All language subtitles for Genocidal.Organ.2017.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,822 --> 00:00:33,283 Please select your language. 2 00:00:35,494 --> 00:00:38,038 Please select your language. 3 00:00:40,541 --> 00:00:43,001 You have selected Japanese. 4 00:00:43,544 --> 00:00:46,088 The "Sarajevo Roses" are craters left by shells fired on the city 5 00:00:46,088 --> 00:00:48,799 by the Army of the Republika Srpska during the Bosnian War 6 00:00:48,799 --> 00:00:50,425 after the dissolution of Yugoslavia. 7 00:00:50,425 --> 00:00:52,803 "Sarajevo, 2015" The craters were filled with red resin 8 00:00:52,803 --> 00:00:55,806 to honor those who died in the bombings. 9 00:01:16,535 --> 00:01:18,245 "Thomas: Turn on the TV!" 10 00:01:26,169 --> 00:01:28,255 "You gotta see the news right now!" 11 00:01:37,889 --> 00:01:41,226 Officials are unable to contact the American Embassy there, and... 12 00:01:41,226 --> 00:01:43,061 "Washington D.C., 2022" 13 00:01:43,061 --> 00:01:44,896 Captain Clavis Shepherd, 14 00:01:45,856 --> 00:01:47,316 I believe you hold the answers to our questions 15 00:01:47,316 --> 00:01:53,113 about Special Operations I Detachment and its mission, 16 00:01:53,113 --> 00:01:57,534 as well as to the question nobody here has voiced yet. 17 00:02:03,790 --> 00:02:08,545 Now tell me: who is John Paul? 18 00:02:14,676 --> 00:02:20,390 "Georgia, 2020" 19 00:02:49,878 --> 00:02:51,922 Amateurs. 20 00:02:52,631 --> 00:02:56,301 They've got nothing on 'em. What now, Clavis? 21 00:03:04,226 --> 00:03:05,811 We'll use our standard play. 22 00:03:19,908 --> 00:03:22,744 Propaganda by the military government? 23 00:03:22,744 --> 00:03:23,453 Yes, sir. 24 00:03:23,453 --> 00:03:26,957 I remember hearing the same broadcast six months ago. 25 00:03:26,957 --> 00:03:30,961 You were part of the Ossetia op, Alex? 26 00:03:30,961 --> 00:03:34,339 Yes. Evidently, Georgian speakers are in demand. 27 00:03:34,339 --> 00:03:36,800 But when a new Public Enemy No. 1 28 00:03:36,800 --> 00:03:39,094 pops up so soon after the last one, 29 00:03:39,094 --> 00:03:43,348 I start to wonder if our job really means anything. 30 00:03:50,105 --> 00:03:52,691 There's a checkpoint in 500 meters. 31 00:03:52,899 --> 00:03:54,901 Don't let your guard down. 32 00:04:06,538 --> 00:04:10,584 We ran out of fuel and food while we were on patrol. 33 00:04:10,834 --> 00:04:11,877 Oh? 34 00:04:13,003 --> 00:04:14,087 Hold it! 35 00:04:55,796 --> 00:04:59,925 It's like they don't know what "information literacy" means. 36 00:05:01,635 --> 00:05:04,304 The Majority Leader has arrived, sir. 37 00:05:04,304 --> 00:05:06,807 Who told him about this? 38 00:05:08,892 --> 00:05:14,231 I wish you'd informed me a bit sooner, Mr. President. 39 00:05:14,231 --> 00:05:15,482 Sorry, George. 40 00:05:15,482 --> 00:05:20,654 But we may be released from this nightmare today. 41 00:05:49,474 --> 00:05:52,435 Will we go to Hell, do you think? 42 00:05:53,436 --> 00:05:55,188 I'm an atheist. 43 00:05:55,939 --> 00:05:59,693 Sir, Hell exists whether you believe in God or not. 44 00:06:00,068 --> 00:06:02,904 Yeah, this place is pretty much Hell. 45 00:06:02,904 --> 00:06:03,697 Not what I meant. 46 00:06:05,448 --> 00:06:10,120 Hell is here. In your head--in your brain. 47 00:06:10,120 --> 00:06:12,789 What we're seeing right now isn't Hell. 48 00:06:13,748 --> 00:06:17,919 We can leave this and go back to our normal lives in America. 49 00:06:18,086 --> 00:06:21,381 But we can't escape Hell. 50 00:06:21,381 --> 00:06:25,093 Because Hell is in our heads. 51 00:06:25,886 --> 00:06:27,554 So is Heaven in there, too? 52 00:06:27,804 --> 00:06:29,973 Don't make fun, Leland. 53 00:06:30,432 --> 00:06:32,934 Hey, we're coming up on the church. 54 00:06:32,934 --> 00:06:35,770 What do we do with our foot soldier disguises? 55 00:06:36,938 --> 00:06:40,066 The church may have a built-in ID reader. 56 00:06:40,066 --> 00:06:42,319 Using some grunts' tags would work against us. 57 00:06:42,319 --> 00:06:43,445 Yank 'em out. 58 00:07:40,251 --> 00:07:42,087 "Moonlight"... 59 00:07:42,087 --> 00:07:43,505 What? 60 00:07:46,508 --> 00:07:48,259 "Beethoven, Moonlight Sonata" 61 00:07:48,259 --> 00:07:52,013 "A beautiful melody, singularly inappropriate for this moonless night" 62 00:07:56,518 --> 00:08:01,982 "where the only light in the sky was from the burning fat of the corpses" 63 00:08:02,148 --> 00:08:04,526 "as they lit the clouds above with an eerie crimson hue." 64 00:08:04,859 --> 00:08:07,862 Take this seriously, would ya, bookworm? 65 00:09:16,765 --> 00:09:18,224 The American isn't here. 66 00:09:21,061 --> 00:09:22,437 What now? 67 00:09:33,823 --> 00:09:35,950 I'm looking for an American. 68 00:09:36,493 --> 00:09:40,330 The man who was supposed to meet you here. 69 00:09:40,663 --> 00:09:43,666 I didn't know he was American. 70 00:09:43,666 --> 00:09:46,961 He's our Deputy Secretary of Cultural Information. 71 00:09:46,961 --> 00:09:49,714 Was, I should say. 72 00:09:49,714 --> 00:09:51,049 You killed him? 73 00:09:51,049 --> 00:09:55,470 No. But he said he was going away. 74 00:09:55,470 --> 00:09:57,263 For all his eloquence, 75 00:09:57,263 --> 00:10:00,433 he only left us one sentence on official letterhead... 76 00:10:00,433 --> 00:10:02,227 He disappeared? 77 00:10:03,019 --> 00:10:07,732 In other words, Mr. President, he's a no-show. 78 00:10:10,235 --> 00:10:12,237 "My work here is done." "Official letterhead" my ass. 79 00:10:12,237 --> 00:10:13,780 There's no government here. 80 00:10:13,780 --> 00:10:15,740 Just some militias 81 00:10:15,740 --> 00:10:19,994 and you're the worst of the lot, you genocidal scum. 82 00:10:19,994 --> 00:10:21,454 "Genocidal"? 83 00:10:21,454 --> 00:10:26,000 How dare you profane our wish for peace with a word like that? 84 00:10:26,000 --> 00:10:28,920 This is a battle against the base terrorism 85 00:10:28,920 --> 00:10:31,256 that threatens my government and my citizens! 86 00:10:31,256 --> 00:10:34,759 You're the one going around killing those citizens. 87 00:10:34,759 --> 00:10:36,469 And your so-called "government" 88 00:10:36,469 --> 00:10:39,806 isn't recognized by any UN member states. 89 00:10:39,806 --> 00:10:44,269 The UN, pah! Imperialist pigs who trample our culture 90 00:10:44,269 --> 00:10:48,398 and sneer at our right to self-determination. 91 00:10:48,398 --> 00:10:53,361 Different races coexisted in peace here for centuries until they... 92 00:10:54,821 --> 00:10:59,784 That's right, how did we end up this way? 93 00:10:59,784 --> 00:11:04,247 Tolerance and multiculturalism are our country's virtues... 94 00:11:04,247 --> 00:11:06,583 I know, it was the terrorists. 95 00:11:06,583 --> 00:11:08,877 This is the terrorists' fault! 96 00:11:09,294 --> 00:11:10,545 No, wait... 97 00:11:10,545 --> 00:11:14,090 we didn't have to send troops into the capital for them... 98 00:11:14,090 --> 00:11:17,927 Why did we end up this way? 99 00:11:20,430 --> 00:11:22,849 Repentance won't save you. 100 00:11:24,559 --> 00:11:26,728 What are they talking about? 101 00:11:26,728 --> 00:11:28,855 I don't care what your religion is 102 00:11:28,855 --> 00:11:31,065 if it has a Hell, you're going straight there. 103 00:11:31,065 --> 00:11:36,321 Yes, I imagine I will. But you misunderstand me: 104 00:11:36,321 --> 00:11:39,782 This isn't a confession. I really don't know. 105 00:11:39,866 --> 00:11:42,410 I don't know how this land that was so beautiful two years ago 106 00:11:42,410 --> 00:11:45,413 became so devastated. 107 00:11:45,788 --> 00:11:48,458 You started this war! 108 00:11:48,458 --> 00:11:50,752 I started it...? 109 00:11:50,752 --> 00:11:51,878 You 110 00:11:51,878 --> 00:11:55,215 Why have I been killing...? 111 00:12:06,184 --> 00:12:10,438 Colonel! These emotional optimization values are abnormal. 112 00:12:12,690 --> 00:12:14,651 - T-Tell me! - Shut up. 113 00:12:16,444 --> 00:12:19,239 P-Please...tell me... 114 00:12:20,281 --> 00:12:23,159 Why have I been killing?! 115 00:12:24,744 --> 00:12:27,455 They're out of control. 116 00:12:28,456 --> 00:12:31,084 They've risen to a level self-restraint can't conquer! 117 00:12:31,084 --> 00:12:32,877 What's going on? 118 00:12:32,877 --> 00:12:36,047 Captain Shepherd, come in! 119 00:12:38,424 --> 00:12:40,426 - Colonel... - Shepherd! 120 00:12:40,426 --> 00:12:42,595 - Why did I kill them? - Captain Shepherd! 121 00:12:42,595 --> 00:12:44,138 Please shut up. 122 00:12:44,597 --> 00:12:47,350 - Shepherd! - Why? 123 00:12:51,437 --> 00:12:54,941 No...no... 124 00:12:56,859 --> 00:13:01,906 Wait. These numbers aren't Captain Shepherd's! 125 00:13:30,476 --> 00:13:31,853 Alex... 126 00:13:32,562 --> 00:13:33,980 Hey. 127 00:13:35,189 --> 00:13:37,442 Why did you do that? 128 00:13:38,318 --> 00:13:40,069 "Why"? 129 00:13:41,988 --> 00:13:44,449 Shepherd, do you read me? 130 00:14:09,807 --> 00:14:13,144 The second lieutenant's vital signs have ceased. 131 00:14:14,771 --> 00:14:18,316 Captain Shepherd! Sitrep, now! 132 00:14:20,234 --> 00:14:22,612 Target A confirmed dead. 133 00:14:22,612 --> 00:14:25,406 I made the call to take out Alex. 134 00:14:26,657 --> 00:14:30,828 I'll dispose of the body per procedure in imminent-danger situations. 135 00:14:38,086 --> 00:14:41,547 He's going to abandon the body of an American soldier? 136 00:14:41,547 --> 00:14:44,342 You think the public will stand for that?! 137 00:14:44,425 --> 00:14:47,470 It's a logical decision, sir. 138 00:14:48,388 --> 00:14:52,642 While Executive Order 12333 remains in effect, 139 00:14:52,642 --> 00:14:56,771 we have to prevent this mission from becoming public. 140 00:15:01,609 --> 00:15:02,985 Permission granted. 141 00:15:02,985 --> 00:15:04,695 Rendezvous with Williams 142 00:15:04,695 --> 00:15:06,864 and do whatever it takes to get back to base. 143 00:15:06,864 --> 00:15:09,200 We'll talk after that. 144 00:15:21,629 --> 00:15:24,090 Williams, I assume you're here? 145 00:15:24,549 --> 00:15:26,843 Yep, right below the window. 146 00:15:27,718 --> 00:15:29,220 How's it looking? 147 00:15:29,220 --> 00:15:32,598 We're clear as moonlight. 148 00:15:48,531 --> 00:15:52,368 Ultimate soldiers uninfluenced by emotion, eh? 149 00:15:52,368 --> 00:15:53,369 Sir? 150 00:15:53,369 --> 00:15:55,455 Well, has the situation... 151 00:15:55,455 --> 00:15:59,375 Er, have the survivors' conditions changed? 152 00:15:59,375 --> 00:16:00,626 No, sir. 153 00:16:01,377 --> 00:16:04,046 They're perfectly flat. 154 00:16:11,387 --> 00:16:24,025 GENOCIDAL ORGAN 155 00:17:19,872 --> 00:17:25,711 The White House has officially denied rumors of its involvement 156 00:17:25,711 --> 00:17:30,132 in the death of the Georgian "Defense Minister" reported three weeks ago. 157 00:17:30,132 --> 00:17:32,802 In response, Georgia's self-proclaimed provisional government stated... 158 00:17:32,802 --> 00:17:36,472 The day New York's twin towers were lost, 159 00:17:36,472 --> 00:17:39,934 something inside us changed. 