --> 00:30:27.997 Kalian semua ingat yang ini? 00:30:28.130 --> 00:30:31.535 Ya, tapi siapa bayi jelek di sebelahku itu? 00:30:31.668 --> 00:30:32.935 Oh! 00:30:36.105 --> 00:30:37.708 Baiklah, Ayah, aku mengecilkan udara. 00:30:37.840 --> 00:30:39.108 -Terima kasih. -Silakan. 00:30:39.241 --> 00:30:42.278 Saya datang dengan persiapan untuk liburan yang panas ini. 00:30:42.411 --> 00:30:44.880 Oh! 00:30:45.014 --> 00:30:46.949 Tidak, kamu tidak melakukannya! 00:30:47.083 --> 00:30:48.851 -Tidak. -Lihatlah kepala Will. 00:30:48.984 --> 00:30:50.453 Apa yang lucu, bung? 00:30:50.587 --> 00:30:53.189 Ayah. Anda memiliki t-shirt di bawah sana sepanjang waktu 00:30:53.322 --> 00:30:55.124 dan Anda membuat kami duduk di sini kedinginan dengan itu? 00:30:55.257 --> 00:30:58.361 Anda tidak bisa menyembunyikan semangat liburan dalam kaus. 00:31:00.963 --> 00:31:02.131 Dia tidak datang. 00:31:02.264 --> 00:31:03.899 Mengapa saya tidak terkejut? 00:31:04.033 --> 00:31:06.469 Aku yakin dia punya alasan bagus. 00:31:06.603 --> 00:31:08.371 Atau alasan lain. 00:31:12.208 --> 00:31:14.711 Siapa saja periksa ID-nya. 00:31:14.845 --> 00:31:17.681 Jangan mulai. 00:31:17.814 --> 00:31:18.981 Apakah saya mengatakan sesuatu yang salah? 00:31:19.115 --> 00:31:20.282 Waktu dan tempat. 00:31:20.416 --> 00:31:23.152 Oke. Jadi, kalau bukan sekarang, kapan lagi? 00:31:24.453 --> 00:31:25.522 Tidak sekarang. 00:31:38.200 --> 00:31:40.436 Ini sangat memalukan. 00:31:40.570 --> 00:31:42.304 Oh sayang. Berhenti. 00:31:42.438 --> 00:31:44.974 Tidak apa-apa. 00:31:45.107 --> 00:31:47.544 Saya tahu apa artinya ini bagi Anda. 00:31:47.677 --> 00:31:50.446 Saya tidak peduli jika hanya Anda dan saya di pulau ini, 00:31:50.580 --> 00:31:52.348 Baiklah? Jangan khawatir. 00:31:52.481 --> 00:31:55.786 Kita akan punya banyak tahun untuk bertemu ibumu. 00:31:55.918 --> 00:31:59.255 Kau tahu, aku takut aku akan berakhir seperti dia. 00:32:00.891 --> 00:32:02.925 Apa maksudmu? 00:32:03.058 --> 00:32:07.229 Maksudku, dengan semua uang yang dia miliki, 00:32:07.363 --> 00:32:10.099 dia tidak benar-benar punya apa-apa. 00:32:10.232 --> 00:32:12.968 Dan saya seperti itu untuk sementara waktu. 00:32:13.102 --> 00:32:16.305 Hal-hal lebih penting daripada orang. 00:32:16.439 --> 00:32:21.343 Tapi kemudian, saya pergi ke hari karir ini dan-- 00:32:23.279 --> 00:32:25.181 -Dan apa?ย  00:32:25.314 --> 00:32:28.484 Dan kemudian guru musik yang sangat aneh ini menawarkan 00:32:28.618 --> 00:32:30.754 untuk mengajari saya cara bermain piano. 00:32:30.887 --> 00:32:32.656 -Ya. -Ya. Sangat aneh. 00:32:32.789 --> 00:32:36.726 Mm-hmm. Saya hanya ingat dia terus dan terus 00:32:36.860 --> 00:32:38.994 dan tentang bagaimana dia berharap dia melanjutkan 00:32:39.128 --> 00:32:40.996 pelajaran pianonya di masa kecilnya. 00:32:41.130 --> 00:32:42.799 Apa pun. Saya tidak terus dan terus. 00:32:42.933 --> 00:32:44.433 -Ya. -Mm-hmm. 00:32:44.568 --> 00:32:46.803 Jadi katakan padaku, apa yang terjadi dengan guru musik aneh ini? 00:32:46.937 --> 00:32:48.471 Saya ingin tahu. 00:32:49.906 --> 00:32:52.609 Yah, mungkin dia telah menyarankan kepada siswa 00:32:52.742 --> 00:32:56.345 bahwa dia pergi ke restoran ini yang dia dengar 00:32:56.479 --> 00:32:59.916 dan dengan santai memberitahunya bahwa dia bisa membawanya ke sana. 00:33:00.049 --> 00:33:01.217 Mm-hmm. 00:33:01.350 --> 00:33:04.286 Dia muncul dengan gaun putih ini. 00:33:06.055 --> 00:33:07.022 Aurora. 00:33:07.156 --> 00:33:09.124 Kamu selalu mengatakan itu. 00:33:11.060 --> 00:33:14.831 Oh man. Tanggal itu gila. 00:33:14.965 --> 00:33:17.032 Anda tahu malam itu, saya terus mendengar kata-kata itu 00:33:17.166 --> 00:33:20.269 lagi dan lagi di kepalaku. 00:33:20.402 --> 00:33:22.606 Dan aku terus berkata pada diriku sendiri, 00:33:24.608 --> 00:33:27.042 "Saya tidak ingin memiliki hari lain dalam hidup saya 00:33:27.176 --> 00:33:29.411 jika aku tidak bisa melihat mata ini, 00:33:30.279 --> 00:33:31.781 mencium bibir itu." 00:33:33.850 --> 00:33:36.653 Aku harus memiliki hatimu bersamaku 00:33:36.786 --> 00:33:39.589 dan sekarang kamu punya milikku, jadi. 00:33:39.723 --> 00:33:41.558 Tidak ada lagi yang perlu dipikirkan. 00:33:52.702 --> 00:33:54.504 Apakah kita mendapatkan perawatan spa juga? 00:33:54.638 --> 00:33:59.275 Ya. Dan saya terlambat untuk mani-pedi. 00:34:05.047 --> 00:34:06.516 Oh man. 00:34:08.484 --> 00:34:10.219 Tempat ini adalah segalanya. 00:34:10.352 --> 00:34:12.054 Ini sangat baik. 00:34:13.557 --> 00:34:17.027 Jadi, ini akan menjadi terakhir kalinya aku melihatmu 00:34:17.159 --> 00:34:18.294 sebelum aku menjadikanmu istriku, 00:34:18.427 --> 00:34:20.530 jadi jangan biarkan dia merusaknya. 00:34:20.664 --> 00:34:22.032 Aku tidak akan, sayang. 00:34:22.164 --> 00:34:25.234 Aku mencintaimu. 00:34:25.367 --> 00:34:27.336 Aku mencintaimu. 00:34:30.072 --> 00:34:31.775 Ayo, kawan. 00:34:31.908 --> 00:34:34.476 Anda punya satu hari lagi sampai hidup Anda berakhir. 00:34:34.611 --> 00:34:37.413 Itu bola dan rantai. 'Sampai mati. 00:34:38.280 --> 00:34:39.248 'Sampai mati. 00:34:39.381 --> 00:34:40.717 Tidak apa-apa. 00:34:40.850 --> 00:34:44.988 Satu wanita selama sisa hidup alami Anda. 00:34:45.120 --> 00:34:46.322 'Sampai mati. 00:34:46.455 --> 00:34:48.424 Apakah dia tidak mengerti sampai mati? 00:34:48.558 --> 00:34:50.594 Aku akan mengambilnya dari sini. 00:34:50.727 --> 00:34:53.597 Sampai jumpa besok, Tn. Gaines. 00:34:59.669 --> 00:35:02.137 Selamat tinggal. 00:35:02.271 --> 00:35:06.876 Baiklah, kalian semua. Yah, itu saja. 00:35:07.010 --> 00:35:08.878 Saatnya untuk muncul, sayang! 00:35:10.446 --> 00:35:13.016 Kenny '07 di dalam gedung. 00:35:13.148 --> 00:35:14.350 Tunggu, tunggu. 00:35:14.483 --> 00:35:15.752 Lihat dirimu. Anda baru saja di luar sana, 00:35:15.885 --> 00:35:17.152 mencair di pasir. 00:35:17.286 --> 00:35:19.221 Saya hanya mencoba menenangkan bayi saya 00:35:19.355 --> 00:35:21.658 sebelum kita masuk ke apa yang kita lakukan. 00:35:21.791 --> 00:35:23.125 Saya kembali! 00:35:23.258 --> 00:35:24.894 -Kamu kembali? -Saya kembali. 00:35:25.028 --> 00:35:27.196 Berbicara tentang Kenny '07 kembali? 00:35:32.936 --> 00:35:36.271 Baiklah ayo! Ini dia, sayang! 00:35:36.405 --> 00:35:38.108 Baiklah, nona. Apakah kamu siap? 00:35:39.542 --> 00:35:41.176 Ayo pergi. Nyalakan musik. 00:36:25.755 --> 00:36:28.257 Kalian sangat pandai dalam hal ini. 00:36:32.729 --> 00:36:35.065 Jadi, sudah siap menikah? 00:36:35.197 --> 00:36:37.299 Saya sangat siap. 00:36:40.070 --> 00:36:44.273 Bagaimana Anda bisa yakin setelah waktu sesingkat itu? 00:36:48.377 --> 00:36:50.680 Ini seharusnya santai, bukan? 00:36:53.750 --> 00:36:58.088 Kenny adalah pria paling baik, paling tulus yang pernah saya temui. 00:36:58.220 --> 00:37:02.992 Sepertinya dia terlalu bagus untuk menjadi kenyataan, Anda tahu? 00:37:03.126 --> 00:37:08.330 Aku tidak percaya pria yang baik, yang baik-baik saja? 00:37:10.299 --> 00:37:11.467 Anda tahu, saya hampir mencoba 00:37:11.601 --> 00:37:13.837 untuk menemukan sesuatu yang salah dengan dia. 00:37:13.970 --> 00:37:20.009 Maksudku, dia tidak sempurna. Tidak ada seorangpun yang sempurna. 00:37:20.143 --> 00:37:21.878 Tapi dia bagiku. 00:37:24.080 --> 00:37:26.015 Aku mencintai nya. 00:37:26.149 --> 00:37:29.485 Dan aku tahu aku akan selalu begitu. 00:37:35.324 --> 00:37:36.593 Baiklah sekarang. 