Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,334 --> 00:01:56,584
Chris.
2
00:01:57,251 --> 00:01:59,751
I'm out of time.
3
00:01:59,834 --> 00:02:03,918
This is gonna be
my last message.
4
00:02:04,543 --> 00:02:09,334
You have the package I sent you
and the address to bring it to.
5
00:02:10,959 --> 00:02:18,418
I hope you get this because,
the rest is up to you.
6
00:02:21,959 --> 00:02:24,959
Well, everything's
ready for your stay.
7
00:02:25,001 --> 00:02:26,459
Where have you traveled from?
8
00:02:26,584 --> 00:02:27,626
Denver.
9
00:02:27,668 --> 00:02:28,917
How was the journey?
10
00:02:28,959 --> 00:02:30,251
Long.
11
00:02:30,293 --> 00:02:33,126
Well, please leave it as
you find it and put the keys
12
00:02:33,168 --> 00:02:35,251
in the post box when you go.
13
00:02:35,376 --> 00:02:39,876
My number's in the visitor's book if
you need it but, try not to need it.
14
00:02:44,418 --> 00:02:48,084
Do you get many guests
here these days?
15
00:02:48,209 --> 00:02:50,001
Not these days.
16
00:05:44,876 --> 00:05:45,793
Hello?
17
00:05:45,959 --> 00:05:47,501
Where the fuck are you, Chris?
18
00:05:47,543 --> 00:05:49,084
I'm just sorting
a few things out.
19
00:05:49,251 --> 00:05:50,584
Where are you?
20
00:05:50,626 --> 00:05:51,792
I'll be back soon.
21
00:05:51,834 --> 00:05:53,227
Karen said your
passport is missing.
22
00:05:53,251 --> 00:05:55,459
That's all she knows
about where you are.
23
00:05:55,501 --> 00:05:57,501
You've left Karen to just
deal with everything and
24
00:05:57,543 --> 00:05:59,709
she's pregnant for God's sake.
25
00:05:59,793 --> 00:06:01,543
I'll be back in a few days.
26
00:06:01,668 --> 00:06:03,626
You're about to
have a kid, Chris.
27
00:06:03,751 --> 00:06:05,126
Yeah, a few days.
28
00:06:05,168 --> 00:06:06,001
That's it.
29
00:06:06,126 --> 00:06:07,459
What about the faculty?
30
00:06:07,584 --> 00:06:08,769
The staff don't
need babysitting.
31
00:06:08,793 --> 00:06:10,209
That's why I hired them.
32
00:06:10,334 --> 00:06:13,001
I know the news has hit you
hard, but Billy was sick.
33
00:06:13,126 --> 00:06:17,668
Growing up in that house, it was
inevitable, but you can't be blamed.
34
00:06:17,751 --> 00:06:20,043
We all stopped listening
to his nonsense.
35
00:06:20,168 --> 00:06:22,929
I know you feel guilty that you
weren't there when he did what he did.
36
00:06:40,168 --> 00:06:42,626
Where the fuck are you, Chris?
37
00:06:43,334 --> 00:06:45,043
Chris?
38
00:07:17,168 --> 00:07:21,126
Chris
39
00:07:21,543 --> 00:07:27,709
Thank you, for following
the breadcrumbs.
40
00:07:29,293 --> 00:07:35,667
I knew you'd be the one to find
them, and probably the only
41
00:07:35,709 --> 00:07:37,793
one that cared enough to look.
42
00:07:40,751 --> 00:07:44,918
Now, listen to my voice.
43
00:07:45,334 --> 00:07:50,084
My breathing is steady,
I sound fully conscious.
44
00:07:51,043 --> 00:07:52,376
I am not
45
00:07:52,418 --> 00:07:54,459
what you all think I am.
46
00:07:56,876 --> 00:07:59,751
Since what happened to me
and my team, my rabbit hole
47
00:07:59,876 --> 00:08:02,626
just got a little too deep.
48
00:08:04,668 --> 00:08:07,918
Too deep for those
around me to follow.
49
00:08:10,293 --> 00:08:15,001
I know by now you'll have
received calls about me.
50
00:08:15,668 --> 00:08:19,709
And I know that you're hoping
what you've been told isn't true.
51
00:08:21,668 --> 00:08:23,626
Especially...
52
00:08:25,543 --> 00:08:28,751
Especially as it's now
too late to ask me.
53
00:08:31,418 --> 00:08:33,667
Where all this started,
54
00:08:33,709 --> 00:08:38,709
long before our expedition was a
study on a psychological phenomenon
55
00:08:38,751 --> 00:08:42,918
we called 'The Primordial Fear'.
56
00:08:43,459 --> 00:08:50,334
The realization that the universe
is so vast and so infinite, that you
57
00:08:50,376 --> 00:08:57,626
see how horrifically insignificant we
are in the grand scale of existence.
58
00:08:58,293 --> 00:09:05,042
That inescapable thought becomes
a dangerous obsession for some
59
00:09:05,084 --> 00:09:07,251
mentally vulnerable people.
60
00:09:07,334 --> 00:09:14,293
If you really think on it
being so small, so unimportant.
61
00:09:14,751 --> 00:09:16,959
What would be the
point of anything?
62
00:09:17,209 --> 00:09:18,751
Why go to work?
63
00:09:18,876 --> 00:09:20,959
Why procreate?
64
00:09:21,084 --> 00:09:22,876
Why keep in contact
with loved ones?
65
00:09:22,918 --> 00:09:26,543
Because it all makes no
difference to anything.
66
00:09:27,293 --> 00:09:32,709
That thought literally sends
some people mad, usually leading
67
00:09:32,793 --> 00:09:36,418
to a psych ward or suicide.
68
00:09:36,751 --> 00:09:40,168
Unfortunately, it
tends to be the latter.
69
00:09:40,501 --> 00:09:46,084
What this study led to and what
became our focus was a smaller
70
00:09:46,126 --> 00:09:52,584
section of these people who actually
embraced this spiral into madness,
71
00:09:52,709 --> 00:09:55,209
refusing to take
their own lives.
72
00:09:55,418 --> 00:10:02,167
We found staggering consistencies in
accounts by people from all walks of
73
00:10:02,209 --> 00:10:04,792
life, in different
corners of the globe.
74
00:10:04,834 --> 00:10:10,126
Who all shared the same story,
almost word for word of what they
75
00:10:10,209 --> 00:10:13,293
felt was an inarguable truth.
76
00:10:14,043 --> 00:10:20,584
That, existence is an endless
dream of an ancient deity.
77
00:10:20,751 --> 00:10:23,709
More omnipotent and
omnipresent than
78
00:10:23,751 --> 00:10:30,626
Whoever we pray to, who
they call 'The Origin'.
79
00:10:31,126 --> 00:10:35,293
Every one of these believers
also asked the same question,
80
00:10:35,418 --> 00:10:38,418
the basis of their belief.
81
00:10:39,376 --> 00:10:42,043
What if this entity awakes?
82
00:10:42,668 --> 00:10:50,668
Would we blink out of existence or would
we join The Origin in its own reality?
83
00:10:52,626 --> 00:10:57,334
Well, that's what
these people hope.
84
00:10:57,959 --> 00:11:05,001
They hope to wake this sleeper and put
an end to a universe that ignores them.
85
00:11:06,751 --> 00:11:10,459
No one can be insignificant
if no one exists.
