Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:06,673
You really gonna leave
all this for business school?
2
00:00:06,673 --> 00:00:07,921
I was thinkin' about it.
3
00:00:07,921 --> 00:00:09,242
Well, don't.
4
00:00:09,242 --> 00:00:11,111
The best is yet to come.
5
00:00:11,111 --> 00:00:12,579
Hey, honey, I'm home.
6
00:00:12,579 --> 00:00:14,594
You know, I was thinking
about you and Bambi,
7
00:00:14,594 --> 00:00:16,049
seeing you two together
like that...
8
00:00:16,049 --> 00:00:17,283
Like what?
9
00:00:17,283 --> 00:00:19,152
But she came to, um--
10
00:00:19,152 --> 00:00:21,454
over to, uh, borrow this bra.
11
00:00:21,454 --> 00:00:22,722
- Oh, yes.
- Mm-hmm.
12
00:00:22,722 --> 00:00:24,671
I lost mine in a well.
13
00:00:24,671 --> 00:00:26,092
Constance Papadopoulos.
14
00:00:26,092 --> 00:00:27,293
- I love it.
- I pitched her
15
00:00:27,293 --> 00:00:28,561
on investing in Bottom Dollar.
16
00:00:28,561 --> 00:00:30,663
No, look, she's-she's retired
from shipping.
17
00:00:30,663 --> 00:00:32,499
She... no. She has zero
publishing experience.
18
00:00:32,499 --> 00:00:34,067
I just hear "deep pockets
19
00:00:34,067 --> 00:00:36,403
with no big ideas
of what to do with a magazine."
20
00:00:36,403 --> 00:00:37,804
Why didn't I think of that?
21
00:00:37,804 --> 00:00:39,406
You don't have to.
That's why you got me.
22
00:00:39,406 --> 00:00:41,441
Maybe I have
one good chapter left.
23
00:00:41,441 --> 00:00:43,943
I cannot believe he was right.
24
00:00:43,943 --> 00:00:46,346
Yes, he was.
But do we need him?
25
00:00:56,022 --> 00:00:57,690
♪ Yeah ♪
26
00:01:02,762 --> 00:01:05,331
♪ Well, you can bump
And grind... ♪
27
00:01:07,033 --> 00:01:09,969
♪ It's good for your mind ♪
28
00:01:09,969 --> 00:01:11,371
♪ Well, you... ♪
29
00:01:11,371 --> 00:01:13,506
Now this is what I call
a comeback, huh?
30
00:01:13,506 --> 00:01:15,809
Yeah, baby.
31
00:01:15,809 --> 00:01:17,944
♪ No, you won't fool ♪
32
00:01:17,944 --> 00:01:20,780
♪ The children
Of the revolution ♪
33
00:01:20,780 --> 00:01:22,015
♪ No, no... ♪
34
00:01:22,015 --> 00:01:25,085
When I bought this company
three weeks ago,
35
00:01:25,085 --> 00:01:28,021
this is exactly the kind
of cultural happening
36
00:01:28,021 --> 00:01:29,656
that I hoped
to become a part of.
37
00:01:29,656 --> 00:01:33,026
And I have this man
and his global vision
38
00:01:33,026 --> 00:01:35,495
to thank for pulling me
out of a premature retirement
39
00:01:35,495 --> 00:01:38,631
and hosting
this historic event.
40
00:01:38,631 --> 00:01:41,835
You know, a lot of people
counted us out.
41
00:01:41,835 --> 00:01:46,272
But we are back,
and we are better than ever
42
00:01:46,272 --> 00:01:48,041
with the hottest new movie
43
00:01:48,041 --> 00:01:50,810
to launch
the hottest new company, BDP.
44
00:01:50,810 --> 00:01:52,645
Remember that name.
45
00:01:52,645 --> 00:01:55,048
We're becoming a major player
in media.
46
00:01:55,048 --> 00:01:56,850
And, sure,
Minx is our flagship,
47
00:01:56,850 --> 00:02:00,453
but we're gonna be so much more
than just one magazine.
48
00:02:00,453 --> 00:02:02,455
I'm CFO, chief fun officer.
49
00:02:02,455 --> 00:02:04,824
And I'm art director,
which is an actual title.
50
00:02:04,824 --> 00:02:06,860
We're building a catalog
of new magazines.
51
00:02:06,860 --> 00:02:09,129
Hosting fancy parties
like this one.
52
00:02:09,129 --> 00:02:10,497
There might even be
some merchandise
53
00:02:10,497 --> 00:02:12,112
coming your way.
54
00:02:12,112 --> 00:02:13,833
You said you wanted splashy.
55
00:02:13,833 --> 00:02:15,668
- Is this splashy enough?
- Well, it's a beginning.
56
00:02:15,668 --> 00:02:17,670
Where's our star editor?
Not here yet?
57
00:02:17,670 --> 00:02:18,972
Oh, Joyce? Uh, she's coming.
58
00:02:18,972 --> 00:02:20,140
She loves red carpets.
59
00:02:20,140 --> 00:02:21,508
She absolutely loves them.
60
00:02:25,979 --> 00:02:27,847
Faith not filth.
Faith not filth.
61
00:02:27,847 --> 00:02:30,683
Faith not filth.
Faith not filth!
62
00:02:30,683 --> 00:02:33,186
Whoo! Yeah.
63
00:02:42,262 --> 00:02:43,863
- Hello!
- Where were you?
64
00:02:43,863 --> 00:02:46,032
Oh, sorry.
The 101 was crazy.
65
00:02:46,032 --> 00:02:47,534
No, it wasn't.
That's how we got here.
66
00:02:47,534 --> 00:02:49,402
Okay, fine. I was writing
my editor's letter.
67
00:02:49,402 --> 00:02:51,204
A fine thank-you for giving her
the bigger office.
68
00:02:51,204 --> 00:02:52,338
They're the same size.
69
00:02:52,338 --> 00:02:53,773
The glass creates
an optical illusion.
70
00:02:53,773 --> 00:02:55,041
- They are not.
- Look, it's
71
00:02:55,041 --> 00:02:56,276
the first issue
with the new owner.
72
00:02:56,276 --> 00:02:58,077
I wanted to make
the right statement, okay?
73
00:02:58,077 --> 00:03:02,415
And, um, speaking of,
are we sure that Deep Throat
74
00:03:02,415 --> 00:03:04,584
is really putting
our best foot forward?
75
00:03:04,584 --> 00:03:06,219
Oh, I think so.
It's a really feminist tale.
76
00:03:06,219 --> 00:03:07,820
It's about a woman
searching for an orgasm.
77
00:03:07,820 --> 00:03:09,789
Yeah, which she finds
via a clitoris
78
00:03:09,789 --> 00:03:12,392
conveniently located
inside of her mouth?
79
00:03:12,392 --> 00:03:13,893
It's always in the last place
you look.
80
00:03:15,261 --> 00:03:16,696
This is our big launch, Joycey,
81
00:03:16,696 --> 00:03:18,164
just smile
and make us look good.
82
00:03:18,164 --> 00:03:19,532
- Have a little fun.
- All right.
83
00:03:19,532 --> 00:03:20,934
This is a big win for us.
84
00:03:20,934 --> 00:03:22,235
- Yeah.
- Oh, my gosh,
85
00:03:22,235 --> 00:03:23,603
there are so many
fabulous people here.
86
00:03:23,603 --> 00:03:24,871
Any new names
on the, uh, guest list?
87
00:03:24,871 --> 00:03:28,274
Red Buttons, the Alans--
Alda and Arkin--
88
00:03:28,274 --> 00:03:29,742
and, you're never gonna
believe this,
89
00:03:29,742 --> 00:03:31,311
Warren frickin' Beatty.
90
00:03:31,311 --> 00:03:33,079
Connie's gonna love this.
91
00:03:33,079 --> 00:03:34,814
Porn has gone mainstream.
We should have
92
00:03:34,814 --> 00:03:36,049
- an after-party, right?
- Yes.
93
00:03:36,049 --> 00:03:37,150
- No. No.