00:37:36.726 --> 00:37:38.962 Saya menguangkan beberapa DogeCoin saya untuk ini. 00:37:39.095 --> 00:37:40.997 Seseorang perlu duduk di pangkuan Santa malam ini. 00:37:41.131 --> 00:37:43.600 Sangat. Tunggu, duduk di pangkuan Santa? 00:37:43.733 --> 00:37:44.567 Bam! 00:37:44.701 --> 00:37:46.401 Ayah, kami di sini. 00:37:46.536 --> 00:37:48.071 Kau tahu kau menikah dengan ibu kami, kan? 00:37:49.806 --> 00:37:53.408 Dia tahu dia dalam masalah. Aku mengadu. Aku mengadu. 00:37:53.543 --> 00:37:55.545 Anda tidak tahu apa yang akan Anda saksikan. 00:37:55.678 --> 00:37:57.814 Intinya, pengalaman. 00:37:57.947 --> 00:38:00.517 -Ah. -Aku di sini untuk sebuah pengalaman. 00:38:00.650 --> 00:38:01.985 Jangan menggoda saya dengan waktu yang baik. 00:38:02.118 --> 00:38:03.853 Lihat, di mana uangmu? 00:38:03.987 --> 00:38:06.089 Maksudku, ini adalah artis, nak. 00:38:06.222 --> 00:38:07.991 Mereka hanya tampil untuk hijau. 00:38:08.124 --> 00:38:09.424 Itulah pria terbaik. 00:38:09.559 --> 00:38:10.860 Dia harus mengurus semua itu. 00:38:10.994 --> 00:38:12.662 Dia mungkin telah mengurus ceknya, 00:38:12.796 --> 00:38:15.198 tetapi mereka masih ingin melihat persenan. 00:38:15.330 --> 00:38:17.934 Saya mendapat gratifikasi. Pria. 00:38:18.067 --> 00:38:19.368 Di mana mereka berada? 00:38:19.502 --> 00:38:20.904 Ya, di mana mereka di Lite-Brite? 00:38:21.037 --> 00:38:23.006 Mereka akan berada di sini. Anda harus memacu diri sendiri. 00:38:23.139 --> 00:38:24.140 Ini bukan yang biasa Anda lakukan. 00:38:24.274 --> 00:38:25.809 Anda tidak perlu khawatir tentang saya. 00:38:25.942 --> 00:38:29.145 Mereka mungkin melihat kemeja kuning itu dan melambat. 00:38:29.279 --> 00:38:30.580 Skrt! 00:38:32.215 --> 00:38:34.050 -Ah, mereka datang. 00:38:34.184 --> 00:38:37.220 Ah, ya! 00:38:37.352 --> 00:38:40.156 Bersiaplah, bersiaplah, bersiaplah! 00:38:40.290 --> 00:38:41.825 Mendapat ketukan pantat yang kuat sekalipun. 00:38:45.528 --> 00:38:48.198 Wah! Hai! TIDAK! 00:38:48.330 --> 00:38:50.499 Hei, hei, hei, wah, wah, wah. 00:38:50.633 --> 00:38:52.401 Jangan lepas bajumu, bung. 00:38:52.535 --> 00:38:53.903 Jangan lakukan itu pada dirimu sendiri. 00:38:54.037 --> 00:38:56.539 Pakai itu. Bersikaplah mudah. 00:39:05.615 --> 00:39:07.517 -Yo, apa yang dia katakan? -Yo, aku tidak tahu, kawan. 00:39:07.650 --> 00:39:09.018 ย Lucu sekali? 00:39:09.152 --> 00:39:10.987 Saya mengerti seperti tiga kata, bro. 00:39:11.120 --> 00:39:12.322 Anda tahu, tunggu. 00:39:12.454 --> 00:39:13.422 Biarkan saya menelepon Pedro. Biarkan saya menelepon Pedro. 00:39:20.163 --> 00:39:21.865 Ya, pak. Gay. 00:39:36.212 --> 00:39:38.447 Itu selalu sama dengan Primo. 00:39:38.581 --> 00:39:41.551 Suatu kali, dia mengirimi kami pesta ulang tahun anak-anak. 00:39:41.684 --> 00:39:43.286 Wajah ayah dan ibu 00:39:43.418 --> 00:39:46.956 ketika kami mengetuk pintu dan mereka mengharapkan Elmo. 00:39:50.425 --> 00:39:52.862 Kedengarannya seperti Tracy. 00:39:52.996 --> 00:39:54.364 Tentu saja. 00:39:54.496 --> 00:39:59.102 Oh, andai saja aku bisa melihat raut wajah suamiku 00:39:59.235 --> 00:40:01.237 ketika orang-orang itu muncul. 00:40:07.010 --> 00:40:09.812 Hai. 00:40:09.946 --> 00:40:12.048 Aku menyuruh kalian semua untuk tetap di lantai atas. 00:40:12.181 --> 00:40:13.448 aku memberitahunya. 00:40:13.583 --> 00:40:14.617 Kami lapar. 00:40:14.751 --> 00:40:16.519 Bisakah kita mendapatkan beberapa stroberi? 00:40:20.023 --> 00:40:23.393 Rianna! Rianna. 00:40:23.526 --> 00:40:26.129 Satu lagi. Mataku terlihat gila, Bu. 00:40:27.297 --> 00:40:29.866 Um, apakah aku ada di foto itu? 00:40:29.999 --> 00:40:32.602 Jangan khawatir. Aku bisa memangkasmu. 00:40:32.735 --> 00:40:34.404 Bisakah Anda memintanya untuk menghapus gambar itu 00:40:34.537 --> 00:40:35.805 dari teleponnya, tolong? 00:40:35.939 --> 00:40:37.173 Permisi? 00:40:37.307 --> 00:40:40.276 Bisakah Anda menghapus gambar itu dari ponsel Anda? 00:40:40.410 --> 00:40:42.578 Sudah menghapusnya. 00:40:48.985 --> 00:40:51.220 Nah, coba tebak sekarang jam berapa? 00:40:51.354 --> 00:40:53.022 Jam tembak! 00:41:18.848 --> 00:41:20.717 Hei, pastikan kalian istirahat malam ini. 00:41:20.850 --> 00:41:23.086 -Mm-hm. - Punya hari besar besok. 00:41:26.422 --> 00:41:28.624 Satu pekerjaan. 00:41:37.667 --> 00:41:39.869 Jadi, gadis-gadis itu tidak datang? 00:41:45.808 --> 00:41:48.011 Sh, sh, sh, sh. Maaf. 00:41:48.144 --> 00:41:49.846 Kamu menakuti saya! 00:41:52.048 --> 00:41:53.282 Aku tidak ingin membangunkan semua orang. 00:41:58.454 --> 00:42:00.023 Saya minta maaf. 00:42:01.958 --> 00:42:03.793 Ayo. 00:42:10.133 --> 00:42:13.903 Kau tahu, aku tidak pernah bertemu pria yang bisa menyimpan rahasia. 00:42:14.037 --> 00:42:17.173 Dari cewek ya, tapi dari cowok lain? Tidak ada kesempatan. 00:42:19.042 --> 00:42:22.311 Itu karena Anda duduk di sana dengan semua anak muda ini 00:42:22.445 --> 00:42:28.484 yang masih khawatir tentang apa yang dipikirkan semua orang tentang mereka. 00:42:28.618 --> 00:42:30.019 Dan itulah mengapa mereka menghabiskan begitu banyak waktu 00:42:30.153 --> 00:42:32.789 menggerakkan mulut mereka satu sama lain. 00:42:32.922 --> 00:42:37.060 Tapi, Anda berurusan dengan pria dewasa. 00:42:38.861 --> 00:42:40.963 Ya, kamu. 00:42:42.365 --> 00:42:45.935 Kau tahu, ini adalah rumah yang indah. 00:42:46.069 --> 00:42:48.171 Saya harus melakukan semua yang saya bisa 00:42:48.304 --> 00:42:51.741 untuk memastikan laki-laki saya, Kenny, diatur dengan sempurna. 00:42:51.874 --> 00:42:56.345 Rumah yang Anda tinggali sama indahnya. 00:42:56.479 --> 00:43:00.316 Ini cantik. Itu pasti menghabiskan banyak uang. 00:43:00.450 --> 00:43:02.685 Tidak bisa memberi harga pada kenangan. 00:43:04.720 --> 00:43:06.689 Dapatkah saya mengajukan pertanyaan? 00:43:06.823 --> 00:43:09.926 Ada apa dengan Kenya? 00:43:11.194 --> 00:43:14.797 Maksudku, dia sepertinya terlalu sempurna. 00:43:14.931 --> 00:43:19.735 Dia seorang guru, dia sukarelawan, dia tampan. 00:43:19.869 --> 00:43:21.871 Tidak ada anak, tidak ada tunjangan. 00:43:22.004 --> 00:43:27.643 Dan kemudian, puf, tiba-tiba, dia ingin menikahi gadisku. 00:43:27.777 --> 00:43:31.180 Kedengarannya tidak terlalu dibuat-buat? 00:43:31.314 --> 00:43:33.316 Maksudku, aku hanya khawatir dia tidak semuanya 00:43:33.449 --> 00:43:36.119 bahwa dia tampaknya, jika saya jujur. 00:43:41.257 --> 00:43:44.627 Izinkan saya memberi tahu Anda tentang Kenny Gaines. 00:43:44.760 --> 00:43:46.162 Maksudku, aku sudah kenal pria ini 00:43:46.295 --> 00:43:49.799 karena kami seperti yay tinggi. Dia adalah teman baik saya. 00:44:02.245 --> 00:44:05.081 Aku tidak tahu bagaimana reaksimu. 00:44:08.718 --> 00:44:10.319 Anda memang memiliki energi yang sangat besar. 00:44:10.453 --> 00:44:12.021 Kedua, kamu tidak sependek itu. 00:44:13.422 --> 00:44:16.959 Mengapa ini sangat bagus? 00:44:17.093 --> 00:44:18.861 Es di Malam Natal. 00:44:18.995 --> 00:44:22.431 Ya. Rasa, sinar matahari. Aduh. 00:44:22.566 --> 00:44:23.900 -Nina. -Hah? 00:44:24.033 --> 00:44:26.503 Kamu sangat ceria hari ini. 00:44:26.637 --> 00:44:28.037 Mm. Sangat baik! 00:44:28.171 --> 00:44:30.072 Kamu tahu apa? Saya belum pernah memiliki salah satu dari ini sejak-- 00:44:30.206 --> 00:44:34.710 Miami. Tapi itu yang terakhir saya ingat. 00:44:34.844 --> 00:44:37.313 Selalu menyenangkan bertemu teman lama, bukan? 00:44:38.515 --> 00:44:39.815 Teman lama. 00:44:42.451 --> 00:44:43.753 TIDAK? 00:44:45.388 --> 00:44:46.623 Hmm, halo. 00:44:46.756 --> 00:44:48.157 Carlos Guerra. 00:44:48.291 --> 00:44:49.492 Sofia. 00:44:49.626 --> 00:44:51.928 Aku dan Giselle pernah saling kenal. 