Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,007 --> 00:00:42,708
Oh, there you are.
2
00:00:42,710 --> 00:00:45,577
Baby, I was wonderin'
where you was.
3
00:00:45,579 --> 00:00:46,812
Oh, what's the matter?
4
00:00:46,814 --> 00:00:48,513
Tell pimp Billy Faunz
everything.
5
00:00:48,515 --> 00:00:50,382
Where were you?
Come on.
6
00:00:50,384 --> 00:00:52,384
You gotta tell me.
Come on.
7
00:00:52,386 --> 00:00:53,719
- Where were you?
8
00:00:53,721 --> 00:00:55,254
You best be tellin' me,
9
00:00:55,256 --> 00:00:56,755
because I hate
wasting Courvoisier
10
00:00:56,757 --> 00:00:58,557
almost as much
as I hate when bitches
11
00:00:58,559 --> 00:00:59,825
ain't give me my money.
12
00:01:01,528 --> 00:01:03,762
You usin' my money
to shoot up and get high?
13
00:01:03,764 --> 00:01:05,764
You better not, because I didn't
give you permission to get high.
14
00:01:05,766 --> 00:01:07,933
I own that ass.
15
00:01:07,935 --> 00:01:09,801
And I hope that
ass is hungry, baby,
16
00:01:09,803 --> 00:01:12,504
'cause I'm gonna feed it
my dick.
17
00:01:26,453 --> 00:01:27,953
Oh, my god.
18
00:02:45,498 --> 00:02:47,099
Okay, Ronaldo,
19
00:02:47,101 --> 00:02:48,633
just hold tight.
20
00:02:48,635 --> 00:02:51,636
This will only take
about a few more hours.
21
00:02:51,638 --> 00:02:53,972
I cannot wait to see
what my penis looks like
22
00:02:53,974 --> 00:02:55,607
- through your eye.
- Well,
23
00:02:55,609 --> 00:02:56,842
every time I draw one of these,
24
00:02:56,844 --> 00:03:00,145
I see something
new and beautiful.
25
00:03:00,147 --> 00:03:02,381
It is the only thing
that keeps me going.
26
00:03:02,383 --> 00:03:04,549
That and obviously
27
00:03:04,551 --> 00:03:07,052
the love for my child.
28
00:03:07,054 --> 00:03:09,054
Hold on one sec.
Alister.
29
00:03:09,056 --> 00:03:10,756
Alister,
30
00:03:10,758 --> 00:03:12,057
can we deal with that?
31
00:03:12,059 --> 00:03:15,127
I am so sorry.
Daddy duty calls.
32
00:03:15,129 --> 00:03:18,463
Oh, please, don't apologize.
I understand.
33
00:03:18,465 --> 00:03:20,132
You draw when you can,
34
00:03:20,134 --> 00:03:22,134
and you father when you have to.
35
00:03:22,136 --> 00:03:23,835
Thank you so much
for understanding.
36
00:03:23,837 --> 00:03:25,804
Alister is a lucky guy.
37
00:03:25,806 --> 00:03:27,606
But if you ever
feel like jumping ship
38
00:03:27,608 --> 00:03:29,608
and going for a ride
39
00:03:29,610 --> 00:03:32,110
on the u.S.S. Ronaldo
fuck ship,
40
00:03:32,112 --> 00:03:34,146
the ship that is my cock,
41
00:03:34,148 --> 00:03:36,148
if you ever want to get away
and have sex time
42
00:03:36,150 --> 00:03:38,650
in a maritime location...
43
00:03:38,652 --> 00:03:39,985
Any of this making sense?
44
00:03:39,987 --> 00:03:41,686
You're cute,
you're cute, very cute.
45
00:03:41,688 --> 00:03:43,889
No, it doesn't make sense.
46
00:03:43,891 --> 00:03:45,791
Never help me.
47
00:03:45,793 --> 00:03:49,027
Well, I suspect
you know the way out.
48
00:03:49,029 --> 00:03:51,963
It is the same
as where you came in from.
49
00:03:51,965 --> 00:03:53,498
The door.
Remember the door?
50
00:03:53,500 --> 00:03:55,167
Remember when you came in?
51
00:03:55,169 --> 00:03:57,569
Oh, yes, the door.
Yeah, sorry.
52
00:03:57,571 --> 00:03:59,738
- All right, see ya.
- 'Kay.
53
00:03:59,740 --> 00:04:01,173
No, that's not
how we use a door.
54
00:04:01,175 --> 00:04:02,641
- Oh, look.
- That is not...
55
00:04:02,643 --> 00:04:04,776
It's like a
broken windshield wiper.
56
00:04:04,778 --> 00:04:06,745
That is a... okay.
57
00:04:06,747 --> 00:04:08,113
You are bad at using doors.
58
00:04:08,115 --> 00:04:09,981
- Thank you so much.
- How'd I get here again?
59
00:04:09,983 --> 00:04:11,750
I don't know, I'm not a spy,
60
00:04:11,752 --> 00:04:13,084
but I assume you took the train.
61
00:04:13,086 --> 00:04:14,486
Oh, you want your own train?
62
00:04:14,488 --> 00:04:16,154
- Okay.
- Okay, bye.
63
00:04:16,156 --> 00:04:17,789
Alister.
64
00:04:17,791 --> 00:04:20,492
Alister.
65
00:04:20,494 --> 00:04:21,993
Alister, are you okay?
66
00:04:21,995 --> 00:04:23,695
Alister, Alister.
67
00:04:23,697 --> 00:04:25,630
What... what... what...
What happened?
68
00:04:25,632 --> 00:04:28,733
- Eddie's crying.
- Oh, oh, I know.
69
00:04:28,735 --> 00:04:32,204
I was on my way to him
and I must have dozed off.
70
00:04:32,206 --> 00:04:33,972
Yeah, because you have,
like, narcolepsy,
71
00:04:33,974 --> 00:04:35,474
and you need to see a doctor,
72
00:04:35,476 --> 00:04:37,108
because you're always
falling asleep.
73
00:04:37,110 --> 00:04:40,479
Oh, Adam, it's not narcolepsy.
It's comfort.
74
00:04:40,481 --> 00:04:43,482
Ever since that tragic
accident severed my spine,
75
00:04:43,484 --> 00:04:45,650
I haven't been able
to use my legs.
76
00:04:45,652 --> 00:04:46,985
Yeah, I know all of this.
77
00:04:46,987 --> 00:04:48,854
I thought I would want to die.
78
00:04:48,856 --> 00:04:51,189
And then I realized
just how comfortable it is.
79
00:04:51,191 --> 00:04:53,892
It's like
I'm floating on clouds.
80
00:04:53,894 --> 00:04:56,962
- It's just... sometimes I fall asleep.
- Yeah, I get it.
81
00:04:56,964 --> 00:04:58,530
We all fall asleep.
Everything falls asleep, okay.
82
00:04:58,532 --> 00:05:00,265
The problem is you fall asleep
83
00:05:00,267 --> 00:05:02,267
when you're not supposed to fall
asleep, like in the daytime.
84
00:05:02,269 --> 00:05:04,135
Alister, are you kidding me?
85
00:05:04,137 --> 00:05:06,137
Okay, are you falling asleep
like this when I'm at work
86
00:05:06,139 --> 00:05:07,672
and you're supposed to be
watching the baby?
87
00:05:07,674 --> 00:05:09,541
No, I would never.
88
00:05:11,011 --> 00:05:13,645
Except all the times that I do.
89
00:05:21,287 --> 00:05:22,988
Come here, you.
Come here, you.
90
00:05:22,990 --> 00:05:24,523
Come here, you.
91
00:05:24,525 --> 00:05:26,024
Somebody woke up
on the wrong side
92
00:05:26,026 --> 00:05:29,127
of the playpen thingy,
didn't they?
93
00:05:29,129 --> 00:05:30,662
Come here.
Come here.
94
00:05:30,664 --> 00:05:33,665
Are you hungry?
Are you hungry?
95
00:05:33,667 --> 00:05:34,933
Okay, you want some fairy milk?
96
00:05:34,935 --> 00:05:36,268
Yeah.
97
00:05:36,270 --> 00:05:37,969
Slow down, Mr. diarrhea.
98
00:05:37,971 --> 00:05:39,538
You're gonna have a stummy ache
99
00:05:39,540 --> 00:05:41,072
if you keep drinkin' like that.
100
00:05:41,074 --> 00:05:43,108
I think he wants you to tell
him his favorite story.
101
00:05:43,110 --> 00:05:44,809
The one about
how I came to Los Angeles
102
00:05:44,811 --> 00:05:46,678
alone and pregnant?
103
00:05:46,680 --> 00:05:48,179
- He loves it.
- Right, well,
104
00:05:48,181 --> 00:05:49,614
it all started a few years ago.
105
00:05:49,616 --> 00:05:50,815
Hold on.
106
00:05:50,817 --> 00:05:52,250
Tell it with the pictures.
107
00:05:52,252 --> 00:05:54,619
Want the pictures?
All right.
108
00:05:54,621 --> 00:05:56,021
All right,
you look at the pictures.
109
00:05:56,023 --> 00:05:58,156
Okay, it all started
a few years ago
110
00:05:58,158 --> 00:06:00,125
in quatsack, New Hampshire.
111
00:06:00,127 --> 00:06:02,627
It was just going to be a
camping trip with some friends,
112
00:06:02,629 --> 00:06:05,630
but then we were attacked
by a horrible cult
113
00:06:05,632 --> 00:06:06,965
- that was sacrificing...
114
00:06:06,967 --> 00:06:09,768
young frat men to a yeti.
115
00:06:09,770 --> 00:06:12,003
- That was your other daddy, Eddie.
- That's right.
116
00:06:12,005 --> 00:06:13,672
You see the yeti,
117
00:06:13,674 --> 00:06:16,007
he was controlled by the cult
via magical spell.
118
00:06:16,009 --> 00:06:17,876
He don't wanna do bad things.
119
00:06:17,878 --> 00:06:20,745
He don't wanna hurt anyone,
he just wanted to be loved.
120
00:06:20,747 --> 00:06:22,180
And, uh,
that's where I came in...
121
00:06:22,182 --> 00:06:23,848
Hey, language.
122
00:06:23,850 --> 00:06:26,151
Into the picture, Alister.
123
00:06:26,153 --> 00:06:27,786
- All right.
- I fell
124
00:06:27,788 --> 00:06:30,055
madly in love with your
father right away.
125
00:06:30,057 --> 00:06:34,025
Before I met him,
I was just an abusive,
126
00:06:34,027 --> 00:06:35,360
homophobic asshole.
127
00:06:35,362 --> 00:06:39,297
And your father, he, uh,
128
00:06:39,299 --> 00:06:41,232
showed me my true self.
129
00:06:41,234 --> 00:06:42,834
He showed me how to love.
130
00:06:42,836 --> 00:06:45,337
This is, uh...
131
00:06:45,339 --> 00:06:47,872
This is the hardest
part of the story, buddy.
132
00:06:47,874 --> 00:06:50,375
Your father was shot...
133
00:06:50,377 --> 00:06:52,043
Shot through the heart
134
00:06:52,045 --> 00:06:54,245
by a fearless yeti hunter.
135
00:06:54,247 --> 00:06:55,647
And, uh, even though
136
00:06:55,649 --> 00:06:57,983
our relationship, it was short,
137
00:06:57,985 --> 00:06:59,317
it was very physical,
138
00:06:59,319 --> 00:07:01,286
and it was very passionate,
139
00:07:01,288 --> 00:07:04,990
and I ended up like a lot
a girls... i was pregnant.
140
00:07:04,992 --> 00:07:07,325
I was pregnant with you.
141
00:07:07,327 --> 00:07:09,194
And you look just like...
142
00:07:09,196 --> 00:07:12,063
- You look just like him.
- And then what happened?
143
00:07:12,065 --> 00:07:13,965
Well, everyone else
was brutally murdered,
144
00:07:13,967 --> 00:07:15,967
so your uncle dick and I,
145
00:07:15,969 --> 00:07:18,937
we ended up moving out to Los
Angeles to start a new life,
146
00:07:18,939 --> 00:07:20,739
and a local dumb cripple,
147
00:07:20,741 --> 00:07:22,240
he helped up find an apartment,
148
00:07:22,242 --> 00:07:23,775
and through him we met Alister.
149
00:07:23,777 --> 00:07:26,678
And uncle dick lives next door.
150
00:07:29,650 --> 00:07:32,350
Oh, my god.
151
00:07:32,352 --> 00:07:33,985
What's wrong?
152
00:07:33,987 --> 00:07:36,254
It's not working.
You're terrible at this.
153
00:07:36,256 --> 00:07:38,757
I've never had any
complaints before you.
154
00:07:38,759 --> 00:07:41,993
I've never had a problem
finishing before you.
155
00:07:41,995 --> 00:07:43,795
My last girlfriend
would do this...
156
00:07:43,797 --> 00:07:45,697
Oh, well, I'm sorry I can't
just stick a machete
157
00:07:45,699 --> 00:07:47,132
into my ho-ha
and yell,
158
00:07:47,134 --> 00:07:48,933
"I'm your murdered
ex-girlfriend Debra!"
159
00:07:48,935 --> 00:07:51,703
Can't or won't?
160
00:07:51,705 --> 00:07:53,872
Why are we always fighting?
161
00:07:53,874 --> 00:07:55,106
I don't know.
162
00:07:55,108 --> 00:07:57,776
It's not you.
It's me.
163
00:07:57,778 --> 00:07:59,678
Hey, don't be
so hard on yourself.
164
00:07:59,680 --> 00:08:01,146
You're right, it is you.
165
00:08:01,148 --> 00:08:03,682
- Hey.
- No, sorry, you're right.
166
00:08:03,684 --> 00:08:05,350
Uh, you, you were right
the first time,
167
00:08:05,352 --> 00:08:08,353
not the second time.
It's me.
168
00:08:08,355 --> 00:08:10,288
You know how I was betrayed.
169
00:08:10,290 --> 00:08:12,824
What if I never
fully love again?
170
00:08:12,826 --> 00:08:15,760
Are you saying
you don't fully love me now?
171
00:08:15,762 --> 00:08:17,729
Your words, not mine.
172
00:08:17,731 --> 00:08:19,264
- Where are you going?
- I'm gonna take a walk.
173
00:08:19,266 --> 00:08:20,799
So we're not gonna
talk about this.
174
00:08:20,801 --> 00:08:22,133
You're just gonna run off.
175
00:08:22,135 --> 00:08:24,002
I said walk.
I'm not gonna run.
176
00:08:24,004 --> 00:08:25,937
Do you know how crazy that is?
177
00:08:25,939 --> 00:08:28,173
- I'd be exhausted.
- You and your secrets.
178
00:08:28,175 --> 00:08:29,974
What if I were to tell you
179
00:08:29,976 --> 00:08:31,476
that there are things about me
that you don't know?
180
00:08:31,478 --> 00:08:33,344
That's ridiculous.
181
00:08:33,346 --> 00:08:35,080
You're a girl.
182
00:08:35,082 --> 00:08:36,414
Girls don't have secrets.
183
00:08:36,416 --> 00:08:38,783
Anyway, this is all...
184
00:08:40,853 --> 00:08:42,187
About me right now.
185
00:08:44,490 --> 00:08:45,924
Catch you on the flop side.
186
00:08:45,926 --> 00:08:48,426
- It's flip side.
- Whatever.
187
00:08:49,495 --> 00:08:50,895
Dick.
188
00:08:52,198 --> 00:08:53,898
- Alister, watch his head.
- All right.
189
00:08:53,900 --> 00:08:55,900
- Hey.
- Uncle dick.
190
00:08:55,902 --> 00:08:58,236
- Hi, Eddie.
191
00:08:58,238 --> 00:09:00,238
- What's up, guys?
- Uh, the, uh,
192
00:09:00,240 --> 00:09:01,940
boys were just
walkin' me to work.
193
00:09:01,942 --> 00:09:03,808
- You wanna join?
- Yeah, yeah.
194
00:09:03,810 --> 00:09:05,143
I came over here to talk anyway.
195
00:09:05,145 --> 00:09:06,845
Is everything okay?
196
00:09:06,847 --> 00:09:09,180
No, dude, no.
197
00:09:09,182 --> 00:09:11,950
Uh-oh.
Sounds guh-nar.
198
00:09:11,952 --> 00:09:13,284
I just don't get it.
199
00:09:13,286 --> 00:09:17,288
Amanda's pretty,
she's beautiful.