- Yes, let's do
94
00:03:37,150 --> 00:03:38,384
- an after-party.
- God no.
95
00:03:38,384 --> 00:03:40,153
The second this is over,
I'm at home in the bath.
96
00:03:40,153 --> 00:03:41,688
Joan Didion has a new piece
in the Paris Review.
97
00:03:41,688 --> 00:03:43,122
I've been saving it.
98
00:03:43,122 --> 00:03:45,592
- It's 7,000 words, no pictures.
- It's a quick read.
99
00:03:47,160 --> 00:03:48,428
Rich, go take some photos.
100
00:03:48,428 --> 00:03:49,629
Bambs, mingle.
101
00:03:49,629 --> 00:03:51,297
When you see Warren Beatty,
let me know.
102
00:03:51,297 --> 00:03:53,666
- I wanna meet him.
- Definitely.
103
00:03:53,666 --> 00:03:54,767
What about me?
104
00:03:54,767 --> 00:03:56,236
You're management, baby.
105
00:03:56,236 --> 00:03:57,804
You're not lifting a finger.
You just enjoy your night.
106
00:03:57,804 --> 00:04:01,574
Well, we are certainly
a long way from Seneca Falls.
107
00:04:01,574 --> 00:04:02,809
Yeah.
108
00:04:02,809 --> 00:04:04,043
Come have a drink
with me.
109
00:04:04,043 --> 00:04:05,511
- With pleasure.
- You guys have fun.
110
00:04:05,511 --> 00:04:07,180
We will.
Nice cane, by the way.
111
00:04:07,180 --> 00:04:08,881
It's a walking stick.
Churchill had one.
112
00:04:08,881 --> 00:04:10,183
So did Willy Wonka.
113
00:04:10,183 --> 00:04:11,851
Oh, let him have his moment.
114
00:04:11,851 --> 00:04:13,853
Poor man already feels
like an appendage.
115
00:04:13,853 --> 00:04:15,188
- Mr. Renetti...
- What?
116
00:04:15,188 --> 00:04:16,689
...I'm Timmy,
the projectionist.
117
00:04:16,689 --> 00:04:17,857
Okay.
118
00:04:17,857 --> 00:04:19,759
Sorry, sir,
we have a problem.
119
00:04:19,759 --> 00:04:21,160
Deep Throat is missing.
120
00:04:28,735 --> 00:04:31,871
♪ Uhn, ahh ♪
121
00:04:35,141 --> 00:04:36,676
Why are you freakin' me out,
Timmy?
122
00:04:36,676 --> 00:04:39,612
- They're right here.
- Yes, the canisters.
123
00:04:39,612 --> 00:04:41,080
Okay?
124
00:04:43,216 --> 00:04:44,717
What am I lookin' at here?
125
00:04:44,717 --> 00:04:46,352
That's
Bedknobs and Broomsticks,
126
00:04:46,352 --> 00:04:48,788
a five-time Academy Award
nominated musical fantasy
127
00:04:48,788 --> 00:04:50,423
set during World War II.
128
00:04:50,423 --> 00:04:52,058
Three adorable moppets
are placed in the care
129
00:04:52,058 --> 00:04:54,093
of an apprentice witch
played by Angela Lansbury.
130
00:04:54,093 --> 00:04:56,162
Apprentice? The woman's
nearly 70 years old.
131
00:04:56,162 --> 00:04:57,497
Miss Lansbury's
132
00:04:57,497 --> 00:04:59,198
in her early 40s.
133
00:04:59,198 --> 00:05:00,533
She just has
one of those faces.
134
00:05:00,533 --> 00:05:02,568
Well, unless somebody
comes on that face
135
00:05:02,568 --> 00:05:03,770
in the second act,
136
00:05:03,770 --> 00:05:05,738
this audience
is gonna eat me alive.
137
00:05:05,738 --> 00:05:06,939
What can I say, Doug?
138
00:05:06,939 --> 00:05:08,641
My old lady
made me hire her son.
139
00:05:08,641 --> 00:05:11,177
He's a fuckin' moron.
140
00:05:11,177 --> 00:05:13,212
Yeah, Dwight,
I'm talkin' about you.
141
00:05:13,212 --> 00:05:15,248
Aw, you really fucked me
on this one, you know that?
142
00:05:15,248 --> 00:05:16,516
You think you got it bad?
143
00:05:16,516 --> 00:05:18,051
I'd hate to be
at that birthday party
144
00:05:18,051 --> 00:05:19,052
in Palos Verdes.
145
00:05:19,052 --> 00:05:20,253
I'm gonna slide
146
00:05:20,253 --> 00:05:22,221
up and down the banister.
147
00:05:22,221 --> 00:05:24,257
I thought the bed
was gonna fly.
148
00:05:24,257 --> 00:05:26,159
I guess you could drive
over there.
149
00:05:26,159 --> 00:05:27,560
It's a two-hour drive.
150
00:05:27,560 --> 00:05:29,062
Jesus fucking Christ.
151
00:05:29,062 --> 00:05:30,763
I have
a theater full of people.
152
00:05:30,763 --> 00:05:32,065
My boss is here.
153
00:05:32,065 --> 00:05:34,247
You are in luck.
154
00:05:34,247 --> 00:05:36,569
There's another copy
of the film nearby.
155
00:05:36,569 --> 00:05:38,104
Bob Evans been sittin' on it.
156
00:05:38,104 --> 00:05:39,439
Who the hell
is Bob Evans?
157
00:05:39,439 --> 00:05:40,540
He's some Hollywood hotshot,
158
00:05:40,540 --> 00:05:41,808
and I think he did
The Godfather.
159
00:05:41,808 --> 00:05:42,942
Here, give me that.
Give me that. Come here.
160
00:05:42,942 --> 00:05:44,377
- Director?
- Uh, no.
161
00:05:44,377 --> 00:05:45,745
- Writer?
- I-I don't know.
162
00:05:45,745 --> 00:05:47,647
All I know is, he's been
spankin' it to this movie
163
00:05:47,647 --> 00:05:49,115
- for two weeks straight.
- Ali MacGraw
164
00:05:49,115 --> 00:05:51,084
left him for Steve McQueen.
Cut the guy some slack.
165
00:05:51,084 --> 00:05:52,485
Doug, what the hell
are we doin'?
166
00:05:52,485 --> 00:05:54,687
It's 30 minutes there.
It's 30 minutes back.
167
00:05:54,687 --> 00:05:56,289
Please... I'll-I'll vamp
for the crowd.
168
00:05:56,289 --> 00:05:57,890
Just please do this for me.
169
00:05:58,257 --> 00:05:59,225
Thomas Guide?
170
00:05:59,225 --> 00:06:00,626
It's in the back seat.
171
00:06:00,626 --> 00:06:02,795
And, please,
easy on the brakes.
172
00:06:02,795 --> 00:06:05,064
It's a very expensive car.
173
00:06:05,064 --> 00:06:06,466
Thank you, guys.
I love you, I love you,
174
00:06:06,466 --> 00:06:08,000
I love you.
175
00:06:15,575 --> 00:06:16,976
- Everything all right?
- Oh, with me?
176
00:06:16,976 --> 00:06:18,945
Fantastic.
Thank you for asking.
177
00:06:23,950 --> 00:06:25,585
Who's that? Who's that?
178
00:06:25,585 --> 00:06:27,487
- Hmm?
- Who was that?
179
00:06:27,487 --> 00:06:29,255
- I don't know. Is he famous?
- Hi!
180
00:06:29,255 --> 00:06:30,289
- Hey.
- I didn't think you guys
181
00:06:30,289 --> 00:06:31,491
were gonna show.
182
00:06:31,491 --> 00:06:32,759
Yeah, me neither,
183
00:06:32,759 --> 00:06:34,427
especially after I buried
the first invitation
184
00:06:34,427 --> 00:06:36,496
at the bottom of the trash can.
185
00:06:36,496 --> 00:06:37,710
But then the second one
showed up
186
00:06:37,710 --> 00:06:38,965
and this one got
his hands on it,
187
00:06:38,965 --> 00:06:40,266
so here we are.