00:44:52.061 --> 00:44:53.963 Tapi kita mungkin harus pergi atau kita akan terlambat. 00:44:54.096 --> 00:44:57.900 Nina yang sama. Jadi, apa yang membawamu ke San Juan tua? 00:44:58.034 --> 00:44:59.368 Maksudku, aku tidak percaya 00:44:59.503 --> 00:45:02.138 Aku berdiri tepat di depanmu sekarang. 00:45:02.271 --> 00:45:04.740 Aku sebenarnya akan menikah jam delapan malam ini. 00:45:04.874 --> 00:45:06.876 Jadi, kita harus pergi. 00:45:25.696 --> 00:45:26.697 Dompet lucu. 00:45:26.829 --> 00:45:28.397 Terima kasih. 00:46:04.066 --> 00:46:05.334 Woo. 00:46:06.302 --> 00:46:08.771 83 derajat pada Malam Natal. 00:46:08.904 --> 00:46:10.507 Ini tidak masuk akal! 00:46:10.641 --> 00:46:11.742 Ayah. 00:46:11.874 --> 00:46:15.612 Ini harimu. Ini harimu. 00:46:15.746 --> 00:46:17.179 Lihat ini. 00:46:18.649 --> 00:46:19.650 Bam! 00:46:23.687 --> 00:46:24.721 Kamu terlihat baik, Pops. 00:46:24.854 --> 00:46:26.122 Kamu juga. 00:46:27.256 --> 00:46:32.729 Jadi, Anda yakin tentang gadis ini? 00:46:32.862 --> 00:46:34.531 Ayah, kau berbicara dengan Leah? 00:46:35.599 --> 00:46:36.932 Ya. 00:46:37.066 --> 00:46:40.102 Semua orang ada di masalah Leah ini. Saya mengerti. 00:46:40.236 --> 00:46:42.305 Adikmu bisa sedikit... 00:46:42.438 --> 00:46:43.540 kasar. 00:46:43.674 --> 00:46:45.542 Sedikit? 00:46:45.676 --> 00:46:47.577 Dengar, Leah mencarimu 00:46:47.711 --> 00:46:48.712 seluruh hidupmu. 00:46:48.844 --> 00:46:52.114 Sejak kau masih kecil. 00:46:52.248 --> 00:46:54.183 Ibumu dan aku, ketika kami pertama kali menikah, 00:46:54.317 --> 00:46:56.419 kami masih mencoba mencari tahu. 00:46:56.553 --> 00:46:58.254 Kami menempatkan banyak pada Leah, 00:46:58.387 --> 00:47:00.691 seperti saat Will datang, 00:47:00.856 --> 00:47:02.091 kami menempatkan banyak pada Anda. 00:47:03.760 --> 00:47:05.194 Jangan bandingkan aku dengan Will. 00:47:05.328 --> 00:47:09.465 Nah, kamu bukan Will, tapi kamu punya momen 00:47:09.599 --> 00:47:11.033 dengan gadis-gadis itu. 00:47:12.368 --> 00:47:14.103 Dengarkan aku, KJ. 00:47:14.236 --> 00:47:18.809 Sekarang, kami tidak mendengar mengintip tentang sesuatu yang serius 00:47:18.941 --> 00:47:21.410 karena kamu tahu siapa. 00:47:21.545 --> 00:47:24.413 Lalu, tiba-tiba, Anda muncul saat Thanksgiving 00:47:24.548 --> 00:47:26.882 dengan Giselle, berbicara tentang Anda menerbangkan keluarga 00:47:27.016 --> 00:47:29.218 ke Puerto Rico untuk pernikahanmu? 00:47:30.920 --> 00:47:34.023 Tidak ada keraguan dalam pikiranku, pop. 00:47:37.326 --> 00:47:39.796 Yah, itu cukup baik untukku. 00:47:39.929 --> 00:47:41.665 Mari kita memasang Anda, anak laki-laki. 00:47:43.834 --> 00:47:45.301 Saya menyayangimu nak. 00:47:46.435 --> 00:47:48.037 Aku juga mencintaimu, Pop. 00:47:52.509 --> 00:47:55.177 -Tetap? -Tuhan, ini gila. 00:47:55.311 --> 00:47:56.946 Nina, kita harus pergi melihat apa yang terjadi. 00:47:57.079 --> 00:47:58.481 Anda tahu dia tidak akan pernah selarut ini. 00:47:58.615 --> 00:48:01.785 Cukup. Tunggu saja. Baiklah, tenang. 00:48:01.917 --> 00:48:04.153 Semuanya akan baik-baik saja. Hanya... 00:48:11.427 --> 00:48:12.662 Mama! 00:48:12.796 --> 00:48:16.098 -Apa yang salah dengan kalian? -[keduanya] Pengantin pelarian! 00:48:19.435 --> 00:48:23.707 Jika kita pergi sekarang, sepertinya ada yang tidak beres. 00:48:23.840 --> 00:48:25.675 Sesuatu yang salah. 00:48:25.809 --> 00:48:28.110 Pernahkah Anda tahu Giselle terlambat untuk apa pun? 00:48:28.244 --> 00:48:30.714 Maksudku, itu-- rambut dan makeup. 00:48:30.847 --> 00:48:34.216 Anda tahu, mungkin mereka mengulanginya-- Kami-- Kami hanya-- 00:48:34.350 --> 00:48:36.185 Kita tidak boleh gila, oke? 00:48:37.453 --> 00:48:40.690 Aku akan pergi minum. Mari kita tenang. 00:48:42.291 --> 00:48:45.695 Nina, ini tidak terasa benar. 00:48:47.664 --> 00:48:48.964 Aku akan memberimu satu juga. 00:49:06.550 --> 00:49:07.617 Untuk saraf saya. 00:49:18.862 --> 00:49:20.196 Mudah, gadis. 00:49:38.147 --> 00:49:39.114 Semua baik-baik saja? 00:49:39.248 --> 00:49:41.383 Mm hmm. Hari besar. 00:49:46.857 --> 00:49:50.159 Kami mengatakan kami akan menjalani hari tanpa insiden. 00:49:50.292 --> 00:49:52.562 Kita akan menjalani hari tanpa sesuatu. 00:49:54.029 --> 00:49:55.297 Anda memberi tahu Nenek? 00:49:56.933 --> 00:49:58.167 Memberitahu Nenek apa? 00:49:58.300 --> 00:50:00.937 Bagian mana dari "simpan ini di antara kita" 00:50:01.070 --> 00:50:02.939 tidakkah kamu mengerti? 00:50:03.072 --> 00:50:06.141 Ini kami, saya pikir kami tidak memberi tahu mereka. 00:50:06.275 --> 00:50:08.678 Seseorang lebih baik mulai berbicara. 00:50:08.812 --> 00:50:10.212 [keduanya] Pengantin pelarian. 00:50:10.346 --> 00:50:12.348 Bisakah kalian berhenti mengatakan itu? 00:50:12.481 --> 00:50:14.985 Apa yang kalian bicarakan? 00:50:15.117 --> 00:50:17.453 Gadis-gadis itu mendengar mereka di lantai atas. 00:50:17.587 --> 00:50:19.823 Rupanya, Giselle hilang. 00:50:19.956 --> 00:50:21.558 Apa? Kapan? 00:50:21.691 --> 00:50:23.994 Mereka semua pergi untuk menata rambut mereka, 00:50:24.126 --> 00:50:26.295 tapi Giselle tetap tinggal untuk merias wajahnya. 00:50:26.428 --> 00:50:30.634 Mereka kembali beberapa jam kemudian, Giselle masih pergi. 00:50:30.767 --> 00:50:33.202 Apakah-- Apakah mereka mencoba meneleponnya? 00:50:33.335 --> 00:50:36.773 Yeah, well, mereka mencobanya, tidak ada. 00:50:36.907 --> 00:50:38.642 Bahkan salon pun tidak mengangkatnya. 00:50:42.344 --> 00:50:44.446 -Siapa yang kamu telepon? -Aku menelepon ayahmu. 00:50:44.581 --> 00:50:49.184 Tidak-- Aku seharusnya tidak menyambar ini. 00:50:51.120 --> 00:50:52.589 Baiklah. 00:50:54.024 --> 00:50:55.324 Kamu benar. 00:50:56.927 --> 00:50:59.094 Ayahmu hanya akan memperburuk keadaan. 00:51:02.164 --> 00:51:04.199 Jadi, apa yang akan kita lakukan? 00:51:04.333 --> 00:51:06.368 Dan ketika saya mengatakan "kami", maksud saya Anda. 00:51:21.751 --> 00:51:23.285 Baiklah, lihat. 00:51:26.523 --> 00:51:28.223 Anda pergi ke salon, 00:51:28.357 --> 00:51:30.026 Saya akan tetap di belakang dan membuat semua orang tenang. 00:51:30.159 --> 00:51:31.628 Tapi bagaimana dengan Kenya? 00:51:31.761 --> 00:51:33.495 Dia harus segera turun ke pantai. 00:51:33.630 --> 00:51:35.297 Jangan khawatir tentang Kenya. Aku akan mengurusnya. Oke? 00:51:35.431 --> 00:51:37.767 -Hanya-- Pergi saja. -Bagaimana? Apa yang akan kamu lakukan? 00:51:37.901 --> 00:51:40.235 Sof, dengarkan aku. 00:51:40.369 --> 00:51:42.906 Ketika Anda melihat Giselle, panggil saja saya. 00:51:43.039 --> 00:51:44.340 Baiklah? 00:51:45.341 --> 00:51:47.309 Aku akan mengurus orang-orang. 00:52:14.671 --> 00:52:18.440 [lagu optimis dinyanyikan dalam bahasa Spanyol] 00:52:38.728 --> 00:52:43.667 [Sofia bergumam tidak jelas] 00:52:48.470 --> 00:52:50.907 [Sofia] Christina! Dimana semua orang? 00:52:51.041 --> 00:52:53.877 [berbicara bahasa Spanyol] 00:52:54.010 --> 00:52:57.312 Apa? Ooh, gadis, kamu baru saja berbicara bahasa Inggris dua jam yang lalu... 00:53:06.422 --> 00:53:09.993 [teriakan] 00:53:10.126 --> 00:53:13.763 ["More Than Just A Fling (feat. Ed Mils)" oleh geng musim semi] 00:53:20.103 --> 00:53:22.672 โ™ช aku menemukan cinta โ™ช 00:53:25.108 --> 00:53:27.476 โ™ช Untuk cinta sejati โ™ช 00:53:29.646 --> 00:53:32.882 โ™ช Biarlah ini โ™ช 00:53:33.016 --> 00:53:35.384 โ™ช Yang asli โ™ช 00:54:22.331 --> 00:54:25.769 [Musik sedih] 00:54:39.516 --> 00:54:41.017 Anda mendengar sesuatu darinya? 00:55:08.812 --> 00:55:10.513 Anda punya sesuatu untuk dikatakan? 