All language subtitles for Justified S01E02 Riverbrook.DVDRip.NonHI.en.SNY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,620 --> 00:00:20,713 Looks like it hurts. 2 00:00:21,922 --> 00:00:24,824 Why, yes, Raylan. Thank you for noticing. 3 00:00:25,659 --> 00:00:28,288 Somebody shot me in the chest the other day. 4 00:00:29,096 --> 00:00:30,792 You getting something for the pain? 5 00:00:31,164 --> 00:00:33,724 Well, I can goose it as needed, 6 00:00:33,800 --> 00:00:35,268 but I've been holding off. 7 00:00:36,303 --> 00:00:38,238 I was hoping that you'd stop by. 8 00:00:38,906 --> 00:00:40,966 I wanted my mind clear 9 00:00:41,074 --> 00:00:43,634 and my mouth not all full of rubber when I saw you. 10 00:00:46,113 --> 00:00:47,137 Let's hear it. 11 00:00:47,247 --> 00:00:48,758 What do you think I'm gonna say, Raylan? 12 00:00:48,782 --> 00:00:50,614 I wouldn't know. 13 00:00:53,687 --> 00:00:56,816 You know, if Ava hadn't come in that room 14 00:00:56,924 --> 00:00:58,688 and distracted me with that rifle, 15 00:01:00,093 --> 00:01:02,028 you think I could have got you first? 16 00:01:02,296 --> 00:01:03,423 I don't know. 17 00:01:03,497 --> 00:01:04,988 Well, it don't matter. 18 00:01:05,599 --> 00:01:08,694 The real question is, why didn't you kill me? 19 00:01:12,306 --> 00:01:14,332 Did you miss my heart on purpose? 20 00:01:15,943 --> 00:01:19,812 No. I was aiming to kill. That's the way I was taught. 21 00:01:20,881 --> 00:01:22,816 Sometimes you don't hit the bull's-eye. 22 00:01:23,183 --> 00:01:24,947 No, I suppose not. 23 00:01:26,186 --> 00:01:29,714 But, you see, I have this belief, 24 00:01:29,957 --> 00:01:33,121 this conviction that it wasn't just an accident 25 00:01:33,660 --> 00:01:35,686 and that, I was wondering 26 00:01:35,796 --> 00:01:37,526 if the fact that we were friends, 27 00:01:38,231 --> 00:01:40,291 if that played any part. 28 00:01:41,234 --> 00:01:43,999 Then last night I woke up, 29 00:01:44,071 --> 00:01:45,835 and I knew why you didn't kill me. 30 00:01:47,207 --> 00:01:50,473 I was laying here in pain, 31 00:01:51,511 --> 00:01:53,036 in awful pain. 32 00:01:54,014 --> 00:01:56,074 But I didn't hit the pump 33 00:01:56,917 --> 00:02:00,718 because I knew it wasn't just pain from a gunshot wound. 34 00:02:00,821 --> 00:02:02,722 It was something deeper. 35 00:02:02,823 --> 00:02:04,724 It was a pain from my very soul. 36 00:02:06,493 --> 00:02:08,325 And I realized that, 37 00:02:09,062 --> 00:02:12,760 well, I couldn't anymore blame you for my situation here 38 00:02:12,866 --> 00:02:16,598 than a farmer could blame his neighbor for a hailstorm. 39 00:02:16,937 --> 00:02:19,406 A hailstorm being an act of God. 40 00:02:20,440 --> 00:02:21,635 That's right, Raylan. 41 00:02:22,242 --> 00:02:24,609 Me shooting you was an act of God? 42 00:02:24,811 --> 00:02:28,578 Well, God was acting through you, Raylan, through your gun, 43 00:02:29,549 --> 00:02:33,714 to get my attention, to set me on a new course. 44 00:02:34,955 --> 00:02:37,481 Now, I know not yet what his will for me is, 45 00:02:37,591 --> 00:02:39,822 but I have faith. I have faith 46 00:02:40,661 --> 00:02:42,653 that the path will be illuminated before me 47 00:02:42,763 --> 00:02:44,061 as I need it to be. 48 00:02:44,331 --> 00:02:48,268 For even through this searing pain, I am at peace. 49 00:02:49,803 --> 00:02:53,467 For I am born again in the eyes of the Lord, Raylan. 50 00:02:54,408 --> 00:02:58,072 And I wanted to thank you for playing your part. 51 00:03:01,181 --> 00:03:03,343 Now, if you will excuse me, 52 00:03:04,518 --> 00:03:06,749 I must tend to the needs of the flesh. 53 00:03:06,820 --> 00:03:08,152 You understand? 54 00:03:14,961 --> 00:03:16,190 Raylan? 55 00:03:17,431 --> 00:03:20,697 Did you come all the way out here just to see me? 56 00:03:22,869 --> 00:03:24,633 What do you think? 57 00:03:26,206 --> 00:03:30,041 Initial here, here, and here. Stand up. 58 00:03:31,011 --> 00:03:32,104 How come? 59 00:03:32,446 --> 00:03:34,176 We're gonna play pin-the-tail-on-the-donkey. 60 00:03:34,548 --> 00:03:36,278 Just stand up. 61 00:03:37,150 --> 00:03:39,710 Come through and stand on the feet. 62 00:03:42,689 --> 00:03:45,056 You got your feet on backwards? 63 00:03:45,625 --> 00:03:47,059 Turn around. 64 00:03:49,996 --> 00:03:52,727 Just checking you for visible injury. 65 00:03:54,201 --> 00:03:55,294 All's I see is the nose. 66 00:03:55,368 --> 00:03:56,461 Which I got 67 00:03:56,536 --> 00:03:59,529 when he hit me with a shotgun barrel for no good reason. 68 00:03:59,639 --> 00:04:00,902 Is that how you remember it? 69 00:04:01,007 --> 00:04:02,066 You should thank him. 70 00:04:02,309 --> 00:04:03,389 That nose's the only reason 71 00:04:03,477 --> 00:04:05,139 you got to spend two days here 72 00:04:05,212 --> 00:04:07,511 instead of going straight to Big Sandy. 73 00:04:07,681 --> 00:04:09,240 Hey, careful with the teeth. 74 00:04:09,583 --> 00:04:11,127 You got any more Marshals in the car? 75 00:04:11,151 --> 00:04:13,017 Task force is undermanned, just me. 76 00:04:13,086 --> 00:04:15,419 Want to put him in leg irons? 77 00:04:17,758 --> 00:04:19,989 I think I can handle Mr. Crowe. 78 00:04:28,335 --> 00:04:30,930 Marshals drive Lincolns now? 79 00:04:31,538 --> 00:04:33,530 Or is this confiscated? 80 00:04:34,508 --> 00:04:36,238 Yeah, I had a Town Car myself one time 81 00:04:36,343 --> 00:04:39,006 when I was down visiting Cousin Dale in Florida, 82 00:04:39,079 --> 00:04:42,709 till I sold it for parts and went to work at Disney's. 83 00:04:42,783 --> 00:04:45,947 You know what I tried out for? To play Goofy... 84 00:04:47,387 --> 00:04:49,219 Mickey Mouse's friend. 85 00:04:52,025 --> 00:04:53,391 Only, you had to water-ski. 86 00:04:53,460 --> 00:04:55,895 I couldn't get the hang of that, 87 00:04:55,962 --> 00:04:57,863 so they put me selling ice cream. 88 00:04:57,931 --> 00:05:00,867 But Disney's got a lot of Negroes and homosexuals working there, 89 00:05:00,934 --> 00:05:01,958 so I came back home. 90 00:05:02,068 --> 00:05:03,366 If you're gonna talk, 91 00:05:03,436 --> 00:05:04,768 I'm gonna put you in the trunk, 92 00:05:04,871 --> 00:05:06,032 and I'll drive myself. 93 00:05:09,376 --> 00:05:10,776 You grew up in Harlan, huh? 94 00:05:11,444 --> 00:05:12,639 I grew up in Corbin. 