Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,861 --> 00:00:05,362
Yeah, honey, it's so beautiful here.
2
00:00:05,464 --> 00:00:08,365
And I was thinking, when I get back,
3
00:00:08,467 --> 00:00:11,001
maybe we should do that trip
you're always talking about.
4
00:00:12,004 --> 00:00:13,736
Yeah, winery.
5
00:00:19,979 --> 00:00:21,845
Yeah. You go ahead and book it.
6
00:00:21,947 --> 00:00:23,513
Ask your mom to watch the dogs.
7
00:00:25,116 --> 00:00:27,016
I love you, too.
8
00:01:20,002 --> 00:01:23,939
Well, did HPD give you any more info?
9
00:01:24,042 --> 00:01:25,974
Okay. All right, well, you
and Kai head to the beach.
10
00:01:26,077 --> 00:01:27,143
I'll meet you there.
11
00:01:27,245 --> 00:01:28,277
Yeah.
12
00:01:31,082 --> 00:01:32,748
Mm.
13
00:01:34,852 --> 00:01:36,752
Negative. That's good.
14
00:01:36,854 --> 00:01:40,221
Can't be right. I feel
like I got hit by a truck.
15
00:01:40,323 --> 00:01:43,058
It's probably just the flu.
16
00:01:43,160 --> 00:01:44,492
Flu?
17
00:01:44,595 --> 00:01:48,129
Yeah, it was all the rage
back in the olden days.
18
00:01:48,231 --> 00:01:49,898
So, does that mean I can take
two Tylenol and go to school?
19
00:01:52,102 --> 00:01:53,468
Definitely not.
20
00:01:54,805 --> 00:01:57,205
I would actually rather
take my AP Physics exam
21
00:01:57,307 --> 00:01:58,707
than feel this achy.
22
00:01:58,809 --> 00:02:00,943
Is that a sign of maturity?
23
00:02:01,145 --> 00:02:02,477
Maybe you just like physics.
24
00:02:02,579 --> 00:02:04,112
All right, drink lots of fluids.
25
00:02:04,214 --> 00:02:06,715
Don't just sip it, okay?
26
00:02:06,817 --> 00:02:09,551
I got to go, but when I come
back, I will make you soup.
27
00:02:09,653 --> 00:02:12,320
- Arroz caldo?
- You remember.
28
00:02:12,422 --> 00:02:13,788
It's the best thing ever.
29
00:02:16,025 --> 00:02:17,158
That's the fever talking.
30
00:02:17,260 --> 00:02:19,327
- All right.
- Mm!
31
00:02:19,429 --> 00:02:22,197
- You might not want to do that.
- Oh, come on, now.
32
00:02:22,299 --> 00:02:23,798
I love you.
33
00:02:23,900 --> 00:02:24,932
Love you.
34
00:02:29,539 --> 00:02:31,673
Don't forget. Fluids.
35
00:02:31,774 --> 00:02:34,175
Yeah, yeah.
36
00:02:34,277 --> 00:02:37,111
Victim is Captain Willem Dennison.
37
00:02:37,214 --> 00:02:39,013
Member of the Marine Force Recon
38
00:02:39,115 --> 00:02:40,648
and part of the Black Diamonds.
39
00:02:40,750 --> 00:02:42,182
Well, what's Dennison doing out here?
40
00:02:42,284 --> 00:02:44,484
There are plenty of nice
beaches closer to K-Bay.
41
00:02:44,587 --> 00:02:45,752
We don't know.
42
00:02:46,622 --> 00:02:48,188
Robbery gone wrong maybe?
43
00:02:48,290 --> 00:02:49,290
Doesn't look like it.
44
00:02:49,391 --> 00:02:51,558
HPD found his rental car nearby.
45
00:02:51,660 --> 00:02:53,327
Wallet, watch, and wedding
ring were on the passenger seat.
46
00:02:53,429 --> 00:02:56,463
Cell phone and 9mm were on the body.
47
00:02:56,565 --> 00:02:57,565
Sounds like a suicide.
48
00:02:57,566 --> 00:02:58,566
I'd agree...
49
00:02:58,634 --> 00:03:01,034
except the gun was
still in his waistband.
50
00:03:01,136 --> 00:03:03,970
And these are some
serious blows to the head.
51
00:03:04,072 --> 00:03:06,206
- Oh.
- I suppose the idea that he came out here
52
00:03:06,308 --> 00:03:08,475
to kill himself and was unlucky enough
53
00:03:08,577 --> 00:03:11,311
to run into a psychopath
beforehand seems unlikely.
54
00:03:11,413 --> 00:03:12,812
Any witnesses?
55
00:03:12,914 --> 00:03:15,415
- No.
- Just the fishermen who found him this morning.
56
00:03:15,517 --> 00:03:17,717
You guys go to K-Bay,
talk to his platoon.
57
00:03:17,818 --> 00:03:19,852
I'll have Casualty
Assistance notify his wife.
58
00:03:19,954 --> 00:03:22,321
I'll follow up with her afterwards.
59
00:03:22,423 --> 00:03:24,290
Let's find out who
wanted this Marine dead.
60
00:03:38,005 --> 00:03:39,071
Don't move!
61
00:03:39,173 --> 00:03:40,173
Clear!
62
00:03:40,275 --> 00:03:41,807
Clear!
63
00:03:41,909 --> 00:03:43,276
PTL.
64
00:03:46,013 --> 00:03:47,179
Looks like you got 'em all.
65
00:03:47,282 --> 00:03:48,681
This is a closed exercise.
66
00:03:48,783 --> 00:03:50,249
Master Sergeant Justin Baxter?
67
00:03:50,351 --> 00:03:52,217
We're with NCIS. We
need to speak with you.
68
00:03:52,319 --> 00:03:53,618
Why?
69
00:03:53,720 --> 00:03:56,388
- We have news.
- All right.
70
00:03:56,490 --> 00:03:57,490
Everybody, listen up.
71
00:03:57,491 --> 00:03:59,491
NCIS has got something to say.
72
00:04:01,095 --> 00:04:02,928
Might be best if we,
uh, talk to you alone.
73
00:04:03,030 --> 00:04:04,562
Oh, no, we're a team.
74
00:04:04,665 --> 00:04:07,132
Good news, bad news, we
deal with it together.
75
00:04:11,205 --> 00:04:14,039
We regret to inform you
76
00:04:14,141 --> 00:04:16,308
Captain Dennison was
found dead this morning.
77
00:04:23,217 --> 00:04:24,348
Damn.
78
00:04:25,885 --> 00:04:28,619
We're gonna need to ask
you all some questions.
79
00:04:28,721 --> 00:04:30,822
Whatever you need, sir.
80
00:04:32,859 --> 00:04:34,525
Water break. Everybody out.
81
00:04:34,627 --> 00:04:37,061
Yes, sir.
82
00:04:40,900 --> 00:04:42,900
What exactly happened to the captain?
83
00:04:43,002 --> 00:04:45,602
He was beaten to death
on a leeward beach.
84
00:04:45,705 --> 00:04:47,438
Any idea why he would be way out there?
85
00:04:47,540 --> 00:04:48,540
No.
86
00:04:48,541 --> 00:04:49,807
No, any of you guys know?
87
00:04:52,712 --> 00:04:53,944
Okay.
88
00:04:54,046 --> 00:04:56,947
Was Dennison having
trouble with anyone on base?
89
00:04:57,049 --> 00:04:58,449
Not that I'm aware of.
90
00:04:59,418 --> 00:05:02,052
Did Dennison mention having
problems with anybody off base?
91
00:05:03,055 --> 00:05:04,388
Uh...
92
00:05:04,490 --> 00:05:05,490
I can't imagine.
93
00:05:05,524 --> 00:05:07,658
I mean, Captain
Dennison was a great guy.
94
00:05:07,760 --> 00:05:08,760
Everybody loved him.
95
00:05:08,761 --> 00:05:11,328
I was actually talking
to your Marine here.
96
00:05:11,430 --> 00:05:13,630
I agree with the Master Sergeant, sir.
97
00:05:13,733 --> 00:05:15,899
Somebody killed him.
98
00:05:16,001 --> 00:05:18,469
Any information you have
may help us figure out who.
99
00:05:18,571 --> 00:05:20,303
So we're gonna need to speak
to each one of you separately.
100
00:05:20,406 --> 00:05:21,505
Absolutely, sir,
101
00:05:21,607 --> 00:05:24,174
uh, as soon as you get
permission from Command.
102
00:05:24,276 --> 00:05:26,176
We're on a schedule. Everybody fall in.
103
00:05:28,380 --> 00:05:29,946
You know what's happening here.
104
00:05:30,048 --> 00:05:33,616
Yeah, they're being really
uncooperative but in a nice way.
105
00:05:33,718 --> 00:05:35,685
They're going shields up.
106
00:05:35,787 --> 00:05:37,921
I saw it all the time
when I was with CID.
107
00:05:38,023 --> 00:05:41,358
They're refusing to answer
questions to protect their own.