160 00:17:40,768 --> 00:17:43,479 The scope of our freedoms 161 00:17:43,479 --> 00:17:46,357 shrank in order for us to fight terror, 162 00:17:46,732 --> 00:17:51,362 and although the pendulum 163 00:17:51,362 --> 00:17:54,323 did swing back a little, 164 00:17:54,323 --> 00:17:56,867 the trauma of losing our peers meant that 165 00:17:56,867 --> 00:17:59,787 public sentiment never changed course. 166 00:18:12,717 --> 00:18:18,097 Since a homemade nuclear bomb leveled Sarajevo five years ago, 167 00:18:18,097 --> 00:18:20,349 that trend has gained momentum. 168 00:18:20,850 --> 00:18:22,184 Thanks to which, 169 00:18:22,184 --> 00:18:24,687 we were released from the fear of terrorism 170 00:18:24,687 --> 00:18:29,025 and gained better security conditions than ever before. 171 00:18:29,775 --> 00:18:31,902 Perhaps in reaction, 172 00:18:31,902 --> 00:18:35,990 the terrorists stopped threatening developed nations 173 00:18:35,990 --> 00:18:37,325 and unleashed a storm of civil wars 174 00:18:37,325 --> 00:18:40,119 and genocides in their own backyards. 175 00:18:41,662 --> 00:18:45,541 It's like the whole world just decided to go crazy. 176 00:19:01,557 --> 00:19:04,518 Richmond Stadium is packed again today. 177 00:19:04,518 --> 00:19:08,939 The pass in the second down was a quick pass the to the outside, 178 00:19:08,939 --> 00:19:10,650 but it was incomplete, 179 00:19:10,650 --> 00:19:12,652 so we're now in the third down and 10. 180 00:19:12,652 --> 00:19:15,404 The players are passing very well today. 181 00:19:15,404 --> 00:19:18,199 Now it's a matter of which route they pick. 182 00:19:18,199 --> 00:19:21,619 He looks left, then throws a pass from the shotgun formation. 183 00:19:21,619 --> 00:19:23,913 Will it work? No! The receiver drops the ball! 184 00:19:23,913 --> 00:19:25,247 That was intense. 185 00:19:25,247 --> 00:19:28,250 That's an incomplete pass. The receiver is devastated. 186 00:19:28,250 --> 00:19:30,169 The quarterback returned, but... 187 00:19:30,169 --> 00:19:31,962 Yes, we're seeing a flag. 188 00:19:31,962 --> 00:19:35,132 Looks like there was a foul. 189 00:19:35,383 --> 00:19:42,515 Hmm...Ah, look at Smith the wide receiver. That's a little worrisome. 190 00:19:42,515 --> 00:19:43,891 Yes. 191 00:19:44,725 --> 00:19:48,312 He must've taken a hit to the head. 192 00:19:48,854 --> 00:19:50,439 Personal foul. 193 00:19:50,439 --> 00:19:55,194 A penalty against the defense has triggered an automatic first down! 194 00:19:55,194 --> 00:19:58,447 The rule against going after a defenseless player with your helmet, correct? 195 00:19:58,447 --> 00:19:59,865 Stupid rule. 196 00:19:59,865 --> 00:20:02,326 It's a very dangerous move called "helmet-to-helmet." 197 00:20:02,368 --> 00:20:04,245 Yeah, too overprotective. 198 00:20:04,245 --> 00:20:06,539 Let's just hope Smith is all right. 199 00:20:06,539 --> 00:20:09,834 He's dead, but I don't feel anything. 200 00:20:09,834 --> 00:20:13,212 I couldn't feel anything even when I killed him. 201 00:20:13,587 --> 00:20:15,089 Really? 202 00:20:15,089 --> 00:20:20,052 Lately I have these dreams. Nightmares, maybe. 203 00:20:20,052 --> 00:20:22,138 Me too, actually. 204 00:20:22,138 --> 00:20:24,056 They get me thinking... 205 00:20:24,807 --> 00:20:28,561 Maybe there's still something there in our brains 206 00:20:28,561 --> 00:20:31,689 even if we're too overprotected to feel it anymore. 207 00:20:31,689 --> 00:20:34,900 Alex talked about that. 208 00:20:34,900 --> 00:20:37,862 Yeah. "Hell." 209 00:20:39,739 --> 00:20:43,451 Maybe we'll end up like him someday 210 00:20:44,785 --> 00:20:47,913 I'll foul out before then. 211 00:20:47,913 --> 00:20:49,707 You're fine with that? 212 00:20:49,707 --> 00:20:51,834 It's just my job. 213 00:20:51,834 --> 00:20:55,796 On the other hand, Smith going down gives his team an opportunity. 214 00:20:55,796 --> 00:21:00,676 Yes. It's still the first quarter, but since they're leading 10 to 7, 215 00:21:00,676 --> 00:21:05,097 - Yes. - and The quarterback is in such fine form... 216 00:21:05,097 --> 00:21:07,224 Yeah, he's with me. 217 00:21:07,975 --> 00:21:09,852 The Pentagon? 218 00:21:09,852 --> 00:21:11,479 Right now, sir? 219 00:21:13,063 --> 00:21:14,690 Goodbye. 220 00:21:15,733 --> 00:21:16,942 We've been summoned. 221 00:21:16,942 --> 00:21:20,988 - Ah, Smith has stood up! - Yes he has. 222 00:21:20,988 --> 00:21:27,328 I guess he's okay. And the crowd is going wild in response. 223 00:22:05,950 --> 00:22:07,076 What's next for you? 224 00:22:07,076 --> 00:22:10,079 Antiterrorism data aggregation. You? 225 00:22:10,079 --> 00:22:13,040 The Libyan Liberalization Committee, I think. 226 00:22:14,208 --> 00:22:17,169 Captain Clavis Shepherd, I believe? 227 00:22:17,169 --> 00:22:18,629 Yes, sir! 228 00:22:20,005 --> 00:22:23,175 You saved the US from a crisis. 229 00:22:23,175 --> 00:22:24,927 I'd like to offer my thanks. 230 00:22:24,927 --> 00:22:26,679 Yes, sir... 231 00:22:32,351 --> 00:22:33,853 Ah, yes. 232 00:22:33,853 --> 00:22:35,813 Come right in. 233 00:22:44,154 --> 00:22:47,741 That was Erica Sales from Eugene & Krupps. 234 00:22:47,741 --> 00:22:49,618 The private military company? 235 00:22:49,618 --> 00:22:52,162 She's quite the saleslady, too. 236 00:22:52,162 --> 00:22:53,747 You two! 237 00:22:54,331 --> 00:22:57,209 What are you waiting for? Get in here. 238 00:22:58,127 --> 00:23:00,379 PTSD, sir? 239 00:23:00,379 --> 00:23:04,425 Yes. That was the experts' consensus. 240 00:23:04,425 --> 00:23:06,844 They discovered a flaw in Alex's pre-mission 241 00:23:06,844 --> 00:23:08,721 Battle Emotion Adaptive Regulation. 242 00:23:08,721 --> 00:23:09,722 "Flaw"? 243 00:23:09,722 --> 00:23:13,058 I can't go into the exact numbers here, 244 00:23:13,058 --> 00:23:16,854 but they've admitted a mistake in the optimization value. 245 00:23:18,022 --> 00:23:21,358 You're saying the emotional regulation 246 00:23:21,358 --> 00:23:24,612 designed to prevent PTSD caused PTSD? 247 00:23:24,612 --> 00:23:28,115 I'm sorry for the worry this must cause you. 248 00:23:28,115 --> 00:23:31,660 We've already planned measures to prevent a recurrence. 249 00:23:31,660 --> 00:23:35,998 Your decision under the circumstances has been 100% affirmed. 250 00:23:35,998 --> 00:23:37,625 But that's not... 251 00:23:37,625 --> 00:23:41,045 Did you want us to discipline Captain Clavis? 252 00:23:41,045 --> 00:23:44,715 N-No, sir... 253 00:23:46,425 --> 00:23:49,011 You have a new mission. 254 00:23:49,011 --> 00:23:51,138 The American, I presume. 255 00:23:51,138 --> 00:23:52,556 Yes. 256 00:23:58,062 --> 00:24:03,108 John Paul. I know you're familiar with the name. 257 00:24:03,108 --> 00:24:05,611 The Intermedia Group coordinates image strategy 258 00:24:05,611 --> 00:24:09,490 for countries and large corporations. 259 00:24:09,490 --> 00:24:11,784 Three years ago, it leapt to fame 260 00:24:11,784 --> 00:24:13,410 when it put Somalia's economy on track 261 00:24:13,410 --> 00:24:17,373 by getting investments from international companies. 262 00:24:17,373 --> 00:24:21,961 At the time, John Paul was in charge of signing companies as clients, 263 00:24:21,961 --> 00:24:25,047 and he juggled several at once. 264 00:24:25,047 --> 00:24:27,883 His accomplishments were soon recognized, 265 00:24:27,883 --> 00:24:32,888 and he became aide to the Cultural Publicity Ministers of several nations. 266 00:24:33,722 --> 00:24:36,016 And then the genocide started. 267 00:24:36,016 --> 00:24:39,979 Yes. It seems you already understand the situation. 268 00:24:39,979 --> 00:24:42,773 You're saying he's at the center 269 00:24:42,773 --> 00:24:47,611 of the nonstop political chaos currently happening around the globe. 270 00:24:50,155 --> 00:24:52,574 Just six months. 271 00:24:52,574 --> 00:24:58,622 Peaceful countries he visits descend into civil war in just six months, 272 00:24:58,622 --> 00:25:01,083 and eventually genocide starts. 273 00:25:01,083 --> 00:25:04,253 But you people knew, didn't you? 274 00:25:04,253 --> 00:25:08,841 You knew this before I was ever ordered to assassinate John Paul! 275 00:25:11,885 --> 00:25:13,095 That's right. 276 00:25:13,846 --> 00:25:17,808 We attempted his arrest several times 277 00:25:17,808 --> 00:25:21,895 before we asked Special Operations Command to assassinate him. 278 00:25:21,895 --> 00:25:23,897 "We" as in who? 279 00:25:23,897 --> 00:25:28,527 The CIA. Foreign matters fall under our purview. 280 00:25:28,527 --> 00:25:31,572 So basically, we have to 281 00:25:31,572 --> 00:25:34,491 risk our lives to fix your mistakes. 282 00:25:34,491 --> 00:25:36,618 Watch your tongue. 283 00:25:36,618 --> 00:25:37,995 Apologies, sir. 284 00:25:37,995 --> 00:25:42,541 But if they hadn't screwed the pooch, Alex wouldn't be dead! 285 00:25:42,541 --> 00:25:44,168 You're quite right. 286 00:25:44,793 --> 00:25:50,841 But in our defense, at that point, the strength of our suspicions was, 287 00:25:50,841 --> 00:25:53,761 "He seems to have been involved in several atrocities 288 00:25:53,761 --> 00:25:57,306 in a manner as yet undetermined." 289 00:25:57,306 --> 00:26:01,518 The chaos spread like wildfire 290 00:26:01,518 --> 00:26:04,021 while we obtained the intel that 291 00:26:04,021 --> 00:26:09,735 convinced us John Paul was the source. 292 00:26:09,735 --> 00:26:15,491 You want us to believe one man 293 00:26:15,491 --> 00:26:17,117 is leading mass murders around the globe? 294 00:26:18,327 --> 00:26:24,458 Why have I been killing? Please, tell me! 295 00:26:25,876 --> 00:26:29,463 Why have I been killing?! 296 00:26:32,800 --> 00:26:34,843 So, why are we here? 297 00:26:36,512 --> 00:26:38,097 A trailing op. 298 00:26:39,223 --> 00:26:43,519 We think John Paul is hiding out in the Czech Republic. 299 00:26:43,519 --> 00:26:45,813 You're telling us to play spy? 300 00:26:45,813 --> 00:26:50,859 As you know, the main mission of our Special Operations I Detachment 301 00:26:50,859 --> 00:26:53,445 is to respond to crimes against humanity: 302 00:26:53,445 --> 00:26:57,825 To contain genocides by killing 303 00:26:57,825 --> 00:27:00,369 whoever commands the armies responsible. 304 00:27:00,369 --> 00:27:05,415 But if John Paul is out there somewhere fomenting mass murder right now, 305 00:27:05,415 --> 00:27:07,960 we need to know where. 306 00:27:10,087 --> 00:27:12,131 Lucie Skroupova. 307 00:27:12,131 --> 00:27:15,342 She teaches private Czech lessons in Prague. 308 00:27:15,342 --> 00:27:19,429 Three days ago, John Paul met with her. 309 00:27:19,429 --> 00:27:23,016 It was the first time in our two years of surveillance. 310 00:27:23,934 --> 00:27:26,687 John Paul's woman, eh? 311 00:27:26,687 --> 00:27:29,273 Could he have already left the Czech Republic? 312 00:27:29,273 --> 00:27:30,399 We don't know. 313 00:27:30,399 --> 00:27:34,069 The man never raises any flags during airport ID checks. 314 00:27:34,069 --> 00:27:35,112 So we're watching the broad, 315 00:27:35,112 --> 00:27:39,449 betting on the chance that he'll come back...right? 