95 00:05:14,214 --> 00:05:15,443 You ready for this? 96 00:05:15,549 --> 00:05:17,814 My dad has never been outside of Kentucky. 97 00:05:17,918 --> 00:05:21,286 Whole life, never been closer to the border than Parisville, 98 00:05:21,388 --> 00:05:22,913 where he is now. 99 00:05:22,989 --> 00:05:26,118 You know, we're gonna be going by there. 100 00:05:26,226 --> 00:05:29,958 If we was to get off on Route 9, 101 00:05:30,063 --> 00:05:31,292 we could stop by and see him. 102 00:05:32,265 --> 00:05:35,599 It wouldn't be more than a few miles out of our way. 103 00:05:36,436 --> 00:05:38,462 What do you say to that? 104 00:05:40,440 --> 00:05:41,806 Not much, huh? 105 00:05:41,908 --> 00:05:43,843 Your old dad's never crossed the state lines, 106 00:05:43,944 --> 00:05:46,311 but he's been up to Manchester, hasn't he? 107 00:05:46,379 --> 00:05:48,974 He's seen the inside of the Kentucky State Prison. 108 00:05:49,049 --> 00:05:50,569 You got an uncle who came out of there, 109 00:05:50,650 --> 00:05:53,950 and another did his time in McCreary. 110 00:05:54,321 --> 00:05:56,847 I think we'll skip seeing any of your kin this trip. 111 00:05:56,957 --> 00:05:58,016 My uncles are both dead. 112 00:05:58,124 --> 00:05:59,888 By gunshot, huh? 113 00:06:00,393 --> 00:06:02,521 You understand how I see your people? 114 00:06:23,049 --> 00:06:25,211 Put one on your left wrist. 115 00:06:28,855 --> 00:06:30,983 Now snap the other one to the wheel. 116 00:06:31,057 --> 00:06:33,253 To the wheel, Chinatown. Let's go. 117 00:06:33,860 --> 00:06:36,557 I can't drive handcuffed to the damn steering wheel. 118 00:06:37,163 --> 00:06:38,392 You'll get the hang of it. 119 00:06:42,936 --> 00:06:44,336 Now drive. 120 00:07:24,244 --> 00:07:26,475 You gonna report what I did? 121 00:07:27,080 --> 00:07:30,278 I don't take what you did personally, you understand? 122 00:07:30,383 --> 00:07:31,544 Want to lean on you. 123 00:07:31,618 --> 00:07:34,986 Or wish you get any more time than you deserve. 124 00:07:35,088 --> 00:07:37,057 But what you'll have to do now 125 00:07:37,123 --> 00:07:39,149 is ride the rap, as they say. 126 00:07:40,961 --> 00:07:43,123 It's all anybody has to do. 127 00:08:00,447 --> 00:08:02,814 Let's go. Come on down, fellas. 128 00:08:06,786 --> 00:08:08,448 All right. Next. 129 00:08:11,691 --> 00:08:12,802 Where the hell did they get 130 00:08:12,826 --> 00:08:14,590 these stupid costumes, anyway? 131 00:08:14,661 --> 00:08:15,822 Shit. 132 00:08:17,163 --> 00:08:19,530 Well, this is an embarrassment. 133 00:08:20,800 --> 00:08:23,269 Piss and moan all you please, Cooper. 134 00:08:23,336 --> 00:08:25,305 This is what they want to see. 135 00:08:25,372 --> 00:08:28,501 "Hey, Martha, look. They're making fun of themselves." 136 00:08:28,608 --> 00:08:30,509 They eat that shit up. 137 00:08:30,610 --> 00:08:32,511 All a part of what sells the CDs. 138 00:08:33,179 --> 00:08:35,774 Of which we don't get one red cent. 139 00:08:36,349 --> 00:08:39,376 Now, you want out, buddy, you just say the word. 140 00:08:39,486 --> 00:08:42,354 We'll be out here, playing parties, 141 00:08:42,455 --> 00:08:44,617 eating good food, looking at pretty women. 142 00:08:45,725 --> 00:08:47,318 You can be back at the tiers, 143 00:08:47,394 --> 00:08:48,862 making yourself another chess set 144 00:08:48,962 --> 00:08:50,521 out of cardboard, huh, Henry? 145 00:08:50,630 --> 00:08:52,121 I heard that. 146 00:08:52,198 --> 00:08:54,633 And if they wanted suit and ties, 147 00:08:54,701 --> 00:08:56,670 we'd be wearing suit and ties. 148 00:08:58,238 --> 00:09:00,537 All right. Let's head on out. 149 00:09:51,424 --> 00:09:52,915 Free Bird! 150 00:09:54,661 --> 00:09:57,654 Hell, these horses live better than most people I know. 151 00:09:58,064 --> 00:09:59,760 Hey, Price, you're not eating? 152 00:10:00,600 --> 00:10:02,762 No, Henry. You have at it. 153 00:10:06,606 --> 00:10:09,269 Hey, Henry, I got to take a leak. 154 00:10:10,610 --> 00:10:12,238 Coop's already in the Porta-Potty. 155 00:10:12,479 --> 00:10:13,742 Use a tree. 156 00:10:14,147 --> 00:10:17,174 Hell, Henry, now, that ain't civilized. 157 00:10:20,420 --> 00:10:21,479 You're back on. 158 00:10:21,588 --> 00:10:23,588 We're gonna start with the cake and Happy Birthday. 159 00:10:27,861 --> 00:10:29,941 Price, let's go. We got to get back out there. 160 00:10:30,163 --> 00:10:32,826 Come on, Henry. I really got to drain it. 161 00:10:32,932 --> 00:10:35,094 Come on, Cooper! Let's go! 162 00:10:35,668 --> 00:10:37,136 Hey, Henry. What do you want to do? 163 00:10:37,203 --> 00:10:38,603 You walk them out. 164 00:10:38,671 --> 00:10:40,299 I'll bring these two. All right. 165 00:10:40,540 --> 00:10:43,999 Come on, Coop. They want to do Happy Birthday now. 166 00:10:44,377 --> 00:10:45,538 Coop! 167 00:10:46,546 --> 00:10:48,276 Stand over there. 168 00:10:50,483 --> 00:10:52,213 Coop, open this door. 169 00:10:52,318 --> 00:10:54,048 Open this door! Come on, Coop! 170 00:10:54,154 --> 00:10:55,213 Hey, Henry, 171 00:10:55,522 --> 00:10:56,990 watch this. 172 00:11:06,299 --> 00:11:08,200 Hello, Art. Where are you? 173 00:11:08,301 --> 00:11:09,325 Just heading back. 174 00:11:09,402 --> 00:11:10,646 How far are you from the prison? 175 00:11:10,670 --> 00:11:13,299 Not far. Just passed through Parisville. 176 00:11:13,373 --> 00:11:14,898 Well, I want you to go back. 177 00:11:15,008 --> 00:11:16,567 They had a breakout. 178 00:11:16,676 --> 00:11:17,803 No shit. 179 00:11:17,877 --> 00:11:19,539 There was a bluegrass convict band 180 00:11:19,646 --> 00:11:21,486 that was playing a birthday up near Parisville, 181 00:11:21,548 --> 00:11:22,791 and the bass player and the drummer 182 00:11:22,815 --> 00:11:24,909 decided to make a run for it, 183 00:11:25,018 --> 00:11:27,544 so I need you to go back up to Big Sandy and, 184 00:11:27,654 --> 00:11:29,565 you know, check their cells, see what you can find. 185 00:11:29,589 --> 00:11:30,750 I sent a couple of deputies 186 00:11:30,857 --> 00:11:32,883 up to Parisville. And get this, 187 00:11:32,992 --> 00:11:35,086 the bass player was about to be released 188 00:11:35,195 --> 00:11:37,426 in 3 months after a 15-year stretch. 189 00:11:37,864 --> 00:11:39,059 You got some names? 