188
00:06:40,266 --> 00:06:42,001
This scene is wild.
189
00:06:42,001 --> 00:06:43,436
You know what? I am.
190
00:06:43,436 --> 00:06:44,637
I'm gonna unbutton
the second button.
191
00:06:44,637 --> 00:06:45,838
- Yes, fun.
- No, no, no.
192
00:06:45,838 --> 00:06:47,273
You have that eczema patch.
193
00:06:47,273 --> 00:06:48,641
Oh, just put the chain over it.
It'll be foxy.
194
00:06:48,641 --> 00:06:50,476
No, no, no.
I got it. I got it.
195
00:06:50,476 --> 00:06:51,677
I got it. It's okay.
196
00:06:51,677 --> 00:06:52,879
That's perfect. Thank you.
197
00:06:52,879 --> 00:06:54,347
You guys, drinkies.
198
00:06:54,347 --> 00:06:55,748
I'm Chief Fun Offering
my services.
199
00:06:55,748 --> 00:06:57,817
Um, uh, two Jack and Cokes,
200
00:06:57,817 --> 00:06:59,185
unless you have
anything stronger.
201
00:06:59,185 --> 00:07:00,620
Um, I'll see what they have.
202
00:07:00,620 --> 00:07:02,188
- Mm-hmm.
- Oh, my God.
203
00:07:02,188 --> 00:07:03,456
Thank God you're here.
204
00:07:03,456 --> 00:07:04,857
You can keep me company
at this bacchanal.
205
00:07:04,857 --> 00:07:07,627
Is that... uh, is that...
206
00:07:07,627 --> 00:07:09,328
is that--no, don't--
is it Telly Savalas?
207
00:07:09,328 --> 00:07:10,530
That could be
any bald head.
208
00:07:10,530 --> 00:07:11,764
No, no. Look at the gleam.
209
00:07:11,764 --> 00:07:13,166
That's him.
That's Telly Savalas.
210
00:07:13,166 --> 00:07:14,834
- I know it.
- God, the Lamberts
211
00:07:14,834 --> 00:07:16,102
at Deep Throat.
212
00:07:16,102 --> 00:07:17,537
What is the world coming to?
213
00:07:17,537 --> 00:07:19,906
Well, this film is the talk
of the dental community.
214
00:07:19,906 --> 00:07:21,941
Yeah, if that smug Peter Strom
wants to brag
215
00:07:21,941 --> 00:07:24,577
about his porcelain veneers
again, then I'm gonna say,
216
00:07:24,577 --> 00:07:26,479
"Oh, really?
Well, guess what I got to see.
217
00:07:26,479 --> 00:07:27,847
I got to see"--
Yul Brynner.
218
00:07:27,847 --> 00:07:29,148
- Oh, is it?
- I knew
219
00:07:29,148 --> 00:07:30,483
- it was a celebrity skull.
- I do like Yul.
220
00:07:32,351 --> 00:07:33,920
Now the movie's gonna start
and I didn't say hi.
221
00:07:33,920 --> 00:07:35,588
Uh, you can talk to him after.
222
00:07:35,588 --> 00:07:36,656
- Shall we do this?
- Maybe we're sitting
223
00:07:36,656 --> 00:07:37,924
- by him.
- All right...
224
00:07:37,924 --> 00:07:39,125
- Are we sitting by him?
- No, we're
225
00:07:39,125 --> 00:07:40,460
definitely not.
We're not seated by him.
226
00:07:40,460 --> 00:07:41,761
- How do you know?
- Please don't. Please don't.
227
00:07:41,761 --> 00:07:43,763
That's such
a snazzy jacket, Lenny.
228
00:07:45,111 --> 00:07:47,033
I don't get to, uh, trot it out
very often,
229
00:07:47,033 --> 00:07:48,114
- but...
- You know what?
230
00:07:48,114 --> 00:07:49,368
Let's be close to the aisle.
231
00:07:49,368 --> 00:07:50,837
- Okay. Ooh.
- Yeah?
232
00:07:50,837 --> 00:07:52,038
- You want me to go--
- Oh, that's so cute.
233
00:07:52,038 --> 00:07:53,206
Your bladder's
the size of a pea.
234
00:07:53,206 --> 00:07:54,507
- Uh, Joyce...
- Yeah.
235
00:07:54,507 --> 00:07:55,908
You know what?
You need to sit here.
236
00:07:55,908 --> 00:07:57,743
- We have sister business.
- Oh, okay.
237
00:07:57,743 --> 00:07:58,945
Prigger! Joyce!
238
00:07:58,945 --> 00:08:00,693
Can I talk to you
for a second? Now?
239
00:08:01,614 --> 00:08:03,249
I'm so sorry, Bambi.
240
00:08:03,249 --> 00:08:04,884
Okay. Yup.
241
00:08:04,884 --> 00:08:06,519
Okay. Sorry.
Excuse us.
242
00:08:06,519 --> 00:08:08,488
Sorry.
243
00:08:08,488 --> 00:08:10,389
- Just scootch that on over.
- Oh.
244
00:08:10,389 --> 00:08:11,491
Okay, what do you think?
245
00:08:11,491 --> 00:08:13,025
Popcorn, nachos, dog of corn?
246
00:08:13,025 --> 00:08:15,141
Oh, uh, nachos, please.
247
00:08:15,141 --> 00:08:17,263
I have seen popcorn hulls
get jammed
248
00:08:17,263 --> 00:08:18,598
right up into the gumline.
249
00:08:18,598 --> 00:08:20,766
- Yeah.
- Your job is so interesting.
250
00:08:20,766 --> 00:08:22,235
Oh.
251
00:08:22,235 --> 00:08:23,669
Do you judge people
when they get cavities,
252
00:08:23,669 --> 00:08:25,771
or is it nice to feel needed?
253
00:08:25,771 --> 00:08:27,607
Well, is it crazy if I say
254
00:08:27,607 --> 00:08:29,609
it's a little bit of both?
255
00:08:29,609 --> 00:08:31,691
No.
256
00:08:31,691 --> 00:08:33,012
No, well, that's
what I was saying...
257
00:08:33,012 --> 00:08:34,313
Oh, no.
258
00:08:34,313 --> 00:08:36,315
Something gone awry
with your mob-distributed
259
00:08:36,315 --> 00:08:37,950
- illegal film?
- Okay, listen, Joyce,
260
00:08:37,950 --> 00:08:39,752
I-I might have to get up there
and vamp a little bit
261
00:08:39,752 --> 00:08:42,021
for the crowd, and-and-and I
might pull you up, okay?
262
00:08:42,021 --> 00:08:43,656
And I'm gonna need you,
if you get up there,
263
00:08:43,656 --> 00:08:45,324
to talk about the--
kind of the lady Minx
264
00:08:45,324 --> 00:08:46,626
perspective of the movie
to keep people going.
265
00:08:46,626 --> 00:08:48,094
All right,
the Minx perspective is gonna
266
00:08:48,094 --> 00:08:50,096
be quite happy in her seat,
eating Nonpareils, okay?
267
00:08:50,496 --> 00:08:51,898
- Want one?
- No, I don't want a Nonpareil.
268
00:08:51,898 --> 00:08:53,833
Those are disgusting.
269
00:08:54,967 --> 00:08:57,370
Fuck.
270
00:09:00,740 --> 00:09:02,875
What?
271
00:09:02,875 --> 00:09:04,477
We're here for the reels.
272
00:09:07,079 --> 00:09:08,614
No.
Not Lady Sings the Blues.
273
00:09:08,614 --> 00:09:11,651
Deep Throat.
274
00:09:11,651 --> 00:09:14,086
Okay, thank you. You too.
275
00:09:14,787 --> 00:09:17,490
- Kevin's coming down.
- If you say so.
276
00:09:17,490 --> 00:09:20,493
Welcome, everybody,
to the biggest and baddest
277
00:09:20,493 --> 00:09:23,596
social event of 1973.
278
00:09:26,499 --> 00:09:28,968
This movie is too hot
for New York City.