316 00:27:39,449 --> 00:27:42,953 We're appointing you to the DIA, 317 00:27:42,953 --> 00:27:44,621 as well as temporarily assigning you 318 00:27:44,621 --> 00:27:47,332 to the Joint Chiefs of Staff Intelligence Department. 319 00:27:47,332 --> 00:27:50,878 You're the only ones who can stop another genocide. 320 00:27:50,878 --> 00:27:52,963 Even as we speak, 321 00:27:52,963 --> 00:27:55,716 John Paul could be planning 322 00:27:55,716 --> 00:27:59,428 to plunge another country into Hell. 323 00:28:02,890 --> 00:28:09,188 John Paul's profile is a crossword puzzle steadily being filled in. 324 00:28:09,188 --> 00:28:12,107 We figure the suits would've been 325 00:28:12,107 --> 00:28:14,359 better off telling us everything on Day One. 326 00:28:14,818 --> 00:28:18,155 John Paul lost his family in Sarajevo. 327 00:28:19,323 --> 00:28:25,329 His wife and six-year-old daughter went for a simple sightseeing trip, 328 00:28:25,329 --> 00:28:28,916 and in a split second they turned into ash at the bottom of a crater. 329 00:28:29,416 --> 00:28:32,586 My ID trace puts him at the home of 330 00:28:32,586 --> 00:28:36,131 a student named Lucie Skroupova that day. 331 00:28:36,131 --> 00:28:38,008 So: an affair. 332 00:28:38,008 --> 00:28:42,012 A month later, he visited the Sarajevo Crater 333 00:28:42,012 --> 00:28:45,015 as a family member of the victims. 334 00:28:48,101 --> 00:28:51,396 Soon after, he quit MIT. 335 00:28:52,022 --> 00:28:55,400 It was six months later that he joined the Intermedia Group. 336 00:28:56,026 --> 00:28:59,196 To spread the word about his client countries' plights, 337 00:28:59,196 --> 00:29:01,490 he arranged receptions for famous bureaucrats 338 00:29:01,490 --> 00:29:04,993 and got cabinet members guest spots on American news shows. 339 00:29:04,993 --> 00:29:09,289 The company started thinking very highly of him. 340 00:29:10,374 --> 00:29:13,252 Here's the part of his career the suits wanted to hide. 341 00:29:15,963 --> 00:29:19,841 He was an export fully authorized by the US government. 342 00:29:20,676 --> 00:29:24,263 Basically, at that Pentagon meeting 343 00:29:24,263 --> 00:29:28,642 there were more than a few people who knew our friend John. 344 00:29:32,771 --> 00:29:37,567 Probably because of the genocides in every country he managed, 345 00:29:37,567 --> 00:29:40,487 he was compelled to leave the company. 346 00:29:40,487 --> 00:29:42,739 And he dropped off the map 347 00:29:42,739 --> 00:29:47,661 at this shopping mall in Prague. 348 00:29:56,837 --> 00:29:59,214 Apparently European info specialists say 349 00:29:59,214 --> 00:30:03,593 that people who disappear in Prague have zero traceability. 350 00:30:03,593 --> 00:30:06,847 "Apparently"? Not exactly concrete intel. 351 00:30:06,847 --> 00:30:10,559 But the fact remains that John Paul disappeared in this city. 352 00:30:10,559 --> 00:30:14,521 Twice, in fact. Three years ago, and seven days ago. 353 00:30:14,521 --> 00:30:17,149 "Waiting for John Paul," eh? 354 00:30:17,149 --> 00:30:20,152 This is like a Kafka play. 355 00:30:20,152 --> 00:30:25,365 If you're alluding to Waiting for Godot, that's a Beckett play. 356 00:30:25,365 --> 00:30:28,785 And Godot never shows up, so the people 357 00:30:28,785 --> 00:30:32,205 waiting just talk about him forever. 358 00:30:32,205 --> 00:30:34,750 Try not to jinx us, okay? 359 00:30:34,750 --> 00:30:37,419 Anything absurd is Kafka to me. 360 00:30:45,761 --> 00:30:52,017 True, Czech may be more difficult to learn than other languages... 361 00:30:52,684 --> 00:30:54,519 ...Mr. Bishop. 362 00:30:56,813 --> 00:31:00,692 While Czech is a Slavic language, 363 00:31:00,692 --> 00:31:02,819 like Russian or Croatian, 364 00:31:02,819 --> 00:31:06,948 it takes their trademark inflection-heavy 365 00:31:06,948 --> 00:31:09,910 nature to quite an extreme. 366 00:31:09,910 --> 00:31:13,538 The "over 200 inflections for one word" thing, right? 367 00:31:13,538 --> 00:31:16,458 That's the most drastic example. 368 00:31:17,751 --> 00:31:20,420 But in my experience, 369 00:31:20,420 --> 00:31:24,633 the difficulty seems to lie in its free word order and its pronunciation. 370 00:31:24,633 --> 00:31:27,386 People like you who move here for work 371 00:31:27,386 --> 00:31:30,931 all seem to struggle with pronunciation. 372 00:31:30,931 --> 00:31:32,349 I see. 373 00:31:33,767 --> 00:31:39,398 Lucie Skroupova makes her living teaching Czech to foreigners. 374 00:31:40,065 --> 00:31:46,655 Students learn the language from her right here in this living room. 375 00:31:47,155 --> 00:31:50,617 Your English is impeccable, ma'am. 376 00:31:50,617 --> 00:31:53,912 English is the hegemonic language, after all. 377 00:31:53,912 --> 00:31:55,831 Where did you learn? 378 00:31:55,831 --> 00:31:59,251 In America. I studied linguistics there. 379 00:31:59,251 --> 00:32:02,003 So you're a word pro, then! 380 00:32:02,671 --> 00:32:04,756 Where in America? 381 00:32:04,756 --> 00:32:06,341 MIT. 382 00:32:06,341 --> 00:32:08,552 Wow, that makes you an elite. 383 00:32:08,802 --> 00:32:10,470 "Wow, that makes you an elite!" 384 00:32:10,637 --> 00:32:14,724 There was something I could only study there, so I went. 385 00:32:14,724 --> 00:32:16,476 That's all. 386 00:32:16,476 --> 00:32:19,146 What did you research at MIT? 387 00:32:20,605 --> 00:32:21,523 Hmm... 388 00:32:23,233 --> 00:32:28,029 You could say I studied the effects 389 00:32:28,029 --> 00:32:31,658 of language on human behavior. 390 00:32:31,658 --> 00:32:34,870 "A man's language molds his perception of reality"... 391 00:32:34,870 --> 00:32:39,791 Like the thing about Eskimos having twenty words for snow? 392 00:32:41,626 --> 00:32:44,171 Ah, the good old Sapir-Whorf hypothesis. 393 00:32:44,171 --> 00:32:47,048 No, not like that. 394 00:32:47,048 --> 00:32:50,302 Are you familiar with the inherent ability to generate grammar? 395 00:32:50,302 --> 00:32:51,720 No... 396 00:32:54,097 --> 00:32:57,893 This goes back to the era when slavery was legal. 397 00:32:57,893 --> 00:33:03,190 People from different tribes kidnapped from different places in Africa 398 00:33:03,190 --> 00:33:06,943 were forced to work together without understanding each other's languages. 399 00:33:06,943 --> 00:33:12,616 In time, they picked up broken versions of their masters' languages. 400 00:33:12,616 --> 00:33:18,079 These were grammatical messes, and any literary technique was impossible. 401 00:33:18,079 --> 00:33:22,334 First-generation systems like that are called "pidgins." 402 00:33:22,334 --> 00:33:26,922 When children of those slaves grew up speaking the pidgin natively, 403 00:33:26,922 --> 00:33:32,135 a lively, natural syntax arose that the rigid pidgin didn't have. 404 00:33:32,135 --> 00:33:37,057 The children acquired a complex grammar that didn't exist before! 405 00:33:37,057 --> 00:33:39,434 The only explanation is that our brains 406 00:33:39,434 --> 00:33:42,979 have a faculty for generating sentences. 407 00:33:43,605 --> 00:33:46,525 An inherent ability to generate sentences... 408 00:33:46,525 --> 00:33:49,736 It's a mechanism hardwired into our DNA. 409 00:33:49,736 --> 00:33:54,199 An organ that gives birth to language, if you will. 410 00:33:54,950 --> 00:34:00,372 When you say "organ," is it like our internal organs, or arms, or eyes? 411 00:34:00,413 --> 00:34:02,374 That's right. 412 00:34:04,251 --> 00:34:07,837 Well, you two enjoyed a very cultured conversation. 413 00:34:07,837 --> 00:34:09,881 Leave it to a Lit major. 414 00:34:09,881 --> 00:34:12,175 It just happened to play out that way. 415 00:34:12,175 --> 00:34:17,180 Oh yeah? Looked to me like you steered it that way. 416 00:34:17,180 --> 00:34:19,224 Jealous of my single status? 417 00:34:19,224 --> 00:34:22,519 Hey, I've still got it, I'll have you know. 418 00:34:22,519 --> 00:34:25,689 That teacher lady would've been putty in my hands. 419 00:34:25,689 --> 00:34:29,067 As if you're capable of cultured conversation. 420 00:34:31,695 --> 00:34:34,573 I'd talk about Eskimos. 421 00:34:34,573 --> 00:34:36,741 Or Kafka. 422 00:34:37,867 --> 00:34:39,411 Knowledge gaps are key. 423 00:34:39,411 --> 00:34:42,747 Gotta leave openings for the women to poke fun. 424 00:34:42,747 --> 00:34:45,792 That's not a gap, that's a crater. 425 00:34:47,586 --> 00:34:49,671 "Penhaligons eau de toilette"... 426 00:34:50,130 --> 00:34:52,549 a cologne for men. 427 00:34:52,549 --> 00:34:56,177 Pretty sure she hasn't had any men over since John Paul. 428 00:34:56,177 --> 00:34:58,638 The lingering scent of John Paul, eh? 429 00:34:59,472 --> 00:35:03,643 Maybe even he wants to seem gentlemanly in front of his girlfriend. 430 00:35:06,187 --> 00:35:08,523 No sperm in the air? 431 00:35:08,523 --> 00:35:11,651 You'd think they'd be excited after so much time apart. 432 00:35:13,028 --> 00:35:15,280 Watch out, Clavis. 433 00:35:15,280 --> 00:35:18,658 I'd peg her as a femme fatale. 434 00:35:18,658 --> 00:35:20,327 She brings men grief. 435 00:35:21,995 --> 00:35:26,124 Not that your nerd pheromones attract women anyway. 436 00:35:29,377 --> 00:35:32,339 We're set. May I have your 437 00:35:32,589 --> 00:35:34,924 authentication, for the contract? 438 00:35:34,924 --> 00:35:38,219 I'l make my "gaps" a bit classier than Williams's. 439 00:35:40,096 --> 00:35:44,142 I hope I can read Kafka in Czech one day. 440 00:35:44,142 --> 00:35:48,146 Oh, no, Kafka wrote his novels in German. 441 00:35:48,146 --> 00:35:53,360 You know this country used to be part of the Austria-Hungary Empire, right? 442 00:35:53,360 --> 00:35:54,486 It rings a bell. 443 00:35:54,486 --> 00:35:56,738 Kafka was also a Jew... 444 00:35:56,738 --> 00:36:00,367 but he couldn't quite fit in with Jewish society. 445 00:36:00,367 --> 00:36:04,245 And he apparently thought of German as a borrowed tongue not his own. 446 00:36:04,245 --> 00:36:08,208 I wonder if works like The Castle and Amerika 447 00:36:08,208 --> 00:36:12,420 reflected his sense of having no group to belong to. 448 00:36:12,420 --> 00:36:15,590 "I have nowhere to belong, and my words 449 00:36:15,590 --> 00:36:19,052 are a string of borrowed sounds." 450 00:36:19,052 --> 00:36:22,472 Yes, perhaps Kafka felt that way. 451 00:36:22,472 --> 00:36:27,227 Like the land surveyor loitering around the castle? 452 00:36:32,023 --> 00:36:33,650 I'm sorry. 453 00:36:33,650 --> 00:36:37,237 I was just remembering someone you remind me of. 454 00:36:37,237 --> 00:36:39,531 He loved books, too. 455 00:36:39,531 --> 00:36:42,075 What was this boyfriend like? 456 00:36:42,701 --> 00:36:45,328 That's a very personal question. 457 00:36:45,328 --> 00:36:47,872 You're the one who brought him up. 458 00:36:48,206 --> 00:36:50,792 I suppose so... 459 00:36:52,419 --> 00:36:57,507 He was an academic doing linguistics research, like me. 460 00:36:58,091 --> 00:37:01,594 He was the more brilliant scholar, though. 461 00:37:01,594 --> 00:37:05,890 He was involved in a Department of Defense language project. 