190 00:11:39,165 --> 00:11:40,342 They couldn't have gotten very far. 191 00:11:40,366 --> 00:11:41,595 See what you can find out. 192 00:12:06,226 --> 00:12:08,058 Evening. Evening. 193 00:12:08,761 --> 00:12:09,956 You... 194 00:12:11,731 --> 00:12:13,256 You need help with something? 195 00:12:13,366 --> 00:12:15,892 No, I'm just looking for some road food. 196 00:12:28,381 --> 00:12:30,559 There's no way in hell you're gonna be able to draw and fire 197 00:12:30,583 --> 00:12:32,108 before your head comes off. 198 00:12:32,952 --> 00:12:34,113 I could get him. 199 00:12:34,220 --> 00:12:35,381 Fine with me. 200 00:12:35,455 --> 00:12:37,390 What? Set your weapon down on the ground, 201 00:12:37,457 --> 00:12:39,085 please, sir. 202 00:12:43,396 --> 00:12:45,058 And your backup. 203 00:12:53,273 --> 00:12:55,265 Kick them back this way. 204 00:13:01,114 --> 00:13:03,640 On your belly. Hands on your neck. 205 00:13:10,556 --> 00:13:14,186 See, I told you. Turn the light on, we'll get us a car. 206 00:13:14,727 --> 00:13:17,356 Got us some more guns, too. Give me one. Oh, no. 207 00:13:18,531 --> 00:13:20,193 You're gonna run. What? 208 00:13:20,300 --> 00:13:23,828 As far and as fast as you can, 'cause I swear to you, 209 00:13:23,903 --> 00:13:25,214 if I ever see you again, I'll kill you. 210 00:13:25,238 --> 00:13:26,782 But we just busted out of the damn joint together. 211 00:13:26,806 --> 00:13:28,138 You got five seconds. 212 00:13:28,207 --> 00:13:29,231 What is this, a joke? 213 00:13:31,577 --> 00:13:32,738 Shit! 214 00:13:44,090 --> 00:13:46,059 All right. You can sit up. 215 00:13:46,159 --> 00:13:48,094 Wallet, ID, keys, hand them over. 216 00:13:48,194 --> 00:13:49,274 What are you, state police? 217 00:13:49,362 --> 00:13:50,421 US Marshal. 218 00:13:50,697 --> 00:13:52,928 Marshal? Like in Gunsmoke? 219 00:13:54,100 --> 00:13:55,261 More like The Fugitive. 220 00:13:55,435 --> 00:13:56,494 Huh. 221 00:13:57,036 --> 00:14:00,998 "Deputy US Marshal Raylan... "Givens." 222 00:14:01,207 --> 00:14:03,108 I knew a fella up in Manchester named Givens, 223 00:14:03,209 --> 00:14:05,007 Arlo Givens. 224 00:14:05,578 --> 00:14:07,069 Any relation? 225 00:14:07,680 --> 00:14:09,512 I suppose there's still some. 226 00:14:09,882 --> 00:14:10,941 He's my father. 227 00:14:11,351 --> 00:14:14,344 No shit. And here you've become a US Marshal. 228 00:14:14,854 --> 00:14:16,015 How'd that go down with him? 229 00:14:16,689 --> 00:14:17,748 I wouldn't know. 230 00:14:17,857 --> 00:14:19,223 Now take your handcuffs out 231 00:14:19,292 --> 00:14:20,732 and cuff your hands behind your back. 232 00:14:21,294 --> 00:14:23,024 So, you Cooper or Price? 233 00:14:24,731 --> 00:14:25,858 I'm one of them. 234 00:14:27,233 --> 00:14:29,702 Fine. I'll wait and find out tomorrow 235 00:14:29,769 --> 00:14:31,067 when your picture's in the paper. 236 00:14:33,072 --> 00:14:35,598 My name is Douglas Cooper. Glad to meet you. 237 00:14:35,708 --> 00:14:37,370 You didn't care so much for Price, huh? 238 00:14:37,543 --> 00:14:38,704 Get on your feet. 239 00:14:39,145 --> 00:14:40,704 What was he in for? 240 00:14:40,780 --> 00:14:43,750 His real crime? Being a lousy drummer. 241 00:14:44,384 --> 00:14:45,443 He's not incompetent. 242 00:14:45,551 --> 00:14:47,645 The man could play a paradiddle, but he's showy, 243 00:14:47,754 --> 00:14:49,052 has no sense of time. 244 00:14:49,122 --> 00:14:51,250 How can you tell there's a bad drummer at your door? 245 00:14:51,791 --> 00:14:53,919 I don't know. How? The knock speeds up. 246 00:14:53,993 --> 00:14:55,894 Nice. You a musician? 247 00:14:56,095 --> 00:14:58,257 No, just someone who likes music. 248 00:14:58,331 --> 00:15:01,301 Yeah, and shitty jokes. Come on. Let's go. 249 00:15:02,001 --> 00:15:04,163 And what were you in for, Mr. Cooper? 250 00:15:04,270 --> 00:15:06,671 I expect you know that already. 251 00:15:06,773 --> 00:15:09,766 Fifteen years is a long time for one bank job. 252 00:15:09,842 --> 00:15:12,971 Well, the thing is, a fella died as a direct result. 253 00:15:13,079 --> 00:15:14,911 Foreseeable circumstances. 254 00:15:15,248 --> 00:15:17,649 But, honestly, if you hire a moron for a driver, 255 00:15:17,750 --> 00:15:19,446 it's foreseeable. 256 00:15:19,519 --> 00:15:21,147 You taking my badge and my car 257 00:15:21,254 --> 00:15:22,984 to get past any roadblocks, huh? 258 00:15:24,991 --> 00:15:27,654 And your hat. Good night, deputy. 259 00:15:29,095 --> 00:15:31,087 Good night, Mr. Cooper. 260 00:15:37,370 --> 00:15:39,669 Well... Shit. 261 00:15:48,815 --> 00:15:50,511 Come in. Come in. 262 00:15:51,551 --> 00:15:54,715 Now, let me get this straight. He took your gun... 263 00:15:55,488 --> 00:15:57,184 Sorry, two guns. 264 00:15:57,290 --> 00:16:00,624 Your badge, your car, and your hat. 265 00:16:01,961 --> 00:16:03,122 He take anything else? 266 00:16:03,563 --> 00:16:04,792 Not that I can remember. 267 00:16:04,964 --> 00:16:06,990 He didn't rape you, did he? 268 00:16:07,066 --> 00:16:08,967 We found your car at the airport, 269 00:16:09,135 --> 00:16:10,967 which means that Cooper either left town 270 00:16:11,037 --> 00:16:13,336 or he wants us to think that he left town. 271 00:16:13,406 --> 00:16:16,570 We found this in the trunk. That look familiar? 272 00:16:20,079 --> 00:16:21,399 You didn't find any guns, did you? 273 00:16:21,447 --> 00:16:22,779 No. Sorry. 274 00:16:22,882 --> 00:16:24,748 The dogs chased Price into a culvert, 275 00:16:24,851 --> 00:16:26,251 and then Rachel talked to him. 276 00:16:26,519 --> 00:16:28,044 She and Tim can bring you up to speed. 277 00:16:28,521 --> 00:16:29,887 All right. 278 00:16:31,624 --> 00:16:34,753 Raylan, just a second. Shut that door. 279 00:16:37,230 --> 00:16:41,031 I got a call this morning from AUSA David Vasquez. 280 00:16:41,100 --> 00:16:43,695 Wants to talk to you about your shooting Boyd Crowder. 281 00:16:44,036 --> 00:16:45,766 Well, what's there to talk about? 282 00:16:45,872 --> 00:16:47,898 He pulled first. There was a witness. 283 00:16:47,974 --> 00:16:51,638 But, you see, 10 days ago, you shot a man in Miami. 284 00:16:51,744 --> 00:16:53,110 Put it like this. 285 00:16:53,212 --> 00:16:54,737 If you was in the first grade 286 00:16:54,814 --> 00:16:56,305 and you bit somebody every week, 287 00:16:56,415 --> 00:16:59,385 they'd start to think of you as a biter. 