All language subtitles for Another.Yeti.a.Love.Story.Life.on.the.Streets.2017.1080p.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,807 --> 00:00:42,508 Oh, there you are. 2 00:00:42,510 --> 00:00:45,377 Baby, I was wonderin' where you was. 3 00:00:45,379 --> 00:00:46,612 Oh, what's the matter? 4 00:00:46,614 --> 00:00:48,313 Tell pimp Billy faunz everything. 5 00:00:48,315 --> 00:00:50,182 Where were you? Come on. 6 00:00:50,184 --> 00:00:52,184 You gotta tell me. Come on. 7 00:00:52,186 --> 00:00:53,519 - Where were you? 8 00:00:53,521 --> 00:00:55,054 You best be tellin' me, 9 00:00:55,056 --> 00:00:56,555 because I hate wasting courvoisier 10 00:00:56,557 --> 00:00:58,357 almost as much as I hate when bitches 11 00:00:58,359 --> 00:00:59,625 ain't give me my money. 12 00:01:01,328 --> 00:01:03,562 You usin' my money to shoot up and get high? 13 00:01:03,564 --> 00:01:05,564 You better not, because I didn't give you permission to get high. 14 00:01:05,566 --> 00:01:07,733 I own that ass. 15 00:01:07,735 --> 00:01:09,601 And I hope that ass is hungry, baby, 16 00:01:09,603 --> 00:01:12,304 'cause I'm gonna feed it my dick. 17 00:01:26,253 --> 00:01:27,753 Oh, my god. 18 00:02:45,298 --> 00:02:46,899 Okay, Ronaldo, 19 00:02:46,901 --> 00:02:48,433 just hold tight. 20 00:02:48,435 --> 00:02:51,436 This will only take about a few more hours. 21 00:02:51,438 --> 00:02:53,772 I cannot wait to see what my penis looks like 22 00:02:53,774 --> 00:02:55,407 - through your eye. - Well, 23 00:02:55,409 --> 00:02:56,642 every time i draw one of these, 24 00:02:56,644 --> 00:02:59,945 I see something new and beautiful. 25 00:02:59,947 --> 00:03:02,181 It is the only thing that keeps me going. 26 00:03:02,183 --> 00:03:04,349 That and obviously 27 00:03:04,351 --> 00:03:06,852 the love for my child. 28 00:03:06,854 --> 00:03:08,854 Hold on one sec. Alister. 29 00:03:08,856 --> 00:03:10,556 Alister, 30 00:03:10,558 --> 00:03:11,857 can we deal with that? 31 00:03:11,859 --> 00:03:14,927 I am so sorry. Daddy duty calls. 32 00:03:14,929 --> 00:03:18,263 Oh, please, don't apologize. I understand. 33 00:03:18,265 --> 00:03:19,932 You draw when you can, 34 00:03:19,934 --> 00:03:21,934 and you father when you have to. 35 00:03:21,936 --> 00:03:23,635 Thank you so much for understanding. 36 00:03:23,637 --> 00:03:25,604 Alister is a lucky guy. 37 00:03:25,606 --> 00:03:27,406 But if you ever feel like jumping ship 38 00:03:27,408 --> 00:03:29,408 and going for a ride 39 00:03:29,410 --> 00:03:31,910 on the u.S.S. Ronaldo fuck ship, 40 00:03:31,912 --> 00:03:33,946 the ship that is my cock, 41 00:03:33,948 --> 00:03:35,948 if you ever want to get away and have sex time 42 00:03:35,950 --> 00:03:38,450 in a maritime location... 43 00:03:38,452 --> 00:03:39,785 Any of this making sense? 44 00:03:39,787 --> 00:03:41,486 You're cute, you're cute, very cute. 45 00:03:41,488 --> 00:03:43,689 No, it doesn't make sense. 46 00:03:43,691 --> 00:03:45,591 Never help me. 47 00:03:45,593 --> 00:03:48,827 Well, I suspect you know the way out. 48 00:03:48,829 --> 00:03:51,763 It is the same as where you came in from. 49 00:03:51,765 --> 00:03:53,298 The door. Remember the door? 50 00:03:53,300 --> 00:03:54,967 Remember when you came in? 51 00:03:54,969 --> 00:03:57,369 Oh, yes, the door. Yeah, sorry. 52 00:03:57,371 --> 00:03:59,538 - All right, see ya. - 'Kay. 53 00:03:59,540 --> 00:04:00,973 No, that's not how we use a door. 54 00:04:00,975 --> 00:04:02,441 - Oh, look. - That is not... 55 00:04:02,443 --> 00:04:04,576 It's like a broken windshield wiper. 56 00:04:04,578 --> 00:04:06,545 That is a... okay. 57 00:04:06,547 --> 00:04:07,913 You are bad at using doors. 58 00:04:07,915 --> 00:04:09,781 - Thank you so much. - How'd I get here again? 59 00:04:09,783 --> 00:04:11,550 I don't know, I'm not a spy, 60 00:04:11,552 --> 00:04:12,884 but I assume you took the train. 61 00:04:12,886 --> 00:04:14,286 Oh, you want your own train? 62 00:04:14,288 --> 00:04:15,954 - Okay. - Okay, bye. 63 00:04:15,956 --> 00:04:17,589 Alister. 64 00:04:17,591 --> 00:04:20,292 Alister. 65 00:04:20,294 --> 00:04:21,793 Alister, are you okay? 66 00:04:21,795 --> 00:04:23,495 Alister, alister. 67 00:04:23,497 --> 00:04:25,430 What... what... what... What happened? 68 00:04:25,432 --> 00:04:28,533 - Eddie's crying. - Oh, oh, I know. 69 00:04:28,535 --> 00:04:32,004 I was on my way to him and I must have dozed off. 70 00:04:32,006 --> 00:04:33,772 Yeah, because you have, like, narcolepsy, 71 00:04:33,774 --> 00:04:35,274 and you need to see a doctor, 72 00:04:35,276 --> 00:04:36,908 because you're always falling asleep. 73 00:04:36,910 --> 00:04:40,279 Oh, Adam, it's not narcolepsy. It's comfort. 74 00:04:40,281 --> 00:04:43,282 Ever since that tragic accident severed my spine, 75 00:04:43,284 --> 00:04:45,450 I haven't been able to use my legs. 76 00:04:45,452 --> 00:04:46,785 Yeah, i know all of this. 77 00:04:46,787 --> 00:04:48,654 I thought i would want to die. 78 00:04:48,656 --> 00:04:50,989 And then I realized just how comfortable it is. 79 00:04:50,991 --> 00:04:53,692 It's like I'm floating on clouds. 80 00:04:53,694 --> 00:04:56,762 - It's just... sometimes I fall asleep. - Yeah, I get it. 81 00:04:56,764 --> 00:04:58,330 We all fall asleep. Everything falls asleep, okay. 82 00:04:58,332 --> 00:05:00,065 The problem is you fall asleep 83 00:05:00,067 --> 00:05:02,067 when you're not supposed to fall asleep, like in the daytime. 84 00:05:02,069 --> 00:05:03,935 Alister, are you kidding me? 85 00:05:03,937 --> 00:05:05,937 Okay, are you falling asleep like this when I'm at work 86 00:05:05,939 --> 00:05:07,472 and you're supposed to be watching the baby? 87 00:05:07,474 --> 00:05:09,341 No, I would never. 88 00:05:10,811 --> 00:05:13,445 Except all the times that I do. 89 00:05:21,087 --> 00:05:22,788 Come here, you. Come here, you. 90 00:05:22,790 --> 00:05:24,323 Come here, you. 91 00:05:24,325 --> 00:05:25,824 Somebody woke up on the wrong side 92 00:05:25,826 --> 00:05:28,927 of the playpen thingy, didn't they? 93 00:05:28,929 --> 00:05:30,462 Come here. Come here. 94 00:05:30,464 --> 00:05:33,465 Are you hungry? Are you hungry? 95 00:05:33,467 --> 00:05:34,733 Okay, you want some fairy milk? 96 00:05:34,735 --> 00:05:36,068 Yeah. 97 00:05:36,070 --> 00:05:37,769 Slow down, Mr. diarrhea. 98 00:05:37,771 --> 00:05:39,338 You're gonna have a stummy ache 99 00:05:39,340 --> 00:05:40,872 if you keep drinkin' like that. 100 00:05:40,874 --> 00:05:42,908 I think he wants you to tell him his favorite story. 101 00:05:42,910 --> 00:05:44,609 The one about how I came to Los Angeles 102 00:05:44,611 --> 00:05:46,478 alone and pregnant? 103 00:05:46,480 --> 00:05:47,979 - He loves it. - Right, well, 104 00:05:47,981 --> 00:05:49,414 it all started a few years ago. 105 00:05:49,416 --> 00:05:50,615 Hold on. 106 00:05:50,617 --> 00:05:52,050 Tell it with the pictures. 107 00:05:52,052 --> 00:05:54,419 Want the pictures? All right. 108 00:05:54,421 --> 00:05:55,821 All right, you look at the pictures. 109 00:05:55,823 --> 00:05:57,956 Okay, it all started a few years ago 110 00:05:57,958 --> 00:05:59,925 in quatsack, New Hampshire. 111 00:05:59,927 --> 00:06:02,427 It was just going to be a camping trip with some friends, 112 00:06:02,429 --> 00:06:05,430 but then we were attacked by a horrible cult 113 00:06:05,432 --> 00:06:06,765 - that was sacrificing... 114 00:06:06,767 --> 00:06:09,568 young frat men to a yeti. 115 00:06:09,570 --> 00:06:11,803 - That was your other daddy, Eddie. - That's right. 116 00:06:11,805 --> 00:06:13,472 You see the yeti, 117 00:06:13,474 --> 00:06:15,807 he was controlled by the cult via magical spell. 118 00:06:15,809 --> 00:06:17,676 He don't wanna do bad things. 119 00:06:17,678 --> 00:06:20,545 He don't wanna hurt anyone, he just wanted to be loved. 120 00:06:20,547 --> 00:06:21,980 And, uh, that's where I came in... 121 00:06:21,982 --> 00:06:23,648 Hey, language. 122 00:06:23,650 --> 00:06:25,951 Into the picture, alister. 123 00:06:25,953 --> 00:06:27,586 - All right. - I fell 124 00:06:27,588 --> 00:06:29,855 madly in love with your father right away. 125 00:06:29,857 --> 00:06:33,825 Before I met him, i was just an abusive, 126 00:06:33,827 --> 00:06:35,160 homophobic asshole. 127 00:06:35,162 --> 00:06:39,097 And your father, he, uh, 128 00:06:39,099 --> 00:06:41,032 showed me my true self. 129 00:06:41,034 --> 00:06:42,634 He showed me how to love. 130 00:06:42,636 --> 00:06:45,137 This is, uh... 131 00:06:45,139 --> 00:06:47,672 This is the hardest part of the story, buddy. 132 00:06:47,674 --> 00:06:50,175 Your father was shot... 133 00:06:50,177 --> 00:06:51,843 Shot through the heart 134 00:06:51,845 --> 00:06:54,045 by a fearless yeti hunter. 135 00:06:54,047 --> 00:06:55,447 And, uh, even though 136 00:06:55,449 --> 00:06:57,783 our relationship, it was short, 137 00:06:57,785 --> 00:06:59,117 it was very physical, 138 00:06:59,119 --> 00:07:01,086 and it was very passionate, 139 00:07:01,088 --> 00:07:04,790 and I ended up like a lot a girls... i was pregnant. 140 00:07:04,792 --> 00:07:07,125 I was pregnant with you. 141 00:07:07,127 --> 00:07:08,994 And you look just like... 142 00:07:08,996 --> 00:07:11,863 - You look just like him. - And then what happened? 143 00:07:11,865 --> 00:07:13,765 Well, everyone else was brutally murdered, 144 00:07:13,767 --> 00:07:15,767 so your uncle dick and I, 145 00:07:15,769 --> 00:07:18,737 we ended up moving out to Los Angeles to start a new life, 146 00:07:18,739 --> 00:07:20,539 and a local dumb cripple, 147 00:07:20,541 --> 00:07:22,040 he helped up find an apartment, 148 00:07:22,042 --> 00:07:23,575 and through him we met alister. 149 00:07:23,577 --> 00:07:26,478 And uncle dick lives next door. 150 00:07:29,450 --> 00:07:32,150 Oh, my god. 151 00:07:32,152 --> 00:07:33,785 What's wrong? 152 00:07:33,787 --> 00:07:36,054 It's not working. You're terrible at this. 153 00:07:36,056 --> 00:07:38,557 I've never had any complaints before you. 154 00:07:38,559 --> 00:07:41,793 I've never had a problem finishing before you. 155 00:07:41,795 --> 00:07:43,595 My last girlfriend would do this... 156 00:07:43,597 --> 00:07:45,497 Oh, well, I'm sorry I can't just stick a machete 157 00:07:45,499 --> 00:07:46,932 into my ho-ha and yell, 158 00:07:46,934 --> 00:07:48,733 "I'm your murdered ex-girlfriend Debra!" 159 00:07:48,735 --> 00:07:51,503 Can't or won't? 160 00:07:51,505 --> 00:07:53,672 Why are we always fighting? 161 00:07:53,674 --> 00:07:54,906 I don't know. 162 00:07:54,908 --> 00:07:57,576 It's not you. It's me. 163 00:07:57,578 --> 00:07:59,478 Hey, don't be so hard on yourself. 164 00:07:59,480 --> 00:08:00,946 You're right, it is you. 165 00:08:00,948 --> 00:08:03,482 -Hey. -No, sorry, you're right. 166 00:08:03,484 --> 00:08:05,150 Uh, you, you were right the first time, 167 00:08:05,152 --> 00:08:08,153 not the second time. It's me. 168 00:08:08,155 --> 00:08:10,088 You know how I was betrayed. 169 00:08:10,090 --> 00:08:12,624 What if I never fully love again? 170 00:08:12,626 --> 00:08:15,560 Are you saying you don't fully love me now? 171 00:08:15,562 --> 00:08:17,529 Your words, not mine. 172 00:08:17,531 --> 00:08:19,064 - Where are you going? - I'm gonna take a walk. 173 00:08:19,066 --> 00:08:20,599 So we're not gonna talk about this. 174 00:08:20,601 --> 00:08:21,933 You're just gonna run off. 175 00:08:21,935 --> 00:08:23,802 I said walk. I'm not gonna run. 176 00:08:23,804 --> 00:08:25,737 Do you know how crazy that is? 177 00:08:25,739 --> 00:08:27,973 - I'd be exhausted. - You and your secrets. 178 00:08:27,975 --> 00:08:29,774 What if I were to tell you 179 00:08:29,776 --> 00:08:31,276 that there are things about me that you don't know? 180 00:08:31,278 --> 00:08:33,144 That's ridiculous. 181 00:08:33,146 --> 00:08:34,880 You're a girl. 182 00:08:34,882 --> 00:08:36,214 Girls don't have secrets. 183 00:08:36,216 --> 00:08:38,583 Anyway, this is all... 184 00:08:40,653 --> 00:08:41,987 About me right now. 185 00:08:44,290 --> 00:08:45,724 Catch you on the flop side. 186 00:08:45,726 --> 00:08:48,226 - It's flip side. - Whatever. 187 00:08:49,295 --> 00:08:50,695 Dick. 188 00:08:51,998 --> 00:08:53,698 - Alister, watch his head. - All right. 189 00:08:53,700 --> 00:08:55,700 - Hey. - Uncle dick. 190 00:08:55,702 --> 00:08:58,036 - Hi, Eddie. 191 00:08:58,038 --> 00:09:00,038 - What's up, guys? - Uh, the, uh, 192 00:09:00,040 --> 00:09:01,740 boys were just walkin' me to work. 193 00:09:01,742 --> 00:09:03,608 - You wanna join? - Yeah, yeah. 194 00:09:03,610 --> 00:09:04,943 I came over here to talk anyway. 