462 00:37:05,890 --> 00:37:08,893 The Pentagon invests in linguistics? 463 00:37:08,893 --> 00:37:13,148 He said he was funded by DARPA. 464 00:37:13,148 --> 00:37:15,442 That's one impressive guy. 465 00:37:15,442 --> 00:37:20,530 We met at MIT. We dated for a while, but it didn't last. 466 00:37:20,947 --> 00:37:26,828 Then I came back to the Czech Republic and started this job. 467 00:38:01,362 --> 00:38:04,115 Welcome to the Czech Republic Ministry of Tourism. 468 00:38:04,115 --> 00:38:05,992 Please select your language. 469 00:38:10,205 --> 00:38:15,001 "United Scoop Association" 470 00:38:17,796 --> 00:38:19,756 Nothing, huh? 471 00:38:20,882 --> 00:38:23,092 "Map of Prague traffic information send me immediately." 472 00:38:52,163 --> 00:38:55,542 "Staromestska" 473 00:39:40,628 --> 00:39:43,172 Thanks, Williams. 474 00:40:05,528 --> 00:40:07,906 What a surprise. 475 00:40:12,285 --> 00:40:17,457 Now, then. What I want to know is, who are you? 476 00:40:17,457 --> 00:40:19,292 Like I'd tell you! 477 00:40:21,502 --> 00:40:25,673 Now, then. What I want to know is, who are you? 478 00:40:25,673 --> 00:40:27,800 I'm nobody! 479 00:40:28,885 --> 00:40:30,970 Now, then...Who are you? 480 00:40:31,763 --> 00:40:35,808 I'm no one! Please believe me! 481 00:40:35,808 --> 00:40:38,019 I'm really nobody! 482 00:40:57,789 --> 00:40:59,707 You're a cruel guy. 483 00:41:03,795 --> 00:41:06,422 I'm a cruel guy. 484 00:41:14,889 --> 00:41:19,894 Either he lost his fingers in an accident and got transplants, or... 485 00:41:19,894 --> 00:41:22,105 That'd be in the records. 486 00:41:22,105 --> 00:41:24,732 A database mismatch? 487 00:41:27,485 --> 00:41:29,779 "I'm nobody," he said... 488 00:41:30,363 --> 00:41:33,157 How about this explanation? 489 00:41:33,157 --> 00:41:38,162 He has a contact who's capable of illegally altering the database. 490 00:41:38,162 --> 00:41:43,042 If so, he's probably an agent of one government or another. 491 00:41:43,042 --> 00:41:47,588 Is that why the Pentagon is in such a hurry to assassinate John Paul? 492 00:41:47,588 --> 00:41:49,340 Very possible. 493 00:41:53,928 --> 00:41:55,471 Hey. 494 00:41:56,180 --> 00:41:58,182 "Lucie" 495 00:42:07,191 --> 00:42:08,443 Hello! 496 00:42:11,446 --> 00:42:13,239 It was a lucky break that Lucie 497 00:42:13,239 --> 00:42:16,909 offered to show me Kafka's grave. 498 00:42:17,827 --> 00:42:19,829 If someone's tailing her, it means 499 00:42:19,829 --> 00:42:24,292 the enemy isn't only interested in me. 500 00:42:24,292 --> 00:42:26,419 Which of us are they keeping tabs on? 501 00:42:26,419 --> 00:42:29,630 Or is Lucie in on it? 502 00:42:30,006 --> 00:42:31,883 Were these Kafka's sisters? 503 00:42:31,883 --> 00:42:32,967 Yes. 504 00:42:33,176 --> 00:42:36,179 They all died around the same time... 505 00:42:36,179 --> 00:42:37,597 ...Oh. 506 00:42:37,597 --> 00:42:40,850 Yes. Auschwitz. 507 00:42:40,850 --> 00:42:43,102 They all died in the Holocaust. 508 00:42:43,102 --> 00:42:47,857 His youngest sister Ottla was married to a German, 509 00:42:47,857 --> 00:42:50,777 but she divorced him and voluntarily went to the ghetto. 510 00:42:50,777 --> 00:42:55,531 Even though as the wife of an Aryan, she could have gotten an exemption... 511 00:42:55,531 --> 00:42:57,283 You know all the details. 512 00:42:57,283 --> 00:42:59,368 John told me many times. 513 00:42:59,368 --> 00:43:02,872 "John"...That's the man you used to date, right? 514 00:43:03,164 --> 00:43:06,834 John talked about the Holocaust a lot. 515 00:43:06,834 --> 00:43:10,254 He seemed interested in the history of genocide. 516 00:43:10,254 --> 00:43:15,635 He'd talk about Stalin, Cambodia, the Sudan, Rwanda... 517 00:43:15,635 --> 00:43:18,096 The history of genocide, huh? 518 00:43:18,763 --> 00:43:21,891 He said it had a particular smell. 519 00:43:22,475 --> 00:43:23,810 A smell? 520 00:43:23,810 --> 00:43:29,023 One that lingers in the Nazi death camps, Katyn Forest...all those sites. 521 00:43:29,899 --> 00:43:34,654 So, in the end you never knew what John was researching? 522 00:43:34,654 --> 00:43:37,990 No. I don't think he told anyone. 523 00:43:38,491 --> 00:43:41,285 He did it all himself. 524 00:43:41,828 --> 00:43:44,288 I doubt even his wife knew. 525 00:43:45,081 --> 00:43:48,251 His wife? You mean you... 526 00:43:48,251 --> 00:43:50,878 I knew he had a child, too. 527 00:43:51,921 --> 00:43:53,923 I'm the worst sort of woman. 528 00:43:53,923 --> 00:43:57,385 I-I'm sorry, I shouldn't have pried. 529 00:43:57,385 --> 00:44:01,055 It's fine. But if you're sorry, 530 00:44:01,055 --> 00:44:03,307 will you come to one more place with me? 531 00:44:27,248 --> 00:44:28,624 Do you drink Budweiser? 532 00:44:28,624 --> 00:44:32,503 Budweiser? That's what I always drink in America. 533 00:44:32,503 --> 00:44:33,713 Ah, the Busch one. 534 00:44:33,713 --> 00:44:37,466 I won't say it's bad, but you need to try the real thing. 535 00:44:42,930 --> 00:44:43,806 Paper money? 536 00:44:43,806 --> 00:44:47,185 I suppose ID-pay is the norm these days, isn't it? 537 00:44:47,185 --> 00:44:48,686 So that was illegal currency? 538 00:44:48,686 --> 00:44:53,441 Of course not! It's a regional currency recognized by the government and the EU. 539 00:44:53,441 --> 00:44:56,402 I thought the experiments with regional currency were over! 540 00:44:56,402 --> 00:45:00,031 Yes, past attempts were about reempowering the community, 541 00:45:00,031 --> 00:45:03,075 so they leaned too far to the left. 542 00:45:03,075 --> 00:45:07,705 But this isn't a community movement so much as a punk one. 543 00:45:07,705 --> 00:45:09,248 Punk? 544 00:45:09,498 --> 00:45:14,086 People want something to balance out the information society. 545 00:45:14,670 --> 00:45:15,963 Hi, Lucie. 546 00:45:15,963 --> 00:45:17,798 Ciao, Lucius! 547 00:45:20,468 --> 00:45:22,762 Lucius owns this place. 548 00:45:22,762 --> 00:45:25,556 He's very smart, and a deep thinker. 549 00:45:25,556 --> 00:45:27,558 This is Charles Bishop. 550 00:45:27,558 --> 00:45:30,019 His company just transferred him here from the US. 551 00:45:30,019 --> 00:45:32,688 Pleased to meet you. This is a great bar. 552 00:45:32,980 --> 00:45:34,106 Thank you. 553 00:45:34,106 --> 00:45:36,901 You haven't been by in a while, Lucie. 554 00:45:36,901 --> 00:45:38,694 Everyone's missed you! 555 00:45:38,694 --> 00:45:41,072 Poor Tyrone's been pining. 556 00:45:41,072 --> 00:45:42,865 Oh, has he? 557 00:45:46,118 --> 00:45:48,537 What's your relationship with Lucie? 558 00:45:51,707 --> 00:45:54,794 I'm her student. She's teaching me Czech. 559 00:45:54,794 --> 00:45:58,214 Wow, she's never brought a student here before. 560 00:46:01,759 --> 00:46:03,344 I'll bet you were surprised that we use paper money 561 00:46:03,344 --> 00:46:06,389 and don't screen people at the door. 562 00:46:06,389 --> 00:46:10,059 I was, frankly. This would be unthinkable in America. 563 00:46:10,059 --> 00:46:13,396 America was once known as "the land of the free," 564 00:46:13,396 --> 00:46:17,775 but these days it seems like parts of Europe have a tad more freedom. 565 00:46:17,775 --> 00:46:21,696 I'm certainly impressed by Europe's broadmindedness, 566 00:46:21,696 --> 00:46:24,573 operating places like these even after Sarajevo. 567 00:46:24,573 --> 00:46:27,076 It's about choosing your freedoms. 568 00:46:29,704 --> 00:46:32,748 Labor robs the individual of his freedom, 569 00:46:32,748 --> 00:46:37,545 but in exchange, he gets a salary that he can buy goods with. 570 00:46:38,337 --> 00:46:41,841 He relinquishes one freedom to gain another. 571 00:46:41,841 --> 00:46:45,177 You're saying that Americans have relinquished some of our right to privacy 572 00:46:45,177 --> 00:46:48,556 to gain freedom from the oppressive fear of terrorism? 573 00:46:50,016 --> 00:46:52,018 That's one way of looking at it. 574 00:46:52,018 --> 00:46:53,269 I mean that your country and Europe 575 00:46:53,269 --> 00:46:57,857 differ slightly in the balance they strike. 576 00:46:58,482 --> 00:47:01,319 Do you run this bar to protect your freedom? 577 00:47:01,319 --> 00:47:04,322 Nothing so grand as that. 578 00:47:04,322 --> 00:47:09,452 It's just hard to get this crowd to really understand 579 00:47:09,452 --> 00:47:12,288 that "freedom" is made up of those compromises. 580 00:47:12,663 --> 00:47:18,085 Young people mistakenly think that pure and absolute freedom exists. 581 00:47:18,085 --> 00:47:22,965 Right now they need to rejoice in their false freedom. 582 00:47:23,549 --> 00:47:27,762 So that as adults, they realize that a consciously chosen freedom 583 00:47:27,762 --> 00:47:30,598 is a higher form of freedom. 584 00:47:30,848 --> 00:47:33,601 You're an educational person. 585 00:47:33,601 --> 00:47:36,520 I prefer to be called "enlightening," actually. 586 00:47:36,520 --> 00:47:38,272 What are you two talking about? 587 00:47:38,272 --> 00:47:40,316 Freedom as currency. 588 00:47:40,316 --> 00:47:41,400 Again? 589 00:47:41,400 --> 00:47:45,446 Well, there aren't many people I can have conversations like this with! 590 00:47:45,446 --> 00:47:47,323 This was fun. 591 00:47:47,323 --> 00:47:50,493 Let's talk again sometime, Mr. Bishop. 592 00:47:50,493 --> 00:47:52,328 Absolutely! 593 00:47:54,914 --> 00:47:59,168 It must be tough to run a place like this in today's world. 594 00:47:59,377 --> 00:48:04,799 Yes. But people who remember times when you didn't need biometric ID for everything, 595 00:48:04,799 --> 00:48:07,885 and today's young people... they need a place like this. 596 00:48:07,885 --> 00:48:11,263 Spaces like this always pop up somewhere. 597 00:48:11,555 --> 00:48:14,392 Are you seeking that freedom, too? 598 00:48:14,975 --> 00:48:19,105 Personally, I just want a little breather. 599 00:48:20,648 --> 00:48:25,945 Sometimes I just need someplace I can relax 600 00:48:25,945 --> 00:48:29,698 without anyone knowing what I drank and who I danced with. 601 00:48:36,038 --> 00:48:37,623 Let's get out of here. 602 00:48:37,748 --> 00:48:40,000 Huh?! But my beer...! 603 00:48:46,257 --> 00:48:50,886 Sarajevo was wiped out while I was sleeping with him. 604 00:48:55,850 --> 00:49:01,147 John's wife and daughter were there to visit his sister-in-law. 605 00:49:01,522 --> 00:49:07,528 Boston was so much fun without them. I was in heaven. 606 00:49:13,909 --> 00:49:18,372 The epicenter of the blast, which reports indicate was nuclear, 607 00:49:18,372 --> 00:49:22,960 was most likely Sarajevo's "Old City," Stari Grad. 608 00:49:23,210 --> 00:49:26,005 Officials are unable to contact the American Embassy there, and... 609 00:49:31,385 --> 00:49:34,221 He flew to Sarajevo. 610 00:49:35,014 --> 00:49:38,767 And the horrible thing was, even after that, 611 00:49:38,767 --> 00:49:41,103 I still loved him! 612 00:49:42,897 --> 00:49:46,567 But he came back from Sarajevo without telling me, 613 00:49:46,567 --> 00:49:49,945 quit MIT, and disappeared. 