279
00:09:28,968 --> 00:09:30,636
They couldn't handle it.
280
00:09:30,636 --> 00:09:33,105
Chicago couldn't handle it.
281
00:09:33,105 --> 00:09:34,974
But this is LA, baby.
282
00:09:34,974 --> 00:09:39,445
Can we handle it?
283
00:09:39,445 --> 00:09:41,180
Oh.
284
00:09:45,551 --> 00:09:48,287
But first, I wanna introduce
285
00:09:48,287 --> 00:09:51,090
Minx's own Joyce Prigger.
286
00:09:51,090 --> 00:09:53,559
Come on up, Joycey.
287
00:09:54,293 --> 00:09:55,828
You're gonna love her.
I know I do.
288
00:09:55,828 --> 00:09:57,730
Get up, Joycey.
289
00:09:57,730 --> 00:10:00,499
Joyce! Joyce!
Joyce! Joyce! Joyce!
290
00:10:00,499 --> 00:10:03,603
Joyce! Joyce! Whoo!
291
00:10:03,603 --> 00:10:05,671
Whoo!
292
00:10:05,671 --> 00:10:07,974
Surely we can work
something out, guys.
293
00:10:07,974 --> 00:10:10,376
Shutting this down seems to be
an extreme reaction
294
00:10:10,376 --> 00:10:11,577
to this situation.
295
00:10:11,577 --> 00:10:13,279
You placed ads on billboards.
296
00:10:13,279 --> 00:10:14,513
You got those drive time idiots
297
00:10:14,513 --> 00:10:16,082
to yammer about it
on the radio.
298
00:10:16,082 --> 00:10:18,284
Then you wave your klieg lights
across the city
299
00:10:18,284 --> 00:10:20,453
for a movie that's banned
in half the country.
300
00:10:20,453 --> 00:10:21,654
You tied the DA's hands.
301
00:10:21,654 --> 00:10:24,890
Friends, you're killin' me
right now.
302
00:10:24,890 --> 00:10:26,292
As we're all aware,
303
00:10:26,292 --> 00:10:29,595
Michelangelo was repulsed
by the female form.
304
00:10:29,595 --> 00:10:31,998
Um... uh...
305
00:10:31,998 --> 00:10:34,500
Uh, his greatest depictions...
306
00:10:34,500 --> 00:10:38,070
...were of virginal,
untouched Mary.
307
00:10:42,975 --> 00:10:44,677
Uh...
308
00:10:44,677 --> 00:10:46,212
Have you guys seen the movie?
309
00:10:46,212 --> 00:10:48,247
It's more arthouse
than it is porn.
310
00:10:48,247 --> 00:10:49,515
You know what it's about?
It's about a woman
311
00:10:49,515 --> 00:10:51,217
- searching for pleasure--
- Mr. Renetti,
312
00:10:51,217 --> 00:10:52,752
this is not a negotiation.
313
00:10:52,752 --> 00:10:54,186
If a single frame
of Deep Throat
314
00:10:54,186 --> 00:10:55,421
hits that screen,
315
00:10:55,421 --> 00:10:59,025
we're gonna arrest you
and everyone here.
316
00:11:01,460 --> 00:11:03,829
You guys really know
how to rain
317
00:11:03,829 --> 00:11:06,032
on someone's parade,
you know that?
318
00:11:06,032 --> 00:11:07,566
I just don't know
what I'm gonna tell
319
00:11:07,566 --> 00:11:08,768
all those people
in the theater.
320
00:11:08,768 --> 00:11:10,336
I got no Deep Throat now
'cause of you.
321
00:11:10,336 --> 00:11:11,871
Well, better you say it here
322
00:11:11,871 --> 00:11:13,406
than from the inside
of a jail cell.
323
00:11:15,875 --> 00:11:17,276
Good night, Mr. Renetti.
324
00:11:17,276 --> 00:11:20,379
I got egg
all over my face, officers.
325
00:11:20,379 --> 00:11:22,248
You win again.
326
00:11:22,248 --> 00:11:23,883
I lose again.
327
00:11:23,883 --> 00:11:25,718
Thanks for nothin', officers.
328
00:11:30,690 --> 00:11:33,359
Deep dish pizza,
329
00:11:33,359 --> 00:11:35,928
a lake as big as an ocean,
330
00:11:35,928 --> 00:11:37,229
- the Cubbies--
- Is that a haiku?
331
00:11:37,229 --> 00:11:39,098
No.
332
00:11:39,098 --> 00:11:40,599
I was just listing
all the things
333
00:11:40,599 --> 00:11:42,134
that you missed out on
by turning down
334
00:11:42,134 --> 00:11:45,004
- the University of Chicago.
- Don't start.
335
00:11:45,004 --> 00:11:46,706
Running Minx
is my business school.
336
00:11:46,706 --> 00:11:49,442
Tina, you're not running Minx.
You're running errands.
337
00:11:49,442 --> 00:11:52,211
Doug can distract us with all
the new titles he wants,
338
00:11:52,211 --> 00:11:54,847
but we're still his gofers.
339
00:11:54,847 --> 00:11:57,817
Oh.
340
00:11:57,817 --> 00:11:59,185
There's supposed to be six.
341
00:11:59,185 --> 00:12:00,553
Yeah.
Bob wanted to give
342
00:12:00,553 --> 00:12:02,088
the last three
one more viewing.
343
00:12:02,088 --> 00:12:03,456
- He's had it for a week.
- I don't know, man.
344
00:12:03,456 --> 00:12:04,790
The engagement sequence
cheers him up.
345
00:12:04,790 --> 00:12:06,125
All right, I'll drive back
with the first set.
346
00:12:06,125 --> 00:12:07,493
You stay and take a cab
with the rest.
347
00:12:07,493 --> 00:12:08,561
Wha...
348
00:12:09,295 --> 00:12:11,964
Oh, Porn Schlepping 101.
I love that MBA program.
349
00:12:13,065 --> 00:12:15,501
Is that grass?
350
00:12:15,501 --> 00:12:16,969
No.
351
00:12:22,508 --> 00:12:24,276
- Do you have 'em?
- Yes.
352
00:12:24,276 --> 00:12:25,511
Yes.
353
00:12:27,146 --> 00:12:29,281
Oh, Tina, hallelujah.
354
00:12:30,616 --> 00:12:31,851
Tell me you weren't ridin'
the brakes
355
00:12:31,851 --> 00:12:32,885
like that the whole time.
356
00:12:32,885 --> 00:12:34,120
Would you quit worrying?
357
00:12:34,120 --> 00:12:35,554
You kill the brakes
when you do that.
358
00:12:35,554 --> 00:12:37,890
Uh, very good guess,
but no, that is the perineum.
359
00:12:39,625 --> 00:12:43,162
Warren, for the 12th time,
I know you know, all right?
360
00:12:43,162 --> 00:12:46,799
We all know you now. Right?
361
00:12:46,799 --> 00:12:50,302
Gentlemen, does any man
in this room
362
00:12:50,302 --> 00:12:53,439
besides Warren Beatty
over there,
363
00:12:53,439 --> 00:12:56,108
know where the clitoris is
on a female body?
364
00:12:56,108 --> 00:12:58,043
Absolutely not.
365
00:12:58,043 --> 00:12:59,345
Yes, good sir.
366
00:12:59,345 --> 00:13:01,947
The little nubbin
under the beret.
367
00:13:01,947 --> 00:13:04,550
Ew. Jeez.
368
00:13:04,550 --> 00:13:06,952
But yes. Yes, yes.
369
00:13:06,952 --> 00:13:08,654
It's the nubbin.
370
00:13:08,654 --> 00:13:11,190
The nubbin, everybody.
All right, now, let's--
371
00:13:11,190 --> 00:13:15,961
hey-hey, ladies and gentlemen,
you've had enough of me.
372
00:13:15,961 --> 00:13:18,430
Are you ready for the absurdist
373
00:13:18,430 --> 00:13:21,333
cinematic spectacle
of our time,
374
00:13:21,333 --> 00:13:22,802
Deep Throat?