00:55:12.381 --> 00:55:14.617 Apa yang kamu katakan padanya? 00:55:16.119 --> 00:55:17.821 Apa yang kamu bicarakan? 00:55:17.954 --> 00:55:20.957 Maksudku, kamu bersikeras untuk dipijat bersama. 00:55:21.090 --> 00:55:24.060 Apakah kalian berdua berbicara? 00:55:24.194 --> 00:55:27.831 Ya, kami berbicara dan saya hanya-- 00:55:27.964 --> 00:55:30.867 [Nina] Nah, sejak pijatan ini 00:55:31.000 --> 00:55:33.468 hal-hal telah berbeda dengannya. 00:55:33.603 --> 00:55:37.040 Jadi, apa yang Anda bicarakan? 00:55:40.043 --> 00:55:42.512 Saya merasa Anda mempertanyakan saya. 00:55:42.645 --> 00:55:44.479 Bukan itu yang akan terjadi. 00:55:44.614 --> 00:55:46.015 [Nina] Tapi kamu menentang pernikahan ini 00:55:46.149 --> 00:55:47.584 sejak kamu tiba di sini. 00:55:48.751 --> 00:55:50.520 Apakah Anda mengatakan sesuatu padanya? 00:55:53.189 --> 00:55:55.658 Anda tidak akan menyalahkan saya. 00:55:55.792 --> 00:55:57.260 Jika gadis itu kedinginan, 00:55:57.392 --> 00:55:59.128 mungkin itu karena dia menyadari dia akan terburu-buru 00:55:59.262 --> 00:56:02.464 ke dalam pernikahan dan Anda hampir tidak mengenal satu sama lain. 00:56:02.599 --> 00:56:05.367 Melihat? Itu ada. 00:56:05.501 --> 00:56:07.436 Sejujurnya, aku sudah muak denganmu. 00:56:07.570 --> 00:56:09.305 Tidak, ini bukan tentang dia. 00:56:09.438 --> 00:56:11.574 Pernikahan Anda adalah bencana, 00:56:11.708 --> 00:56:14.777 dan Anda terus mencoba memproyeksikannya pada orang lain. 00:56:16.378 --> 00:56:18.681 Anda seorang ahli cinta? 00:56:18.815 --> 00:56:19.983 Kapan kita menikah? 00:56:20.116 --> 00:56:21.618 Berapa lama untuk menikah? 00:56:21.751 --> 00:56:23.319 Anda akhirnya bahagia, bukan? 00:56:23.452 --> 00:56:24.988 -Kenny-- -Tidak, Ayah! 00:56:25.121 --> 00:56:26.421 Dia perlu mendengar ini. 00:56:27.357 --> 00:56:28.691 Sejak kita tiba di sini, 00:56:28.825 --> 00:56:30.260 Anda telah mencoba menyabotase hal ini, 00:56:30.392 --> 00:56:31.426 dan Anda tidak puas sampai Anda melakukannya. 00:56:31.561 --> 00:56:33.096 Apakah Anda puas sekarang? 00:56:36.165 --> 00:56:37.600 Ayolah teman-teman. 00:56:38.467 --> 00:56:39.736 Lea... 00:56:43.873 --> 00:56:45.942 Teruskan. Pergi. 00:56:59.188 --> 00:57:00.957 Bicara denganmu sebentar? 00:57:01.090 --> 00:57:02.392 Tentu, ya. 00:57:03.626 --> 00:57:05.728 Dimana dia? 00:57:05.862 --> 00:57:08.131 Bu Gaines, saya tidak tahu di mana dia. 00:57:09.532 --> 00:57:12.101 Saya ingin Anda mengetahuinya. Anda. 00:57:13.703 --> 00:57:15.905 Itu teman terbaikmu, bukan? 00:57:16.039 --> 00:57:20.109 -Ya. -Nah, itu sahabatku. 00:57:20.243 --> 00:57:23.146 Di sana. Aku mencintai nya. 00:57:23.279 --> 00:57:26.249 Anak yang baik dan kuat. 00:57:26.382 --> 00:57:28.785 Dan saat ini dia hancur. 00:57:30.386 --> 00:57:34.590 Tidak. Apapun itu, 00:57:34.724 --> 00:57:40.697 dia harus kembali, menghadapinya, dan menghadapinya. 00:57:42.497 --> 00:57:44.133 Karena dia tidak pantas mendapatkan ini. 00:57:46.502 --> 00:57:48.037 Temukan dia. 00:57:56.612 --> 00:57:58.181 Mereka membawanya. 00:57:58.314 --> 00:58:00.183 -Apa? -Carlos. 00:58:03.619 --> 00:58:06.889 Selamat atas cinta dan pernikahanmu. 00:58:07.023 --> 00:58:09.325 Itu hal yang indah ketika dua orang saling menemukan 00:58:09.459 --> 00:58:12.862 dan memilih untuk menghabiskan hidup mereka bersama sebagai satu kesatuan. 00:58:12.996 --> 00:58:15.164 Saya akan mencoba untuk tidak menunda terlalu banyak. 00:58:15.298 --> 00:58:18.167 Dengan $2 juta, Anda dapat menjalani hidup sesuai rencana. 00:58:18.301 --> 00:58:22.071 Jika Anda menelepon polisi, Anda tidak akan pernah melihat Giselle lagi. 00:58:22.205 --> 00:58:24.874 Jika Anda tidak mengikuti semua instruksi saya, 00:58:25.008 --> 00:58:27.143 Anda tidak akan pernah melihat Giselle lagi. 00:58:27.276 --> 00:58:29.545 Orang-orangku mengawasi rumah. 00:58:29.679 --> 00:58:31.280 Tetap disana. 00:58:31.414 --> 00:58:35.852 Jika Anda pergi sebelum diinstruksikan, Anda tidak akan pernah melihat Giselle lagi. 00:58:35.985 --> 00:58:37.920 Jangan lakukan hal bodoh. 00:58:38.054 --> 00:58:40.123 Saya akan menghubungi Anda dalam waktu satu jam. 00:58:46.496 --> 00:58:47.864 Kemana dia pergi? 00:58:48.831 --> 00:58:50.767 Mungkin untuk melakukan sesuatu yang bodoh. 00:58:54.270 --> 00:58:56.305 Tidak sekarang. Mobilku akan datang sebentar lagi. 00:58:56.439 --> 00:58:57.974 Kami mendapat catatan tebusan. 00:58:58.608 --> 00:58:59.942 Apa? 00:59:10.820 --> 00:59:12.622 Kamu baik-baik saja. 00:59:12.755 --> 00:59:14.624 Pilihan apa yang saya miliki? 00:59:17.860 --> 00:59:19.328 Tidak tahu. 00:59:20.663 --> 00:59:22.065 aku hanya mengatakan... 00:59:23.633 --> 00:59:25.802 Anda harus menarik napas. 00:59:25.935 --> 00:59:28.004 Pastikan Anda cerdas dalam hal ini. 00:59:30.507 --> 00:59:32.842 Aku tahu Giselle, Ayah. 00:59:34.911 --> 00:59:38.214 Nina mengatakan bahwa orang ini gila. 00:59:38.347 --> 00:59:42.051 Pria ini, setelah mereka putus, dia menguntitnya. 00:59:42.185 --> 00:59:44.954 Itulah sebagian alasan mengapa dia meninggalkan Miami. 00:59:46.689 --> 00:59:49.459 Dan Anda menemukannya. 00:59:49.592 --> 00:59:52.095 Jauh-jauh ke sini, di Puerto Rico. 00:59:56.933 --> 00:59:59.001 Saya harus membayar uang. 01:00:02.672 --> 01:00:05.274 Kamu tahu... 01:00:05.408 --> 01:00:08.845 Yang kuinginkan hanyalah apa yang Ibu dan kamu miliki, Ayah. 01:00:10.680 --> 01:00:12.014 Keluarga. 01:00:13.316 --> 01:00:14.684 Cinta. 01:00:16.219 --> 01:00:17.487 Beberapa anak-anak. 01:00:17.620 --> 01:00:21.224 Giselle adalah bagian yang hilang. Dan aku tidak bisa kehilangan dia. 01:00:24.561 --> 01:00:25.862 Apa? 01:00:27.096 --> 01:00:28.498 Saya belum mengatakan sepatah kata pun. 01:00:28.631 --> 01:00:31.968 Sekarang bukan waktunya untuk tidak berpendapat, Leah. 01:00:32.101 --> 01:00:34.571 Kalian baru saja selesai menyalahkanku karena gadis itu pergi. 01:00:34.704 --> 01:00:36.305 Lea... 01:00:39.142 --> 01:00:41.310 $ 2 juta adalah uang yang banyak. 01:00:41.444 --> 01:00:42.778 Dan dia layak mendapatkannya. 01:00:42.912 --> 01:00:47.416 Tidak, saya katakan $ 2 juta adalah uang yang banyak. 01:00:47.551 --> 01:00:51.954 Anda adalah pria biasa. Dia gadis biasa. 01:00:52.088 --> 01:00:55.592 Mengapa ada orang yang mengira Anda punya uang sebanyak itu? 01:00:55.758 --> 01:01:00.129 Ooh. Bagaimana jika dia tahu kamu kaya? 01:01:01.731 --> 01:01:03.933 Tidak, sungguh, pikirkanlah. 01:01:04.066 --> 01:01:06.035 Jika mereka meminta $ 2 juta 01:01:06.169 --> 01:01:08.804 maka mereka harus tahu bahwa dia dapat membayar $2 juta. 01:01:08.938 --> 01:01:11.374 Dan jika seseorang tahu bahwa dia dapat membayar $2 juta 01:01:11.508 --> 01:01:13.309 lalu seseorang tahu dia kaya. 01:01:15.512 --> 01:01:17.313 Apakah Anda memberitahunya? 01:01:17.446 --> 01:01:20.049 -TIDAK. -Kamu yakin? 01:01:20.816 --> 01:01:23.686 Dengan baik... 01:01:23.819 --> 01:01:25.855 Mungkin dia tahu. 01:01:25.988 --> 01:01:29.225 Mungkin dia tidak diculik. 01:01:29.358 --> 01:01:30.693 Apa? 01:01:30.826 --> 01:01:32.028 Leah curiga akan hal itu 01:01:32.161 --> 01:01:33.664 dia menikahimu karena uangmu. 01:01:33.796 --> 01:01:35.831 Buang saja aku di bawah bus. 01:01:35.965 --> 01:01:40.169 Dia menemukan pria yang lebih tua ini, mengetahui dia punya uang. 01:01:41.505 --> 01:01:44.707 Tidak, tidak, bukan itu, Ayah. 01:01:44.840 --> 01:01:46.809 Aku tahu Gisel. 