195 00:09:04,945 --> 00:09:06,645 Is everything okay? 196 00:09:06,647 --> 00:09:08,980 No, dude, no. 197 00:09:08,982 --> 00:09:11,750 Uh-oh. Sounds guh-nar. 198 00:09:11,752 --> 00:09:13,084 I just don't get it. 199 00:09:13,086 --> 00:09:17,088 Amanda's pretty, she's beautiful. 200 00:09:17,090 --> 00:09:18,790 She's pretty. 201 00:09:18,792 --> 00:09:20,125 Probably some other stuff too, 202 00:09:20,127 --> 00:09:22,661 but something's just missing. 203 00:09:22,663 --> 00:09:25,797 Is this about your evil dead ex-girlfriend Debra? 204 00:09:25,799 --> 00:09:28,133 I think about her all the time. 205 00:09:28,135 --> 00:09:30,669 Like dying on the leaves in front of me. 206 00:09:30,671 --> 00:09:33,672 Machete inside of her, 207 00:09:33,674 --> 00:09:35,173 the light leaving her eyes. 208 00:09:35,175 --> 00:09:38,176 Ooh, what do we have here? 209 00:09:38,178 --> 00:09:41,346 I'm gonna kidnap that yeti baby. 210 00:09:41,348 --> 00:09:42,881 Do you know what it's like 211 00:09:42,883 --> 00:09:45,216 to constantly be thinking about 212 00:09:45,218 --> 00:09:46,651 the person you lost 213 00:09:46,653 --> 00:09:49,588 - but love more? - Of course I do. 214 00:09:49,590 --> 00:09:51,756 It's kinda messed up, but I haven't even 215 00:09:51,758 --> 00:09:53,925 - had an orgasm in years. - What? 216 00:09:53,927 --> 00:09:55,927 That's fucking bonkers. 217 00:09:55,929 --> 00:09:57,629 I barely can stop coming. 218 00:09:57,631 --> 00:10:00,599 I just jizzed my pants, like right now. 219 00:10:00,601 --> 00:10:01,866 I've just never found another woman 220 00:10:01,868 --> 00:10:03,768 who can compare, i guess. 221 00:10:03,770 --> 00:10:06,104 I am sure there is another girl out there somewhere. 222 00:10:06,106 --> 00:10:08,173 Like where? 223 00:10:12,244 --> 00:10:14,779 Oh, my god. 224 00:10:14,781 --> 00:10:16,781 - I gotta go. - Wait, what? 225 00:10:16,783 --> 00:10:18,650 We're literally mid-conversation. 226 00:10:18,652 --> 00:10:19,985 Can you believe this? 227 00:10:19,987 --> 00:10:21,720 Alister. Alister! 228 00:10:21,722 --> 00:10:23,088 What? Are we there? 229 00:10:23,090 --> 00:10:25,023 - Oh, I'm sorry. I must of... - Dozed off. 230 00:10:25,025 --> 00:10:27,025 - Yeah, you did. - Yeah, well, 231 00:10:27,027 --> 00:10:30,362 color my Floyd pink, because I am comfortably numb. 232 00:10:30,364 --> 00:10:31,830 Shut up. 233 00:10:44,343 --> 00:10:46,645 Can i... can I see the doctor now, please? 234 00:10:46,647 --> 00:10:49,648 For the last time, this ain't an urgent care facility no more. 235 00:10:49,650 --> 00:10:51,816 Okay, I'll... I'll wait. 236 00:10:51,818 --> 00:10:53,218 If you're gonna bleed, at least bleed 237 00:10:53,220 --> 00:10:55,920 in room three, the blood room. 238 00:10:55,922 --> 00:10:57,889 Excuse me, 239 00:10:57,891 --> 00:11:00,091 - I'm looking for girl... - Fuck, 240 00:11:00,093 --> 00:11:03,094 if you're another uptight midwestern father 241 00:11:03,096 --> 00:11:06,264 whose little baby daughter moved to the big city 242 00:11:06,266 --> 00:11:07,799 with big dreams 243 00:11:07,801 --> 00:11:10,301 but no money in her pocket, 244 00:11:10,303 --> 00:11:12,303 then, yeah, she's probably here. 245 00:11:12,305 --> 00:11:14,739 And she's probably up on that sweet pole, 246 00:11:14,741 --> 00:11:17,442 shakin' her sweet, sweet sliz 247 00:11:17,444 --> 00:11:19,678 for some sweet, sweet, sweet siz. 248 00:11:19,680 --> 00:11:21,179 What? 249 00:11:21,181 --> 00:11:23,715 "Siz" is my own personal slang for cash. 250 00:11:23,717 --> 00:11:26,217 Oh, um, all right, that's dumb, 251 00:11:26,219 --> 00:11:28,420 - but... - And "sliz" means "pussy." 252 00:11:28,422 --> 00:11:31,056 But "pussy" means... 253 00:11:31,058 --> 00:11:32,323 Nah. 254 00:11:32,325 --> 00:11:34,025 Look, I don't have a daughter. 255 00:11:34,027 --> 00:11:36,394 - I'm so sorry for your loss. - No, no, no, no. 256 00:11:36,396 --> 00:11:38,229 There's just... There's a girl who like, 257 00:11:38,231 --> 00:11:39,998 she came in here like a minute ago... 258 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 Oh, a girl who walked in here like a minute ago. 259 00:11:42,002 --> 00:11:45,737 That's angel snowflake. She's in the Jack-off booths. 260 00:11:45,739 --> 00:11:47,405 That's where girls show off their... 261 00:11:47,407 --> 00:11:51,276 Look, uh, thanks for the info. 262 00:11:51,278 --> 00:11:53,011 Least I can do after what happened to your daughter. 263 00:11:53,013 --> 00:11:54,345 I don't have a daughter. 264 00:11:54,347 --> 00:11:56,848 You've moved on. I'm so proud of you. 265 00:11:56,850 --> 00:11:59,017 What? Nah. 266 00:11:59,019 --> 00:12:01,019 Alister, I need to know that you can take care of Eddie 267 00:12:01,021 --> 00:12:03,021 - while I'm at work. - Adam, you worry too much. 268 00:12:03,023 --> 00:12:05,123 - I do it all the time. - I know, 269 00:12:05,125 --> 00:12:07,459 - but he's all I have. - We're all you have. 270 00:12:07,461 --> 00:12:09,327 I know what I said. Do not forget to feed him. 271 00:12:09,329 --> 00:12:11,029 - I know. - And his wipes are? 272 00:12:11,031 --> 00:12:14,766 In the cabinet I can reach. Adam, relax. 273 00:12:14,768 --> 00:12:16,267 - Nothing bad is gonna happen. - I know. 274 00:12:16,269 --> 00:12:18,269 I guess this is what over-protective sounds like. 275 00:12:18,271 --> 00:12:20,038 All those people on the mommy blogs, 276 00:12:20,040 --> 00:12:21,873 they are so right. 277 00:12:21,875 --> 00:12:24,342 You've suffered so much loss. It's only natural. 278 00:12:24,344 --> 00:12:26,244 - You don't have to apologize. - Thank you. 279 00:12:26,246 --> 00:12:27,512 All right, well, I'm gonna get to work 280 00:12:27,514 --> 00:12:29,047 at that bookstore right there. 281 00:12:29,049 --> 00:12:31,249 - So... - It looks closed. 282 00:12:33,219 --> 00:12:35,386 Yeah, that's because i have to open it. 283 00:12:35,388 --> 00:12:38,189 That's my job. I work at a bookstore that I have to open. 284 00:12:38,191 --> 00:12:40,024 How come we can't visit you? 285 00:12:40,026 --> 00:12:42,360 It's not wheelchair accessible. I don't know. 286 00:12:42,362 --> 00:12:44,062 Whatever reason you need. 287 00:12:44,064 --> 00:12:46,397 Okay, come here, baby. 288 00:12:46,399 --> 00:12:48,933 Mommy's gotta go to work. Okay, you be good. 289 00:12:48,935 --> 00:12:51,269 You, do not forget you can't feed him after midnight. 290 00:12:51,271 --> 00:12:53,271 Just kiddin', those are gremlins. 291 00:12:53,273 --> 00:12:55,173 You. 292 00:12:55,175 --> 00:12:58,510 Bye, mommy. Eddie say, "bye, mommy." 293 00:12:58,512 --> 00:13:00,545 Bye, mommy. Bye, mommy. 294 00:13:00,547 --> 00:13:02,514 Bye, mommy. 295 00:13:02,516 --> 00:13:04,382 - Bye, Eddie. - Bye, mommy. 296 00:13:04,384 --> 00:13:05,917 Bye, Eddie. 297 00:13:05,919 --> 00:13:07,318 Bye, mommy. 298 00:13:07,320 --> 00:13:10,121 - Bye, Eddie. - Bye. 299 00:13:10,123 --> 00:13:13,024 Bye, Eddie. Alister, get the fuck out, bye, Eddie. 300 00:13:20,032 --> 00:13:21,800 All right, asshole, 301 00:13:21,802 --> 00:13:24,335 if you're gonna fuckin' freebase in the bathroom, 302 00:13:24,337 --> 00:13:26,404 you gotta share. 303 00:13:26,406 --> 00:13:29,541 Here we go. 304 00:13:31,277 --> 00:13:32,811 Here we go. Here we go. 305 00:13:36,515 --> 00:13:39,350 Still got it. 306 00:13:39,352 --> 00:13:41,953 Hey, homeless John. 307 00:13:41,955 --> 00:13:43,254 - How you doin'? - Not so good. 308 00:13:43,256 --> 00:13:44,956 I'm homeless. 309 00:13:44,958 --> 00:13:46,324 And you? 310 00:13:46,326 --> 00:13:49,194 Havin' the time of my fuckin' life, man. 311 00:13:50,596 --> 00:13:53,131 Every day just keeps gettin' better. 312 00:14:01,307 --> 00:14:02,841 Ah, it if isn't Adam. 313 00:14:02,843 --> 00:14:04,108 The only person that brings joy 314 00:14:04,110 --> 00:14:05,577 in my otherwise dark existence. 315 00:14:05,579 --> 00:14:07,612 I didn't know you were workin' tonight. 316 00:14:07,614 --> 00:14:09,380 My baby won't feed itself 317 00:14:09,382 --> 00:14:11,049 until it's older and knows how to use 318 00:14:11,051 --> 00:14:12,550 forks and knives, you idiot. 319 00:14:12,552 --> 00:14:14,252 I respect the hell out of the fact 320 00:14:14,254 --> 00:14:17,155 that you are so constantly unkind to me. 321 00:14:17,157 --> 00:14:19,524 Now, you march yourself up there and earn that baby 322 00:14:19,526 --> 00:14:22,293 some sweet, sweet siz. "Siz" is what I like to call... 323 00:14:22,295 --> 00:14:25,430 Cash? Yeah, I know. 324 00:14:25,432 --> 00:14:27,432 Hah! 325 00:15:13,313 --> 00:15:15,513 I... 326 00:15:15,515 --> 00:15:17,515 Can't finish. I can't finish. 327 00:15:17,517 --> 00:15:19,350 I'm your murdered ex-girlfriend Debra! 328 00:15:19,352 --> 00:15:21,019 I'm your murdered ex-girlfriend Debra! 329 00:15:21,021 --> 00:15:22,320 I'm your murdered ex-girlfriend Debra! 330 00:15:22,322 --> 00:15:23,988 Oh, my god. 331 00:15:23,990 --> 00:15:26,491 Boogity, boogity, boo, sex piss comin' through. 332 00:15:26,493 --> 00:15:28,960 Sorry, i shoulda knocked, but I never do. 333 00:15:28,962 --> 00:15:30,929 Anyway, let me clean up all that slick jizz, bro. 334 00:15:30,931 --> 00:15:32,964 You look familiar. 335 00:15:32,966 --> 00:15:34,632 A lot a Jack-off jockeys say that about me. 336 00:15:34,634 --> 00:15:37,201 You know why? It's because I'm always watching. 337 00:15:37,203 --> 00:15:40,104 Always... skeleton key. 338 00:15:40,106 --> 00:15:42,540 Oh, sorry, that's a tiny dildo. 339 00:15:42,542 --> 00:15:44,208 Skeleton key. 340 00:15:44,210 --> 00:15:46,044 This thing gets me everywhere i wanna go 341 00:15:46,046 --> 00:15:47,578 in this filthy little butthole, and I love it. 342 00:15:47,580 --> 00:15:50,415 - Okay. - Hey, you look confused. 343 00:15:50,417 --> 00:15:53,284 Let me show you around this little slice a paradise. 344 00:15:57,423 --> 00:15:59,724 - So that's the stripper stage. - It's true. 345 00:15:59,726 --> 00:16:01,726 It's a very tiny little penis. 346 00:16:01,728 --> 00:16:03,528 It's a blessing and a curse, you know. 347 00:16:03,530 --> 00:16:05,129 Adam? 348 00:16:05,131 --> 00:16:07,131 Uh, I would hate to have your life. 349 00:16:07,133 --> 00:16:08,499 - Thank you. You really mean that? - I mean that, I do. 350 00:16:08,501 --> 00:16:10,168 - Thank you so much. - I would despise myself. 351 00:16:10,170 --> 00:16:13,071 - Dick. -Why are you dressed like this? 352 00:16:13,073 --> 00:16:14,405 Aren't you supposed to be at work? 353 00:16:14,407 --> 00:16:16,274 I am at work. 354 00:16:16,276 --> 00:16:18,609 Calling to the stage little Willy wenis. 355 00:16:18,611 --> 00:16:22,146 This tiny baby dick'll do whatever you want 356 00:16:22,148 --> 00:16:25,383 because... that's his job. 357 00:16:25,385 --> 00:16:28,252 Excuse me, I've been a bad whittle boy. 358 00:17:30,049 --> 00:17:31,582 Hey. 359 00:17:31,584 --> 00:17:33,351 Oh. 360 00:17:33,353 --> 00:17:35,520 Nice moves back there. You really yanked that crank. 361 00:17:35,522 --> 00:17:37,488 - You could see me? - Of course. Wait. 362 00:17:37,490 --> 00:17:39,190 You think it was a two-way mirror or something? 363 00:17:39,192 --> 00:17:41,192 - Yeah. - No. 364 00:17:41,194 --> 00:17:42,794 - Eh. - No reason to be ashamed. 365 00:17:42,796 --> 00:17:45,596 I see a lot of dumpy weirdos in my line a work. 366 00:17:45,598 --> 00:17:47,465 It's nice to know I can still make a cute guy come, too. 367 00:17:47,467 --> 00:17:49,467 Thanks. 368 00:17:49,469 --> 00:17:53,071 I just really wasn't expecting anyone to see that. 369 00:17:53,073 --> 00:17:54,572 And you were still that gentle. 370 00:17:54,574 --> 00:17:56,240 You can tell a lot about a guy 371 00:17:56,242 --> 00:17:58,076 by the way he jerks it when no one's watching. 372 00:17:58,078 --> 00:17:59,644 I can tell that you're a nice person. 373 00:17:59,646 --> 00:18:02,513 That you care about your mother. 374 00:18:02,515 --> 00:18:05,583 And that you're a pisces from quatsack, New Hampshire. 375 00:18:05,585 --> 00:18:08,219 - Angel snowflake. - I'm dick. 376 00:18:08,221 --> 00:18:09,821 Nice... Nice to meet you, angel. 377 00:18:09,823 --> 00:18:11,355 Out of curiosity, 378 00:18:11,357 --> 00:18:13,157 how did you know i could only get off 379 00:18:13,159 --> 00:18:15,159 if you called yourself my murdered ex-girlfriend Debra 380 00:18:15,161 --> 00:18:18,696 while lightly tapping your sliz with a machete? 381 00:18:18,698 --> 00:18:21,299 Oh, my old murdered ex-girlfriend Debra routine? 382 00:18:21,301 --> 00:18:23,301 I've been doing that one for years. 383 00:18:23,303 --> 00:18:25,736 But no one's ever liked it. 384 00:18:25,738 --> 00:18:28,706 - Hmm? - Until you. 385 00:18:37,583 --> 00:18:40,118 Hey, there you are, you ran off. 386 00:18:40,120 --> 00:18:42,120 You don't have to sit here and talk to the whores, you know. 387 00:18:42,122 --> 00:18:44,455 I'm really sorry. She's not a whore. 