86
00:11:13,501 --> 00:11:16,334
I'm leaving you our research
into their accounts.
87
00:11:16,376 --> 00:11:20,834
All I want you to do is
fact check our findings.
88
00:11:21,001 --> 00:11:25,209
Then if you feel fit to pass
it on to the people who accuse
89
00:11:25,251 --> 00:11:29,543
me of these, things, then.
90
00:11:29,793 --> 00:11:32,209
Then I guess that's up to you.
91
00:11:34,834 --> 00:11:40,543
But if you are here.
God, I hope you are.
92
00:11:41,168 --> 00:11:49,168
Then you have the time, to
read, to listen, to witness.
93
00:11:53,001 --> 00:11:55,001
If I'm being honest,
Chris that's,
94
00:11:55,126 --> 00:12:02,126
that's all I want, uh, a witness
to prove I spent the end of my life
95
00:12:02,168 --> 00:12:06,918
on something tangible,
something real.
96
00:12:09,584 --> 00:12:12,959
If you can do this for
me, then we're square.
97
00:12:13,043 --> 00:12:17,917
I release you from that guilt
you always felt, even though
98
00:12:17,959 --> 00:12:20,584
none of it was ever your fault.
99
00:12:26,876 --> 00:12:29,126
Do this for me, Chris.
100
00:12:31,126 --> 00:12:32,959
Please.
101
00:12:37,834 --> 00:12:40,668
I don't even know
where to start.
102
00:12:43,209 --> 00:12:45,209
Jesus Billy.
103
00:12:52,959 --> 00:12:55,793
What was I thinking?
104
00:12:57,751 --> 00:13:01,001
Gods and followers.
105
00:15:15,918 --> 00:15:17,918
I saw you!
106
00:17:15,001 --> 00:17:16,668
Okay.
107
00:17:17,834 --> 00:17:21,709
Well, that's how it
feels to shit yourself.
108
00:17:27,293 --> 00:17:30,251
You couldn't have done it
in a beach hut in Hawaii?
109
00:17:30,584 --> 00:17:32,793
You asshole.
110
00:17:52,001 --> 00:17:53,501
Okay.
111
00:17:56,751 --> 00:17:58,209
Okay.
112
00:18:37,584 --> 00:18:45,584
Open the door, light the way
113
00:19:06,876 --> 00:19:08,584
Hello?
114
00:19:09,751 --> 00:19:11,376
Mrs Duffy?
115
00:19:11,459 --> 00:19:12,876
Yes?
116
00:19:14,293 --> 00:19:17,626
It's Chris, Chris Rivers.
117
00:19:17,751 --> 00:19:19,584
I was Billy's friend.
118
00:19:20,001 --> 00:19:21,334
Chris.
119
00:19:21,626 --> 00:19:23,084
Yes Ma'am.
120
00:19:23,501 --> 00:19:25,751
How are you?
121
00:19:26,668 --> 00:19:28,584
I'm okay.
122
00:19:28,709 --> 00:19:29,668
Yeah.
123
00:19:30,626 --> 00:19:35,918
Um, how, how are...
124
00:19:37,251 --> 00:19:45,251
Uh, you know, I heard about Billy
and I know that I should have, uh,
125
00:19:48,584 --> 00:19:49,501
Yeah I'm,
126
00:19:49,543 --> 00:19:51,876
I'm just, I'm so
sorry about Billy.
127
00:19:51,918 --> 00:19:53,834
I just wanted to say that.
128
00:19:54,084 --> 00:19:55,959
It's okay.
129
00:19:56,793 --> 00:20:00,293
Hopefully wherever he is,
he's found some peace.
130
00:20:00,668 --> 00:20:03,834
Something he didn't have
a lot of in his life.
131
00:20:04,459 --> 00:20:07,751
You we're such a
brilliant influence.
132
00:20:07,918 --> 00:20:12,792
Coming back to the UK was one of the worst
things we could have done looking back.
133
00:20:12,834 --> 00:20:15,917
No, we, you know, we
understood why you left
134
00:20:15,959 --> 00:20:18,209
and we were so proud of you.
135
00:20:18,251 --> 00:20:20,543
It was so brave.
136
00:20:21,793 --> 00:20:23,792
I appreciate that.
137
00:20:23,834 --> 00:20:27,542
But whatever problems his father was
causing, it was unfair to pull William
138
00:20:27,584 --> 00:20:29,667
back and forth across the world.
139
00:20:29,709 --> 00:20:32,168
He was always unsettled.
140
00:20:32,709 --> 00:20:35,501
He just didn't know
where home was.
141
00:20:35,834 --> 00:20:38,626
Well, he knew it was
with you, Mrs Duffy.
142
00:20:40,126 --> 00:20:42,793
You are a good friend, Chris.
143
00:20:44,334 --> 00:20:49,793
I dunno, I didn't talk
to him for over a year.
144
00:20:50,251 --> 00:20:55,418
I mean, I did try once, but I
was, uh, I was always too busy and
145
00:20:56,626 --> 00:20:59,959
He wasn't easy to get a hold of.
146
00:21:00,376 --> 00:21:04,209
And when you did catch him well,
his attention was elsewhere.
147
00:21:06,543 --> 00:21:09,168
Well, that's why I'm
calling to be honest.
148
00:21:09,293 --> 00:21:14,917
Um, I'm sorry to drag things up, but I
was wondering if you could tell me what
149
00:21:14,959 --> 00:21:17,876
Billy was up to in
the last few months?
150
00:21:18,376 --> 00:21:24,626
You know, what he was doing and
well, why he did what he did.
151
00:21:24,793 --> 00:21:29,543
He had little time for chit
chat, but he seemed focused.
152
00:21:29,793 --> 00:21:33,918
For the first time in a long time
after a project somewhere in...
153
00:21:34,168 --> 00:21:36,126
Eastern Europe?
154
00:21:36,709 --> 00:21:38,376
Czechoslovakia or...
155
00:21:38,751 --> 00:21:39,667
Serbia or...
156
00:21:39,709 --> 00:21:40,792
Bosnia.
157
00:21:40,834 --> 00:21:42,501
Yes, that's it!
158
00:21:42,543 --> 00:21:45,626
When he came back, he'd become
obsessed with an area of countryside
159
00:21:45,668 --> 00:21:49,501
we used to holiday at in the
summer. A cottage in Wales.
160
00:21:49,543 --> 00:21:53,126
He asked me all these questions
about it and the woods nearby.
161
00:21:53,168 --> 00:21:56,793
Endless questions about those
woods he used to play in.
162
00:21:56,918 --> 00:22:00,792
I found out he actually stayed in that
cottage for months, walking across the
163
00:22:00,834 --> 00:22:03,334
moors and into the
woods each day.
164
00:22:03,918 --> 00:22:05,917
I thought it was a
peaceful way to live.
165
00:22:05,959 --> 00:22:11,167
It seemed positive, unfortunately,
soon after the landlord
166
00:22:11,209 --> 00:22:13,834
found him in the outhouse.
167
00:22:20,459 --> 00:22:22,251
Mrs Duffy?
168
00:22:22,459 --> 00:22:24,376
Yes.
169
00:22:25,793 --> 00:22:27,959
I'm sorry I wasn't there.
170
00:22:28,293 --> 00:22:30,918
Neither of us were sweetheart.
171
00:22:31,459 --> 00:22:34,751
And if we were, I doubt there
would've been much we could do.