614 00:49:51,155 --> 00:49:53,741 I couldn't look for him. 615 00:49:54,116 --> 00:49:58,829 Because he was the embodiment of my sins! 616 00:49:59,371 --> 00:50:03,542 And I can't atone for my sins now! 617 00:50:05,252 --> 00:50:09,715 The dead can't forgive anyone. 618 00:50:14,011 --> 00:50:17,097 You know him, don't you? 619 00:50:17,973 --> 00:50:22,853 He visits me for the first time in five years, and then you show up. 620 00:50:23,521 --> 00:50:27,441 What did he do? What are you investigating?! 621 00:50:27,441 --> 00:50:30,402 - Lucie... - I don't know who you are. 622 00:50:30,402 --> 00:50:34,532 But I just can't believe you're the villain he claims! 623 00:50:34,532 --> 00:50:37,826 Are you...in league with him?! 624 00:50:38,160 --> 00:50:42,039 It's not that simple! Our relationship is... 625 00:50:42,039 --> 00:50:43,499 You're... 626 00:50:51,257 --> 00:50:52,925 Your accomplice? 627 00:50:52,925 --> 00:50:55,511 I don't know her. "Accomplice"?! 628 00:51:40,556 --> 00:51:42,391 You're going too fast! 629 00:52:11,086 --> 00:52:14,840 Fingerprint authentication? So, you're a spy. 630 00:52:25,517 --> 00:52:27,102 Mr. Bishop? 631 00:52:27,561 --> 00:52:30,439 Charles! What's wrong?! 632 00:52:33,275 --> 00:52:37,154 I'm sorry. I didn't know this would happen! 633 00:52:37,529 --> 00:52:38,739 Run! 634 00:52:38,739 --> 00:52:42,576 He only told me to bring you to the bar! 635 00:52:46,955 --> 00:52:49,667 Lucie...run... 636 00:52:49,667 --> 00:52:52,836 You don't need to run, Lucie. 637 00:53:28,872 --> 00:53:33,210 A US government hit squad, is that about right? 638 00:53:34,420 --> 00:53:36,213 John Paul... 639 00:53:37,506 --> 00:53:39,717 The Lord of Genocide. 640 00:53:39,717 --> 00:53:41,510 What gave me away as military? 641 00:53:41,510 --> 00:53:44,304 Soldiers have a certain way of walking. 642 00:53:44,304 --> 00:53:49,435 My work was all about finding patterns in unorganized data. 643 00:53:49,435 --> 00:53:53,188 You were doing linguistic research with Pentagon funds. 644 00:53:53,397 --> 00:53:57,985 Why does a little language scholarship need to be classified info? 645 00:53:57,985 --> 00:54:00,404 They didn't tell you? 646 00:54:01,488 --> 00:54:05,868 So you're willing to submit to that much control. 647 00:54:07,119 --> 00:54:11,206 In the beginning, it was simple academic research. 648 00:54:11,206 --> 00:54:14,209 Official Nazi documents, radio broadcasts... 649 00:54:14,209 --> 00:54:17,963 I acquired all possible text data from Fascist regimes 650 00:54:17,963 --> 00:54:20,090 and performed syntactic analysis. 651 00:54:20,090 --> 00:54:22,634 When I presented my results, 652 00:54:22,634 --> 00:54:25,429 the Pentagon offered me funding. 653 00:54:25,429 --> 00:54:28,891 They gave me access to classified CIA documents, 654 00:54:28,891 --> 00:54:33,103 records of foreign traffic intercepted by the NSA, all of it. 655 00:54:33,228 --> 00:54:35,898 And what did you find out? 656 00:54:35,898 --> 00:54:39,276 That genocide has a grammar. 657 00:54:41,236 --> 00:54:45,699 Shortly before genocide occurs, you start glimpsing the patterns. 658 00:54:45,699 --> 00:54:49,912 Because it's an innate deep structure independent of any specific language, 659 00:54:49,912 --> 00:54:54,208 those who enjoy the use of those languages can't see it. 660 00:54:54,208 --> 00:54:56,710 Innate grammar...? 661 00:54:59,213 --> 00:55:00,839 The organ. 662 00:55:02,341 --> 00:55:07,304 The Pentagon figured you could predict 663 00:55:07,304 --> 00:55:10,224 genocides through traffic analysis, didn't they? 664 00:55:11,350 --> 00:55:17,022 I started being able to see the signs of future violence hidden in language. 665 00:55:18,190 --> 00:55:22,319 When people hear too many sentences generated by this grammar, 666 00:55:22,319 --> 00:55:24,655 a change occurs in their brains. 667 00:55:25,989 --> 00:55:31,245 Activity in an area of the brain related to value judgments is inhibited. 668 00:55:31,245 --> 00:55:35,833 It recalibrates what we call the "moral compass"... 669 00:55:36,416 --> 00:55:38,836 ...in a very specific direction. 670 00:55:40,462 --> 00:55:43,465 Words can't influence your subconscious that way. 671 00:55:43,465 --> 00:55:45,884 We know the Sapir-Whorf hypothesis is wrong! 672 00:55:45,884 --> 00:55:49,555 Our thoughts aren't dictated by our language! 673 00:55:50,973 --> 00:55:52,516 What's so funny?! 674 00:55:52,516 --> 00:55:57,396 Sorry, you're just very learned for a spy. 675 00:55:57,896 --> 00:55:59,982 Lucie told me. 676 00:56:03,360 --> 00:56:08,574 Do you ever find yourself thinking that words have no meaning? 677 00:56:09,533 --> 00:56:11,702 Goethe wrote that 678 00:56:11,702 --> 00:56:16,874 hearing a military air made him sit up straight. 679 00:56:16,874 --> 00:56:19,376 Music rapes the heart. 680 00:56:19,376 --> 00:56:24,798 "Meaning" is like a useless noble that puts on airs based on that music. 681 00:56:24,798 --> 00:56:28,302 Sound can bypass meaning. 682 00:56:29,303 --> 00:56:33,098 There's a sort of cursed layer 683 00:56:33,098 --> 00:56:35,934 that we can't perceive or grasp? 684 00:56:40,355 --> 00:56:42,608 Let me offer you proof. 685 00:56:42,608 --> 00:56:46,653 I buried a certain grammar in my conversation with you. 686 00:56:47,195 --> 00:56:51,283 No need to worry. It's not the one that incites genocide. 687 00:56:51,283 --> 00:56:52,951 What have you done to me?! 688 00:56:52,951 --> 00:56:55,412 I simply stimulated a certain brain function 689 00:56:55,412 --> 00:56:58,081 that's a remnant of past evolutionary needs. 690 00:56:59,416 --> 00:57:03,545 As someone once said, ears have no lids. 691 00:57:03,837 --> 00:57:09,301 No one can block out my words. 692 00:57:53,053 --> 00:57:54,429 That's enough. 693 00:58:01,311 --> 00:58:04,731 The pain is from nanomachines shocking your nerves. 694 00:58:04,731 --> 00:58:08,777 I put them in your Budweiser, sorry. 695 00:58:08,777 --> 00:58:10,362 Lucius! 696 00:58:10,654 --> 00:58:12,114 What did you do to Lucie?! 697 00:58:12,114 --> 00:58:13,907 She's with John. 698 00:58:13,907 --> 00:58:19,121 Poor woman, she lost her place here when you showed up. 699 00:58:19,121 --> 00:58:21,957 I didn't figure you for John Paul's accomplice. 700 00:58:22,958 --> 00:58:25,794 John's a client of ours. 701 00:58:25,794 --> 00:58:29,423 We cooperated with him to protect ourselves. 702 00:58:29,589 --> 00:58:30,841 "We"? 703 00:58:32,384 --> 00:58:35,679 We are the Uncounted. 704 00:58:35,679 --> 00:58:37,931 "Uncounted"? 705 00:58:37,931 --> 00:58:40,517 There's an extremely low-tech method. 706 00:58:41,184 --> 00:58:43,270 The world is full of sensors, 707 00:58:43,270 --> 00:58:45,313 but most scan only one thing. 708 00:58:45,313 --> 00:58:48,817 Retinas, prints, or veins. 709 00:58:48,817 --> 00:58:51,695 Brainwave sensors here, security cameras there. 710 00:58:51,695 --> 00:58:57,993 Map out every sensor, and you can see the least-watched routes. 711 00:58:57,993 --> 00:59:00,537 Then, if you have nanolayer fingerprints 712 00:59:00,537 --> 00:59:03,123 and copies of someone else's retinas, 713 00:59:03,123 --> 00:59:06,251 it's almost impossible to track you. 714 00:59:07,461 --> 00:59:09,171 Sarajevo?! 715 00:59:09,171 --> 00:59:11,798 We made those into living IDs. 716 00:59:11,798 --> 00:59:15,093 Aren't you the one who said freedom was about compromise?! 717 00:59:15,093 --> 00:59:19,264 Sure, but things are very unbalanced right now. 718 00:59:23,226 --> 00:59:29,399 The authorities take far more privacy than they give back in safety. 719 00:59:30,817 --> 00:59:33,528 After 9/11, the world ramped up security 720 00:59:33,528 --> 00:59:36,031 by managing all our personal information. 721 00:59:36,031 --> 00:59:40,577 But the higher they raised the security, the more terrorism happened. 722 00:59:40,577 --> 00:59:41,578 Liar! 723 00:59:41,578 --> 00:59:44,956 You can verify it just by graphing the official statistics. 724 00:59:44,956 --> 00:59:49,211 Governments lie about it, and the media follows suit. 725 00:59:49,211 --> 00:59:53,090 There are plenty of tragedies in this world that don't get reported on. 726 00:59:53,090 --> 00:59:55,383 For example... 727 00:59:55,967 --> 00:59:57,886 That artificial flesh. 728 00:59:59,221 --> 01:00:03,809 It's made of genetically modified dolphins and whales. 729 01:00:05,143 --> 01:00:07,687 They're bred in Lake Victoria, 730 01:00:07,687 --> 01:00:12,484 then they're dissected and shipped to industrial companies. 731 01:00:12,484 --> 01:00:17,364 By little boys and girls, and for low wages. 732 01:00:18,198 --> 01:00:22,619 Anyone could trace all this if they had even a shred of interest, 733 01:00:22,619 --> 01:00:24,996 but they don't want to know 734 01:00:24,996 --> 01:00:27,666 what terrible conditions 735 01:00:27,666 --> 01:00:31,169 their daily comforts are produced under. 736 01:00:31,169 --> 01:00:38,301 And you would know exactly how many civil wars are going ignored in this world. 737 01:00:38,802 --> 01:00:43,014 People are only interested in a fraction of them. 738 01:00:43,014 --> 01:00:47,394 We're built to see only what we want to see. 739 01:01:03,702 --> 01:01:05,620 A Tracer Dog! 740 01:01:05,912 --> 01:01:07,289 You bastard! 741 01:01:23,805 --> 01:01:25,724 Okay there, Clavis? 742 01:01:26,183 --> 01:01:28,727 Where's Lucie? Is she-- 743 01:01:29,561 --> 01:01:32,397 Dunno. She disappeared. 744 01:01:47,078 --> 01:01:49,623 The natural elimination anti-nanomachines 745 01:01:49,623 --> 01:01:52,709 are doing a great job at removing the Paingivers. 746 01:01:53,251 --> 01:01:58,298 The nanomachines in your blood should all be gone in about three days. 747 01:01:58,298 --> 01:02:03,094 The biggest problem is how the mental stress they cause 748 01:02:03,094 --> 01:02:03,887 Sins. 749 01:02:03,887 --> 01:02:06,139 may influence your psychological state in bat... 750 01:02:15,148 --> 01:02:17,901 This footage was captured by an Aerospace Force recon satellite 751 01:02:17,901 --> 01:02:21,154 on the old India-Pakistan border four days ago. 752 01:02:22,447 --> 01:02:26,117 The New India government filed a claim with the Hague, 753 01:02:26,117 --> 01:02:27,744 whose investigative team issued warrants 754 01:02:27,744 --> 01:02:29,746 for eight leaders of an Indus fundamentalist alliance 755 01:02:29,746 --> 01:02:32,499 operating in the Indian countryside. 756 01:02:32,499 --> 01:02:34,668 The indictments are for crimes against humanity, 757 01:02:34,668 --> 01:02:39,381 using children to participate in hostilities, and genocide. 758 01:02:40,465 --> 01:02:41,758 What is this...? 759 01:02:43,510 --> 01:02:49,140 A goodbye present the generals left when they fled to escape trial for their nukes. 760 01:02:49,140 --> 01:02:52,811 John Paul may be traveling with them. 761 01:02:53,979 --> 01:02:58,733 The New India government received UN approval for military action, 762 01:02:58,733 --> 01:03:02,612 some of which has been outsourced to Eugene & Krupps. 763 01:03:03,655 --> 01:03:07,867 And I take it America doesn't want them to get to John Paul before we do. 764 01:03:08,743 --> 01:03:13,707 We'll be operating as the Japanese government's military proxy. 