108
00:05:41,459 --> 00:05:44,261
To protect who? Not their
captain, that's for sure.
109
00:05:44,363 --> 00:05:46,263
Corporal Grange?
110
00:05:46,365 --> 00:05:48,231
- Yes, sir.
- Did you notice
111
00:05:48,333 --> 00:05:50,800
Captain Dennison's
behavior change recently?
112
00:05:50,903 --> 00:05:52,302
Not that I saw.
113
00:05:52,404 --> 00:05:53,636
He was always upbeat.
114
00:05:53,738 --> 00:05:54,738
A really...
115
00:05:54,739 --> 00:05:55,772
Great guy?
116
00:05:57,309 --> 00:05:58,441
Yes, sir.
117
00:06:05,716 --> 00:06:06,716
Hey.
118
00:06:06,717 --> 00:06:07,783
- Yeah.
- Listen.
119
00:06:07,885 --> 00:06:11,353
I was in the Marine
Corps before joining NCIS,
120
00:06:11,455 --> 00:06:14,957
so I get where you're coming from.
121
00:06:15,059 --> 00:06:16,892
You want to protect your
unit, but, look, don't you want
122
00:06:16,994 --> 00:06:18,894
to help us figure out what
happened to your captain?
123
00:06:18,996 --> 00:06:20,062
Of course we do.
124
00:06:20,164 --> 00:06:22,398
If we knew something, we'd do something.
125
00:06:30,674 --> 00:06:31,674
Whoa.
126
00:06:31,675 --> 00:06:34,075
Nice swing, Doc.
127
00:06:34,177 --> 00:06:35,977
We could use you on the NCIS team.
128
00:06:36,079 --> 00:06:38,179
"Hitting is an art but
not an exact science."
129
00:06:38,281 --> 00:06:39,347
Rod Carew.
130
00:06:39,450 --> 00:06:42,216
Uh, Minnesota Twins, second base, right?
131
00:06:42,319 --> 00:06:44,986
- Yes, 1991 Hall of Fame.
- Wow.
132
00:06:45,088 --> 00:06:47,823
I-I wouldn't have expected
you to be a baseball fan.
133
00:06:47,925 --> 00:06:49,357
Well, just the Twins.
134
00:06:49,460 --> 00:06:51,760
Only way to connect with my
family growing up in Red Wing.
135
00:06:52,863 --> 00:06:55,363
I spent a summer memorizing
the stats of every player,
136
00:06:55,466 --> 00:06:58,767
major and minor, from 1977 to 1983.
137
00:06:58,869 --> 00:07:01,937
I was hoping it would make me
feel like less of the odd child.
138
00:07:02,038 --> 00:07:03,104
Did it help?
139
00:07:03,206 --> 00:07:05,540
Only freaked them out more.
140
00:07:05,642 --> 00:07:06,842
Wow.
141
00:07:06,944 --> 00:07:10,111
Captain Dennison had severe
blunt force trauma to the head.
142
00:07:10,213 --> 00:07:11,412
Wound pattern suggests the murder weapon
143
00:07:11,515 --> 00:07:13,047
was rounded, like a bat.
144
00:07:13,149 --> 00:07:16,116
"Like a bat," so you aren't sure?
145
00:07:16,218 --> 00:07:17,417
Oh, no, I'm sure.
146
00:07:17,520 --> 00:07:20,020
I found traces of wood
particles in the wound.
147
00:07:20,122 --> 00:07:21,655
Grains of Northern White Ash,
148
00:07:21,757 --> 00:07:23,657
popular in forests in the northeast.
149
00:07:23,759 --> 00:07:26,727
Narrows it down to about 150 models.
150
00:07:26,829 --> 00:07:28,796
Well, whatever bat was used,
it was no match for a gun,
151
00:07:28,898 --> 00:07:30,430
which our Marine had but never used.
152
00:07:30,533 --> 00:07:31,632
He didn't have a chance.
153
00:07:31,734 --> 00:07:34,134
The first blow was likely
to the back of the head.
154
00:07:34,236 --> 00:07:37,371
Causing nerve damage that
would incapacitate him.
155
00:07:37,473 --> 00:07:39,271
- So, a surprise attack.
- Yes.
156
00:07:39,374 --> 00:07:41,941
And the second blow came
from a different direction.
157
00:07:42,043 --> 00:07:45,044
Made direct contact
with the frontal lobe.
158
00:07:45,146 --> 00:07:47,547
It's possible you're
looking for two attackers.
159
00:07:47,649 --> 00:07:49,448
Or one elite switch hitter.
160
00:07:50,719 --> 00:07:52,418
This team of Black Diamonds
161
00:07:52,521 --> 00:07:55,321
has been working together since 2017.
162
00:07:55,423 --> 00:07:58,324
After a successful
mission in Afghanistan,
163
00:07:58,426 --> 00:07:59,626
their reputation was only heightened
164
00:07:59,728 --> 00:08:01,594
by their next assignment in Niger.
165
00:08:01,696 --> 00:08:03,863
- What happened?
- They saved a bunch of civilians
166
00:08:03,965 --> 00:08:05,832
from a fire started by insurgents.
167
00:08:05,934 --> 00:08:07,600
And they got a lot of press.
168
00:08:07,702 --> 00:08:10,069
They've been the jewel of
the Marine Corps ever since.
169
00:08:11,439 --> 00:08:12,738
Huh.
170
00:08:14,041 --> 00:08:15,340
When I spoke to Dennison's wife,
171
00:08:15,442 --> 00:08:18,443
she told me that he was
looking to transfer out.
172
00:08:18,546 --> 00:08:20,111
Why do that if they were so successful?
173
00:08:20,213 --> 00:08:22,814
Seems like the mood
changed after that mission.
174
00:08:22,917 --> 00:08:26,317
Yeah, records indicate there
was discord amongst the ranks.
175
00:08:26,420 --> 00:08:28,453
Several members were written
up for insubordination.
176
00:08:28,556 --> 00:08:30,956
Nothing too serious on the surface,
177
00:08:31,058 --> 00:08:32,558
except for this guy.
178
00:08:32,660 --> 00:08:34,960
Former Black Diamond
Sergeant Ellis Kane.
179
00:08:35,062 --> 00:08:36,194
Once on the fast track,
180
00:08:36,296 --> 00:08:38,163
but after the fire in Niger,
181
00:08:38,265 --> 00:08:40,165
Kane barely avoided court-martial
182
00:08:40,267 --> 00:08:41,332
for assaulting Captain Dennison.
183
00:08:41,435 --> 00:08:42,968
What was the fight about?
184
00:08:43,070 --> 00:08:44,070
Neither would say.
185
00:08:44,104 --> 00:08:47,304
Kane took a general discharge
to avoid court-martial.
186
00:08:47,406 --> 00:08:48,406
Okay, where's he now?
187
00:08:48,407 --> 00:08:49,807
No idea.
188
00:08:49,909 --> 00:08:51,976
Fell off the map since
leaving the Marine Corps.
189
00:08:52,078 --> 00:08:53,544
Maps?
190
00:08:53,646 --> 00:08:55,580
Who needs maps? I got maps.
191
00:08:57,283 --> 00:08:58,283
What?
192
00:08:58,350 --> 00:09:00,117
You started without
me. Makes me insecure.
193
00:09:01,054 --> 00:09:02,687
What'd you get off Dennison's cell?
194
00:09:03,990 --> 00:09:05,856
Geolocations on Dennison's phone,
195
00:09:05,959 --> 00:09:09,026
placing him at an unusual
spot the day before his murder.
196
00:09:09,128 --> 00:09:10,561
In North Shore?
197
00:09:10,663 --> 00:09:12,063
Not just the North Shore,
198
00:09:12,164 --> 00:09:15,866
a rando locale in the middle
of Mokuleia Forest Reserve.
199
00:09:15,969 --> 00:09:18,002
Were there any training
exercises happening out there?
200
00:09:18,104 --> 00:09:20,804
No. In fact, the rest of his
unit was playing volleyball
201
00:09:20,806 --> 00:09:22,505
on the beach while he was gone.
202
00:09:22,608 --> 00:09:24,173
Okay. Kai, Ernie, you
guys do some digging.
203
00:09:24,275 --> 00:09:26,275
See what you can get
on Sergeant Kane. Jesse?
204
00:09:26,845 --> 00:09:29,178
You and I are going to Mokuleia Forest.
205
00:09:33,018 --> 00:09:35,051
All right, Alex, but however
much water you think you need,
206
00:09:35,153 --> 00:09:36,352
just double it.
207
00:09:36,454 --> 00:09:38,622
I love you.
208
00:09:38,724 --> 00:09:40,757
Remember when our kids
were little and they would
209
00:09:40,859 --> 00:09:45,061
come home with all these
weird-sounding sicknesses?
210
00:09:45,163 --> 00:09:46,963
The croup?
211
00:09:47,065 --> 00:09:48,397
Oh, remember that hand,
foot and mouth one?
212
00:09:48,500 --> 00:09:50,199
Oh, gross.
213
00:09:50,301 --> 00:09:52,535
- I kind of miss it.