288 00:16:59,452 --> 00:17:03,287 He also wants Ava to come up to Lexington to talk about it. 289 00:17:03,656 --> 00:17:05,648 Well, fine with me. Which part? 290 00:17:05,758 --> 00:17:07,420 The part about her talking to Vasquez 291 00:17:07,493 --> 00:17:10,258 or the part about her coming up to Lexington? 292 00:17:10,329 --> 00:17:12,127 Raylan, you can't sleep with her. 293 00:17:12,231 --> 00:17:13,290 I know. 294 00:17:13,399 --> 00:17:15,095 Raylan... I won't. 295 00:17:18,170 --> 00:17:20,639 You starting to regret me coming here? 296 00:17:20,740 --> 00:17:22,003 Not yet. 297 00:17:24,310 --> 00:17:26,745 Price says the only reason why he helped Cooper escape 298 00:17:26,812 --> 00:17:28,974 is because Cooper promised him a lot of money. 299 00:17:29,081 --> 00:17:30,325 Which could be from his last job. 300 00:17:30,349 --> 00:17:31,942 He got away with $180,000. 301 00:17:32,018 --> 00:17:33,179 Never recovered. 302 00:17:33,786 --> 00:17:35,948 Tell me about the dead driver. 303 00:17:36,022 --> 00:17:39,424 He was a Mensa candidate named Drew Baxter. 304 00:17:39,492 --> 00:17:40,692 A few hours after the robbery, 305 00:17:40,760 --> 00:17:42,319 Cooper and Baxter headed out of town. 306 00:17:42,428 --> 00:17:45,990 Baxter's driving. They get pulled over for a traffic violation. 307 00:17:46,299 --> 00:17:48,461 Baxter decides to floor it. 308 00:17:48,801 --> 00:17:52,465 Hilarious hijinks ensue. Baxter drives head-on into a tree, 309 00:17:52,538 --> 00:17:56,031 goes through the windshield, and into the afterlife. 310 00:17:56,142 --> 00:17:57,667 And it all fell under commission, 311 00:17:57,777 --> 00:17:59,473 so Cooper got charged with his murder. 312 00:17:59,545 --> 00:18:02,606 So, why is he breaking out with only three months left on his bit? 313 00:18:02,682 --> 00:18:04,674 I mean, has he got a daughter getting married 314 00:18:04,784 --> 00:18:06,878 or a granddaughter graduating school? 315 00:18:06,986 --> 00:18:09,649 No kids, and his mother and father passed. 316 00:18:09,822 --> 00:18:12,121 He was married when he went inside. 317 00:18:12,191 --> 00:18:15,457 Younger woman, one-time exotic dancer, named Shirley Kelso. 318 00:18:15,528 --> 00:18:17,156 Didn't divorce until five years ago. 319 00:18:17,229 --> 00:18:18,492 Still lives in town. 320 00:18:18,564 --> 00:18:19,998 I thought I'd go have a word. 321 00:18:20,066 --> 00:18:22,399 I'm gonna take a team and check acquaintances. 322 00:18:22,802 --> 00:18:25,362 I'm gonna go with him. Nothing against acquaintances, 323 00:18:25,471 --> 00:18:28,498 but one-time-exotic-dancer Shirley sounds a little more fun. 324 00:18:38,684 --> 00:18:40,414 What the hell did you say to him? 325 00:18:40,653 --> 00:18:43,179 I'll catch up with you at the car. 326 00:18:47,760 --> 00:18:48,819 Hello, Winona. 327 00:18:49,095 --> 00:18:50,324 What did you say to Gary? 328 00:18:50,496 --> 00:18:53,398 I believe I said, "Hi, Gary." 329 00:18:53,766 --> 00:18:55,166 Why? Why did he say I said? 330 00:18:55,234 --> 00:18:56,566 He didn't. Just he didn't sleep 331 00:18:56,669 --> 00:18:58,914 the rest of that night, and the next morning, he was still shaking. 332 00:18:58,938 --> 00:19:00,882 And every night since then, he checks the windows, 333 00:19:00,906 --> 00:19:03,842 and he checks the doors, and then he checks them again. 334 00:19:03,909 --> 00:19:07,243 I don't know. Winona, does Gary spook easy? 335 00:19:09,949 --> 00:19:12,214 What are you implying? You wouldn't be startled 336 00:19:12,284 --> 00:19:14,196 if somebody broke into your home in the middle of the night? 337 00:19:14,220 --> 00:19:15,882 I'm not implying anything. 338 00:19:27,433 --> 00:19:29,033 I heard you got jumped by an old convict. 339 00:19:29,468 --> 00:19:31,300 Does 55 still seem old to you? 340 00:19:31,404 --> 00:19:33,004 Are you gonna shoot him if you catch him? 341 00:19:34,106 --> 00:19:36,268 All right, look, I won't show up unannounced any more. 342 00:19:36,442 --> 00:19:38,934 You won't show up at all anymore. 343 00:19:46,485 --> 00:19:49,785 Art tells me you were a sniper with the Rangers. 344 00:19:50,956 --> 00:19:52,424 Yeah, I was. 345 00:19:53,693 --> 00:19:56,128 What's the longest you ever had to watch a target? 346 00:19:56,195 --> 00:19:57,629 Three days. 347 00:19:58,164 --> 00:19:59,188 Hmm. 348 00:19:59,532 --> 00:20:02,331 Shitty little village outside Kandahar. 349 00:20:03,202 --> 00:20:04,295 You watch a man that long, 350 00:20:04,370 --> 00:20:07,204 you can get to know him better than his wife does. 351 00:20:07,306 --> 00:20:10,105 How he reads the paper, picks his nose, 352 00:20:10,776 --> 00:20:14,042 what glass he likes for tea, what one for milk... 353 00:20:15,347 --> 00:20:19,648 If he jerks off, what he looks at when he does. 354 00:20:21,520 --> 00:20:24,513 If he's nice to the dog when no one's around. 355 00:20:24,623 --> 00:20:27,024 What's the trick to something like that? 356 00:20:27,460 --> 00:20:29,520 Keeping your focus? Mmm-hmm. 357 00:20:29,628 --> 00:20:31,324 Well, they told us to come up with stories 358 00:20:31,397 --> 00:20:33,059 about ourselves and the target. 359 00:20:33,165 --> 00:20:34,463 What do you mean, "stories"? 360 00:20:34,533 --> 00:20:35,694 Well, nothing elaborate. 361 00:20:35,801 --> 00:20:38,498 Imagine taking Shirley to the movies, 362 00:20:39,405 --> 00:20:42,705 watching Price is Right, eating takeout Chinese. 363 00:20:43,342 --> 00:20:46,540 They eventually stopped that, the business with the stories. 364 00:20:46,645 --> 00:20:48,079 Why is that? 365 00:20:48,748 --> 00:20:50,512 They found some folks get so involved 366 00:20:50,583 --> 00:20:53,485 in the tales they're telling themselves, 367 00:20:53,552 --> 00:20:55,418 they grow to like the target. 368 00:20:56,155 --> 00:20:58,750 And when they got the green light, they couldn't pull. 369 00:21:04,196 --> 00:21:06,222 That ever happen to you? 370 00:21:06,665 --> 00:21:07,689 Is that her? 371 00:21:07,767 --> 00:21:09,030 Looks like it. 372 00:21:15,541 --> 00:21:16,668 US Marshals. 373 00:21:19,512 --> 00:21:21,071 Shirley Kelso? 374 00:21:21,180 --> 00:21:24,582 You think he's here? You're welcome to look around. 