200
00:09:17,290 --> 00:09:18,990
She's pretty.
201
00:09:18,992 --> 00:09:20,325
Probably some other stuff too,
202
00:09:20,327 --> 00:09:22,861
but something's just missing.
203
00:09:22,863 --> 00:09:25,997
Is this about your evil dead
ex-girlfriend Debra?
204
00:09:25,999 --> 00:09:28,333
I think about her all the time.
205
00:09:28,335 --> 00:09:30,869
Like dying on the leaves
in front of me.
206
00:09:30,871 --> 00:09:33,872
Machete inside of her,
207
00:09:33,874 --> 00:09:35,373
the light leaving her eyes.
208
00:09:35,375 --> 00:09:38,376
Ooh, what do we have here?
209
00:09:38,378 --> 00:09:41,546
I'm gonna kidnap that yeti baby.
210
00:09:41,548 --> 00:09:43,081
Do you know what it's like
211
00:09:43,083 --> 00:09:45,416
to constantly be thinking about
212
00:09:45,418 --> 00:09:46,851
the person you lost
213
00:09:46,853 --> 00:09:49,788
- but love more?
- Of course I do.
214
00:09:49,790 --> 00:09:51,956
It's kinda messed up,
but I haven't even
215
00:09:51,958 --> 00:09:54,125
- had an orgasm in years.
- What?
216
00:09:54,127 --> 00:09:56,127
That's fucking bonkers.
217
00:09:56,129 --> 00:09:57,829
I barely can stop coming.
218
00:09:57,831 --> 00:10:00,799
I just jizzed my pants,
like right now.
219
00:10:00,801 --> 00:10:02,066
I've just never found
another woman
220
00:10:02,068 --> 00:10:03,968
who can compare, I guess.
221
00:10:03,970 --> 00:10:06,304
I am sure there is another
girl out there somewhere.
222
00:10:06,306 --> 00:10:08,373
Like where?
223
00:10:12,444 --> 00:10:14,979
Oh, my god.
224
00:10:14,981 --> 00:10:16,981
- I gotta go.
- Wait, what?
225
00:10:16,983 --> 00:10:18,850
We're literally
mid-conversation.
226
00:10:18,852 --> 00:10:20,185
Can you believe this?
227
00:10:20,187 --> 00:10:21,920
Alister.
Alister!
228
00:10:21,922 --> 00:10:23,288
What? Are we there?
229
00:10:23,290 --> 00:10:25,223
- Oh, I'm sorry. I must of...
- Dozed off.
230
00:10:25,225 --> 00:10:27,225
- Yeah, you did.
- Yeah, well,
231
00:10:27,227 --> 00:10:30,562
color my Floyd pink,
because I am comfortably numb.
232
00:10:30,564 --> 00:10:32,030
Shut up.
233
00:10:44,543 --> 00:10:46,845
Can i... can I see
the doctor now, please?
234
00:10:46,847 --> 00:10:49,848
For the last time, this ain't an
urgent care facility no more.
235
00:10:49,850 --> 00:10:52,016
Okay, I'll... I'll wait.
236
00:10:52,018 --> 00:10:53,418
If you're gonna bleed,
at least bleed
237
00:10:53,420 --> 00:10:56,120
in room three, the blood room.
238
00:10:56,122 --> 00:10:58,089
Excuse me,
239
00:10:58,091 --> 00:11:00,291
- I'm looking for girl...
- Fuck,
240
00:11:00,293 --> 00:11:03,294
if you're another
uptight Midwestern father
241
00:11:03,296 --> 00:11:06,464
whose little baby daughter
moved to the big city
242
00:11:06,466 --> 00:11:07,999
with big dreams
243
00:11:08,001 --> 00:11:10,501
but no money in her pocket,
244
00:11:10,503 --> 00:11:12,503
then, yeah, she's probably here.
245
00:11:12,505 --> 00:11:14,939
And she's probably
up on that sweet pole,
246
00:11:14,941 --> 00:11:17,642
shakin' her sweet, sweet sliz
247
00:11:17,644 --> 00:11:19,878
for some sweet,
sweet, sweet siz.
248
00:11:19,880 --> 00:11:21,379
What?
249
00:11:21,381 --> 00:11:23,915
"Siz" is my own
personal slang for cash.
250
00:11:23,917 --> 00:11:26,417
Oh, um, all right, that's dumb,
251
00:11:26,419 --> 00:11:28,620
- but...
- And "sliz" means "pussy."
252
00:11:28,622 --> 00:11:31,256
But "pussy" means...
253
00:11:31,258 --> 00:11:32,523
Nah.
254
00:11:32,525 --> 00:11:34,225
Look, I don't have a daughter.
255
00:11:34,227 --> 00:11:36,594
- I'm so sorry for your loss.
- No, no, no, no.
256
00:11:36,596 --> 00:11:38,429
There's just...
There's a girl who like,
257
00:11:38,431 --> 00:11:40,198
she came in here
like a minute ago...
258
00:11:40,200 --> 00:11:42,200
Oh, a girl who walked in
here like a minute ago.
259
00:11:42,202 --> 00:11:45,937
That's angel snowflake.
She's in the Jack-off booths.
260
00:11:45,939 --> 00:11:47,605
That's where girls
show off their...
261
00:11:47,607 --> 00:11:51,476
Look, uh, thanks for the info.
262
00:11:51,478 --> 00:11:53,211
Least I can do after what
happened to your daughter.
263
00:11:53,213 --> 00:11:54,545
I don't have a daughter.
264
00:11:54,547 --> 00:11:57,048
You've moved on.
I'm so proud of you.
265
00:11:57,050 --> 00:11:59,217
What? Nah.
266
00:11:59,219 --> 00:12:01,219
Alister, I need to know
that you can take care of Eddie
267
00:12:01,221 --> 00:12:03,221
- while I'm at work.
- Adam, you worry too much.
268
00:12:03,223 --> 00:12:05,323
- I do it all the time.
- I know,
269
00:12:05,325 --> 00:12:07,659
- but he's all I have.
- We're all you have.
270
00:12:07,661 --> 00:12:09,527
I know what I said.
Do not forget to feed him.
271
00:12:09,529 --> 00:12:11,229
- I know.
- And his wipes are?
272
00:12:11,231 --> 00:12:14,966
In the cabinet I can reach.
Adam, relax.
273
00:12:14,968 --> 00:12:16,467
- Nothing bad is gonna happen.
- I know.
274
00:12:16,469 --> 00:12:18,469
I guess this is what
over-protective sounds like.
275
00:12:18,471 --> 00:12:20,238
All those people
on the mommy blogs,
276
00:12:20,240 --> 00:12:22,073
they are so right.
277
00:12:22,075 --> 00:12:24,542
You've suffered so much loss.
It's only natural.
278
00:12:24,544 --> 00:12:26,444
- You don't have to apologize.
- Thank you.
279
00:12:26,446 --> 00:12:27,712
All right, well,
I'm gonna get to work
280
00:12:27,714 --> 00:12:29,247
at that bookstore right there.
281
00:12:29,249 --> 00:12:31,449
- So...
- It looks closed.
282
00:12:33,419 --> 00:12:35,586
Yeah, that's because
I have to open it.
283
00:12:35,588 --> 00:12:38,389
That's my job. I work at a
bookstore that I have to open.
284
00:12:38,391 --> 00:12:40,224
How come we can't visit you?
285
00:12:40,226 --> 00:12:42,560
It's not wheelchair accessible.
I don't know.
286
00:12:42,562 --> 00:12:44,262
Whatever reason you need.
287
00:12:44,264 --> 00:12:46,597
Okay, come here, baby.
288
00:12:46,599 --> 00:12:49,133
Mommy's gotta go to work.
Okay, you be good.
289
00:12:49,135 --> 00:12:51,469
You, do not forget you can't
feed him after midnight.
290
00:12:51,471 --> 00:12:53,471
Just kiddin',
those are gremlins.
291
00:12:53,473 --> 00:12:55,373
You.
292
00:12:55,375 --> 00:12:58,710
Bye, mommy.
Eddie say, "bye, mommy."
293
00:12:58,712 --> 00:13:00,745
Bye, mommy.
Bye, mommy.
294
00:13:00,747 --> 00:13:02,714
Bye, mommy.
295
00:13:02,716 --> 00:13:04,582
- Bye, Eddie.
- Bye, mommy.
296
00:13:04,584 --> 00:13:06,117
Bye, Eddie.
297
00:13:06,119 --> 00:13:07,518
Bye, mommy.
298
00:13:07,520 --> 00:13:10,321
- Bye, Eddie.
- Bye.
299
00:13:10,323 --> 00:13:13,224
Bye, Eddie. Alister, get
the fuck out, bye, Eddie.
300
00:13:20,232 --> 00:13:22,000
All right, asshole,
301
00:13:22,002 --> 00:13:24,535
if you're gonna fuckin'
freebase in the bathroom,
302
00:13:24,537 --> 00:13:26,604
you gotta share.
303
00:13:26,606 --> 00:13:29,741
Here we go.
304
00:13:31,477 --> 00:13:33,011
Here we go.
Here we go.
305
00:13:36,715 --> 00:13:39,550
Still got it.
306
00:13:39,552 --> 00:13:42,153
Hey, homeless John.
307
00:13:42,155 --> 00:13:43,454
- How you doin'?
- Not so good.
308
00:13:43,456 --> 00:13:45,156
I'm homeless.
309
00:13:45,158 --> 00:13:46,524
And you?
310
00:13:46,526 --> 00:13:49,394
Havin' the time
of my fuckin' life, man.
311
00:13:50,796 --> 00:13:53,331
Every day just keeps
gettin' better.
312
00:14:01,507 --> 00:14:03,041
Ah, it if isn't Adam.
313
00:14:03,043 --> 00:14:04,308
The only person that brings joy
314
00:14:04,310 --> 00:14:05,777
in my otherwise dark existence.
315
00:14:05,779 --> 00:14:07,812
I didn't know
you were workin' tonight.
316
00:14:07,814 --> 00:14:09,580
My baby won't feed itself
317
00:14:09,582 --> 00:14:11,249
until it's older
and knows how to use
318
00:14:11,251 --> 00:14:12,750
forks and knives, you idiot.
319
00:14:12,752 --> 00:14:14,452
I respect
the hell out of the fact
320
00:14:14,454 --> 00:14:17,355
that you are so
constantly unkind to me.
321
00:14:17,357 --> 00:14:19,724
Now, you march yourself
up there and earn that baby
322
00:14:19,726 --> 00:14:22,493
some sweet, sweet siz.
"Siz" is what I like to call...
323
00:14:22,495 --> 00:14:25,630
Cash?
Yeah, I know.
324
00:14:25,632 --> 00:14:27,632
Hah!
325
00:15:13,513 --> 00:15:15,713
I...
326
00:15:15,715 --> 00:15:17,715
Can't finish.
I can't finish.
327
00:15:17,717 --> 00:15:19,550
I'm your murdered
ex-girlfriend Debra!
328
00:15:19,552 --> 00:15:21,219
I'm your murdered
ex-girlfriend Debra!
329
00:15:21,221 --> 00:15:22,520
I'm your murdered
ex-girlfriend Debra!
330
00:15:22,522 --> 00:15:24,188
Oh, my god.
331
00:15:24,190 --> 00:15:26,691
Boogity, boogity, boo,
sex piss comin' through.
332
00:15:26,693 --> 00:15:29,160
Sorry, I shoulda
knocked, but I never do.
333
00:15:29,162 --> 00:15:31,129
Anyway, let me clean up
all that slick jizz, bro.
334
00:15:31,131 --> 00:15:33,164
You look familiar.
335
00:15:33,166 --> 00:15:34,832
A lot a Jack-off jockeys
say that about me.
336
00:15:34,834 --> 00:15:37,401
You know why? It's because
I'm always watching.
337
00:15:37,403 --> 00:15:40,304
Always... skeleton key.
338
00:15:40,306 --> 00:15:42,740
Oh, sorry, that's a tiny dildo.
339
00:15:42,742 --> 00:15:44,408
Skeleton key.
340
00:15:44,410 --> 00:15:46,244
This thing gets me
everywhere I wanna go
341
00:15:46,246 --> 00:15:47,778
in this filthy little butthole,
and I love it.
342
00:15:47,780 --> 00:15:50,615
- Okay.
- Hey, you look confused.
343
00:15:50,617 --> 00:15:53,484
Let me show you around
this little slice a paradise.
344
00:15:57,623 --> 00:15:59,924
- So that's the stripper stage.
- It's true.
345
00:15:59,926 --> 00:16:01,926
It's a very tiny little penis.
346
00:16:01,928 --> 00:16:03,728
It's a blessing
and a curse, you know.
347
00:16:03,730 --> 00:16:05,329
Adam?
348
00:16:05,331 --> 00:16:07,331
Uh, I would hate
to have your life.
349
00:16:07,333 --> 00:16:08,699
- Thank you. You really mean that?
- I mean that, I do.
350
00:16:08,701 --> 00:16:10,368
- Thank you so much.
- I would despise myself.
351
00:16:10,370 --> 00:16:13,271
- Dick. -Why are you
dressed like this?
352
00:16:13,273 --> 00:16:14,605
Aren't you supposed
to be at work?
353
00:16:14,607 --> 00:16:16,474
I am at work.
354
00:16:16,476 --> 00:16:18,809
Calling to the stage
little Willy Wenis.
355
00:16:18,811 --> 00:16:22,346
This tiny baby Dick'll
do whatever you want
356
00:16:22,348 --> 00:16:25,583
because... that's his job.
357
00:16:25,585 --> 00:16:28,452
Excuse me, I've been
a bad whittle boy.
358
00:17:30,249 --> 00:17:31,782
Hey.
359
00:17:31,784 --> 00:17:33,551
Oh.
360
00:17:33,553 --> 00:17:35,720
Nice moves back there.
You really yanked that crank.
361
00:17:35,722 --> 00:17:37,688
- You could see me?
- Of course. Wait.
362
00:17:37,690 --> 00:17:39,390
You think it was a two-way
mirror or something?
363
00:17:39,392 --> 00:17:41,392
- Yeah.
- No.
364
00:17:41,394 --> 00:17:42,994
- Eh.
- No reason to be ashamed.
365
00:17:42,996 --> 00:17:45,796
I see a lot of dumpy weirdos
in my line a work.
366
00:17:45,798 --> 00:17:47,665
It's nice to know I can still
make a cute guy come, too.
367
00:17:47,667 --> 00:17:49,667
Thanks.
368
00:17:49,669 --> 00:17:53,271
I just really wasn't
expecting anyone to see that.
369
00:17:53,273 --> 00:17:54,772
And you were still that gentle.
370
00:17:54,774 --> 00:17:56,440
You can tell a lot about a guy
371
00:17:56,442 --> 00:17:58,276
by the way he jerks it
when no one's watching.
372
00:17:58,278 --> 00:17:59,844
I can tell
that you're a nice person.
373
00:17:59,846 --> 00:18:02,713
That you care about your mother.
374
00:18:02,715 --> 00:18:05,783
And that you're a pisces
from quatsack, New Hampshire.
375
00:18:05,785 --> 00:18:08,419
- Angel snowflake.
- I'm dick.
376
00:18:08,421 --> 00:18:10,021
Nice...
Nice to meet you, angel.
377
00:18:10,023 --> 00:18:11,555
Out of curiosity,
378
00:18:11,557 --> 00:18:13,357
how did you know
I could only get off
379
00:18:13,359 --> 00:18:15,359
if you called yourself
my murdered ex-girlfriend Debra
380
00:18:15,361 --> 00:18:18,896
while lightly tapping your sliz
with a machete?
381
00:18:18,898 --> 00:18:21,499
Oh, my old murdered
ex-girlfriend Debra routine?
382
00:18:21,501 --> 00:18:23,501
I've been doing
that one for years.
383
00:18:23,503 --> 00:18:25,936
But no one's ever liked it.
384
00:18:25,938 --> 00:18:28,906
- Hmm?
- Until you.
385
00:18:37,783 --> 00:18:40,318
Hey, there you are, you ran off.
386
00:18:40,320 --> 00:18:42,320
You don't have to sit here and
talk to the whores, you know.
387
00:18:42,322 --> 00:18:44,655
I'm really sorry.
She's not a whore.
388
00:18:44,657 --> 00:18:45,956
That's a horrible thing to say.
389
00:18:45,958 --> 00:18:47,558
I don't know why I'm like this.