- Hmm?
214
00:09:52,638 --> 00:09:54,770
Not Alex being sick, but...
215
00:09:54,872 --> 00:09:57,506
him needing me and wanting
me to take care of him.
216
00:09:57,608 --> 00:10:00,575
Trust me, he's always going to
want you to take care of him,
217
00:10:00,678 --> 00:10:02,177
just in different ways.
218
00:10:02,279 --> 00:10:04,680
Like "Can I get 20 bucks
for a date" kind of ways?
219
00:10:04,782 --> 00:10:06,115
Exactly.
220
00:10:06,216 --> 00:10:09,118
Except these days what date costs $20?
221
00:10:20,364 --> 00:10:21,864
Nothing but birds and trees.
222
00:10:21,966 --> 00:10:23,699
Yeah, but there's got to be some reason
223
00:10:23,801 --> 00:10:27,101
that Dennison drove an hour
and 15 minutes from K-Bay.
224
00:10:27,204 --> 00:10:28,903
You hear that?
225
00:10:39,216 --> 00:10:40,315
Hello?
226
00:10:42,919 --> 00:10:44,952
- Where'd he go?
- I don't know.
227
00:10:46,723 --> 00:10:48,089
Drop your weapon.
228
00:10:49,259 --> 00:10:51,293
Hands in the air.
229
00:10:55,764 --> 00:10:56,764
Sergeant Ellis Kane?
230
00:10:56,799 --> 00:10:57,799
No.
231
00:10:57,800 --> 00:11:00,367
Brother Ellis Kane.
232
00:11:01,270 --> 00:11:03,036
I serve the Lord now.
233
00:11:09,033 --> 00:11:10,399
You don't seem surprised to hear
234
00:11:10,501 --> 00:11:11,868
about Captain Dennison's murder.
235
00:11:11,970 --> 00:11:14,436
None of us know when our time will come.
236
00:11:14,538 --> 00:11:16,205
Only that it will come.
237
00:11:16,307 --> 00:11:18,875
Did you know his time was about to come?
238
00:11:18,977 --> 00:11:20,476
Because we have reason to believe
239
00:11:20,578 --> 00:11:22,444
that Dennison paid you
a visit two nights ago.
240
00:11:22,546 --> 00:11:23,546
He did.
241
00:11:23,581 --> 00:11:24,581
And what'd you two talk about?
242
00:11:24,582 --> 00:11:25,714
Old times.
243
00:11:25,816 --> 00:11:27,483
We were part of the same unit.
244
00:11:27,585 --> 00:11:30,118
We did two tours together, but...
245
00:11:30,220 --> 00:11:31,420
clearly you already know that.
246
00:11:31,522 --> 00:11:34,356
We also know that when you
left the Black Diamonds,
247
00:11:34,458 --> 00:11:36,191
it wasn't exactly on good terms.
248
00:11:36,294 --> 00:11:38,260
Thankfully, I made peace with my past.
249
00:11:38,362 --> 00:11:40,028
I found a higher calling.
250
00:11:40,130 --> 00:11:43,465
Before or after you assaulted
Captain Dennison in Niger?
251
00:11:46,203 --> 00:11:49,672
Look, can you explain why
Dennison came to see you
252
00:11:49,774 --> 00:11:52,308
and then 24 hours later
was found beaten to death
253
00:11:52,410 --> 00:11:55,010
on a beach six miles from here?
254
00:11:56,747 --> 00:11:59,047
No. I cannot.
255
00:11:59,149 --> 00:12:00,582
Cannot or will not?
256
00:12:00,685 --> 00:12:02,785
Because I'm getting a
strong "shields up" vibe
257
00:12:02,886 --> 00:12:05,085
from you, Brother. And for the
life of me, I can't think why.
258
00:12:06,690 --> 00:12:08,088
Okay, where were you
last night at 8:00 p.m.?
259
00:12:08,191 --> 00:12:10,825
I was in my cell. Reading.
260
00:12:10,847 --> 00:12:12,046
I was in bed by 9:00.
261
00:12:12,148 --> 00:12:14,849
Can someone confirm
that? No, I was alone.
262
00:12:14,951 --> 00:12:17,118
So you won't tell us why
263
00:12:17,220 --> 00:12:18,853
you met with Dennison the
night before he was murdered
264
00:12:18,921 --> 00:12:21,456
and you have no alibi
for his actual murder.
265
00:12:25,662 --> 00:12:28,095
That's my call to worship.
266
00:12:28,197 --> 00:12:29,731
May I go?
267
00:12:29,832 --> 00:12:32,667
The abbot doesn't like it if we're late.
268
00:12:32,769 --> 00:12:34,168
Sure.
269
00:12:34,271 --> 00:12:35,803
Just don't plan on leaving
the island without calling us.
270
00:12:35,905 --> 00:12:36,971
Okay, Brother?
271
00:12:38,408 --> 00:12:39,439
Yeah.
272
00:12:43,712 --> 00:12:44,979
Well, what do you think?
273
00:12:45,081 --> 00:12:47,114
I think we should be taking him with us.
274
00:12:47,216 --> 00:12:49,850
He's gonna be a tough nut to
crack without more information.
275
00:12:49,952 --> 00:12:51,652
- Like?
- Like what happened
276
00:12:51,754 --> 00:12:53,954
between Kane and Dennison in Niger.
277
00:12:54,056 --> 00:12:55,790
And did it follow them here to Oahu.
278
00:13:01,764 --> 00:13:03,964
Are you ready to talk Kane?
279
00:13:04,066 --> 00:13:05,666
Yeah, absolutely, but first...
280
00:13:05,768 --> 00:13:06,801
who's that?
281
00:13:06,903 --> 00:13:08,602
Uh, the Marine turned monk,
282
00:13:08,704 --> 00:13:10,570
person of interest in our homicide.
283
00:13:10,673 --> 00:13:13,807
No, I mean who's that?
284
00:13:15,511 --> 00:13:16,643
I have no idea.
285
00:13:17,680 --> 00:13:19,446
Is she unpacking?
286
00:13:23,218 --> 00:13:24,218
Who's that?
287
00:13:24,219 --> 00:13:25,952
I was hoping you knew.
288
00:13:26,054 --> 00:13:27,120
No idea.
289
00:13:28,256 --> 00:13:29,256
Is she unpacking?
290
00:13:29,257 --> 00:13:31,692
Maybe she's lost.
291
00:13:31,794 --> 00:13:33,293
Or moving in.
292
00:13:34,663 --> 00:13:36,129
What are you doing?
293
00:13:36,231 --> 00:13:39,432
I'm gonna act like the professional
interrogator I am and ask.
294
00:13:45,272 --> 00:13:46,272
Can I help you?
295
00:13:46,307 --> 00:13:48,307
Oh, gosh, no.
296
00:13:48,409 --> 00:13:50,209
I'm so sorry about the mess.
297
00:13:50,311 --> 00:13:52,177
I was just looking for
my comfier combat boots.
298
00:13:52,279 --> 00:13:53,279
Just got off the plane.
299
00:13:53,348 --> 00:13:54,913
Oh, from?
300
00:13:55,015 --> 00:13:57,350
Guantanamo Bay. They
didn't tell you guys?
301
00:13:57,452 --> 00:13:59,251
They should've told you that.
302
00:13:59,354 --> 00:14:02,421
- Left at 0300, had to refuel in Mexico City.
- Oh.
303
00:14:02,523 --> 00:14:04,323
Hot. So hot.
304
00:14:04,425 --> 00:14:06,124
But doesn't matter 'cause I'm here now.
305
00:14:06,227 --> 00:14:09,027
Yeah. Yeah, yeah. All
that, all that way.
306
00:14:09,129 --> 00:14:10,663
Sorry, you are...
307
00:14:10,765 --> 00:14:12,196
Sergeant Summer Westmore.
308
00:14:12,298 --> 00:14:15,533
Marine CID coming in
from Guantanamo Bay.
309
00:14:16,503 --> 00:14:18,636
Chief of CID sent her to us.
310
00:14:18,739 --> 00:14:22,874
I, um, I found the 1039 form online.
311
00:14:22,976 --> 00:14:26,944
In the place where we keep... forms.
312
00:14:28,014 --> 00:14:29,180
Nice boots, by the way.
313
00:14:33,119 --> 00:14:37,188
Um... why did your chief send you to us?
314
00:14:37,290 --> 00:14:39,123
I'm here about Captain Dennison.
315
00:14:39,225 --> 00:14:40,258
Because... ?
316
00:14:40,360 --> 00:14:42,226
I know why he was murdered.
317
00:14:43,830 --> 00:14:46,897
On May 21, 2019, the Black Diamonds
318
00:14:46,999 --> 00:14:48,699
were doing a routine
house-to-house search
319
00:14:48,801 --> 00:14:50,601
for insurgents in Niamey, Niger.
320
00:14:50,703 --> 00:14:53,303
A fire broke out in a civilian
dwelling, killing two people.
321
00:14:53,406 --> 00:14:54,905
Yeah, we're aware.
