Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,190 --> 00:00:03,100
SAM: Our galaxy.
2
00:00:03,100 --> 00:00:05,220
Humankind colonized space
3
00:00:05,220 --> 00:00:09,060
so long ago that no one
remembers which came first:
4
00:00:09,060 --> 00:00:12,210
civilization,
or the corporations.
5
00:00:12,210 --> 00:00:16,020
But a centuries-old conflict
between the Grotto Corporation
6
00:00:16,020 --> 00:00:18,180
and our mortal enemy,
the mega-corporation
7
00:00:18,180 --> 00:00:21,080
known as Helion,
has led to endless wars
8
00:00:21,080 --> 00:00:24,010
and broken planets,
making life
9
00:00:24,010 --> 00:00:26,170
for most on Grotto planets
- known as Homeworlds -
10
00:00:26,170 --> 00:00:28,110
a living hell
of indentured servitude.
11
00:00:30,030 --> 00:00:32,150
And I was no different.
12
00:00:32,150 --> 00:00:35,010
My only way out was
to join Grotto's army,
13
00:00:35,010 --> 00:00:36,230
the Reapers.
14
00:00:36,230 --> 00:00:38,210
The Resource Exploration
15
00:00:38,210 --> 00:00:40,230
and Procurement
Engineer Regiment,
16
00:00:40,230 --> 00:00:43,110
also known as
the Salvage Marines,
17
00:00:43,110 --> 00:00:45,030
where the hazard pay is high
18
00:00:45,030 --> 00:00:46,150
but the survival rate is low.
19
00:00:52,110 --> 00:00:58,050
[THEME MUSIC] [TENSE, MENACING
ELECTRONIC BEAT]
20
00:01:30,200 --> 00:01:32,100
[ELECTRONIC BEEPING]
21
00:01:34,160 --> 00:01:38,080
[HEAVY ELECTRIC GUITAR]
22
00:02:29,050 --> 00:02:31,100
I need to speak to you about
your actions down in Deepspire.
23
00:02:33,160 --> 00:02:35,050
I know I disobeyed
a direct order,
24
00:02:35,050 --> 00:02:36,180
but Tak and Jada they--
25
00:02:36,180 --> 00:02:38,200
It's precisely
because of those actions
26
00:02:38,200 --> 00:02:39,200
that I'm recommending you
for promotion.
27
00:02:42,180 --> 00:02:46,050
I think you should hold
your son for the first time.
28
00:02:46,050 --> 00:02:50,050
Oh...Oh!
Oh! You're so beautiful!
29
00:02:50,050 --> 00:02:52,020
What is this?
30
00:02:52,020 --> 00:02:54,140
It's an invoice
for my cybernetic spine.
31
00:02:54,140 --> 00:02:56,200
Maybe if we had a union
it would be different
32
00:02:56,200 --> 00:02:59,230
but we don't,
so we're stuck with it.
33
00:02:59,230 --> 00:03:02,150
When the money comes in
from one of these missions,
34
00:03:02,150 --> 00:03:05,170
take Orion go to Longstride.
35
00:03:05,170 --> 00:03:08,130
Get that cabin
we've always dreamed about.
36
00:03:08,130 --> 00:03:09,120
I'll find you there.
37
00:03:12,050 --> 00:03:13,060
You better.
38
00:03:14,030 --> 00:03:16,150
Boss.
39
00:03:16,150 --> 00:03:19,130
You don't have to call me that.
I dismissed you guys.
40
00:03:21,080 --> 00:03:23,040
I missed you.
41
00:03:23,040 --> 00:03:26,070
This necropolis might well be
42
00:03:26,070 --> 00:03:30,120
the greatest salvage in history.
43
00:03:30,120 --> 00:03:33,130
Do they really expect us to
buy into that loyalty bullshit?
44
00:03:33,130 --> 00:03:34,190
Let's hear it.
Let's hear this masterplan.
45
00:03:36,160 --> 00:03:39,110
Next time Tyrol or Grotto
46
00:03:39,110 --> 00:03:42,170
orders us to do something
non-salvage related,
47
00:03:42,170 --> 00:03:45,210
that cost us needless lives,
48
00:03:45,210 --> 00:03:48,080
we'll have the audio
and video files to prove it!
49
00:03:48,080 --> 00:03:51,040
After these live feeds go out,
50
00:03:51,040 --> 00:03:53,120
and they're broadcast,
then what?
51
00:03:53,120 --> 00:03:56,220
It forces Grotto
to listen to us.
52
00:03:56,220 --> 00:03:59,070
To take us seriously.
53
00:03:59,070 --> 00:04:01,140
To give us a proper union.
54
00:04:01,140 --> 00:04:04,060
You see that? They're picking
us off one by one Sam.
55
00:04:04,060 --> 00:04:05,230
-SAM: Get to the tunnel!
-TAK: Really?!
56
00:04:05,230 --> 00:04:06,160
We're gonna do it.
57
00:04:10,180 --> 00:04:13,000
This place is just
all kinds of wrong Sam.
58
00:04:13,000 --> 00:04:13,120
SAM: It ain't right!
59
00:04:19,030 --> 00:04:19,160
Sam! Sam, don't touch him!
60
00:04:25,180 --> 00:04:27,110
No, no, no, no, no!
No, no, no, Sam!!
61
00:04:42,180 --> 00:04:44,110
[INDISTINCT TANNOY
IN BACKGROUND]
62
00:04:44,110 --> 00:04:45,210
[BEEPING OF MACHINES]
63
00:04:56,060 --> 00:04:58,210
The more we do this,
64
00:04:58,210 --> 00:05:00,140
the less of ourselves
we become, Boss.
65
00:05:08,130 --> 00:05:11,100
I see you, um...
66
00:05:11,100 --> 00:05:13,080
made some key
medical decisions for me.
67
00:05:16,210 --> 00:05:19,020
Tryin' to split the difference
and do right by you, Bianca.
68
00:05:23,170 --> 00:05:26,000
Maybe it's time
we both got out while we can.
69
00:05:26,000 --> 00:05:29,150
We'll have debt,
but we'll be alive.
70
00:05:29,150 --> 00:05:33,060
Either that,
or die like Logan and Vaughan,
71
00:05:33,060 --> 00:05:35,070
or before we turn into
72
00:05:35,070 --> 00:05:37,020
Marsters or Aiken.
73
00:05:37,020 --> 00:05:38,100
Boss...
74
00:05:41,080 --> 00:05:42,100
I wish I could, but eh...
75
00:05:44,160 --> 00:05:45,200
..I can't afford it.
76
00:05:47,160 --> 00:05:48,220
I have at least a few years.
77
00:05:51,040 --> 00:05:52,080
Especially now.
78
00:05:54,040 --> 00:05:54,220
[SIGHS]
79
00:05:56,180 --> 00:05:58,090
I'd have nothing to live on.
80
00:06:01,020 --> 00:06:02,150
But you, Sam...
81
00:06:03,230 --> 00:06:05,090
[SIGHS]
82
00:06:05,090 --> 00:06:07,030
Get your family off the station
83
00:06:07,030 --> 00:06:08,160
and...and...
84
00:06:11,030 --> 00:06:13,020
..and live a better life
for the rest of us.