390
00:18:47,560 --> 00:18:49,827
- Come on, let's go.
- Nah, I'm good.
391
00:18:49,829 --> 00:18:52,897
- Let's go.
- I... I'll... I'll see you.
392
00:18:52,899 --> 00:18:54,765
- Come on.
- Ooh...
393
00:18:54,767 --> 00:18:56,467
Sex piss.
394
00:18:56,469 --> 00:18:58,469
I know that look.
395
00:18:58,471 --> 00:19:00,938
That's the look
of a girl in Liz.
396
00:19:00,940 --> 00:19:03,941
"Liz" is my cool
"slanguage" for love.
397
00:19:03,943 --> 00:19:06,544
You're the worst.
398
00:19:06,546 --> 00:19:08,546
Yeah, you're right.
399
00:19:08,548 --> 00:19:10,815
Nobody likes me.
400
00:19:10,817 --> 00:19:12,983
Or should I say us?
401
00:19:12,985 --> 00:19:14,752
This is the VIP lounge.
402
00:19:14,754 --> 00:19:16,354
There's some real torrid shit
behind this curtain.
403
00:19:16,356 --> 00:19:17,922
You're gonna like
what you see. Come on.
404
00:19:19,958 --> 00:19:23,127
I'm a "firsty" "widdle" boy.
405
00:19:29,000 --> 00:19:30,668
A lot a great rooms back here.
406
00:19:30,670 --> 00:19:32,803
There's one for fisting.
There's one for fooding.
407
00:19:32,805 --> 00:19:34,672
There's one for two guys dressed
like the president making out.
408
00:19:34,674 --> 00:19:36,574
I don't care.
409
00:19:36,576 --> 00:19:39,443
- Why are you showing me this?
- Because you're my friend.
410
00:19:39,445 --> 00:19:41,445
Get a load of
this feast of crazy.
411
00:19:41,447 --> 00:19:44,782
- Occupied.
- Actually, we just finished.
412
00:19:44,784 --> 00:19:47,952
That's tom, tom,
and their aunt tom.
413
00:19:47,954 --> 00:19:49,487
Tom's a denim daddy.
414
00:19:49,489 --> 00:19:51,489
What is a denim daddy?
415
00:19:51,491 --> 00:19:53,157
It's like a leather daddy,
only on a budget.
416
00:19:53,159 --> 00:19:55,025
Get it, tom.
417
00:19:55,027 --> 00:19:58,396
You were terrible this time.
418
00:19:58,398 --> 00:19:59,764
Now this is where lumpy,
419
00:19:59,766 --> 00:20:02,967
the world's most
forgetful snowman, lives.
420
00:20:02,969 --> 00:20:07,838
Oh, gosh, oh, gosh, oh, golly,
where did I put my shoe?
421
00:20:07,840 --> 00:20:10,174
Look.
I don't care.
422
00:20:10,176 --> 00:20:13,411
I don't like you.
We're not friends.
423
00:20:13,413 --> 00:20:14,745
I hate the things you love.
424
00:20:14,747 --> 00:20:16,046
I don't care.
425
00:20:16,048 --> 00:20:17,615
I don't need to be back here.
426
00:20:17,617 --> 00:20:19,450
I don't give a shit.
I don't care.
427
00:20:19,452 --> 00:20:22,453
- We're not friends.
- Well, you suit yourself.
428
00:20:22,455 --> 00:20:23,921
Gonna miss the best part.
429
00:20:39,071 --> 00:20:40,771
Eddie, did you
leave the door open
430
00:20:40,773 --> 00:20:42,106
and or break the lock?
431
00:20:42,108 --> 00:20:44,542
No, motherfucker, I did.
432
00:20:44,544 --> 00:20:46,544
And Tinaynay broke the lock.
433
00:20:46,546 --> 00:20:48,746
Yeah, I hate locks.
434
00:20:48,748 --> 00:20:50,080
What do you want?
435
00:20:50,082 --> 00:20:52,650
I want what's in your lap.
436
00:20:52,652 --> 00:20:53,984
Oh, I'm paralyzed
from the waist down.
437
00:20:53,986 --> 00:20:55,586
It doesn't work anymore.
438
00:20:55,588 --> 00:20:57,555
No, I want what's
on top of that.
439
00:20:57,557 --> 00:21:00,090
You mean the little jacket
my grandmother made for my penis
440
00:21:00,092 --> 00:21:02,726
- to keep it warm in the winter?
- No, you Chromo.
441
00:21:02,728 --> 00:21:04,829
That's what he calls
crippled homos.
442
00:21:04,831 --> 00:21:06,697
He's a genius.
443
00:21:06,699 --> 00:21:08,699
I want that "yebi."
444
00:21:08,701 --> 00:21:10,701
And that's what
he calls baby yetis.
445
00:21:10,703 --> 00:21:12,870
God damn he's so smart.
446
00:21:12,872 --> 00:21:14,805
Suck on this, fool.
447
00:21:18,009 --> 00:21:19,877
A sandwich?
448
00:21:19,879 --> 00:21:21,245
Wrong pocket.
449
00:21:21,247 --> 00:21:23,814
Suck on this, fool.
450
00:21:25,585 --> 00:21:28,919
Get the fuck off...
Get it off me!
451
00:21:36,495 --> 00:21:37,928
You fuckin' motherfuckers
452
00:21:37,930 --> 00:21:39,697
messed with the wrong
motherfucker.
453
00:21:39,699 --> 00:21:43,501
I'm gonna make your top half
like your bottom half.
454
00:21:46,038 --> 00:21:49,139
Holy shit! It really is tiny.
455
00:21:49,141 --> 00:21:52,910
I didn't believe a penis
could be so small, but it is.
456
00:21:52,912 --> 00:21:55,646
One more round of heckling for
little Willie Wenis, please.
457
00:21:55,648 --> 00:21:57,181
- Get outta here.
- -Boo.
458
00:21:57,183 --> 00:22:00,251
Thank you, guys.
Thank you, baby.
459
00:22:00,253 --> 00:22:02,152
Thank you, guys.
460
00:22:02,154 --> 00:22:04,555
I'll use these for my baby.
461
00:22:04,557 --> 00:22:06,524
- Come on.
- What? No.
462
00:22:06,526 --> 00:22:08,526
- We're outta here. -I've gotta
get the rest a my diapers.
463
00:22:08,528 --> 00:22:09,860
- Ew.
- You're better than this.
464
00:22:09,862 --> 00:22:11,695
No, I'm not.
465
00:22:11,697 --> 00:22:13,697
I guess I always knew
466
00:22:13,699 --> 00:22:15,900
you couldn't make that much
money working in a bookstore,
467
00:22:15,902 --> 00:22:17,935
but guess
I just wanted to believe.
468
00:22:17,937 --> 00:22:19,603
- Does Alister know yet?
- I tried to tell him,
469
00:22:19,605 --> 00:22:22,106
but he fell asleep again.
470
00:22:22,108 --> 00:22:23,941
Besides,
I didn't try to tell him.
471
00:22:23,943 --> 00:22:26,076
Guess you think
I'm a horrible person.
472
00:22:26,078 --> 00:22:27,778
- Always have.
- Sorry, I completely zoned out.
473
00:22:27,780 --> 00:22:29,313
I was walk-jizzing again.
What'd you say?
474
00:22:29,315 --> 00:22:32,116
Always have... Thought you
were a horrible person.
475
00:22:32,118 --> 00:22:34,251
I guess that's
why we're friends.
476
00:22:34,253 --> 00:22:36,887
I do not remember putting blood
all over this door.
477
00:22:40,859 --> 00:22:43,561
I don't remember putting blood
around Alister.
478
00:22:43,563 --> 00:22:45,763
I definitely don't remember
taking the face
479
00:22:45,765 --> 00:22:47,831
off that stranger.
480
00:22:47,833 --> 00:22:49,166
Eddie?
481
00:22:49,168 --> 00:22:51,702
Eddie?
482
00:22:51,704 --> 00:22:53,137
My baby!
483
00:23:02,881 --> 00:23:04,214
He was only a toddler.
484
00:23:04,216 --> 00:23:07,918
I know.
That's why it's sad.
485
00:23:07,920 --> 00:23:09,253
What happened?
486
00:23:09,255 --> 00:23:11,188
My baby yeti Eddie
has been kidnapped,
487
00:23:11,190 --> 00:23:13,757
and Alister might go dead.
488
00:23:13,759 --> 00:23:15,893
I'm so sorry.
My grandfather went dead.
489
00:23:15,895 --> 00:23:17,595
Is there anything I can do?
490
00:23:17,597 --> 00:23:19,597
Yeah, you could un-shoot
someone for once in your life.
491
00:23:19,599 --> 00:23:21,065
Alister.
492
00:23:21,067 --> 00:23:22,766
Oh, my nose.
What happened?
493
00:23:22,768 --> 00:23:25,035
I was in my wheelchair,
and then I fell asleep.
494
00:23:25,037 --> 00:23:26,337
I had the strangest dream.
495
00:23:26,339 --> 00:23:29,340
Shh, shh, shh,
dreams aren't real.
496
00:23:29,342 --> 00:23:31,742
But what is real
is you've been shot.
497
00:23:31,744 --> 00:23:34,078
- Try not to get up so fast.
- Oh, he can't get up.
498
00:23:34,080 --> 00:23:36,080
He's actually
a lazy bones wheelchair boy.
499
00:23:36,082 --> 00:23:38,048
Good, that's probably
for the best.
500
00:23:38,050 --> 00:23:39,683
That bullet almost killed him.
501
00:23:39,685 --> 00:23:41,352
- I don't know how he's alive.
- Oh
502
00:23:41,354 --> 00:23:43,621
saved by my lucky frog tags.
503
00:23:43,623 --> 00:23:45,956
- Do you mean dog tags?
- No, they're frog tags.
504
00:23:45,958 --> 00:23:47,625
You know, in the summer,
505
00:23:47,627 --> 00:23:49,727
when you go down to the creek
to catch frogs.
506
00:23:49,729 --> 00:23:51,629
You give 'em these tags,
507
00:23:51,631 --> 00:23:52,963
and that way when you
come back the next year,
508
00:23:52,965 --> 00:23:54,965
you know which ones
are your friends.
509
00:23:54,967 --> 00:23:57,868
- This one was slipperyess.
- That's not a real thing.
510
00:23:57,870 --> 00:24:00,738
It is too a real thing.
My son loves frogs.
511
00:24:00,740 --> 00:24:03,073
- Who the fuck is this guy?
- You'll have to excuse him.
512
00:24:03,075 --> 00:24:04,341
He's a girl.
513
00:24:04,343 --> 00:24:06,176
I'm sorry.
I didn't realize.
514
00:24:06,178 --> 00:24:07,845
So, if you weren't shot,
515
00:24:07,847 --> 00:24:09,146
why is there blood everywhere?
516
00:24:09,148 --> 00:24:12,249
Oh, I must've urinated.
517
00:24:12,251 --> 00:24:13,784
It's always that color.
518
00:24:13,786 --> 00:24:15,252
Oh, good,
wheelchair guy's alive.
519
00:24:15,254 --> 00:24:17,254
You tell me who did this to you?
520
00:24:17,256 --> 00:24:18,656
Well, officer,
521
00:24:18,658 --> 00:24:22,326
he had brown hair
and brown eyes.
522
00:24:22,328 --> 00:24:24,194
- He could walk.
- We get it.
523
00:24:24,196 --> 00:24:26,063
- You're in a wheelchair.
- We try not to talk about it,
524
00:24:26,065 --> 00:24:28,932
- but we always do.
- I'm in a wheelchair.
525
00:24:28,934 --> 00:24:30,267
Not at the moment.
526
00:24:30,269 --> 00:24:32,236
Anyways, to make
a long story short,
527
00:24:32,238 --> 00:24:35,372
he was almost a comically
pimp-looking fellow.
528
00:24:35,374 --> 00:24:37,374
- Does that help at all?
- No, not at all.
529
00:24:37,376 --> 00:24:39,043
Our job here is done.
530
00:24:39,045 --> 00:24:40,377
I'm gonna classify
this as mystery unsolved.
531
00:24:40,379 --> 00:24:42,046
- Boys, let's go.
- But...
532
00:24:42,048 --> 00:24:43,247
You're not even gonna
help us find my baby?
533
00:24:43,249 --> 00:24:44,948
Sir, I'm a police officer.
534
00:24:44,950 --> 00:24:46,950
I'm not a weird,
baby-finding man.
535
00:24:46,952 --> 00:24:49,019
So have a good night.
536
00:24:50,321 --> 00:24:53,190
Detective Bernie weekend,
late as always.
537
00:24:53,192 --> 00:24:56,093
Officer Wahlberg, do you ever get
sick of fucking your mother?
538
00:24:56,095 --> 00:24:58,962
No, I get sick when
I fuck your mother.
539
00:24:58,964 --> 00:25:00,297
Oh, but your mother's
still a good lay?
540
00:25:00,299 --> 00:25:01,999
Yeah, she's real nice.
541
00:25:02,001 --> 00:25:03,701
Good to know.
542
00:25:03,703 --> 00:25:05,402
Cop banter.
Ha ha ha ha!
543
00:25:05,404 --> 00:25:07,404
I'm detective Bernie weekend.
544
00:25:07,406 --> 00:25:09,206
I understand someone close
to you's been abducted.
545
00:25:09,208 --> 00:25:11,241
Yeah, my baby yeti, Eddie.
He's been kidnapped.
546
00:25:11,243 --> 00:25:13,277
Yeah, I betcha these guys
weren't much help, were they?
547
00:25:13,279 --> 00:25:14,912
That's exactly
what they weren't.
548
00:25:14,914 --> 00:25:16,980
Listen, I'm probably
not supposed to say this,
549
00:25:16,982 --> 00:25:18,749
but these guys
aren't gonna help ya,
550
00:25:18,751 --> 00:25:20,184
'cause these guys
are workin' with the enemy.
551
00:25:20,186 --> 00:25:21,719
That pimp
that was in here earlier,
552
00:25:21,721 --> 00:25:24,054
he runs this town,
controls the cops.
553
00:25:24,056 --> 00:25:26,757
You can kinda think of it as a,
you know, cop mafia.
554
00:25:26,759 --> 00:25:29,293
That's a really helpful
way to think about it.
555
00:25:29,295 --> 00:25:32,463
Well, anyway, the cop mafia has
their fingers in a bunch of pies.
556
00:25:32,465 --> 00:25:35,466
- If you know what I mean.
- Gross.
557
00:25:35,468 --> 00:25:36,867
Didn't anybody else
just see him wink at me?
558
00:25:36,869 --> 00:25:38,302
- Shh.
- Shh.
559
00:25:38,304 --> 00:25:39,837
Why is everybody so mean to me
all the time?
560
00:25:39,839 --> 00:25:41,138
What the cop mafia
doesn't finger,
561
00:25:41,140 --> 00:25:42,473
the pimp fingers on his own.
562
00:25:42,475 --> 00:25:44,007
All of it.
563
00:25:44,009 --> 00:25:46,343
Sex, drugs, whatever...
564
00:25:46,345 --> 00:25:48,145
Okay, okay,
this guy has my baby.
565
00:25:48,147 --> 00:25:49,780
- Where do we find this pimp?
- Pimp Billy?
566
00:25:49,782 --> 00:25:51,115
You don't find pimp Billy.
He finds you.
567
00:25:51,117 --> 00:25:53,817
Oh, damn, we were that close.
568
00:25:53,819 --> 00:25:56,253
There may be a non-person
that could help ya.
569
00:25:56,255 --> 00:25:59,123
- Wait, a non-person.
- Like Linda?
570
00:25:59,125 --> 00:26:02,893
The pimp keeps this, uh,
yeti hooker on his payroll.
571
00:26:02,895 --> 00:26:05,829
Yeti hooker. Where would
we find this yeti hooker?
572
00:26:05,831 --> 00:26:07,898
Hangs out usually
down at Lexington and 36th.
573
00:26:07,900 --> 00:26:09,233
Where's that?
574
00:26:09,235 --> 00:26:11,001
Lexington, 36th, intersection.
575
00:26:11,003 --> 00:26:13,170
It's where the down boys go.
576
00:26:13,172 --> 00:26:15,005
Definitely be
dangerous for you...
577
00:26:15,007 --> 00:26:16,540
Cocksucker, you gonna
come join us at the bar,
578
00:26:16,542 --> 00:26:18,542
or you gonna stay here
and jerk off those victims?