388 00:18:44,457 --> 00:18:45,756 That's a horrible thing to say. 389 00:18:45,758 --> 00:18:47,358 I don't know why I'm like this. 390 00:18:47,360 --> 00:18:49,627 - Come on, let's go. - Nah, I'm good. 391 00:18:49,629 --> 00:18:52,697 - Let's go. - I... I'll... I'll see you. 392 00:18:52,699 --> 00:18:54,565 - Come on. - Ooh... 393 00:18:54,567 --> 00:18:56,267 Sex piss. 394 00:18:56,269 --> 00:18:58,269 I know that look. 395 00:18:58,271 --> 00:19:00,738 That's the look of a girl in Liz. 396 00:19:00,740 --> 00:19:03,741 "Liz" is my cool "slanguage" for love. 397 00:19:03,743 --> 00:19:06,344 You're the worst. 398 00:19:06,346 --> 00:19:08,346 Yeah, you're right. 399 00:19:08,348 --> 00:19:10,615 Nobody likes me. 400 00:19:10,617 --> 00:19:12,783 Or should I say us? 401 00:19:12,785 --> 00:19:14,552 This is the vip lounge. 402 00:19:14,554 --> 00:19:16,154 There's some real torrid shit behind this curtain. 403 00:19:16,156 --> 00:19:17,722 You're gonna like what you see. Come on. 404 00:19:19,758 --> 00:19:22,927 I'm a "firsty" "widdle" boy. 405 00:19:28,800 --> 00:19:30,468 A lot a great rooms back here. 406 00:19:30,470 --> 00:19:32,603 There's one for fisting. There's one for fooding. 407 00:19:32,605 --> 00:19:34,472 There's one for two guys dressed like the president making out. 408 00:19:34,474 --> 00:19:36,374 I don't care. 409 00:19:36,376 --> 00:19:39,243 - Why are you showing me this? - Because you're my friend. 410 00:19:39,245 --> 00:19:41,245 Get a load of this feast of crazy. 411 00:19:41,247 --> 00:19:44,582 - Occupied. - Actually, we just finished. 412 00:19:44,584 --> 00:19:47,752 That's tom, tom, and their aunt tom. 413 00:19:47,754 --> 00:19:49,287 Tom's a denim daddy. 414 00:19:49,289 --> 00:19:51,289 What is a denim daddy? 415 00:19:51,291 --> 00:19:52,957 It's like a leather daddy, only on a budget. 416 00:19:52,959 --> 00:19:54,825 Get it, tom. 417 00:19:54,827 --> 00:19:58,196 You were terrible this time. 418 00:19:58,198 --> 00:19:59,564 Now this is where lumpy, 419 00:19:59,566 --> 00:20:02,767 the world's most forgetful snowman, lives. 420 00:20:02,769 --> 00:20:07,638 Oh, gosh, oh, gosh, oh, golly, where did I put my shoe? 421 00:20:07,640 --> 00:20:09,974 Look. I don't care. 422 00:20:09,976 --> 00:20:13,211 I don't like you. We're not friends. 423 00:20:13,213 --> 00:20:14,545 I hate the things you love. 424 00:20:14,547 --> 00:20:15,846 I don't care. 425 00:20:15,848 --> 00:20:17,415 I don't need to be back here. 426 00:20:17,417 --> 00:20:19,250 I don't give a shit. I don't care. 427 00:20:19,252 --> 00:20:22,253 - We're not friends. - Well, you suit yourself. 428 00:20:22,255 --> 00:20:23,721 Gonna miss the best part. 429 00:20:38,871 --> 00:20:40,571 Eddie, did you leave the door open 430 00:20:40,573 --> 00:20:41,906 and or break the lock? 431 00:20:41,908 --> 00:20:44,342 No, motherfucker, i did. 432 00:20:44,344 --> 00:20:46,344 And tinaynay broke the lock. 433 00:20:46,346 --> 00:20:48,546 Yeah, I hate locks. 434 00:20:48,548 --> 00:20:49,880 What do you want? 435 00:20:49,882 --> 00:20:52,450 I want what's in your lap. 436 00:20:52,452 --> 00:20:53,784 Oh, I'm paralyzed from the waist down. 437 00:20:53,786 --> 00:20:55,386 It doesn't work anymore. 438 00:20:55,388 --> 00:20:57,355 No, I want what's on top of that. 439 00:20:57,357 --> 00:20:59,890 You mean the little jacket my grandmother made for my penis 440 00:20:59,892 --> 00:21:02,526 - to keep it warm in the winter? - No, you chromo. 441 00:21:02,528 --> 00:21:04,629 That's what he calls crippled homos. 442 00:21:04,631 --> 00:21:06,497 He's a genius. 443 00:21:06,499 --> 00:21:08,499 I want that "yebi." 444 00:21:08,501 --> 00:21:10,501 And that's what he calls baby yetis. 445 00:21:10,503 --> 00:21:12,670 God damn he's so smart. 446 00:21:12,672 --> 00:21:14,605 Suck on this, fool. 447 00:21:17,809 --> 00:21:19,677 A sandwich? 448 00:21:19,679 --> 00:21:21,045 Wrong pocket. 449 00:21:21,047 --> 00:21:23,614 Suck on this, fool. 450 00:21:25,385 --> 00:21:28,719 Get the fuck off... Get it off me! 451 00:21:36,295 --> 00:21:37,728 You fuckin' motherfuckers 452 00:21:37,730 --> 00:21:39,497 messed with the wrong motherfucker. 453 00:21:39,499 --> 00:21:43,301 I'm gonna make your top half like your bottom half. 454 00:21:45,838 --> 00:21:48,939 Holy shit! It really is tiny. 455 00:21:48,941 --> 00:21:52,710 I didn't believe a penis could be so small, but it is. 456 00:21:52,712 --> 00:21:55,446 One more round of heckling for little Willie wenis, please. 457 00:21:55,448 --> 00:21:56,981 - Get outta here. - -Boo. 458 00:21:56,983 --> 00:22:00,051 Thank you, guys. Thank you, baby. 459 00:22:00,053 --> 00:22:01,952 Thank you, guys. 460 00:22:01,954 --> 00:22:04,355 I'll use these for my baby. 461 00:22:04,357 --> 00:22:06,324 - Come on. - What? No. 462 00:22:06,326 --> 00:22:08,326 - We're outta here. -I've gotta get the rest a my diapers. 463 00:22:08,328 --> 00:22:09,660 - Ew. - You're better than this. 464 00:22:09,662 --> 00:22:11,495 No, I'm not. 465 00:22:11,497 --> 00:22:13,497 I guess I always knew 466 00:22:13,499 --> 00:22:15,700 you couldn't make that much money working in a bookstore, 467 00:22:15,702 --> 00:22:17,735 but guess i just wanted to believe. 468 00:22:17,737 --> 00:22:19,403 - Does alister know yet? - I tried to tell him, 469 00:22:19,405 --> 00:22:21,906 but he fell asleep again. 470 00:22:21,908 --> 00:22:23,741 Besides, i didn't try to tell him. 471 00:22:23,743 --> 00:22:25,876 Guess you think I'm a horrible person. 472 00:22:25,878 --> 00:22:27,578 - Always have. - Sorry, I completely zoned out. 473 00:22:27,580 --> 00:22:29,113 I was walk-jizzing again. What'd you say? 474 00:22:29,115 --> 00:22:31,916 Always have... Thought you were a horrible person. 475 00:22:31,918 --> 00:22:34,051 I guess that's why we're friends. 476 00:22:34,053 --> 00:22:36,687 I do not remember putting blood all over this door. 477 00:22:40,659 --> 00:22:43,361 I don't remember putting blood around alister. 478 00:22:43,363 --> 00:22:45,563 I definitely don't remember taking the face 479 00:22:45,565 --> 00:22:47,631 off that stranger. 480 00:22:47,633 --> 00:22:48,966 Eddie? 481 00:22:48,968 --> 00:22:51,502 Eddie? 482 00:22:51,504 --> 00:22:52,937 My baby! 483 00:23:02,681 --> 00:23:04,014 He was only a toddler. 484 00:23:04,016 --> 00:23:07,718 I know. That's why it's sad. 485 00:23:07,720 --> 00:23:09,053 What happened? 486 00:23:09,055 --> 00:23:10,988 My baby yeti Eddie has been kidnapped, 487 00:23:10,990 --> 00:23:13,557 and alister might go dead. 488 00:23:13,559 --> 00:23:15,693 I'm so sorry. My grandfather went dead. 489 00:23:15,695 --> 00:23:17,395 Is there anything i can do? 490 00:23:17,397 --> 00:23:19,397 Yeah, you could un-shoot someone for once in your life. 491 00:23:19,399 --> 00:23:20,865 Alister. 492 00:23:20,867 --> 00:23:22,566 Oh, my nose. What happened? 493 00:23:22,568 --> 00:23:24,835 I was in my wheelchair, and then I fell asleep. 494 00:23:24,837 --> 00:23:26,137 I had the strangest dream. 495 00:23:26,139 --> 00:23:29,140 Shh, shh, shh, dreams aren't real. 496 00:23:29,142 --> 00:23:31,542 But what is real is you've been shot. 497 00:23:31,544 --> 00:23:33,878 - Try not to get up so fast. - Oh, he can't get up. 498 00:23:33,880 --> 00:23:35,880 He's actually a lazy bones wheelchair boy. 499 00:23:35,882 --> 00:23:37,848 Good, that's probably for the best. 500 00:23:37,850 --> 00:23:39,483 That bullet almost killed him. 501 00:23:39,485 --> 00:23:41,152 - I don't know how he's alive. - Oh 502 00:23:41,154 --> 00:23:43,421 saved by my lucky frog tags. 503 00:23:43,423 --> 00:23:45,756 - Do you mean dog tags? - No, they're frog tags. 504 00:23:45,758 --> 00:23:47,425 You know, in the summer, 505 00:23:47,427 --> 00:23:49,527 when you go down to the creek to catch frogs. 506 00:23:49,529 --> 00:23:51,429 You give 'em these tags, 507 00:23:51,431 --> 00:23:52,763 and that way when you come back the next year, 508 00:23:52,765 --> 00:23:54,765 you know which ones are your friends. 509 00:23:54,767 --> 00:23:57,668 - This one was slipperyess. - That's not a real thing. 510 00:23:57,670 --> 00:24:00,538 It is too a real thing. My son loves frogs. 511 00:24:00,540 --> 00:24:02,873 - Who the fuck is this guy? - You'll have to excuse him. 512 00:24:02,875 --> 00:24:04,141 He's a girl. 513 00:24:04,143 --> 00:24:05,976 I'm sorry. I didn't realize. 514 00:24:05,978 --> 00:24:07,645 So, if you weren't shot, 515 00:24:07,647 --> 00:24:08,946 why is there blood everywhere? 516 00:24:08,948 --> 00:24:12,049 Oh, I must've urinated. 517 00:24:12,051 --> 00:24:13,584 It's always that color. 518 00:24:13,586 --> 00:24:15,052 Oh, good, wheelchair guy's alive. 519 00:24:15,054 --> 00:24:17,054 You tell me who did this to you? 520 00:24:17,056 --> 00:24:18,456 Well, officer, 521 00:24:18,458 --> 00:24:22,126 he had brown hair and brown eyes. 522 00:24:22,128 --> 00:24:23,994 - He could walk. - We get it. 523 00:24:23,996 --> 00:24:25,863 - You're in a wheelchair. - We try not to talk about it, 524 00:24:25,865 --> 00:24:28,732 - but we always do. - I'm in a wheelchair. 525 00:24:28,734 --> 00:24:30,067 Not at the moment. 526 00:24:30,069 --> 00:24:32,036 Anyways, to make a long story short, 527 00:24:32,038 --> 00:24:35,172 he was almost a comically pimp-looking fellow. 528 00:24:35,174 --> 00:24:37,174 - Does that help at all? - No, not at all. 529 00:24:37,176 --> 00:24:38,843 Our job here is done. 530 00:24:38,845 --> 00:24:40,177 I'm gonna classify this as mystery unsolved. 531 00:24:40,179 --> 00:24:41,846 - Boys, let's go. - But... 532 00:24:41,848 --> 00:24:43,047 You're not even gonna help us find my baby? 533 00:24:43,049 --> 00:24:44,748 Sir, I'm a police officer. 534 00:24:44,750 --> 00:24:46,750 I'm not a weird, baby-finding man. 535 00:24:46,752 --> 00:24:48,819 So have a good night. 536 00:24:50,121 --> 00:24:52,990 Detective Bernie weekend, late as always. 537 00:24:52,992 --> 00:24:55,893 Officer wahlberg, do you ever get sick of fucking your mother? 538 00:24:55,895 --> 00:24:58,762 No, I get sick when i fuck your mother. 539 00:24:58,764 --> 00:25:00,097 Oh, but your mother's still a good lay? 540 00:25:00,099 --> 00:25:01,799 Yeah, she's real nice. 541 00:25:01,801 --> 00:25:03,501 Good to know. 542 00:25:03,503 --> 00:25:05,202 Cop banter. Ha ha ha ha! 543 00:25:05,204 --> 00:25:07,204 I'm detective Bernie weekend. 544 00:25:07,206 --> 00:25:09,006 I understand someone close to you's been abducted. 545 00:25:09,008 --> 00:25:11,041 Yeah, my baby yeti, Eddie. He's been kidnapped. 546 00:25:11,043 --> 00:25:13,077 Yeah, I betcha these guys weren't much help, were they? 547 00:25:13,079 --> 00:25:14,712 That's exactly what they weren't. 548 00:25:14,714 --> 00:25:16,780 Listen, I'm probably not supposed to say this, 549 00:25:16,782 --> 00:25:18,549 but these guys aren't gonna help ya, 550 00:25:18,551 --> 00:25:19,984 'cause these guys are workin' with the enemy. 551 00:25:19,986 --> 00:25:21,519 That pimp that was in here earlier, 552 00:25:21,521 --> 00:25:23,854 he runs this town, controls the cops. 553 00:25:23,856 --> 00:25:26,557 You can kinda think of it as a, you know, cop mafia. 554 00:25:26,559 --> 00:25:29,093 That's a really helpful way to think about it. 555 00:25:29,095 --> 00:25:32,263 Well, anyway, the cop mafia has their fingers in a bunch of pies. 556 00:25:32,265 --> 00:25:35,266 - If you know what I mean. - Gross. 557 00:25:35,268 --> 00:25:36,667 Didn't anybody else just see him wink at me? 558 00:25:36,669 --> 00:25:38,102 - Shh. - Shh. 559 00:25:38,104 --> 00:25:39,637 Why is everybody so mean to me all the time? 560 00:25:39,639 --> 00:25:40,938 What the cop mafia doesn't finger, 561 00:25:40,940 --> 00:25:42,273 the pimp fingers on his own. 562 00:25:42,275 --> 00:25:43,807 All of it. 563 00:25:43,809 --> 00:25:46,143 Sex, drugs, whatever... 564 00:25:46,145 --> 00:25:47,945 Okay, okay, this guy has my baby. 565 00:25:47,947 --> 00:25:49,580 - Where do we find this pimp? - Pimp Billy? 566 00:25:49,582 --> 00:25:50,915 You don't find pimp Billy. He finds you. 567 00:25:50,917 --> 00:25:53,617 Oh, damn, we were that close. 568 00:25:53,619 --> 00:25:56,053 There may be a non-person that could help ya. 569 00:25:56,055 --> 00:25:58,923 - Wait, a non-person. - Like Linda? 570 00:25:58,925 --> 00:26:02,693 The pimp keeps this, uh, yeti hooker on his payroll. 571 00:26:02,695 --> 00:26:05,629 Yeti hooker. Where would we find this yeti hooker? 572 00:26:05,631 --> 00:26:07,698 Hangs out usually down at Lexington and 36th. 573 00:26:07,700 --> 00:26:09,033 Where's that? 574 00:26:09,035 --> 00:26:10,801 Lexington, 36th, intersection. 