01:01:47.977 --> 01:01:51.747 Dia menceritakan semua tentang pria ini. 01:01:51.881 --> 01:01:54.417 Dia tidak ingin ada hubungannya dengan dia. 01:01:56.719 --> 01:01:59.590 -Beritahu mereka tidak. -Apa? 01:01:59.722 --> 01:02:02.858 Beri tahu mereka bahwa Anda tidak memiliki cara untuk mendapatkan $2 juta. 01:02:02.992 --> 01:02:04.760 Anda seorang guru musik. 01:02:07.598 --> 01:02:09.031 TIDAK. 01:02:09.165 --> 01:02:10.933 Pikirkan tentang itu, Kenya. 01:02:11.067 --> 01:02:15.104 Mereka bersikeras, maka Anda tahu tahu Anda bisa membayar. 01:02:15.238 --> 01:02:19.141 Tapi jika mereka menurunkan jumlahnya, mereka hanya memancing. 01:02:26.617 --> 01:02:28.985 Tapi Nina, bagaimana cara menemukannya? 01:02:34.924 --> 01:02:36.926 Itu bukan milikku. 01:02:37.059 --> 01:02:39.161 Ponsel saya ada di sini. 01:02:44.300 --> 01:02:46.435 Tas siapa ini? 01:02:46.570 --> 01:02:47.903 Itu tas saya. 01:02:53.909 --> 01:02:56.713 Ini bukan ponsel saya. 01:02:56.846 --> 01:02:58.347 Halo? 01:03:01.050 --> 01:03:02.418 Temui Kenny. 01:03:05.054 --> 01:03:06.657 Bisakah saya berbicara dengannya? 01:03:24.440 --> 01:03:26.375 -Siapa ini? -Carlos. 01:03:31.213 --> 01:03:33.949 -Ya, aku-- -Tunggu. 01:03:35.051 --> 01:03:36.986 Taruh di speaker. 01:03:43.392 --> 01:03:44.393 Dimana Gisel? 01:03:44.528 --> 01:03:46.362 Jangan bingung. 01:03:46.495 --> 01:03:49.666 Anda tidak mengajukan pertanyaan. Anda menjawab pertanyaan. 01:03:49.800 --> 01:03:52.134 Inilah satu-satunya pertanyaan yang penting saat ini. 01:03:52.268 --> 01:03:53.836 -Apakah kamu mencintai Giselle? -Dengar, bung-- 01:03:53.969 --> 01:03:56.540 Oke. Saya mendapat jawaban saya. 01:03:59.676 --> 01:04:01.143 Hai. 01:04:01.277 --> 01:04:03.547 Bu, bisakah tolong bawa gadis-gadis itu ke atas? 01:04:12.488 --> 01:04:14.658 Itu seperti latihan. 01:04:14.791 --> 01:04:17.993 Jika kau tidak bekerja sama, hal buruk akan terjadi, oke, Kenny? 01:04:18.127 --> 01:04:21.732 Aku membuatnya takut, tapi aku tidak menyakitinya... kali ini. 01:04:21.864 --> 01:04:24.668 Mari kita coba lagi. Apakah kamu menyukai Gisel? 01:04:24.801 --> 01:04:29.305 -Ya, aku mencintainya. -Sangat bagus. Oke. 01:04:29.438 --> 01:04:32.308 Apakah Anda siap untuk mentransfer dana? 01:04:33.909 --> 01:04:36.546 Saya tidak punya $ 2 juta. 01:04:36.680 --> 01:04:39.181 -$2 juta? -Jawaban yang salah. 01:04:43.587 --> 01:04:48.290 Halo? Halo? 01:04:48.424 --> 01:04:51.828 Saya mengirim foto. Silakan lihat telepon. 01:04:54.096 --> 01:04:56.800 Apakah sel Anda? Apa dia-- Apa dia terluka? 01:04:58.869 --> 01:05:00.469 Oh... 01:05:00.604 --> 01:05:04.340 Jadi, Kris. Kenny. apa arti sebuah nama? Benar? 01:05:04.473 --> 01:05:07.644 Aku tahu kau punya uang. Anda tahu Anda punya uang. 01:05:07.778 --> 01:05:10.379 Saya tidak menyalahkan Anda karena mencoba. 01:05:10.514 --> 01:05:12.582 Saya akan mencoba menawar juga. 01:05:12.716 --> 01:05:14.551 Itu sebabnya saya hanya meminta setengah 01:05:14.684 --> 01:05:16.620 dari empat juta Anda layak 01:05:16.753 --> 01:05:19.922 untuk hak istimewa menikahi wanita cantik ini. 01:05:20.055 --> 01:05:22.391 Sepertinya adil. 01:05:22.526 --> 01:05:25.394 Lihat, bung, ini Malam Natal, bung, 01:05:25.529 --> 01:05:27.664 Saya tidak bisa mendapatkan uang untuk Anda sampai hari Senin 01:05:27.798 --> 01:05:29.265 ketika bank dibuka. 01:05:29.398 --> 01:05:31.300 Apakah Anda ingin saya menghabiskan 01:05:31.434 --> 01:05:33.135 36 jam ke depan dengan istrimu yang cantik? 01:05:33.269 --> 01:05:37.440 Atau apakah Anda ingin saya membantu Anda menyelesaikan ini lebih cepat? 01:05:37.574 --> 01:05:40.376 Kenny, itu pertanyaan. 01:05:40.510 --> 01:05:42.813 Apakah Anda ingin menyelesaikan ini? 01:05:42.945 --> 01:05:44.346 Ya. 01:05:49.853 --> 01:05:52.154 -Itu tidak bagus, pa pa. -Siapa kamu? 01:05:52.288 --> 01:05:54.724 -Ini adalah saya-- -Sepupu, Pedro. 01:05:54.858 --> 01:05:57.393 Semua orang memanggilku Primo. 01:05:57.527 --> 01:06:00.029 Dia akan membantu kita menemukan Giselle. 01:06:00.162 --> 01:06:03.332 Mendengarkan. Puerto Riko adalah pulau yang indah. 01:06:03.466 --> 01:06:06.536 Anda tahu, pantai yang indah, orang-orang cantik. 01:06:07.838 --> 01:06:09.806 Boricua? Dominika? 01:06:09.940 --> 01:06:11.340 Pertama, ayolah, bung. 01:06:11.474 --> 01:06:13.543 -Maaf teman. Salahku. -Ini bukan waktunya. 01:06:13.677 --> 01:06:18.247 Dengar, 90% pulau itu manis. 01:06:18.380 --> 01:06:21.417 Sepertinya kalian berurusan dengan 10% lainnya. 01:06:21.551 --> 01:06:24.253 di mana-mana di planet ini memiliki 10%. 01:06:24.386 --> 01:06:25.622 Tahu apa yang saya katakan? 01:06:25.755 --> 01:06:28.658 Tidak, bisakah Anda memahami apa yang Anda katakan? 01:06:29.860 --> 01:06:31.595 Saya tidak tahu Carlos, 01:06:31.728 --> 01:06:34.931 tapi kalau di Puerto Rico dan itu ilegal 01:06:35.064 --> 01:06:37.132 Aku tahu orang untuk pergi melihat. 01:06:38.234 --> 01:06:40.169 Jika saya membayar uang ini ... 01:06:40.302 --> 01:06:42.304 Dapatkah Anda menjamin bahwa saya mendapatkan Giselle kembali? 01:06:42.438 --> 01:06:44.941 Itu sebabnya aku di sini, pa pa. 01:06:45.074 --> 01:06:47.176 Dia bisa membayar $ 2 juta. 01:06:48.244 --> 01:06:49.679 Nina, ada apa di telepon? 01:06:49.813 --> 01:06:51.515 Aku tidak tahu, Sofia, aku di sini bersamamu. 01:06:51.648 --> 01:06:53.282 Oke, jangan membentakku, aku hanya bertanya. 01:06:53.415 --> 01:06:55.919 Nah, jangan tanya saya. Tanyakan dia. 01:06:56.051 --> 01:06:58.688 Kita akan pergi menemui orang-orangnya. 01:06:58.822 --> 01:07:00.790 -Ya. -Dengarkan kalian semua, 01:07:00.924 --> 01:07:05.529 tetap di dekat telepon, oke? Tetap di sini dan bersiaplah. 01:07:05.662 --> 01:07:08.665 Bersiaplah untuk melakukan apa pun yang harus Anda lakukan. 01:07:08.798 --> 01:07:11.835 Ini tudung saya. Saya akan melakukan apa yang harus saya lakukan. 01:07:11.968 --> 01:07:14.538 Bagaimana ini kau tudung? Anda bahkan bukan orang Puerto Rico 01:07:14.671 --> 01:07:15.972 Bayi Boricua 01:07:16.105 --> 01:07:19.174 Itu di pihak ibu saya, Anda tahu, di pihak ayahnya. 01:07:20.944 --> 01:07:25.582 Dengar, kami baik-baik saja, kami mendapatkanmu. 01:07:26.550 --> 01:07:27.651 Ayo pergi. 01:07:33.557 --> 01:07:36.660 Will, awasi yang itu. 01:07:41.798 --> 01:07:43.633 Nama belakangnya adalah Xavier. 01:07:45.969 --> 01:07:47.403 Aku sangat bangga padamu. 01:07:49.471 --> 01:07:52.742 Rianna, ingat bagaimana kamu mengetahui semua tentang wanita itu? 01:07:52.876 --> 01:07:54.476 Wanita apa? 01:07:55.645 --> 01:07:57.346 Anda tahu siapa yang saya bicarakan. 01:07:57.479 --> 01:07:59.549 Kami sudah melakukannya, Bu. 01:08:23.974 --> 01:08:28.812 Jadi, katamu salonnya baru saja pergi, ya? 01:08:30.212 --> 01:08:32.214 Ini seperti itu tidak pernah ada. 01:08:32.348 --> 01:08:35.451 Oh. Itu gila. 01:08:37.319 --> 01:08:39.288 Dan kau bilang mereka, uh... 01:08:39.421 --> 01:08:41.958 mereka baru saja menyelipkan telepon itu ke dalam tas Anda 01:08:42.092 --> 01:08:47.162 tanpa kamu mengetahuinya? Ya. Itu gila. 01:08:49.498 --> 01:08:54.203 Maksudku, kamu juga yang terakhir melihatnya, kan? 01:08:55.672 --> 01:08:59.341 Lihat, sahabatku disandera. 01:08:59.475 --> 01:09:01.176 Pria yang akan dinikahinya, 01:09:01.310 --> 01:09:03.046 yang saya pikir adalah seorang guru sekolah, 01:09:03.178 --> 01:09:05.582 entah bagaimana bisa membayar $ 2 juta. 01:09:05.715 --> 01:09:07.951 Aku tidak tahu apa yang sedang aku hadapi. 01:09:08.084 --> 01:09:12.789 Dan hal terakhir yang kubutuhkan adalah pantat kecilmu yang menanyaiku. 01:09:18.427 --> 01:09:20.396 Saya tidak sedikit. Saya pendek. 01:09:21.296 --> 01:09:23.700 Ini perbedaan. 