85
00:06:14,080 --> 00:06:15,130
Please.
86
00:06:18,180 --> 00:06:20,140
It was an honor
to serve with you, Boss.
87
00:06:24,070 --> 00:06:25,100
This is the job.
88
00:06:27,230 --> 00:06:28,180
This is the job.
89
00:06:40,110 --> 00:06:41,120
You wanna...talk about it?
90
00:06:43,140 --> 00:06:45,120
Nothin' left
to talk about, brother.
91
00:06:45,120 --> 00:06:47,060
Did the job,
and paid the price.
92
00:06:47,060 --> 00:06:49,040
And now it's time to collect.
93
00:06:49,040 --> 00:06:52,040
Still tryin' to convince myself
it was all worth it.
94
00:06:52,040 --> 00:06:54,110
How 'bout you? Stayin' in?
95
00:06:54,110 --> 00:06:57,020
Have you reconsidered
coming back with me?
96
00:06:57,020 --> 00:06:59,000
You know Sura would kill me if
she thought I left you behind.
97
00:07:01,140 --> 00:07:04,000
There's nothing
left for me on Baen 6.
98
00:07:04,000 --> 00:07:05,010
My only family is...
99
00:07:07,040 --> 00:07:09,230
..Samuel Hyst and Tango Platoon.
100
00:07:09,230 --> 00:07:11,160
Think I'll just go after
another Merc coin and...
101
00:07:14,140 --> 00:07:17,210
..see if I can
get into merchants' military.
102
00:07:17,210 --> 00:07:20,010
By the way, your skin graft
looks good, Tak.
103
00:07:22,210 --> 00:07:25,100
You probably haven't heard it
'cause you've been
104
00:07:25,100 --> 00:07:28,000
with the wounded all day
but more planets and systems
105
00:07:28,000 --> 00:07:30,090
have begun showing up
in long-range scans.
106
00:07:30,090 --> 00:07:33,090
Whatever we did down there, Sam,
it started a chain reaction.
107
00:07:33,090 --> 00:07:35,170
More and more of Necro space,
this side of the line
108
00:07:35,170 --> 00:07:38,000
started charting.
109
00:07:38,000 --> 00:07:40,200
There are so many opportunities
for fortune and glory
110
00:07:40,200 --> 00:07:41,190
that even Tyrol's at a loss
for what to do next.
111
00:07:44,000 --> 00:07:46,070
New worlds,
more wars to fight over
112
00:07:46,070 --> 00:07:47,040
who gets to own them.
113
00:07:49,130 --> 00:07:51,130
We'll be battling
armies of Mercs
114
00:07:51,130 --> 00:07:52,130
before we even get back home.
115
00:07:54,230 --> 00:07:57,130
Maybe I should
find our comrade Imago,
116
00:07:57,130 --> 00:07:58,220
give my resum� to the Folken.
117
00:08:00,140 --> 00:08:02,190
Think Tak...
118
00:08:02,190 --> 00:08:03,170
you didn't
even wanna come out here!
119
00:08:09,020 --> 00:08:12,010
> JADA: ..hands and such.
Hey you guys!
120
00:08:12,010 --> 00:08:14,100
Harold here has some blotto
left over from Vorhold.
121
00:08:14,100 --> 00:08:17,040
The last of Vol's stash.
122
00:08:17,040 --> 00:08:19,140
WE are throwing a little going
away party for you and Tillman.
123
00:08:21,140 --> 00:08:23,020
-Virginia's leavin'?
-Yeah.
124
00:08:23,020 --> 00:08:24,170
I guess she's gonna join
125
00:08:24,170 --> 00:08:26,120
the unionist movement
back on Baen 6,
126
00:08:26,120 --> 00:08:28,230
for all the good it'll do!
127
00:08:28,230 --> 00:08:31,200
Hey, she could be runnin'
the whole organization one day.
128
00:08:31,200 --> 00:08:32,150
-You're drunk.
-[SAM LAUGHS]
129
00:08:34,080 --> 00:08:35,120
Boss.
130
00:08:37,020 --> 00:08:37,180
A toast.
131
00:08:40,200 --> 00:08:42,220
To your last day as one of us.
132
00:08:42,220 --> 00:08:44,180
-To safe travels.
-To the fallen.
133
00:08:44,180 --> 00:08:45,230
To the fallen.
134
00:08:51,060 --> 00:08:53,120
One for the stalker.
135
00:08:53,120 --> 00:08:54,230
> JADA: To the stalker
in the dark.
136
00:08:59,110 --> 00:09:00,190
Careful, your jaw's gonna rust!
137
00:09:08,030 --> 00:09:11,210
You will be fully compensated
under the Grotto life plan.
138
00:09:11,210 --> 00:09:14,160
There is no service like it,
and no job like it.
139
00:09:14,160 --> 00:09:16,020
This is the job.
140
00:09:17,150 --> 00:09:20,110
So, I tell that guy,
141
00:09:20,110 --> 00:09:22,230
I am a Salvage Marines now,
a Reaper, no doubt.
142
00:09:22,230 --> 00:09:24,180
And he can kiss my ass.
143
00:09:24,180 --> 00:09:27,230
Tryin' to get
thrown in jail again?
144
00:09:27,230 --> 00:09:30,040
I spoke to MY Grotto
debt collector the other day.
145
00:09:30,040 --> 00:09:32,200
Oh yeah? Good old Torin.
146
00:09:32,200 --> 00:09:35,020
He's always a ray of sunshine,
isn't he?
147
00:09:35,020 --> 00:09:37,160
Sun doesn't shine
where that man stands.
148
00:09:37,160 --> 00:09:40,110
-He was happy.
-Happy?!
149
00:09:40,110 --> 00:09:43,010
Yeah, he loved telling me
how much more my payments are
150
00:09:43,010 --> 00:09:45,080
now that I have
this cybernetic spine.
151
00:09:45,080 --> 00:09:49,000
Hey, slacks. How's that
rusty armor holdin' up?
152
00:09:49,000 --> 00:09:51,120
Yeah, so kind of Grotto
to give us replacement plates
153
00:09:51,120 --> 00:09:53,120
from our fallen comrade's gear.
154
00:09:53,120 --> 00:09:55,140
At least we got replacement
parts this time!
155
00:09:55,140 --> 00:09:56,150
Always lookin'
on the bright side!
156
00:09:59,000 --> 00:10:00,130
Can I talk to you for a second?
157
00:10:00,130 --> 00:10:01,210
Sure.
158
00:10:09,110 --> 00:10:10,180
What is it?
159
00:10:10,180 --> 00:10:12,170
I wanna ask you to do something.
160
00:10:14,190 --> 00:10:16,040
Do...what exactly?
161
00:10:19,140 --> 00:10:21,210
Since the turbines
at Tetra Prime,
162
00:10:21,210 --> 00:10:24,030
and the devastation
at Deepspire,
163
00:10:24,030 --> 00:10:25,010
things have been different.
164
00:10:26,150 --> 00:10:27,210
Yeah, I know.
165
00:10:29,180 --> 00:10:31,070
Some of our squad members
166
00:10:31,070 --> 00:10:31,220
aim to change that.