579
00:26:18,544 --> 00:26:21,011
Cool off, mark.
I'll be right out...
580
00:26:21,013 --> 00:26:22,412
- Of the closet.
- Of the closet.
581
00:26:22,414 --> 00:26:24,782
Cop repartee.
582
00:26:24,784 --> 00:26:26,784
Listen, I probably shouldn't
have said anything.
583
00:26:26,786 --> 00:26:28,118
Cop mafia might kill me.
584
00:26:28,120 --> 00:26:30,087
- Good luck.
- Wait.
585
00:26:30,089 --> 00:26:31,555
How do we know we can trust you?
586
00:26:31,557 --> 00:26:34,224
Because this isn't
a real mustache.
587
00:26:34,226 --> 00:26:36,260
Oh.
588
00:26:36,262 --> 00:26:38,228
Because I'm all you got.
589
00:26:38,230 --> 00:26:40,063
Oh.
590
00:26:40,065 --> 00:26:41,265
Because another reason.
591
00:26:41,267 --> 00:26:42,833
Oh.
592
00:26:42,835 --> 00:26:44,168
Does anyone have 20 bucks?
593
00:26:44,170 --> 00:26:45,502
I keep losing all of my money.
594
00:26:45,504 --> 00:26:47,237
No, get outta here.
595
00:26:47,239 --> 00:26:49,239
Let's go find my baby.
596
00:26:52,110 --> 00:26:53,443
Okay, okay.
597
00:26:55,113 --> 00:26:56,814
What the hell is their problem?
598
00:26:56,816 --> 00:26:58,148
Oh, you noticed, too.
599
00:26:58,150 --> 00:26:59,550
They're being total assholes.
600
00:26:59,552 --> 00:27:01,418
Hey, Linda.
601
00:27:01,420 --> 00:27:07,424
Fuuuuuuuuuuck youuuuu.
602
00:27:07,426 --> 00:27:09,293
Why do you talk to her
like that?
603
00:27:09,295 --> 00:27:11,195
I don't know.
604
00:27:11,197 --> 00:27:12,930
Here's the plan.
605
00:27:12,932 --> 00:27:14,498
We go down town,
we find this yeti hooker.
606
00:27:14,500 --> 00:27:16,834
Awesome.
607
00:27:16,836 --> 00:27:19,169
You know there's a great topless
place down there called "Manny's."
608
00:27:19,171 --> 00:27:21,538
Perfect. So you know
how to get downtown.
609
00:27:21,540 --> 00:27:25,943
I do. But you're
not gonna like it.
610
00:27:25,945 --> 00:27:27,611
Why am I not gonna like it?
611
00:27:29,982 --> 00:27:31,381
That's not a...
What?
612
00:27:33,618 --> 00:27:35,485
There's no confusion there.
613
00:27:35,487 --> 00:27:37,321
I heard every word they said.
614
00:27:40,158 --> 00:27:43,894
Well, well, well,
isn't that all kinds a special.
615
00:27:43,896 --> 00:27:46,296
Too bads for them.
I already got what I want.
616
00:27:46,298 --> 00:27:49,466
Now, now, now, relax.
617
00:27:49,468 --> 00:27:52,002
This will only hurt
if you're a pussy.
618
00:27:53,639 --> 00:27:55,239
Such a brave little boy.
619
00:27:55,241 --> 00:27:56,940
It'll be over soon.
620
00:27:56,942 --> 00:28:00,277
Behind the trash can,
that is classic Majassic.
621
00:28:00,279 --> 00:28:02,946
Now get the fuck off
my phone, I'm busy.
622
00:28:02,948 --> 00:28:05,649
Dr. lust, what's the
status on this situation?
623
00:28:05,651 --> 00:28:07,451
Blood has been drawn.
624
00:28:07,453 --> 00:28:09,620
- DNA mapping takes 12 hours.
- I don't want numbers!
625
00:28:09,622 --> 00:28:11,355
I wanna know if this
can be done tomorrow!
626
00:28:11,357 --> 00:28:13,056
I'm afraid that's not possible.
627
00:28:13,058 --> 00:28:15,225
Oh, I'm sorry, Drake.
628
00:28:15,227 --> 00:28:17,094
Why is that not possible?
629
00:28:17,096 --> 00:28:18,428
Sir, with all due respect,
630
00:28:18,430 --> 00:28:20,197
you know Drake mandrake
631
00:28:20,199 --> 00:28:22,199
would never try to pull
the wool over your eyes.
632
00:28:22,201 --> 00:28:24,434
You and I have been friends
for some 20 years.
633
00:28:24,436 --> 00:28:26,303
Why, I took you in
when your mama Rosemary
634
00:28:26,305 --> 00:28:28,205
abandoned you as a child.
635
00:28:28,207 --> 00:28:30,374
And then later in life,
when I was down on my luck,
636
00:28:30,376 --> 00:28:33,510
you were kind enough to bring
me in to work in your sex lab.
637
00:28:33,512 --> 00:28:35,479
William, I'm a straight shooter,
638
00:28:35,481 --> 00:28:37,948
and what you're askin' us to do
639
00:28:37,950 --> 00:28:40,150
in the time frame
you're askin' us to do it,
640
00:28:40,152 --> 00:28:41,551
is impossible.
641
00:28:45,957 --> 00:28:47,958
While I disagree
with your actions,
642
00:28:47,960 --> 00:28:50,127
I do not question your motives.
643
00:28:50,129 --> 00:28:52,129
I'm truly sorry
for havin' failed you,
644
00:28:52,131 --> 00:28:54,197
but I'd be lying to both you
645
00:28:54,199 --> 00:28:57,534
and to my own self if I was to
say tomorrow was a possibility.
646
00:28:59,570 --> 00:29:03,407
Today is truly my judgment day.
647
00:29:03,409 --> 00:29:06,543
I will give your mama
Rosemary your regards.
648
00:29:08,681 --> 00:29:11,348
Now where are we on gettin' this
situation handled by tomorrow?
649
00:29:11,350 --> 00:29:13,517
Ah, that's completely fine,
tomorrow works.
650
00:29:13,519 --> 00:29:14,651
I don't what he
was talking about.
651
00:29:14,653 --> 00:29:16,253
Good.
652
00:29:16,255 --> 00:29:18,588
Then let's get this
piece a shit cleaned up.
653
00:29:20,326 --> 00:29:22,059
It's kind of ridiculous
654
00:29:22,061 --> 00:29:23,627
havin' those things
next to each other.
655
00:29:23,629 --> 00:29:25,162
Well, maybe you shouldn't
have 'em in every room.
656
00:29:25,164 --> 00:29:26,964
You're just asking for trouble.
657
00:29:26,966 --> 00:29:29,633
And who are you, my mother
Rosemary who abandoned me?
658
00:29:29,635 --> 00:29:31,168
Jeez.
659
00:29:41,180 --> 00:29:43,714
Dr. lust, I believe we
have a game of Candyland
660
00:29:43,716 --> 00:29:46,717
-to attend to.
661
00:29:46,719 --> 00:29:50,053
Alpha-male move, dog,
I respect the shit outta ya.
662
00:29:50,055 --> 00:29:51,388
That guy.
663
00:29:51,390 --> 00:29:54,591
See, I told you you'd be okay.
664
00:29:54,593 --> 00:29:57,995
I didn't sign up for
this sorta type of stuff.
665
00:29:57,997 --> 00:29:59,496
I just wanted to dance,
666
00:29:59,498 --> 00:30:02,165
to pay my way through
vcr repair school.
667
00:30:02,167 --> 00:30:03,533
So I could fix my vcr
668
00:30:03,535 --> 00:30:07,070
and watch all those
dance lesson tapes.
669
00:30:07,072 --> 00:30:11,074
Somewhere along the way,
I forgot who I was.
670
00:30:11,076 --> 00:30:13,176
Until I met, him.
671
00:30:15,047 --> 00:30:16,780
It's a security camera photo.
672
00:30:16,782 --> 00:30:19,383
It's the only thing he left
for me to remember him by.
673
00:30:19,385 --> 00:30:21,218
Not the only thing.
674
00:30:21,220 --> 00:30:22,586
Ah, sex piss.
675
00:30:28,226 --> 00:30:30,627
Fool me twice, shame on me.
676
00:30:44,809 --> 00:30:47,310
Yo, yo, yo.
677
00:30:47,312 --> 00:30:49,646
If it ain't our favorite treesy.
678
00:30:49,648 --> 00:30:51,415
I was wonderin'
when you'd come around.
679
00:30:51,417 --> 00:30:55,786
Oh, you eyein' some
Steeves you need, girl?
680
00:30:55,788 --> 00:30:57,387
- 100 bucks.
681
00:30:57,389 --> 00:30:59,056
Come on.
682
00:30:59,058 --> 00:31:01,625
Oh, I bet you tagged this green
683
00:31:01,627 --> 00:31:05,095
the hard way, huh?
684
00:31:05,097 --> 00:31:07,364
Go on. Go get it.
Yeah, go on down.
685
00:31:07,366 --> 00:31:10,467
Look at you bendin' over.
Just how I remember you.
686
00:31:10,469 --> 00:31:13,136
Yo, yo, burn, cuz.
687
00:31:13,138 --> 00:31:14,337
Full of 'em today.
688
00:31:14,339 --> 00:31:16,273
So what do you say, fur patch?
689
00:31:16,275 --> 00:31:18,241
How 'bout a freebie, huh?
690
00:31:18,243 --> 00:31:19,576
You know, sex-wise.
691
00:31:21,547 --> 00:31:23,747
All right,
you get your fix first,
692
00:31:23,749 --> 00:31:26,450
and then we'll get
our fix, sex-wise.
693
00:31:26,452 --> 00:31:28,118
Yeah, sex-wise.
694
00:31:39,398 --> 00:31:42,265
Oh, no, no, no, no.
695
00:31:53,578 --> 00:31:56,780
Well, well, well,
what do we got here?
696
00:31:56,782 --> 00:32:00,484
Nice try, hero,
but not nice enough.
697
00:32:00,486 --> 00:32:02,819
You see, we came to
this alley to Jack off
698
00:32:02,821 --> 00:32:04,454
on people who didn't want it.
699
00:32:04,456 --> 00:32:06,790
We're the alley Jacks.
It's what we do.
700
00:32:06,792 --> 00:32:08,825
Yeah, we're disgusting.
We love it.
701
00:32:08,827 --> 00:32:11,361
But now it appears
that the hunter
702
00:32:11,363 --> 00:32:12,729
has become the jacked offer.
703
00:32:12,731 --> 00:32:15,198
- Alley Jacks!
- Yeah, boss.
704
00:32:15,200 --> 00:32:17,300
Assemble, all over his face.
705
00:32:20,371 --> 00:32:21,705
I wish I could tell you
706
00:32:21,707 --> 00:32:24,241
that the yeti fought
the good fight
707
00:32:24,243 --> 00:32:26,910
and the alley Jacks let him be.
708
00:32:26,912 --> 00:32:28,445
I wish I could tell you that,
709
00:32:28,447 --> 00:32:32,249
but downtown
is no fairy tale world.
710
00:32:32,251 --> 00:32:34,751
Regardless of how good
the tapas are.
711
00:32:34,753 --> 00:32:36,753
Gotta be around here somewhere.
712
00:32:36,755 --> 00:32:40,390
Yeah, this really is
a butthole of a neighborhood.
713
00:32:40,392 --> 00:32:42,392
I feel like they kinda
jinxed it when they
714
00:32:42,394 --> 00:32:44,661
called it the rape district.
715
00:32:50,168 --> 00:32:51,468
What the hell?
716
00:32:51,470 --> 00:32:53,236
He's all yours.
717
00:32:53,238 --> 00:32:54,638
We already did what we do.
718
00:32:54,640 --> 00:32:57,174
- Hey, alley Jacks.
- Yeah, boss?
719
00:32:57,176 --> 00:32:59,176
- Let's go get some tapas.
- Oh, at Manny's?
720
00:32:59,178 --> 00:33:00,877
As if anyone would go
anywhere else.
721
00:33:00,879 --> 00:33:03,213
Could you stop relating
to the alley Jacks?
722
00:33:03,215 --> 00:33:04,215
You scram.
723
00:33:06,450 --> 00:33:10,287
Oh, my god. What did those
perverts do to you?
724
00:33:12,691 --> 00:33:15,392
Your eyes.
725
00:33:18,963 --> 00:33:21,464
We should get outta here.
726
00:33:21,466 --> 00:33:23,967
Yeah, let's get you
cleaned up, buddy.
727
00:33:23,969 --> 00:33:26,970
Come on, we'll make
him nice and new.
728
00:33:29,840 --> 00:33:31,841
I just saw everything.
729
00:33:31,843 --> 00:33:33,910
Now I know exactly
what it means.
730
00:33:36,714 --> 00:33:40,584
You poor thing.
They missed your mouth.
731
00:33:47,358 --> 00:33:49,893
Stupid tube yogurt.
I always miss.
732
00:33:49,895 --> 00:33:51,962
You look so peaceful
when you slumber.
733
00:33:51,964 --> 00:33:53,663
I can't help it.
734
00:33:53,665 --> 00:33:55,732
Being handicapped is literally
the most relaxing thing
735
00:33:55,734 --> 00:33:57,601
that could happen to anyone.
736
00:33:57,603 --> 00:33:59,436
That must be why you're
always fallin' asleep.
737
00:33:59,438 --> 00:34:00,804
I'm always tryin'
to tell Adam that.
738
00:34:00,806 --> 00:34:02,639
He just doesn't understand.
739
00:34:02,641 --> 00:34:04,007
You know,
there's a lot of things
740
00:34:04,009 --> 00:34:05,642
that Adam doesn't understand.
741
00:34:05,644 --> 00:34:07,544
Please, you could write
a book on the things
742
00:34:07,546 --> 00:34:08,979
that dick doesn't get about me.
743
00:34:08,981 --> 00:34:10,447
Maybe I will.
744
00:34:10,449 --> 00:34:11,715
Really?
745
00:34:11,717 --> 00:34:13,950
Yeah, get me a laptop.
746
00:34:17,922 --> 00:34:21,524
All right, tell me something
that you hate about dick.
747
00:34:21,526 --> 00:34:22,859
Okay, well, for starters,
748
00:34:22,861 --> 00:34:24,561
I feel like
he never listens to me.
749
00:34:24,563 --> 00:34:27,364
Hmm, yeah, Adam never
listens to me either.
750
00:34:27,366 --> 00:34:30,533
He says that when the yeti
died, his ears died, too.
751
00:34:30,535 --> 00:34:32,269
Okay how 'bout this.
752
00:34:32,271 --> 00:34:33,770
You say something that
you don't like about Adam,
753
00:34:33,772 --> 00:34:35,372
and I'll say something
I don't like about dick.
754
00:34:35,374 --> 00:34:36,906
Really?
755
00:34:36,908 --> 00:34:38,775
Adam's never asked me
my opinion about anything.
756
00:34:38,777 --> 00:34:40,810
That's your first one.
Now it's my turn.
757
00:34:40,812 --> 00:34:43,413
So, dick spends way too
much time on the computer.
758
00:34:43,415 --> 00:34:45,815
He's always trolling "Huffington
post" and ignoring me.
759
00:34:45,817 --> 00:34:47,684
Yeah, Adam spends
way too much time
760
00:34:47,686 --> 00:34:50,020
drawing pictures of penises
of men who can walk.
761
00:34:50,022 --> 00:34:51,421
Dick's really dismissive
of my wants and needs.
762
00:34:51,423 --> 00:34:52,889
Tell me about it.
763
00:34:52,891 --> 00:34:54,524
Adam wouldn't go to
my mother's funeral
764
00:34:54,526 --> 00:34:56,693
because he said that
she didn't go to his.
765
00:34:56,695 --> 00:34:58,928
Dick is still in love
with his dead ex-girlfriend,
766
00:34:58,930 --> 00:35:00,697
who was in a cult, by the way.
767
00:35:00,699 --> 00:35:02,499
Adam's still in love
with his dead ex-boyfriend,
768
00:35:02,501 --> 00:35:05,735
who was a yeti, by the way.
769
00:35:05,737 --> 00:35:07,804
You know, you and I have a lot
more in common than I thought.
770
00:35:07,806 --> 00:35:09,439
Yeah.
771
00:35:10,474 --> 00:35:11,808
There is one other thing.
772
00:35:11,810 --> 00:35:13,410
Something I've
never told anybody.