375
00:13:42,188 --> 00:13:43,622
So do all of Bob's assistants
376
00:13:43,622 --> 00:13:45,724
have to wait
for him to jerk off?
377
00:13:45,724 --> 00:13:47,426
I'm actually a VP at Paramount.
378
00:13:48,828 --> 00:13:50,362
But I started as his assistant,
379
00:13:50,362 --> 00:13:52,431
and he can't stop thinkin'
of me that way.
380
00:13:52,431 --> 00:13:54,934
The things he makes me do.
381
00:13:54,934 --> 00:13:59,038
You know,
if I ever have an assistant,
382
00:13:59,038 --> 00:14:02,308
I swear I'm gonna be
so nice to him.
383
00:14:02,308 --> 00:14:04,310
- I do have an assistant.
- Mm.
384
00:14:04,310 --> 00:14:05,678
Who do you think is standing
385
00:14:05,678 --> 00:14:08,080
outside Bob's door right now?
386
00:14:09,648 --> 00:14:12,484
No. No. I'm getting loopier
by the second, so...
387
00:14:14,053 --> 00:14:15,654
And if I like you loopy?
388
00:14:20,426 --> 00:14:22,294
Kevin, I'm done. I need
389
00:14:22,294 --> 00:14:23,729
a strawberry milkshake...
390
00:14:23,729 --> 00:14:24,930
...and a menthol cigarette.
391
00:14:24,930 --> 00:14:27,233
Also, I, uh, fired
your assistant.
392
00:14:27,233 --> 00:14:28,601
He won't stop crying.
393
00:14:28,601 --> 00:14:30,336
- Duty calls.
- Mm.
394
00:14:32,071 --> 00:14:33,939
Can you get me a cab?
395
00:14:35,774 --> 00:14:36,976
I have a better idea.
396
00:14:39,311 --> 00:14:40,579
Listen, having a clitoris
397
00:14:40,579 --> 00:14:42,081
deep down at the bottom
of your throat
398
00:14:42,081 --> 00:14:43,916
is better than having
no clitoris at all.
399
00:14:43,916 --> 00:14:47,887
That's easy for you to say.
400
00:14:47,887 --> 00:14:50,489
Suppose your balls
were in your ear.
401
00:14:52,992 --> 00:14:54,693
Why, then I could hear
myself coming.
402
00:14:58,530 --> 00:15:00,599
Listen, we have
the problem solved.
403
00:15:00,599 --> 00:15:02,601
All we have to do now
is find a solution.
404
00:15:02,601 --> 00:15:04,803
Like what?
405
00:15:06,105 --> 00:15:08,574
Like-like deep throat.
406
00:15:08,574 --> 00:15:09,742
Sorry, sorry, sorry.
407
00:15:09,742 --> 00:15:10,976
- Oh, my God.
- Deep what?
408
00:15:10,976 --> 00:15:12,444
Deep throat.
409
00:15:12,444 --> 00:15:14,280
You make it sound so easy.
410
00:15:14,280 --> 00:15:16,815
Well, it is.
411
00:15:16,815 --> 00:15:19,451
Try it. You'll like it.
412
00:15:19,451 --> 00:15:21,954
Well, what have I got
to lose?
413
00:15:21,954 --> 00:15:23,122
- Come dear.
- How much time
414
00:15:23,122 --> 00:15:24,423
we got left, Timmy?
415
00:15:24,423 --> 00:15:26,458
Seven, maybe eight minutes.
416
00:15:26,458 --> 00:15:28,394
Well, it-it's better
to give the audience
417
00:15:28,394 --> 00:15:30,663
some Deep Throat
than no Deep Throat, right?
418
00:15:30,663 --> 00:15:32,498
No. It's way worse.
419
00:15:32,498 --> 00:15:34,099
- See this crack?
- Yeah.
420
00:15:34,099 --> 00:15:36,502
Sound of Music, '66.
We spooled out
421
00:15:36,502 --> 00:15:37,970
right as the Nazis rushed in.
422
00:15:37,970 --> 00:15:39,471
All right, so we are
about to give blue balls
423
00:15:39,471 --> 00:15:40,706
to this entire theater.
424
00:15:40,706 --> 00:15:42,007
Is that what you're telling me
right now?
425
00:15:42,007 --> 00:15:43,809
Yes, sir.
426
00:15:43,809 --> 00:15:46,812
Teens? Teens? Please.
427
00:15:46,812 --> 00:15:48,380
I need you.
428
00:15:48,380 --> 00:15:50,316
I need you to go find Richie
and figure out
429
00:15:50,316 --> 00:15:51,550
what the holdup is.
430
00:15:51,550 --> 00:15:52,751
By the time I get
there and back,
431
00:15:52,751 --> 00:15:54,186
this reel'll be long done.
It doesn't m--
432
00:15:54,186 --> 00:15:55,454
No, I have a plan for that.
I have a plan for that.
433
00:15:55,454 --> 00:15:56,488
I'm gonna have
Joyce go up there
434
00:15:56,488 --> 00:15:57,723
and tap dance a little bit.
435
00:15:57,723 --> 00:15:59,158
- Please. Please.
- Okay, but it...
436
00:15:59,158 --> 00:16:00,659
- it just doesn't make sense.
- I-I-I need you
437
00:16:00,659 --> 00:16:03,796
to go, please.
438
00:16:03,796 --> 00:16:06,398
- I'm begging you.
- Ooh, okay. Yep.
439
00:16:08,067 --> 00:16:09,902
Oh, God.
440
00:16:12,104 --> 00:16:14,974
It's a lot. Right?
441
00:16:14,974 --> 00:16:16,542
I've mostly been watching
the crowd
442
00:16:16,542 --> 00:16:18,377
- instead of the screen.
- What? Oh, no.
443
00:16:18,377 --> 00:16:20,412
I-I-I had a large cola.
444
00:16:20,412 --> 00:16:22,581
You know, after three kids,
whoosh, goes right through ya.
445
00:16:22,581 --> 00:16:24,116
Well, Lenny seems to be having
a good time.
446
00:16:24,116 --> 00:16:25,551
Oh, yeah.
Mark my words,
447
00:16:25,551 --> 00:16:27,252
he's in there workshopping
a Deep Throat joke
448
00:16:27,252 --> 00:16:28,787
he'll be telling for years.
449
00:16:32,257 --> 00:16:34,193
Huh? Ow!
450
00:16:34,193 --> 00:16:36,495
What's wrong with you?
451
00:16:38,731 --> 00:16:40,199
- Joan Didion?
- Oh, my God.
452
00:16:40,199 --> 00:16:43,235
Is it the auth--
Joan Didion? Is she here?
453
00:16:45,437 --> 00:16:47,406
- Hi. Hi.
- Oh, God.
454
00:16:47,406 --> 00:16:49,842
- I'm, uh--I'm Joyce--
- Joyce Prigger, yeah.
455
00:16:49,842 --> 00:16:51,410
I enjoyed
your little performance.
456
00:16:51,410 --> 00:16:54,613
Oh, God. Blech.
457
00:16:54,613 --> 00:16:56,048
What are you doing here?
458
00:16:56,048 --> 00:16:57,983
Forming an opinion.
459
00:16:57,983 --> 00:17:01,620
I wanted to see what all the...
the fuss was about.
460
00:17:01,620 --> 00:17:03,255
Well, people are here.
461
00:17:03,255 --> 00:17:05,491
You know, and people
are really laughing.
462
00:17:05,491 --> 00:17:06,805
But I-I think that's because
463
00:17:06,805 --> 00:17:08,827
of the collective anxiety
464
00:17:08,827 --> 00:17:11,463
of watching something
so unsettling on screen.
465
00:17:11,463 --> 00:17:15,200
The laughter's
a nervous release, you know?
466
00:17:16,802 --> 00:17:18,303
I think they're laughing
'cause it's a comedy.
467
00:17:18,303 --> 00:17:19,905
Yes. I-I agree.