167
00:10:35,170 --> 00:10:37,020
And how do they aim to do that?
168
00:10:40,010 --> 00:10:42,170
I can't go into detail here,
but you could help.
169
00:10:46,030 --> 00:10:47,170
How can I help?
170
00:10:47,170 --> 00:10:49,220
By recording certain aspects
171
00:10:49,220 --> 00:10:50,220
of our mission.
172
00:10:53,230 --> 00:10:55,070
Are you asking me
to spy on Grotto?
173
00:10:55,070 --> 00:10:56,010
Not spy...
174
00:10:57,190 --> 00:10:59,100
..but wear an encrypted bodycam.
175
00:10:59,100 --> 00:11:01,110
Get evidence of Grotto's
176
00:11:01,110 --> 00:11:02,220
extracurricular activity.
177
00:11:04,210 --> 00:11:05,100
To what end?
178
00:11:07,160 --> 00:11:08,180
Negotiation leverage.
179
00:11:11,010 --> 00:11:12,090
Are you talking
about unionization?
180
00:11:12,090 --> 00:11:13,060
Maybe.
181
00:11:15,020 --> 00:11:16,190
That's dangerous talk, Jada.
182
00:11:18,140 --> 00:11:20,100
Sure you're on board with this?
183
00:11:20,100 --> 00:11:22,100
I might be.
184
00:11:22,100 --> 00:11:25,170
Something's gotta change.
185
00:11:25,170 --> 00:11:27,180
And with everything lining up,
maybe it's the right time.
186
00:11:33,130 --> 00:11:36,080
Uh...I don't know.
187
00:11:36,080 --> 00:11:37,230
Why do you want me
to wear a camera?
188
00:11:41,010 --> 00:11:45,010
Since the turbines,
Tyrol takes pleasure
189
00:11:45,010 --> 00:11:47,030
in giving you orders
that go against
190
00:11:47,030 --> 00:11:49,030
what the Salvage Marines
are about.
191
00:11:49,030 --> 00:11:52,100
And if the public finds out,
192
00:11:52,100 --> 00:11:53,190
then they'll know
what the Grotto really is.
193
00:11:55,220 --> 00:11:56,210
That's a lot
of if's in your plan.
194
00:12:00,230 --> 00:12:04,020
I'm not asking you
to decide right now.
195
00:12:04,020 --> 00:12:05,030
I'm asking you
to think about it.
196
00:12:08,230 --> 00:12:10,110
And change your uniform.
You're still a boss, Prybar.
197
00:12:19,080 --> 00:12:21,010
I forgot my boss patch.
198
00:12:29,190 --> 00:12:31,180
< Psst! Hey!
199
00:12:31,180 --> 00:12:33,090
[RELIEVED SIGH] Did you get it?
200
00:12:33,090 --> 00:12:35,000
Yeah, was able to find
201
00:12:35,000 --> 00:12:37,050
a full encrypted
and tether-free one.
202
00:12:40,030 --> 00:12:41,040
Nice.
203
00:12:41,040 --> 00:12:42,180
Look...
204
00:12:42,180 --> 00:12:44,150
Whoever's gonna wear that,
205
00:12:44,150 --> 00:12:46,120
make sure they
don't disconnect
206
00:12:46,120 --> 00:12:48,190
from their standard-issue
bodycam.
207
00:12:48,190 --> 00:12:51,090
That might alert Grotto
that somethin's wrong.
208
00:12:51,090 --> 00:12:53,100
So they've to put it on after
kit inspections, before battle?
209
00:12:53,100 --> 00:12:56,010
-Yeah.
-OK.
210
00:12:56,010 --> 00:12:57,210
Thanks, Flyboy. You gotta be
the best pilot in Grotto
211
00:12:57,210 --> 00:12:59,010
to have pulled that off.
212
00:12:59,010 --> 00:12:59,220
You bet your ass I am!
213
00:13:02,200 --> 00:13:03,210
Alright, let's do it.
214
00:13:09,130 --> 00:13:11,160
Is that OK?
I know it's not the full,
215
00:13:11,160 --> 00:13:14,100
but I'll pay you in increments.
That way it's not suspicious.
216
00:13:14,100 --> 00:13:17,130
-That'll work.
-Alright, let's get outta here.
217
00:13:17,130 --> 00:13:19,090
Hey, we shouldn't be
seen leavin' together.
218
00:13:20,180 --> 00:13:22,130
Right, OK.
219
00:13:22,130 --> 00:13:24,210
You hang back, I'll head out.
220
00:13:24,210 --> 00:13:26,170
Thanks again Darex.
221
00:13:26,170 --> 00:13:28,070
I won't forget this.
222
00:13:28,070 --> 00:13:29,010
Good luck.
223
00:13:35,100 --> 00:13:39,070
Agh! Hi! Hello, Sir.
You look tall.
224
00:13:39,070 --> 00:13:40,200
What exactly are you doing
in a machine room, Reaper?
225
00:13:40,200 --> 00:13:43,040
Just...
226
00:13:43,040 --> 00:13:45,230
And why on earth
are you ... sweating?
227
00:13:50,010 --> 00:13:51,100
I was jogging, Sir.
228
00:13:54,040 --> 00:13:56,010
-Jogging?
-I was jogging, yeah. Yeah.
229
00:13:56,010 --> 00:13:58,020
Running...running.
I was stretching
230
00:13:58,020 --> 00:13:59,180
my body...my legs, eh...
231
00:13:59,180 --> 00:14:01,000
As..f..yeah.
232
00:14:02,140 --> 00:14:04,150
Stretching?
233
00:14:04,150 --> 00:14:06,200
Here? In the machine room?
234
00:14:06,200 --> 00:14:08,020
Well...
235
00:14:10,180 --> 00:14:13,090
You expect me to believe
236
00:14:13,090 --> 00:14:16,070
you jogged all the way down
to the machine room to stretch?
237
00:14:16,070 --> 00:14:18,060
Yeah!
238
00:14:18,060 --> 00:14:20,020
Yeah, no, yeah!
like, it's quiet.
239
00:14:20,020 --> 00:14:21,190
It's um...
240
00:14:21,190 --> 00:14:23,200
..quiet in the machine room.
241
00:14:23,200 --> 00:14:25,040
It's eh, the buzzing
242
00:14:25,040 --> 00:14:27,150
helps soothe my mind.
243
00:14:27,150 --> 00:14:29,030
Yeah.
244
00:14:29,030 --> 00:14:31,180
For the ... cool down.
245
00:14:31,180 --> 00:14:33,010
You know, lactic acid,
246
00:14:33,010 --> 00:14:34,190
exercise...
247
00:14:34,190 --> 00:14:36,100
body...words.
248
00:14:38,190 --> 00:14:41,020
[LAUGHS THROUGH NOSE]
249
00:14:41,020 --> 00:14:43,060
Of course it does!
Of course it does!
250
00:14:43,060 --> 00:14:45,070
-Of course it does.
-You know me.
251
00:14:45,070 --> 00:14:46,210
I, yeah.
252
00:14:46,210 --> 00:14:48,070
You here by yourself then?
253
00:14:48,070 --> 00:14:50,200
Yeah, yeah!