765 01:03:13,707 --> 01:03:17,544 Which means we'll be categorized as mercenaries under the Geneva Convention. 766 01:03:17,544 --> 01:03:19,296 The Rome Statute? 767 01:03:19,296 --> 01:03:20,839 Exactly. 768 01:03:21,715 --> 01:03:25,844 Then the goal of our op is to take out John Paul? 769 01:03:25,844 --> 01:03:28,179 No, just arrest him. 770 01:03:28,179 --> 01:03:32,183 However, we cannot let him fall into the hands of the Hague or New India. 771 01:03:32,183 --> 01:03:33,977 We believe 60% of the local 772 01:03:33,977 --> 01:03:37,689 combatants are minors. 773 01:03:38,815 --> 01:03:42,736 I need you to start getting tactical counseling tomorrow. 774 01:03:42,736 --> 01:03:45,155 The op is in one week. 775 01:03:48,241 --> 01:03:52,162 Does this murderous intent really belong to me? 776 01:03:53,246 --> 01:03:57,834 Of course. It's your own intent, beyond a doubt. 777 01:03:57,834 --> 01:04:00,337 Beyond a doubt, eh? 778 01:04:01,212 --> 01:04:05,925 Well, it's just like coming to the clinic when you get sick. 779 01:04:05,925 --> 01:04:10,055 Your intent is to get better. That's why you act. 780 01:04:10,055 --> 01:04:13,892 Counseling and partial frontal lobe masking are tools. 781 01:04:13,892 --> 01:04:19,022 After all, you'd already chosen to fight before you entered my office. 782 01:04:19,731 --> 01:04:25,820 Human thoughts and actions are formed by a vast system of modules in the brain. 783 01:04:26,488 --> 01:04:28,448 Modules? 784 01:04:28,448 --> 01:04:31,368 Think about the word "crowd." 785 01:04:31,368 --> 01:04:34,162 We can probably agree that a thousand people is a crowd. 786 01:04:34,162 --> 01:04:36,706 But what about a hundred? Ten? 787 01:04:36,706 --> 01:04:40,085 When does a group become a "crowd"? 788 01:04:41,503 --> 01:04:44,923 How many modules must exist to form the "self"? 789 01:04:44,923 --> 01:04:49,260 How many modules must unite to form "consciousness"? 790 01:04:49,260 --> 01:04:51,429 The counselor asks questions. 791 01:04:51,429 --> 01:04:55,767 I don't know what function these questions have 792 01:04:55,767 --> 01:05:00,355 within the larger process called Battle Emotion Adaptive Regulation. 793 01:05:00,355 --> 01:05:05,235 I don't know what judgments the counselor makes when I answer. 794 01:05:05,235 --> 01:05:08,613 I don't know what effect the string of words coming from his mouth 795 01:05:08,613 --> 01:05:13,827 has had on my emotions or reason. 796 01:05:18,164 --> 01:05:21,960 Well? Do you feel you could kill a child right now? 797 01:05:55,535 --> 01:05:58,288 It's friendship in a bottle, Clavis! 798 01:06:01,749 --> 01:06:03,501 Okay, okay. 799 01:06:03,960 --> 01:06:09,174 Man, I wish I could show you just how much I love you right now. 800 01:06:10,091 --> 01:06:11,968 And you a family man. 801 01:06:14,846 --> 01:06:16,556 Put in your AR lenses. 802 01:06:27,400 --> 01:06:29,527 No issues with the display. 803 01:06:29,777 --> 01:06:34,032 I always think this test pattern is a trip. 804 01:06:34,782 --> 01:06:38,286 Wipe off that cream. You look like a panda. 805 01:06:38,286 --> 01:06:42,081 Pandas have white faces and black eye rings, dude. 806 01:06:42,248 --> 01:06:46,127 We're nearing the drop point. Get ready for your high dive! 807 01:06:46,211 --> 01:06:48,922 Mechanics, put on your oxygen masks! 808 01:06:48,922 --> 01:06:51,633 Opening the ejection gate in 20 seconds! 809 01:06:52,592 --> 01:06:58,014 As planned, you're touching down right after we've hit their tanks with CCBs. 810 01:06:58,306 --> 01:07:02,602 Let your Pods calculate when to deploy the drogue chutes. 811 01:07:09,651 --> 01:07:12,987 We'll start the countdown after we drop the CCBs. 812 01:07:12,987 --> 01:07:14,697 Open the gate! 813 01:07:16,991 --> 01:07:18,535 Drop. 814 01:07:21,663 --> 01:07:26,376 5, 4, 3...Godspeed. 815 01:08:20,763 --> 01:08:22,724 Jaeger One, touchdown. 816 01:09:32,001 --> 01:09:35,588 Have you noticed? These kids are drugged. 817 01:09:35,588 --> 01:09:40,134 All the more reason to make sure you kill them. 818 01:09:56,359 --> 01:10:00,071 We're no different, Jaeger. 819 01:10:00,947 --> 01:10:05,868 We've put nanomachines in our brains to block the pain. 820 01:10:23,302 --> 01:10:25,263 Have you ever thought about the fact that 821 01:10:25,263 --> 01:10:27,765 if we had to take out one of our own, 822 01:10:27,765 --> 01:10:30,518 we'd just have to keep shooting 823 01:10:31,144 --> 01:10:33,563 until we're 100% sure of the kill? 824 01:10:36,607 --> 01:10:39,110 That's what I call Hell. 825 01:11:06,971 --> 01:11:08,556 Snipers. 826 01:11:10,641 --> 01:11:15,146 We're cut off. What now? Crawl on our bellies? 827 01:11:16,731 --> 01:11:18,691 Blue Boy, are you here? 828 01:11:18,691 --> 01:11:20,526 That's a yes, Jaeger. 829 01:11:22,945 --> 01:11:27,700 Can't say I want to bet on how many snipers there are, though. 830 01:11:27,700 --> 01:11:29,952 Wanna fill the place with smoke? 831 01:11:30,995 --> 01:11:33,372 Smoke is no fun to get attacked in. 832 01:11:33,372 --> 01:11:35,917 Guess we better pray, then. 833 01:11:37,293 --> 01:11:40,087 Seaweed, I need you to drop a bomb. 834 01:11:40,087 --> 01:11:41,881 We'll point out the target. 835 01:11:42,757 --> 01:11:44,717 Roger that, Jaeger. 836 01:11:49,347 --> 01:11:50,765 Gotcha. 837 01:12:06,155 --> 01:12:07,990 Thanks, Seaweed! 838 01:12:44,318 --> 01:12:45,987 Don't move. 839 01:12:48,072 --> 01:12:50,616 We're here to execute the ICC warrants. 840 01:12:51,325 --> 01:12:56,581 Why, were you expecting different visitors with assault rifles? 841 01:12:56,581 --> 01:13:01,961 Mercenaries, eh? You're dirtbags who live off of war. 842 01:13:03,421 --> 01:13:05,840 Yup, same as you. 843 01:13:05,840 --> 01:13:09,635 We are holy warriors battling infidels 844 01:13:09,635 --> 01:13:13,014 who defile the great land of India! 845 01:13:14,098 --> 01:13:16,642 We don't worship money like you. 846 01:13:16,642 --> 01:13:18,644 Hey, he's a comedian. 847 01:13:31,908 --> 01:13:33,326 John Paul. 848 01:13:36,537 --> 01:13:41,542 Hello, spy. I didn't know you were also Special Forces. 849 01:13:41,792 --> 01:13:43,669 This is my main job. 850 01:13:44,003 --> 01:13:45,630 Where's Lucie? 851 01:13:45,671 --> 01:13:47,590 Not here. 852 01:13:47,673 --> 01:13:52,219 It sounds like you've got a different goal than your country ordered. 853 01:14:01,479 --> 01:14:03,397 You're under arrest. 854 01:14:03,898 --> 01:14:06,150 I've got this, Jaeger. 855 01:14:08,653 --> 01:14:12,531 Seaweed, we've secured the goods. Settle our accounts. 856 01:15:01,497 --> 01:15:02,957 This way, guys! 857 01:15:24,395 --> 01:15:26,313 We've got them all! 858 01:15:27,648 --> 01:15:30,609 Jaeger! How many floors is this hotel? 859 01:15:30,609 --> 01:15:33,487 Four. Eight feet per floor. 860 01:15:47,877 --> 01:15:49,795 Office, this is Jaeger. 861 01:15:50,588 --> 01:15:52,298 The op is complete. 862 01:15:53,215 --> 01:15:56,761 We have all the packages, and we secured the treasure, too. 863 01:15:58,679 --> 01:16:00,514 Returning to base. 864 01:16:03,309 --> 01:16:07,354 Message from the Seaweed, sir. They've secured Target A. 865 01:16:10,775 --> 01:16:12,318 Any of our men hurt? 866 01:16:12,318 --> 01:16:13,569 No, sir. 867 01:16:13,569 --> 01:16:16,113 The Flying Pig has crossed the final 868 01:16:16,113 --> 01:16:19,450 warning line into Eugene & Krupps airspace. 869 01:16:19,992 --> 01:16:23,746 If they stay on the planned route, their ETA at the Mumbai base 870 01:16:23,746 --> 01:16:26,874 is 0253 tomorrow Washington DC time. 871 01:16:30,086 --> 01:16:34,215 Jaeger, we've crossed the final warning line. 872 01:16:34,840 --> 01:16:37,009 No one in pursuit. 873 01:16:37,009 --> 01:16:41,138 Hey, did you hear me quote "The Spanish Inquisition"? 874 01:16:41,138 --> 01:16:43,265 Are you sure you did? 875 01:16:43,265 --> 01:16:45,726 It's the funniest joke of the century! 876 01:16:48,062 --> 01:16:51,607 How dare you treat us as if we have no human rights?! 877 01:16:51,607 --> 01:16:56,362 Hey, these are first class seats. Wasted on you, really. 878 01:16:56,362 --> 01:16:58,197 - Leland. - Sir? 879 01:16:58,572 --> 01:17:00,366 I'll handle that one. 880 01:17:04,245 --> 01:17:06,789 Don't play too rough, sir. 881 01:17:08,874 --> 01:17:13,337 Artificial-flesh coffins? How perverse. 882 01:17:13,587 --> 01:17:17,091 But they'll keep us alive even if we crash. 883 01:17:17,091 --> 01:17:19,593 I suppose they really are first class. 884 01:17:19,593 --> 01:17:21,679 Where is Lucie? 885 01:17:21,679 --> 01:17:24,223 That has nothing to do with your mission. 886 01:17:24,223 --> 01:17:26,684 What I want is Lucie. 887 01:17:28,644 --> 01:17:32,940 And you'll kill children for her sake, will you? 888 01:17:35,151 --> 01:17:39,697 It's painful, but I have no choice. It's my job. 889 01:17:39,697 --> 01:17:41,282 "Painful"? 890 01:17:43,242 --> 01:17:45,828 Liar. I know the truth. 891 01:17:45,828 --> 01:17:48,414 You people don't feel anything. 892 01:17:48,414 --> 01:17:50,791 "It's my job, so I have no choice." 893 01:17:50,791 --> 01:17:52,668 Since the dawn of the 19th century, 894 01:17:52,668 --> 01:17:56,505 those words have unleashed so much brutality from ordinary people 895 01:17:56,505 --> 01:17:59,633 who "wouldn't hurt a fly." 896 01:18:00,301 --> 01:18:04,305 "It's my job" allowed the Nazis to send the Jews to the gas chambers. 897 01:18:04,305 --> 01:18:06,932 "It's my job" enabled East Germany's 898 01:18:06,932 --> 01:18:09,894 border police to shoot escapees. 899 01:18:09,894 --> 01:18:15,441 Jobs exist for the purpose of numbing the human conscience. 900 01:18:15,441 --> 01:18:18,402 You're a hard worker yourself. 901 01:18:18,402 --> 01:18:22,198 You fly around the world causing mass genocide, cool as a cucumber. 902 01:18:22,198 --> 01:18:26,035 Well, look at that: we're birds of a feather. 903 01:18:26,035 --> 01:18:27,036 Bullshit! 904 01:18:27,036 --> 01:18:29,121 No, we're the same. 905 01:18:29,747 --> 01:18:35,044 I'll confess: all I do is chant a curse. 906 01:18:35,044 --> 01:18:36,962 It doesn't feel like killing. 907 01:18:36,962 --> 01:18:39,423 What about you? 908 01:18:39,798 --> 01:18:42,885 When your brain is regulated for battle, 909 01:18:42,885 --> 01:18:45,471 do you feel the proper relief and guilt 910 01:18:45,471 --> 01:18:49,058 after shooting the kids gunning for you? 911 01:18:49,391 --> 01:18:51,143 Let me tell you. 912 01:18:53,354 --> 01:18:55,272 You're a flat line. 913 01:18:55,272 --> 01:18:59,026 When emotionally optimized, in the moment you kill someone, 914 01:18:59,026 --> 01:19:03,489 your actions are reflexive, but you're also perfectly calm. 915 01:19:07,618 --> 01:19:12,498 I'll put it to you straight: even though you've fought in real wars, 916 01:19:12,498 --> 01:19:18,587 you, and probably your friends, always feel like it's not enough. 917 01:19:20,547 --> 01:19:23,717 You've hardened your heart. 