322
00:14:55,007 --> 00:14:57,574
They were heroes, saved almost
a dozen others from that fire.
323
00:14:57,676 --> 00:14:59,877
Master Sergeant Justin
Baxter was even awarded
324
00:14:59,978 --> 00:15:01,211
the Navy and Marine Corps Medal.
325
00:15:01,313 --> 00:15:03,146
I have reason to believe
that's not the whole story.
326
00:15:03,248 --> 00:15:05,215
Are you saying they didn't
save these civilians?
327
00:15:05,317 --> 00:15:06,617
No, that part's true.
328
00:15:06,719 --> 00:15:08,118
Shortly after the incident,
329
00:15:08,220 --> 00:15:10,788
I received a tip from
a member of their unit.
330
00:15:10,890 --> 00:15:13,590
He claimed he witnessed
Justin Baxter start the fire.
331
00:15:15,561 --> 00:15:17,227
Okay, this witness offer up a motive?
332
00:15:17,329 --> 00:15:19,695
Earlier in the day, a
local gave Baxter lip.
333
00:15:19,798 --> 00:15:22,264
That young man and his
mother both died in the fire.
334
00:15:22,366 --> 00:15:24,099
Baxter murdered them?
335
00:15:24,201 --> 00:15:26,135
For giving him attitude?
336
00:15:26,237 --> 00:15:28,471
According to my witness.
337
00:15:28,573 --> 00:15:30,039
Was your witness Sergeant Ellis Kane?
338
00:15:30,141 --> 00:15:31,707
Yes.
339
00:15:31,810 --> 00:15:33,609
How'd you know?
340
00:15:33,711 --> 00:15:34,711
He lives on the island.
341
00:15:34,712 --> 00:15:38,080
He joined a Benedictine monastery
after leaving the Marine Corps.
342
00:15:38,182 --> 00:15:39,982
Is this what led to the altercation
343
00:15:40,084 --> 00:15:41,818
between Kane and Dennison back in Niger?
344
00:15:41,920 --> 00:15:44,754
No one corroborated Kane's
claim against Baxter.
345
00:15:44,856 --> 00:15:46,121
And Captain Dennison wasn't willing
346
00:15:46,223 --> 00:15:48,057
to investigate the incident further.
347
00:15:49,293 --> 00:15:52,628
So, it could be that Kane was
pushed out for making a complaint.
348
00:15:52,730 --> 00:15:54,763
Which would explain the
bad blood between them.
349
00:15:54,865 --> 00:15:57,833
Yeah, but not why Dennison
came to see him two nights ago.
350
00:15:57,935 --> 00:16:00,134
Look, if Kane was trying to
do the right thing in Niger,
351
00:16:00,236 --> 00:16:01,870
why wouldn't he just tell us?
352
00:16:01,972 --> 00:16:02,972
Maybe he started the fire,
353
00:16:02,973 --> 00:16:04,172
blamed it on Baxter,
354
00:16:04,274 --> 00:16:06,875
and Dennison realized it
and came to confront him.
355
00:16:06,977 --> 00:16:09,478
Which means we have two solid
suspects in Dennison's murder.
356
00:16:09,580 --> 00:16:11,613
Let's get Ernie on Kane
and Baxter's movements
357
00:16:11,715 --> 00:16:13,448
over the last few
days. Sergeant Westmore?
358
00:16:13,550 --> 00:16:15,684
- Down to stay, give us a hand?
- Sure.
359
00:16:15,786 --> 00:16:18,587
Guys, Niger is the key to
what happened to Dennison.
360
00:16:18,689 --> 00:16:20,622
Let's get to the bottom of it.
361
00:16:23,794 --> 00:16:26,160
A sunny September 8th morning,
362
00:16:26,262 --> 00:16:27,595
Kristen and Robbie Jacobs drove...
363
00:16:27,697 --> 00:16:29,997
Alex, I'm home.
364
00:16:30,099 --> 00:16:31,866
Hey.
365
00:16:31,968 --> 00:16:33,801
Soup will be ready in
like 45 minutes, okay?
366
00:16:33,903 --> 00:16:34,969
Oh, no need, Jane.
367
00:16:35,070 --> 00:16:37,204
Soup is covered for our little patient.
368
00:16:37,306 --> 00:16:40,941
Cassandra. How sweet.
369
00:16:46,281 --> 00:16:47,347
How you feeling, buddy?
370
00:16:48,350 --> 00:16:49,750
- Still not great.
- Yeah.
371
00:16:49,852 --> 00:16:51,986
Probably stress from
everything he has going on.
372
00:16:52,087 --> 00:16:53,587
You know it wreaks havoc
on the immune system.
373
00:16:53,689 --> 00:16:55,222
Or he's just sick.
374
00:16:59,595 --> 00:17:02,662
My mom. Always something, am I right?
375
00:17:05,000 --> 00:17:06,799
We've been watching a
Crime Trail marathon.
376
00:17:09,303 --> 00:17:12,505
- Know what I've learned?
- That it's always the husband?
377
00:17:12,607 --> 00:17:14,007
Mm-hmm.
378
00:17:14,108 --> 00:17:15,742
Still warm but a little better.
379
00:17:16,978 --> 00:17:18,210
Oh, one sec.
380
00:17:18,312 --> 00:17:19,345
Hey, Ernie, what's up?
381
00:17:19,447 --> 00:17:21,147
Trying to do everything I can
382
00:17:21,249 --> 00:17:23,149
to track down Brother
Kane's whereabouts.
383
00:17:23,251 --> 00:17:24,251
He doesn't have a cell phone
384
00:17:24,318 --> 00:17:26,854
- and there are no cameras at the monastery.
- But... ?
385
00:17:26,922 --> 00:17:30,657
On a lark, I looked at the
closest CCTV footage I could find.
386
00:17:30,759 --> 00:17:34,060
A gas station a mile from
the monastery where I found
387
00:17:34,162 --> 00:17:35,861
Brother Kane using a pay phone
388
00:17:35,963 --> 00:17:37,930
an hour before Dennison's murder.
389
00:17:38,032 --> 00:17:40,265
He said he was alone
in his cell at 8:00 p.m.
390
00:17:40,367 --> 00:17:42,267
Well, that's definitely not true.
391
00:17:42,369 --> 00:17:44,870
I'm working on getting a record
from the pay phone company,
392
00:17:44,972 --> 00:17:45,972
but it's gonna take a beat.
393
00:17:46,040 --> 00:17:48,139
Okay. Jesse and I will talk to him.
394
00:17:48,241 --> 00:17:51,610
Let me know if you
find anything else. Bye.
395
00:17:51,712 --> 00:17:52,712
I got to go back to work.
396
00:17:52,713 --> 00:17:54,613
No worries, Mom. Cass has it.
397
00:17:54,715 --> 00:17:55,715
Hmm.
398
00:17:55,716 --> 00:17:57,248
Sure she does.
399
00:17:57,350 --> 00:17:59,417
See you.
400
00:18:00,721 --> 00:18:04,155
But they were no match
for a bloodthirsty killer.
401
00:18:04,257 --> 00:18:05,423
Of course I'm all packed,
402
00:18:05,525 --> 00:18:07,392
but I don't think we'll need much.
403
00:18:08,929 --> 00:18:10,427
Baby, I already told you.
404
00:18:10,529 --> 00:18:12,797
I'll stop by later. Okay.
405
00:18:12,899 --> 00:18:15,232
Okay, bye, I got to go now.
406
00:18:22,809 --> 00:18:23,809
Brother Kane.
407
00:18:23,876 --> 00:18:25,275
Are you here to arrest me?
408
00:18:25,377 --> 00:18:26,611
Look, we know that you lied to us
409
00:18:26,713 --> 00:18:28,245
about your alibi the
night of Dennison's murder.
410
00:18:28,347 --> 00:18:30,915
I didn't murder Captain Dennison.
411
00:18:31,017 --> 00:18:32,249
Then why didn't you tell us the truth?
412
00:18:32,351 --> 00:18:34,986
I'm sorry I'm unable to give
you the answers that you want.
413
00:18:35,088 --> 00:18:37,387
Unable or unwilling?
414
00:18:37,490 --> 00:18:38,990
Look, you need to tell
us everything you know
415
00:18:39,092 --> 00:18:40,825
about Captain Dennison
and what happened in Niger,
416
00:18:40,927 --> 00:18:42,893
or we have no choice but to...
417
00:18:42,996 --> 00:18:44,560
Someone's there.
418
00:18:46,698 --> 00:18:48,598
Hey, stop!
419
00:18:48,700 --> 00:18:51,167
Stay here.
420
00:18:58,543 --> 00:18:59,643
Over there.
421
00:19:00,478 --> 00:19:02,145
You go left.
422
00:19:22,900 --> 00:19:24,933
We lost 'em.
423
00:19:27,870 --> 00:19:29,370
You think Kane's safe here?
424
00:19:29,371 --> 00:19:31,005
'Cause, based on the two guys I saw
425
00:19:31,006 --> 00:19:32,970
in the kitchen earlier making bread,
426
00:19:32,971 --> 00:19:37,150
it's not a, uh, "make a circle,
protect your dude" kind of place.