773
00:35:13,412 --> 00:35:16,079
You can tell me anything.
774
00:35:16,081 --> 00:35:19,783
It would better if I showed you.
775
00:35:19,785 --> 00:35:21,951
All right,
but don't take too long
776
00:35:21,953 --> 00:35:23,820
'cause I might fall...
777
00:35:23,822 --> 00:35:26,823
Like most girls, I got
into wheelies as a tween.
778
00:35:26,825 --> 00:35:29,659
But unlike most girls,
779
00:35:29,661 --> 00:35:31,094
I never grew out of it.
780
00:35:31,096 --> 00:35:32,796
Do you think I'm a freak?
781
00:35:32,798 --> 00:35:36,066
If you're a freak,
then I'm a wheelie.
782
00:35:38,737 --> 00:35:40,904
I'm sorry, I'm not
very good at this.
783
00:35:40,906 --> 00:35:42,605
I've never hit on
a woman before.
784
00:35:42,607 --> 00:35:44,708
- Have you ever hit a woman?
- Oh, god, no.
785
00:35:44,710 --> 00:35:47,844
I mean, with your mouth,
on her mouth.
786
00:35:47,846 --> 00:35:49,446
Useless.
787
00:35:49,448 --> 00:35:52,482
Why is this thing a best seller?
788
00:35:52,484 --> 00:35:54,517
Listen, I'm not good
at this either.
789
00:35:54,519 --> 00:35:55,852
Can we just make out?
790
00:35:55,854 --> 00:35:57,654
Okay.
791
00:35:57,656 --> 00:35:58,988
But can you come to me?
792
00:35:58,990 --> 00:36:00,857
I'm in a wheelchair.
793
00:36:00,859 --> 00:36:02,892
And I love it.
794
00:36:07,465 --> 00:36:08,832
What are we doing?
795
00:36:08,834 --> 00:36:11,534
Making your tween dreams
come true.
796
00:36:18,075 --> 00:36:19,509
Oh, my god.
797
00:36:21,078 --> 00:36:22,712
'Cause the heart
of rock and roll,
798
00:36:22,714 --> 00:36:26,082
the heart of rock and roll
is the beat, yeah.
799
00:36:26,084 --> 00:36:29,786
Oh, god damn it. I meant to
buy liquor and porno mags,
800
00:36:29,788 --> 00:36:31,988
but I got cantaloupes.
801
00:36:31,990 --> 00:36:34,124
Fuckin' Ambien.
802
00:36:34,126 --> 00:36:37,894
Ow, ow, bright light,
bright light, what?
803
00:36:37,896 --> 00:36:39,162
Detective weekend,
looks like you have
804
00:36:39,164 --> 00:36:40,630
quite the party planned.
805
00:36:40,632 --> 00:36:42,031
What are you gonna
fuck this fruit?
806
00:36:42,033 --> 00:36:44,134
You're the fuckin' fruit,
Wahlberg.
807
00:36:44,136 --> 00:36:45,869
I don't have time for cop
banter right now, weekend.
808
00:36:45,871 --> 00:36:47,670
- What's going on?
- Why don't you tell me?
809
00:36:47,672 --> 00:36:49,672
Okay, I'll tell you
what's happenin'.
810
00:36:49,674 --> 00:36:51,574
You're a fuckin' prick,
Wahlberg,
811
00:36:51,576 --> 00:36:52,942
and your mother,
812
00:36:52,944 --> 00:36:55,478
ain't half the lay
you told me she was.
813
00:36:55,480 --> 00:36:57,080
- Ow!
- Smart ass.
814
00:36:57,082 --> 00:36:58,581
- I followed your friends.
- Why, you couldn't find
815
00:36:58,583 --> 00:37:00,150
friends of your own to follow?
816
00:37:00,152 --> 00:37:02,585
You helped that fucking
queer who's trying
817
00:37:02,587 --> 00:37:04,053
to fuckin' find his queer
fuckin' yeti baby.
818
00:37:04,055 --> 00:37:05,822
- Bullshit.
- Pimp Billy Faunz
819
00:37:05,824 --> 00:37:07,690
is seriously startin' to
doubt your dedication
820
00:37:07,692 --> 00:37:09,192
- to cop mafia, okay?
- Oh.
821
00:37:09,194 --> 00:37:11,561
- And I can't say I blame him.
- Fuck you.
822
00:37:11,563 --> 00:37:13,530
You cop mafia?
823
00:37:13,532 --> 00:37:14,798
- Aah!
- You cop mafia?
824
00:37:14,800 --> 00:37:18,001
- Fuck you.
- You cop mafia?
825
00:37:18,003 --> 00:37:20,170
Yeah, I'm cop mafia.
826
00:37:20,172 --> 00:37:22,205
I'm cop mafia!
827
00:37:22,207 --> 00:37:25,542
Oh, come... I'm cop mafia.
I paid for these fruits.
828
00:37:25,544 --> 00:37:27,210
- You fuckin' cop mafia?
- Yes, I said... aah!
829
00:37:27,212 --> 00:37:29,779
- Say it again.
- Ah, I'm cop mafia.
830
00:37:30,816 --> 00:37:32,081
More louder.
831
00:37:32,083 --> 00:37:35,785
I'm cop mafia.
I'm cop mafia!
832
00:37:35,787 --> 00:37:38,855
Good, okay, and don't
you fuckin' forget it.
833
00:37:40,525 --> 00:37:41,958
For your cantaloupe.
834
00:37:44,196 --> 00:37:46,463
Which one of your legs
is the most paralyzed?
835
00:37:46,465 --> 00:37:48,164
This one.
836
00:37:48,166 --> 00:37:50,733
Put it inside me.
837
00:37:53,571 --> 00:37:55,538
Put him up again.
838
00:37:55,540 --> 00:37:57,073
Watch your head,
watch your head.
839
00:37:57,075 --> 00:37:59,542
We're basically there, okay.
840
00:37:59,544 --> 00:38:01,845
Here we go, into bed you go.
841
00:38:01,847 --> 00:38:03,213
Go to bed.
842
00:38:03,215 --> 00:38:04,848
Shh, you just need
to relax, okay?
843
00:38:06,184 --> 00:38:08,084
Good boy, you're gonna be okay.
844
00:38:08,086 --> 00:38:09,652
You can stay here tonight,
845
00:38:09,654 --> 00:38:11,654
but I have
a reservation coming in,
846
00:38:11,656 --> 00:38:14,557
- so you have to be gone before noon.
- That's no problem.
847
00:38:14,559 --> 00:38:17,760
Thank you so much, Ronaldo.
This is a huge help.
848
00:38:17,762 --> 00:38:19,028
Not at all, my friend.
849
00:38:19,030 --> 00:38:20,930
If everything you said is true,
850
00:38:20,932 --> 00:38:22,732
it's the least I can do.
851
00:38:22,734 --> 00:38:25,034
At least let me repay you.
852
00:38:25,036 --> 00:38:26,169
- Oh.
853
00:38:26,171 --> 00:38:28,137
All aboard the fuck ship.
854
00:38:28,139 --> 00:38:30,874
I was thinking more along
the lines of a free portrait,
855
00:38:30,876 --> 00:38:33,977
but always great
to see your penis.
856
00:38:33,979 --> 00:38:36,779
I had to try.
857
00:38:36,781 --> 00:38:38,147
Godspeed, bye.
858
00:38:38,149 --> 00:38:39,616
Thanks babe.
859
00:38:39,618 --> 00:38:41,150
He's incorrigible.
860
00:38:41,152 --> 00:38:42,852
How did you get
us a night for free
861
00:38:42,854 --> 00:38:44,721
at the nicest hotel in la?
862
00:38:44,723 --> 00:38:47,757
Well, Ronaldo there,
he's actually the manager.
863
00:38:47,759 --> 00:38:50,627
And I draw his dick, so...
864
00:38:50,629 --> 00:38:53,763
Oh, that's what that is on
the walls of your place.
865
00:38:53,765 --> 00:38:55,765
I always just thought
you sucked at drawing snakes.
866
00:38:55,767 --> 00:38:57,800
- What? -Well, you're actually
a pretty good artist.
867
00:38:57,802 --> 00:38:59,736
Hopefully I'm equally
as good as detoxing
868
00:38:59,738 --> 00:39:01,671
junked out yeti whores.
869
00:39:01,673 --> 00:39:03,072
- Ugh.
- What? What's wrong?
870
00:39:03,074 --> 00:39:05,041
It's a cummy matchbook.
871
00:39:05,043 --> 00:39:06,809
From the sexy dance club.
872
00:39:06,811 --> 00:39:09,212
The sexy dance club,
that's where I met that girl.
873
00:39:09,214 --> 00:39:11,214
Maybe somebody there
can tell us about the pimp.
874
00:39:11,216 --> 00:39:13,182
I don't know, I mean,
I worked there for a while,
875
00:39:13,184 --> 00:39:15,852
and I don't remember hearing
anything about any pimp.
876
00:39:15,854 --> 00:39:17,287
Yeah, but I should
probably go talk to her.
877
00:39:17,289 --> 00:39:18,888
What, why?
878
00:39:18,890 --> 00:39:20,189
Eh, gotta do somethin'.
879
00:39:20,191 --> 00:39:22,859
Right now, but, we got
880
00:39:22,861 --> 00:39:24,327
the yeti.
881
00:39:25,896 --> 00:39:28,665
Please make it through
the night, my love.
882
00:39:30,268 --> 00:39:33,803
I just said it.
I said that.
883
00:40:08,939 --> 00:40:11,975
No, no.
884
00:40:11,977 --> 00:40:15,178
Look out. Behind you.
Look out!
885
00:40:15,180 --> 00:40:17,847
Oh, my god.
886
00:40:23,120 --> 00:40:25,088
Oh, god!
887
00:41:03,360 --> 00:41:05,995
Stop it, I need your help.
888
00:41:19,377 --> 00:41:22,111
Shh, shh, shh, shh, shh...
889
00:41:27,051 --> 00:41:28,851
- Calm down.
890
00:41:28,853 --> 00:41:30,053
- Calm...
891
00:41:30,055 --> 00:41:31,354
Down.
892
00:41:31,356 --> 00:41:32,889
Don't be a bitch.
893
00:41:32,891 --> 00:41:34,824
- Calm the fuck down.
894
00:41:34,826 --> 00:41:37,226
Calm down, you little yeti.
You pussy.
895
00:41:37,228 --> 00:41:39,162
This is supposed to help
with detoxing, okay?
896
00:41:39,164 --> 00:41:41,097
- This is a cold rag.
897
00:41:41,099 --> 00:41:44,267
This is gonna help
with your detox from heroin.
898
00:41:44,269 --> 00:41:46,302
Stop doing that.
899
00:41:46,304 --> 00:41:49,238
Those noises
are for dead people.
900
00:41:49,240 --> 00:41:52,141
Cough it out, but stop because
nobody likes it when you do that.
901
00:41:57,715 --> 00:41:59,182
Here you go.
902
00:41:59,184 --> 00:42:01,451
It's hot water
with a tea bag in it.
903
00:42:01,453 --> 00:42:03,286
It's good for you.
904
00:42:04,823 --> 00:42:07,223
Yeah, tea bag, I get it.
You're awful.
905
00:42:08,460 --> 00:42:10,126
That was quite
a night last night.
906
00:42:10,128 --> 00:42:12,228
You were touch and go
for a while there, but...
907
00:42:12,230 --> 00:42:14,097
I'm glad you made it through.
908
00:42:14,099 --> 00:42:15,832
You know, it's funny,
909
00:42:15,834 --> 00:42:17,967
I've been taking care
of my boyfriend, Alister,
910
00:42:17,969 --> 00:42:20,870
for so long now, it's starting
to feel like a burden,
911
00:42:20,872 --> 00:42:23,773
but, with you, it's different.
912
00:42:23,775 --> 00:42:25,374
It's like you needed me.
913
00:42:25,376 --> 00:42:29,045
With him I felt like
I was his Butler.
914
00:42:29,047 --> 00:42:32,014
But with you, I feel
like I'm your life raft.
915
00:42:32,016 --> 00:42:33,416
- Does that make any sense?
916
00:42:33,418 --> 00:42:36,919
Sorry, I've never
been good with words.
917
00:42:36,921 --> 00:42:38,287
I don't know, it's like,
918
00:42:38,289 --> 00:42:41,157
you know how someone
can be perfect on paper,
919
00:42:41,159 --> 00:42:43,392
but not clicking?
920
00:42:43,394 --> 00:42:46,462
It's like with Alister,
he is perfect on paper.
921
00:42:46,464 --> 00:42:49,198
He's a crippled guy, can't walk,
922
00:42:49,200 --> 00:42:51,501
is always fallin' asleep.
923
00:42:51,503 --> 00:42:53,770
We have very little in common.
924
00:42:53,772 --> 00:42:57,173
But for some reason
it's not enough.
925
00:42:57,175 --> 00:43:00,076
I don't know, it's like
that magical feeling,
926
00:43:00,078 --> 00:43:01,477
it's not there.
927
00:43:04,148 --> 00:43:07,150
You know, I gotta
tell you something.
928
00:43:07,152 --> 00:43:10,887
I have never felt
this way a second time before.
929
00:43:10,889 --> 00:43:14,157
I'm feeling
first feelings again.
930
00:43:14,159 --> 00:43:16,425
You know, you remind
me of someone.
931
00:43:16,427 --> 00:43:18,961
Yeah, he was a yeti.
932
00:43:18,963 --> 00:43:21,130
And he was the only man
I ever loved.
933
00:43:23,066 --> 00:43:26,202
Wow, oh, okay.
934
00:43:26,204 --> 00:43:28,371
That is magnificent.
935
00:43:29,941 --> 00:43:31,541
No, do not be so modest.
936
00:43:31,543 --> 00:43:33,342
That thing is perfect.
937
00:43:33,344 --> 00:43:34,944
I must draw it.
938
00:43:34,946 --> 00:43:37,013
It's what I do, I'm an artist.
939
00:43:37,015 --> 00:43:39,949
And that...
940
00:43:39,951 --> 00:43:41,384
That will be my masterpiece.
941
00:44:31,168 --> 00:44:33,402
This is it.
942
00:44:33,404 --> 00:44:36,005
This is all I've ever wanted.
943
00:44:36,007 --> 00:44:40,343
Yeah, you're really
doin' it now, sex piss.
944
00:44:40,345 --> 00:44:42,545
I know.
945
00:44:42,547 --> 00:44:45,514
I wish I could see
me through your eyes.
946
00:44:45,516 --> 00:44:49,185
You need to cut
your nails, dude.
947
00:44:49,187 --> 00:44:51,520
Oh, my god.
948
00:44:51,522 --> 00:44:53,890
It's perfect.
949
00:44:53,892 --> 00:44:55,491
- It's you.
950
00:44:55,493 --> 00:44:58,194
This is the drawing
I'm gonna be known for
951
00:44:58,196 --> 00:44:59,629
when I pass away.
952
00:45:04,167 --> 00:45:06,535
Now it's complete.
953
00:45:11,575 --> 00:45:15,344
You don't have HIV
or anything, do you?
954
00:45:15,346 --> 00:45:18,180
You know what? It's okay.
955
00:45:18,182 --> 00:45:20,917
It's not a death
sentence anymore.
956
00:45:35,065 --> 00:45:38,067
Yeah, yeah.
957
00:45:41,638 --> 00:45:43,639
- You wanna switch?
- Uh-huh.
958
00:45:43,641 --> 00:45:45,141
All right, let's switch.
959
00:45:49,446 --> 00:45:51,681
This is where god lives.
960
00:46:03,294 --> 00:46:07,029
Oh, mmm.
961
00:46:10,435 --> 00:46:12,635
- Is that a yeti?
- Mm-hmm.
962
00:46:12,637 --> 00:46:14,503
We are not staying here.
963
00:46:28,518 --> 00:46:32,021
Oh, yeah, not just
for the ladies.
964
00:46:38,095 --> 00:46:39,495
I'm gonna squirt.
965
00:46:39,497 --> 00:46:41,097
Oh, no, I'm gonna squirt.
966
00:46:43,101 --> 00:46:45,668
Oh, my god.
967
00:46:52,677 --> 00:46:54,410
Oh, shit. What the fuck?
968
00:46:54,412 --> 00:46:56,245
Are you okay?
969
00:46:56,247 --> 00:46:57,513
Do you know what
I like about you, Tinaynay?