575 00:26:10,803 --> 00:26:12,970 It's where the down boys go. 576 00:26:12,972 --> 00:26:14,805 Definitely be dangerous for you... 577 00:26:14,807 --> 00:26:16,340 Cocksucker, you gonna come join us at the bar, 578 00:26:16,342 --> 00:26:18,342 or you gonna stay here and jerk off those victims? 579 00:26:18,344 --> 00:26:20,811 Cool off, mark. I'll be right out... 580 00:26:20,813 --> 00:26:22,212 - Of the closet. - Of the closet. 581 00:26:22,214 --> 00:26:24,582 Cop repartee. 582 00:26:24,584 --> 00:26:26,584 Listen, I probably shouldn't have said anything. 583 00:26:26,586 --> 00:26:27,918 Cop mafia might kill me. 584 00:26:27,920 --> 00:26:29,887 - Good luck. - Wait. 585 00:26:29,889 --> 00:26:31,355 How do we know we can trust you? 586 00:26:31,357 --> 00:26:34,024 Because this isn't a real mustache. 587 00:26:34,026 --> 00:26:36,060 Oh. 588 00:26:36,062 --> 00:26:38,028 Because I'm all you got. 589 00:26:38,030 --> 00:26:39,863 Oh. 590 00:26:39,865 --> 00:26:41,065 Because another reason. 591 00:26:41,067 --> 00:26:42,633 Oh. 592 00:26:42,635 --> 00:26:43,968 Does anyone have 20 bucks? 593 00:26:43,970 --> 00:26:45,302 I keep losing all of my money. 594 00:26:45,304 --> 00:26:47,037 No, get outta here. 595 00:26:47,039 --> 00:26:49,039 Let's go find my baby. 596 00:26:51,910 --> 00:26:53,243 Okay, okay. 597 00:26:54,913 --> 00:26:56,614 What the hell is their problem? 598 00:26:56,616 --> 00:26:57,948 Oh, you noticed, too. 599 00:26:57,950 --> 00:26:59,350 They're being total assholes. 600 00:26:59,352 --> 00:27:01,218 Hey, Linda. 601 00:27:01,220 --> 00:27:07,224 Fuuuuuuuuuuck youuuuu. 602 00:27:07,226 --> 00:27:09,093 Why do you talk to her like that? 603 00:27:09,095 --> 00:27:10,995 I don't know. 604 00:27:10,997 --> 00:27:12,730 Here's the plan. 605 00:27:12,732 --> 00:27:14,298 We go down town, we find this yeti hooker. 606 00:27:14,300 --> 00:27:16,634 Awesome. 607 00:27:16,636 --> 00:27:18,969 You know there's a great topless place down there called "Manny's." 608 00:27:18,971 --> 00:27:21,338 Perfect. So you know how to get downtown. 609 00:27:21,340 --> 00:27:25,743 I do. But you're not gonna like it. 610 00:27:25,745 --> 00:27:27,411 Why am I not gonna like it? 611 00:27:29,782 --> 00:27:31,181 That's not a... What? 612 00:27:33,418 --> 00:27:35,285 There's no confusion there. 613 00:27:35,287 --> 00:27:37,121 I heard every word they said. 614 00:27:39,958 --> 00:27:43,694 Well, well, well, isn't that all kinds a special. 615 00:27:43,696 --> 00:27:46,096 Too bads for them. I already got what I want. 616 00:27:46,098 --> 00:27:49,266 Now, now, now, relax. 617 00:27:49,268 --> 00:27:51,802 This will only hurt if you're a pussy. 618 00:27:53,439 --> 00:27:55,039 Such a brave little boy. 619 00:27:55,041 --> 00:27:56,740 It'll be over soon. 620 00:27:56,742 --> 00:28:00,077 Behind the trash can, that is classic majassic. 621 00:28:00,079 --> 00:28:02,746 Now get the fuck off my phone, I'm busy. 622 00:28:02,748 --> 00:28:05,449 Dr. lust, what's the status on this situation? 623 00:28:05,451 --> 00:28:07,251 Blood has been drawn. 624 00:28:07,253 --> 00:28:09,420 - DNA mapping takes 12 hours. - I don't want numbers! 625 00:28:09,422 --> 00:28:11,155 I wanna know if this can be done tomorrow! 626 00:28:11,157 --> 00:28:12,856 I'm afraid that's not possible. 627 00:28:12,858 --> 00:28:15,025 Oh, I'm sorry, Drake. 628 00:28:15,027 --> 00:28:16,894 Why is that not possible? 629 00:28:16,896 --> 00:28:18,228 Sir, with all due respect, 630 00:28:18,230 --> 00:28:19,997 you know Drake mandrake 631 00:28:19,999 --> 00:28:21,999 would never try to pull the wool over your eyes. 632 00:28:22,001 --> 00:28:24,234 You and I have been friends for some 20 years. 633 00:28:24,236 --> 00:28:26,103 Why, I took you in when your mama Rosemary 634 00:28:26,105 --> 00:28:28,005 abandoned you as a child. 635 00:28:28,007 --> 00:28:30,174 And then later in life, when I was down on my luck, 636 00:28:30,176 --> 00:28:33,310 you were kind enough to bring me in to work in your sex lab. 637 00:28:33,312 --> 00:28:35,279 William, I'm a straight shooter, 638 00:28:35,281 --> 00:28:37,748 and what you're askin' us to do 639 00:28:37,750 --> 00:28:39,950 in the time frame you're askin' us to do it, 640 00:28:39,952 --> 00:28:41,351 is impossible. 641 00:28:45,757 --> 00:28:47,758 While I disagree with your actions, 642 00:28:47,760 --> 00:28:49,927 I do not question your motives. 643 00:28:49,929 --> 00:28:51,929 I'm truly sorry for havin' failed you, 644 00:28:51,931 --> 00:28:53,997 but I'd be lying to both you 645 00:28:53,999 --> 00:28:57,334 and to my own self if I was to say tomorrow was a possibility. 646 00:28:59,370 --> 00:29:03,207 Today is truly my judgment day. 647 00:29:03,209 --> 00:29:06,343 I will give your mama Rosemary your regards. 648 00:29:08,481 --> 00:29:11,148 Now where are we on gettin' this situation handled by tomorrow? 649 00:29:11,150 --> 00:29:13,317 Ah, that's completely fine, tomorrow works. 650 00:29:13,319 --> 00:29:14,451 I don't what he was talking about. 651 00:29:14,453 --> 00:29:16,053 Good. 652 00:29:16,055 --> 00:29:18,388 Then let's get this piece a shit cleaned up. 653 00:29:20,126 --> 00:29:21,859 It's kind of ridiculous 654 00:29:21,861 --> 00:29:23,427 havin' those things next to each other. 655 00:29:23,429 --> 00:29:24,962 Well, maybe you shouldn't have 'em in every room. 656 00:29:24,964 --> 00:29:26,764 You're just asking for trouble. 657 00:29:26,766 --> 00:29:29,433 And who are you, my mother Rosemary who abandoned me? 658 00:29:29,435 --> 00:29:30,968 Jeez. 659 00:29:40,980 --> 00:29:43,514 Dr. lust, i believe we have a game of candyland 660 00:29:43,516 --> 00:29:46,517 -to attend to. 661 00:29:46,519 --> 00:29:49,853 Alpha-male move, dog, i respect the shit outta ya. 662 00:29:49,855 --> 00:29:51,188 That guy. 663 00:29:51,190 --> 00:29:54,391 See, I told you you'd be okay. 664 00:29:54,393 --> 00:29:57,795 I didn't sign up for this sorta type of stuff. 665 00:29:57,797 --> 00:29:59,296 I just wanted to dance, 666 00:29:59,298 --> 00:30:01,965 to pay my way through vcr repair school. 667 00:30:01,967 --> 00:30:03,333 So I could fix my vcr 668 00:30:03,335 --> 00:30:06,870 and watch all those dance lesson tapes. 669 00:30:06,872 --> 00:30:10,874 Somewhere along the way, i forgot who I was. 670 00:30:10,876 --> 00:30:12,976 Until I met, him. 671 00:30:14,847 --> 00:30:16,580 It's a security camera photo. 672 00:30:16,582 --> 00:30:19,183 It's the only thing he left for me to remember him by. 673 00:30:19,185 --> 00:30:21,018 Not the only thing. 674 00:30:21,020 --> 00:30:22,386 Ah, sex piss. 675 00:30:28,026 --> 00:30:30,427 Fool me twice, shame on me. 676 00:30:44,609 --> 00:30:47,110 Yo, yo, yo. 677 00:30:47,112 --> 00:30:49,446 If it ain't our favorite treesy. 678 00:30:49,448 --> 00:30:51,215 I was wonderin' when you'd come around. 679 00:30:51,217 --> 00:30:55,586 Oh, you eyein' some steeves you need, girl? 680 00:30:55,588 --> 00:30:57,187 - 100 bucks. 681 00:30:57,189 --> 00:30:58,856 Come on. 682 00:30:58,858 --> 00:31:01,425 Oh, I bet you tagged this green 683 00:31:01,427 --> 00:31:04,895 the hard way, huh? 684 00:31:04,897 --> 00:31:07,164 Go on. Go get it. Yeah, go on down. 685 00:31:07,166 --> 00:31:10,267 Look at you bendin' over. Just how I remember you. 686 00:31:10,269 --> 00:31:12,936 Yo, yo, burn, cuz. 687 00:31:12,938 --> 00:31:14,137 Full of 'em today. 688 00:31:14,139 --> 00:31:16,073 So what do you say, fur patch? 689 00:31:16,075 --> 00:31:18,041 How 'bout a freebie, huh? 690 00:31:18,043 --> 00:31:19,376 You know, sex-wise. 691 00:31:21,347 --> 00:31:23,547 All right, you get your fix first, 692 00:31:23,549 --> 00:31:26,250 and then we'll get our fix, sex-wise. 693 00:31:26,252 --> 00:31:27,918 Yeah, sex-wise. 694 00:31:39,198 --> 00:31:42,065 Oh, no, no, no, no. 695 00:31:53,378 --> 00:31:56,580 Well, well, well, what do we got here? 696 00:31:56,582 --> 00:32:00,284 Nice try, hero, but not nice enough. 697 00:32:00,286 --> 00:32:02,619 You see, we came to this alley to Jack off 698 00:32:02,621 --> 00:32:04,254 on people who didn't want it. 699 00:32:04,256 --> 00:32:06,590 We're the alley Jacks. It's what we do. 700 00:32:06,592 --> 00:32:08,625 Yeah, we're disgusting. We love it. 701 00:32:08,627 --> 00:32:11,161 But now it appears that the hunter 702 00:32:11,163 --> 00:32:12,529 has become the jacked offer. 703 00:32:12,531 --> 00:32:14,998 - Alley Jacks! - Yeah, boss. 704 00:32:15,000 --> 00:32:17,100 Assemble, all over his face. 705 00:32:20,171 --> 00:32:21,505 I wish I could tell you 706 00:32:21,507 --> 00:32:24,041 that the yeti fought the good fight 707 00:32:24,043 --> 00:32:26,710 and the alley Jacks let him be. 708 00:32:26,712 --> 00:32:28,245 I wish I could tell you that, 709 00:32:28,247 --> 00:32:32,049 but downtown is no fairy tale world. 710 00:32:32,051 --> 00:32:34,551 Regardless of how good the tapas are. 711 00:32:34,553 --> 00:32:36,553 Gotta be around here somewhere. 712 00:32:36,555 --> 00:32:40,190 Yeah, this really is a butthole of a neighborhood. 713 00:32:40,192 --> 00:32:42,192 I feel like they kinda jinxed it when they 714 00:32:42,194 --> 00:32:44,461 called it the rape district. 715 00:32:49,968 --> 00:32:51,268 What the hell? 716 00:32:51,270 --> 00:32:53,036 He's all yours. 717 00:32:53,038 --> 00:32:54,438 We already did what we do. 718 00:32:54,440 --> 00:32:56,974 - Hey, alley Jacks. - Yeah, boss? 719 00:32:56,976 --> 00:32:58,976 - Let's go get some tapas. - Oh, at Manny's? 720 00:32:58,978 --> 00:33:00,677 As if anyone would go anywhere else. 721 00:33:00,679 --> 00:33:03,013 Could you stop relating to the alley Jacks? 722 00:33:03,015 --> 00:33:04,015 You scram. 723 00:33:06,250 --> 00:33:10,087 Oh, my god. What did those perverts do to you? 724 00:33:12,491 --> 00:33:15,192 Your eyes. 725 00:33:18,763 --> 00:33:21,264 We should get outta here. 726 00:33:21,266 --> 00:33:23,767 Yeah, let's get you cleaned up, buddy. 727 00:33:23,769 --> 00:33:26,770 Come on, we'll make him nice and new. 728 00:33:29,640 --> 00:33:31,641 I just saw everything. 729 00:33:31,643 --> 00:33:33,710 Now I know exactly what it means. 730 00:33:36,514 --> 00:33:40,384 You poor thing. They missed your mouth. 731 00:33:47,158 --> 00:33:49,693 Stupid tube yogurt. I always miss. 732 00:33:49,695 --> 00:33:51,762 You look so peaceful when you slumber. 733 00:33:51,764 --> 00:33:53,463 I can't help it. 734 00:33:53,465 --> 00:33:55,532 Being handicapped is literally the most relaxing thing 735 00:33:55,534 --> 00:33:57,401 that could happen to anyone. 736 00:33:57,403 --> 00:33:59,236 That must be why you're always fallin' asleep. 737 00:33:59,238 --> 00:34:00,604 I'm always tryin' to tell Adam that. 738 00:34:00,606 --> 00:34:02,439 He just doesn't understand. 739 00:34:02,441 --> 00:34:03,807 You know, there's a lot of things 740 00:34:03,809 --> 00:34:05,442 that Adam doesn't understand. 741 00:34:05,444 --> 00:34:07,344 Please, you could write a book on the things 742 00:34:07,346 --> 00:34:08,779 that dick doesn't get about me. 743 00:34:08,781 --> 00:34:10,247 Maybe I will. 744 00:34:10,249 --> 00:34:11,515 Really? 745 00:34:11,517 --> 00:34:13,750 Yeah, get me a laptop. 746 00:34:17,722 --> 00:34:21,324 All right, tell me something that you hate about dick. 747 00:34:21,326 --> 00:34:22,659 Okay, well, for starters, 748 00:34:22,661 --> 00:34:24,361 I feel like he never listens to me. 749 00:34:24,363 --> 00:34:27,164 Hmm, yeah, Adam never listens to me either. 750 00:34:27,166 --> 00:34:30,333 He says that when the yeti died, his ears died, too. 751 00:34:30,335 --> 00:34:32,069 Okay how 'bout this. 752 00:34:32,071 --> 00:34:33,570 You say something that you don't like about Adam, 753 00:34:33,572 --> 00:34:35,172 and I'll say something i don't like about dick. 754 00:34:35,174 --> 00:34:36,706 Really? 755 00:34:36,708 --> 00:34:38,575 Adam's never asked me my opinion about anything. 756 00:34:38,577 --> 00:34:40,610 That's your first one. Now it's my turn. 757 00:34:40,612 --> 00:34:43,213 So, dick spends way too much time on the computer. 758 00:34:43,215 --> 00:34:45,615 He's always trolling "huffington post" and ignoring me. 759 00:34:45,617 --> 00:34:47,484 Yeah, Adam spends way too much time 760 00:34:47,486 --> 00:34:49,820 drawing pictures of penises of men who can walk. 761 00:34:49,822 --> 00:34:51,221 Dick's really dismissive of my wants and needs. 762 00:34:51,223 --> 00:34:52,689 Tell me about it. 763 00:34:52,691 --> 00:34:54,324 Adam wouldn't go to my mother's funeral 764 00:34:54,326 --> 00:34:56,493 because he said that she didn't go to his. 765 00:34:56,495 --> 00:34:58,728 Dick is still in love with his dead ex-girlfriend, 766 00:34:58,730 --> 00:35:00,497 who was in a cult, by the way. 767 00:35:00,499 --> 00:35:02,299 Adam's still in love with his dead ex-boyfriend, 768 00:35:02,301 --> 00:35:05,535 who was a yeti, by the way. 769 00:35:05,537 --> 00:35:07,604 You know, you and i have a lot more in common than I thought. 