427
00:19:37,164 --> 00:19:39,898
Make a circle, protect your dude?
428
00:19:40,000 --> 00:19:41,366
It's not really biblical, is it?
429
00:19:41,468 --> 00:19:43,668
Sure. It's from the, uh,
first Book of Ass Whupping.
430
00:19:43,769 --> 00:19:46,003
Well, someone should probably stay.
431
00:19:46,105 --> 00:19:49,240
Considering it's a men-only
place, I'm guessing that's me.
432
00:19:49,342 --> 00:19:51,175
That's too bad.
433
00:19:54,347 --> 00:19:56,814
Cassandra's seeing someone
else and Alex doesn't know.
434
00:19:57,817 --> 00:19:59,950
- Oof.
- Yeah.
435
00:20:00,052 --> 00:20:01,852
I'm sorry.
436
00:20:04,190 --> 00:20:06,090
I think I'd rather sleep in the woods
437
00:20:06,192 --> 00:20:08,491
and guard Brother Kane
than go home tonight.
438
00:20:09,328 --> 00:20:11,261
You stay here, work on Kane.
439
00:20:13,465 --> 00:20:15,599
He knows something or
he wouldn't be a target.
440
00:20:21,373 --> 00:20:22,505
Oh, good, you're back.
441
00:20:22,608 --> 00:20:24,941
Alex is sleeping. I'm heading out.
442
00:20:25,043 --> 00:20:27,310
Why don't you stay for a minute?
443
00:20:38,357 --> 00:20:42,458
Did Alex ever tell you
what I did before NCIS?
444
00:20:42,560 --> 00:20:43,792
Like, he may have mentioned it.
445
00:20:43,894 --> 00:20:46,228
It sounds like it was
pretty intense stuff.
446
00:20:46,330 --> 00:20:47,363
It was.
447
00:20:49,267 --> 00:20:53,235
You know, we used to have a
word for that feeling we had
448
00:20:53,337 --> 00:20:56,305
in our gut when something wasn't right.
449
00:20:56,407 --> 00:21:02,278
Like... a situation, a person,
450
00:21:02,380 --> 00:21:05,414
or just a shady building.
451
00:21:05,516 --> 00:21:08,150
We called it...
452
00:21:08,252 --> 00:21:09,252
spoozy.
453
00:21:09,253 --> 00:21:11,086
Okay.
454
00:21:11,188 --> 00:21:14,456
Now, the name came from
my very first asset.
455
00:21:14,558 --> 00:21:17,425
Amad Spoozy.
456
00:21:19,763 --> 00:21:21,262
Amad was somebody that I relied on.
457
00:21:21,364 --> 00:21:24,599
He would tell me information
about the bad guys.
458
00:21:24,701 --> 00:21:26,434
But the problem was,
459
00:21:26,536 --> 00:21:29,937
he was telling the bad
guys information about me.
460
00:21:30,039 --> 00:21:31,906
Oh, wow. Not cool.
461
00:21:32,008 --> 00:21:34,742
That is spoozy.
462
00:21:34,844 --> 00:21:37,011
Totally spoozy.
463
00:21:37,113 --> 00:21:42,082
Now, the problem with playing
both sides is that eventually
464
00:21:42,185 --> 00:21:44,319
someone finds out.
465
00:21:44,421 --> 00:21:45,853
Who found out?
466
00:21:45,955 --> 00:21:48,155
Oh, everyone.
467
00:21:48,257 --> 00:21:50,490
My asset called me, he was scared.
468
00:21:50,592 --> 00:21:54,027
And I tried to help,
but it was too late.
469
00:21:55,263 --> 00:21:57,531
Someone threw a grenade
through his bedroom window.
470
00:22:04,072 --> 00:22:06,540
That phone call you had with your mom?
471
00:22:06,642 --> 00:22:08,975
That was spoozy.
472
00:22:10,846 --> 00:22:12,045
It's not what you think.
473
00:22:12,147 --> 00:22:13,747
So, you're not...
474
00:22:13,849 --> 00:22:17,651
going on a trip with
a guy, abandoning Alex?
475
00:22:17,753 --> 00:22:20,354
Okay, yes, it's what you think.
476
00:22:20,456 --> 00:22:23,323
But I'm not abandoning
Alex, he's abandoning me.
477
00:22:23,424 --> 00:22:27,994
He's going to college with
no gap year, no Europe.
478
00:22:28,096 --> 00:22:31,297
He thinks we'll stay together,
but I know how this goes.
479
00:22:31,399 --> 00:22:33,266
And he'll move on.
480
00:22:35,303 --> 00:22:36,602
So you're moving on first.
481
00:22:38,506 --> 00:22:39,506
Are you gonna tell him?
482
00:22:39,574 --> 00:22:41,140
Mm-mm.
483
00:22:45,646 --> 00:22:47,113
Because I have to tell him.
484
00:22:49,284 --> 00:22:51,851
Otherwise you'll throw a
grenade through my window?
485
00:22:51,953 --> 00:22:54,187
Okay, that wasn't the
point of the story.
486
00:22:56,524 --> 00:22:59,557
Hey. You and Alex had a
really nice relationship.
487
00:22:59,659 --> 00:23:02,928
Maybe it needs to come to an end.
488
00:23:03,030 --> 00:23:06,698
But it is always better
when things end well.
489
00:23:13,340 --> 00:23:15,740
Jesse in a monastery?
490
00:23:15,842 --> 00:23:17,742
Please tell me they're
making him wear the robes.
491
00:23:17,844 --> 00:23:19,978
Yeah, well, he hadn't
packed a bag, so maybe.
492
00:23:20,080 --> 00:23:22,647
I mean, look, I think he
would look good in the robes.
493
00:23:22,749 --> 00:23:24,349
- Jedi-esque.
- Please.
494
00:23:24,451 --> 00:23:26,351
More like "Sun City walk to the bottom
495
00:23:26,453 --> 00:23:28,787
of the driveway for the paper"-esque.
496
00:23:28,889 --> 00:23:30,789
I don't understand
any of your references,
497
00:23:30,891 --> 00:23:32,190
but I like 'em.
498
00:23:32,692 --> 00:23:34,292
You'll get there, friend.
499
00:23:35,662 --> 00:23:37,128
Okay, so...
500
00:23:37,230 --> 00:23:40,031
it does seem like your theory
that Captain Dennison's murder
501
00:23:40,133 --> 00:23:42,534
was about the fire in Niger is spot-on.
502
00:23:42,636 --> 00:23:43,636
The question is whether you're right
503
00:23:43,703 --> 00:23:45,970
about Baxter, or if other members
504
00:23:46,072 --> 00:23:47,505
of the Black Diamonds are involved.
505
00:23:49,409 --> 00:23:51,943
We need to separate them,
see if anyone's conscience
506
00:23:52,045 --> 00:23:53,445
is stronger than their Marine fidelity.
507
00:23:53,547 --> 00:23:55,346
That's a good idea.
508
00:23:55,449 --> 00:23:56,581
Hey, Ernie?
509
00:23:56,683 --> 00:23:58,249
Photoshop a picture
of Jesse in the robes?
510
00:23:58,351 --> 00:24:00,084
No.
511
00:24:00,186 --> 00:24:02,687
See if I can find any secrets
the unit might be keeping?
512
00:24:02,789 --> 00:24:04,088
Yes.
513
00:24:07,026 --> 00:24:09,693
The abbot said it was
okay if you stayed.
514
00:24:09,795 --> 00:24:11,262
Thanks.
515
00:24:11,364 --> 00:24:14,365
What did he say about the intruder?
516
00:24:14,467 --> 00:24:16,700
I may or may not have been
as forthright about that.
517
00:24:16,802 --> 00:24:19,703
Lying to the abbot.
518
00:24:19,805 --> 00:24:22,206
I don't know my bylaws, but...
519
00:24:22,308 --> 00:24:23,941
I'm pretty sure that
goes against monk code.
520
00:24:25,711 --> 00:24:30,414
I follow the rituals, I try
hard to keep my focus on God.
521
00:24:30,516 --> 00:24:31,782
But I am a work in progress.
522
00:24:34,954 --> 00:24:35,954
Why'd you end up here?
523
00:24:36,022 --> 00:24:38,122
The outside world was, uh...
524
00:24:38,224 --> 00:24:39,489
too loud for me.
525
00:24:41,226 --> 00:24:42,658
Are you hoping to shut it out?
526
00:24:43,862 --> 00:24:45,628
Yeah, something like that.
527
00:24:47,432 --> 00:24:48,465
You know, Brother...
528
00:24:49,934 --> 00:24:53,103
... some things refuse to be shut out.
529
00:24:54,539 --> 00:24:57,073
Whatever happened in Niger...
530
00:24:57,175 --> 00:25:00,410
you can ritual and pray
all you want, but...
531
00:25:00,512 --> 00:25:01,978
it's not gonna make it go away.