Well now, you,
254
00:14:50,200 --> 00:14:54,050
so not by ourselves, 'cause
we're here alone...together.
255
00:15:10,080 --> 00:15:14,000
I've got my eye on you,
Reaper...
256
00:15:14,000 --> 00:15:15,200
Marr.
[SHORT EXHALE THROUGH NOSE]
257
00:15:15,200 --> 00:15:17,040
And I swear...
258
00:15:20,070 --> 00:15:23,110
..if you're up to somethin',
259
00:15:23,110 --> 00:15:26,100
anythin' that'll
jeopardize Grotto--
260
00:15:26,100 --> 00:15:28,060
I'm not up to anything, Sir.
261
00:15:28,060 --> 00:15:29,080
Just getting
some exercise in my off time.
262
00:15:30,210 --> 00:15:31,220
Well then...
263
00:15:33,180 --> 00:15:36,080
..back to your ... stretching.
264
00:15:39,080 --> 00:15:41,170
Would you like
to stretch together, Sir?
265
00:15:41,170 --> 00:15:44,220
We could eh, do this...
or same time tomorrow, you know?
266
00:15:44,220 --> 00:15:46,050
I only stretch
in my own quarters.
267
00:15:52,130 --> 00:15:53,110
OK.
268
00:16:24,020 --> 00:16:26,090
Boss Marsters,
launch sequence engaged.
269
00:16:26,090 --> 00:16:27,090
Prepare for liftoff.
270
00:16:50,040 --> 00:16:54,180
[TENSE, MENACING MUSIC]
271
00:16:56,190 --> 00:16:59,010
FEMALE VOICE: Mission objective:
272
00:16:59,010 --> 00:17:02,140
Sweep through disabled frigate.
273
00:17:02,140 --> 00:17:07,000
Locate and salvage
technical assets and data.
274
00:17:07,000 --> 00:17:10,120
Prepare for hull breach access.
275
00:17:10,120 --> 00:17:14,150
Gravity plates to be enabled.
276
00:17:14,150 --> 00:17:17,200
Tango, we're about to enter
the Helion debris field.
277
00:17:17,200 --> 00:17:19,060
It might get a little bumpy.
278
00:17:19,060 --> 00:17:20,010
MARSTERS: Brace for impact.
279
00:17:22,050 --> 00:17:24,050
HAROLD: Prybar, you seein' this?
280
00:17:24,050 --> 00:17:26,110
ULANTI: Helion gun frigate.
281
00:17:26,110 --> 00:17:28,070
It's hard to tell in this soup.
282
00:17:28,070 --> 00:17:30,120
Looks like Class A to me.
283
00:17:30,120 --> 00:17:32,060
That's why Helion backed off.
284
00:17:32,060 --> 00:17:34,160
Battle fleets only run with one,
285
00:17:34,160 --> 00:17:37,130
maybe two ships max,
with that size artillery.
286
00:17:37,130 --> 00:17:40,070
I'm guessing that they dropped
down behind Grotto lines,
287
00:17:40,070 --> 00:17:42,030
separated themselves,
from the group.
288
00:17:42,030 --> 00:17:44,000
Helion seems to breed people
289
00:17:44,000 --> 00:17:45,200
with a flair
for over-confidence.
290
00:17:45,200 --> 00:17:47,210
Somethin' on your mind, Hyst?
291
00:17:47,210 --> 00:17:50,040
No disrespect, Boss,
but this sounds like
292
00:17:50,040 --> 00:17:51,220
Grotto propaganda to me.
293
00:17:51,220 --> 00:17:53,100
It is and it isn't.
294
00:17:53,100 --> 00:17:55,080
Helion think
they're better than us.
295
00:17:55,080 --> 00:17:58,050
That makes them arrogant,
sloppy.
296
00:17:58,050 --> 00:18:00,120
At the end of the day,
they still buy ammo
297
00:18:00,120 --> 00:18:03,000
from the same place that we do.
298
00:18:03,000 --> 00:18:05,080
Only difference is,
we know how to use that ammo.
299
00:18:08,120 --> 00:18:12,030
If this is your first mission,
welcome to the war machine.
300
00:18:12,030 --> 00:18:14,040
Think this platoon
is always smiles
301
00:18:14,040 --> 00:18:16,130
before plunging
into almost certain death?
302
00:18:16,130 --> 00:18:19,160
I dunno. It's mildly twisted,
not that I mind.
303
00:18:19,160 --> 00:18:22,160
Initial sweeps indicated
life support and cabin pressure.
304
00:18:22,160 --> 00:18:25,090
I am definitely picking up
some survivor activity.
305
00:18:25,090 --> 00:18:27,120
Engineering, get a lock
on their frequency comms.
306
00:18:27,120 --> 00:18:29,010
Send 'em over
a surrender agreement.
307
00:18:29,010 --> 00:18:31,130
Surrender agreement?
308
00:18:31,130 --> 00:18:34,030
Aren't we gonna do the standard
sweep and clear as always?
309
00:18:34,030 --> 00:18:36,170
The survivors are gonna be
Journeymen or Master Class.
310
00:18:36,170 --> 00:18:38,170
That means this time
the crew IS the salvage.
311
00:18:41,210 --> 00:18:44,080
Trade specialists
such as engineers
312
00:18:44,080 --> 00:18:46,180
have experience and training.
313
00:18:46,180 --> 00:18:48,180
That gives them
substantial value.
314
00:18:48,180 --> 00:18:51,080
Understood.
Ulanti, anything?
315
00:18:51,080 --> 00:18:54,070
Actually, yeah. Distress beacon,
automated, repeating.
316
00:18:54,070 --> 00:18:56,080
Well, just be ready
for anything.
317
00:18:56,080 --> 00:19:00,060
Boss, if they're broadcasting,
they want the attention.
318
00:19:00,060 --> 00:19:02,200
I wouldn't assume
they just want a fight.
319
00:19:02,200 --> 00:19:05,070
They may try to kill us and take
the ship for all we know.
320
00:19:05,070 --> 00:19:07,060
Even if they don't,
we've no way of knowing
321
00:19:07,060 --> 00:19:08,180
who's been
listening to that beacon.
322
00:19:08,180 --> 00:19:10,160
Maybe the scavengers
are slavers?
323
00:19:10,160 --> 00:19:11,150
Like I said...
324
00:19:13,050 --> 00:19:15,120
..just be ready.
325
00:19:15,120 --> 00:19:17,050
Tango Reapers,
prepare for breach and board.
326
00:19:19,050 --> 00:19:20,040
Copy that.
Reaper actual.
327
00:19:22,080 --> 00:19:24,160
Contact in three...two...
328
00:19:24,160 --> 00:19:25,210
..one!
329
00:19:32,120 --> 00:19:34,140
MARSTERS: Move it!
330
00:19:34,140 --> 00:19:36,230
On the double!
We're goin' in hot, Reapers!
331
00:19:36,230 --> 00:19:38,160
Check the voids, Reapers.
332
00:19:44,020 --> 00:19:46,160
< MARSTERS: Clear!
333
00:19:46,160 --> 00:19:48,190
I don't think
we need grav tech in here.
334
00:19:48,190 --> 00:19:49,230
Keep 'em on anyway, we don't
know what's beyond the seals.