172
00:22:34,793 --> 00:22:38,084
I think he made that
decision a long time ago.
173
00:22:39,293 --> 00:22:45,292
But, you are going to keep your
head up and if you need anything,
174
00:22:45,334 --> 00:22:47,418
you're going to let me know.
175
00:22:47,501 --> 00:22:48,918
Alright?
176
00:22:49,001 --> 00:22:50,126
Thank you.
177
00:22:50,543 --> 00:22:51,793
I will.
178
00:22:52,084 --> 00:22:53,543
And Chris?
179
00:22:53,709 --> 00:22:55,376
Yes Ma'am.
180
00:22:55,626 --> 00:22:59,251
Look after yourself, please.
181
00:23:00,043 --> 00:23:01,918
Life isn't a rehearsal.
182
00:23:02,126 --> 00:23:03,501
Don't waste it.
183
00:23:03,543 --> 00:23:05,543
Yes Ma'am.
184
00:23:05,751 --> 00:23:08,126
Bye Chris.
185
00:23:08,834 --> 00:23:10,918
Goodbye
186
00:24:11,043 --> 00:24:16,042
We started to focus all our time
searching for signs of these people
187
00:24:16,084 --> 00:24:19,918
who talked about
this sleeping deity.
188
00:24:20,501 --> 00:24:27,376
We looked wherever there were reports
of, shall we say, overindulgent murders.
189
00:24:27,584 --> 00:24:32,793
Anything ritualistic with a tell-tale
signature left at the scene.
190
00:24:33,168 --> 00:24:35,543
A circle within a circle.
191
00:24:35,959 --> 00:24:39,709
We found, lots of them.
192
00:24:41,084 --> 00:24:46,709
When caught, these people all
spoke the exact same doctrine.
193
00:24:47,043 --> 00:24:51,376
Endlessly droning about
waking the one that sleeps.
194
00:24:51,418 --> 00:24:54,751
They believe by
causing so much death,
195
00:24:55,001 --> 00:25:00,959
chaos and fear their ancient God would
notice them, choose them due to the
196
00:25:01,001 --> 00:25:03,751
sheer pleasure
that it would feel.
197
00:25:03,876 --> 00:25:08,293
They say it feeds off suffering.
198
00:25:08,668 --> 00:25:13,459
The 'chosen' are apparently sent doorways
of some kind to pass over to the other
199
00:25:13,501 --> 00:25:17,084
side and join the very
thing they worship.
200
00:25:17,918 --> 00:25:23,918
Frankly, these discoveries
were intoxicating.
201
00:25:24,418 --> 00:25:27,876
Yes, these people are
psychologically damaged.
202
00:25:28,376 --> 00:25:33,917
They were already bending in the wind and
'The Primordial Fear' finally broke them.
203
00:25:33,959 --> 00:25:41,334
But, why do dozens of people thousands
of miles away from each other
204
00:25:41,376 --> 00:25:47,459
all quote scripture written about
the same imaginary cosmic being.
205
00:25:48,626 --> 00:25:51,668
We eventually spent all
our time tracking them.
206
00:25:53,543 --> 00:25:56,751
If you look through our
findings, you'd see that
207
00:25:56,918 --> 00:26:04,918
we'd found sites, caves, sewers,
woods. Out of the way places
208
00:26:09,418 --> 00:26:14,001
to perform their, depravities.
209
00:26:14,959 --> 00:26:20,834
Even here, we found them here.
210
00:28:27,209 --> 00:28:29,793
That's close enough pal.
211
00:28:34,918 --> 00:28:37,251
Call Handler 1:
Emergency. Which service?
212
00:28:37,293 --> 00:28:38,334
Police.
213
00:28:38,584 --> 00:28:40,352
Call Handler 2: Police,
what is your emergency?
214
00:28:40,376 --> 00:28:43,126
Hello. I'm staying a Bryn Nos
cottage in the valley, and there's a,
215
00:28:43,168 --> 00:28:44,709
there's a man
trying to break in.
216
00:28:44,834 --> 00:28:48,667
He broke in last night too and
uh and he, he looks dangerous.
217
00:28:48,709 --> 00:28:50,144
Call Handler 2: Where
is this man now?
218
00:28:50,168 --> 00:28:52,376
And he's standing right
outside my window.
219
00:28:52,418 --> 00:28:54,658
Call Handler 2: Sir, I need
you to stay calm, someone...
220
00:28:56,126 --> 00:28:57,418
Hello?
221
00:28:57,501 --> 00:28:58,751
Hello!
222
00:28:58,793 --> 00:29:01,584
Shit, shit, shit, shit, shit.
223
00:29:23,501 --> 00:29:27,126
Interview with Jason
Vanderberg, 8th of April, 2019
224
00:29:27,168 --> 00:29:30,167
in Pretoria, South Africa.
225
00:29:30,209 --> 00:29:34,709
Recorded after he murdered his wife
and child. He was the first person
226
00:29:34,793 --> 00:29:38,459
that talked to The Origin that we
were able to meet face to face.
227
00:29:39,043 --> 00:29:43,001
The interview resulted in the death
of my associate Gurdeep Singh.
228
00:29:45,918 --> 00:29:49,251
Are you burdened with
religion Mr Duffy?
229
00:29:50,959 --> 00:29:53,626
Sunday School, as a child.
230
00:29:55,334 --> 00:29:57,626
I tried to be a believer.
231
00:29:57,668 --> 00:30:00,251
Every Sunday I sat
there and listened.
232
00:30:00,418 --> 00:30:06,459
Something to help me find courage
in the torment, that consumes me.
233
00:30:06,918 --> 00:30:10,293
Do you know why he doesn't
answer our prayers Mr Duffy?
234
00:30:10,834 --> 00:30:12,001
He's scared.
235
00:30:12,043 --> 00:30:13,376
Terrified.
236
00:30:13,959 --> 00:30:17,084
Of waking something
far older than him.
237
00:30:17,584 --> 00:30:22,126
He knows that by helping
us, IT would notice him.
238
00:30:22,459 --> 00:30:27,043
You see, your God
is a fucking coward.
239
00:30:27,501 --> 00:30:29,668
IT answers me when I call.
240
00:30:29,751 --> 00:30:34,292
IT listens, it tells
me when it wakes.
241
00:30:34,334 --> 00:30:40,043
I will be rewarded for my devotion
and when it makes this world drown,
242
00:30:40,209 --> 00:30:44,751
I won't offer my hand
to save any of you.
243
00:30:45,293 --> 00:30:48,626
And all that you love,
will sink with you!
244
00:30:49,876 --> 00:30:53,084
Let him go! Guards! Guards!
245
00:30:57,751 --> 00:30:59,293
What do you want?
246
00:30:59,376 --> 00:31:02,668
Police officer: Police. There's
been a report of a break in?
247
00:31:06,251 --> 00:31:10,084
He's messing with me. Two days
in a row now he's broken in.
248
00:31:10,126 --> 00:31:12,418
He's left things, taken things.
249
00:31:12,668 --> 00:31:14,376
I don't know what to do.
250
00:31:15,001 --> 00:31:17,584
He means me harm,
that's for sure.
251
00:31:17,626 --> 00:31:19,959
Seems like he's
playing with his food.
252
00:31:21,459 --> 00:31:22,668
Police officer: Okay.