532
00:25:04,416 --> 00:25:06,316
You're right.
533
00:25:06,418 --> 00:25:10,753
And some of the things that
I've seen can't be unseen.
534
00:25:10,855 --> 00:25:13,055
Can't be undone.
535
00:25:14,025 --> 00:25:17,393
Like what Master Sergeant Baxter
did to those people in Niger.
536
00:25:17,495 --> 00:25:19,395
I should go to chapel.
537
00:25:19,497 --> 00:25:20,896
"If we confess
538
00:25:20,998 --> 00:25:23,365
our sins...
539
00:25:23,467 --> 00:25:27,769
He is faithful and just
to forgive us our sins
540
00:25:27,871 --> 00:25:29,871
and cleanse us from
all unrighteousness."
541
00:25:32,076 --> 00:25:33,208
You still remember the scriptures
542
00:25:33,310 --> 00:25:34,776
you memorized in Catholic school.
543
00:25:36,780 --> 00:25:38,080
Well, mostly I remember that the nuns,
544
00:25:38,182 --> 00:25:39,981
they didn't like me very much.
545
00:25:40,084 --> 00:25:42,217
If the nuns liked you too much,
546
00:25:42,319 --> 00:25:44,953
you might've rebelled
against God and not them.
547
00:25:45,989 --> 00:25:47,856
You saying that was strategy?
548
00:25:47,958 --> 00:25:49,057
I'm saying it worked.
549
00:25:49,159 --> 00:25:50,525
You still remember verses.
550
00:25:50,627 --> 00:25:53,161
Many drift away and they forget it all.
551
00:25:53,263 --> 00:25:54,930
Nah.
552
00:25:55,032 --> 00:25:59,000
I think it's more just habit
than belief at this point.
553
00:26:02,405 --> 00:26:04,439
I think that's the
story you tell yourself.
554
00:26:04,541 --> 00:26:06,875
Yeah. Maybe.
555
00:26:07,844 --> 00:26:09,477
What story do you tell yourself
556
00:26:09,580 --> 00:26:12,047
to make what happened to
Captain Dennison seem okay?
557
00:26:31,834 --> 00:26:33,634
Special Agent in Charge Jane Tennant.
558
00:26:33,736 --> 00:26:35,769
You've met Agent Holman.
559
00:26:35,871 --> 00:26:37,438
Heard you were making the rounds.
560
00:26:37,540 --> 00:26:38,639
May we come in?
561
00:26:38,741 --> 00:26:41,875
Military quarters. Do
you even have to ask?
562
00:26:42,845 --> 00:26:44,412
No, just...
563
00:26:44,514 --> 00:26:45,680
being polite.
564
00:26:46,062 --> 00:26:47,595
We're talking to everybody in the unit.
565
00:26:47,697 --> 00:26:49,563
And, uh, we heard you stayed home sick.
566
00:26:50,766 --> 00:26:51,966
Oh, yeah, I'm fine.
567
00:26:52,068 --> 00:26:54,134
Last night was a little rocky, though.
568
00:26:54,236 --> 00:26:56,003
Bad fish maybe.
569
00:27:01,410 --> 00:27:03,511
You mind putting that down?
570
00:27:05,681 --> 00:27:06,847
Master Sergeant Baxter.
571
00:27:06,949 --> 00:27:08,482
Put the knife down
or we will consider it
572
00:27:08,584 --> 00:27:09,884
an overt threat against us.
573
00:27:09,986 --> 00:27:13,754
You're wound pretty tight,
aren't you, Jane Tennant?
574
00:27:13,856 --> 00:27:14,856
On this island,
575
00:27:14,891 --> 00:27:17,324
I think you'll find that people
know I am wound just right.
576
00:27:21,831 --> 00:27:25,332
Some of the guys...
they mentioned a dispute
577
00:27:25,434 --> 00:27:26,734
about the fire in Niger that got you
578
00:27:26,836 --> 00:27:28,434
that Navy and Marine Corps medal.
579
00:27:28,537 --> 00:27:29,869
You mean Kane?
580
00:27:29,971 --> 00:27:31,103
Why would you think that?
581
00:27:31,205 --> 00:27:33,239
Dennison told me he
was going up to see him.
582
00:27:33,341 --> 00:27:35,542
Someplace up north.
He was acting all holy.
583
00:27:35,644 --> 00:27:37,376
Wonder why he didn't
mention that before.
584
00:27:37,478 --> 00:27:38,978
Kane isn't what he seems.
585
00:27:39,080 --> 00:27:40,680
You didn't answer
Agent Holman's question.
586
00:27:40,782 --> 00:27:43,349
They made it look like
he left voluntarily.
587
00:27:43,451 --> 00:27:45,418
All right? But he was
a danger to the unit.
588
00:27:45,520 --> 00:27:46,920
He couldn't handle being in country.
589
00:27:47,022 --> 00:27:50,056
And I didn't tell you because
Dennison decided a long time ago
590
00:27:50,158 --> 00:27:51,490
that he was gonna cover for the guy.
591
00:27:51,593 --> 00:27:52,926
It was his choice.
592
00:27:53,028 --> 00:27:56,129
Now it seems like you guys are
looking for somebody else to blame.
593
00:27:56,197 --> 00:27:58,698
No. No, just the truth.
594
00:27:58,800 --> 00:28:00,700
Is that yours?
595
00:28:02,036 --> 00:28:03,135
Yeah.
596
00:28:05,873 --> 00:28:06,972
Mind if we take it?
597
00:28:07,075 --> 00:28:09,375
Do you really think
that I'd keep the bat
598
00:28:09,477 --> 00:28:11,643
if I beat someone to death with it?
599
00:28:11,745 --> 00:28:12,844
Not sure.
600
00:28:17,251 --> 00:28:19,218
But I'm gonna take it anyway.
601
00:28:20,521 --> 00:28:21,954
Okay.
602
00:28:31,999 --> 00:28:33,832
- Hey. You were looking for me?
- Yeah.
603
00:28:33,934 --> 00:28:35,200
Half hour ago. What took you so long?
604
00:28:35,302 --> 00:28:38,136
This is both far from the
office and underground.
605
00:28:38,238 --> 00:28:39,637
And the couple people
I asked for directions
606
00:28:39,639 --> 00:28:41,206
were confused about where you were.
607
00:28:41,308 --> 00:28:42,308
Or who you were.
608
00:28:42,309 --> 00:28:43,475
That's the way I like it.
609
00:28:43,577 --> 00:28:44,809
Anyway...
610
00:28:44,911 --> 00:28:46,877
I took all the information
you had in your files
611
00:28:46,980 --> 00:28:48,613
and created a schematic of the fire.
612
00:28:48,715 --> 00:28:50,115
This is obviously the house.
613
00:28:50,217 --> 00:28:51,217
That looks right.
614
00:28:51,218 --> 00:28:53,219
I did a hand-drawn version
when I visited the scene.
615
00:28:53,220 --> 00:28:54,220
Yep, it was excellent.
616
00:28:54,221 --> 00:28:55,553
Thank you.
617
00:28:55,655 --> 00:28:56,854
Except for the complete lack of detail.
618
00:29:00,560 --> 00:29:03,060
Took me forever to find this photo.
619
00:29:03,163 --> 00:29:05,430
An aid worker posted it
to a social media account
620
00:29:05,532 --> 00:29:07,031
a year before the building burned down.
621
00:29:07,134 --> 00:29:08,232
That's it there.
622
00:29:10,402 --> 00:29:12,369
What do you see?
623
00:29:12,471 --> 00:29:14,005
Well, the street's on the other side,
624
00:29:14,107 --> 00:29:16,340
so the door's over there.
625
00:29:17,309 --> 00:29:20,645
This is the back and
Kane would've been here.
626
00:29:23,616 --> 00:29:25,182
He wasn't near a window.
627
00:29:26,418 --> 00:29:29,219
He couldn't have seen
Baxter start the fire.
628
00:29:29,321 --> 00:29:30,621
Who's that?
629
00:29:33,292 --> 00:29:35,225
Corporal Nadiya Grange.
630
00:29:35,327 --> 00:29:37,795
Part of the Cultural Support Team.
631
00:29:37,897 --> 00:29:39,263
She's your witness.
632
00:29:39,365 --> 00:29:42,466
Brother Kane is covering for her.
633
00:29:45,137 --> 00:29:46,336
Hey, Ernie.
634
00:29:46,438 --> 00:29:48,639
Hey. We need to talk about Niger.
635
00:29:48,740 --> 00:29:50,607
Yeah, well, we just got back, so...
636
00:29:50,709 --> 00:29:53,777
I know. We're looking right at you.
637
00:29:53,879 --> 00:29:56,246
Then why are we talking on the phone?
638
00:30:00,452 --> 00:30:03,019
- One, two, three.
- Ah.
639
00:30:04,956 --> 00:30:07,624
Nadiya Grange is your real witness.
640
00:30:07,726 --> 00:30:09,392
Brother Kane is just her mouthpiece.
641
00:30:09,494 --> 00:30:11,828
Heading back to K-Bay to pick her up.