468
00:17:19,905 --> 00:17:21,740
Well, I don't think
it was their intent,
469
00:17:21,740 --> 00:17:23,609
but, uh, regardless,
470
00:17:23,609 --> 00:17:25,911
they seem to have stumbled
onto something.
471
00:17:25,911 --> 00:17:27,413
And will you excuse me?
472
00:17:36,488 --> 00:17:37,623
Hey, Joan?
473
00:17:37,623 --> 00:17:41,160
Um, fun idea
just occurred to me.
474
00:17:41,160 --> 00:17:42,461
What if you wrote
475
00:17:42,461 --> 00:17:44,196
about this for Minx?
476
00:17:44,196 --> 00:17:45,330
Uh...
477
00:17:45,330 --> 00:17:47,266
Just some
small musings, really.
478
00:17:47,266 --> 00:17:48,380
Just you... just your thoughts
479
00:17:48,380 --> 00:17:50,436
on what it all means.
480
00:17:50,436 --> 00:17:53,505
It is possible
to continue this conversation
481
00:17:53,505 --> 00:17:55,574
at another time?
482
00:17:55,574 --> 00:17:58,477
Well, uh, actually,
483
00:17:58,477 --> 00:18:02,748
um, we're having
an after-party,
484
00:18:02,748 --> 00:18:05,250
um, which you should come to.
485
00:18:05,250 --> 00:18:07,453
Um, and we can...
we can chat there
486
00:18:07,453 --> 00:18:09,488
if you like and talk about life
487
00:18:09,488 --> 00:18:12,825
and star signs and...
488
00:18:12,825 --> 00:18:14,026
- Um...
- Oh.
489
00:18:14,026 --> 00:18:16,495
- There you go.
- Yeah.
490
00:18:16,495 --> 00:18:18,730
Is this in the valley?
491
00:18:22,134 --> 00:18:24,169
Help me push this
against the door.
492
00:18:24,169 --> 00:18:26,004
- It might buy us some time.
- Stop it.
493
00:18:29,675 --> 00:18:31,410
Her-her-her eyes
were smiling.
494
00:18:31,410 --> 00:18:32,611
You know? Like-like-like,
495
00:18:32,611 --> 00:18:35,981
from ear to ear. Oh!
496
00:18:40,686 --> 00:18:41,987
Oh, that's terrible.
497
00:18:41,987 --> 00:18:43,322
Find reel four.
498
00:18:43,322 --> 00:18:44,770
- All right. Jesus.
- Oh, okay.
499
00:18:44,770 --> 00:18:46,158
I haven't seen any of it.
How am I supposed to know
500
00:18:46,158 --> 00:18:47,326
- what's in reel four?
- Shout it out.
501
00:18:47,326 --> 00:18:48,527
- I'll know.
- I've got, uh,
502
00:18:48,527 --> 00:18:49,962
pubic shaving.
503
00:18:49,962 --> 00:18:51,530
Is this the nurse
making whoopie?
504
00:18:51,530 --> 00:18:53,679
There's a straw
coming out of her vagina.
505
00:18:53,679 --> 00:18:55,734
That's Coke dildo.
506
00:18:55,734 --> 00:18:56,902
Coke dildo starts reel four.
507
00:18:56,902 --> 00:18:58,137
All right, give me reel four.
508
00:18:58,137 --> 00:19:00,105
It's reel four. Give it to me.
509
00:19:00,105 --> 00:19:01,573
Thank you. Come on.
510
00:19:01,573 --> 00:19:03,575
Oh, my God.
Give me that.
511
00:19:03,575 --> 00:19:04,977
- Come on.
- Fuck!
512
00:19:07,980 --> 00:19:09,681
♪ Something's wrong ♪
513
00:19:09,681 --> 00:19:12,217
Je--God, reel four.
514
00:19:14,253 --> 00:19:17,055
Case 358.
Albert Finster. Age 25.
515
00:19:17,055 --> 00:19:18,657
Bachelor.
516
00:19:18,657 --> 00:19:20,172
Has an obsession
in finding out
517
00:19:20,172 --> 00:19:22,895
that things really do
go better with Coke.
518
00:19:22,895 --> 00:19:25,664
Relax your muscles...
519
00:19:27,399 --> 00:19:29,468
♪ I'd like to try ♪
520
00:19:31,870 --> 00:19:35,807
♪ Please don't think
Less of me ♪
521
00:19:35,807 --> 00:19:38,544
♪ I'd like to drink
A little Coke ♪
522
00:19:38,544 --> 00:19:40,212
All right.
523
00:19:40,212 --> 00:19:43,048
Oh. Thank you.
You're very kind.
524
00:19:43,048 --> 00:19:44,716
Thank you.
525
00:19:44,716 --> 00:19:46,785
Hi, hello.
526
00:19:46,785 --> 00:19:48,520
Did you enjoy it?
Love your boa.
527
00:19:48,520 --> 00:19:50,322
'Kay, thank you.
Great to meet you.
528
00:19:50,322 --> 00:19:52,724
Thank you.
Oh, I'm sorry. Excuse me.
529
00:19:52,724 --> 00:19:54,426
All right, you should put
some ice on that,
530
00:19:54,426 --> 00:19:56,094
because we have
an after-party to host.
531
00:19:56,094 --> 00:19:58,096
Thought you nixed that.
Who was it, Joyce Carol Oates
532
00:19:58,096 --> 00:19:59,665
in the bathtub, reading
a book or something?
533
00:19:59,665 --> 00:20:02,234
No, it's Joan Didion, and she's
coming to the party, okay?
534
00:20:02,234 --> 00:20:04,036
She might actually be writing
about Deep Throat
535
00:20:04,036 --> 00:20:06,238
for our magazine.
536
00:20:06,238 --> 00:20:08,207
Oh, God, this really is
a cultural phenomenon.
537
00:20:08,207 --> 00:20:09,875
- Uh... it's not gonna happen.
- Hi.
538
00:20:09,875 --> 00:20:11,210
We don't have time
to throw a party.
539
00:20:11,210 --> 00:20:13,011
What? No, it's fine.
Constance is all over it.
540
00:20:13,011 --> 00:20:14,479
She's got a caterer
on retainer.
541
00:20:14,479 --> 00:20:16,014
- Constance...
- Yeah.
542
00:20:16,014 --> 00:20:18,283
...is gonna stock the booze
for one of our parties?
543
00:20:18,283 --> 00:20:19,585
- Yeah.
- No.
544
00:20:19,585 --> 00:20:20,919
- Why?
- No, no, if we're gonna do it,
545
00:20:20,919 --> 00:20:22,221
it's gotta be Tina.
I'll send Tina.
546
00:20:22,221 --> 00:20:23,488
- She knows what good--
- Tina! Where is Tina?
547
00:20:23,488 --> 00:20:25,657
I haven't seen her all evening.
Thank you.
548
00:20:26,391 --> 00:20:28,160
Hi! Oh, my God, hi.
549
00:20:31,597 --> 00:20:33,232
Enjoy!
550
00:20:37,302 --> 00:20:39,071
- Great choice.
- ♪ Oh, baby ♪
551
00:20:39,071 --> 00:20:41,006
♪ If it's all right... ♪
552
00:20:41,006 --> 00:20:42,407
No, no, I liked it.
I liked it.
553
00:20:42,407 --> 00:20:44,810
Of course, I've had
a lot of women patients,
554
00:20:44,810 --> 00:20:46,078
but the only thing
I've ever found
555
00:20:46,078 --> 00:20:47,179
in the back of a woman's throat
556
00:20:47,179 --> 00:20:48,447
is esophageal cancer.
557
00:20:48,447 --> 00:20:49,948
So another... oh, yeah.
558
00:20:49,948 --> 00:20:51,316
Hey, you're driving.
559
00:20:51,316 --> 00:20:52,818
Oh, the green ones
are for focus.
560
00:20:52,818 --> 00:20:55,020
Astronauts take them
to survive reentry.
561
00:20:55,020 --> 00:20:57,456
- You can have half.
- Ooh.
562
00:20:57,456 --> 00:20:58,690
- Give it.