770 00:35:07,606 --> 00:35:09,239 Yeah. 771 00:35:10,274 --> 00:35:11,608 There is one other thing. 772 00:35:11,610 --> 00:35:13,210 Something I've never told anybody. 773 00:35:13,212 --> 00:35:15,879 You can tell me anything. 774 00:35:15,881 --> 00:35:19,583 It would better if I showed you. 775 00:35:19,585 --> 00:35:21,751 All right, but don't take too long 776 00:35:21,753 --> 00:35:23,620 'cause I might fall... 777 00:35:23,622 --> 00:35:26,623 Like most girls, i got into wheelies as a tween. 778 00:35:26,625 --> 00:35:29,459 But unlike most girls, 779 00:35:29,461 --> 00:35:30,894 I never grew out of it. 780 00:35:30,896 --> 00:35:32,596 Do you think I'm a freak? 781 00:35:32,598 --> 00:35:35,866 If you're a freak, then I'm a wheelie. 782 00:35:38,537 --> 00:35:40,704 I'm sorry, I'm not very good at this. 783 00:35:40,706 --> 00:35:42,405 I've never hit on a woman before. 784 00:35:42,407 --> 00:35:44,508 - Have you ever hit a woman? - Oh, god, no. 785 00:35:44,510 --> 00:35:47,644 I mean, with your mouth, on her mouth. 786 00:35:47,646 --> 00:35:49,246 Useless. 787 00:35:49,248 --> 00:35:52,282 Why is this thing a best seller? 788 00:35:52,284 --> 00:35:54,317 Listen, I'm not good at this either. 789 00:35:54,319 --> 00:35:55,652 Can we just make out? 790 00:35:55,654 --> 00:35:57,454 Okay. 791 00:35:57,456 --> 00:35:58,788 But can you come to me? 792 00:35:58,790 --> 00:36:00,657 I'm in a wheelchair. 793 00:36:00,659 --> 00:36:02,692 And I love it. 794 00:36:07,265 --> 00:36:08,632 What are we doing? 795 00:36:08,634 --> 00:36:11,334 Making your tween dreams come true. 796 00:36:17,875 --> 00:36:19,309 Oh, my god. 797 00:36:20,878 --> 00:36:22,512 'Cause the heart of rock and roll, 798 00:36:22,514 --> 00:36:25,882 the heart of rock and roll is the beat, yeah. 799 00:36:25,884 --> 00:36:29,586 Oh, god damn it. I meant to buy liquor and porno mags, 800 00:36:29,588 --> 00:36:31,788 but I got cantaloupes. 801 00:36:31,790 --> 00:36:33,924 Fuckin' Ambien. 802 00:36:33,926 --> 00:36:37,694 Ow, ow, bright light, bright light, what? 803 00:36:37,696 --> 00:36:38,962 Detective weekend, looks like you have 804 00:36:38,964 --> 00:36:40,430 quite the party planned. 805 00:36:40,432 --> 00:36:41,831 What are you gonna fuck this fruit? 806 00:36:41,833 --> 00:36:43,934 You're the fuckin' fruit, wahlberg. 807 00:36:43,936 --> 00:36:45,669 I don't have time for cop banter right now, weekend. 808 00:36:45,671 --> 00:36:47,470 - What's going on? - Why don't you tell me? 809 00:36:47,472 --> 00:36:49,472 Okay, I'll tell you what's happenin'. 810 00:36:49,474 --> 00:36:51,374 You're a fuckin' prick, wahlberg, 811 00:36:51,376 --> 00:36:52,742 and your mother, 812 00:36:52,744 --> 00:36:55,278 ain't half the lay you told me she was. 813 00:36:55,280 --> 00:36:56,880 - Ow! - Smart ass. 814 00:36:56,882 --> 00:36:58,381 - I followed your friends. - Why, you couldn't find 815 00:36:58,383 --> 00:36:59,950 friends of your own to follow? 816 00:36:59,952 --> 00:37:02,385 You helped that fucking queer who's trying 817 00:37:02,387 --> 00:37:03,853 to fuckin' find his queer fuckin' yeti baby. 818 00:37:03,855 --> 00:37:05,622 - Bullshit. - Pimp Billy faunz 819 00:37:05,624 --> 00:37:07,490 is seriously startin' to doubt your dedication 820 00:37:07,492 --> 00:37:08,992 - to cop mafia, okay? - Oh. 821 00:37:08,994 --> 00:37:11,361 - And I can't say i blame him. - Fuck you. 822 00:37:11,363 --> 00:37:13,330 You cop mafia? 823 00:37:13,332 --> 00:37:14,598 - Aah! - You cop mafia? 824 00:37:14,600 --> 00:37:17,801 - Fuck you. - You cop mafia? 825 00:37:17,803 --> 00:37:19,970 Yeah, I'm cop mafia. 826 00:37:19,972 --> 00:37:22,005 I'm cop mafia! 827 00:37:22,007 --> 00:37:25,342 Oh, come... I'm cop mafia. I paid for these fruits. 828 00:37:25,344 --> 00:37:27,010 - You fuckin' cop mafia? - Yes, I said... aah! 829 00:37:27,012 --> 00:37:29,579 - Say it again. - Ah, I'm cop mafia. 830 00:37:30,616 --> 00:37:31,881 More louder. 831 00:37:31,883 --> 00:37:35,585 I'm cop mafia. I'm cop mafia! 832 00:37:35,587 --> 00:37:38,655 Good, okay, and don't you fuckin' forget it. 833 00:37:40,325 --> 00:37:41,758 For your cantaloupe. 834 00:37:43,996 --> 00:37:46,263 Which one of your legs is the most paralyzed? 835 00:37:46,265 --> 00:37:47,964 This one. 836 00:37:47,966 --> 00:37:50,533 Put it inside me. 837 00:37:53,371 --> 00:37:55,338 Put him up again. 838 00:37:55,340 --> 00:37:56,873 Watch your head, watch your head. 839 00:37:56,875 --> 00:37:59,342 We're basically there, okay. 840 00:37:59,344 --> 00:38:01,645 Here we go, into bed you go. 841 00:38:01,647 --> 00:38:03,013 Go to bed. 842 00:38:03,015 --> 00:38:04,648 Shh, you just need to relax, okay? 843 00:38:05,984 --> 00:38:07,884 Good boy, you're gonna be okay. 844 00:38:07,886 --> 00:38:09,452 You can stay here tonight, 845 00:38:09,454 --> 00:38:11,454 but I have a reservation coming in, 846 00:38:11,456 --> 00:38:14,357 - so you have to be gone before noon. - That's no problem. 847 00:38:14,359 --> 00:38:17,560 Thank you so much, Ronaldo. This is a huge help. 848 00:38:17,562 --> 00:38:18,828 Not at all, my friend. 849 00:38:18,830 --> 00:38:20,730 If everything you said is true, 850 00:38:20,732 --> 00:38:22,532 it's the least I can do. 851 00:38:22,534 --> 00:38:24,834 At least let me repay you. 852 00:38:24,836 --> 00:38:25,969 - Oh. 853 00:38:25,971 --> 00:38:27,937 All aboard the fuck ship. 854 00:38:27,939 --> 00:38:30,674 I was thinking more along the lines of a free portrait, 855 00:38:30,676 --> 00:38:33,777 but always great to see your penis. 856 00:38:33,779 --> 00:38:36,579 I had to try. 857 00:38:36,581 --> 00:38:37,947 Godspeed, bye. 858 00:38:37,949 --> 00:38:39,416 Thanks babe. 859 00:38:39,418 --> 00:38:40,950 He's incorrigible. 860 00:38:40,952 --> 00:38:42,652 How did you get us a night for free 861 00:38:42,654 --> 00:38:44,521 at the nicest hotel in la? 862 00:38:44,523 --> 00:38:47,557 Well, Ronaldo there, he's actually the manager. 863 00:38:47,559 --> 00:38:50,427 And I draw his dick, so... 864 00:38:50,429 --> 00:38:53,563 Oh, that's what that is on the walls of your place. 865 00:38:53,565 --> 00:38:55,565 I always just thought you sucked at drawing snakes. 866 00:38:55,567 --> 00:38:57,600 - What? -Well, you're actually a pretty good artist. 867 00:38:57,602 --> 00:38:59,536 Hopefully I'm equally as good as detoxing 868 00:38:59,538 --> 00:39:01,471 junked out yeti whores. 869 00:39:01,473 --> 00:39:02,872 - Ugh. - What? What's wrong? 870 00:39:02,874 --> 00:39:04,841 It's a cummy matchbook. 871 00:39:04,843 --> 00:39:06,609 From the sexy dance club. 872 00:39:06,611 --> 00:39:09,012 The sexy dance club, that's where I met that girl. 873 00:39:09,014 --> 00:39:11,014 Maybe somebody there can tell us about the pimp. 874 00:39:11,016 --> 00:39:12,982 I don't know, I mean, i worked there for a while, 875 00:39:12,984 --> 00:39:15,652 and I don't remember hearing anything about any pimp. 876 00:39:15,654 --> 00:39:17,087 Yeah, but I should probably go talk to her. 877 00:39:17,089 --> 00:39:18,688 What, why? 878 00:39:18,690 --> 00:39:19,989 Eh, gotta do somethin'. 879 00:39:19,991 --> 00:39:22,659 Right now, but, we got 880 00:39:22,661 --> 00:39:24,127 the yeti. 881 00:39:25,696 --> 00:39:28,465 Please make it through the night, my love. 882 00:39:30,068 --> 00:39:33,603 I just said it. I said that. 883 00:40:08,739 --> 00:40:11,775 No, no. 884 00:40:11,777 --> 00:40:14,978 Look out. Behind you. Look out! 885 00:40:14,980 --> 00:40:17,647 Oh, my god. 886 00:40:22,920 --> 00:40:24,888 Oh, god! 887 00:41:03,160 --> 00:41:05,795 Stop it, I need your help. 888 00:41:19,177 --> 00:41:21,911 Shh, shh, shh, shh, shh... 889 00:41:26,851 --> 00:41:28,651 - Calm down. 890 00:41:28,653 --> 00:41:29,853 - Calm... 891 00:41:29,855 --> 00:41:31,154 Down. 892 00:41:31,156 --> 00:41:32,689 Don't be a bitch. 893 00:41:32,691 --> 00:41:34,624 - Calm the fuck down. 894 00:41:34,626 --> 00:41:37,026 Calm down, you little yeti. You pussy. 895 00:41:37,028 --> 00:41:38,962 This is supposed to help with detoxing, okay? 896 00:41:38,964 --> 00:41:40,897 - This is a cold rag. 897 00:41:40,899 --> 00:41:44,067 This is gonna help with your detox from heroin. 898 00:41:44,069 --> 00:41:46,102 Stop doing that. 899 00:41:46,104 --> 00:41:49,038 Those noises are for dead people. 900 00:41:49,040 --> 00:41:51,941 Cough it out, but stop because nobody likes it when you do that. 901 00:41:57,515 --> 00:41:58,982 Here you go. 902 00:41:58,984 --> 00:42:01,251 It's hot water with a tea bag in it. 903 00:42:01,253 --> 00:42:03,086 It's good for you. 904 00:42:04,623 --> 00:42:07,023 Yeah, tea bag, I get it. You're awful. 905 00:42:08,260 --> 00:42:09,926 That was quite a night last night. 906 00:42:09,928 --> 00:42:12,028 You were touch and go for a while there, but... 907 00:42:12,030 --> 00:42:13,897 I'm glad you made it through. 908 00:42:13,899 --> 00:42:15,632 You know, it's funny, 909 00:42:15,634 --> 00:42:17,767 I've been taking care of my boyfriend, alister, 910 00:42:17,769 --> 00:42:20,670 for so long now, it's starting to feel like a burden, 911 00:42:20,672 --> 00:42:23,573 but, with you, it's different. 912 00:42:23,575 --> 00:42:25,174 It's like you needed me. 913 00:42:25,176 --> 00:42:28,845 With him I felt like i was his Butler. 914 00:42:28,847 --> 00:42:31,814 But with you, I feel like I'm your life raft. 915 00:42:31,816 --> 00:42:33,216 - Does that make any sense? 916 00:42:33,218 --> 00:42:36,719 Sorry, I've never been good with words. 917 00:42:36,721 --> 00:42:38,087 I don't know, it's like, 918 00:42:38,089 --> 00:42:40,957 you know how someone can be perfect on paper, 919 00:42:40,959 --> 00:42:43,192 but not clicking? 920 00:42:43,194 --> 00:42:46,262 It's like with alister, he is perfect on paper. 921 00:42:46,264 --> 00:42:48,998 He's a crippled guy, can't walk, 922 00:42:49,000 --> 00:42:51,301 is always fallin' asleep. 923 00:42:51,303 --> 00:42:53,570 We have very little in common. 924 00:42:53,572 --> 00:42:56,973 But for some reason it's not enough. 925 00:42:56,975 --> 00:42:59,876 I don't know, it's like that magical feeling, 926 00:42:59,878 --> 00:43:01,277 it's not there. 927 00:43:03,948 --> 00:43:06,950 You know, I gotta tell you something. 928 00:43:06,952 --> 00:43:10,687 I have never felt this way a second time before. 929 00:43:10,689 --> 00:43:13,957 I'm feeling first feelings again. 930 00:43:13,959 --> 00:43:16,225 You know, you remind me of someone. 931 00:43:16,227 --> 00:43:18,761 Yeah, he was a yeti. 932 00:43:18,763 --> 00:43:20,930 And he was the only man i ever loved. 933 00:43:22,866 --> 00:43:26,002 Wow, oh, okay. 934 00:43:26,004 --> 00:43:28,171 That is magnificent. 935 00:43:29,741 --> 00:43:31,341 No, do not be so modest. 936 00:43:31,343 --> 00:43:33,142 That thing is perfect. 937 00:43:33,144 --> 00:43:34,744 I must draw it. 938 00:43:34,746 --> 00:43:36,813 It's what I do, I'm an artist. 939 00:43:36,815 --> 00:43:39,749 And that... 940 00:43:39,751 --> 00:43:41,184 That will be my masterpiece. 941 00:44:30,968 --> 00:44:33,202 This is it. 942 00:44:33,204 --> 00:44:35,805 This is all I've ever wanted. 943 00:44:35,807 --> 00:44:40,143 Yeah, you're really doin' it now, sex piss. 944 00:44:40,145 --> 00:44:42,345 I know. 945 00:44:42,347 --> 00:44:45,314 I wish I could see me through your eyes. 946 00:44:45,316 --> 00:44:48,985 You need to cut your nails, dude. 947 00:44:48,987 --> 00:44:51,320 Oh, my god. 948 00:44:51,322 --> 00:44:53,690 It's perfect. 949 00:44:53,692 --> 00:44:55,291 - It's you. 950 00:44:55,293 --> 00:44:57,994 This is the drawing I'm gonna be known for 951 00:44:57,996 --> 00:44:59,429 when I pass away. 952 00:45:03,967 --> 00:45:06,335 Now it's complete. 953 00:45:11,375 --> 00:45:15,144 You don't have HIV or anything, do you? 954 00:45:15,146 --> 00:45:17,980 You know what? It's okay. 955 00:45:17,982 --> 00:45:20,717 It's not a death sentence anymore. 956 00:45:34,865 --> 00:45:37,867 Yeah, yeah. 957 00:45:41,438 --> 00:45:43,439 - You wanna switch? - Uh-huh. 958 00:45:43,441 --> 00:45:44,941 All right, let's switch. 959 00:45:49,246 --> 00:45:51,481 This is where god lives. 960 00:46:03,094 --> 00:46:06,829 Oh, , mmm. 961 00:46:10,235 --> 00:46:12,435 - Is that a yeti? - Mm-hmm. 962 00:46:12,437 --> 00:46:14,303 We are not staying here. 963 00:46:28,318 --> 00:46:31,821 Oh, yeah, not just for the ladies. 964 00:46:37,895 --> 00:46:39,295 I'm gonna squirt. 965 00:46:39,297 --> 00:46:40,897 Oh, no, I'm gonna squirt. 966 00:46:42,901 --> 00:46:45,468 Oh, my god. 967 00:46:52,477 --> 00:46:54,210 Oh, shit. What the fuck? 968 00:46:54,212 --> 00:46:56,045 Are you okay? 969 00:46:56,047 --> 00:46:57,313 Do you know what i like about you, tinaynay? 