642
00:30:11,930 --> 00:30:14,230
Don't bother. I already called.
643
00:30:14,332 --> 00:30:16,966
Nadiya hasn't been seen since yesterday.
644
00:30:22,140 --> 00:30:23,673
So maybe getting rid of the real witness
645
00:30:23,775 --> 00:30:25,241
is why Baxter called in sick.
646
00:30:30,691 --> 00:30:33,350
According to the Black Diamonds,
Nadiya headed off base alone.
647
00:30:33,460 --> 00:30:37,062
Said she needed to go to the
drugstore for some personal items.
648
00:30:37,164 --> 00:30:38,696
Bet that shut down follow-up questions.
649
00:30:38,798 --> 00:30:40,030
How'd she travel?
650
00:30:40,132 --> 00:30:43,100
Got a car out of the motor
pool, it's still missing.
651
00:30:44,636 --> 00:30:46,770
The motor pool.
652
00:30:49,742 --> 00:30:52,343
Dennison rented a car to go
to the monastery and the beach,
653
00:30:52,444 --> 00:30:54,011
but we came up empty on ride services
654
00:30:54,113 --> 00:30:56,446
and rental cars for our killer.
655
00:30:56,628 --> 00:30:57,628
Maybe...
656
00:30:57,629 --> 00:30:59,563
- Baxter took a car from base.
- Yes.
657
00:30:59,665 --> 00:31:01,131
Go see if you can find out which one
658
00:31:01,233 --> 00:31:03,100
and if there are any forensics
that tie to our dead captain.
659
00:31:03,202 --> 00:31:05,535
Okay.
660
00:31:09,741 --> 00:31:10,741
Kane.
661
00:31:10,742 --> 00:31:11,742
Where's Nadiya?
662
00:31:11,743 --> 00:31:13,143
- Excuse me?
- You're hiding her.
663
00:31:13,245 --> 00:31:14,945
She was the one that took
off into the woods last night.
664
00:31:15,046 --> 00:31:17,080
- How did... ?
- We don't have time for this.
665
00:31:17,182 --> 00:31:19,816
We know you didn't see Master
Sergeant Baxter set the fire,
666
00:31:19,918 --> 00:31:20,918
Nadiya did.
667
00:31:20,919 --> 00:31:22,151
I can't talk...
668
00:31:22,253 --> 00:31:23,887
She's not on base.
669
00:31:25,757 --> 00:31:28,458
I set her up at an outbuilding
on the edge of the property.
670
00:31:28,560 --> 00:31:30,259
Show me.
671
00:31:33,031 --> 00:31:34,031
Corporal?
672
00:31:34,032 --> 00:31:35,599
Yes, sir?
673
00:31:35,701 --> 00:31:37,433
I'm with NCIS.
674
00:31:37,536 --> 00:31:39,202
Sergeant Westmore, CID.
675
00:31:39,304 --> 00:31:40,504
We need you to get us some motor logs.
676
00:31:40,606 --> 00:31:41,606
Yes, Sergeant.
677
00:31:41,607 --> 00:31:43,006
What do you need?
678
00:31:43,108 --> 00:31:44,608
Two days ago, looking for any car
679
00:31:44,710 --> 00:31:46,409
Master Sergeant Baxter signed out.
680
00:31:48,213 --> 00:31:50,279
- I'll need to talk to my CO.
- No, you don't.
681
00:31:50,382 --> 00:31:51,947
We're investigating a murder
682
00:31:52,050 --> 00:31:54,183
and we are requesting
evidence related to it.
683
00:31:54,285 --> 00:31:55,751
We don't need anyone's permission.
684
00:31:55,853 --> 00:31:57,586
I just think it would be a...
685
00:31:57,688 --> 00:31:59,688
You will not go shields
up on me, Marine.
686
00:31:59,790 --> 00:32:01,357
I'm not an outsider.
687
00:32:01,459 --> 00:32:03,159
I'm a Marine CID with a job to do.
688
00:32:03,261 --> 00:32:04,261
Just like you.
689
00:32:04,262 --> 00:32:08,498
- Master Sergeant Baxter...
- Is an ass, Corporal. We know.
690
00:32:09,934 --> 00:32:11,800
Look, there is not gonna
be any blowback to you.
691
00:32:12,803 --> 00:32:15,138
Or your CO, not if we all do our jobs.
692
00:32:17,642 --> 00:32:19,642
I'll be right back.
693
00:32:19,744 --> 00:32:21,544
Double-time it, Corporal.
694
00:32:26,184 --> 00:32:27,517
I love being a Marine.
695
00:32:33,958 --> 00:32:36,892
I get why you and Nadiya would
be targets, but why Dennison?
696
00:32:36,994 --> 00:32:39,261
Nadiya was too afraid
of Baxter to come forward
697
00:32:39,363 --> 00:32:41,030
with what she saw in Niger.
698
00:32:41,131 --> 00:32:42,230
So I said that I would.
699
00:32:42,332 --> 00:32:44,132
But when Dennison looked into it,
700
00:32:44,234 --> 00:32:45,968
no one would corroborate my story.
701
00:32:46,070 --> 00:32:48,370
Because they didn't know or
because they were afraid of him?
702
00:32:48,472 --> 00:32:49,472
Maybe both.
703
00:32:49,506 --> 00:32:52,741
So I called CID and I resigned.
704
00:32:52,843 --> 00:32:54,242
A few months later, I came here.
705
00:32:54,344 --> 00:32:56,011
Why wasn't that the end of the story?
706
00:32:56,113 --> 00:32:58,547
Me saying that Baxter was dirty
707
00:32:58,649 --> 00:33:01,083
created a new prism for Dennison.
708
00:33:01,185 --> 00:33:03,552
Everything that Baxter said or did
709
00:33:03,654 --> 00:33:05,587
seemed wrong, so Dennison
710
00:33:05,689 --> 00:33:06,921
started to believe my story.
711
00:33:07,023 --> 00:33:08,255
Nadiya's story was true.
712
00:33:08,357 --> 00:33:11,192
Ah, so he was gonna reopen
the CID investigation.
713
00:33:11,294 --> 00:33:12,294
Yeah.
714
00:33:12,295 --> 00:33:14,929
But he wanted to talk to Baxter first.
715
00:33:15,031 --> 00:33:17,331
Give him a chance to come clean.
716
00:33:20,670 --> 00:33:23,071
I told Dennison about Nadiya.
717
00:33:23,172 --> 00:33:24,739
And as soon as his car drove away,
718
00:33:24,841 --> 00:33:26,373
I realized that I put her in danger.
719
00:33:26,476 --> 00:33:28,910
So I called her and I
told her to come hide.
720
00:33:29,012 --> 00:33:31,245
I should've stopped Dennison
from confronting him.
721
00:33:31,347 --> 00:33:34,148
All right, well, let's get
Nadiya safely back to Pearl.
722
00:33:34,250 --> 00:33:35,282
After that...
723
00:33:35,384 --> 00:33:38,086
Baxter will get what's coming to him.
724
00:33:39,387 --> 00:33:41,254
We processed the car Baxter signed out,
725
00:33:41,356 --> 00:33:42,489
we found trace evidence.
726
00:33:42,591 --> 00:33:45,025
Blood and wood consistent
with the baseball bat.
727
00:33:45,127 --> 00:33:46,927
Forensics says the bat
we gave them was clean.
728
00:33:47,029 --> 00:33:48,394
No way to prove it
was the murder weapon.
729
00:33:48,497 --> 00:33:52,066
The chain of evidence to the motor
pool vehicle is a problem, too.
730
00:33:52,134 --> 00:33:53,767
Other people used it after Baxter.
731
00:33:53,869 --> 00:33:55,201
Still, if the blood in the car
732
00:33:55,303 --> 00:33:56,870
is a DNA match to Captain Dennison,
733
00:33:56,972 --> 00:33:58,371
that, along with Nadiya's testimony,
734
00:33:58,473 --> 00:34:00,040
is a strong circumstantial case.
735
00:34:00,142 --> 00:34:01,307
Solid enough for JAG.
736
00:34:01,409 --> 00:34:04,111
I'm headed to the
monastery to help out Jesse.
737
00:34:04,212 --> 00:34:05,445
You two go pick up Baxter.
738
00:34:05,547 --> 00:34:06,947
Copy.
739
00:34:13,221 --> 00:34:14,554
Nadiya.
740
00:34:18,560 --> 00:34:20,926
Get down!
741
00:34:36,140 --> 00:34:37,239
Is there a window in that shack?
742
00:34:37,341 --> 00:34:38,341
Yeah, on the other side.
743
00:34:38,409 --> 00:34:39,808
All right, I'll cover you.
744
00:34:39,910 --> 00:34:41,310
Get in the door, get Nadiya
back to the monastery.
745
00:34:41,412 --> 00:34:43,112
You'll run out of
bullets, I promise you.
746
00:34:44,181 --> 00:34:45,247
Baxter won't.
747
00:34:46,950 --> 00:34:47,950
He will kill you.