970
00:46:57,515 --> 00:46:58,748
- No, what?
- I don't know.
971
00:46:58,750 --> 00:47:00,116
I'm so fucking high, I forgot.
972
00:47:00,118 --> 00:47:02,051
What the fuck is this shit?
973
00:47:02,053 --> 00:47:04,186
Hi, sex piss.
Hi, Tinaynay.
974
00:47:04,188 --> 00:47:06,055
Tinaynay, would you mind
putting on a shirt
975
00:47:06,057 --> 00:47:07,523
- around baby Eddie?
976
00:47:07,525 --> 00:47:09,392
Yeah, fine, okay.
977
00:47:12,429 --> 00:47:16,198
God damn it, sex piss, you can't just
go smoking crack around baby Eddie.
978
00:47:16,200 --> 00:47:17,466
You're not my p.O. You
can't tell me what to do.
979
00:47:17,468 --> 00:47:19,535
You done ruinin' our high?
980
00:47:19,537 --> 00:47:21,804
Why don't you get the fuck outta here?
We got a reservation.
981
00:47:21,806 --> 00:47:24,040
- What? -We got a
fuckin' reservation.
982
00:47:24,042 --> 00:47:25,574
Check it out with
your eyes, dumb-dumb.
983
00:47:25,576 --> 00:47:27,376
Jesus. Fine.
984
00:47:27,378 --> 00:47:29,745
I'll go take care of this
baby yeti somewhere else.
985
00:47:29,747 --> 00:47:31,480
You know, I hate to see you go,
986
00:47:31,482 --> 00:47:33,282
but I like lookin'
at your butt when you leave.
987
00:47:33,284 --> 00:47:35,518
- Fuck you, sex piss.
988
00:47:35,520 --> 00:47:36,819
I still got it.
989
00:47:36,821 --> 00:47:39,055
Damn, sex piss,
you got a mean streak.
990
00:47:39,057 --> 00:47:41,724
Yeah, but drug addicts,
in general, are pretty awful.
991
00:47:43,794 --> 00:47:46,095
You know, I don't really know
anything about you.
992
00:47:46,097 --> 00:47:48,464
Tell me your story, sex piss.
993
00:47:48,466 --> 00:47:50,833
Well, I was literally
raised by literal dogs,
994
00:47:50,835 --> 00:47:52,735
but I didn't agree
with their strict parenting,
995
00:47:52,737 --> 00:47:54,437
so I ran away, and moved in
996
00:47:54,439 --> 00:47:55,805
with another set of dogs.
997
00:47:55,807 --> 00:47:57,406
Well, then my foster dad
got heartworm
998
00:47:57,408 --> 00:48:00,309
and had to be put down,
so I ran away again.
999
00:48:00,311 --> 00:48:02,445
I lived off dumpster slime
and seagull meat.
1000
00:48:02,447 --> 00:48:04,580
It was the best time of my life.
1001
00:48:04,582 --> 00:48:06,549
Till I came here
to the sexy dance club.
1002
00:48:06,551 --> 00:48:11,153
Holy shit.
I too was raised by dogs.
1003
00:48:11,155 --> 00:48:13,589
Then my brother
ran away from home.
1004
00:48:13,591 --> 00:48:15,591
So I went lookin' for him.
1005
00:48:15,593 --> 00:48:17,193
I had to do a lotta awful stuff
1006
00:48:17,195 --> 00:48:19,128
to survive on the streets.
1007
00:48:19,130 --> 00:48:23,666
Then I heard he had gone
to L.A., so I came here.
1008
00:48:23,668 --> 00:48:27,703
Holy shit, sex piss,
you're my brother.
1009
00:48:28,705 --> 00:48:30,773
Oh, my god, sex...
1010
00:48:33,810 --> 00:48:37,580
Tinaynay, your story
was boring, so I left.
1011
00:48:37,582 --> 00:48:39,882
Sex piss, brother to no one.
1012
00:48:41,551 --> 00:48:44,186
- What ya thinkin'?
1013
00:48:44,188 --> 00:48:47,590
I'm just kidding,
I hate clingy bitches, too.
1014
00:48:47,592 --> 00:48:49,425
You're such a great person.
1015
00:48:50,795 --> 00:48:53,429
Hey, we've all done things
we regret, okay?
1016
00:48:53,431 --> 00:48:55,731
I know how it goes,
you make one mistake,
1017
00:48:55,733 --> 00:48:58,300
it snowballs,
and before you know it...
1018
00:48:59,370 --> 00:49:00,903
Exactly.
1019
00:49:00,905 --> 00:49:03,305
God, you have
the heart of a poet.
1020
00:49:06,543 --> 00:49:07,710
You are Hilario.
1021
00:49:07,712 --> 00:49:10,279
Do you do an improv?
1022
00:49:10,281 --> 00:49:12,148
Seriously, no,
you're very funny.
1023
00:49:14,185 --> 00:49:16,152
Oh, yeah, I guess you gotta
have a sense of humor
1024
00:49:16,154 --> 00:49:17,486
once you hit rock bottom.
1025
00:49:17,488 --> 00:49:19,755
Is that when you met
pimp Billy Faunz?
1026
00:49:21,325 --> 00:49:22,625
And he kept you all strung out
1027
00:49:22,627 --> 00:49:23,826
on smack and come.
1028
00:49:26,764 --> 00:49:28,898
You don't think that's gonna
happen to Eddie, do you?
1029
00:49:30,401 --> 00:49:32,601
- I've gotta stop him.
1030
00:49:32,603 --> 00:49:35,304
You know, dick's
been gone awhile.
1031
00:49:35,306 --> 00:49:36,739
He went to the sexy dance club.
1032
00:49:38,676 --> 00:49:40,609
You don't think anything
bad happened to him, do you?
1033
00:49:40,611 --> 00:49:42,878
Well, then we've gotta
get over there.
1034
00:49:42,880 --> 00:49:44,647
We've gotta save my baby.
1035
00:49:44,649 --> 00:49:46,282
And dick.
1036
00:49:46,284 --> 00:49:48,384
But we're gonna need
some serious fire power.
1037
00:49:50,687 --> 00:49:53,255
Adam, my bro
from a capitalist hoe.
1038
00:49:53,257 --> 00:49:55,257
- How are you, uh?
- Ah, Vladimir, I'm all right.
1039
00:49:55,259 --> 00:49:57,293
- How are you?
- I'm good, man.
1040
00:49:57,295 --> 00:49:58,961
Listen, why you only call me
when you need something, huh?
1041
00:49:58,963 --> 00:50:00,796
Why don't you call
me just to talk, you know?
1042
00:50:00,798 --> 00:50:03,465
Well, you are an underground
gun dealer that I met
1043
00:50:03,467 --> 00:50:07,636
one time outside of the eagle,
and we're not real friends.
1044
00:50:07,638 --> 00:50:09,972
Not real friends? Me and you.
We're not real friends?
1045
00:50:09,974 --> 00:50:12,474
How do you explain
to me this then, huh?
1046
00:50:14,211 --> 00:50:15,811
Okay, see, this
is obviously photoshopped.
1047
00:50:15,813 --> 00:50:17,479
No, no, that's not.
1048
00:50:17,481 --> 00:50:18,948
That's me and you at a bar.
We're having...
1049
00:50:18,950 --> 00:50:20,783
- No, that's my head.
- -Yes.
1050
00:50:20,785 --> 00:50:22,685
- From a wedding. -And me.
What wedding?
1051
00:50:22,687 --> 00:50:24,753
My head is sideways,
and my body is...
1052
00:50:24,755 --> 00:50:26,855
You were snowboarding, you fell.
That was an injury.
1053
00:50:26,857 --> 00:50:28,724
Listen, I'm here for your guns.
1054
00:50:28,726 --> 00:50:30,960
God damn it. Everyone's always
here for my fucking guns.
1055
00:50:30,962 --> 00:50:33,796
You want the fucking guns?
Fine, have some fucking guns,
1056
00:50:33,798 --> 00:50:35,598
huh?
1057
00:50:35,600 --> 00:50:37,533
Ooh, I like this one.
1058
00:50:37,535 --> 00:50:38,701
Yeah, that's a good one.
1059
00:50:38,703 --> 00:50:39,935
It's an assault weapon.
1060
00:50:39,937 --> 00:50:41,937
That's a good one.
1061
00:50:41,939 --> 00:50:44,707
I can't believe he wanted to
charge us more for the suitcase.
1062
00:50:46,477 --> 00:50:47,977
Not on my watch.
1063
00:50:47,979 --> 00:50:50,646
Now, what do you say
we go get my favorite bullet?
1064
00:50:50,648 --> 00:50:53,716
All right, come here.
1065
00:50:53,718 --> 00:50:55,618
- You're gonna love
this bullet. It's like...
1066
00:50:55,620 --> 00:50:57,519
I'm sorry, sir.
1067
00:50:57,521 --> 00:50:59,588
You're never gonna
be able to walk again.
1068
00:50:59,590 --> 00:51:02,424
Oh, god, say it again.
1069
00:51:02,426 --> 00:51:05,828
Slower.
1070
00:51:05,830 --> 00:51:10,766
- I'm sorry...
- Oh, my god.
1071
00:51:10,768 --> 00:51:11,934
What the dick?
1072
00:51:11,936 --> 00:51:14,003
Adam, what are you doing home?
1073
00:51:14,005 --> 00:51:16,472
I just came back
to get my favorite bullet.
1074
00:51:16,474 --> 00:51:19,308
I'm sorry. This isn't
what it looks like.
1075
00:51:19,310 --> 00:51:21,710
She's not a real surgeon.
It's Linda.
1076
00:51:21,712 --> 00:51:24,780
I'm cheating on you with Linda.
1077
00:51:25,883 --> 00:51:27,516
He's got a point.
1078
00:51:27,518 --> 00:51:29,518
You and I, we're not
meant to be together.
1079
00:51:29,520 --> 00:51:31,353
You should be happy.
1080
00:51:31,355 --> 00:51:33,322
I wish you guys the best of
luck, whatever that means.
1081
00:51:33,324 --> 00:51:35,724
- What are you gonna do?
- I've got my guns,
1082
00:51:35,726 --> 00:51:37,426
now I'm gonna get my sons.
1083
00:51:37,428 --> 00:51:40,429
I mean my son.
I only have one son.
1084
00:51:40,431 --> 00:51:43,766
Oh, by the way,
I might have HIV.
1085
00:51:45,902 --> 00:51:49,638
Hey, hey, psst.
Are you awake?
1086
00:51:49,640 --> 00:51:50,773
Hey, we gotta get outta here.
1087
00:51:50,775 --> 00:51:52,541
What's your name?
1088
00:51:52,543 --> 00:51:54,143
My name's dick.
It's short for Dickshard.
1089
00:51:57,080 --> 00:51:58,747
Are you moaning
because we're friends now?
1090
00:52:00,584 --> 00:52:02,584
Ugh, what's goin' on in there?
1091
00:52:05,589 --> 00:52:07,556
No, no, don't be like that.
1092
00:52:07,558 --> 00:52:08,991
Look, I've got more questions.
1093
00:52:08,993 --> 00:52:10,426
If I offended you somehow,
1094
00:52:10,428 --> 00:52:12,795
I apologize, but also, grow up.
1095
00:52:21,538 --> 00:52:23,539
What the fuck?
1096
00:52:31,414 --> 00:52:33,349
Everything's on schedule.
1097
00:52:33,351 --> 00:52:36,585
Actually, some things
are ahead of schedule.
1098
00:52:36,587 --> 00:52:38,721
Hey, pimp Billy,
this one's a wonky one.
1099
00:52:38,723 --> 00:52:39,988
Can I keep it, please?
1100
00:52:39,990 --> 00:52:41,457
I won't use it
for sandwich meat.
1101
00:52:41,459 --> 00:52:42,925
I promise I'm not lying, please?
1102
00:52:42,927 --> 00:52:45,527
No, I just got you that
goddamn new fetus shredder.
1103
00:52:45,529 --> 00:52:46,862
Use the fuckin' thing.
1104
00:52:46,864 --> 00:52:49,698
- Come on.
- Get. Get.
1105
00:52:54,938 --> 00:52:57,106
Jesus Christ, that thing
almost took my finger off.
1106
00:52:57,108 --> 00:52:59,475
And I need my fingers.
1107
00:52:59,477 --> 00:53:00,509
Ugh.
1108
00:53:00,511 --> 00:53:02,644
You're all fucking crazy.
1109
00:53:02,646 --> 00:53:03,979
You'll never get away with this.
1110
00:53:03,981 --> 00:53:05,681
Motherfucker,
I always get away with it.
1111
00:53:05,683 --> 00:53:08,550
I got this whole town
wrapped around my dick,
1112
00:53:08,552 --> 00:53:10,652
and I like the way it feels.
1113
00:53:10,654 --> 00:53:12,721
His body's almost
ready to be impregnated.
1114
00:53:12,723 --> 00:53:15,891
Angel darling, bring me my yeti.
1115
00:53:15,893 --> 00:53:18,927
- Wait, what? What are you doing?
- Science, motherfucker.
1116
00:53:18,929 --> 00:53:20,796
Turns out your little
butt-buddy Adam
1117
00:53:20,798 --> 00:53:22,164
had somethin' that I wanted.
1118
00:53:22,166 --> 00:53:23,799
While yetis are highly desirable
1119
00:53:23,801 --> 00:53:25,401
and highly recognizable,
1120
00:53:25,403 --> 00:53:28,404
they're also extremely
hypnotizable.
1121
00:53:28,406 --> 00:53:30,038
Naturally, being
the horrible person I am,
1122
00:53:30,040 --> 00:53:31,507
I asked myself, "pimp Billy,
1123
00:53:31,509 --> 00:53:33,008
what can you do
with this information?"
1124
00:53:33,010 --> 00:53:37,146
To which I said, "oh, I know,
I can make an evil army
1125
00:53:37,148 --> 00:53:38,947
of yetis to serve me."
1126
00:53:38,949 --> 00:53:40,883
It'd be like my Vietnam.
1127
00:53:40,885 --> 00:53:42,518
But here's the problem.
1128
00:53:42,520 --> 00:53:44,787
Yetis are very rare,
and even harder to breed.
1129
00:53:44,789 --> 00:53:48,123
Luckily Dr. lust is a genius
in the ways of cloning,
1130
00:53:48,125 --> 00:53:51,627
and also has very low
scruples and no moral values.
1131
00:53:51,629 --> 00:53:53,996
That yeti hooker
you found, my yeti hooker,
1132
00:53:53,998 --> 00:53:55,998
that was just the beginning.
1133
00:53:56,000 --> 00:53:58,934
Well, the beginning, actually, was
those sex piss clones we made,
1134
00:53:58,936 --> 00:54:00,436
but those guys just hang out.
1135
00:54:00,438 --> 00:54:02,171
- Can't get mad at that.
- And I don't.
1136
00:54:02,173 --> 00:54:05,140
See, the problem was, with
only one yeti, our gene pool,
1137
00:54:05,142 --> 00:54:07,676
and kiddie pool,
was regrettably low,
1138
00:54:07,678 --> 00:54:10,179
leading to a series
of tarded up mo-mo bags.
1139
00:54:10,181 --> 00:54:11,814
Like a copy of a copy of a yeti.
1140
00:54:11,816 --> 00:54:14,516
It went tits up.
I needed one more source.
1141
00:54:14,518 --> 00:54:15,818
I needed another yeti.
1142
00:54:15,820 --> 00:54:17,586
Lucky for me, I found one.
1143
00:54:17,588 --> 00:54:19,455
Don't worry, Eddie,
we'll get you outta here.
1144
00:54:19,457 --> 00:54:21,457
Stop givin' that baby
false hope.
1145
00:54:21,459 --> 00:54:24,026
Now get him outta here. I was
only using him for a prop.
1146
00:54:24,028 --> 00:54:25,694
Ow!
1147
00:54:25,696 --> 00:54:26,762
Aah!
1148
00:54:26,764 --> 00:54:28,230
Oh, there you go.
1149
00:54:28,232 --> 00:54:29,798
How you doin' there, boo?
1150
00:54:29,800 --> 00:54:31,633
You got an egg inside you now.
1151
00:54:31,635 --> 00:54:33,902
You're gonna be a mama, daddy.
1152
00:54:33,904 --> 00:54:35,237
What?
1153
00:54:35,239 --> 00:54:38,640
Shh, it's like
my mama Rosemary told me,
1154
00:54:38,642 --> 00:54:40,108
suffer in silence.