970 00:46:57,315 --> 00:46:58,548 - No, what? - I don't know. 971 00:46:58,550 --> 00:46:59,916 I'm so fucking high, i forgot. 972 00:46:59,918 --> 00:47:01,851 What the fuck is this shit? 973 00:47:01,853 --> 00:47:03,986 Hi, sex piss. Hi, tinaynay. 974 00:47:03,988 --> 00:47:05,855 Tinaynay, would you mind putting on a shirt 975 00:47:05,857 --> 00:47:07,323 - around baby Eddie? 976 00:47:07,325 --> 00:47:09,192 Yeah, fine, okay. 977 00:47:12,229 --> 00:47:15,998 God damn it, sex piss, you can't just go smoking crack around baby Eddie. 978 00:47:16,000 --> 00:47:17,266 You're not my p.O. You can't tell me what to do. 979 00:47:17,268 --> 00:47:19,335 You done ruinin' our high? 980 00:47:19,337 --> 00:47:21,604 Why don't you get the fuck outta here? We got a reservation. 981 00:47:21,606 --> 00:47:23,840 - What? -We got a fuckin' reservation. 982 00:47:23,842 --> 00:47:25,374 Check it out with your eyes, dumb-dumb. 983 00:47:25,376 --> 00:47:27,176 Jesus. Fine. 984 00:47:27,178 --> 00:47:29,545 I'll go take care of this baby yeti somewhere else. 985 00:47:29,547 --> 00:47:31,280 You know, I hate to see you go, 986 00:47:31,282 --> 00:47:33,082 but I like lookin' at your butt when you leave. 987 00:47:33,084 --> 00:47:35,318 - Fuck you, sex piss. 988 00:47:35,320 --> 00:47:36,619 I still got it. 989 00:47:36,621 --> 00:47:38,855 Damn, sex piss, you got a mean streak. 990 00:47:38,857 --> 00:47:41,524 Yeah, but drug addicts, in general, are pretty awful. 991 00:47:43,594 --> 00:47:45,895 You know, I don't really know anything about you. 992 00:47:45,897 --> 00:47:48,264 Tell me your story, sex piss. 993 00:47:48,266 --> 00:47:50,633 Well, I was literally raised by literal dogs, 994 00:47:50,635 --> 00:47:52,535 but I didn't agree with their strict parenting, 995 00:47:52,537 --> 00:47:54,237 so I ran away, and moved in 996 00:47:54,239 --> 00:47:55,605 with another set of dogs. 997 00:47:55,607 --> 00:47:57,206 Well, then my foster dad got heartworm 998 00:47:57,208 --> 00:48:00,109 and had to be put down, so I ran away again. 999 00:48:00,111 --> 00:48:02,245 I lived off dumpster slime and seagull meat. 1000 00:48:02,247 --> 00:48:04,380 It was the best time of my life. 1001 00:48:04,382 --> 00:48:06,349 Till I came here to the sexy dance club. 1002 00:48:06,351 --> 00:48:10,953 Holy shit. I too was raised by dogs. 1003 00:48:10,955 --> 00:48:13,389 Then my brother ran away from home. 1004 00:48:13,391 --> 00:48:15,391 So I went lookin' for him. 1005 00:48:15,393 --> 00:48:16,993 I had to do a lotta awful stuff 1006 00:48:16,995 --> 00:48:18,928 to survive on the streets. 1007 00:48:18,930 --> 00:48:23,466 Then I heard he had gone to L.A., so I came here. 1008 00:48:23,468 --> 00:48:27,503 Holy shit, sex piss, you're my brother. 1009 00:48:28,505 --> 00:48:30,573 Oh, my god, sex... 1010 00:48:33,610 --> 00:48:37,380 Tinaynay, your story was boring, so I left. 1011 00:48:37,382 --> 00:48:39,682 Sex piss, brother to no one. 1012 00:48:41,351 --> 00:48:43,986 - What ya thinkin'? 1013 00:48:43,988 --> 00:48:47,390 I'm just kidding, i hate clingy bitches, too. 1014 00:48:47,392 --> 00:48:49,225 You're such a great person. 1015 00:48:50,595 --> 00:48:53,229 Hey, we've all done things we regret, okay? 1016 00:48:53,231 --> 00:48:55,531 I know how it goes, you make one mistake, 1017 00:48:55,533 --> 00:48:58,100 it snowballs, and before you know it... 1018 00:48:59,170 --> 00:49:00,703 Exactly. 1019 00:49:00,705 --> 00:49:03,105 God, you have the heart of a poet. 1020 00:49:06,343 --> 00:49:07,510 You are hilario. 1021 00:49:07,512 --> 00:49:10,079 Do you do an improv? 1022 00:49:10,081 --> 00:49:11,948 Seriously, no, you're very funny. 1023 00:49:13,985 --> 00:49:15,952 Oh, yeah, I guess you gotta have a sense of humor 1024 00:49:15,954 --> 00:49:17,286 once you hit rock bottom. 1025 00:49:17,288 --> 00:49:19,555 Is that when you met pimp Billy faunz? 1026 00:49:21,125 --> 00:49:22,425 And he kept you all strung out 1027 00:49:22,427 --> 00:49:23,626 on smack and come. 1028 00:49:26,564 --> 00:49:28,698 You don't think that's gonna happen to Eddie, do you? 1029 00:49:30,201 --> 00:49:32,401 - I've gotta stop him. 1030 00:49:32,403 --> 00:49:35,104 You know, dick's been gone awhile. 1031 00:49:35,106 --> 00:49:36,539 He went to the sexy dance club. 1032 00:49:38,476 --> 00:49:40,409 You don't think anything bad happened to him, do you? 1033 00:49:40,411 --> 00:49:42,678 Well, then we've gotta get over there. 1034 00:49:42,680 --> 00:49:44,447 We've gotta save my baby. 1035 00:49:44,449 --> 00:49:46,082 And dick. 1036 00:49:46,084 --> 00:49:48,184 But we're gonna need some serious fire power. 1037 00:49:50,487 --> 00:49:53,055 Adam, my bro from a capitalist hoe. 1038 00:49:53,057 --> 00:49:55,057 - How are you, uh? - Ah, Vladimir, I'm all right. 1039 00:49:55,059 --> 00:49:57,093 - How are you? - I'm good, man. 1040 00:49:57,095 --> 00:49:58,761 Listen, why you only call me when you need something, huh? 1041 00:49:58,763 --> 00:50:00,596 Why don't you call me just to talk, you know? 1042 00:50:00,598 --> 00:50:03,265 Well, you are an underground gun dealer that I met 1043 00:50:03,267 --> 00:50:07,436 one time outside of the eagle, and we're not real friends. 1044 00:50:07,438 --> 00:50:09,772 Not real friends? Me and you. We're not real friends? 1045 00:50:09,774 --> 00:50:12,274 How do you explain to me this then, huh? 1046 00:50:14,011 --> 00:50:15,611 Okay, see, this is obviously photoshopped. 1047 00:50:15,613 --> 00:50:17,279 No, no, that's not. 1048 00:50:17,281 --> 00:50:18,748 That's me and you at a bar. We're having... 1049 00:50:18,750 --> 00:50:20,583 - No, that's my head. - -Yes. 1050 00:50:20,585 --> 00:50:22,485 - From a wedding. -And me. What wedding? 1051 00:50:22,487 --> 00:50:24,553 My head is sideways, and my body is... 1052 00:50:24,555 --> 00:50:26,655 You were snowboarding, you fell. That was an injury. 1053 00:50:26,657 --> 00:50:28,524 Listen, I'm here for your guns. 1054 00:50:28,526 --> 00:50:30,760 God damn it. Everyone's always here for my fucking guns. 1055 00:50:30,762 --> 00:50:33,596 You want the fucking guns? Fine, have some fucking guns, 1056 00:50:33,598 --> 00:50:35,398 huh? 1057 00:50:35,400 --> 00:50:37,333 Ooh, I like this one. 1058 00:50:37,335 --> 00:50:38,501 Yeah, that's a good one. 1059 00:50:38,503 --> 00:50:39,735 It's an assault weapon. 1060 00:50:39,737 --> 00:50:41,737 That's a good one. 1061 00:50:41,739 --> 00:50:44,507 I can't believe he wanted to charge us more for the suitcase. 1062 00:50:46,277 --> 00:50:47,777 Not on my watch. 1063 00:50:47,779 --> 00:50:50,446 Now, what do you say we go get my favorite bullet? 1064 00:50:50,448 --> 00:50:53,516 All right, come here. 1065 00:50:53,518 --> 00:50:55,418 - You're gonna love this bullet. It's like... 1066 00:50:55,420 --> 00:50:57,319 I'm sorry, sir. 1067 00:50:57,321 --> 00:50:59,388 You're never gonna be able to walk again. 1068 00:50:59,390 --> 00:51:02,224 Oh, god, say it again. 1069 00:51:02,226 --> 00:51:05,628 Slower. 1070 00:51:05,630 --> 00:51:10,566 - I'm sorry... - Oh, my god. 1071 00:51:10,568 --> 00:51:11,734 What the dick? 1072 00:51:11,736 --> 00:51:13,803 Adam, what are you doing home? 1073 00:51:13,805 --> 00:51:16,272 I just came back to get my favorite bullet. 1074 00:51:16,274 --> 00:51:19,108 I'm sorry. This isn't what it looks like. 1075 00:51:19,110 --> 00:51:21,510 She's not a real surgeon. It's Linda. 1076 00:51:21,512 --> 00:51:24,580 I'm cheating on you with Linda. 1077 00:51:25,683 --> 00:51:27,316 He's got a point. 1078 00:51:27,318 --> 00:51:29,318 You and I, we're not meant to be together. 1079 00:51:29,320 --> 00:51:31,153 You should be happy. 1080 00:51:31,155 --> 00:51:33,122 I wish you guys the best of luck, whatever that means. 1081 00:51:33,124 --> 00:51:35,524 - What are you gonna do? - I've got my guns, 1082 00:51:35,526 --> 00:51:37,226 now I'm gonna get my sons. 1083 00:51:37,228 --> 00:51:40,229 I mean my son. I only have one son. 1084 00:51:40,231 --> 00:51:43,566 Oh, by the way, i might have HIV. 1085 00:51:45,702 --> 00:51:49,438 Hey, hey, psst. Are you awake? 1086 00:51:49,440 --> 00:51:50,573 Hey, we gotta get outta here. 1087 00:51:50,575 --> 00:51:52,341 What's your name? 1088 00:51:52,343 --> 00:51:53,943 My name's dick. It's short for dickshard. 1089 00:51:56,880 --> 00:51:58,547 Are you moaning because we're friends now? 1090 00:52:00,384 --> 00:52:02,384 Ugh, what's goin' on in there? 1091 00:52:05,389 --> 00:52:07,356 No, no, don't be like that. 1092 00:52:07,358 --> 00:52:08,791 Look, I've got more questions. 1093 00:52:08,793 --> 00:52:10,226 If I offended you somehow, 1094 00:52:10,228 --> 00:52:12,595 I apologize, but also, grow up. 1095 00:52:21,338 --> 00:52:23,339 What the fuck? 1096 00:52:31,214 --> 00:52:33,149 Everything's on schedule. 1097 00:52:33,151 --> 00:52:36,385 Actually, some things are ahead of schedule. 1098 00:52:36,387 --> 00:52:38,521 Hey, pimp Billy, this one's a wonky one. 1099 00:52:38,523 --> 00:52:39,788 Can I keep it, please? 1100 00:52:39,790 --> 00:52:41,257 I won't use it for sandwich meat. 1101 00:52:41,259 --> 00:52:42,725 I promise I'm not lying, please? 1102 00:52:42,727 --> 00:52:45,327 No, I just got you that goddamn new fetus shredder. 1103 00:52:45,329 --> 00:52:46,662 Use the fuckin' thing. 1104 00:52:46,664 --> 00:52:49,498 - Come on. - Get. Get. 1105 00:52:54,738 --> 00:52:56,906 Jesus Christ, that thing almost took my finger off. 1106 00:52:56,908 --> 00:52:59,275 And I need my fingers. 1107 00:52:59,277 --> 00:53:00,309 Ugh. 1108 00:53:00,311 --> 00:53:02,444 You're all fucking crazy. 1109 00:53:02,446 --> 00:53:03,779 You'll never get away with this. 1110 00:53:03,781 --> 00:53:05,481 Motherfucker, i always get away with it. 1111 00:53:05,483 --> 00:53:08,350 I got this whole town wrapped around my dick, 1112 00:53:08,352 --> 00:53:10,452 and I like the way it feels. 1113 00:53:10,454 --> 00:53:12,521 His body's almost ready to be impregnated. 1114 00:53:12,523 --> 00:53:15,691 Angel darling, bring me my yeti. 1115 00:53:15,693 --> 00:53:18,727 - Wait, what? What are you doing? - Science, motherfucker. 1116 00:53:18,729 --> 00:53:20,596 Turns out your little butt-buddy Adam 1117 00:53:20,598 --> 00:53:21,964 had somethin' that I wanted. 1118 00:53:21,966 --> 00:53:23,599 While yetis are highly desirable 1119 00:53:23,601 --> 00:53:25,201 and highly recognizable, 1120 00:53:25,203 --> 00:53:28,204 they're also extremely hypnotizable. 1121 00:53:28,206 --> 00:53:29,838 Naturally, being the horrible person I am, 1122 00:53:29,840 --> 00:53:31,307 I asked myself, "pimp Billy", 1123 00:53:31,309 --> 00:53:32,808 what can you do with this information?" 1124 00:53:32,810 --> 00:53:36,946 To which I said, "oh, I know, i can make an evil army" 1125 00:53:36,948 --> 00:53:38,747 of yetis to serve me." 1126 00:53:38,749 --> 00:53:40,683 It'd be like my Vietnam. 1127 00:53:40,685 --> 00:53:42,318 But here's the problem. 1128 00:53:42,320 --> 00:53:44,587 Yetis are very rare, and even harder to breed. 1129 00:53:44,589 --> 00:53:47,923 Luckily Dr. lust is a genius in the ways of cloning, 1130 00:53:47,925 --> 00:53:51,427 and also has very low scruples and no moral values. 1131 00:53:51,429 --> 00:53:53,796 That yeti hooker you found, my yeti hooker, 1132 00:53:53,798 --> 00:53:55,798 that was just the beginning. 1133 00:53:55,800 --> 00:53:58,734 Well, the beginning, actually, was those sex piss clones we made, 1134 00:53:58,736 --> 00:54:00,236 but those guys just hang out. 1135 00:54:00,238 --> 00:54:01,971 - Can't get mad at that. - And I don't. 1136 00:54:01,973 --> 00:54:04,940 See, the problem was, with only one yeti, our gene pool, 1137 00:54:04,942 --> 00:54:07,476 and kiddie pool, was regrettably low, 1138 00:54:07,478 --> 00:54:09,979 leading to a series of tarded up mo-mo bags. 1139 00:54:09,981 --> 00:54:11,614 Like a copy of a copy of a yeti. 1140 00:54:11,616 --> 00:54:14,316 It went tits up. I needed one more source. 1141 00:54:14,318 --> 00:54:15,618 I needed another yeti. 1142 00:54:15,620 --> 00:54:17,386 Lucky for me, i found one. 1143 00:54:17,388 --> 00:54:19,255 Don't worry, Eddie, we'll get you outta here. 1144 00:54:19,257 --> 00:54:21,257 Stop givin' that baby false hope. 1145 00:54:21,259 --> 00:54:23,826 Now get him outta here. I was only using him for a prop. 1146 00:54:23,828 --> 00:54:25,494 Ow! 1147 00:54:25,496 --> 00:54:26,562 Aah! 1148 00:54:26,564 --> 00:54:28,030 Oh, there you go. 1149 00:54:28,032 --> 00:54:29,598 How you doin' there, boo? 1150 00:54:29,600 --> 00:54:31,433 You got an egg inside you now. 1151 00:54:31,435 --> 00:54:33,702 You're gonna be a mama, daddy. 