335
00:19:55,060 --> 00:19:57,030
SAM: All clear, no hostiles.
336
00:19:57,030 --> 00:19:59,120
Multiple blast points.
337
00:19:59,120 --> 00:20:02,010
I'm guessing
munitions cache exploded,
338
00:20:02,010 --> 00:20:04,150
blew out the hull
and the ammo with it.
339
00:20:04,150 --> 00:20:06,220
Yeah, and all, uh,
equipment and crew
340
00:20:06,220 --> 00:20:10,000
that wasn't secured down until
emergency auto seal kicked in.
341
00:20:10,000 --> 00:20:12,140
HAROLD: I'm getting
cabin pressure up ahead.
342
00:20:12,140 --> 00:20:14,200
Alright, listen up.
Keep your wits about you.
343
00:20:14,200 --> 00:20:16,110
I don't want you
shootin' anything
344
00:20:16,110 --> 00:20:18,140
that doesn't need to be shot.
345
00:20:18,140 --> 00:20:20,100
We're gonna peel off,
go squad by squad, deck by deck.
346
00:20:23,210 --> 00:20:26,150
More scrap wagons, the platoons
from the tug, presumably.
347
00:20:26,150 --> 00:20:29,150
Or other interested
third parties.
348
00:20:29,150 --> 00:20:32,110
Could be delayed explosions
from the battle.
349
00:20:32,110 --> 00:20:34,070
It's a big ship,
so we're gonna need to peel off
350
00:20:34,070 --> 00:20:36,070
Hyst, take this deck.
351
00:20:36,070 --> 00:20:38,210
Ulanti,
take it up one deck.
352
00:20:38,210 --> 00:20:40,220
Squad Marsters,
we're goin' below.
353
00:20:40,220 --> 00:20:41,150
On me, let's move out.
354
00:20:50,220 --> 00:20:52,080
Excellent, Reaper.
355
00:20:56,080 --> 00:20:57,140
Check your back shadows
and your dead corners.
356
00:20:59,000 --> 00:21:00,020
Hyst, report!
357
00:21:00,020 --> 00:21:02,120
Place is a tomb, Boss.
358
00:21:02,120 --> 00:21:04,000
Let's just make sure
it isn't ours.
359
00:21:04,000 --> 00:21:05,080
Scorch marks.
360
00:21:08,080 --> 00:21:10,210
Explosion went everywhere.
361
00:21:10,210 --> 00:21:12,180
Weapons cache
probably went nova.
362
00:21:14,030 --> 00:21:15,080
This way.
363
00:21:29,140 --> 00:21:31,000
Hey, we got
a clean seal here, Sam.
364
00:21:32,120 --> 00:21:34,100
Good catch, Tak.
365
00:21:34,100 --> 00:21:36,050
Observe and report,
it's what I do.
366
00:21:36,050 --> 00:21:38,010
Bianca, core that lock.
367
00:21:38,010 --> 00:21:40,230
Everyone else, stack up on Tak.
368
00:21:40,230 --> 00:21:44,010
Marsters, we have someone
sealed in a service chamber
369
00:21:44,010 --> 00:21:46,020
on our level.
370
00:21:46,020 --> 00:21:47,190
< MARSTERS: Could be the assets.
SAM: Copy that.
371
00:21:50,050 --> 00:21:51,210
Preparin' to go in hot.
372
00:21:51,210 --> 00:21:54,220
Hold off,
they may just surrender.
373
00:21:54,220 --> 00:21:56,210
[SCOFFS] Yeah, I think we
all know better than that, Sir.
374
00:21:58,050 --> 00:21:58,210
On my mark.
375
00:22:03,200 --> 00:22:04,230
Don't shoot!
376
00:22:06,220 --> 00:22:07,230
Hold your fire!
377
00:22:07,230 --> 00:22:09,080
They're unarmed.
378
00:22:09,080 --> 00:22:11,180
You're not slavers.
379
00:22:11,180 --> 00:22:13,170
We thought you
were Tasca Cartel,
380
00:22:13,170 --> 00:22:15,180
but you're Grotto.
381
00:22:15,180 --> 00:22:17,090
You are hereby ordered
to surrender
382
00:22:17,090 --> 00:22:18,200
your ship and your crew.
383
00:22:18,200 --> 00:22:20,180
Why d'you even give us a chance
384
00:22:20,180 --> 00:22:22,190
if you were just
gonna attack us anyway?
385
00:22:22,190 --> 00:22:25,080
You people have a funny way
of surrendering.
386
00:22:25,080 --> 00:22:27,130
-You fired first.
-To hell we did!
387
00:22:27,130 --> 00:22:29,110
You boarded our engine room
before we could
388
00:22:29,110 --> 00:22:31,100
even respond
to your damn message.
389
00:22:31,100 --> 00:22:32,180
And then you took
half our engineers!
390
00:22:35,070 --> 00:22:36,130
SAM: That wasn't us.
391
00:22:38,040 --> 00:22:40,000
If it wasn't you,
392
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
then Tasca is here.
393
00:22:42,090 --> 00:22:44,070
Boss Marsters,
394
00:22:44,070 --> 00:22:46,180
this is Hyst, come in.
395
00:22:46,180 --> 00:22:48,180
< Boss Marsters,
send your traffic.
396
00:22:48,180 --> 00:22:51,190
The service chamber
and control deck are secure.
397
00:22:51,190 --> 00:22:54,070
We have five engineer noncoms
in custody.
398
00:22:54,070 --> 00:22:55,110
< MARSTERS: Copy that!
399
00:22:55,110 --> 00:22:57,090
Coulda been worse.
400
00:22:57,090 --> 00:22:59,190
It might just be.
401
00:22:59,190 --> 00:23:01,010
They thought we were
the Tasca Cartel.
402
00:23:02,230 --> 00:23:05,040
And they say that
403
00:23:05,040 --> 00:23:08,110
half their engineering crew
have been taken.
404
00:23:08,110 --> 00:23:11,150
< Sounds like you got a fight
on your hands after all.
405
00:23:11,150 --> 00:23:13,150
Better get the word out
to the other platoons.
406
00:23:13,150 --> 00:23:15,010
We'll convert on your position.
407
00:23:15,010 --> 00:23:16,030
Roger that.
408
00:23:16,030 --> 00:23:18,200
Stand up! Stand up!
409
00:23:18,200 --> 00:23:20,110
Stand up! Come on!
Put your hands down.
410
00:23:20,110 --> 00:23:21,200
Put your hands down, it's OK.
411
00:23:21,200 --> 00:23:24,020
There's no guns, right?
412
00:23:24,020 --> 00:23:25,040
No guns? No weapons?
413
00:23:25,040 --> 00:23:26,110
Check 'em out.
414
00:23:29,130 --> 00:23:30,160
We've got five engineers, Boss.
415
00:23:33,220 --> 00:23:37,040
Good job, Sam. We're to secure
the assets with no damage.
416
00:23:37,040 --> 00:23:39,190
Let's just get them out of here
without further losses.
417
00:23:39,190 --> 00:23:42,170
Losing these assets
is not an option.
418
00:23:42,170 --> 00:23:44,200
Some of you are gonna break off
and fight the cartel.