01:09:55.397 --> 01:09:57.000 Yo, di mana kamu mendapatkanku, bung? 01:09:57.133 --> 01:09:58.868 Jangan khawatir, ini orang-orangku. 01:10:07.744 --> 01:10:09.813 Apakah Anda yakin itu aman di sini? 01:10:54.124 --> 01:10:55.457 Dimana Charlie? 01:10:55.592 --> 01:10:57.927 Bukan Charlie, Louis. 01:10:58.061 --> 01:11:01.698 Aku tahu kau tidak, Charlie. Saya bertanya, di mana Charlie? 01:11:03.298 --> 01:11:06.169 Yo, Anda berbicara bahasa Inggris? 01:11:06.301 --> 01:11:10.507 Oh, mereka membayarnya untuk duduk di sana dan terlihat menakutkan. Ya. 01:11:13.308 --> 01:11:15.178 Pelan-pelan, bung. 01:11:15.310 --> 01:11:18.681 Bro, kamu tidak mengerti bahasa spanyol? 01:11:18.815 --> 01:11:21.416 Nah, Bronx Spanyol. Ini berbeda. 01:11:25.989 --> 01:11:27.757 Saya pikir dia mengatakan sesuatu tentang uang. 01:11:27.891 --> 01:11:30.760 Ya. Uang. 01:11:32.327 --> 01:11:35.965 Oh. Jika saya. 01:11:36.099 --> 01:11:39.636 Membayar. Anda. Uang. 01:11:40.435 --> 01:11:42.471 Uang. Ch-ching. 01:11:43.706 --> 01:11:45.542 Apakah Gisel akan baik-baik saja? 01:11:45.675 --> 01:11:47.977 Mereka Puerto Rico, tidak tuli. 01:11:48.111 --> 01:11:49.579 Kawan, kau tidak membantu. 01:11:51.848 --> 01:11:54.284 -Wah! -Hei, jangan khawatir, jangan khawatir! 01:11:54.416 --> 01:11:58.521 -Tenang. Santai -Telepon. 01:12:07.931 --> 01:12:12.535 Ya. Bayar uangnya, dapatkan gadis itu. 01:12:12.669 --> 01:12:14.737 Oh, lihat, kami baik-baik saja. 01:12:14.871 --> 01:12:16.940 Ini tidak terlalu sulit, ya? 01:12:18.373 --> 01:12:20.375 Oh, sekarang kamu mengerti bahasa Inggris. 01:12:21.778 --> 01:12:25.515 Inggris, Prancis, Latin. 01:12:25.648 --> 01:12:28.383 Bahkan Cina, jika perlu. 01:12:28.518 --> 01:12:31.621 Charlie menyuruhku untuk tidak membuatmu mudah. 01:12:33.656 --> 01:12:36.458 Tidak ada yang terjadi di San Juan 01:12:36.593 --> 01:12:39.729 bahwa kita tidak membiarkan terjadi di San Juan. 01:12:39.863 --> 01:12:44.366 $ 2 juta menyisakan banyak uang untuk dibagikan. 01:12:45.702 --> 01:12:48.104 Ketika ini semua berakhir, dia akan memastikan 01:12:48.238 --> 01:12:50.773 semua orang mendapatkan bagian mereka. 01:12:51.473 --> 01:12:53.209 Mengerti? 01:12:53.343 --> 01:12:57.847 Sebentar lagi, pria musik itu akan menerima panggilan telepon. 01:12:57.981 --> 01:13:00.984 Dia akan menunjukkan kepadanya bagaimana mencuri uangnya sendiri 01:13:01.117 --> 01:13:05.255 dengan mentransfernya ke rekening bank di Puerto Rico 01:13:05.387 --> 01:13:07.624 yang ramah dalam hal ini. 01:13:15.765 --> 01:13:18.067 Dia seperti orang biasa. 01:13:18.201 --> 01:13:22.404 Maksudku, dia punya pekerjaan bagus dan alamatnya ada di sini 01:13:22.538 --> 01:13:25.975 di halaman LinkedIn-nya. 01:13:26.109 --> 01:13:28.544 Ya, teman-teman, saya tidak berpikir itu dia. 01:13:28.678 --> 01:13:31.014 Tapi ponsel itu ada di dalam tasnya. 01:13:31.147 --> 01:13:33.249 Dia mencoba untuk bertindak seperti dia tidak tahu itu ada. 01:13:33.383 --> 01:13:35.018 Tapi dia tahu. 01:13:35.151 --> 01:13:38.221 Mmm, saya rasa tidak. Dia baik. 01:13:38.354 --> 01:13:40.023 Anda pikir semua orang baik. 01:13:40.156 --> 01:13:42.158 -Aku tidak suka dua lainnya. -Benar? 01:13:42.292 --> 01:13:43.693 Anda melihat betapa gilanya dia 01:13:43.826 --> 01:13:45.228 ketika dia mengira dia ada di fotoku. 01:13:45.361 --> 01:13:47.864 Gadis, pengikut saya bahkan tidak memikirkan Anda. 01:13:47.997 --> 01:13:51.768 Pengikut Anda bahkan tidak memikirkan Anda. 01:13:51.901 --> 01:13:55.171 Maksud saya, siapa yang tidak memiliki media sosial? 01:13:55.305 --> 01:13:56.806 Kenny suka itu tentang dia 01:13:56.940 --> 01:13:58.708 karena dia pikir dia semua pribadi, 01:13:58.841 --> 01:14:02.211 tapi dia seperti hantu. 01:14:04.914 --> 01:14:09.352 Astaga, tidak ada. Benar. Aku akan menelepon Tracy. 01:14:09.484 --> 01:14:11.754 Mereka seharusnya sudah ada di sini sekarang. 01:14:16.225 --> 01:14:19.929 Kembali ke Nina Vidal. Saya pikir saya melihat sesuatu di sana. 01:14:20.063 --> 01:14:23.366 Yang kami lihat hanyalah hal kuliah ini. 01:14:23.498 --> 01:14:25.101 Apakah itu dia? 01:14:25.234 --> 01:14:28.338 Dia pasti bersinar, karena ... 01:14:28.470 --> 01:14:29.672 Lihat yang itu. 01:14:34.110 --> 01:14:37.714 Miryam Vidal? Tapi saya pikir namanya Nina. 01:14:38.748 --> 01:14:40.016 Apa? 01:14:47.390 --> 01:14:50.193 Bisakah kamu berhenti mondar-mandir? 01:14:54.597 --> 01:14:56.666 Anda punya $2 juta? 01:15:05.808 --> 01:15:08.277 Pernahkah Anda mendengar tentang Gwen Stefani? 01:15:09.445 --> 01:15:11.080 Atau Cassie? 01:15:11.214 --> 01:15:12.215 Kakak, apa yang kamu lakukan? 01:15:12.348 --> 01:15:14.617 Nah, bro, tidak ada lagi rahasia. 01:15:16.552 --> 01:15:17.887 Saya menulis dan melakukan beberapa musik mereka 01:15:18.021 --> 01:15:19.956 untuk beberapa hits terbesar mereka. 01:15:21.257 --> 01:15:24.127 Tapi industri musik bukan untuk saya. 01:15:26.329 --> 01:15:31.100 Jadi, ya, saya punya banyak uang. Saya punya $2 juta. 01:15:40.209 --> 01:15:43.112 Saya akan memberikan $ 10 juta untuk menyelesaikan ini. 01:15:52.288 --> 01:15:54.290 Hei, kawan, apa yang terjadi? 01:15:54.424 --> 01:15:56.192 Dia akan baik-baik saja. 01:15:56.325 --> 01:15:58.694 -Ini hanya tentang uang. -Dia baik-baik saja? 01:15:58.828 --> 01:16:01.564 -Ya. -Anda percaya mereka? 01:16:03.132 --> 01:16:04.167 Ya tentu. 01:16:04.300 --> 01:16:07.170 Baiklah, bung, ini bayi perempuanku. 01:16:07.303 --> 01:16:10.773 Kita akan mendapatkannya kembali. Aku mendapatkanmu, kawan. 01:16:16.012 --> 01:16:17.914 Temui aku di lantai atas dalam dua menit. 01:16:18.047 --> 01:16:20.650 Kamu benar. Kita harus bicara. 01:16:25.922 --> 01:16:28.891 Mama. Itu dia selama ini. 01:16:31.928 --> 01:16:35.998 Nina Vidal, AKA Miriam Vidal. 01:16:36.132 --> 01:16:38.968 - Pengadilan perceraian? -Kami menonton seluruh episode. 01:16:39.102 --> 01:16:41.137 Dia menipu dia dan mengacaukan kreditnya. 01:16:41.270 --> 01:16:44.907 -Nah, apa itu-- -Saat itulah menjadi gila. 01:16:45.041 --> 01:16:47.310 Dia mencuri identitasnya. Mencuri identitas ibunya. 01:16:47.443 --> 01:16:51.714 Neneknya juga. Dia mengambil semuanya. 01:16:51.848 --> 01:16:54.083 Tapi dia tertangkap. 01:16:57.186 --> 01:16:59.155 Mengubah gadis itu menjadi penjahat. 01:16:59.288 --> 01:17:02.792 Maryam Vidal. Dia dicari di, seperti, lima negara bagian. 01:17:02.925 --> 01:17:04.528 Ini barangnya. 01:17:04.694 --> 01:17:07.763 Dia memalsukan penculikannya sendiri dan mengambil uangnya, 01:17:07.897 --> 01:17:11.400 dan kemudian dia kabur begitu saja seperti tidak terjadi apa-apa. 01:17:12.603 --> 01:17:14.403 Ada yang tidak beres. 01:17:20.577 --> 01:17:22.278 Sekarang masuk akal. 01:17:22.411 --> 01:17:24.347 Anda tidak tampak terkejut. 01:17:24.480 --> 01:17:27.416 Dia terus mengatakan "dia" sepanjang waktu. 01:17:27.551 --> 01:17:29.085 Bahasa Spanyol saya agak goyah, 01:17:29.218 --> 01:17:32.188 tapi saya pasti mengerti "dia". 01:17:32.321 --> 01:17:35.526 Seperti, "Dia akan melepaskannya." 01:17:35.658 --> 01:17:38.661 Atau "Dia akan memastikan semua orang mendapatkan bagian mereka." 01:17:38.794 --> 01:17:41.330 Dan kemudian malam ketika saya bergaul dengannya, 01:17:41.464 --> 01:17:43.866 dia terus menanyaiku tentang Kenny. 01:17:44.000 --> 01:17:46.736 Awalnya, saya pikir dia adalah teman yang peduli. 01:17:46.869 --> 01:17:48.905 Tapi sekarang-- -Dia mempermainkanmu. 01:17:49.038 --> 01:17:50.673 Apa yang kamu katakan padanya? 