375 00:21:33,592 --> 00:21:35,060 Who's this? 376 00:21:35,127 --> 00:21:38,359 They're with the Marshals. I'm guessing they're looking for my ex. 377 00:21:38,430 --> 00:21:40,422 My cousin Dupree. He's staying with me 378 00:21:40,533 --> 00:21:43,196 till he gets on his feet in construction. 379 00:21:43,269 --> 00:21:44,635 Y'all want a beer or something? 380 00:21:44,737 --> 00:21:46,035 Yeah, love one. 381 00:21:46,405 --> 00:21:48,772 Pabst, Schlitz, Mickey's... It was a joke. 382 00:21:48,874 --> 00:21:49,898 We can't have a beer. 383 00:21:49,975 --> 00:21:52,035 Well, I don't want your job, then, do I? 384 00:21:52,111 --> 00:21:54,239 Either of you seen or heard from Douglas Cooper? 385 00:21:54,313 --> 00:21:56,544 You mean since he broke out or since ever? 386 00:21:56,615 --> 00:21:57,810 Since last night. 387 00:21:58,050 --> 00:22:01,782 No, and I swear to you, you give me a card or a number and he turns up, 388 00:22:01,887 --> 00:22:04,118 you'll be the first person I call. 389 00:22:04,223 --> 00:22:06,283 Marrying him was the biggest mistake of my life. 390 00:22:06,625 --> 00:22:08,992 You stayed married to him till five years ago. 391 00:22:09,762 --> 00:22:11,663 There were tax advantages. 392 00:22:12,464 --> 00:22:16,299 Any idea why he'd bust out with just a few months left on his bit? 393 00:22:16,402 --> 00:22:18,598 None at all. I mean, you ask me, he's long gone. 394 00:22:18,671 --> 00:22:20,572 I mean, there is nothing for him here. 395 00:22:20,639 --> 00:22:22,608 When's the last time you saw him? 396 00:22:22,675 --> 00:22:24,769 Before the divorce, yeah. 397 00:22:27,580 --> 00:22:28,843 What do you think? 398 00:22:28,948 --> 00:22:31,349 Sure made a big deal about running down her ex-husband. 399 00:22:31,450 --> 00:22:34,511 Of course, that might have been for Dupree's benefit. 400 00:22:34,620 --> 00:22:36,418 You don't think they're cousins? 401 00:22:36,488 --> 00:22:39,754 Maybe, maybe not. Either way, she's banging him. 402 00:22:40,459 --> 00:22:41,984 That's got to suck. 403 00:22:42,094 --> 00:22:46,031 To break out of prison, expecting a blissful marital reunion. 404 00:22:46,665 --> 00:22:48,844 I got to think, no matter how long you've been divorced, 405 00:22:48,868 --> 00:22:51,599 seeing your old lady shack up with someone else 406 00:22:51,670 --> 00:22:54,265 is gonna annoy the shit out of you. 407 00:23:01,280 --> 00:23:02,373 If Cooper does show up, 408 00:23:02,481 --> 00:23:05,041 you sure as hell won't call the number on that Marshal's card. 409 00:23:05,150 --> 00:23:06,311 Oh, yeah? 410 00:23:06,385 --> 00:23:08,820 Well, Coop might not be so happy to see us, you know? 411 00:23:08,888 --> 00:23:10,049 Who gives a shit? 412 00:23:10,356 --> 00:23:13,292 He's the only one who knows which house to go into. 413 00:23:13,726 --> 00:23:15,217 It doesn't matter. I hope he shows up. 414 00:23:17,897 --> 00:23:20,059 I'm glad you feel that way. 415 00:23:20,532 --> 00:23:23,001 Sit down. Take a seat right there. 416 00:23:29,541 --> 00:23:31,032 How'd you pick the houses? 417 00:23:32,244 --> 00:23:35,703 I saw reports on the TV in prison about somebody 418 00:23:35,814 --> 00:23:38,648 breaking into houses in Riverbrook, tearing up the floors. 419 00:23:38,717 --> 00:23:40,061 Now, I know you haven't found the money yet. 420 00:23:40,085 --> 00:23:42,850 I knew that the minute I saw this shit hole. 421 00:23:42,922 --> 00:23:44,584 How did you pick the houses? 422 00:23:46,325 --> 00:23:48,385 You told me you hid the money in a house 423 00:23:48,494 --> 00:23:51,020 under construction in a development, 424 00:23:51,096 --> 00:23:53,065 and I just figured out it had to be Riverbrook. 425 00:23:53,165 --> 00:23:54,497 Picked the houses at random? 426 00:23:54,566 --> 00:23:57,400 Well, you always said your lucky number was 3-2-3, 427 00:23:57,503 --> 00:24:00,701 so we went for houses with 3-2-3 in the address. 428 00:24:02,875 --> 00:24:04,036 Y'all sleeping together? 429 00:24:04,109 --> 00:24:05,338 We're cousins! 430 00:24:05,744 --> 00:24:07,736 Well, from all the lotions, condoms, 431 00:24:07,846 --> 00:24:09,838 and devices I saw sitting on your nightstand, 432 00:24:09,915 --> 00:24:11,611 it's clear you're sleeping with somebody. 433 00:24:11,951 --> 00:24:14,284 Well, it ain't like we're first cousins or anything. 434 00:24:14,386 --> 00:24:16,264 There's no need to hide it from him. He already knows. 435 00:24:16,288 --> 00:24:17,756 There was one device, 436 00:24:17,856 --> 00:24:19,051 kind of a vibrating thing 437 00:24:19,124 --> 00:24:20,502 with ball bearings going all around, 438 00:24:20,526 --> 00:24:21,755 making it wobble all over. 439 00:24:21,860 --> 00:24:23,500 That's Randy Rabbit. It's our best seller. 440 00:24:23,529 --> 00:24:24,940 If I'd known you wanted something like that, 441 00:24:24,964 --> 00:24:26,694 I'd have got it for you back in the day. 442 00:24:26,765 --> 00:24:28,199 I was 22 when you went in. 443 00:24:28,267 --> 00:24:29,811 You were the first man I ever slept with. 444 00:24:29,835 --> 00:24:31,929 I didn't know what I wanted. 445 00:24:32,037 --> 00:24:34,404 Hey, we can all have a real interesting conversation later 446 00:24:34,506 --> 00:24:36,099 about the merits of various sex toys, 447 00:24:36,208 --> 00:24:37,352 but right now, maybe we ought to 448 00:24:37,376 --> 00:24:39,921 focus on how we're gonna get you out from under the eyes of that Marshal. 449 00:24:39,945 --> 00:24:41,937 And what's all this "we" shit? 450 00:24:42,047 --> 00:24:44,573 I'm just here to make sure you hadn't already found the money. 451 00:24:44,683 --> 00:24:46,083 Yeah, but we can help. We got tools. 452 00:24:46,185 --> 00:24:48,245 We got pry bar, a Sawzall. 453 00:24:48,354 --> 00:24:49,378 Fine. I'll take 'em. 454 00:24:49,455 --> 00:24:51,048 How you gonna get out? 455 00:24:51,123 --> 00:24:52,400 You know they got Marshals watching. 456 00:24:52,424 --> 00:24:54,202 I'll wait till after dark, and I'll sneak out back. 457 00:24:54,226 --> 00:24:56,388 You're gonna walk to Riverbrook? I got a car. 458 00:24:56,462 --> 00:24:57,521 I'll steal one. 459 00:24:57,596 --> 00:24:58,723 You know, you just leave us, 460 00:24:58,797 --> 00:25:01,528 what's gonna stop us from just calling the Marshal? 