1152 00:54:33,704 --> 00:54:35,037 What? 1153 00:54:35,039 --> 00:54:38,440 Shh, it's like my mama Rosemary told me, 1154 00:54:38,442 --> 00:54:39,908 suffer in silence. 1155 00:54:39,910 --> 00:54:41,744 Hey, pbf, you should take a look at this. 1156 00:54:41,746 --> 00:54:43,312 I think we got company. 1157 00:54:44,614 --> 00:54:46,448 There it is. 1158 00:54:46,450 --> 00:54:48,884 Anything I should know goin' in? 1159 00:54:48,886 --> 00:54:50,686 All right, so what you're sayin' is, 1160 00:54:50,688 --> 00:54:52,521 after we get through the strip club, 1161 00:54:52,523 --> 00:54:54,556 go to the vip lounge filled with sexually depraved maniacs 1162 00:54:54,558 --> 00:54:56,525 and perverts, and after that, 1163 00:54:56,527 --> 00:54:58,694 Eddie should be in either the laboratory, harvesting chamber, 1164 00:54:58,696 --> 00:55:00,929 or pimp Billy faunz's office. Got it. 1165 00:55:00,931 --> 00:55:03,299 What the? How did those assholes get on TV? 1166 00:55:03,301 --> 00:55:04,667 I'm supposed to be the star. 1167 00:55:04,669 --> 00:55:06,001 It's a security camera feed. 1168 00:55:06,003 --> 00:55:07,736 You can go outside if you wanna be on it. 1169 00:55:07,738 --> 00:55:09,705 I'm not goin' out there. They've got guns. 1170 00:55:09,707 --> 00:55:12,374 Sir, like, is there a camera crew following them? 1171 00:55:12,376 --> 00:55:15,911 Hey, come here. 1172 00:55:15,913 --> 00:55:17,346 Mmm. 1173 00:55:18,548 --> 00:55:20,549 You know, after this is all over, 1174 00:55:20,551 --> 00:55:21,717 I'll have Eddie back 1175 00:55:21,719 --> 00:55:24,486 and we can be a family. 1176 00:55:27,792 --> 00:55:29,825 We can talk about it later. 1177 00:55:31,429 --> 00:55:34,863 Really, you love me? 1178 00:55:39,602 --> 00:55:41,103 What the hell are you trying to say? 1179 00:55:44,108 --> 00:55:46,975 - Ah, come on, it wasn't that bad. 1180 00:55:46,977 --> 00:55:48,777 Seriously, I'm not patronizing you. It wasn't. 1181 00:56:02,892 --> 00:56:05,594 Oh, my god. 1182 00:56:05,596 --> 00:56:08,063 And remember, boys, if you hit a stripper 1183 00:56:08,065 --> 00:56:11,467 in the eye with a hot wing, you get a free calendar. 1184 00:56:24,047 --> 00:56:26,582 Hold the phone. Is that little Willie wenis? 1185 00:56:26,584 --> 00:56:29,551 I'll show you a little wenis. 1186 00:56:29,553 --> 00:56:33,822 Ah, I could've thought of something better to say. 1187 00:56:46,903 --> 00:56:49,505 You stupid motherfuckers! 1188 00:56:49,507 --> 00:56:52,975 Take my baby, now you take my bullets. 1189 00:56:52,977 --> 00:56:57,813 You stupid idiots. You dumb pussies. 1190 00:56:57,815 --> 00:57:00,115 Eat my fuckin' bullets, 1191 00:57:00,117 --> 00:57:02,885 you perverted motherfuckers! 1192 00:57:04,521 --> 00:57:06,889 You guys are really good at guns. 1193 00:57:10,093 --> 00:57:12,828 Not as good as these chicken wings, though. Eh, you're busy. 1194 00:57:12,830 --> 00:57:15,831 Well, now I can drain my pasta in you! 1195 00:57:15,833 --> 00:57:18,834 You have robbed me of my only love, 1196 00:57:18,836 --> 00:57:22,137 and now I rob you of functional organs 1197 00:57:22,139 --> 00:57:23,639 and functional life. 1198 00:57:23,641 --> 00:57:25,174 Stop the shooting! 1199 00:57:25,176 --> 00:57:28,744 You take my only son hostage, 1200 00:57:28,746 --> 00:57:31,013 I take your lack of holes away from you. 1201 00:57:31,015 --> 00:57:33,482 I remove your status of un-shot, 1202 00:57:33,484 --> 00:57:36,919 and I file it away in the office of vengeance. 1203 00:57:41,658 --> 00:57:43,225 You're not gonna kill me. 1204 00:57:43,227 --> 00:57:45,227 I ain't dyin' on the fuckin' job. 1205 00:57:47,597 --> 00:57:49,698 You didn't think about this, did ya? 1206 00:57:51,167 --> 00:57:52,868 You did it. 1207 00:57:55,138 --> 00:57:56,972 God damn it. 1208 00:58:00,610 --> 00:58:02,544 Fuck this. 1209 00:58:08,718 --> 00:58:10,819 God damn nickel draft night. 1210 00:58:10,821 --> 00:58:12,154 To play devil's advocate, it's a great price, 1211 00:58:12,156 --> 00:58:14,256 and it gets a lotta butts in the seats. 1212 00:58:14,258 --> 00:58:17,025 But now everybody's so tanked they can't fire a gun straight. 1213 00:58:17,027 --> 00:58:20,963 - Yeah, of course, sorry. -Fuck this. I'm goin' to my office. 1214 00:58:20,965 --> 00:58:23,165 I think I have a yeast infection. 1215 00:58:23,167 --> 00:58:24,900 My pussy's on fire. 1216 00:58:24,902 --> 00:58:26,502 It's gonna be okay. 1217 00:58:26,504 --> 00:58:28,670 Just like that story in the Bible I told you. 1218 00:58:28,672 --> 00:58:30,639 The one where Jesus kisses the robot on the mouth 1219 00:58:30,641 --> 00:58:32,608 and he becomes a real boy. 1220 00:58:32,610 --> 00:58:35,210 We're gonna get out of here as long as we're brave, right? 1221 00:58:35,212 --> 00:58:38,547 Mm. I'm gonna go get us some help. Be right back. 1222 00:58:49,025 --> 00:58:51,093 I don't care if you believe it, 1223 00:58:51,095 --> 00:58:52,694 guy had never heard of frog tags... 1224 00:58:52,696 --> 00:58:54,696 Frog tags. He never heard... 1225 00:58:57,066 --> 00:58:58,934 It must be nickel draft night in here, 1226 00:58:58,936 --> 00:59:01,270 'cause these clowns aren't makin' any sense. 1227 00:59:02,640 --> 00:59:04,673 I had to say something. 1228 00:59:16,686 --> 00:59:18,086 We'll keep an eye out... 1229 00:59:18,088 --> 00:59:20,022 For you. 1230 00:59:21,325 --> 00:59:23,959 End of the fuckin' line, ass blasters. 1231 00:59:23,961 --> 00:59:25,594 - Oh, my god. - Lame. 1232 00:59:25,596 --> 00:59:27,162 You're gonna come into my town, 1233 00:59:27,164 --> 00:59:28,597 ruin my day off, 1234 00:59:28,599 --> 00:59:30,065 kill basically all the guys I know. 1235 00:59:30,067 --> 00:59:31,934 I never actually thought about it like that. 1236 00:59:31,936 --> 00:59:33,235 But I did. 1237 00:59:33,237 --> 00:59:35,737 Weekend, what the fuck you doin'? 1238 00:59:35,739 --> 00:59:38,740 Handing in my resignation. 1239 00:59:38,742 --> 00:59:40,709 Oh, what the fuck? 1240 00:59:40,711 --> 00:59:42,044 Why'd you shoot that stripper? 1241 00:59:42,046 --> 00:59:43,712 That was my ex-wife, but you're next. 1242 00:59:43,714 --> 00:59:44,947 You askin' me to marry you, sissy? 1243 00:59:44,949 --> 00:59:46,248 Till death do us part. 1244 00:59:48,117 --> 00:59:50,852 Cop banter. 1245 00:59:50,854 --> 00:59:52,287 Wait, does this mean... 1246 00:59:52,289 --> 00:59:56,158 I think it means I'm not cop mafia anymore. 1247 00:59:56,160 --> 00:59:57,359 I'm just a cop now. 1248 00:59:57,361 --> 00:59:59,761 You did it. You broke the curse. 1249 01:00:01,732 --> 01:00:03,599 But why? 1250 01:00:03,601 --> 01:00:05,267 Oh, I just realized i should probably do what was right. 1251 01:00:05,269 --> 01:00:08,270 You know, for you, for me. 1252 01:00:08,272 --> 01:00:10,672 But most importantly for you and that 1253 01:00:10,674 --> 01:00:12,641 tiny little yeti baby of yours. 1254 01:00:12,643 --> 01:00:14,343 You got some wahlberg on ya. 1255 01:00:14,345 --> 01:00:15,877 Oh, thank you so much. 1256 01:00:15,879 --> 01:00:16,979 Now, just... 1257 01:00:16,981 --> 01:00:18,814 Oh, it's really in there. 1258 01:00:18,816 --> 01:00:20,749 Thank you, I don't wanna look foolish. 1259 01:00:20,751 --> 01:00:21,817 Yeah. 1260 01:00:24,888 --> 01:00:27,656 I'm finally free... 1261 01:00:27,658 --> 01:00:28,924 I got him! 1262 01:00:28,926 --> 01:00:31,927 No, why did you do that? 1263 01:00:31,929 --> 01:00:33,795 I was saving you. He had his gun in your mouth. 1264 01:00:33,797 --> 01:00:36,198 He was saving me from a messy mouth. 1265 01:00:36,200 --> 01:00:38,233 Oh, my god, I'm so sorry. 1266 01:00:38,235 --> 01:00:40,902 It's okay. You killed one person. 1267 01:00:40,904 --> 01:00:43,171 Not a big deal. He probably had a family. 1268 01:00:43,173 --> 01:00:45,107 Probably had little kids. Whatever. 1269 01:00:45,109 --> 01:00:46,341 They're not gonna be picked up from soccer practice today. 1270 01:00:46,343 --> 01:00:48,143 No big deal. 1271 01:00:48,145 --> 01:00:50,278 I'm sorry. I'm not comforting you right, am I? 1272 01:00:52,016 --> 01:00:53,949 It's okay. I know where baby Eddie is. 1273 01:00:53,951 --> 01:00:56,018 - All right, what's the plan? - Right past the Jack-off booths 1274 01:00:56,020 --> 01:00:58,086 is the vip lounge. It's filled to the brim 1275 01:00:58,088 --> 01:00:59,988 with fetishes, perverts, and weirdos. 1276 01:00:59,990 --> 01:01:02,024 The second we open the door, they're gonna tear us apart. 1277 01:01:02,026 --> 01:01:03,925 Let's go. 1278 01:01:03,927 --> 01:01:06,962 We'll have to clear the room out as fast as we can. 1279 01:01:06,964 --> 01:01:09,865 That'll do, pig. That'll do. 1280 01:01:09,867 --> 01:01:11,233 Don't look around, 'cause you'll be shaken 1281 01:01:11,235 --> 01:01:12,868 to the core by what you see. 1282 01:01:12,870 --> 01:01:17,239 Fresh meat, let's kill 'em! 1283 01:01:20,144 --> 01:01:22,177 After that, there are fetish rooms. 1284 01:01:24,782 --> 01:01:26,248 Fart fetish jazz rooms. 1285 01:01:26,250 --> 01:01:28,150 Oh, my god. 1286 01:01:28,152 --> 01:01:30,952 They're pretentious and shitty. 1287 01:01:30,954 --> 01:01:33,855 The white trash clown room. It sucks so fucking bad. 1288 01:01:39,962 --> 01:01:41,863 Fucking fucking disgusting pieces of shit 1289 01:01:41,865 --> 01:01:43,865 and their bullshit frat boys coming in here 1290 01:01:43,867 --> 01:01:47,069 with their fucking bullshit face paint. 1291 01:01:47,071 --> 01:01:49,104 We can ignore this room, it's just where lumpy, 1292 01:01:49,106 --> 01:01:50,806 the world's most forgetful snowman, lives. 1293 01:01:50,808 --> 01:01:52,207 I do not ignore things. 1294 01:01:52,209 --> 01:01:54,776 But I don't want to die. 1295 01:01:54,778 --> 01:01:57,279 Okay, now that all those consenting adults back there 1296 01:01:57,281 --> 01:01:58,947 have suffered for their proclivities, 1297 01:01:58,949 --> 01:01:59,981 what do we do next? 1298 01:01:59,983 --> 01:02:02,718 Oh, next? 1299 01:02:02,720 --> 01:02:05,187 Next you fuckin' die. 1300 01:02:07,423 --> 01:02:10,125 - Unless you die first. - Oh, you can't kill me. 1301 01:02:10,127 --> 01:02:13,228 If you do, you'll never see your yeti again. 1302 01:02:16,466 --> 01:02:18,967 Drop the gun. 1303 01:02:18,969 --> 01:02:21,002 It wasn't a question, motherfucker! 1304 01:02:21,004 --> 01:02:22,804 Drop the gun! 1305 01:02:22,806 --> 01:02:24,773 Why are you doing this? 1306 01:02:26,242 --> 01:02:30,011 Because I'm evil. 1307 01:02:31,381 --> 01:02:33,014 What, ain't you ever seen an evil pimp 1308 01:02:33,016 --> 01:02:34,416 with goat legs before? 1309 01:02:34,418 --> 01:02:36,418 Yes, but it was many years ago. 1310 01:02:36,420 --> 01:02:38,820 Shut up! Enough! 1311 01:02:38,822 --> 01:02:42,224 I'm gonna kill you in front of your son. 1312 01:02:42,226 --> 01:02:44,059 Ha, he said the part about killing him 1313 01:02:44,061 --> 01:02:46,094 in front of his son. It's so cool. 1314 01:02:46,096 --> 01:02:47,429 I wish you were my dad. 1315 01:02:47,431 --> 01:02:49,364 I still need two minutes to fertilize these eggs. 1316 01:02:49,366 --> 01:02:51,066 Make sure no one comes down those stairs. 1317 01:02:51,068 --> 01:02:53,168 - Heh. "Comes." 1318 01:02:53,170 --> 01:02:54,903 You can't just put that in me. 1319 01:02:54,905 --> 01:02:56,805 - Well, you know you want it. - No, I don't. 1320 01:02:56,807 --> 01:02:58,206 Well, now you know how girls feel. 1321 01:02:58,208 --> 01:02:59,908 Ow! 1322 01:02:59,910 --> 01:03:02,077 You really stuck it to him. 1323 01:03:02,079 --> 01:03:03,111 Is that... 1324 01:03:03,113 --> 01:03:04,146 Dick? 1325 01:03:05,549 --> 01:03:07,282 Hold on, what do we have here? 1326 01:03:07,284 --> 01:03:09,184 Nice little bag a heroin. 1327 01:03:09,186 --> 01:03:13,288 I wonder if there's anybody around here who loves heroin? 1328 01:03:13,290 --> 01:03:16,324 Hey, anything happens, and the heroin gets it. 1329 01:03:16,326 --> 01:03:19,361 No, you don't need that. You have me now. 1330 01:03:19,363 --> 01:03:21,930 Oh, oh, hey, maybe you don't need him anymore 1331 01:03:21,932 --> 01:03:23,298 'cause you have this now. 1332 01:03:23,300 --> 01:03:26,868 A nice soft pony you can ride all the way home. 1333 01:03:26,870 --> 01:03:29,004 Don't do it. 1334 01:03:29,006 --> 01:03:30,839 - Come on. 1335 01:03:30,841 --> 01:03:32,107 Yeah, you know you need it. 1336 01:03:32,109 --> 01:03:33,308 That's the one. 1337 01:03:33,310 --> 01:03:35,076 See what happens now. 1338 01:03:35,078 --> 01:03:36,311 Now I win. 1339 01:03:36,313 --> 01:03:38,113 I thought you loved me! 1340 01:03:38,115 --> 01:03:40,282 No one loves you. You're an asshole! 1341 01:03:40,284 --> 01:03:41,983 I gotta go save my dick. 1342 01:03:41,985 --> 01:03:43,385 Now get on your knees. 