918 01:19:23,717 --> 01:19:27,805 Or rather, you've allowed it to harden. 919 01:19:28,347 --> 01:19:34,561 You let yourself not care when you take a life. A young life, at that. 920 01:19:34,561 --> 01:19:40,192 In a way, that's far crueler than just killing a child. 921 01:19:42,736 --> 01:19:47,992 I'll tell you a secret: the grammar of genocide affects the brain 922 01:19:47,992 --> 01:19:52,705 in much the same way your BEAR process does. 923 01:19:54,248 --> 01:19:55,833 Inhibiting conscience, 924 01:19:55,833 --> 01:19:59,503 recalibrating value judgments in a specific way. 925 01:20:00,713 --> 01:20:03,590 You do it with technology, and I do it 926 01:20:03,590 --> 01:20:08,387 with the ancient power of language. 927 01:20:10,347 --> 01:20:11,724 What's wrong? 928 01:20:11,724 --> 01:20:18,147 If the grammar of genocide were to reach our brains, with our masking in place... 929 01:20:18,814 --> 01:20:23,944 Yes, I think it would be even more effective. 930 01:20:27,323 --> 01:20:29,450 Want to try it and see? 931 01:20:30,993 --> 01:20:32,453 Jaeger One. 932 01:20:34,121 --> 01:20:35,205 What is it? 933 01:20:35,205 --> 01:20:36,957 Something's on our tail. 934 01:20:43,255 --> 01:20:44,840 Indus pursuers? 935 01:20:44,840 --> 01:20:46,467 It's Chinese-made. 936 01:20:46,467 --> 01:20:49,011 No idea whose chopper it is. 937 01:20:51,347 --> 01:20:53,766 Seaweed, we've got-- 938 01:21:43,190 --> 01:21:44,400 Williams... 939 01:21:46,985 --> 01:21:48,654 At least he's not dead. 940 01:21:48,654 --> 01:21:49,988 Dammit! 941 01:22:20,811 --> 01:22:23,730 Blue Boy. Blue Boy, come in! 942 01:22:23,730 --> 01:22:25,482 Is that you, Jaeger? 943 01:22:26,233 --> 01:22:30,028 I'm about 200 yards from you. What's the sitrep? 944 01:22:30,028 --> 01:22:32,281 Looks like the chopper got shot down. 945 01:22:32,656 --> 01:22:35,075 A heliborne unit arrived right after. 946 01:22:35,075 --> 01:22:38,454 We're exchanging fire with them from cargo bay two. 947 01:22:38,454 --> 01:22:39,788 The prisoners? 948 01:22:39,788 --> 01:22:41,290 I don't know. 949 01:22:41,290 --> 01:22:46,003 But everyone left in cargo bay one is showing up as status: deceased. 950 01:22:46,003 --> 01:22:51,592 And I got my left arm blown off the second I tried to step outside. 951 01:22:52,509 --> 01:22:53,719 Does it hurt? 952 01:22:54,595 --> 01:22:59,349 Sure it hurts. I can't feel it, but I'm aware of it. 953 01:22:59,683 --> 01:23:05,022 It's no problem, sir. I can't physically sense the pain. 954 01:23:05,022 --> 01:23:06,440 Barry! 955 01:23:07,232 --> 01:23:10,569 Shit! Clavis, they just got Nelson. 956 01:23:10,569 --> 01:23:12,863 Fuck! 957 01:23:43,060 --> 01:23:44,603 Masking?! 958 01:23:47,105 --> 01:23:49,566 Be advised the enemy has sensory masking! 959 01:23:49,566 --> 01:23:51,610 Yeah, I know. 960 01:23:51,985 --> 01:23:56,114 We'll just have to keep firing 'til they're hamburger meat. 961 01:24:25,602 --> 01:24:27,229 Dammit... 962 01:24:35,946 --> 01:24:37,281 Hi, sir. 963 01:24:39,408 --> 01:24:41,451 How's it looking outside? 964 01:25:03,682 --> 01:25:06,351 Can you wait a bit for the other one? 965 01:25:09,521 --> 01:25:13,900 How is it outside? Are they... 966 01:25:21,867 --> 01:25:23,285 I don't know. 967 01:25:43,847 --> 01:25:45,807 - Stupid rule. - Yep, it's a foul for the defense. 968 01:25:45,807 --> 01:25:48,226 Yeah, too overprotective. 969 01:25:51,229 --> 01:25:53,190 Alex talked about that. 970 01:25:53,190 --> 01:25:56,902 Yeah. "Hell." 971 01:25:57,527 --> 01:26:01,657 Maybe we'll end up like him someday. 972 01:26:01,990 --> 01:26:03,784 Can you keep going? 973 01:26:04,326 --> 01:26:05,911 I'll keep going. 974 01:26:06,453 --> 01:26:08,288 It's my job. 975 01:26:10,040 --> 01:26:13,251 Other than Williams and I, 976 01:26:13,251 --> 01:26:15,420 the only survivors were Sean and Bob. 977 01:26:16,463 --> 01:26:19,466 We were the first US Special Forces unit 978 01:26:19,466 --> 01:26:22,302 to be defeated in a long time. 979 01:26:23,178 --> 01:26:26,640 Most of the enemy corpses were in pieces, too. 980 01:26:28,475 --> 01:26:31,770 A week with the meat puzzles told us 981 01:26:31,770 --> 01:26:35,107 that they'd been dead men in another sense. 982 01:26:35,107 --> 01:26:41,029 They were all soldiers who'd been reported as missing or killed in action 983 01:26:41,029 --> 01:26:43,782 by the military contractor they worked for. 984 01:26:45,033 --> 01:26:49,663 It was pretty much a given that Eugene & Krupps was the culprit, 985 01:26:49,663 --> 01:26:52,499 and it didn't take long to figure out that one of their execs was behind it. 986 01:26:52,499 --> 01:26:55,836 Namely, the Senate Majority Leader. 987 01:26:57,170 --> 01:27:01,383 The Indus fundamentalist bigwigs we captured 988 01:27:01,383 --> 01:27:03,635 never made it to a holding cell, let alone the Hague. 989 01:27:03,635 --> 01:27:07,889 They skipped straight to the graveyard. 990 01:27:07,889 --> 01:27:10,934 The sheaths that saved them from dying in the crash 991 01:27:11,435 --> 01:27:14,062 ended up being their coffins. 992 01:27:14,980 --> 01:27:19,151 The ghost soldiers' objective was to retrieve John Paul. 993 01:27:19,151 --> 01:27:20,986 That was all. 994 01:27:28,869 --> 01:27:30,746 This is Mouse Two. 995 01:27:32,247 --> 01:27:34,750 I'll bring you back a gold medal, Seaweed. 996 01:27:34,750 --> 01:27:36,752 I'll hold you to that, Mouse. 997 01:27:36,752 --> 01:27:39,463 Someone on the ground just locked on to us. 998 01:27:39,463 --> 01:27:41,715 No way. They can see us?! 999 01:27:41,715 --> 01:27:43,383 Cut us loose, now! 1000 01:27:43,383 --> 01:27:45,719 Don't be stupid. The enemy's got our location! 1001 01:27:45,719 --> 01:27:48,263 - Just push the release button! - That's crazy. 1002 01:27:48,263 --> 01:27:50,015 Missiles fired! 1003 01:27:50,557 --> 01:27:52,058 Hey, Clavis? 1004 01:27:57,063 --> 01:27:59,608 A priority interruption has been executed. 1005 01:27:59,608 --> 01:28:01,985 The Pod will be released after five seconds. 1006 01:28:02,527 --> 01:28:05,697 Two, one, mark. 1007 01:28:42,275 --> 01:28:44,152 Splashdown in five seconds. 1008 01:28:44,152 --> 01:28:47,113 Two, one, mark. 1009 01:28:52,285 --> 01:28:57,624 Ten, eleven, twelve...Deploying propeller. 1010 01:29:15,183 --> 01:29:17,853 The Uncounted. 1011 01:29:17,853 --> 01:29:20,897 It's the same fake-ID technique that Lucius showed off to me 1012 01:29:20,897 --> 01:29:23,733 while I was staring death in the face back in Prague. 1013 01:29:25,944 --> 01:29:28,196 He told the truth. 1014 01:29:38,915 --> 01:29:41,042 John said it, too... 1015 01:29:44,838 --> 01:29:48,300 "Patterns in unorganized data." 1016 01:29:49,092 --> 01:29:53,471 Once I'd excluded all the IDs in valid use, 1017 01:29:53,471 --> 01:29:56,975 only the IDs with inconsistencies were left. 1018 01:29:57,684 --> 01:30:03,398 By sorting and tagging those, I could see their traffic. 1019 01:30:09,988 --> 01:30:16,286 They were telling the truth. The honest truth... 1020 01:30:16,953 --> 01:30:22,000 Destination reached. The Pod will self-destruct in 30 seconds. 1021 01:30:22,000 --> 01:30:25,128 Passenger, please prepare to dive. 1022 01:31:26,648 --> 01:31:30,610 It still hurts to see people outside 1023 01:31:30,610 --> 01:31:32,529 living in such unbelievable poverty. 1024 01:31:32,529 --> 01:31:34,531 Don't trouble yourself about them, Madam Paul. 1025 01:31:34,531 --> 01:31:37,951 I feel better hearing you say that. 1026 01:31:38,326 --> 01:31:40,036 Good night, Mugabe. 1027 01:31:40,036 --> 01:31:41,955 Good night, Madam. 1028 01:31:46,710 --> 01:31:48,169 Lucie... 1029 01:32:40,346 --> 01:32:41,723 What's this? 1030 01:32:44,017 --> 01:32:46,519 A genocide text editor. 1031 01:32:49,481 --> 01:32:53,401 You made it in time for once, Mr. Hit Man. 1032 01:32:54,235 --> 01:32:57,947 I've only just started sowing the seeds here. 1033 01:32:57,947 --> 01:33:00,825 That's an antique Browning. 1034 01:33:00,825 --> 01:33:05,663 No ID checker-- anyone can use it to kill anyone else. 1035 01:33:06,289 --> 01:33:09,084 Tonight's the first time I've picked up, actually. 1036 01:33:09,834 --> 01:33:12,629 I actively avoid guns. 1037 01:33:12,962 --> 01:33:16,758 Makes sense. After all, you've got the power to slaughter whole hordes 1038 01:33:16,758 --> 01:33:20,386 without getting your hands dirty. 1039 01:33:20,970 --> 01:33:23,515 I just found it. 1040 01:33:23,515 --> 01:33:27,018 Brutality has lurked in the human brain all along. 1041 01:33:27,519 --> 01:33:30,188 You didn't have to bring this genocide language into it-- 1042 01:33:30,188 --> 01:33:35,735 Our brains have always had the faculties for killing, stealing, and raping. 1043 01:33:35,735 --> 01:33:42,742 Indeed. I'm getting ready to kill you as we speak. 1044 01:33:42,742 --> 01:33:48,540 But if raping and pillaging are acts born of our survival needs, 1045 01:33:48,540 --> 01:33:54,129 then logically speaking, sympathy, love, and sacrificing oneself for others 1046 01:33:54,129 --> 01:33:57,715 were born of our evolutionary needs, too. 1047 01:33:58,091 --> 01:34:04,639 Yes. Our brains have several competing emotional modules. 1048 01:34:05,807 --> 01:34:10,103 And among them are some that are completely obsolete, 1049 01:34:10,103 --> 01:34:12,897 yet stubbornly remain with us. 1050 01:34:14,023 --> 01:34:20,446 Imagine that a drought hit, back before we'd developed agriculture. 1051 01:34:20,822 --> 01:34:25,910 Our species learned that in that scenario, community and cooperation 1052 01:34:25,910 --> 01:34:30,415 were more efficient than betrayal and competition. 1053 01:34:30,415 --> 01:34:32,792 Adaptation for survival... 1054 01:34:32,792 --> 01:34:37,547 But now let's say that another drought hit, 1055 01:34:37,547 --> 01:34:42,135 and the community was larger than the available food could sustain. 1056 01:34:42,135 --> 01:34:48,308 Now what? Must that altruistic community perish? 1057 01:34:51,060 --> 01:34:55,899 Are you saying the grammar of genocide was an adaptation to food scarcity?! 1058 01:34:55,899 --> 01:34:59,861 Yes. It's the artifact of a time when humans 1059 01:34:59,861 --> 01:35:03,364 couldn't control food production. 1060 01:35:03,364 --> 01:35:04,657 But... 1061 01:35:04,657 --> 01:35:07,994 Genocide is carried out, the number of individuals drops, 1062 01:35:07,994 --> 01:35:10,288 and the food supply stabilizes. 1063 01:35:10,288 --> 01:35:16,211 Masking the conscience and engendering a mood tolerant of genocide 1064 01:35:16,211 --> 01:35:18,713 actually gives the individual a survival advantage. 1065 01:35:18,713 --> 01:35:23,384 Is that your reason for starting wars in impoverished countries? 1066 01:35:23,384 --> 01:35:29,766 That's what you want? To prove that humans are essentially cruel? 1067 01:35:30,558 --> 01:35:32,310 It's my fault, isn't it?! 1068 01:35:34,520 --> 01:35:40,360 When Sarajevo was wiped out, you couldn't forgive yourself. 1069 01:35:40,944 --> 01:35:42,320 Lucie... 