253
00:31:22,834 --> 00:31:24,959
If you see him again,
give us a call.
254
00:31:25,334 --> 00:31:28,459
I was close by when they called it
in, but we might not be so fast to
255
00:31:28,543 --> 00:31:32,542
respond next time.
You don't feel safe?
256
00:31:32,584 --> 00:31:34,209
Maybe it's time to move on.
257
00:31:34,251 --> 00:31:36,876
Yeah, I'm here for a
couple more days, so...
258
00:31:37,001 --> 00:31:41,876
Police officer: If I was being stalked,
alone on holiday, I'll be back home
259
00:31:41,918 --> 00:31:44,043
faster than a ferret
up a drain pipe.
260
00:31:44,126 --> 00:31:46,501
Do you know who he is?
261
00:31:47,126 --> 00:31:50,084
Police officer: If I knew
that, I'd be speaking with him.
262
00:31:53,251 --> 00:31:55,959
Can I see your actual I.D?
263
00:31:56,001 --> 00:31:58,418
Not just your uniform?
264
00:32:07,001 --> 00:32:09,584
Police officer: Have
a good evening, sir.
265
00:33:11,251 --> 00:33:19,251
Woman: Open the
door, light the way
266
00:33:25,334 --> 00:33:28,709
Our path led to
Perusica, Bosnia.
267
00:33:29,293 --> 00:33:31,959
Several of the ones we
tracked made their way there.
268
00:33:32,668 --> 00:33:35,876
A team of seven headed
out in the expedition.
269
00:33:36,001 --> 00:33:39,167
My team had grown since
the executive branch of our
270
00:33:39,209 --> 00:33:41,501
organization,
increased our funding.
271
00:33:41,626 --> 00:33:46,584
They were fascinated by the
consistencies in our reports.
272
00:33:47,084 --> 00:33:50,792
We showed them the roadmap of
atrocities making its way to the
273
00:33:50,834 --> 00:33:53,709
Balkans from
different continents.
274
00:33:54,209 --> 00:33:57,667
People leaving their signature
circle within a circle at
275
00:33:57,709 --> 00:34:00,584
every horror filled site.
276
00:34:02,751 --> 00:34:09,709
We spent months looking across the Bosnian
South, but we couldn't find anything.
277
00:34:11,043 --> 00:34:15,126
For the entire winter there
were no related incidents.
278
00:34:16,751 --> 00:34:19,668
We couldn't work out why.
279
00:34:19,834 --> 00:34:23,834
Eventually, we had to head home.
280
00:34:24,543 --> 00:34:27,709
With a lack of available plane
tickets during the holidays,
281
00:34:27,751 --> 00:34:30,043
we decided to drive back.
282
00:34:33,418 --> 00:34:41,418
But uh, at every town we stopped to
sleep we woke to stories of nightmares.
283
00:34:45,209 --> 00:34:52,876
As we moved from country to country
local police would find blood soaked
284
00:34:52,918 --> 00:34:59,751
sacrifices in woodland or, abandoned
buildings near wherever we stayed.
285
00:35:02,334 --> 00:35:08,584
We realised, we'd
walked into their trap.
286
00:35:10,251 --> 00:35:14,001
They were tracking us.
287
00:35:15,251 --> 00:35:21,251
Where we moved, they did too,
leaving destruction behind them.
288
00:35:21,293 --> 00:35:25,668
We couldn't go home, we
couldn't risk our families.
289
00:35:26,084 --> 00:35:30,751
The authorities logically decided it
didn't look good for us, moving along
290
00:35:30,793 --> 00:35:33,668
the same bloody
trail across Europe.
291
00:35:35,418 --> 00:35:38,626
That's when the accusations
against us started.
292
00:35:40,459 --> 00:35:45,959
So when we reached the UK, my team
started to hand themselves in one by one.
293
00:35:48,418 --> 00:35:56,418
Each one that did was found dead just
days later, along with their families.
294
00:35:57,834 --> 00:36:02,876
Each bearing the
circle within a circle.
295
00:36:04,918 --> 00:36:09,418
Eventually, only my assistant
Paula and I remained together.
296
00:36:11,668 --> 00:36:16,084
I remembered a place in Wales
my family used to holiday at.
297
00:36:16,209 --> 00:36:19,376
An old cottage
far from anywhere.
298
00:36:19,918 --> 00:36:25,793
If they followed us there, there'd
be limited collateral damage.
299
00:36:28,084 --> 00:36:31,459
It didn't take long
for them to find us.
300
00:36:33,959 --> 00:36:41,209
Deep in the woods we, came across them
in the middle of one of their rituals.
301
00:36:42,668 --> 00:36:48,834
They had a man tied up
as they cut his skin.
302
00:36:50,834 --> 00:36:56,834
Dozens of them just stood
there in the dark watching.
303
00:36:59,334 --> 00:37:07,334
The most unsettling part wasn't
that they were opening him up, but
304
00:37:10,959 --> 00:37:13,959
that he seemed to enjoy it.
305
00:37:15,626 --> 00:37:17,876
He wanted it.
306
00:37:20,251 --> 00:37:26,793
Their leader just stood
there in the dark watching.
307
00:37:29,959 --> 00:37:32,876
Seeing it, Paula
couldn't help but scream.
308
00:37:34,251 --> 00:37:39,793
They chased us for
hours through the woods.
309
00:37:40,293 --> 00:37:42,793
All of them.
310
00:37:46,376 --> 00:37:48,959
I got separated from her.
311
00:37:49,126 --> 00:37:55,793
I, I couldn't find
her. I didn't find her.
312
00:37:59,501 --> 00:38:05,751
Months later, Paula
turned up at a hospital.
313
00:38:05,793 --> 00:38:09,084
She just walked right
up to the front door.
314
00:38:11,543 --> 00:38:15,584
But she wasn't her anymore.
315
00:38:18,043 --> 00:38:26,043
Almost feral, covered in strange
scars, but, but she was alive.
316
00:38:30,793 --> 00:38:33,793
I do thank someone
up there for that.
317
00:38:37,334 --> 00:38:40,501
But they kept following me.
318
00:38:48,876 --> 00:38:55,626
I see the watcher outside
every day in black taunting me.
319
00:38:57,918 --> 00:39:01,918
I refuse to let them
push me into madness.
320
00:39:05,501 --> 00:39:09,459
But I'm not sure how
long I'm gonna last.
321
00:39:25,209 --> 00:39:29,084
Where are you?
322
00:41:39,501 --> 00:41:41,043
Karen.
323
00:41:41,501 --> 00:41:45,376
Chris? How can
you do this to me?
324
00:41:45,459 --> 00:41:48,334
I had no idea if you
were alive or dead.
325
00:41:48,376 --> 00:41:50,542
How could you just
take off like that?
326
00:41:50,584 --> 00:41:53,376
No, I know, I know. I'm sorry.
327
00:41:53,418 --> 00:41:56,751
You know the call about Billy,
it just, uh, it broke me.
328
00:41:56,793 --> 00:41:59,584
I had to, I had to
see what happened.
329
00:42:01,543 --> 00:42:04,918
Why didn't you talk to me?
330
00:42:05,626 --> 00:42:07,251
We are a team.
331
00:42:07,334 --> 00:42:11,001
You don't just run away to
wherever you are without a word.
332
00:42:11,584 --> 00:42:13,376
Wales.
333
00:42:13,459 --> 00:42:14,834
What?