01:17:50.806 --> 01:17:54.243 Aku tidak mengatakan apa-apa padanya. 01:17:54.377 --> 01:17:56.547 Aku bilang dia tidak perlu khawatir tentang uang, tapi... 01:17:56.679 --> 01:17:59.782 Aku tidak mengatakan sesuatu yang spesifik-- kemana kamu pergi? 01:17:59.916 --> 01:18:01.217 Dia di sana sekarang berakting 01:18:01.350 --> 01:18:03.819 seperti dia semua putus. Dia mempermainkan kita. 01:18:03.953 --> 01:18:05.955 Seolah akulah yang mengusir gadis itu. 01:18:06.088 --> 01:18:08.724 Mereka masih memiliki Giselle. 01:18:08.858 --> 01:18:10.826 Dan aku berencana membuatnya memberitahuku siapa. 01:18:10.960 --> 01:18:14.297 Atau, dia bisa membawa kita langsung ke dia. 01:18:20.036 --> 01:18:23.839 Yo, naik ke atas. Ya. 01:18:23.973 --> 01:18:26.342 Ya, tapi tidak suka-- 01:18:26.475 --> 01:18:28.945 datang saja ke sini dan menyelinap, oke? 01:18:30.913 --> 01:18:32.516 Dengan baik? 01:18:32.649 --> 01:18:34.050 Percayalah kepadaku. 01:18:34.183 --> 01:18:36.252 Kau tahu anak itu tidak bisa menahan air. 01:18:36.385 --> 01:18:38.087 Anda mungkin juga membuat pengumuman sialan. 01:18:38.221 --> 01:18:39.690 Percayalah padaku, Lea. 01:18:39.822 --> 01:18:41.157 - Ada apa? -Kemarilah. 01:18:41.290 --> 01:18:44.528 - Kami punya wanita penguntit kami. -Apa? 01:18:44.661 --> 01:18:48.097 Itu Nina sepanjang waktu. 01:18:50.601 --> 01:18:53.035 Ooh, jepret. 01:18:56.506 --> 01:18:58.941 Kalian tidak akan memberitahuku itu? 01:19:09.720 --> 01:19:11.655 Hei, berikan jam tanganmu. 01:19:11.787 --> 01:19:13.523 Nah. 01:19:13.657 --> 01:19:15.992 Menurutmu bagaimana ibumu melacakmu sepanjang waktu? 01:19:20.664 --> 01:19:21.931 Lepaskan arloji. 01:19:22.064 --> 01:19:23.567 Anda telah melacak saya? 01:19:29.071 --> 01:19:31.708 Aku pamanmu. Belajarlah untuk mendengarkan. 01:20:12.716 --> 01:20:16.886 Dia pergi. Giselle mungkin ada di rumah itu. 01:20:18.154 --> 01:20:19.989 Sial, saya pikir dia melihat saya. 01:20:21.023 --> 01:20:23.527 -Tracy. -Brengsek. 01:20:25.796 --> 01:20:27.296 Dia pergi. 01:20:27.430 --> 01:20:29.265 Baiklah, keluar dari sana. Itu terlalu dekat. 01:20:30.701 --> 01:20:32.335 Kami tahu semua yang perlu kami ketahui. 01:20:36.372 --> 01:20:38.040 Trace sedang dalam perjalanan kembali. 01:20:38.174 --> 01:20:40.076 Semuanya akan berakhir dalam beberapa jam. 01:20:43.179 --> 01:20:45.147 Saya minta maaf tentang apa yang saya katakan tentang pernikahan Anda. 01:20:48.184 --> 01:20:50.920 Sesuatu dalam intuisi kakakmu... 01:20:51.053 --> 01:20:54.156 Aku tahu aku perlu dilindungi, jadi... 01:20:55.991 --> 01:20:58.427 Tapi kamu salah tentang Giselle. 01:20:59.763 --> 01:21:01.565 Saya menghargai Anda. 01:21:07.169 --> 01:21:10.540 Permintaan maaf diterima. 01:21:13.008 --> 01:21:15.010 Saya tidak ingin menjadi benar. 01:21:16.212 --> 01:21:18.147 Gadis itu membuatmu percaya lagi. 01:21:18.280 --> 01:21:20.249 Itu saja yang saya inginkan untuk Anda. 01:21:23.352 --> 01:21:25.388 Itu juga yang aku inginkan untukmu. 01:21:34.029 --> 01:21:35.866 Keluar dari sini. 01:21:47.109 --> 01:21:50.112 Lakukan saja apa yang mereka katakan. 01:21:50.246 --> 01:21:53.249 Dia akan membawa kita langsung ke Giselle, kawan. 01:22:08.964 --> 01:22:11.033 Apakah Anda melihat Nina pergi? 01:22:31.721 --> 01:22:33.255 Apa yang akan kamu lakukan? 01:22:34.791 --> 01:22:37.259 Apa yang selalu harus saya lakukan. 01:22:38.628 --> 01:22:40.463 Menyelesaikan masalah. 01:22:55.044 --> 01:22:56.713 Hai. 01:22:56.847 --> 01:22:58.347 Kita harus membatalkannya. 01:22:58.481 --> 01:23:01.250 Batalkan? -Seluruh rencana. 01:23:01.383 --> 01:23:03.720 Saya tidak ingin melakukan ini lagi. 01:23:04.788 --> 01:23:06.823 Maksudmu rencanamu? 01:23:06.957 --> 01:23:10.359 Ya. Dan aku bisa mundur dari itu. 01:23:10.493 --> 01:23:14.296 Anda membawa ini untuk saya, ingat? 01:23:14.430 --> 01:23:17.233 Saya bertemu pria ini di hari karier. Dia kaya raya. 01:23:17.366 --> 01:23:20.035 Aku tahu, tapi aku membuat kesalahan. 01:23:21.571 --> 01:23:23.272 Kami sangat dekat. 01:23:23.405 --> 01:23:25.441 Pria ini sedang dalam perjalanan ke bank 01:23:25.575 --> 01:23:28.812 saat ini untuk mendapatkan $ 2 juta bagi kita. 01:23:28.945 --> 01:23:31.882 Apakah kamu tidak melihat? Semua cowok, semua cewek, 01:23:32.014 --> 01:23:35.585 semua penipuan kecil telah membawa kita ke momen ini di sini. 01:23:35.719 --> 01:23:39.054 Uang ini akan mengubah hidup kita. 01:23:39.188 --> 01:23:41.323 Tapi itu saja. 01:23:41.457 --> 01:23:44.159 Itu bukan saya. Itu kamu. 01:23:44.293 --> 01:23:46.863 Hidupku sudah berubah. 01:23:46.997 --> 01:23:49.933 Sementara aku berpura-pura jatuh cinta padanya 01:23:50.065 --> 01:23:55.437 Dia benar-benar jatuh cinta padaku, dan itu mengubahku. 01:23:55.572 --> 01:24:00.577 Cinta. Dan bagaimana dengan hidupku? Hmm? 01:24:00.710 --> 01:24:02.044 Jadi, apa, jadi kamu-- 01:24:02.177 --> 01:24:04.446 Anda akhirnya menikah dengan pria ini, Dan kemudian setahun dari sekarang, 01:24:04.581 --> 01:24:06.683 Anda menyadari bahwa Anda benar-benar mencintai uang. 01:24:06.816 --> 01:24:11.353 Anda bercerai dan kemudian mendapatkan setengah dari $10 juta. 01:24:11.487 --> 01:24:12.522 Mm hmm. 01:24:12.656 --> 01:24:14.591 Anda mengatakan kepada saya bahwa dia bernilai empat juta, 01:24:14.724 --> 01:24:16.826 tapi yang cantik menyelipkan sesuatu 01:24:16.960 --> 01:24:18.595 momen yang agak mengorbankan. 01:24:18.728 --> 01:24:20.697 Kami mengatakan keluarga itu terlarang. 01:24:20.830 --> 01:24:22.364 Tapi dia bukan keluarga, kan? 01:24:22.498 --> 01:24:27.037 Anda lihat, tidak seperti Anda, saya menghormati aturan. 01:24:27.169 --> 01:24:28.738 Itu selalu menipumu, Lex. 01:24:28.872 --> 01:24:31.240 Itu tidak mengganggu saya karena saya mengenal Anda. 01:24:31.373 --> 01:24:33.275 Tapi Anda memiliki titik lemah untuk orang ini 01:24:33.409 --> 01:24:36.111 sejak awal. Dan aku seharusnya melihatnya. 01:24:36.245 --> 01:24:37.781 Dia tidak pantas menerima ini. 01:24:37.914 --> 01:24:40.984 Anda adalah aktris yang luar biasa, Alexis, maksud saya, sungguh. 01:24:41.116 --> 01:24:44.486 Anda pergi begitu dalam sehingga Anda bahkan tidak tahu kapan harus memotong. 01:24:44.621 --> 01:24:47.591 Giselle Xavier adalah karakter, dan dalam satu jam atau lebih, 01:24:47.724 --> 01:24:52.062 pertunjukan berakhir. Kita begitu dekat, sayang. 01:24:52.227 --> 01:24:53.930 Nina, bisakah kita-- 01:24:54.064 --> 01:24:57.534 Apa-- Menurutmu apa sebenarnya yang akan terjadi? 01:24:57.667 --> 01:25:01.303 Apa? Anda datang bersih. Anda mengatakan kepadanya bahwa Anda menyesal. 01:25:01.437 --> 01:25:05.407 Lalu apa? Kalian berdua hidup bahagia selamanya? 01:25:05.542 --> 01:25:07.209 Anda jatuh cinta dengan tanda itu. 01:25:07.343 --> 01:25:09.079 Itu terjadi pada yang terbaik dari kita pada awalnya. 01:25:09.211 --> 01:25:11.848 Tapi dia tidak akan pernah memaafkanmu. 01:25:11.982 --> 01:25:16.318 Dan jika Anda pikir dia bisa, dia tidak akan pernah mempercayai Anda lagi. 01:25:18.153 --> 01:25:20.356 Sudah terlambat untuk kembali sekarang. 01:25:25.762 --> 01:25:26.830 Sekarang. 01:25:28.197 --> 01:25:29.833 Kami baik? 01:25:31.568 --> 01:25:33.335 Bisakah saya melihat gaunnya? 01:25:35.337 --> 01:25:37.139 Ada di dalam rumah. 01:25:39.943 --> 01:25:41.276 Datang. 01:25:45.882 --> 01:25:49.953 Terima kasih telah menelepon saya. Dia retak. 01:25:50.086 --> 01:25:51.655 Aku tahu itu. Saya keluar dari sini. 01:25:51.788 --> 01:25:53.489 Saya tidak mengambil risiko untuk ini. 01:25:53.623 --> 01:25:55.290 Tidak ada yang pergi kemana-mana. 01:25:55.424 --> 01:25:58.260 Kami menempatkan kontingensi di tempat, bukan? 