- I love what you did
563
00:20:58,690 --> 00:20:59,691
with the lens flare.
It makes you feel
564
00:20:59,691 --> 00:21:00,692
like someone's looking.
565
00:21:00,692 --> 00:21:01,893
Most people get derailed
566
00:21:01,893 --> 00:21:03,795
by the monster cock.
567
00:21:03,795 --> 00:21:05,664
Oh. Funny and talented.
568
00:21:05,664 --> 00:21:07,332
Hope you're ready to hit
the big time.
569
00:21:08,967 --> 00:21:11,637
Well, the difference is,
cane's got a crook,
570
00:21:11,637 --> 00:21:14,172
whereas this baby right here...
check that out.
571
00:21:14,172 --> 00:21:17,576
Nepalese fire opal.
572
00:21:17,576 --> 00:21:20,045
They say it's cursed.
573
00:21:20,045 --> 00:21:22,547
I say it's expensive.
574
00:21:22,547 --> 00:21:24,216
- Ahem.
- A great piece.
575
00:21:24,216 --> 00:21:28,320
♪ I know you're gonna
Make it all right ♪
576
00:21:35,861 --> 00:21:37,529
Oh, yeah?
When I was a kid,
577
00:21:37,529 --> 00:21:39,131
I thought a blow job
was someone
578
00:21:39,131 --> 00:21:40,799
literally blowing on your dick.
579
00:21:40,799 --> 00:21:42,734
No, the first time
I saw a penis,
580
00:21:42,734 --> 00:21:44,903
I thought it was
a long belly button.
581
00:21:44,903 --> 00:21:48,106
What kind of wackos
send these unsolicited?
582
00:21:48,106 --> 00:21:50,676
Aw, grandpa thinks he belongs
in a magazine.
583
00:21:52,110 --> 00:21:53,845
That's Wayne.
He has a purple heart.
584
00:21:53,845 --> 00:21:55,681
Yeah.
And a purple penis.
585
00:21:56,915 --> 00:21:59,718
Um...
586
00:21:59,718 --> 00:22:01,553
Hey, can I get a refill?
587
00:22:03,155 --> 00:22:05,123
♪ Now, I know
That when I take you... ♪
588
00:22:07,993 --> 00:22:09,928
Ah, nothing
more attractive
589
00:22:09,928 --> 00:22:12,364
than a man doing the dishes.
590
00:22:12,364 --> 00:22:14,366
You know, if you were
20 years younger,
591
00:22:14,366 --> 00:22:16,034
I might just lock you away
in my tower.
592
00:22:16,034 --> 00:22:17,803
Well, if you were
ten years older,
593
00:22:17,803 --> 00:22:19,504
I might let ya.
594
00:22:19,504 --> 00:22:20,872
I'm just sayin' my goodbyes.
595
00:22:20,872 --> 00:22:22,407
Not bad
for our maiden voyage, huh?
596
00:22:22,407 --> 00:22:23,742
What do you think? You happy?
597
00:22:23,742 --> 00:22:25,610
I especially appreciate
the way you handled
598
00:22:25,610 --> 00:22:27,546
the debacle
with the missing reels
599
00:22:27,546 --> 00:22:29,281
and the police.
600
00:22:29,281 --> 00:22:30,916
- What police?
- Mm-hmm.
601
00:22:30,916 --> 00:22:32,184
I know that you're used
to taking care
602
00:22:32,184 --> 00:22:35,053
of all these things
by yourself, but use me.
603
00:22:35,053 --> 00:22:38,056
I was the DA's
third-largest donor,
604
00:22:38,056 --> 00:22:40,225
and that prickly
son of a bitch owes me.
605
00:22:40,225 --> 00:22:41,593
Good to know.
606
00:22:41,593 --> 00:22:43,995
But I like
what I saw tonight, Douglas.
607
00:22:43,995 --> 00:22:46,164
I'm very excited
to roll up our sleeves
608
00:22:46,164 --> 00:22:48,033
and see where this is gonna go.
609
00:22:48,033 --> 00:22:49,014
Me too.
610
00:22:49,014 --> 00:22:50,635
Oh, and by the way,
611
00:22:50,635 --> 00:22:54,606
awfully generous of you to give
Joyce the larger office.
612
00:22:54,606 --> 00:22:56,274
You are a gentleman.
613
00:23:04,416 --> 00:23:05,484
Your car is on Mulholland
614
00:23:05,484 --> 00:23:06,718
somewhere between Coldwater
615
00:23:06,718 --> 00:23:08,086
and Laurel Canyon.
616
00:23:08,086 --> 00:23:09,955
That Rolls is a piece of shit,
and so are you.
617
00:23:09,955 --> 00:23:11,189
I shouldn't have sent you,
618
00:23:11,189 --> 00:23:12,391
but there was no way
I could have reached--
619
00:23:12,391 --> 00:23:13,792
Laurel and Coldwater?
620
00:23:13,792 --> 00:23:15,394
That's a two-mile stretch, Teens.
621
00:23:15,394 --> 00:23:16,728
Tough shit.
622
00:23:16,728 --> 00:23:18,096
I just walked
into a big-ass party
623
00:23:18,096 --> 00:23:19,564
that I wasn't invited to
624
00:23:19,564 --> 00:23:22,067
for a movie
I didn't get to see.
625
00:23:22,067 --> 00:23:23,268
Go back to the party, guys.
626
00:23:23,268 --> 00:23:25,303
Have fun. Tina, please,
627
00:23:25,303 --> 00:23:26,505
you think
that was my intention?
628
00:23:26,505 --> 00:23:27,873
There was no way
I could reach you.
629
00:23:27,873 --> 00:23:29,875
Résumés for my replacement.
630
00:23:29,875 --> 00:23:32,511
I am the managing editor, Doug,
not your secretary.
631
00:23:32,511 --> 00:23:34,646
If you need me,
I'll be drinking
632
00:23:34,646 --> 00:23:36,982
your secret Scotch
in Joyce's office.
633
00:23:36,982 --> 00:23:38,450
That's where the fun
seems to be.
634
00:23:38,450 --> 00:23:42,220
The-the-the only thing
635
00:23:42,220 --> 00:23:43,655
I've found at the back
of a woman's throat
636
00:23:43,655 --> 00:23:46,458
is a swollen uvula.
637
00:23:47,092 --> 00:23:48,860
Okay, these pills are
definitely making me funnier.
638
00:23:48,860 --> 00:23:50,796
- Can I have the other half now?
- No. It's 2:00 a.m.
639
00:23:50,796 --> 00:23:52,564
The sitter probably thinks
we're dead.
640
00:23:52,564 --> 00:23:54,433
Okay, so what's another hour?
641
00:23:54,433 --> 00:23:55,967
You've had enough, okay?
642
00:23:55,967 --> 00:23:59,037
Y-you can tell all your friends
tomorrow at the club
643
00:23:59,037 --> 00:24:02,541
about your big party
with the porn stars.
644
00:24:02,541 --> 00:24:05,677
That's what you think
this night is about?
645
00:24:05,677 --> 00:24:07,479
Shell...
646
00:24:09,147 --> 00:24:11,516
Something is going on with you,
and I don't know what.
647
00:24:11,516 --> 00:24:13,385
And I-I don't quite know why,
but I just figured
648
00:24:13,385 --> 00:24:14,386
it would be good
for us to get away
649
00:24:14,386 --> 00:24:15,387
from the kids and the house
650
00:24:15,387 --> 00:24:16,455
and the responsibilities,
651
00:24:16,455 --> 00:24:17,889
try to have a little fun
together?
652
00:24:19,224 --> 00:24:20,692
I would like that, too,
653
00:24:20,692 --> 00:24:23,829
to have some fun with you.
654
00:24:24,262 --> 00:24:26,465
Look, I love you.
655
00:24:26,465 --> 00:24:28,099
And-and whatever this is,
656
00:24:28,099 --> 00:24:29,868
I wanna figure it out with you.
657
00:24:29,868 --> 00:24:31,203
Do whatever it takes.
658
00:24:33,071 --> 00:24:35,273
I do still have
that other half, so...