334
00:42:15,293 --> 00:42:16,709
But I'm coming home today.
335
00:42:16,751 --> 00:42:18,126
You know, I'm done.
336
00:42:18,376 --> 00:42:22,667
I just wanted to help Billy's family
work something out and you know, I
337
00:42:22,709 --> 00:42:24,793
just needed to
know what happened.
338
00:42:25,209 --> 00:42:27,501
He was sick, Chris.
339
00:42:29,001 --> 00:42:34,292
I don't think he
was, not anymore.
340
00:42:34,334 --> 00:42:37,251
I'm sorry about your
friend. I really am.
341
00:42:37,293 --> 00:42:39,042
But he's gone now.
342
00:42:39,084 --> 00:42:40,959
Your family is right here.
343
00:42:41,001 --> 00:42:42,376
We need you.
344
00:42:42,418 --> 00:42:44,334
The baby will be
here in a few weeks.
345
00:42:44,376 --> 00:42:46,167
What if he comes early?
346
00:42:46,209 --> 00:42:48,668
Yeah, you're right. I
know, I know. You're right.
347
00:42:49,084 --> 00:42:50,751
I'm gonna get the
first flight back.
348
00:42:50,793 --> 00:42:52,459
Okay? I promise.
349
00:42:52,918 --> 00:42:54,001
You promise?
350
00:42:54,168 --> 00:42:57,834
I swear, I really miss you.
351
00:42:58,668 --> 00:43:00,334
And bump.
352
00:43:00,584 --> 00:43:03,626
Then get home to us you asshole.
353
00:43:04,126 --> 00:43:05,543
Yes Ma'am.
354
00:43:06,251 --> 00:43:09,501
Now move your ass
Rivers. We're waiting.
355
00:43:09,543 --> 00:43:11,751
And keep that damn phone on.
356
00:43:11,793 --> 00:43:14,084
Yeah, I'm on my way.
357
00:43:43,001 --> 00:43:45,668
Was it you?
358
00:43:46,543 --> 00:43:49,168
Did you make him do it?
359
00:43:50,626 --> 00:43:52,251
You stay away from me.
360
00:43:52,293 --> 00:43:53,501
Okay?
361
00:43:53,543 --> 00:43:55,459
You understand?
362
00:44:32,001 --> 00:44:35,126
Paula, can you hear me?
363
00:44:35,751 --> 00:44:37,959
Is that actually you?
364
00:44:38,001 --> 00:44:39,418
It's me.
365
00:44:40,459 --> 00:44:44,459
No it can't be true
he's still in there.
366
00:44:44,959 --> 00:44:48,751
It's me, Paula. It's William.
367
00:44:50,251 --> 00:44:53,084
He liked the loudest music.
368
00:44:53,501 --> 00:44:59,751
Too loud, too angry for
somebody who's never angry.
369
00:45:00,209 --> 00:45:02,251
I liked Billy.
370
00:45:03,251 --> 00:45:05,543
I always like you too.
371
00:45:07,043 --> 00:45:09,084
And it wasn't his fault.
372
00:45:09,126 --> 00:45:11,293
I wanted to go with him.
373
00:45:11,543 --> 00:45:13,793
Change our lives, he said.
374
00:45:13,918 --> 00:45:16,001
Change the world, maybe.
375
00:45:16,126 --> 00:45:18,334
I did say that.
376
00:45:19,334 --> 00:45:21,959
And he kept his promise.
377
00:45:24,751 --> 00:45:27,334
Everything did change.
378
00:45:27,751 --> 00:45:30,709
I'm sorry about what
happened to you.
379
00:45:33,668 --> 00:45:36,209
It happened to him too.
380
00:45:36,376 --> 00:45:39,376
There are fingers pointing
at us now, accusing us of
381
00:45:39,418 --> 00:45:41,376
what happened to our friends.
382
00:45:42,084 --> 00:45:48,626
I have to try and find more proof and
hopefully some hope for both of us.
383
00:45:48,668 --> 00:45:50,834
Hope!
384
00:45:52,584 --> 00:45:57,751
Hope, is nothing more than a shimmer on
the horizon, and no matter how many steps
385
00:45:57,793 --> 00:46:01,168
you take, it is out
of reach both of us.
386
00:46:02,293 --> 00:46:03,918
Stop chasing the shimmer.
387
00:46:04,418 --> 00:46:09,376
Paula! Paula! Please!
388
00:46:25,834 --> 00:46:28,584
Why are you showing me this?
389
00:46:29,709 --> 00:46:33,001
Haven't you worked it out yet?
390
00:46:34,543 --> 00:46:37,668
You will.
391
00:47:04,459 --> 00:47:10,459
But if you are here,
then you have the time.
392
00:47:11,001 --> 00:47:15,001
To, witness.
393
00:47:17,084 --> 00:47:25,084
If I'm being honest Chris, that's all I want.
A witness to prove I spent the end of my life
394
00:47:26,501 --> 00:47:31,376
on something tangible,
something real.
395
00:47:34,751 --> 00:47:38,584
If you can do this for
me, then we're square.
396
00:47:38,918 --> 00:47:44,126
I, release you from the guilt
you always felt, even though
397
00:47:44,209 --> 00:47:47,293
none of it was ever your fault.
398
00:47:50,084 --> 00:47:53,001
Do this for me Chris.
399
00:47:55,168 --> 00:47:57,459
Please.
400
00:48:48,418 --> 00:48:56,418
Walker 2: Open the
door, light the way.
401
00:49:21,126 --> 00:49:24,501
The Watcher: Do you
know what they are?
402
00:49:28,543 --> 00:49:31,959
They are doorways.
403
00:49:33,251 --> 00:49:34,917
To where?
404
00:49:34,959 --> 00:49:39,376
Redemption, forgiveness.
405
00:49:39,626 --> 00:49:44,209
How can any of us spare the
weight of the guilt we carry?
406
00:49:44,709 --> 00:49:48,376
All that pain, all that guilt.
407
00:49:49,251 --> 00:49:52,209
She will help you wash it away.
408
00:49:52,959 --> 00:49:57,168
Like all doors, they
are there to be opened.
409
00:49:57,584 --> 00:50:01,293
You hold the key in your hand.
410
00:50:05,459 --> 00:50:07,168
Open her up.
411
00:50:09,084 --> 00:50:10,751
No.
412
00:50:11,209 --> 00:50:13,418
Open her up.
413
00:50:15,126 --> 00:50:16,043
No.
414
00:50:16,543 --> 00:50:18,751
Open her up.
415
00:50:19,376 --> 00:50:20,293
No!
416
00:50:21,834 --> 00:50:23,918
Walkers: Open the
door, light the way.
417
00:50:24,001 --> 00:50:26,334
Open them up!
418
00:50:26,959 --> 00:50:29,168
Open them up!
419
00:50:30,334 --> 00:50:32,001
Open them up!
420
00:50:32,543 --> 00:50:37,126
Open them up!
421
00:51:08,959 --> 00:51:10,751
Why are you doing this to me?
422
00:51:11,376 --> 00:51:14,293
We're trying to save
you, Christopher.
423
00:51:15,168 --> 00:51:16,209
From what?
424
00:51:16,251 --> 00:51:17,709
From yourself.
425
00:51:17,751 --> 00:51:21,126
From those dark thoughts you
have when you want to rid
426
00:51:21,168 --> 00:51:24,293
yourself of the
shame, the guilt.