1155
00:54:40,110 --> 00:54:41,944
Hey, PBF, you should
take a look at this.
1156
00:54:41,946 --> 00:54:43,512
I think we got company.
1157
00:54:44,814 --> 00:54:46,648
There it is.
1158
00:54:46,650 --> 00:54:49,084
Anything I should know goin' in?
1159
00:54:49,086 --> 00:54:50,886
All right, so what
you're sayin' is,
1160
00:54:50,888 --> 00:54:52,721
after we get through
the strip club,
1161
00:54:52,723 --> 00:54:54,756
go to the VIP lounge filled
with sexually depraved maniacs
1162
00:54:54,758 --> 00:54:56,725
and perverts, and after that,
1163
00:54:56,727 --> 00:54:58,894
Eddie should be in either the
laboratory, harvesting chamber,
1164
00:54:58,896 --> 00:55:01,129
or pimp Billy Faunz's
office. Got it.
1165
00:55:01,131 --> 00:55:03,499
What the? How did
those assholes get on TV?
1166
00:55:03,501 --> 00:55:04,867
I'm supposed to be the star.
1167
00:55:04,869 --> 00:55:06,201
It's a security camera feed.
1168
00:55:06,203 --> 00:55:07,936
You can go outside
if you wanna be on it.
1169
00:55:07,938 --> 00:55:09,905
I'm not goin' out there.
They've got guns.
1170
00:55:09,907 --> 00:55:12,574
Sir, like, is there
a camera crew following them?
1171
00:55:12,576 --> 00:55:16,111
Hey, come here.
1172
00:55:16,113 --> 00:55:17,546
Mmm.
1173
00:55:18,748 --> 00:55:20,749
You know,
after this is all over,
1174
00:55:20,751 --> 00:55:21,917
I'll have Eddie back
1175
00:55:21,919 --> 00:55:24,686
and we can be a family.
1176
00:55:27,992 --> 00:55:30,025
We can talk about it later.
1177
00:55:31,629 --> 00:55:35,063
Really, you love me?
1178
00:55:39,802 --> 00:55:41,303
What the hell
are you trying to say?
1179
00:55:44,308 --> 00:55:47,175
- Ah, come on,
it wasn't that bad.
1180
00:55:47,177 --> 00:55:48,977
Seriously, I'm not
patronizing you. It wasn't.
1181
00:56:03,092 --> 00:56:05,794
Oh, my god.
1182
00:56:05,796 --> 00:56:08,263
And remember, boys,
if you hit a stripper
1183
00:56:08,265 --> 00:56:11,667
in the eye with a hot wing,
you get a free calendar.
1184
00:56:24,247 --> 00:56:26,782
Hold the phone.
Is that little Willie Wenis?
1185
00:56:26,784 --> 00:56:29,751
I'll show you a little Wenis.
1186
00:56:29,753 --> 00:56:34,022
Ah, I could've thought
of something better to say.
1187
00:56:47,103 --> 00:56:49,705
You stupid motherfuckers!
1188
00:56:49,707 --> 00:56:53,175
Take my baby,
now you take my bullets.
1189
00:56:53,177 --> 00:56:58,013
You stupid idiots.
You dumb pussies.
1190
00:56:58,015 --> 00:57:00,315
Eat my fuckin' bullets,
1191
00:57:00,317 --> 00:57:03,085
you perverted motherfuckers!
1192
00:57:04,721 --> 00:57:07,089
You guys
are really good at guns.
1193
00:57:10,293 --> 00:57:13,028
Not as good as these chicken
wings, though. Eh, you're busy.
1194
00:57:13,030 --> 00:57:16,031
Well, now I can drain
my pasta in you!
1195
00:57:16,033 --> 00:57:19,034
You have robbed me
of my only love,
1196
00:57:19,036 --> 00:57:22,337
and now I rob you
of functional organs
1197
00:57:22,339 --> 00:57:23,839
and functional life.
1198
00:57:23,841 --> 00:57:25,374
Stop the shooting!
1199
00:57:25,376 --> 00:57:28,944
You take my only son hostage,
1200
00:57:28,946 --> 00:57:31,213
I take your lack of holes
away from you.
1201
00:57:31,215 --> 00:57:33,682
I remove your status
of un-shot,
1202
00:57:33,684 --> 00:57:37,119
and I file it away
in the office of vengeance.
1203
00:57:41,858 --> 00:57:43,425
You're not gonna kill me.
1204
00:57:43,427 --> 00:57:45,427
I ain't dyin'
on the fuckin' job.
1205
00:57:47,797 --> 00:57:49,898
You didn't think
about this, did ya?
1206
00:57:51,367 --> 00:57:53,068
You did it.
1207
00:57:55,338 --> 00:57:57,172
God damn it.
1208
00:58:00,810 --> 00:58:02,744
Fuck this.
1209
00:58:08,918 --> 00:58:11,019
God damn nickel draft night.
1210
00:58:11,021 --> 00:58:12,354
To play devil's advocate,
it's a great price,
1211
00:58:12,356 --> 00:58:14,456
and it gets a lotta
butts in the seats.
1212
00:58:14,458 --> 00:58:17,225
But now everybody's so tanked
they can't fire a gun straight.
1213
00:58:17,227 --> 00:58:21,163
- Yeah, of course, sorry. -Fuck this.
I'm goin' to my office.
1214
00:58:21,165 --> 00:58:23,365
I think I have
a yeast infection.
1215
00:58:23,367 --> 00:58:25,100
My pussy's on fire.
1216
00:58:25,102 --> 00:58:26,702
It's gonna be okay.
1217
00:58:26,704 --> 00:58:28,870
Just like that story
in the Bible I told you.
1218
00:58:28,872 --> 00:58:30,839
The one where Jesus kisses
the robot on the mouth
1219
00:58:30,841 --> 00:58:32,808
and he becomes a real boy.
1220
00:58:32,810 --> 00:58:35,410
We're gonna get out of here
as long as we're brave, right?
1221
00:58:35,412 --> 00:58:38,747
Mm. I'm gonna go get us
some help. Be right back.
1222
00:58:49,225 --> 00:58:51,293
I don't care if you believe it,
1223
00:58:51,295 --> 00:58:52,894
guy had never heard
of frog tags...
1224
00:58:52,896 --> 00:58:54,896
Frog tags.
He never heard...
1225
00:58:57,266 --> 00:58:59,134
It must be nickel
draft night in here,
1226
00:58:59,136 --> 00:59:01,470
'cause these clowns
aren't makin' any sense.
1227
00:59:02,840 --> 00:59:04,873
I had to say something.
1228
00:59:16,886 --> 00:59:18,286
We'll keep an eye out...
1229
00:59:18,288 --> 00:59:20,222
For you.
1230
00:59:21,525 --> 00:59:24,159
End of the fuckin' line,
ass blasters.
1231
00:59:24,161 --> 00:59:25,794
- Oh, my god.
- Lame.
1232
00:59:25,796 --> 00:59:27,362
You're gonna come into my town,
1233
00:59:27,364 --> 00:59:28,797
ruin my day off,
1234
00:59:28,799 --> 00:59:30,265
kill basically
all the guys I know.
1235
00:59:30,267 --> 00:59:32,134
I never actually thought
about it like that.
1236
00:59:32,136 --> 00:59:33,435
But I did.
1237
00:59:33,437 --> 00:59:35,937
Weekend, what
the fuck you doin'?
1238
00:59:35,939 --> 00:59:38,940
Handing in my resignation.
1239
00:59:38,942 --> 00:59:40,909
Oh, what the fuck?
1240
00:59:40,911 --> 00:59:42,244
Why'd you shoot that stripper?
1241
00:59:42,246 --> 00:59:43,912
That was my ex-wife,
but you're next.
1242
00:59:43,914 --> 00:59:45,147
You askin' me
to marry you, sissy?
1243
00:59:45,149 --> 00:59:46,448
Till death do us part.
1244
00:59:48,317 --> 00:59:51,052
Cop banter.
1245
00:59:51,054 --> 00:59:52,487
Wait, does this mean...
1246
00:59:52,489 --> 00:59:56,358
I think it means
I'm not cop mafia anymore.
1247
00:59:56,360 --> 00:59:57,559
I'm just a cop now.
1248
00:59:57,561 --> 00:59:59,961
You did it.
You broke the curse.
1249
01:00:01,932 --> 01:00:03,799
But why?
1250
01:00:03,801 --> 01:00:05,467
Oh, I just realized I should
probably do what was right.
1251
01:00:05,469 --> 01:00:08,470
You know, for you, for me.
1252
01:00:08,472 --> 01:00:10,872
But most importantly
for you and that
1253
01:00:10,874 --> 01:00:12,841
tiny little yeti baby of yours.
1254
01:00:12,843 --> 01:00:14,543
You got some Wahlberg on ya.
1255
01:00:14,545 --> 01:00:16,077
Oh, thank you so much.
1256
01:00:16,079 --> 01:00:17,179
Now, just...
1257
01:00:17,181 --> 01:00:19,014
Oh, it's really in there.
1258
01:00:19,016 --> 01:00:20,949
Thank you, I don't
wanna look foolish.
1259
01:00:20,951 --> 01:00:22,017
Yeah.
1260
01:00:25,088 --> 01:00:27,856
I'm finally free...
1261
01:00:27,858 --> 01:00:29,124
I got him!
1262
01:00:29,126 --> 01:00:32,127
No, why did you do that?
1263
01:00:32,129 --> 01:00:33,995
I was saving you.
He had his gun in your mouth.
1264
01:00:33,997 --> 01:00:36,398
He was saving me
from a messy mouth.
1265
01:00:36,400 --> 01:00:38,433
Oh, my god, I'm so sorry.
1266
01:00:38,435 --> 01:00:41,102
It's okay.
You killed one person.
1267
01:00:41,104 --> 01:00:43,371
Not a big deal.
He probably had a family.
1268
01:00:43,373 --> 01:00:45,307
Probably had little kids.
Whatever.
1269
01:00:45,309 --> 01:00:46,541
They're not gonna be picked up
from soccer practice today.
1270
01:00:46,543 --> 01:00:48,343
No big deal.
1271
01:00:48,345 --> 01:00:50,478
I'm sorry. I'm not
comforting you right, am I?
1272
01:00:52,216 --> 01:00:54,149
It's okay.
I know where baby Eddie is.
1273
01:00:54,151 --> 01:00:56,218
- All right, what's the plan?
- Right past the Jack-off booths
1274
01:00:56,220 --> 01:00:58,286
is the VIP lounge.
It's filled to the brim
1275
01:00:58,288 --> 01:01:00,188
with fetishes,
perverts, and weirdos.
1276
01:01:00,190 --> 01:01:02,224
The second we open the door,
they're gonna tear us apart.
1277
01:01:02,226 --> 01:01:04,125
Let's go.
1278
01:01:04,127 --> 01:01:07,162
We'll have to clear the
room out as fast as we can.
1279
01:01:07,164 --> 01:01:10,065
That'll do, pig.
That'll do.
1280
01:01:10,067 --> 01:01:11,433
Don't look around,
'cause you'll be shaken
1281
01:01:11,435 --> 01:01:13,068
to the core by what you see.
1282
01:01:13,070 --> 01:01:17,439
Fresh meat, let's kill 'em!
1283
01:01:20,344 --> 01:01:22,377
After that, there are
fetish rooms.
1284
01:01:24,982 --> 01:01:26,448
Fart fetish jazz rooms.
1285
01:01:26,450 --> 01:01:28,350
Oh, my god.
1286
01:01:28,352 --> 01:01:31,152
They're pretentious and shitty.
1287
01:01:31,154 --> 01:01:34,055
The white trash clown room.
It sucks so fucking bad.
1288
01:01:40,162 --> 01:01:42,063
Fucking fucking
disgusting pieces of shit
1289
01:01:42,065 --> 01:01:44,065
and their bullshit
frat boys coming in here
1290
01:01:44,067 --> 01:01:47,269
with their fucking
bullshit face paint.
1291
01:01:47,271 --> 01:01:49,304
We can ignore this room,
it's just where lumpy,
1292
01:01:49,306 --> 01:01:51,006
the world's most
forgetful snowman, lives.
1293
01:01:51,008 --> 01:01:52,407
I do not ignore things.
1294
01:01:52,409 --> 01:01:54,976
But I don't want to die.
1295
01:01:54,978 --> 01:01:57,479
Okay, now that all those
consenting adults back there
1296
01:01:57,481 --> 01:01:59,147
have suffered
for their proclivities,
1297
01:01:59,149 --> 01:02:00,181
what do we do next?
1298
01:02:00,183 --> 01:02:02,918
Oh, next?
1299
01:02:02,920 --> 01:02:05,387
Next you fuckin' die.
1300
01:02:07,623 --> 01:02:10,325
- Unless you die first.
- Oh, you can't kill me.
1301
01:02:10,327 --> 01:02:13,428
If you do, you'll never
see your yeti again.
1302
01:02:16,666 --> 01:02:19,167
Drop the gun.
1303
01:02:19,169 --> 01:02:21,202
It wasn't a question,
motherfucker!
1304
01:02:21,204 --> 01:02:23,004
Drop the gun!
1305
01:02:23,006 --> 01:02:24,973
Why are you doing this?
1306
01:02:26,442 --> 01:02:30,211
Because I'm evil.
1307
01:02:31,581 --> 01:02:33,214
What, ain't you ever
seen an evil pimp
1308
01:02:33,216 --> 01:02:34,616
with goat legs before?
1309
01:02:34,618 --> 01:02:36,618
Yes, but it was many years ago.
1310
01:02:36,620 --> 01:02:39,020
Shut up! Enough!
1311
01:02:39,022 --> 01:02:42,424
I'm gonna kill you
in front of your son.
1312
01:02:42,426 --> 01:02:44,259
Ha, he said the part
about killing him
1313
01:02:44,261 --> 01:02:46,294
in front of his son.
It's so cool.
1314
01:02:46,296 --> 01:02:47,629
I wish you were my dad.
1315
01:02:47,631 --> 01:02:49,564
I still need two minutes
to fertilize these eggs.
1316
01:02:49,566 --> 01:02:51,266
Make sure no one
comes down those stairs.
1317
01:02:51,268 --> 01:02:53,368
- Heh. "Comes."
1318
01:02:53,370 --> 01:02:55,103
You can't just put that in me.
1319
01:02:55,105 --> 01:02:57,005
- Well, you know you want it.
- No, I don't.
1320
01:02:57,007 --> 01:02:58,406
Well, now you know
how girls feel.
1321
01:02:58,408 --> 01:03:00,108
Ow!
1322
01:03:00,110 --> 01:03:02,277
You really stuck it to him.
1323
01:03:02,279 --> 01:03:03,311
Is that...
1324
01:03:03,313 --> 01:03:04,346
Dick?
1325
01:03:05,749 --> 01:03:07,482
Hold on, what do we have here?
1326
01:03:07,484 --> 01:03:09,384
Nice little bag a heroin.
1327
01:03:09,386 --> 01:03:13,488
I wonder if there's anybody
around here who loves heroin?
1328
01:03:13,490 --> 01:03:16,524
Hey, anything happens,
and the heroin gets it.
1329
01:03:16,526 --> 01:03:19,561
No, you don't need that.
You have me now.
1330
01:03:19,563 --> 01:03:22,130
Oh, oh, hey, maybe you
don't need him anymore
1331
01:03:22,132 --> 01:03:23,498
'cause you have this now.
1332
01:03:23,500 --> 01:03:27,068
A nice soft pony you can
ride all the way home.
1333
01:03:27,070 --> 01:03:29,204
Don't do it.
1334
01:03:29,206 --> 01:03:31,039
- Come on.
1335
01:03:31,041 --> 01:03:32,307
Yeah, you know you need it.
1336
01:03:32,309 --> 01:03:33,508
That's the one.
1337
01:03:33,510 --> 01:03:35,276
See what happens now.
1338
01:03:35,278 --> 01:03:36,511
Now I win.
1339
01:03:36,513 --> 01:03:38,313
I thought you loved me!
1340
01:03:38,315 --> 01:03:40,482
No one loves you.
You're an asshole!
1341
01:03:40,484 --> 01:03:42,183
I gotta go save my dick.
1342
01:03:42,185 --> 01:03:43,585
Now get on your knees.
1343
01:03:43,587 --> 01:03:46,154
I wanna tell you both
a story of the future.