659
00:24:38,743 --> 00:24:40,779
♪ ...to your lips, darlin' ♪
660
00:24:42,013 --> 00:24:45,917
♪ It's poison to some ♪
661
00:24:45,917 --> 00:24:47,385
Come with me.
662
00:24:47,385 --> 00:24:48,720
I know a place.
663
00:24:50,188 --> 00:24:52,090
kiss.
664
00:24:52,624 --> 00:24:54,493
- Oh.
- Watch out,
665
00:24:54,493 --> 00:24:56,061
the cabinet on the left
is a little wobbly.
666
00:25:01,399 --> 00:25:03,168
You're the belle
of the ball.
667
00:25:03,168 --> 00:25:05,303
Joan! Hi.
668
00:25:05,303 --> 00:25:07,506
I didn't know you were here. Hi.
669
00:25:07,506 --> 00:25:09,007
That's by design.
670
00:25:09,007 --> 00:25:10,108
Oh.
671
00:25:11,543 --> 00:25:13,378
Is that your notebook?
672
00:25:13,378 --> 00:25:15,714
Are you-are you considering
writing the piece?
673
00:25:15,714 --> 00:25:19,150
I don't think I have
much to say about Deep Throat.
674
00:25:19,951 --> 00:25:22,554
Oh. Really?
675
00:25:22,554 --> 00:25:23,922
Mm.
676
00:25:23,922 --> 00:25:26,258
But doesn't it seem
like people are longing
677
00:25:26,258 --> 00:25:30,061
for a way to be more open
about sexuality
678
00:25:30,061 --> 00:25:34,199
and-and to ask questions
without feeling shame?
679
00:25:34,199 --> 00:25:36,401
And so they've turned
this ridiculous movie
680
00:25:36,401 --> 00:25:37,569
into this spectacle
681
00:25:37,569 --> 00:25:40,438
to give themselves a way
to do just that.
682
00:25:40,438 --> 00:25:42,374
And, do you know,
I don't think it stops there.
683
00:25:42,374 --> 00:25:44,309
I-I think... I don't know.
684
00:25:44,309 --> 00:25:46,444
This feels like the beginning
of something.
685
00:25:46,444 --> 00:25:48,747
♪ It's poison for some ♪
686
00:25:48,747 --> 00:25:51,049
Sounds like you've
already started writing it.
687
00:25:51,049 --> 00:25:53,251
♪ So wait like a lady ♪
688
00:25:53,251 --> 00:25:57,455
♪ Lady, lady, lady
Lady, lady, lady ♪
689
00:25:57,455 --> 00:25:59,791
♪ Wait like a lady
Wait like a lady ♪
690
00:25:59,791 --> 00:26:02,093
♪ Lady, lady, lady... ♪
691
00:26:05,297 --> 00:26:07,445
- Hey.
- Hey.
692
00:26:07,445 --> 00:26:09,601
Well, this is the biggest party
we've ever thrown.
693
00:26:09,601 --> 00:26:11,169
Oh, by far.
694
00:26:12,671 --> 00:26:14,105
Ernest Borgnine
and Warren Beatty
695
00:26:14,105 --> 00:26:15,440
came to blows
in the parking lot.
696
00:26:15,440 --> 00:26:18,276
What? Why didn't anybody
come tell me?
697
00:26:18,276 --> 00:26:20,579
It wasn't a fair fight.
698
00:26:20,579 --> 00:26:22,047
Ernie dropped with one punch.
699
00:26:22,047 --> 00:26:24,649
Ugh, I fucking missed everything.
700
00:26:27,752 --> 00:26:29,754
I think I like
the old parties better.
701
00:26:29,754 --> 00:26:32,223
Yeah. Porn's gone mainstream.
702
00:26:54,245 --> 00:26:58,850
♪ My daddy said ♪
703
00:27:00,652 --> 00:27:06,024
♪ Son, the time's done come ♪
704
00:27:07,258 --> 00:27:10,495
♪ I'm gonna turn you loose
And let go your hand ♪
705
00:27:10,495 --> 00:27:14,899
♪ You got to go in the world
And prove yourself a man ♪
706
00:27:16,701 --> 00:27:18,970
♪ 'Cause you been
Put down here ♪
707
00:27:18,970 --> 00:27:20,639
♪ To be number one ♪
708
00:27:20,639 --> 00:27:22,641
♪ You've got to rise
In the morning ♪
709
00:27:22,641 --> 00:27:24,342
♪ And meet the sun ♪
710
00:27:24,342 --> 00:27:27,545
♪ You gotta sit at the table
And break the bread ♪
711
00:27:27,545 --> 00:27:29,314
♪ And if the blood
In your veins ♪
712
00:27:29,314 --> 00:27:31,182
♪ Is runnin' red ♪
713
00:27:31,182 --> 00:27:32,984
♪ Then you ought to be a man ♪
714
00:27:32,984 --> 00:27:36,087
♪ Or you might as well
Be dead ♪
715
00:27:41,693 --> 00:27:46,197
♪ My daddy said ♪
716
00:27:48,299 --> 00:27:52,637
♪ Son, the time's done come ♪
717
00:27:54,773 --> 00:27:58,476
♪ You got to look all around
Find a solid stone ♪
718
00:27:58,476 --> 00:28:00,211
♪ You got to make
Things ready ♪
719
00:28:00,211 --> 00:28:04,229
♪ And build yourself a home ♪
720
00:28:04,229 --> 00:28:06,618
♪ 'Cause you been
Put down here ♪
721
00:28:06,618 --> 00:28:08,486
♪ To be number one ♪
722
00:28:08,486 --> 00:28:10,055
♪ You got to rise
In the morning ♪
723
00:28:10,055 --> 00:28:12,090
♪ And meet the sun ♪
724
00:28:12,090 --> 00:28:14,959
♪ You got to sit at the table
And break the bread ♪
725
00:28:14,959 --> 00:28:17,195
♪ And if the blood
In your veins ♪
726
00:28:17,195 --> 00:28:18,963
♪ Is runnin' red ♪
727
00:28:18,963 --> 00:28:20,365
♪ Then you ought to be a man ♪
728
00:28:20,365 --> 00:28:22,500
♪ Or you might as well
Be dead ♪
729
00:28:22,500 --> 00:28:24,436
Eighteen.
730
00:28:26,638 --> 00:28:28,940
Motherfuck.
731
00:28:29,507 --> 00:28:33,278
♪ My daddy said ♪
732
00:28:36,247 --> 00:28:40,585
♪ Son, the time's done come ♪
733
00:28:42,454 --> 00:28:44,222
♪ You got
To find you a woman ♪
734
00:28:44,222 --> 00:28:46,357
♪ And treat her good ♪
735
00:28:46,357 --> 00:28:49,394
♪ Do your duty
Like you know you should ♪
736
00:28:49,394 --> 00:28:52,897
♪ You'll never have to worry
'Bout bein' alone ♪
737
00:28:52,897 --> 00:28:56,334
♪ The woman's gonna make you
A happy home ♪
738
00:28:58,670 --> 00:29:00,819
♪ 'Cause you been
Put down here ♪
739
00:29:00,819 --> 00:29:02,620
♪ To be number one ♪
740
00:29:02,620 --> 00:29:04,609
♪ You got to rise
In the morning ♪
741
00:29:04,609 --> 00:29:06,277
♪ And meet the sun ♪
742
00:29:06,277 --> 00:29:09,360
♪ You got to sit at the table
And break the bread ♪
743
00:29:09,447 --> 00:29:11,082
♪ And if the blood
In your veins ♪
744
00:29:11,082 --> 00:29:12,851
♪ Is runnin' red ♪
745
00:29:12,851 --> 00:29:14,886
♪ Then you ought to be a man ♪
746
00:29:14,886 --> 00:29:19,637
♪ Or you might as well
Be dead ♪
747
00:29:24,129 --> 00:29:27,065
♪ Then you ought to be a man ♪
748
00:29:27,065 --> 00:29:32,971
♪ Or you might as well
Be dead ♪
53130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.