1070 01:35:43,905 --> 01:35:46,366 That's why you wanted to convince yourself 1071 01:35:46,366 --> 01:35:49,994 that betrayal and violence are human nature. 1072 01:35:49,994 --> 01:35:53,498 You keep proving the darkness of the human heart 1073 01:35:53,790 --> 01:35:56,292 to get away from your own sin! 1074 01:35:56,292 --> 01:35:58,711 You're wrong, Lucie. 1075 01:35:59,003 --> 01:36:03,967 I'm not doing this to prove anything. 1076 01:36:03,967 --> 01:36:06,261 Why, then? 1077 01:36:06,261 --> 01:36:09,973 I discovered an ancient human mechanism. 1078 01:36:09,973 --> 01:36:15,687 But at the same time, I know that the biological basis for loving thy neighbor 1079 01:36:15,687 --> 01:36:21,442 is as strong--no, is stronger than the one for barbarity. 1080 01:36:22,151 --> 01:36:28,908 I didn't despair of human nature just because I found a genocidal organ. 1081 01:36:31,119 --> 01:36:35,707 If you're not killing out of despair, what the hell is your reason?! 1082 01:36:46,009 --> 01:36:48,970 To protect the ones I love. 1083 01:36:57,186 --> 01:37:01,649 When I lost my wife and child, I made up my mind 1084 01:37:01,774 --> 01:37:04,986 that I didn't want to feel that sorrow again. 1085 01:37:05,653 --> 01:37:09,407 But you're the one causing the sorrow! 1086 01:37:09,407 --> 01:37:14,370 You've killed so many people, half the world is nothing but sorrow! 1087 01:37:14,370 --> 01:37:18,458 But it's a sorrow no one sees. 1088 01:37:19,792 --> 01:37:22,837 People only see what they want to see. 1089 01:37:25,757 --> 01:37:29,886 Our world doesn't care what tragedies might happen in others. 1090 01:37:29,886 --> 01:37:33,473 But ours is the world I grew up in. 1091 01:37:33,473 --> 01:37:36,184 We go to Starbucks, shop on Amazon, 1092 01:37:36,184 --> 01:37:38,436 and see only what we want to see. 1093 01:37:38,436 --> 01:37:44,442 I love that depraved world, and I cherish the people who live there. 1094 01:37:45,276 --> 01:37:51,199 Civilization and the conscience are very fragile things. 1095 01:37:51,199 --> 01:37:52,617 On the whole, 1096 01:37:52,617 --> 01:37:55,661 civilization trends toward valuing others' happiness, 1097 01:37:55,661 --> 01:37:57,288 but we're not there yet. 1098 01:37:58,122 --> 01:38:03,127 Terrorism born of true despair doesn't consider traceability risk. 1099 01:38:03,127 --> 01:38:05,171 It's suicidal. 1100 01:38:05,505 --> 01:38:07,840 A phenomenon born of societal despair can't be reduced by systems, 1101 01:38:07,840 --> 01:38:12,804 whether based on ID security or anything else. 1102 01:38:13,554 --> 01:38:15,723 So I had an idea: 1103 01:38:16,391 --> 01:38:22,772 Let's get them to kill each other before they start wanting to kill us. 1104 01:38:24,107 --> 01:38:28,444 That way, our world and theirs will be uncoupled. 1105 01:38:29,404 --> 01:38:33,866 A world of murder and hatred, and a world of peace. 1106 01:38:36,369 --> 01:38:39,288 I'll keep them busy killing their own people. 1107 01:38:39,872 --> 01:38:43,751 I won't let them lay a finger on our world. 1108 01:38:45,128 --> 01:38:48,673 The framework of deep structure is clear. 1109 01:38:49,257 --> 01:38:52,844 If we translate it into a local language, 1110 01:38:52,844 --> 01:38:57,557 the effect is limited to that linguistic area and its surroundings. 1111 01:38:57,557 --> 01:39:00,476 As long as no one decides to transmit it in English, 1112 01:39:00,476 --> 01:39:02,937 controlling the scope is easy. 1113 01:39:02,937 --> 01:39:05,773 Please, John. Put the gun down. 1114 01:39:05,773 --> 01:39:08,151 I'm capable of shooting you right now. 1115 01:39:08,526 --> 01:39:10,319 You see that, don't you? 1116 01:39:10,486 --> 01:39:16,409 Yes, Lucie. It's your way of taking responsibility for your sin. 1117 01:39:24,542 --> 01:39:25,960 Bishop. 1118 01:39:26,711 --> 01:39:29,088 What's your real name? 1119 01:39:30,548 --> 01:39:34,093 Captain Clavis Shepherd. I'm with the Intelligence Department. 1120 01:39:35,011 --> 01:39:38,389 Clavis, arrest this man. 1121 01:39:39,765 --> 01:39:42,477 Take him back to the US and put him on trial. 1122 01:39:42,894 --> 01:39:44,937 Everyone needs to know. 1123 01:39:44,937 --> 01:39:47,940 They need to take responsibility for the knowledge-- 1124 01:39:47,940 --> 01:39:50,526 --for the freedom that's the result of their choices. 1125 01:39:51,235 --> 01:39:54,197 If we kill him and end this, 1126 01:39:54,197 --> 01:39:59,702 it'll be at the expense of those who died in the genocides. 1127 01:40:00,411 --> 01:40:03,289 That would be unforgivable. 1128 01:40:03,581 --> 01:40:04,916 Lucie... 1129 01:40:12,215 --> 01:40:13,508 Okay. 1130 01:40:15,051 --> 01:40:16,928 I'll take John back to... 1131 01:40:22,683 --> 01:40:23,768 Lucie! 1132 01:40:26,145 --> 01:40:28,272 Wait... 1133 01:40:34,529 --> 01:40:39,617 She didn't have to die. Nobody needed to get killed! 1134 01:40:40,535 --> 01:40:42,203 Why did you kill her?! 1135 01:40:42,203 --> 01:40:44,580 For Monita and the baby! 1136 01:40:44,997 --> 01:40:48,918 My wife doesn't need to know how shitty this world is! 1137 01:40:48,918 --> 01:40:51,462 I want my kid to grow up without knowing 1138 01:40:51,462 --> 01:40:53,923 our world floats on a sea of Hell! 1139 01:40:55,132 --> 01:40:57,426 I'm going to protect my world. 1140 01:40:57,426 --> 01:41:00,304 You bet I'll protect the world where I order 1141 01:41:00,304 --> 01:41:02,723 jalapeno pizza and pay with my ID. 1142 01:41:02,723 --> 01:41:07,019 Where I throw away half my Big Mac because I'm full! 1143 01:41:07,019 --> 01:41:09,605 Lucie didn't have to die. 1144 01:41:09,605 --> 01:41:11,566 You ought to die here! 1145 01:41:18,197 --> 01:41:20,074 Clavis, calm down! We have to 1146 01:41:20,074 --> 01:41:23,327 cooperate to get past the guards. 1147 01:41:23,327 --> 01:41:27,123 I'll kill you and cooperate with your corpse! 1148 01:41:27,123 --> 01:41:30,167 The brass ordered the hit, okay? 1149 01:41:30,334 --> 01:41:32,128 You just didn't know about it. 1150 01:41:32,128 --> 01:41:33,504 Why?! 1151 01:41:38,759 --> 01:41:40,886 You can't stop it now! 1152 01:41:41,220 --> 01:41:46,058 Our citizens, the state, and the corporations started this on purpose. 1153 01:41:46,559 --> 01:41:51,647 You wanna just waste the whole infrastructure they built to do it with?! 1154 01:41:57,737 --> 01:42:01,449 The whole damn thing is a lie, Williams! 1155 01:42:01,699 --> 01:42:08,623 Maybe so, but the economy it got going is sure real! 1156 01:42:36,567 --> 01:42:38,110 Time to run. 1157 01:43:06,639 --> 01:43:11,644 We left her behind. We left her body... 1158 01:43:15,189 --> 01:43:21,779 It's so selfish to not see her corpse as a "thing" because I loved her... 1159 01:43:24,949 --> 01:43:29,954 When I lost my family in Sarajevo and started to lose sight of myself, 1160 01:43:29,954 --> 01:43:32,415 Lucie said... 1161 01:43:34,709 --> 01:43:38,421 "If words have the power to dictate our lives, 1162 01:43:38,421 --> 01:43:44,468 I want to change this world into one where we never lose anyone so suddenly." 1163 01:43:47,471 --> 01:43:49,515 I regret nothing. 1164 01:43:50,224 --> 01:43:53,394 I weighed lives against each other. 1165 01:43:53,394 --> 01:43:56,230 The lives of the people in our world, 1166 01:43:56,522 --> 01:44:01,277 versus those of people in poor countries that show signs of animosity. 1167 01:44:01,861 --> 01:44:06,323 I made my choices knowing exactly 1168 01:44:06,323 --> 01:44:10,453 how many deaths would be on my head. 1169 01:44:12,663 --> 01:44:18,961 Once you know what you're capable of, you can't escape it. 1170 01:44:23,340 --> 01:44:25,426 What will you do now? 1171 01:44:25,426 --> 01:44:30,306 Lucie said someone should explain to the world what I've done. 1172 01:44:31,015 --> 01:44:34,477 I intend to fulfill her wish. 1173 01:44:34,852 --> 01:44:38,272 It's my form of atonement for her suffering. 1174 01:44:41,901 --> 01:44:46,655 But...I doubt our world will allow it. 1175 01:44:47,948 --> 01:44:50,618 Like your partner said, to my homeland, 1176 01:44:50,618 --> 01:44:54,997 I'm the dictionary definition of "inconvenient." 1177 01:44:54,997 --> 01:44:58,125 Then Lucie's wish...? 1178 01:45:02,463 --> 01:45:05,007 There is one solution. 1179 01:45:06,258 --> 01:45:12,014 You could do it... In fact, you're the only one who could. 1180 01:46:05,192 --> 01:46:07,778 Welcome back, Captain Shepherd. 1181 01:46:07,778 --> 01:46:10,823 So...the mission is over, right? 1182 01:46:16,579 --> 01:46:18,372 Where's Williams? 1183 01:46:18,664 --> 01:46:20,583 I heard he died. 1184 01:46:21,208 --> 01:46:25,170 That's according to a transmission the NSA team intercepted. 1185 01:46:37,766 --> 01:46:38,767 Let's go. 1186 01:46:38,767 --> 01:46:39,727 Yes, sir. 1187 01:47:09,965 --> 01:47:13,969 War as a spectacle is always necessary. 1188 01:47:14,011 --> 01:47:17,556 We need to know a war is happening somewhere. 1189 01:47:17,556 --> 01:47:23,812 Especially if it's a miserable war somewhere we have no connection to. 1190 01:47:24,188 --> 01:47:28,734 You see, only by knowing and witnessing that 1191 01:47:28,734 --> 01:47:32,279 can we define ourselves. 1192 01:47:35,699 --> 01:47:37,868 Captain Clavis Shepherd. 1193 01:47:39,912 --> 01:47:44,208 Clavis Shepherd, member of a top-secret assassination squad, 1194 01:47:44,208 --> 01:47:46,293 was indicted. 1195 01:47:46,543 --> 01:47:51,090 And thus I fulfill my promise to John. 1196 01:47:51,090 --> 01:47:53,300 My story will probably plunge Washington 1197 01:47:53,300 --> 01:47:58,389 into the biggest scandal of the 21st century. 1198 01:47:58,389 --> 01:48:02,226 But will the people who criticize the government for this 1199 01:48:02,226 --> 01:48:05,396 change their tune the next time 1200 01:48:05,396 --> 01:48:07,940 the US is a target of terrorism? 1201 01:48:09,149 --> 01:48:15,572 When that leaves them shaken, they'll start hardening their hearts again. 1202 01:48:15,572 --> 01:48:20,244 They'll start letting themselves be indifferent to others. 1203 01:48:20,953 --> 01:48:23,372 What occurs to me now 1204 01:48:23,789 --> 01:48:28,836 is that John Paul was just another resident of Kafka's castle. 1205 01:48:29,253 --> 01:48:31,422 They had the wings to fly away, 1206 01:48:31,422 --> 01:48:33,841 but they chose to protect the castle instead. 1207 01:48:35,217 --> 01:48:39,930 Even though if we take steps, this world will change... 1208 01:48:41,098 --> 01:48:43,767 I decided to bear responsibility for my sins. 1209 01:48:44,518 --> 01:48:46,895 To punish myself. 1210 01:48:47,896 --> 01:48:53,318 Before my heart is hardened. Before I become indifferent. 1211 01:48:55,404 --> 01:48:58,365 It's a betrayal of John, but I've realized 1212 01:48:58,365 --> 01:49:02,036 it's how to keep my promise to Lucie. 1213 01:49:02,995 --> 01:49:06,498 I'll probably lose the ones I love, 1214 01:49:06,498 --> 01:49:10,377 but it'll be the beginning of a new world. 1215 01:49:15,174 --> 01:49:17,885 This is my story. 94719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.