419
00:23:44,200 --> 00:23:47,070
Everybody else,
prepare for pick up.
420
00:23:47,070 --> 00:23:49,090
Sounds like Ulanti
could use our help, Boss.
421
00:23:49,090 --> 00:23:50,190
Alright, let's get on that.
422
00:23:50,190 --> 00:23:53,000
The rest of you, come with me.
423
00:23:53,000 --> 00:23:55,040
We're gonna cut a path
to the escape hatch
424
00:23:55,040 --> 00:23:57,160
so we can get
these engineers outta here.
425
00:23:57,160 --> 00:24:00,090
Hyst, you're gonna take
everyone else to the engine room
426
00:24:00,090 --> 00:24:02,210
and you're gonna give Ulanti
the help that she needs.
427
00:24:02,210 --> 00:24:04,130
Roger that.
Good hunting.
428
00:24:04,130 --> 00:24:05,050
If you wanna
save your friends...
429
00:24:07,130 --> 00:24:09,130
..you shouldn't go that way.
430
00:24:09,130 --> 00:24:11,040
The engine room's
two levels down
431
00:24:11,040 --> 00:24:12,230
and behind at least
four security doors.
432
00:24:12,230 --> 00:24:14,230
You wanna take the airlock
from this room
433
00:24:14,230 --> 00:24:16,010
and access
the whole of the ship directly.
434
00:24:18,150 --> 00:24:21,040
-Sounds like a new plan.
-Yeah.
435
00:24:21,040 --> 00:24:23,230
It's the fastest way to access
the ship, providin' you've got
436
00:24:23,230 --> 00:24:25,210
your void seals,
which you clearly have.
437
00:24:25,210 --> 00:24:27,210
Let's get the engineers with me
438
00:24:27,210 --> 00:24:30,050
and prepare you
for decompression.
439
00:24:30,050 --> 00:24:31,140
Let's move it. Chop-chop!
We'll give you some water too.
440
00:24:38,060 --> 00:24:39,000
Let's move it!
441
00:24:45,070 --> 00:24:47,070
Alright, make sure
your grav tech is engaged.
442
00:24:47,070 --> 00:24:49,060
-I'm about pop the seal.
-You heard the lady.
443
00:24:49,060 --> 00:24:51,160
Locked and loaded, partner.
444
00:24:51,160 --> 00:24:53,020
I got a bad feeling
about this, Sam.
445
00:24:56,130 --> 00:24:57,130
We're on our way, Ulanti.
446
00:25:03,010 --> 00:25:05,220
FEMALE VOICE: Warning!
Slaver ship in vicinity.
447
00:25:05,220 --> 00:25:09,070
Repeat, slaver ship
in vicinity.
448
00:25:09,070 --> 00:25:13,080
Salvaged assets must
be protected and retained.
449
00:25:13,080 --> 00:25:14,200
And trust your grav tech!
450
00:25:14,200 --> 00:25:16,140
Let's find that slaver ship!
451
00:25:16,140 --> 00:25:17,210
Spread out!
452
00:25:20,160 --> 00:25:22,130
SAM: Keep your eyes open
for hostiles!
453
00:25:25,170 --> 00:25:26,150
-I see one!
-Wait, Jada!
454
00:25:34,150 --> 00:25:36,150
He's not a scavenger, Jada!
His weapons and armor alone
455
00:25:36,150 --> 00:25:38,020
would set us back a year's pay.
456
00:25:38,020 --> 00:25:39,110
You sayin' he
knows what he's doin'?
457
00:25:39,110 --> 00:25:40,130
Yeah!
458
00:25:49,120 --> 00:25:50,160
Jada!
459
00:25:56,030 --> 00:25:57,190
Sam, don't worry about me,
just go!
460
00:25:57,190 --> 00:25:59,210
Damn it, don't worry, Jada.
461
00:25:59,210 --> 00:26:01,030
I'm gonna get this sonofabitch.
Hang tight!
462
00:26:11,030 --> 00:26:12,150
[GASPS] Thanks,
I didn't even see him!
463
00:26:15,120 --> 00:26:16,210
Go free Jada.
464
00:26:24,180 --> 00:26:27,190
[LOUD MECHANICAL HUM]
Oh my God!
465
00:26:27,190 --> 00:26:30,080
Good to see Squad Ulanti
all in one piece.
466
00:26:30,080 --> 00:26:31,220
How are your new recruits doin'?
467
00:26:31,220 --> 00:26:34,110
We're still alive, Boss!
468
00:26:34,110 --> 00:26:37,020
All good, Hyst. What do you say
we finish the job?
469
00:26:37,020 --> 00:26:39,050
-I'll lead the way,
-We are taking that ship!
470
00:26:41,150 --> 00:26:42,190
Everybody, move up!
471
00:26:57,070 --> 00:26:59,090
[PANTS]
472
00:26:59,090 --> 00:27:01,130
Jada's back in action, Sam!
473
00:27:01,130 --> 00:27:03,160
You were right,
those nets are no joke.
474
00:27:03,160 --> 00:27:06,040
Slavers don't mess around.
475
00:27:06,040 --> 00:27:08,080
I think it's kinda funny.
This much effort
476
00:27:08,080 --> 00:27:10,190
to keep people we're at war with
from becoming slaves.
477
00:27:10,190 --> 00:27:12,210
Try to hold this off
until the cage is on board.
478
00:27:12,210 --> 00:27:14,210
We've gotta
keep pushin' through,
479
00:27:14,210 --> 00:27:17,200
or they're gonna
get away with the pay load.
480
00:27:17,200 --> 00:27:19,000
They sure picked
a damn fine spot to defend.
481
00:27:22,040 --> 00:27:23,220
We're not gonna get past
these guys in time.
482
00:27:25,110 --> 00:27:27,230
Men down here.
483
00:27:27,230 --> 00:27:29,200
We need assistance.
We're runnin' out of options.
484
00:27:29,200 --> 00:27:32,140
Ulanti, Marsters, Hyst.
485
00:27:32,140 --> 00:27:34,180
If you're unable
to recover the assets,
486
00:27:34,180 --> 00:27:38,050
your secondary objective
is to ensure
487
00:27:38,050 --> 00:27:42,170
that the slavers
walk away empty-handed.
488
00:27:42,170 --> 00:27:45,020
I repeat, no engineers
to the Tasca cartel.
489
00:27:45,020 --> 00:27:46,100
-But, Sir--
-That's an order, Hyst!
490
00:27:49,220 --> 00:27:51,150
[ULANTI CRIES OUT]
491
00:27:51,150 --> 00:27:53,100
-Boss down! Boss down!
-Medic!
492
00:27:53,100 --> 00:27:54,020
Boss Ulanti is down!
493
00:27:56,140 --> 00:27:57,190
Prybar, you're
the ranking officer now.
494
00:28:04,030 --> 00:28:05,200
We can't win this,
we're getting picked apart.
495
00:28:05,200 --> 00:28:07,050
-Cover me!
-We gotta push forward.
496
00:28:07,050 --> 00:28:07,230
We got you.
497
00:28:12,050 --> 00:28:14,180
Noooo!