461 00:25:01,600 --> 00:25:03,364 Good point. Maybe I'll just kill you. 462 00:25:06,739 --> 00:25:08,731 I'm not gonna kill you. 463 00:25:08,807 --> 00:25:10,867 And you aren't gonna call that Marshal 464 00:25:10,943 --> 00:25:13,071 and get sent away for all them burglaries you've done. 465 00:25:13,145 --> 00:25:15,444 You know how to bypass burglar alarms? I do. 466 00:25:15,547 --> 00:25:18,449 Burglar alarms that have come along in the last 15 years? 467 00:25:18,550 --> 00:25:20,644 Fiber optics, net-based? 468 00:25:20,753 --> 00:25:22,722 I was an alarm installer before. 469 00:25:22,788 --> 00:25:26,088 How do you think we got in and out of all those houses without getting caught? 470 00:25:26,158 --> 00:25:28,389 All right. You're in. 471 00:25:28,460 --> 00:25:29,985 All right. 10%. 472 00:25:30,829 --> 00:25:32,229 Shirley, too. We're a team. 473 00:25:32,297 --> 00:25:33,492 Fine. 474 00:25:33,599 --> 00:25:35,295 But you share the 10%. 475 00:25:37,002 --> 00:25:39,447 Now, why don't you run out on the porch and sit down for a spell 476 00:25:39,471 --> 00:25:41,565 and keep an eye on that Marshal. 477 00:25:42,808 --> 00:25:44,276 Cousin Dupree? 478 00:25:46,278 --> 00:25:48,076 Yeah, I'll do that. 479 00:25:58,290 --> 00:26:00,316 I know you must be angry, 480 00:26:00,426 --> 00:26:02,691 but I swear I kept my knees together 481 00:26:02,795 --> 00:26:05,162 for 10 years after you went in. 482 00:26:05,264 --> 00:26:06,664 Finally, I realized I had to live. 483 00:26:07,332 --> 00:26:09,358 Baby, I understand that. 484 00:26:10,169 --> 00:26:11,613 Frankly, I'm surprised you hadn't gone 485 00:26:11,637 --> 00:26:13,162 after my money before now. 486 00:26:13,272 --> 00:26:16,299 Well, we only went after it now 'cause we had to. 487 00:26:16,809 --> 00:26:17,970 Folks in Riverbrook, 488 00:26:18,043 --> 00:26:21,207 they've been remodeling instead of selling 'cause of the downturn, 489 00:26:21,313 --> 00:26:23,441 and we just didn't want someone to stumble on it. 490 00:26:23,515 --> 00:26:24,608 That's all. 491 00:26:24,683 --> 00:26:25,844 That was the reason, huh? 492 00:26:25,951 --> 00:26:27,112 Yeah. 493 00:26:27,619 --> 00:26:30,953 Nothing to do with me getting out in three months. 494 00:26:33,358 --> 00:26:35,452 I told Dupree about it a couple months ago, 495 00:26:35,527 --> 00:26:36,790 and he knows alarms and all, 496 00:26:36,862 --> 00:26:39,457 and he just thought we should try it. 497 00:26:39,531 --> 00:26:42,626 You know, Dupree has ambitions, plans. 498 00:26:43,202 --> 00:26:45,171 For what, a chain of dildo stores? 499 00:26:45,237 --> 00:26:46,705 Not just dildos. 500 00:27:02,087 --> 00:27:03,248 Ava. 501 00:27:04,223 --> 00:27:06,658 I told the manager I was your girlfriend. 502 00:27:06,725 --> 00:27:09,422 I'm not being presumptuous and saying that I am. 503 00:27:09,528 --> 00:27:10,826 I just wanted to surprise you. 504 00:27:11,763 --> 00:27:13,231 And you did. 505 00:27:19,071 --> 00:27:21,336 I can't sleep with you, Ava. 506 00:27:23,442 --> 00:27:26,002 Now look who's being presumptuous. 507 00:27:27,746 --> 00:27:31,239 I know about the assistant attorney who wants to talk to you. 508 00:27:31,350 --> 00:27:33,945 I can't be getting amorous with a witness 509 00:27:34,052 --> 00:27:36,078 in a shooting I was involved in. 510 00:27:37,289 --> 00:27:39,622 Couldn't we just make out a little? 511 00:27:39,725 --> 00:27:40,920 No. 512 00:27:43,028 --> 00:27:45,930 You want me to drive back to Harlan? 513 00:27:46,031 --> 00:27:50,127 You can stay. I could always sleep on the floor. 514 00:27:51,637 --> 00:27:54,607 Well, it's your bed. I'll take the floor. 515 00:27:57,442 --> 00:28:00,435 Can we just put on a little music and dance? 516 00:28:02,314 --> 00:28:03,646 Do you know why the Pentecostals 517 00:28:03,749 --> 00:28:05,718 don't have sex standing up? 518 00:28:05,784 --> 00:28:07,878 It could lead to dancing. 519 00:28:10,455 --> 00:28:12,534 People talk about cars having a new-car smell. 520 00:28:12,558 --> 00:28:16,290 This car has an "old car somebody died in" smell. 521 00:28:18,096 --> 00:28:20,622 You had a car somebody died in. 522 00:28:20,732 --> 00:28:21,791 You mean Baxter? 523 00:28:22,734 --> 00:28:26,330 Technically, he died outside the car, when he hit the tree. 524 00:28:26,438 --> 00:28:28,168 No, I'm not talking about Baxter. 525 00:28:28,273 --> 00:28:30,572 I'm talking about the red car. 526 00:28:31,777 --> 00:28:35,441 My Lord. That '71 Valiant. I called it the Rocket. 527 00:28:35,814 --> 00:28:37,749 The Rocket. That's right. 528 00:28:38,317 --> 00:28:39,478 He told me he got it cheap 529 00:28:39,585 --> 00:28:41,520 'cause the old guy who owned it died in it 530 00:28:41,620 --> 00:28:43,316 and no one wants to buy a dead man's car. 531 00:28:44,022 --> 00:28:46,821 And I kept joking maybe it was haunted. 532 00:28:46,925 --> 00:28:48,636 And then we went for a drive in the country, 533 00:28:48,660 --> 00:28:51,926 you know, windows down, breathing in the night air. 534 00:28:51,997 --> 00:28:56,332 And all of a sudden I hear this moaning sound, this... 535 00:28:57,035 --> 00:28:58,094 Ooh! 536 00:28:58,804 --> 00:29:00,796 You know, like a ghost. 537 00:29:00,906 --> 00:29:03,341 And I about shit a brick. 538 00:29:03,942 --> 00:29:06,434 And this one can't stop laughing. 539 00:29:06,945 --> 00:29:08,890 And then he shows me a tape recorder under the seat 540 00:29:08,914 --> 00:29:10,473 playing him sounding like a ghost. 541 00:29:10,582 --> 00:29:11,606 Can you believe that? 542 00:29:11,683 --> 00:29:13,515 Y'all want to keep jawing about the old days, 543 00:29:13,619 --> 00:29:15,485 or y'all want stay on the money train? 544 00:29:15,587 --> 00:29:17,351 What address are you looking for? 545 00:29:17,756 --> 00:29:19,019 I'm not. 546 00:29:20,092 --> 00:29:21,355 When I stashed the money, 547 00:29:21,460 --> 00:29:22,928 these houses were still being built. 548 00:29:22,995 --> 00:29:24,293 They didn't have addresses. 549 00:29:24,997 --> 00:29:26,197 Then what are you looking for? 550 00:29:26,531 --> 00:29:27,658 You were onto something 551 00:29:27,766 --> 00:29:30,167 with my lucky number, 3-2-3. 552 00:29:30,269 --> 00:29:32,500 But it's not in the address. 553 00:29:33,872 --> 00:29:35,170 Are you gonna tell us or not? 554 00:29:35,274 --> 00:29:37,074 All right. The first thing they built out here 555 00:29:37,109 --> 00:29:38,771 was that school we passed back yonder. 