427
00:51:24,418 --> 00:51:29,084
That guilt, that guilt
is what keeps me going.
428
00:51:29,126 --> 00:51:31,042
That is a lie.
429
00:51:31,084 --> 00:51:34,168
It is the weight
that drowns you.
430
00:51:34,668 --> 00:51:38,668
Open a doorway and be blessed.
431
00:51:39,126 --> 00:51:41,918
They are outside waiting.
432
00:51:42,084 --> 00:51:44,417
What will happen if I do?
433
00:51:44,459 --> 00:51:47,167
Each open door provides
a little light into
434
00:51:47,209 --> 00:51:49,667
the darkness of the other side.
435
00:51:49,709 --> 00:51:57,709
The more doorways we open, the more light
seeps in until we eventually awaken, IT.
436
00:52:00,168 --> 00:52:04,042
You see IT wants to wake and
it bestows blessings upon
437
00:52:04,084 --> 00:52:06,251
those that provide more light.
438
00:52:06,293 --> 00:52:11,251
Blessings that can wash away the
stench of shame that follows you.
439
00:52:11,293 --> 00:52:13,959
How do you even know who I am?
440
00:52:14,043 --> 00:52:16,459
You know how.
441
00:52:18,501 --> 00:52:19,626
Billy.
442
00:52:19,668 --> 00:52:23,001
Ah, Billy.
443
00:52:23,418 --> 00:52:25,543
You.
444
00:52:26,959 --> 00:52:29,043
You fucking killed him.
445
00:52:29,209 --> 00:52:30,792
You fucking lynched him.
446
00:52:30,834 --> 00:52:35,042
No, he's one of the
chosen, one of us.
447
00:52:35,084 --> 00:52:37,126
No, that's a fucking lie.
448
00:52:37,168 --> 00:52:40,334
He was tracking you people
to reveal you, to stop you.
449
00:52:40,376 --> 00:52:42,459
Was he?
450
00:52:42,501 --> 00:52:46,043
Did he ever say he
wanted to stop us?
451
00:52:46,918 --> 00:52:52,376
He was wounded, broken from a
tortured life he didn't deserve.
452
00:52:52,418 --> 00:52:58,001
He saw what we became full
of purpose, unburdened by the
453
00:52:58,084 --> 00:53:00,709
weight of our former lives.
454
00:53:00,793 --> 00:53:04,167
He saw us as his salvation.
455
00:53:04,209 --> 00:53:06,126
And unlike all of you.
456
00:53:06,209 --> 00:53:08,834
We would never abandon him.
457
00:53:08,876 --> 00:53:12,251
No, I always looked out for him.
458
00:53:12,334 --> 00:53:16,834
I've still got the scars from standing
between him and his piece of shit father.
459
00:53:17,334 --> 00:53:20,418
I always looked out for him.
460
00:53:21,876 --> 00:53:26,417
I showed him a normal life. I was
the one who tried to keep in touch.
461
00:53:26,459 --> 00:53:29,667
Billy's the one who stopped
any effort to talk to me.
462
00:53:29,709 --> 00:53:31,959
I was his oldest friend.
463
00:53:32,001 --> 00:53:32,959
His only friend.
464
00:53:33,001 --> 00:53:35,334
Ah, so this is about you.
465
00:53:35,376 --> 00:53:38,917
We would never resent him for
the life he wanted to lead.
466
00:53:38,959 --> 00:53:42,043
Of course I fucking resent him.
467
00:53:42,251 --> 00:53:44,292
Why wouldn't he ask me for help?
468
00:53:44,334 --> 00:53:46,001
Or his mother or anyone?
469
00:53:46,043 --> 00:53:49,084
Why didn't he talk to me instead of
going some fucking goose chase looking
470
00:53:49,126 --> 00:53:50,792
for answers from
nut jobs like you?
471
00:53:50,834 --> 00:53:53,334
He should have talked to me.
472
00:53:53,584 --> 00:53:56,293
I would've been there for him.
473
00:53:56,543 --> 00:54:00,376
All I ever wanted was to make sure he
was safe, to make sure he was happy,
474
00:54:00,501 --> 00:54:04,001
and it's fucking
selfish what he did.
475
00:54:04,876 --> 00:54:08,417
Not a thought for the people that loved
him, not thinking of the devastation
476
00:54:08,459 --> 00:54:12,126
it would leave behind for his loved
ones, a single phone call, and I
477
00:54:12,168 --> 00:54:14,417
would've fucking
been there for him.
478
00:54:14,459 --> 00:54:16,626
You fucking understand that?
479
00:54:16,668 --> 00:54:18,626
I would've been there for him.
480
00:54:18,668 --> 00:54:19,709
Not you.
481
00:54:19,751 --> 00:54:20,542
Not you.
482
00:54:20,584 --> 00:54:23,834
Who is the selfish
one now Christopher?
483
00:54:24,334 --> 00:54:26,334
Billy called and called.
484
00:54:26,376 --> 00:54:28,001
Hey! Hey, hey hey No!
485
00:54:28,043 --> 00:54:31,917
Okay, now that was just to
tell us his crazy stories.
486
00:54:31,959 --> 00:54:34,709
No, that was not to tell
us the pain he was in.
487
00:54:34,751 --> 00:54:38,918
And why do you think he needed
to tell you these stories?
488
00:54:39,043 --> 00:54:44,209
The sound of your voice would've
soothed that pain you talk of.
489
00:54:44,709 --> 00:54:48,751
Instead, you ignored him.
490
00:54:52,834 --> 00:55:00,834
Provide an offering, open a doorway
and be blessed, or continue with
491
00:55:03,334 --> 00:55:09,668
being a selfish, spiteful creature
and drown with the rest of them.
492
00:55:09,751 --> 00:55:13,043
Choose!
493
00:55:44,584 --> 00:55:51,043
Walker: Open the
door, light the way.
494
00:56:00,459 --> 00:56:08,459
Open the door, light the way!
495
00:56:25,293 --> 00:56:28,709
There is another way it
notices you, of course.
496
00:56:28,834 --> 00:56:35,543
Defiance, rejection of its blessings,
that will anger it more than you know.
497
00:56:35,626 --> 00:56:38,043
Be very careful, Christopher.
498
00:56:38,126 --> 00:56:42,417
When you notice an anthill, you
do not take umbrage with one ant.
499
00:56:42,459 --> 00:56:45,626
You step on the whole hill.
500
00:56:46,293 --> 00:56:48,292
Do you understand?
501
00:56:48,334 --> 00:56:52,126
If you reject this gift we offer
you, our disappointment will
502
00:56:52,168 --> 00:56:54,751
not only be shown to yourself.
503
00:56:54,793 --> 00:57:00,584
But to your friends, your family,
Billy's family, his mother, your
504
00:57:00,668 --> 00:57:04,209
whore wife, your unborn child.
505
00:57:04,251 --> 00:57:08,917
Reject us and you'll
drown in their blood.
506
00:57:08,959 --> 00:57:11,293
Choose wisely Christopher.
507
00:57:11,418 --> 00:57:15,334
Wisdom was never my strong suit.
508
00:58:14,543 --> 00:58:15,709
How can you do this?
509
00:58:15,751 --> 00:58:17,084
You piece of shit.
510
00:58:17,126 --> 00:58:18,417
Are you crazy?