01:25:58.394 --> 01:26:00.697 Kumpulkan dirimu? 01:26:00.830 --> 01:26:02.799 Kami tahu ini adalah kemungkinan ketika kami mulai. 01:26:02.932 --> 01:26:04.668 Sekarang, apakah Anda ingin membagi $ 2 juta? 01:26:04.801 --> 01:26:07.436 Atau apakah Anda ingin kembali ke penjara? 01:26:07.570 --> 01:26:10.339 Kami melakukan apa yang perlu dilakukan sekarang. 01:26:18.682 --> 01:26:21.250 [Leah] Seberapa baik Anda mengenal gadis-gadis ini? 01:26:46.142 --> 01:26:47.811 Aku disini. 01:26:54.718 --> 01:26:55.852 Anda baik-baik saja? 01:26:55.985 --> 01:26:58.088 Aku baik-baik saja, sayang. Kami tidak punya banyak waktu. 01:26:58.220 --> 01:26:59.622 Oke. Di mana Carlos? 01:26:59.756 --> 01:27:02.491 -Dia tidak datang. -Apa? 01:27:06.896 --> 01:27:09.733 -Oke, ayo pergi. -Tidak, sayang, dengarkan aku. 01:27:11.101 --> 01:27:12.168 Saya membuat kesalahan. 01:27:12.301 --> 01:27:13.903 Apa? 01:27:14.037 --> 01:27:18.541 Itu aku. Aku tidak diculik. Aku baru saja melarikan diri. 01:27:20.777 --> 01:27:23.847 Tidak ada yang pernah mencintaiku sebelumnya. 01:27:23.980 --> 01:27:27.150 Maksudku, benar-benar dan sangat mencintaiku. 01:27:27.282 --> 01:27:29.519 Dan itu menghancurkan saya di dalam. 01:27:29.652 --> 01:27:33.156 Tapi kemudian Anda datang dan Anda mengubah segalanya. 01:27:33.288 --> 01:27:37.493 Aku mencintaimu lebih dari aku mencintai apa pun atau siapa pun. 01:27:38.228 --> 01:27:41.131 Bahkan diriku sendiri. 01:27:41.263 --> 01:27:43.032 Apa yang kamu katakan padaku sekarang, Giselle? 01:27:43.166 --> 01:27:45.568 Jadi tidak masalah jika kamu marah padaku 01:27:45.702 --> 01:27:49.672 dan kamu membenciku selamanya. Aku tidak bisa terus membohongimu. 01:27:57.714 --> 01:27:59.015 Lanjutkan. 01:28:00.116 --> 01:28:01.851 Anda melakukan ini padaku? 01:28:01.985 --> 01:28:04.020 Saya menyalahkan diri sendiri mencoba untuk mencari tahu 01:28:04.154 --> 01:28:05.755 bagaimana saya membiarkan ini terjadi. 01:28:05.889 --> 01:28:07.857 [Nina] Dia merencanakan semuanya. 01:28:07.991 --> 01:28:10.960 Anda lihat, kami menemukan Anda, kami mempelajari Anda, 01:28:11.094 --> 01:28:13.930 dan kemudian menciptakan gadis yang sempurna untukmu. 01:28:14.063 --> 01:28:16.833 Sekarang kita akan berlayar dengan uangmu. 01:28:16.966 --> 01:28:18.735 Persetan kamu. 01:28:18.868 --> 01:28:20.469 Rencananya hanya mengambil uang. 01:28:20.603 --> 01:28:22.539 Tapi sekarang Anda tidak bisa meninggalkan pulau itu. 01:28:22.672 --> 01:28:25.108 -Nina. -Tidak satu pun dari Anda. 01:28:25.241 --> 01:28:26.776 Oke, Anda tahu apa? 01:28:26.910 --> 01:28:30.280 Saya pantas menerima apa pun yang terjadi pada saya. Tapi biarkan saja Kenny pergi. 01:28:30.412 --> 01:28:34.316 Ya Tuhan, cukup. Alexis, sungguh. Ini sudah berakhir. 01:28:35.118 --> 01:28:36.451 Ya, Kenya. 01:28:36.586 --> 01:28:40.023 Temui Alexis Montgomery dari Houston, Texas. 01:28:40.156 --> 01:28:42.926 Kalian berdua bisa menghabiskan sisa hidup kalian bersama, 01:28:43.059 --> 01:28:47.664 meskipun sayangnya, kehidupan itu tidak akan bertahan lama. 01:28:47.797 --> 01:28:52.902 Sayang, kita bisa mulai dari awal. Tidak ada lagi rahasia. Oke? 01:28:53.036 --> 01:28:54.971 Alexis... 01:28:56.906 --> 01:29:00.810 Sekarang, Anda tahu tentang Alexis. Seperti yang saya tahu tentang Chris Grant. 01:29:00.944 --> 01:29:06.249 Kami berdua saling menipu. Tapi cinta kami nyata. 01:29:06.381 --> 01:29:09.519 Cinta kita nyata. 01:29:09.652 --> 01:29:12.288 Dan itulah mengapa saya menyuruhnya untuk membatalkannya. 01:29:12.421 --> 01:29:14.924 Aku mencoba menghentikan semua ini, Kenny, 01:29:15.058 --> 01:29:16.391 karena aku mencintai kamu. 01:29:17.426 --> 01:29:21.831 Sayang, lihat saja aku. Rasakan aku. 01:29:23.633 --> 01:29:26.135 Kalian berdua benar-benar dibuat untuk satu sama lain. 01:29:31.574 --> 01:29:35.979 Selesaikan pekerjaan dan Anda dapat memiliki bagian Anda. 01:29:36.112 --> 01:29:38.882 Itulah yang harus saya lakukan di sini, ma ma. 01:29:39.015 --> 01:29:40.750 Apa? 01:29:40.884 --> 01:29:42.451 Apa? 01:29:43.052 --> 01:29:45.221 Apa? 01:29:45.355 --> 01:29:47.389 Itu selalu keluarga pertama. 01:29:47.523 --> 01:29:49.859 Apa yang sedang kamu lakukan? 01:29:52.695 --> 01:29:56.032 -Kamu-- kamu-- -Pindah. 01:29:56.165 --> 01:29:57.934 Kumohon-- Tracy! 01:30:01.371 --> 01:30:03.438 Kenny, ambil uangmu, ayo pergi. 01:30:03.573 --> 01:30:07.377 Kenny, aku sangat menyesal. 01:30:07.510 --> 01:30:09.411 Kita bisa memulai kembali. 01:30:09.545 --> 01:30:12.782 Tidak ada pernikahan, tidak ada uang, hanya kami. 01:30:12.916 --> 01:30:14.584 Saya minta maaf. 01:30:17.186 --> 01:30:18.721 Saya juga. 01:30:21.190 --> 01:30:23.425 Tracy, keluarkan semua orang dari sini. 01:30:23.559 --> 01:30:24.861 Apa? 01:30:26.329 --> 01:30:28.531 Apa yang kamu lakukan, kawan? 01:30:28.665 --> 01:30:30.199 Wanita ini adalah cinta dalam hidupku. 01:31:22.285 --> 01:31:25.021 Dia pikir dia hanya akan berlayar menuju matahari terbenam, 01:31:25.154 --> 01:31:26.488 seperti semuanya keren. 01:31:26.622 --> 01:31:28.725 Dan kemudian Primo seperti, "Tidak, keluarga dulu." 01:31:28.858 --> 01:31:31.527 Dia ingin di lima negara bagian untuk penipuan dan pencurian, 01:31:31.661 --> 01:31:33.262 seperti, semua jenis sh-- 01:31:33.396 --> 01:31:35.264 Kami pikir itu kamu. 01:31:36.566 --> 01:31:39.068 Aku masih berpikir itu kamu. 01:31:39.202 --> 01:31:40.670 Kamu tahu apa? Biarkan saya mencari Anda benar-- 01:31:40.803 --> 01:31:41.771 Diam, Will. 01:31:41.904 --> 01:31:43.473 Tunggu, kenapa aku harus diam 01:31:43.606 --> 01:31:45.742 kapan Kenny yang berlayar dengan seluruh scammer? 01:31:45.875 --> 01:31:48.444 Tidak, itu bukan dia. Itu yang lainnya. 01:31:48.578 --> 01:31:50.747 Dia melakukan penculikannya sendiri. 01:31:50.880 --> 01:31:52.849 Ya, tapi kemudian dia benar-benar diculik 01:31:52.982 --> 01:31:54.751 karena dia memiliki perubahan hati. 01:31:54.884 --> 01:31:56.352 Jadi jangan lupakan itu, Leah. 01:31:56.486 --> 01:31:58.454 Ya, tapi dia akan berlayar seperti semuanya baik-baik saja? 01:31:58.588 --> 01:32:00.556 -Ayo. -Kita semua gila cinta 01:32:00.690 --> 01:32:02.425 -Sebelum, kan? -Tepat. 01:32:02.558 --> 01:32:04.160 Tidak, gila adalah satu hal-- 01:32:04.293 --> 01:32:06.896 Anda dari semua orang harus memahami kesempatan kedua. 01:32:07.030 --> 01:32:08.898 -"Kamu dari semua orang--" -Cukup! 01:32:26.716 --> 01:32:28.818 Bahkan tidak mengatakan itu. 01:32:33.156 --> 01:32:36.159 -Membawa Anda cukup lama. -Mm-hm. 01:32:43.032 --> 01:32:47.203 Beberapa hal yang tidak bisa Anda lewati. 01:32:47.336 --> 01:32:50.640 Baiklah, sekarang kalian tidak akan membunuh semangat natalku. 01:32:50.773 --> 01:32:53.609 -Ayo buka beberapa hadiah! -Ya! 01:33:02.919 --> 01:33:04.887 -KJ! -Ada apa, Pops? 01:33:05.021 --> 01:33:06.656 -Ini dia, sayang. -Ah, terima kasih. 01:33:06.789 --> 01:33:08.224 Baiklah. 01:33:10.393 --> 01:33:12.895 Ooh-kami! 01:33:13.029 --> 01:33:16.466 Bayi perempuan. 01:33:16.599 --> 01:33:19.435 Oh! Oke! 01:33:19.570 --> 01:33:21.404 Oh, dan Sofia! 01:33:21.538 --> 01:33:23.372 -Apa? -Ah-ha! 01:33:23.507 --> 01:33:25.908 -Mengapa? - Karena ini Natal! 01:33:26.042 --> 01:33:28.344 Bu, berikan Sofia hadiahnya. 01:33:36.219 --> 01:33:38.121 -Saya mengambil . -Apa? 01:33:38.254 --> 01:33:39.590 Bergeserlah. 01:33:44.327 --> 01:33:45.628 Woo! 102276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.