556 00:29:38,844 --> 00:29:40,608 Now, that was my starting point. 557 00:29:40,679 --> 00:29:43,046 I took the third right and the second left, 558 00:29:43,148 --> 00:29:44,878 and the third house on the right, 559 00:29:45,350 --> 00:29:47,546 3-2-3. Which puts it 560 00:29:48,720 --> 00:29:50,154 right here. 561 00:30:08,407 --> 00:30:09,534 Huh. 562 00:30:09,641 --> 00:30:13,169 No burglar alarm. Apparently, I didn't need your help after all. 563 00:30:13,245 --> 00:30:16,044 About as much as we needed your car-stealing skills. 564 00:30:16,148 --> 00:30:17,639 Well, I stole one. 565 00:30:17,716 --> 00:30:18,826 Could have rented one faster, 566 00:30:18,850 --> 00:30:21,012 and it wouldn't have smelled like a grave. 567 00:30:21,086 --> 00:30:23,248 Keep it up, and your 10% is gonna be 5%. 568 00:30:23,355 --> 00:30:24,653 Whatever you say, old man. 569 00:30:24,723 --> 00:30:27,158 You guys want to argue, or you want to find some money? 570 00:30:35,067 --> 00:30:37,002 Come on, Martha Stewart. Just drop that. 571 00:30:37,069 --> 00:30:38,435 Here we go. Right here. 572 00:30:38,537 --> 00:30:39,698 I'm coming. 573 00:31:47,105 --> 00:31:49,131 Maybe you counted wrong. 574 00:31:50,809 --> 00:31:52,505 I counted right. 575 00:31:52,611 --> 00:31:55,103 Maybe you counted wrong 15 years ago. 576 00:31:55,180 --> 00:31:58,844 I didn't count wrong, not then, not now. 577 00:31:59,284 --> 00:32:01,651 The only possibilities are some other folks 578 00:32:01,753 --> 00:32:03,619 found the money and are long gone 579 00:32:03,688 --> 00:32:06,590 or that school got up and moved somehow. 580 00:32:06,658 --> 00:32:08,251 Now, which do you think is more likely? 581 00:32:08,326 --> 00:32:09,521 Let me get this straight. 582 00:32:09,628 --> 00:32:11,119 After all this time, 583 00:32:11,196 --> 00:32:13,495 you don't have any idea where that money is? 584 00:32:15,700 --> 00:32:16,929 No, I guess I don't. 585 00:32:17,002 --> 00:32:18,095 Well, 586 00:32:18,170 --> 00:32:20,503 I guess we don't really need you then, after all, do we? 587 00:32:36,955 --> 00:32:38,685 Come on. Let's go. 588 00:32:39,791 --> 00:32:41,657 I'm sorry. 589 00:32:41,726 --> 00:32:44,218 You were gone so long, I just couldn't wait. 590 00:32:45,464 --> 00:32:46,830 I'm sorry. 591 00:32:50,735 --> 00:32:52,567 You look good, Coop. 592 00:32:54,072 --> 00:32:56,667 Come on! We've got some shit to do. 593 00:32:58,076 --> 00:32:59,544 Do you know where the money is? 594 00:32:59,644 --> 00:33:01,374 Well, I do now. 595 00:33:02,881 --> 00:33:04,713 Where are you going? 596 00:33:05,517 --> 00:33:07,577 I ain't getting in that shit heap again. 597 00:33:07,686 --> 00:33:10,019 We get the money, we'll take ourselves another car. 598 00:33:10,088 --> 00:33:12,990 Ain't nobody gonna stop us. Now, come on. 599 00:33:46,491 --> 00:33:47,550 Raylan? 600 00:33:47,659 --> 00:33:49,753 I think I know where Cooper's money is. 601 00:33:53,064 --> 00:33:54,430 Come on, baby. 602 00:33:54,533 --> 00:33:55,613 We're gonna get that money, 603 00:33:55,667 --> 00:33:58,398 I'm gonna buy you anything you want. 604 00:34:01,406 --> 00:34:02,738 Shit. 605 00:34:08,880 --> 00:34:11,281 Got to ask. Why the hat? 606 00:34:12,584 --> 00:34:13,882 Honestly, 607 00:34:13,952 --> 00:34:15,887 I tried it on one time, and it fit. 608 00:34:16,855 --> 00:34:18,050 Oh, shit! 609 00:34:30,535 --> 00:34:31,735 You don't do exactly as I say, 610 00:34:31,937 --> 00:34:35,305 you're gonna get two in the chest and one in the head! 611 00:34:36,808 --> 00:34:38,743 You boosted a Gremlin? 612 00:34:39,411 --> 00:34:41,812 Oh, hell, with all the alarms and stuff 613 00:34:41,913 --> 00:34:43,108 they got on cars these days, 614 00:34:43,214 --> 00:34:46,742 that's all I could get. I tried to get a Mustang. 615 00:34:46,818 --> 00:34:48,081 So, what happened? 616 00:34:48,153 --> 00:34:49,917 They take the money and run? 617 00:34:49,988 --> 00:34:51,889 No. There wasn't any. 618 00:34:53,158 --> 00:34:54,922 Well, why'd they shoot you? 619 00:34:54,993 --> 00:34:57,553 I don't know. I don't care. 620 00:35:00,098 --> 00:35:02,226 I thought I broke out 'cause of the money, 621 00:35:02,300 --> 00:35:04,326 but then I saw Shirley. 622 00:35:07,639 --> 00:35:10,803 Well, maybe Dupree figured out where the money is. 623 00:35:10,909 --> 00:35:12,002 Well, I don't see how. 624 00:35:12,243 --> 00:35:14,910 I told him either the money was here 625 00:35:14,980 --> 00:35:16,573 and somebody found it and took off 626 00:35:16,648 --> 00:35:18,344 or that school up and moved. 627 00:35:19,417 --> 00:35:20,561 Yeah, I knew where the money was 628 00:35:20,585 --> 00:35:22,417 in relation to the school. 629 00:35:23,355 --> 00:35:24,516 Which one? 630 00:35:25,523 --> 00:35:27,151 We passed two driving around. 631 00:35:29,794 --> 00:35:31,126 Oh, shit. 632 00:35:32,430 --> 00:35:34,422 Fifteen years is a long time. 633 00:35:37,035 --> 00:35:38,746 I told you we shouldn't have taken the money. 634 00:35:38,770 --> 00:35:40,014 You enjoyed it just as much as I did. 635 00:35:40,038 --> 00:35:41,131 Shut up! 636 00:35:41,206 --> 00:35:43,038 How'd you find it? Well, 637 00:35:43,141 --> 00:35:44,581 Mr. "I'm too cheap to hire a plumber" 638 00:35:44,609 --> 00:35:46,805 tried to put in a new dishwasher 639 00:35:47,178 --> 00:35:48,771 and flooded the entire place, 640 00:35:48,847 --> 00:35:50,509 and then we had to replace the floor. 641 00:35:50,715 --> 00:35:52,183 Oh, yeah, I'm an idiot. 642 00:35:52,283 --> 00:35:54,328 But if it wasn't for me, we never would have found the money. 643 00:35:54,352 --> 00:35:56,184 And we wouldn't be sitting here now! 644 00:35:56,287 --> 00:35:58,599 Where was all your second-guessing when you got your new boobs? 645 00:35:58,623 --> 00:36:00,601 You enjoyed them a hell of a lot more than I ever did! 646 00:36:00,625 --> 00:36:01,684 They're very nice. 647 00:36:01,793 --> 00:36:03,557 Thank you. DUPREE: Shut up! 648 00:36:05,630 --> 00:36:09,965 Now, I want what's left of the money right now, or I start shooting. 649 00:36:11,636 --> 00:36:12,695 There is none. 650 00:36:12,804 --> 00:36:13,897 I'll start with you. 651 00:36:14,072 --> 00:36:15,836 No! No! He's telling the truth. 