511
00:58:18,459 --> 00:58:22,209
I can't believe you would talk like
that about me, about your child.
512
00:58:22,251 --> 00:58:27,001
I don't know if you are drunk or you've
just gone fucking nuts, but good.
513
00:58:27,043 --> 00:58:29,209
I don't ever wanna
see you again either.
514
00:58:29,251 --> 00:58:31,209
Our child is better
off without you.
515
00:58:31,251 --> 00:58:32,542
Both of us are.
516
00:58:32,584 --> 00:58:33,876
Next message
517
00:58:33,918 --> 00:58:37,876
Chris, what is wrong with you?
518
00:58:37,918 --> 00:58:40,084
I've just talked
to Dean Forsett.
519
00:58:40,126 --> 00:58:42,251
He's firing you!
520
00:58:42,293 --> 00:58:45,542
Why would you say those things to
someone that's been so supportive of you?
521
00:58:45,584 --> 00:58:49,043
And now you haven't got the
guts to answer the phone to me.
522
00:58:49,168 --> 00:58:52,167
Wherever you are,
stay in your hole.
523
00:58:52,209 --> 00:58:54,376
And rot!
524
00:58:54,418 --> 00:59:02,418
Open the door, light the way.
525
00:59:18,751 --> 00:59:26,751
Open the door, light the way.
526
01:00:41,126 --> 01:00:41,926
He's awake
527
01:00:54,334 --> 01:00:54,995
Chosen
528
01:01:12,959 --> 01:01:13,620
Blessed
529
01:01:51,501 --> 01:01:58,459
The light awakes. It sees.
530
01:01:59,334 --> 01:02:01,709
Did you see?
531
01:02:02,834 --> 01:02:07,584
He saw
532
01:02:11,376 --> 01:02:15,959
It sees you as we do.
533
01:02:18,918 --> 01:02:21,668
You're one of us now.
534
01:02:23,459 --> 01:02:25,209
Connected
535
01:02:27,959 --> 01:02:30,126
Guided
536
01:02:56,168 --> 01:02:58,168
Do you see?
537
01:03:17,501 --> 01:03:19,584
What's happening to me?
538
01:03:20,584 --> 01:03:22,626
The door was opened.
539
01:03:23,251 --> 01:03:26,293
It sees you, now.
540
01:03:29,626 --> 01:03:32,709
In turn it helps you see.
541
01:03:32,793 --> 01:03:34,709
What am I seeing?
542
01:03:34,751 --> 01:03:39,834
Blessings, connection,
and foresight.
543
01:03:40,668 --> 01:03:44,584
What is and what will be.
544
01:03:44,668 --> 01:03:49,126
No! I won't.
545
01:03:49,834 --> 01:03:53,168
Where are you
going, Christopher?
546
01:03:56,543 --> 01:03:58,959
Hmm, This is becoming tiresome.
547
01:03:59,043 --> 01:04:01,293
Get away from me.
548
01:04:01,376 --> 01:04:04,417
I'm afraid that's not
an option anymore.
549
01:04:04,459 --> 01:04:07,793
We are linked, all of us.
550
01:04:15,251 --> 01:04:17,042
Careful, Christopher.
551
01:04:17,084 --> 01:04:19,959
We will not take
rejection again.
552
01:04:21,334 --> 01:04:23,209
Again?
553
01:04:28,418 --> 01:04:29,126
Billy.
554
01:04:29,168 --> 01:04:30,709
That coward.
555
01:04:31,293 --> 01:04:33,501
He refused his blessings.
556
01:04:33,543 --> 01:04:36,209
He didn't deserve
what he was offered.
557
01:04:37,168 --> 01:04:39,584
He thought he could
put up a fight.
558
01:04:39,626 --> 01:04:44,543
Thought he could refuse
us, trying to keep us away.
559
01:04:45,126 --> 01:04:48,834
But he knew he couldn't
resist forever.
560
01:04:57,584 --> 01:05:05,459
Unfortunately, he found defiance
a little too late in life.
561
01:05:06,709 --> 01:05:12,293
Eventually, our
disappointment shone through.
562
01:05:13,293 --> 01:05:16,293
We left him in the outhouse.
563
01:05:22,793 --> 01:05:25,043
Good for you Billy.
564
01:05:26,668 --> 01:05:28,793
He was weak.
565
01:05:36,376 --> 01:05:39,543
That's not what I hear.
566
01:05:40,709 --> 01:05:44,418
The little piggie strung
up the big bad wolf.
567
01:05:45,293 --> 01:05:47,251
He was a coward.
568
01:05:48,293 --> 01:05:51,626
We're only brave
when we're scared.
569
01:05:52,376 --> 01:05:54,626
He stood up to you.
570
01:05:56,793 --> 01:05:58,751
Fucking yes Billy.
571
01:05:58,793 --> 01:06:00,293
Quiet!
572
01:06:02,501 --> 01:06:09,501
An evil empire defied by the guy
always picked last at school.
573
01:06:09,959 --> 01:06:12,167
This is about you.
574
01:06:12,209 --> 01:06:17,834
You are going to obey or your wife will
take your place, and how we will make
575
01:06:17,876 --> 01:06:22,334
her suffer along the
baby inside of her.
576
01:06:23,043 --> 01:06:25,459
What were the options again?
577
01:06:25,501 --> 01:06:31,959
Submit, become one or your
family is going to die.
578
01:06:33,418 --> 01:06:41,418
Yeah, well, A and B
are endearing options.
579
01:06:48,709 --> 01:06:51,043
I choose option C.
580
01:06:51,584 --> 01:06:53,751
NO!
581
01:09:09,418 --> 01:09:11,959
Billy?
582
01:09:24,043 --> 01:09:26,668
Where are we?
583
01:09:27,876 --> 01:09:29,459
I don't know.
584
01:09:34,543 --> 01:09:41,251
But I know I'm safe here, somehow,
and after everything that's,
585
01:09:42,293 --> 01:09:44,918
that's good enough for me.
586
01:09:48,376 --> 01:09:49,959
You shouldn't be here.
587
01:09:51,293 --> 01:09:53,959
I think I cheated them.
588
01:09:55,459 --> 01:09:57,209
Yeah.
589
01:09:57,709 --> 01:10:00,043
They don't like that.
590
01:10:01,126 --> 01:10:04,793
You did the same as me?
591
01:10:05,251 --> 01:10:07,126
Maybe.
592
01:10:08,501 --> 01:10:12,376
I think I zigged when
I should have zagged.
593
01:10:17,168 --> 01:10:20,251
I can't quite remember.
594
01:10:21,501 --> 01:10:23,959
They told me you
were one of them.
595
01:10:26,293 --> 01:10:30,001
Their lies trying to make
you see what isn't there.
596
01:10:31,043 --> 01:10:34,584
They told me you fought
some of them off.
597
01:10:34,709 --> 01:10:41,584
Well, turns out I am pretty
formidable when I get pushed.
598
01:10:45,043 --> 01:10:50,293
I think I created this place,
599
01:10:52,501 --> 01:10:57,251
to have somewhere protected.
600
01:10:59,459 --> 01:11:02,584
From them.
601
01:11:05,293 --> 01:11:08,126
Are you okay?
602
01:11:13,084 --> 01:11:18,668
I fade every day.
603
01:11:19,043 --> 01:11:23,543
I forget more, but
604
01:11:23,793 --> 01:11:26,793
that's okay.