748
00:34:47,985 --> 00:34:49,284
I'll give you as much time as I can.
749
00:34:49,386 --> 00:34:50,486
- Let me cover you.
- No.
750
00:34:50,588 --> 00:34:51,720
This is my job. Go.
751
00:34:51,822 --> 00:34:54,055
But this is my fault.
752
00:34:54,158 --> 00:34:56,458
I ran away. I cannot run away again.
753
00:34:59,896 --> 00:35:01,195
Okay.
754
00:35:01,297 --> 00:35:02,330
Let's try something else then.
755
00:35:32,695 --> 00:35:34,728
Drop your weapon!
756
00:36:01,290 --> 00:36:03,089
Get her back to the monastery.
757
00:36:03,192 --> 00:36:05,758
- I'll get the bastard.
- I'm going with you.
758
00:36:05,860 --> 00:36:07,827
Let's go, Brother.
Man's got a job to do.
759
00:36:09,798 --> 00:36:10,930
God watch over you, Jesse.
760
00:36:49,738 --> 00:36:51,204
Damn it.
761
00:37:20,701 --> 00:37:21,933
Nope.
762
00:37:22,836 --> 00:37:23,836
Double nope.
763
00:37:23,837 --> 00:37:25,804
Ah...
764
00:37:35,315 --> 00:37:36,981
I was scared.
765
00:37:38,117 --> 00:37:40,752
I saw how he treated people in country
766
00:37:40,853 --> 00:37:42,920
and I had no expectation he
would treat me differently.
767
00:37:43,022 --> 00:37:44,322
What Brother Kane told me.
768
00:37:44,424 --> 00:37:46,357
- Is that what you saw?
- Yes.
769
00:37:46,459 --> 00:37:48,593
Through the window, I
saw Master Sergeant Baxter
770
00:37:48,695 --> 00:37:50,561
pour cooking fuel over the furniture
771
00:37:50,664 --> 00:37:53,164
and fabric in the house
and set it on fire.
772
00:37:53,266 --> 00:37:55,500
Was anyone from the unit with him?
773
00:37:55,602 --> 00:37:56,602
No.
774
00:37:56,636 --> 00:37:58,703
He told us to cover the exits.
775
00:37:58,805 --> 00:38:00,438
And keep the other
villagers from approaching.
776
00:38:01,874 --> 00:38:05,475
Soon as I realized what was
happening, I yelled "Fire."
777
00:38:05,577 --> 00:38:06,577
But when I got to the door,
778
00:38:06,645 --> 00:38:08,179
he was coming out with two children.
779
00:38:08,281 --> 00:38:11,715
And directing other Marines
to come back to get the others.
780
00:38:13,752 --> 00:38:15,085
They got everyone, except...
781
00:38:15,188 --> 00:38:16,753
The young man who had given him
782
00:38:16,856 --> 00:38:19,256
a hard time and his mother.
783
00:38:19,358 --> 00:38:20,691
Baxter claimed the kid set the blaze
784
00:38:20,793 --> 00:38:23,393
as soon as he stepped in the house.
785
00:38:23,495 --> 00:38:25,029
I'm so sorry, Kane.
786
00:38:26,132 --> 00:38:28,265
I put you in a terrible position.
787
00:38:28,367 --> 00:38:31,568
And now Captain Dennison
is dead because of me.
788
00:38:31,670 --> 00:38:35,105
People are dead because
of Sergeant Baxter.
789
00:38:35,208 --> 00:38:36,208
Thanks to the three of you,
790
00:38:36,209 --> 00:38:39,576
he's gonna go to trial and be put
in prison for the rest of his life.
791
00:38:39,678 --> 00:38:42,112
That doesn't do any of them any good.
792
00:38:42,215 --> 00:38:45,515
No. But it's what we can do now.
793
00:38:55,040 --> 00:38:56,272
Did your hearing check out okay?
794
00:38:56,374 --> 00:38:58,508
- After that grenade?
- What's that?
795
00:38:58,610 --> 00:39:00,009
I'm kidding, it's fine.
796
00:39:02,113 --> 00:39:04,180
I just wanted to say thank you.
797
00:39:04,282 --> 00:39:05,649
If it wasn't for you and your team,
798
00:39:05,751 --> 00:39:07,216
I might've spent the rest of my life
799
00:39:07,319 --> 00:39:11,655
trying to make penance
for... for running away.
800
00:39:11,757 --> 00:39:13,690
And it never would have been enough.
801
00:39:13,792 --> 00:39:16,392
I'm not so sure. I think eventually,
802
00:39:16,495 --> 00:39:18,194
like those honeybees of yours,
803
00:39:18,296 --> 00:39:19,329
you would have found your way home.
804
00:39:19,431 --> 00:39:22,165
Yeah, maybe.
805
00:39:22,267 --> 00:39:23,667
And I'm gonna pray for you, Jesse.
806
00:39:23,769 --> 00:39:27,103
That you find the peace
that you crave as well.
807
00:39:27,205 --> 00:39:29,572
Thanks.
808
00:39:29,674 --> 00:39:31,074
But, uh, I'm fine.
809
00:39:31,176 --> 00:39:32,942
Mm-mm.
810
00:39:33,044 --> 00:39:34,877
There's a darkness behind your smile.
811
00:39:34,980 --> 00:39:37,746
I see it.
812
00:39:37,849 --> 00:39:40,616
And I'm pretty sure
others see it as well.
813
00:39:40,718 --> 00:39:43,386
I don't know why it's there, but...
814
00:39:43,488 --> 00:39:44,753
I bet you do.
815
00:39:47,292 --> 00:39:48,524
Take care.
816
00:39:53,198 --> 00:39:54,397
St. Benedict.
817
00:39:54,499 --> 00:39:57,133
You got to go with your mascot.
818
00:39:58,336 --> 00:39:59,835
May I?
819
00:40:06,011 --> 00:40:09,344
Grant Jesse, Lord God,
a vision of the world
820
00:40:09,446 --> 00:40:14,049
where peace is built on
justice, and justice on love.
821
00:40:14,151 --> 00:40:17,887
Give Jesse the courage to work
toward this vision for himself
822
00:40:17,989 --> 00:40:20,523
and all of Your creation.
823
00:40:21,626 --> 00:40:23,258
Amen.
824
00:40:27,498 --> 00:40:28,564
Amen.
825
00:40:44,881 --> 00:40:46,414
So...
826
00:40:46,516 --> 00:40:47,649
where you off to next?
827
00:40:47,751 --> 00:40:50,785
Back to Gitmo, then who knows?
828
00:40:50,887 --> 00:40:52,453
Okay.
829
00:40:52,556 --> 00:40:53,955
Well, we would be happy to have you
830
00:40:54,057 --> 00:40:55,890
back at Pearl anytime.
831
00:40:58,795 --> 00:41:00,327
Hey.
832
00:41:00,430 --> 00:41:02,096
Wait.
833
00:41:02,198 --> 00:41:03,198
You almost forgot these.
834
00:41:03,266 --> 00:41:04,666
That's okay.
835
00:41:04,768 --> 00:41:06,434
I always like to leave
a pair of combat boots
836
00:41:06,536 --> 00:41:07,936
wherever I solve a case.
837
00:41:09,606 --> 00:41:10,606
Really?
838
00:41:10,607 --> 00:41:12,907
No.
839
00:41:17,512 --> 00:41:21,615
Hey. You're vertical.
840
00:41:23,052 --> 00:41:25,752
Feeling better. Sort of.
841
00:41:30,258 --> 00:41:32,192
No Cassandra?
842
00:41:33,161 --> 00:41:36,496
We broke up.
843
00:41:36,599 --> 00:41:38,031
Do you want to talk about it?
844
00:41:38,133 --> 00:41:40,333
- Not really.
- Okay.
845
00:41:42,337 --> 00:41:44,638
You've had a rough couple days.
846
00:41:46,675 --> 00:41:48,475
She said we're on different journeys.
847
00:41:48,577 --> 00:41:51,177
- "Journeys."
- I don't want to harvest pineapples in Thailand.
848
00:41:51,279 --> 00:41:52,878
You know? A-and once I'm in college,
849
00:41:52,981 --> 00:41:54,180
the time difference alone...
850
00:41:55,783 --> 00:41:57,584
Yeah. Just doesn't make sense.
851
00:41:57,685 --> 00:41:59,685
Or make it easier.
852
00:42:02,056 --> 00:42:03,056
So, college, huh?
853
00:42:03,158 --> 00:42:05,158
- Don't make it weird, Mom.
- Okay.
854
00:42:05,260 --> 00:42:06,859
The investigators pressed Truman
855
00:42:06,961 --> 00:42:08,495
for information about
Darla's disappearance.
856
00:42:08,597 --> 00:42:12,031
But... to this day Truman maintains
857
00:42:12,134 --> 00:42:14,400
his innocence in Darla's disappearance.
858
00:42:14,503 --> 00:42:17,437
So, how much of a time
difference are we talking?
859
00:42:22,500 --> 00:42:25,667
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
61689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.