652 00:36:15,907 --> 00:36:17,842 After the boat and the car and my boobs 653 00:36:17,909 --> 00:36:20,504 and the TVs, it's all gone. 654 00:36:22,147 --> 00:36:23,547 Man. 655 00:36:28,253 --> 00:36:29,585 He's got them tied to chairs. 656 00:36:29,988 --> 00:36:31,047 We take the back. 657 00:36:31,156 --> 00:36:32,920 Rachel and Raylan, you take the front. 658 00:36:33,024 --> 00:36:34,686 You got a story for Cousin Dupree? 659 00:36:34,759 --> 00:36:36,352 Yeah. But it's pretty simple. 660 00:36:36,428 --> 00:36:39,887 If he does anything out of line, I get to shoot him. 661 00:36:40,231 --> 00:36:42,063 That's a good story. 662 00:36:47,939 --> 00:36:49,168 How much those shoes run you? 663 00:36:50,041 --> 00:36:51,100 Seven hundred. 664 00:36:51,776 --> 00:36:54,177 $700 for a pair of shoes? 665 00:36:54,512 --> 00:36:55,571 They're alligator. 666 00:36:59,851 --> 00:37:02,514 Got your alligator's attention? 667 00:37:02,721 --> 00:37:04,565 We'll get you every last cent we have! 668 00:37:04,589 --> 00:37:06,558 Just please don't shoot anymore! 669 00:37:06,691 --> 00:37:08,717 Oh! Ow! My foot! 670 00:37:09,060 --> 00:37:10,688 Shirley, untie the woman. 671 00:37:10,762 --> 00:37:12,390 She might could take us to the bank. 672 00:37:12,464 --> 00:37:13,693 Okay. 673 00:37:13,765 --> 00:37:15,631 No. Shit. Stop. 674 00:37:17,135 --> 00:37:20,537 The banks ain't open this hour. Shit! 675 00:37:21,239 --> 00:37:22,468 Let me think. 676 00:37:22,574 --> 00:37:24,440 US Marshals. 677 00:37:24,542 --> 00:37:26,477 I was wondering if I could come inside. 678 00:37:26,578 --> 00:37:28,206 No, you can't come inside! 679 00:37:28,279 --> 00:37:31,579 Dupree, this isn't your home. Mr. Lonner, 680 00:37:32,550 --> 00:37:33,745 may I come inside? 681 00:37:33,818 --> 00:37:35,650 God, yes! Come inside! 682 00:37:35,754 --> 00:37:37,131 Hey, you ain't calling the shots here. 683 00:37:37,155 --> 00:37:39,750 Just coming inside to explain things to you. 684 00:37:40,492 --> 00:37:41,732 There ain't nothing to explain. 685 00:37:41,893 --> 00:37:43,418 Ten seconds. Huh? 686 00:37:43,495 --> 00:37:46,294 Dupree, can you just keep your gun down for 10 seconds? 687 00:37:46,397 --> 00:37:48,798 I can tell you both what's what. 688 00:37:50,935 --> 00:37:52,164 You can see my hands. 689 00:37:55,140 --> 00:37:56,506 All right? 690 00:37:57,776 --> 00:37:58,869 All right. 691 00:37:58,943 --> 00:38:00,036 All right. 692 00:38:00,645 --> 00:38:03,046 You mind standing where I can see you? 693 00:38:06,317 --> 00:38:07,751 Now I'm gonna give you a choice. 694 00:38:08,720 --> 00:38:11,588 You won't like it, but it's real simple. 695 00:38:12,323 --> 00:38:15,225 If you raise your gun again, you're dead. 696 00:38:16,594 --> 00:38:19,154 Aim at the family, you're dead. 697 00:38:19,264 --> 00:38:22,826 If you move too fast from where you're standing, dead. 698 00:38:23,434 --> 00:38:25,300 In fact, I'd say dropping your weapons 699 00:38:25,403 --> 00:38:26,781 and putting your hands behind your head's 700 00:38:26,805 --> 00:38:29,969 the only viable option, but that's your choice. 701 00:38:35,814 --> 00:38:38,147 Well, we got guns and hostages here. 702 00:38:38,249 --> 00:38:39,410 I see that. 703 00:38:40,418 --> 00:38:42,018 Do you really think you can draw and fire 704 00:38:42,086 --> 00:38:43,952 before one of us pulls the trigger? 705 00:38:44,255 --> 00:38:46,087 This ain't about me. 706 00:38:46,157 --> 00:38:48,126 This is about Deputy Tim Gutterson, 707 00:38:48,793 --> 00:38:50,853 sniper in the Afghan War. 708 00:38:50,962 --> 00:38:53,090 Oh. Well, I don't see him. 709 00:38:54,599 --> 00:38:56,192 You got a little sniper in your pocket? 710 00:38:56,801 --> 00:38:59,600 Well, he's out back, across the street there. 711 00:39:00,772 --> 00:39:02,434 He bullshitting? 712 00:39:04,309 --> 00:39:05,470 Well, 713 00:39:06,544 --> 00:39:09,878 I see cars and people. I don't see a sniper. 714 00:39:09,981 --> 00:39:13,679 No, no, no, no. He's there, or I wouldn't be here. 715 00:39:14,819 --> 00:39:16,549 Where's the light switch for this room? 716 00:39:16,654 --> 00:39:19,123 Now, Dupree, I know that wasn't on the list, but... 717 00:39:19,190 --> 00:39:20,818 Where's the goddamn light switch? 718 00:39:20,892 --> 00:39:22,002 On the wall, by your friend. 719 00:39:22,026 --> 00:39:23,153 Shirley, find that switch. 720 00:39:23,228 --> 00:39:25,206 Shirley... DUPREE: On the count of three, flip the switch. 721 00:39:25,230 --> 00:39:26,323 Shirley, don't do it. 722 00:39:26,397 --> 00:39:28,366 One, two, three! 723 00:39:48,186 --> 00:39:50,087 Why'd you turn the light back on? 724 00:39:50,855 --> 00:39:53,415 He had no need to shoot my husband. 725 00:39:55,727 --> 00:39:58,720 Initial here, here, and here. 726 00:39:59,530 --> 00:40:00,554 Going solo again? 727 00:40:01,332 --> 00:40:02,595 Another deputy in the car. 728 00:40:02,700 --> 00:40:03,724 Learned your lesson? 729 00:40:03,835 --> 00:40:05,326 Until I forget. 730 00:40:05,670 --> 00:40:09,038 Stand up, walk through. Put your feet on the feet. 731 00:40:11,776 --> 00:40:13,608 You know the drill. 732 00:40:14,579 --> 00:40:15,603 How's the gut? 733 00:40:15,713 --> 00:40:17,409 Well, they tell me my plumbing's okay, 734 00:40:17,682 --> 00:40:20,379 but every which way I move hurts. 735 00:40:22,553 --> 00:40:23,782 I think we're good. 736 00:40:25,056 --> 00:40:26,786 Did you find the money? 737 00:40:26,891 --> 00:40:28,860 The couple in the house found it. 738 00:40:30,061 --> 00:40:31,290 They enjoy it? 739 00:40:33,932 --> 00:40:35,264 They bought a lot of stuff. 740 00:40:37,101 --> 00:40:38,399 Have you seen Shirley? 741 00:40:38,469 --> 00:40:40,233 I'm sorry, I haven't. 742 00:40:40,872 --> 00:40:42,898 I know she's in custody. 743 00:40:44,042 --> 00:40:46,068 But she helped you guys nail Dupree, right? 744 00:40:46,144 --> 00:40:47,544 That ought to count for something. 745 00:40:47,612 --> 00:40:49,444 She's still gonna pull some time. 746 00:40:53,251 --> 00:40:56,415 Maybe we'll get out about the same time. 747 00:40:56,487 --> 00:40:58,752 Maybe. Maybe. 748 00:41:00,158 --> 00:41:01,319 Man. 749 00:41:03,428 --> 00:41:05,090 She looked good. 54684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.