605
01:11:29,043 --> 01:11:32,043
It's my time.
606
01:11:33,584 --> 01:11:36,293
My terms.
607
01:11:41,543 --> 01:11:44,084
Can I stay with you?
608
01:11:44,293 --> 01:11:47,918
Hey, no, no. It's not your time.
609
01:11:49,084 --> 01:11:56,376
Besides, you have a
son to meet first.
610
01:11:58,376 --> 01:11:59,459
A son?
611
01:11:59,501 --> 01:12:01,459
Yeah.
612
01:12:04,126 --> 01:12:06,293
We didn't even know yet.
613
01:12:07,251 --> 01:12:09,626
You'll be a good father, Chris.
614
01:12:15,126 --> 01:12:18,043
I dunno.
615
01:12:18,751 --> 01:12:21,709
How do even know that?
616
01:12:21,751 --> 01:12:29,126
Because, you always
looked after me.
617
01:12:31,793 --> 01:12:37,334
This guilt, you're running from.
618
01:12:37,459 --> 01:12:40,126
It just means you care.
619
01:12:40,293 --> 01:12:44,959
You don't need it anymore.
620
01:12:45,501 --> 01:12:52,834
You were more than I was and
you need to realise that's okay.
621
01:12:55,876 --> 01:12:59,418
Swimming in your wake,
622
01:13:01,084 --> 01:13:06,376
it just made me a
stronger swimmer.
623
01:13:07,376 --> 01:13:11,668
You stopped me from sinking.
624
01:13:22,168 --> 01:13:24,459
You big wimp.
625
01:13:24,543 --> 01:13:26,626
Me?
626
01:13:27,126 --> 01:13:31,459
Hey! I am terrifying.
627
01:13:41,709 --> 01:13:44,418
So what happens now?
628
01:13:45,834 --> 01:13:48,334
It's clear.
629
01:13:48,376 --> 01:13:49,793
Is it?
630
01:13:52,751 --> 01:13:54,792
Clear!
631
01:13:54,834 --> 01:13:56,334
Emergency Resonder:
Can you hear me?
632
01:13:56,376 --> 01:13:58,417
Sir? Can you hear me?
633
01:13:58,459 --> 01:14:00,876
We're gonna lose him if we
don't move him right now!
634
01:14:00,918 --> 01:14:03,918
Are you ready? Lets
go, lets go, lets go!
635
01:14:20,168 --> 01:14:22,084
Police officer: Mr Rivers?
636
01:14:29,418 --> 01:14:32,709
Take it easy, take
it easy. It's Okay.
637
01:14:36,918 --> 01:14:38,959
How? How am I here?
638
01:14:39,001 --> 01:14:42,477
Police Officer: I came back to the cottage to
see how you're getting on, and I found your hire
639
01:14:42,501 --> 01:14:48,459
car still there and a pool of blood in the
field with no body, I assumed not great.
640
01:14:50,918 --> 01:14:53,418
You're lucky to be here, Chris.
641
01:14:54,126 --> 01:14:56,918
Now, can you remember anything at
all about what happened to you?
642
01:14:58,293 --> 01:15:01,501
We'll discuss this when
you're all healed up. Okay?
643
01:15:01,543 --> 01:15:06,043
If there is any sign of wrong doing,
I'll have to look into that I'm afraid.
644
01:15:06,209 --> 01:15:12,043
But for now, I believe
someone wants to talk to you.
645
01:15:17,793 --> 01:15:20,209
Chris?
646
01:15:20,543 --> 01:15:22,084
Karen?
647
01:15:22,126 --> 01:15:24,584
It's me, baby.
648
01:15:25,834 --> 01:15:27,376
It wasn't me.
649
01:15:27,418 --> 01:15:28,542
It wasn't me, Karen.
650
01:15:28,584 --> 01:15:30,709
I know. It's okay, It's okay.
651
01:15:30,751 --> 01:15:33,292
They told me what
someone had done to you.
652
01:15:33,334 --> 01:15:35,959
All I care about now
is if you're all right.
653
01:15:36,043 --> 01:15:37,251
I haven't slept.
654
01:15:37,293 --> 01:15:40,167
I've been pacing, staring at my phone
for hours while you've been out.
655
01:15:40,209 --> 01:15:41,793
I'm so sorry.
656
01:15:42,209 --> 01:15:43,459
I'm so sorry.
657
01:15:43,501 --> 01:15:47,334
Don't you worry about that now, we
are going to get you on your feet.
658
01:15:47,376 --> 01:15:49,542
We're gonna bring you
home to your family.
659
01:15:49,584 --> 01:15:51,459
I'm going to look after you.
660
01:15:51,501 --> 01:15:54,584
They say they will tell me when
you're back on your feet so...
661
01:15:54,626 --> 01:15:56,667
I can get you a ticket home.
662
01:15:56,709 --> 01:15:58,394
Chris v/o: There's too much we
don't know about what lives in
663
01:15:58,418 --> 01:16:00,626
the darkness outside our doors.
664
01:16:00,709 --> 01:16:04,043
We sit ignorant in the
comfort of our mundane lives.
665
01:16:06,876 --> 01:16:12,209
Safe in the knowledge that we can
comprehend every possible danger.
666
01:16:12,793 --> 01:16:16,584
But, for those of you who ignore
that friend with the crazy
667
01:16:16,626 --> 01:16:22,834
stories about the end of the
world. Maybe, just maybe...
668
01:16:23,709 --> 01:16:25,376
you should listen.
669
01:16:25,793 --> 01:16:32,501
♪ Music ♪ Illuminate
by Gerald Buckfield
670
01:16:33,418 --> 01:16:41,418
♪ Instrumental ♪
671
01:17:20,126 --> 01:17:28,126
I stumble home, by the shore, illuminate
my life like you never did before.
672
01:17:29,501 --> 01:17:33,668
Like you never did before.
673
01:17:35,334 --> 01:17:43,334
You waste my time, but I want more, I still
chase but I should have learnt before.
674
01:17:45,168 --> 01:17:49,376
I should have learnt before.
675
01:17:50,709 --> 01:17:58,709
♪ Instrumental ♪
676
01:18:06,168 --> 01:18:14,168
♪ I start again, on my own, relieve
me of my problems when I was alone, ♪
677
01:18:15,918 --> 01:18:19,376
♪ I should have
stayed at home. ♪
678
01:18:20,126 --> 01:18:27,709
♪ I stopped trying when
you made me worse. ♪
679
01:18:27,751 --> 01:18:35,501
♪ I stopped trying
when I put you first. ♪
680
01:18:35,584 --> 01:18:42,959
♪ I stopped trying when
you made me worse. ♪
681
01:18:43,168 --> 01:18:50,918
♪ I stopped trying
when I put you first. ♪
682
01:19:06,418 --> 01:19:13,543
♪ I stopped trying when
you made me worse. ♪
683
01:19:13,751 --> 01:19:21,293
♪ I stopped trying
when I put you first. ♪
684
01:19:21,709 --> 01:19:28,834
♪ I stopped trying when
you made me worse. ♪
685
01:19:29,168 --> 01:19:36,584
♪ I stopped trying
when I put you first. ♪
686
01:19:38,793 --> 01:19:42,709
♪ Song End ♪
687
01:21:14,709 --> 01:21:18,501
Man: Open the door...
Light the way.
51651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.