498
00:28:14,180 --> 00:28:17,030
Hostiles on your right,
two points ahead.
499
00:28:17,030 --> 00:28:19,070
I'm gonna push 'em towards you.
500
00:28:22,180 --> 00:28:25,060
MARSTERS: Hyst, can you recover
those engineers, yes or no?
501
00:28:25,060 --> 00:28:27,180
Negative,
slaver ship is leaving.
502
00:28:27,180 --> 00:28:29,120
We can't lose anyone else.
503
00:28:29,120 --> 00:28:31,230
TYROL: You KNOW
what needs to be done, Hyst.
504
00:28:31,230 --> 00:28:33,070
Liquidate the assets.
505
00:28:34,110 --> 00:28:35,200
Aaaagh!
506
00:28:38,030 --> 00:28:39,230
-We really doing this?
-Aaaaagh!
507
00:28:54,200 --> 00:28:56,050
TAK: Did we just
commit a war crime?
508
00:29:30,200 --> 00:29:31,230
Sam...
509
00:29:34,020 --> 00:29:35,060
[HOARSELY] Sam, are you alright?
510
00:29:36,180 --> 00:29:37,130
SAM!
511
00:29:40,080 --> 00:29:41,080
Uh, I'm sorry.
512
00:29:43,010 --> 00:29:44,040
Excuse me.
513
00:30:10,130 --> 00:30:11,120
I'm here for you, Sam.
514
00:30:17,110 --> 00:30:19,030
I don't even know
what we're doin' anymore.
515
00:30:24,020 --> 00:30:27,220
Two corporations feedin'
off the corpses of each other.
516
00:30:27,220 --> 00:30:29,220
You can't blame yourself.
517
00:30:29,220 --> 00:30:31,160
I'm the one
that called the order
518
00:30:31,160 --> 00:30:33,080
to kill those engineers.
519
00:30:33,080 --> 00:30:35,100
You know why we had to do that.
520
00:30:35,100 --> 00:30:36,100
Do I?
521
00:30:38,220 --> 00:30:40,190
I coulda s-- I coulda said no.
522
00:30:40,190 --> 00:30:42,180
I coulda told Tyrol to shove it.
523
00:30:42,180 --> 00:30:44,060
We could've disengaged.
524
00:30:48,180 --> 00:30:50,070
I...I don't know.
525
00:30:57,140 --> 00:30:59,050
So many friends lost.
526
00:31:01,110 --> 00:31:02,230
Just...
527
00:31:02,230 --> 00:31:04,050
Gone.
528
00:31:10,040 --> 00:31:12,030
Coulda done somethin'.
529
00:31:12,030 --> 00:31:13,230
I coulda done somethin'
this time, I...
530
00:31:13,230 --> 00:31:15,020
I coulda s...
531
00:32:02,000 --> 00:32:08,000
[ALARM CLOCK BEEPING]
532
00:32:23,160 --> 00:32:25,100
What time is it?
533
00:32:25,100 --> 00:32:26,230
It's early.
534
00:32:26,230 --> 00:32:28,160
I was gonna go to the canteen
535
00:32:28,160 --> 00:32:29,140
and get some breakfast.
536
00:32:32,210 --> 00:32:33,130
That was quite a night, huh?
537
00:32:35,210 --> 00:32:37,010
Was it?
538
00:32:38,200 --> 00:32:41,090
Relax! [LAUGHS]
539
00:32:41,090 --> 00:32:42,210
You prude! Nothing happened.
540
00:32:42,210 --> 00:32:44,070
We both passed out
541
00:32:44,070 --> 00:32:45,130
before we even hit the bed.
542
00:32:49,020 --> 00:32:50,180
But it would've been
the night of your life,
543
00:32:50,180 --> 00:32:52,010
I'm just sayin'.
544
00:32:52,010 --> 00:32:53,010
[JADA CHUCKLES]
545
00:32:54,100 --> 00:32:55,090
You hungry?
546
00:32:55,090 --> 00:32:56,080
Later.
547
00:33:28,100 --> 00:33:31,030
[INDISTINCT TANNOY ANNOUNCEMENT
IN BACKGROUND]
548
00:33:33,040 --> 00:33:34,100
I see you brought it with you.
549
00:33:39,030 --> 00:33:41,050
You're crazy for doin' this,
Harold.
550
00:33:41,050 --> 00:33:42,090
For takin' this kind of risk.
551
00:33:44,130 --> 00:33:45,120
Well then you're crazy
for helping me.
552
00:33:46,230 --> 00:33:48,060
Yeah, probably.
553
00:33:55,170 --> 00:33:57,050
Boss Hyst?
554
00:33:57,050 --> 00:33:58,100
Marsters wants to meet you
555
00:33:58,100 --> 00:33:59,110
in the mess hall, Sir.
556
00:34:08,080 --> 00:34:10,040
Did you see how those
Helion helmets exploded
557
00:34:10,040 --> 00:34:11,070
after we came down on them?
558
00:34:11,070 --> 00:34:13,040
Dude, it was crazy.
559
00:34:13,040 --> 00:34:14,220
-How many did you hit?
-Three, you?
560
00:34:14,220 --> 00:34:16,000
[PATRICK CLEARS HIS THROAT]
561
00:34:16,000 --> 00:34:17,040
-Hey.
-Hi.
562
00:34:17,040 --> 00:34:19,040
-Hi.
-Hi.
563
00:34:19,040 --> 00:34:21,230
-Hi.
-So, ladies...
564
00:34:21,230 --> 00:34:23,050
I mean, fellow Reapers.
565
00:34:25,190 --> 00:34:26,200
How're we feelin'
after our first battle?
566
00:34:28,050 --> 00:34:30,080
-Wha--
-Good.
567
00:34:30,080 --> 00:34:32,160
What my buddy Milplan's
tryin' to say is
568
00:34:32,160 --> 00:34:35,060
would you ladies
like another drink...on us?
569
00:34:35,060 --> 00:34:37,210
That depends
how much you boys...
570
00:34:37,210 --> 00:34:39,210
eh, Reapers,
571
00:34:39,210 --> 00:34:41,230
can handle your liquor.
572
00:34:41,230 --> 00:34:44,000
You know, 20 credits
says they can't even keep up.
573
00:34:44,000 --> 00:34:46,000
A million credits says we do.
574
00:34:46,000 --> 00:34:48,030
I don't agree. You don't
even have a million credits.
575
00:34:48,030 --> 00:34:49,130
We're gonna need a bottle.
576
00:34:49,130 --> 00:34:51,000
Have you heard
of Reaper roulette?
577
00:34:51,000 --> 00:34:53,060
You know what I heard?
578
00:34:53,060 --> 00:34:55,200
Boss Marsters used
a suicide shoot of all things
579
00:34:55,200 --> 00:34:58,120
to evacuate human assets
580
00:34:58,120 --> 00:35:00,160
recovered from the frigate.
581
00:35:00,160 --> 00:35:03,200
I know those folks
didn't have void suits.
582
00:35:03,200 --> 00:35:06,100
It was the only thing
he could do, I guess.
583
00:35:06,100 --> 00:35:08,130
Man, I never would've thought
of anything that crazy.
584
00:35:08,130 --> 00:35:11,050
And there were 20 or so
of the bastards.