1344
01:03:46,156 --> 01:03:49,391
A future with yetis
far as the eye can see.
1345
01:03:49,393 --> 01:03:50,592
Hey, you can't come down here.
1346
01:03:50,594 --> 01:03:52,293
It's a private party.
Stop.
1347
01:03:52,295 --> 01:03:54,129
- Outta my way.
- God damn it.
1348
01:03:54,131 --> 01:03:55,263
- Awesome.
1349
01:03:55,265 --> 01:03:56,765
Get away from him, you bitch.
1350
01:03:56,767 --> 01:03:58,533
- You, I knew you'd betray us.
- How?
1351
01:03:58,535 --> 01:04:00,435
Because your name
is angel fuckin' snowflake.
1352
01:04:00,437 --> 01:04:01,703
That's like the least
evil name ever.
1353
01:04:01,705 --> 01:04:03,471
Pimp Billy is such an idiot.
1354
01:04:03,473 --> 01:04:05,340
When getting applications
for girls for your position,
1355
01:04:05,342 --> 01:04:07,275
there was girls with the name
Cruela Evilseed,
1356
01:04:07,277 --> 01:04:08,510
Villian Von Punishkill,
1357
01:04:08,512 --> 01:04:10,512
Joan Hitler.
And we went with you?
1358
01:04:10,514 --> 01:04:12,313
Fuck you.
1359
01:04:15,384 --> 01:04:17,485
- Bitch!
- Bitch!
1360
01:04:19,622 --> 01:04:21,322
Yes, yes, yes.
1361
01:04:25,661 --> 01:04:28,563
Yes, yes, I know a guy
with two thumbs
1362
01:04:28,565 --> 01:04:30,131
who would love this.
1363
01:04:30,133 --> 01:04:31,833
I'm gonna go get him right now.
1364
01:04:36,238 --> 01:04:38,239
Too late to save
your dumb boyfriend.
1365
01:04:38,241 --> 01:04:41,309
Sooner or later he'll be
torn apart from the inside.
1366
01:04:41,311 --> 01:04:43,678
No one's gonna tear
him apart, except for me,
1367
01:04:43,680 --> 01:04:45,213
when I peg him.
1368
01:04:45,215 --> 01:04:46,748
Really?
1369
01:04:46,750 --> 01:04:49,117
Yeah, if you're into it.
We'll talk about it.
1370
01:04:49,119 --> 01:04:50,485
Meh.
1371
01:05:02,531 --> 01:05:04,399
Let's get you outta here.
1372
01:05:04,401 --> 01:05:06,734
Man, you're gonna love this.
It's totally your speed.
1373
01:05:06,736 --> 01:05:08,169
If you say so.
1374
01:05:08,171 --> 01:05:09,537
Oh, lame.
It's already over.
1375
01:05:09,539 --> 01:05:10,605
Look out.
1376
01:05:10,607 --> 01:05:12,340
That's lame.
1377
01:05:12,342 --> 01:05:15,343
Oh. Oh!
1378
01:05:15,345 --> 01:05:16,778
- All right.
- Damn it.
1379
01:05:16,780 --> 01:05:19,614
At least we got some juice
in this after all.
1380
01:05:19,616 --> 01:05:23,785
God... I assume I'm
walking to safety.
1381
01:05:29,325 --> 01:05:32,160
Hey, sex piss two,
don't let it go to your shred.
1382
01:05:32,162 --> 01:05:33,461
Whoa, whoa, whoa, whoa,
1383
01:05:33,463 --> 01:05:35,597
old sex piss has got
no beef with you.
1384
01:05:35,599 --> 01:05:37,432
I gotta live to finger
bang another day.
1385
01:05:37,434 --> 01:05:39,200
Sex piss.
1386
01:06:11,200 --> 01:06:13,434
I feel like that was
the best kiss I ever had
1387
01:06:13,436 --> 01:06:17,405
- in my entire life.
- I know, me too.
1388
01:06:17,407 --> 01:06:18,740
Now let's go find your friends.
1389
01:06:18,742 --> 01:06:20,909
But first I have to fix
my hair and makeup.
1390
01:06:20,911 --> 01:06:22,177
- All right.
- Cool.
1391
01:06:22,179 --> 01:06:23,244
All right.
1392
01:06:23,246 --> 01:06:24,946
And then, and only then,
1393
01:06:24,948 --> 01:06:27,248
when all of mankind
has passed on
1394
01:06:27,250 --> 01:06:29,717
and the yetis are living
across the lands
1395
01:06:29,719 --> 01:06:31,286
will I be their king.
1396
01:06:31,288 --> 01:06:33,288
Livin' in a big-ass
house and doin'
1397
01:06:33,290 --> 01:06:34,789
weird shit because I can.
1398
01:06:36,193 --> 01:06:37,592
Shut up, slut!
Take it.
1399
01:06:37,594 --> 01:06:39,661
No, drugs are bad.
1400
01:06:39,663 --> 01:06:41,763
Drugs are bad?
You think drugs are bad?
1401
01:06:41,765 --> 01:06:43,598
Swords are bad.
1402
01:06:43,600 --> 01:06:46,801
You wanna see your daddy eat
the raw end of a metal blade?
1403
01:06:46,803 --> 01:06:49,304
I'm gonna cut you in half.
1404
01:06:53,476 --> 01:06:54,742
What the dick?
1405
01:06:57,279 --> 01:06:58,980
No!
1406
01:06:58,982 --> 01:07:03,218
No!
1407
01:07:03,220 --> 01:07:04,686
No!
1408
01:07:06,589 --> 01:07:09,490
No, no, you saaa...
1409
01:07:10,526 --> 01:07:14,929
You son of a bitch!
1410
01:07:14,931 --> 01:07:17,799
This next bullet
is my lucky bullet
1411
01:07:17,801 --> 01:07:20,001
given to me by
my mother Rosemary
1412
01:07:20,003 --> 01:07:21,669
before she abandoned my brother.
1413
01:07:21,671 --> 01:07:23,905
But Rosemary was my mother.
1414
01:07:26,275 --> 01:07:27,742
Oh, my god.
1415
01:07:27,744 --> 01:07:31,913
No, no, no, no, no.
No, baby.
1416
01:07:31,915 --> 01:07:34,075
Go take care of your friend.
I'm gonna help baby Eddie.
1417
01:07:36,752 --> 01:07:40,488
Oh, no, no, no!
1418
01:07:40,490 --> 01:07:41,522
No!
1419
01:07:43,859 --> 01:07:45,460
It happened again.
1420
01:07:45,462 --> 01:07:48,963
Why do bad things always
happen to good people?
1421
01:07:48,965 --> 01:07:54,269
'Cause there is no god and we're
all alone in this universe.
1422
01:07:54,271 --> 01:07:57,572
And I'm beginning to think we
might not be the best people.
1423
01:07:57,574 --> 01:08:01,309
That makes sense. Thank you.
I feel a little better.
1424
01:08:01,311 --> 01:08:04,012
What do you boys say about
taking this little guy out
1425
01:08:04,014 --> 01:08:05,813
- for some waffles?
- God, I hate waffles,
1426
01:08:05,815 --> 01:08:08,016
but I could go for a crepe.
1427
01:08:08,018 --> 01:08:10,652
No, what did you do, no, no.
1428
01:08:10,654 --> 01:08:12,387
No, no.
1429
01:08:12,389 --> 01:08:16,491
No, no, no, no, PBF, no.
1430
01:08:16,493 --> 01:08:18,459
No, PBF, why?
1431
01:08:18,461 --> 01:08:20,928
What did you guys do?
You broke him.
1432
01:08:20,930 --> 01:08:23,698
You assholes. He was
the best guy I ever met.
1433
01:08:23,700 --> 01:08:25,566
I have so many presents
I haven't given him yet.
1434
01:08:25,568 --> 01:08:27,302
And he'll never get 'em.
1435
01:08:27,304 --> 01:08:28,736
- Fuck you.
- What was that?
1436
01:08:28,738 --> 01:08:30,338
The self-destruct button.
1437
01:08:30,340 --> 01:08:32,006
Why does this place have
a self-destruct button?
1438
01:08:32,008 --> 01:08:33,574
There's one in every room.
1439
01:08:33,576 --> 01:08:34,876
There's even one
next to the soap dispenser
1440
01:08:34,878 --> 01:08:36,477
in the bathroom.
It's so annoying.
1441
01:08:36,479 --> 01:08:38,513
It's because pimp Billy
had a vision,
1442
01:08:38,515 --> 01:08:41,783
and that included having
self-destruct buttons in every room,
1443
01:08:41,785 --> 01:08:44,018
and you took him away from me.
1444
01:08:45,889 --> 01:08:47,722
- Angel!
- Go out the front,
1445
01:08:47,724 --> 01:08:49,724
- I'm gonna go around the back.
- Are you sure?
1446
01:08:49,726 --> 01:08:51,893
I'll catch you on the flop side.
1447
01:08:51,895 --> 01:08:54,696
Oh, my god.
I love... I...
1448
01:08:58,635 --> 01:09:00,001
Come on, let's get out of here.
1449
01:09:04,641 --> 01:09:06,107
- What the?
- Shit.
1450
01:09:06,109 --> 01:09:08,609
Get in.
There's no time to explain.
1451
01:09:08,611 --> 01:09:10,078
Well, isn't that a time machine?
1452
01:09:10,080 --> 01:09:14,515
Couldn't you technically
make time to explain.
1453
01:09:14,517 --> 01:09:16,884
I'm being a pill. I'm being
a little bit of a pill.
1454
01:09:19,955 --> 01:09:22,023
Take these, you'll need
'em where we're going.
1455
01:09:28,964 --> 01:09:31,632
Wait, what about your kid?
1456
01:09:31,634 --> 01:09:33,468
He'll understand.
1457
01:09:36,873 --> 01:09:41,109
No, no, you did it.
1458
01:09:41,111 --> 01:09:42,744
You blew it up.
1459
01:09:42,746 --> 01:09:45,413
You blew it all up, bastards.
1460
01:10:12,107 --> 01:10:13,975
It's okay, Eddie,
1461
01:10:13,977 --> 01:10:16,744
we're gonna find
your daddy someday.
1462
01:10:16,746 --> 01:10:18,479
Someday.
1463
01:10:21,917 --> 01:10:26,988
This isn't over.
1464
01:10:32,094 --> 01:10:34,962
Welcome to the future.
1465
01:10:36,465 --> 01:10:40,835
No fucking way.
1466
01:10:40,837 --> 01:10:44,138
It's incredible.
1467
01:10:44,140 --> 01:10:45,973
Is this a city full of yetis?
1468
01:10:45,975 --> 01:10:48,109
It's a whole planet
full of yetis, man.
1469
01:10:48,111 --> 01:10:51,879
Wait, is that a statue
of pimp Billy Faunz?
1470
01:10:51,881 --> 01:10:53,881
Yeah, it is.
And there's more.
1471
01:10:53,883 --> 01:10:55,850
You're gonna wanna read this.
1472
01:11:00,989 --> 01:11:01,989
Is that...?
1473
01:11:01,991 --> 01:11:03,591
Looks like me.
1474
01:11:03,593 --> 01:11:07,462
"Wanted for crimes
against yetimanity."
1475
01:11:07,464 --> 01:11:10,531
I'll show them some crimes
against yetimanity.
1476
01:11:12,000 --> 01:11:14,168
Sex crimes.
1477
01:11:14,170 --> 01:11:16,204
Wait, what?
1478
01:11:42,866 --> 01:11:44,699
I just finished
the quilt that I started
1479
01:11:44,701 --> 01:11:46,701
on the same day
that you started your book.
1480
01:11:46,703 --> 01:11:47,902
How's it going, by the way?
1481
01:11:47,904 --> 01:11:49,804
You mean my book
about how Adam and dick
1482
01:11:49,806 --> 01:11:51,639
don't appreciate us?
1483
01:11:53,242 --> 01:11:54,642
I just finished it.
1484
01:11:54,644 --> 01:11:56,077
I'm so proud of you.
1485
01:11:56,079 --> 01:11:57,879
I'm so proud of us.
1486
01:12:01,017 --> 01:12:03,851
Jumpin' Jesus
on a pogo stick, Alister.
1487
01:12:03,853 --> 01:12:06,087
You, my friend, are a genius.
1488
01:12:06,089 --> 01:12:07,822
This is fantastic.
1489
01:12:07,824 --> 01:12:09,290
This book made my head explode.
1490
01:12:09,292 --> 01:12:11,826
I gotta tell you something,
in my entire life,
1491
01:12:11,828 --> 01:12:13,261
I've never read
anything like this.
1492
01:12:13,263 --> 01:12:14,929
It's true, he hasn't.
1493
01:12:14,931 --> 01:12:16,797
Oh, my god, I can't
tell you how happy
1494
01:12:16,799 --> 01:12:18,065
it makes me to hear that.
1495
01:12:18,067 --> 01:12:19,834
You're gonna make
Cormac McCarthy
1496
01:12:19,836 --> 01:12:21,936
look like senator Joe McCarthy.
1497
01:12:21,938 --> 01:12:23,204
That's exactly what I said.
1498
01:12:23,206 --> 01:12:26,674
We have a hit.
A huge publishing hit.
1499
01:12:26,676 --> 01:12:28,743
So, let's bring out
the Jesus juice,
1500
01:12:28,745 --> 01:12:31,112
and I've got the good
stuff right here, buddy.
1501
01:12:31,114 --> 01:12:33,881
We're gonna share this.
We are going to share this.
1502
01:12:33,883 --> 01:12:37,084
- I'm so happy. -Unfortunately, as
you know, we've had a little bit
1503
01:12:37,086 --> 01:12:39,086
of a financial reversal,
so we have no glasses,
1504
01:12:39,088 --> 01:12:42,089
but we do have this doggy bowl.
1505
01:12:42,091 --> 01:12:43,724
Mm, let's celebrate.
1506
01:12:43,726 --> 01:12:46,294
Come on, come on, come on.
1507
01:12:46,296 --> 01:12:48,829
Have a little bit.
Come on, lap it up.
1508
01:12:48,831 --> 01:12:50,298
Come on, give me a paw.
1509
01:12:50,300 --> 01:12:51,899
- Could I have some of that?
- What?
1510
01:12:51,901 --> 01:12:54,802
Your Jesus juice
is down here between my legs.
1511
01:12:54,804 --> 01:12:56,871
Come on, get down
on your knees, you,
1512
01:12:56,873 --> 01:12:58,739
and don't you even look at this.
1513
01:12:58,741 --> 01:13:02,276
It'll affect your style, right?
1514
01:13:02,278 --> 01:13:05,112
Close your eyes.
That's much better.
1515
01:13:08,351 --> 01:13:10,284
Barbara duckman. Oh!
1516
01:13:15,591 --> 01:13:17,925
- There you go, homey. -Thank
you so much, Mr. Swooplin.
1517
01:13:17,927 --> 01:13:19,093
Swoop.
1518
01:13:20,696 --> 01:13:22,029
Make it out to sex piss.
1519
01:13:22,031 --> 01:13:24,165
"Sex" is spelled the normal way,
1520
01:13:24,167 --> 01:13:26,000
but "piss" is spelled
p-i-s-s.
1521
01:13:26,002 --> 01:13:28,202
That's a stupid name.
1522
01:13:28,204 --> 01:13:29,637
You see these two
guys on the cover?
1523
01:13:29,639 --> 01:13:31,639
They used to be my best friends.
1524
01:13:31,641 --> 01:13:33,040
Then they killed
my father figure
1525
01:13:33,042 --> 01:13:35,109
and destroyed the only place
I've ever loved.
1526
01:13:35,111 --> 01:13:37,979
Now, I'm gonna travel
to the ends of the earth
1527
01:13:37,981 --> 01:13:41,949
until I find them, and I'm
going to exact my revenge.
1528
01:13:41,951 --> 01:13:44,952
I'll be finger-banging
their souls in hell.
1529
01:13:46,288 --> 01:13:48,255
That's stupid, too.
1530
01:13:48,257 --> 01:13:50,758
On another note, if you
guys need a third wheel
1531
01:13:50,760 --> 01:13:53,094
in your relationship,
I swing both ways,
1532
01:13:53,096 --> 01:13:57,131
and let's make that fuckin'
wheelchair a tricycle.
1533
01:13:57,133 --> 01:13:58,933
Thanks for the book.
1534
01:13:58,935 --> 01:14:01,369
Joke's on you, asshole.
I don't know how to read.
110949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.