1343 01:03:43,387 --> 01:03:45,954 I wanna tell you both a story of the future. 1344 01:03:45,956 --> 01:03:49,191 A future with yetis far as the eye can see. 1345 01:03:49,193 --> 01:03:50,392 Hey, you can't come down here. 1346 01:03:50,394 --> 01:03:52,093 It's a private party. Stop. 1347 01:03:52,095 --> 01:03:53,929 - Outta my way. - God damn it. 1348 01:03:53,931 --> 01:03:55,063 - Awesome. 1349 01:03:55,065 --> 01:03:56,565 Get away from him, you bitch. 1350 01:03:56,567 --> 01:03:58,333 - You, I knew you'd betray us. - How? 1351 01:03:58,335 --> 01:04:00,235 Because your name is angel fuckin' snowflake. 1352 01:04:00,237 --> 01:04:01,503 That's like the least evil name ever. 1353 01:04:01,505 --> 01:04:03,271 Pimp Billy is such an idiot. 1354 01:04:03,273 --> 01:04:05,140 When getting applications for girls for your position, 1355 01:04:05,142 --> 01:04:07,075 there was girls with the name cruela evilseed, 1356 01:04:07,077 --> 01:04:08,310 villian Von punishkill, 1357 01:04:08,312 --> 01:04:10,312 Joan Hitler. And we went with you? 1358 01:04:10,314 --> 01:04:12,113 Fuck you. 1359 01:04:15,184 --> 01:04:17,285 - Bitch! - Bitch! 1360 01:04:19,422 --> 01:04:21,122 Yes, yes, yes. 1361 01:04:25,461 --> 01:04:28,363 Yes, yes, I know a guy with two thumbs 1362 01:04:28,365 --> 01:04:29,931 who would love this. 1363 01:04:29,933 --> 01:04:31,633 I'm gonna go get him right now. 1364 01:04:36,038 --> 01:04:38,039 Too late to save your dumb boyfriend. 1365 01:04:38,041 --> 01:04:41,109 Sooner or later he'll be torn apart from the inside. 1366 01:04:41,111 --> 01:04:43,478 No one's gonna tear him apart, except for me, 1367 01:04:43,480 --> 01:04:45,013 when I peg him. 1368 01:04:45,015 --> 01:04:46,548 Really? 1369 01:04:46,550 --> 01:04:48,917 Yeah, if you're into it. We'll talk about it. 1370 01:04:48,919 --> 01:04:50,285 Meh. 1371 01:05:02,331 --> 01:05:04,199 Let's get you outta here. 1372 01:05:04,201 --> 01:05:06,534 Man, you're gonna love this. It's totally your speed. 1373 01:05:06,536 --> 01:05:07,969 If you say so. 1374 01:05:07,971 --> 01:05:09,337 Oh, lame. It's already over. 1375 01:05:09,339 --> 01:05:10,405 Look out. 1376 01:05:10,407 --> 01:05:12,140 That's lame. 1377 01:05:12,142 --> 01:05:15,143 Oh. Oh! 1378 01:05:15,145 --> 01:05:16,578 - All right. - Damn it. 1379 01:05:16,580 --> 01:05:19,414 At least we got some juice in this after all. 1380 01:05:19,416 --> 01:05:23,585 God... I assume I'm walking to safety. 1381 01:05:29,125 --> 01:05:31,960 Hey, sex piss two, don't let it go to your shred. 1382 01:05:31,962 --> 01:05:33,261 Whoa, whoa, whoa, whoa, 1383 01:05:33,263 --> 01:05:35,397 old sex piss has got no beef with you. 1384 01:05:35,399 --> 01:05:37,232 I gotta live to finger bang another day. 1385 01:05:37,234 --> 01:05:39,000 Sex piss. 1386 01:06:11,000 --> 01:06:13,234 I feel like that was the best kiss I ever had 1387 01:06:13,236 --> 01:06:17,205 - in my entire life. - I know, me too. 1388 01:06:17,207 --> 01:06:18,540 Now let's go find your friends. 1389 01:06:18,542 --> 01:06:20,709 But first I have to fix my hair and makeup. 1390 01:06:20,711 --> 01:06:21,977 - All right. - Cool. 1391 01:06:21,979 --> 01:06:23,044 All right. 1392 01:06:23,046 --> 01:06:24,746 And then, and only then, 1393 01:06:24,748 --> 01:06:27,048 when all of mankind has passed on 1394 01:06:27,050 --> 01:06:29,517 and the yetis are living across the lands 1395 01:06:29,519 --> 01:06:31,086 will I be their king. 1396 01:06:31,088 --> 01:06:33,088 Livin' in a big-ass house and doin' 1397 01:06:33,090 --> 01:06:34,589 weird shit because I can. 1398 01:06:35,993 --> 01:06:37,392 Shut up, slut! Take it. 1399 01:06:37,394 --> 01:06:39,461 No, drugs are bad. 1400 01:06:39,463 --> 01:06:41,563 Drugs are bad? You think drugs are bad? 1401 01:06:41,565 --> 01:06:43,398 Swords are bad. 1402 01:06:43,400 --> 01:06:46,601 You wanna see your daddy eat the raw end of a metal blade? 1403 01:06:46,603 --> 01:06:49,104 I'm gonna cut you in half. 1404 01:06:53,276 --> 01:06:54,542 What the dick? 1405 01:06:57,079 --> 01:06:58,780 No! 1406 01:06:58,782 --> 01:07:03,018 No! 1407 01:07:03,020 --> 01:07:04,486 No! 1408 01:07:06,389 --> 01:07:09,290 No, no, you saaa... 1409 01:07:10,326 --> 01:07:14,729 You son of a bitch! 1410 01:07:14,731 --> 01:07:17,599 This next bullet is my lucky bullet 1411 01:07:17,601 --> 01:07:19,801 given to me by my mother Rosemary 1412 01:07:19,803 --> 01:07:21,469 before she abandoned my brother. 1413 01:07:21,471 --> 01:07:23,705 But Rosemary was my mother. 1414 01:07:26,075 --> 01:07:27,542 Oh, my god. 1415 01:07:27,544 --> 01:07:31,713 No, no, no, no, no. No, baby. 1416 01:07:31,715 --> 01:07:33,875 Go take care of your friend. I'm gonna help baby Eddie. 1417 01:07:36,552 --> 01:07:40,288 Oh, no, no, no! 1418 01:07:40,290 --> 01:07:41,322 No! 1419 01:07:43,659 --> 01:07:45,260 It happened again. 1420 01:07:45,262 --> 01:07:48,763 Why do bad things always happen to good people? 1421 01:07:48,765 --> 01:07:54,069 'Cause there is no god and we're all alone in this universe. 1422 01:07:54,071 --> 01:07:57,372 And I'm beginning to think we might not be the best people. 1423 01:07:57,374 --> 01:08:01,109 That makes sense. Thank you. I feel a little better. 1424 01:08:01,111 --> 01:08:03,812 What do you boys say about taking this little guy out 1425 01:08:03,814 --> 01:08:05,613 - for some waffles? - God, I hate waffles, 1426 01:08:05,615 --> 01:08:07,816 but I could go for a crepe. 1427 01:08:07,818 --> 01:08:10,452 No, what did you do, no, no. 1428 01:08:10,454 --> 01:08:12,187 No, no. 1429 01:08:12,189 --> 01:08:16,291 No, no, no, no, pbf, no. 1430 01:08:16,293 --> 01:08:18,259 No, pbf, why? 1431 01:08:18,261 --> 01:08:20,728 What did you guys do? You broke him. 1432 01:08:20,730 --> 01:08:23,498 You assholes. He was the best guy I ever met. 1433 01:08:23,500 --> 01:08:25,366 I have so many presents i haven't given him yet. 1434 01:08:25,368 --> 01:08:27,102 And he'll never get 'em. 1435 01:08:27,104 --> 01:08:28,536 - Fuck you. - What was that? 1436 01:08:28,538 --> 01:08:30,138 The self-destruct button. 1437 01:08:30,140 --> 01:08:31,806 Why does this place have a self-destruct button? 1438 01:08:31,808 --> 01:08:33,374 There's one in every room. 1439 01:08:33,376 --> 01:08:34,676 There's even one next to the soap dispenser 1440 01:08:34,678 --> 01:08:36,277 in the bathroom. It's so annoying. 1441 01:08:36,279 --> 01:08:38,313 It's because pimp Billy had a vision, 1442 01:08:38,315 --> 01:08:41,583 and that included having self-destruct buttons in every room, 1443 01:08:41,585 --> 01:08:43,818 and you took him away from me. 1444 01:08:45,689 --> 01:08:47,522 - Angel! - Go out the front, 1445 01:08:47,524 --> 01:08:49,524 - I'm gonna go around the back. - Are you sure? 1446 01:08:49,526 --> 01:08:51,693 I'll catch you on the flop side. 1447 01:08:51,695 --> 01:08:54,496 Oh, my god. I love... I... 1448 01:08:58,435 --> 01:08:59,801 Come on, let's get out of here. 1449 01:09:04,441 --> 01:09:05,907 - What the? - Shit. 1450 01:09:05,909 --> 01:09:08,409 Get in. There's no time to explain. 1451 01:09:08,411 --> 01:09:09,878 Well, isn't that a time machine? 1452 01:09:09,880 --> 01:09:14,315 Couldn't you technically make time to explain. 1453 01:09:14,317 --> 01:09:16,684 I'm being a pill. I'm being a little bit of a pill. 1454 01:09:19,755 --> 01:09:21,823 Take these, you'll need 'em where we're going. 1455 01:09:28,764 --> 01:09:31,432 Wait, what about your kid? 1456 01:09:31,434 --> 01:09:33,268 He'll understand. 1457 01:09:36,673 --> 01:09:40,909 No, no, you did it. 1458 01:09:40,911 --> 01:09:42,544 You blew it up. 1459 01:09:42,546 --> 01:09:45,213 You blew it all up, bastards. 1460 01:10:11,907 --> 01:10:13,775 It's okay, Eddie, 1461 01:10:13,777 --> 01:10:16,544 we're gonna find your daddy someday. 1462 01:10:16,546 --> 01:10:18,279 Someday. 1463 01:10:21,717 --> 01:10:26,788 This isn't over. 1464 01:10:31,894 --> 01:10:34,762 Welcome to the future. 1465 01:10:36,265 --> 01:10:40,635 No fucking way. 1466 01:10:40,637 --> 01:10:43,938 It's incredible. 1467 01:10:43,940 --> 01:10:45,773 Is this a city full of yetis? 1468 01:10:45,775 --> 01:10:47,909 It's a whole planet full of yetis, man. 1469 01:10:47,911 --> 01:10:51,679 Wait, is that a statue of pimp Billy faunz? 1470 01:10:51,681 --> 01:10:53,681 Yeah, it is. And there's more. 1471 01:10:53,683 --> 01:10:55,650 You're gonna wanna read this. 1472 01:11:00,789 --> 01:11:01,789 Is that...? 1473 01:11:01,791 --> 01:11:03,391 Looks like me. 1474 01:11:03,393 --> 01:11:07,262 "Wanted for crimes against yetimanity." 1475 01:11:07,264 --> 01:11:10,331 I'll show them some crimes against yetimanity. 1476 01:11:11,800 --> 01:11:13,968 Sex crimes. 1477 01:11:13,970 --> 01:11:16,004 Wait, what? 1478 01:11:42,666 --> 01:11:44,499 I just finished the quilt that I started 1479 01:11:44,501 --> 01:11:46,501 on the same day that you started your book. 1480 01:11:46,503 --> 01:11:47,702 How's it going, by the way? 1481 01:11:47,704 --> 01:11:49,604 You mean my book about how Adam and dick 1482 01:11:49,606 --> 01:11:51,439 don't appreciate us? 1483 01:11:53,042 --> 01:11:54,442 I just finished it. 1484 01:11:54,444 --> 01:11:55,877 I'm so proud of you. 1485 01:11:55,879 --> 01:11:57,679 I'm so proud of us. 1486 01:12:00,817 --> 01:12:03,651 Jumpin' Jesus on a pogo stick, alister. 1487 01:12:03,653 --> 01:12:05,887 You, my friend, are a genius. 1488 01:12:05,889 --> 01:12:07,622 This is fantastic. 1489 01:12:07,624 --> 01:12:09,090 This book made my head explode. 1490 01:12:09,092 --> 01:12:11,626 I gotta tell you something, in my entire life, 1491 01:12:11,628 --> 01:12:13,061 I've never read anything like this. 1492 01:12:13,063 --> 01:12:14,729 It's true, he hasn't. 1493 01:12:14,731 --> 01:12:16,597 Oh, my god, I can't tell you how happy 1494 01:12:16,599 --> 01:12:17,865 it makes me to hear that. 1495 01:12:17,867 --> 01:12:19,634 You're gonna make Cormac McCarthy 1496 01:12:19,636 --> 01:12:21,736 look like senator Joe McCarthy. 1497 01:12:21,738 --> 01:12:23,004 That's exactly what I said. 1498 01:12:23,006 --> 01:12:26,474 We have a hit. A huge publishing hit. 1499 01:12:26,476 --> 01:12:28,543 So, let's bring out the Jesus juice, 1500 01:12:28,545 --> 01:12:30,912 and I've got the good stuff right here, buddy. 1501 01:12:30,914 --> 01:12:33,681 We're gonna share this. We are going to share this. 1502 01:12:33,683 --> 01:12:36,884 - I'm so happy. -Unfortunately, as you know, we've had a little bit 1503 01:12:36,886 --> 01:12:38,886 of a financial reversal, so we have no glasses, 1504 01:12:38,888 --> 01:12:41,889 but we do have this doggy bowl. 1505 01:12:41,891 --> 01:12:43,524 Mm, let's celebrate. 1506 01:12:43,526 --> 01:12:46,094 Come on, come on, come on. 1507 01:12:46,096 --> 01:12:48,629 Have a little bit. Come on, lap it up. 1508 01:12:48,631 --> 01:12:50,098 Come on, give me a paw. 1509 01:12:50,100 --> 01:12:51,699 - Could I have some of that? - What? 1510 01:12:51,701 --> 01:12:54,602 Your Jesus juice is down here between my legs. 1511 01:12:54,604 --> 01:12:56,671 Come on, get down on your knees, you, 1512 01:12:56,673 --> 01:12:58,539 and don't you even look at this. 1513 01:12:58,541 --> 01:13:02,076 It'll affect your style, right? 1514 01:13:02,078 --> 01:13:04,912 Close your eyes. That's much better. 1515 01:13:08,151 --> 01:13:10,084 Barbara duckman. Oh! 1516 01:13:15,391 --> 01:13:17,725 - There you go, homey. -Thank you so much, Mr. swooplin. 1517 01:13:17,727 --> 01:13:18,893 Swoop. 1518 01:13:20,496 --> 01:13:21,829 Make it out to sex piss. 1519 01:13:21,831 --> 01:13:23,965 "Sex" is spelled the normal way, 1520 01:13:23,967 --> 01:13:25,800 but "piss" is spelled p-i-s-s. 1521 01:13:25,802 --> 01:13:28,002 That's a stupid name. 1522 01:13:28,004 --> 01:13:29,437 You see these two guys on the cover? 1523 01:13:29,439 --> 01:13:31,439 They used to be my best friends. 1524 01:13:31,441 --> 01:13:32,840 Then they killed my father figure 1525 01:13:32,842 --> 01:13:34,909 and destroyed the only place I've ever loved. 1526 01:13:34,911 --> 01:13:37,779 Now, I'm gonna travel to the ends of the earth 1527 01:13:37,781 --> 01:13:41,749 until I find them, and I'm going to exact my revenge. 1528 01:13:41,751 --> 01:13:44,752 I'll be finger-banging their souls in hell. 1529 01:13:46,088 --> 01:13:48,055 That's stupid, too. 1530 01:13:48,057 --> 01:13:50,558 On another note, if you guys need a third wheel 1531 01:13:50,560 --> 01:13:52,894 in your relationship, i swing both ways, 1532 01:13:52,896 --> 01:13:56,931 and let's make that fuckin' wheelchair a tricycle. 1533 01:13:56,933 --> 01:13:58,733 Thanks for the book. 1534 01:13:58,735 --> 01:14:01,169 Joke's on you, asshole. I don't know how to read. 110950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.