585
00:35:11,050 --> 00:35:12,080
Helion techs, I think.
586
00:35:12,080 --> 00:35:14,020
Mm, Tasca Cartel
587
00:35:14,020 --> 00:35:15,020
means business.
588
00:35:15,020 --> 00:35:16,110
Right?
589
00:35:16,110 --> 00:35:18,060
Man! Those slavers?
590
00:35:18,060 --> 00:35:20,050
They're hard meat.
591
00:35:20,050 --> 00:35:20,210
What'd you just say, Reaper?
592
00:35:23,050 --> 00:35:25,170
Oh, um, I'm sorry, Sir.
593
00:35:25,170 --> 00:35:28,010
I simply said that the slavers
were hard to beat.
594
00:35:28,010 --> 00:35:29,090
Carry on.
595
00:35:47,170 --> 00:35:50,050
Maybe we can get some
positive ID on those slavers.
596
00:35:50,050 --> 00:35:52,140
Just in case
they really were Tasca.
597
00:35:52,140 --> 00:35:55,220
We're Reapers, not slavers.
598
00:35:55,220 --> 00:35:58,120
Killing all of those people
just because
599
00:35:58,120 --> 00:35:59,200
we couldn't make a profit
off of them is wrong.
600
00:36:02,060 --> 00:36:04,120
Recording
any military engagement
601
00:36:04,120 --> 00:36:06,060
without proper authorization
is a crime.
602
00:36:10,140 --> 00:36:13,130
Then I don't understand, Prybar,
if you've a problem sharing
603
00:36:13,130 --> 00:36:15,070
the footage, why did you wear
604
00:36:15,070 --> 00:36:16,060
the rig in the first place?
605
00:36:18,190 --> 00:36:20,180
I think it's crazy
goin' up against Grotto.
606
00:36:20,180 --> 00:36:22,110
This isn't
what we signed up for.
607
00:36:25,090 --> 00:36:27,060
Grotto's taking advantage of us,
and it's not right.
608
00:36:27,060 --> 00:36:29,060
But unionization..?
609
00:36:32,070 --> 00:36:35,060
They will HANG us for this.
610
00:36:35,060 --> 00:36:37,140
I know you think
it's worth the risk.
611
00:36:37,140 --> 00:36:40,000
It's still
an alpha class felony.
612
00:36:40,000 --> 00:36:41,130
Stand with me, Sam.
613
00:36:42,220 --> 00:36:43,190
I am.
614
00:36:46,000 --> 00:36:48,020
I just wanna make sure my family
615
00:36:48,020 --> 00:36:49,090
is as far away from
corporate space as possible.
616
00:36:53,020 --> 00:36:55,050
For whatever it's worth,
617
00:36:55,050 --> 00:36:56,060
I am a patriot of Grotto.
618
00:36:58,230 --> 00:37:00,200
Reapers.
619
00:37:00,200 --> 00:37:01,230
Good to see you
on your feet, Marsters.
620
00:37:04,050 --> 00:37:05,130
Tango Platoon!
621
00:37:07,230 --> 00:37:09,130
Tonight, we raise our glasses...
622
00:37:11,220 --> 00:37:15,210
..to the early death
of Reaper Green,
623
00:37:15,210 --> 00:37:19,140
and the rest of the Reapers
we've lost along the way.
624
00:37:19,140 --> 00:37:22,100
They stood by us,
and paid the ultimate price,
625
00:37:22,100 --> 00:37:23,100
so that we wouldn't have to.
626
00:37:25,000 --> 00:37:26,050
This is the job.
627
00:37:26,050 --> 00:37:27,230
ALL: This is the job!
628
00:37:30,190 --> 00:37:32,120
And one for the stalker
in the dark.
629
00:37:36,000 --> 00:37:38,100
-One for the stalker?
-Trust me, Hyst.
630
00:37:38,100 --> 00:37:40,190
There's no love lost
for what happened
631
00:37:40,190 --> 00:37:43,180
on Downspire, or what
we did to those engineers.
632
00:37:43,180 --> 00:37:47,080
Every day we become
less and less salvage Marines.
633
00:37:47,080 --> 00:37:49,040
They're startin' to use us
634
00:37:49,040 --> 00:37:52,110
like criminal troops.
635
00:37:52,110 --> 00:37:54,210
After sacrificing the payload
last time,
636
00:37:54,210 --> 00:37:57,070
we should be grateful that
we're getting anything at all.
637
00:37:57,070 --> 00:37:58,150
They did not like the news.
638
00:37:58,150 --> 00:38:00,080
So I should be grateful that
639
00:38:00,080 --> 00:38:01,210
they're not
personally docking me
640
00:38:01,210 --> 00:38:03,050
for the value of
those Helion engineers?
641
00:38:03,050 --> 00:38:04,140
We SHOULD be grateful.
642
00:38:07,010 --> 00:38:09,050
Now you listen to me.
You keep your head down
643
00:38:09,050 --> 00:38:10,190
and hold on to that footage.
644
00:38:10,190 --> 00:38:13,130
You don't show anyone
until I say so.
645
00:38:13,130 --> 00:38:15,120
Because if you do,
you will hang, are we clear?
646
00:38:17,040 --> 00:38:18,120
Alright.
647
00:38:20,090 --> 00:38:21,220
Who else knows about this?
648
00:38:21,220 --> 00:38:23,130
Everybody.
Everyone's in on it.
649
00:38:29,070 --> 00:38:32,070
[BIRDS SINGING]
650
00:38:47,180 --> 00:38:48,220
Oh, Sam!
651
00:38:51,140 --> 00:38:54,020
It's more wonderful
than we ever imagined.
652
00:38:54,020 --> 00:38:56,140
There's no pollution
to blot out the sun
653
00:38:56,140 --> 00:38:58,020
and when it rains...
it doesn't burn.
654
00:39:00,100 --> 00:39:03,010
Our family will grow strong here
655
00:39:03,010 --> 00:39:04,180
in the light
and among the green.
656
00:39:07,100 --> 00:39:09,180
There have been...challenges
along the way.
657
00:39:12,060 --> 00:39:14,010
I would not have overcome them
658
00:39:14,010 --> 00:39:15,140
without the knowledge
you've shared with me.
659
00:39:17,110 --> 00:39:19,020
We've found our freedom
660
00:39:19,020 --> 00:39:21,140
on the lawless fringes
of the universe
661
00:39:21,140 --> 00:39:22,230
and it has needed protecting
from time to time.
662
00:39:26,060 --> 00:39:27,020
Every day...
663
00:39:29,030 --> 00:39:31,030
..your son looks to the sky
664
00:39:31,030 --> 00:39:33,220
and asks about his father.
665
00:39:33,220 --> 00:39:36,190
I tell him that a brave soldier
is fighting his way
666
00:39:36,190 --> 00:39:38,030
across the universe
to us, even now.
667
00:39:40,200 --> 00:39:42,230
I tell him that one day...
668
00:39:46,160 --> 00:39:48,150
..Samuel Hyst will
come walking over that hill.
669
00:39:51,000 --> 00:39:52,160
And our family
will be whole again.
670
00:39:52,210 --> 00:39:56,760
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.