All language subtitles for Hijack.2023.S01E07.720p.WEB.x265-MiNX.English (SDH).ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,346 --> 00:00:14,266 Okay. [sighs] Delete a flight plan. 2 00:00:16,893 --> 00:00:19,437 - Turn autopilot off. - [beeps] 3 00:00:19,521 --> 00:00:21,606 Altitude to 3,000. 4 00:00:21,690 --> 00:00:23,108 [breathes shakily] 5 00:00:24,651 --> 00:00:27,988 Okay. [inhales deeply] 6 00:00:39,040 --> 00:00:40,840 - [breathing heavily] - [passenger] Stay down! 7 00:00:41,585 --> 00:00:44,045 - Who was that? Who was that? - [passengers clamoring, crying] 8 00:00:45,046 --> 00:00:47,632 Come on, tell me! Tell me! Who? 9 00:00:49,968 --> 00:00:51,094 I don't know. 10 00:00:52,512 --> 00:00:55,430 - [panting] You're sure she's not with you? - [Kate] Somebody needs to help him! 11 00:00:55,473 --> 00:00:56,683 - No? - [Kate] Help him! 12 00:00:57,350 --> 00:00:58,351 [Stuart] What? 13 00:00:59,102 --> 00:01:00,270 What? 14 00:01:01,021 --> 00:01:03,273 - They're coming to kill you. - [clamoring continues] 15 00:01:03,356 --> 00:01:04,565 [Nasir shouts] 16 00:01:04,648 --> 00:01:07,193 [straining, grunting] 17 00:01:08,236 --> 00:01:10,195 - [Deevia breathing heavily] She shot him. - [Colette] Who? 18 00:01:10,238 --> 00:01:13,867 - Some random woman, she shot him dead. - [Colette] She shot who dead? 19 00:01:14,576 --> 00:01:15,994 Who did she shoot? 20 00:01:16,828 --> 00:01:17,829 We're gonna need you. 21 00:01:18,580 --> 00:01:19,623 What? [breathes heavily] 22 00:01:19,706 --> 00:01:20,957 [Sam] You can't kill them all. 23 00:01:21,875 --> 00:01:23,001 Give me the gun. 24 00:01:23,084 --> 00:01:24,961 [scoffs, breathing heavily] 25 00:01:25,045 --> 00:01:26,796 That gun is the only gun that's loaded. 26 00:01:26,880 --> 00:01:29,216 All right? That's what I think. Y-Yes? Right? 27 00:01:30,634 --> 00:01:31,551 What should I do? 28 00:01:31,635 --> 00:01:33,135 [passenger] Cable tie his fucking feet together! 29 00:01:33,178 --> 00:01:35,095 - [David breathing heavily] - [Kate] Put it down! 30 00:01:35,138 --> 00:01:36,597 - Put it on the ground! - [passenger 2] Help me! 31 00:01:36,640 --> 00:01:37,891 [Kate] Just put the gun down! 32 00:01:37,974 --> 00:01:41,019 Give it to me before they take it off you and kill you with it. 33 00:01:42,979 --> 00:01:44,563 - [Jonty] Give me the gun! - [passenger 2] I can't... 34 00:01:44,606 --> 00:01:46,149 Give me the fucking gun! [panting] 35 00:01:46,233 --> 00:01:49,819 - Move! Move! Get down! - [passenger 2] No! No! No! 36 00:01:49,903 --> 00:01:51,403 - Where are you going? - [Jonty] You're blocking me. 37 00:01:51,446 --> 00:01:53,073 - Move out the fucking way! - Come on. 38 00:01:53,156 --> 00:01:54,866 I'm tired of you fucking with me! 39 00:01:54,950 --> 00:01:56,409 - Come on! - Let's go! 40 00:01:56,493 --> 00:01:58,411 [Eddie] We've got to get through the door hatch. 41 00:01:58,495 --> 00:02:00,135 - [Jonty] Stop fucking with me! - [grunts] 42 00:02:00,205 --> 00:02:02,457 - [passengers shouting] - [grunts] Move! 43 00:02:03,250 --> 00:02:04,626 Back. Back, back, back! 44 00:02:04,709 --> 00:02:06,795 You have got no idea who you're dealing with. 45 00:02:07,379 --> 00:02:10,632 I'm not joking, mate! Time to let someone else have a go! 46 00:02:12,884 --> 00:02:14,218 - [passengers scream] - [inhales sharply] 47 00:02:14,261 --> 00:02:16,012 It's all right. It's all right. 48 00:02:16,596 --> 00:02:19,099 Oh, I don't know who I'm dealing with? You don't! 49 00:02:20,308 --> 00:02:23,019 No, mate. This gun is the only gun that's loaded. 50 00:02:23,103 --> 00:02:24,229 This gun. 51 00:02:24,312 --> 00:02:25,438 Okay? 52 00:02:25,522 --> 00:02:28,900 So now you listen to me. This hijack is over. 53 00:02:28,984 --> 00:02:29,985 It's over! 54 00:02:31,152 --> 00:02:33,655 We have a different problem. A bigger problem. 55 00:02:33,738 --> 00:02:35,418 But we've got less than an hour to fix it. 56 00:02:35,490 --> 00:02:37,075 [breathes heavily] Got it? 57 00:02:39,786 --> 00:02:41,788 [overlapping radio chatter] 58 00:02:43,582 --> 00:02:45,584 ["Lonely Soul" playing] 59 00:03:31,755 --> 00:03:34,674 [Simon] Yeah, I get that, Tina, but it's not the only plane in the sky. 60 00:03:35,592 --> 00:03:39,679 Yeah. Yeah. And when we have that information, we'll let you know. 61 00:03:39,763 --> 00:03:41,932 Okay. We're confirmed on the bubble. 62 00:03:42,015 --> 00:03:45,018 That's a 25-mile exclusion zone around Kingdom 2-9, 63 00:03:45,101 --> 00:03:46,645 the moment it enters our air space. 64 00:03:47,145 --> 00:03:48,312 [Carmella] That's seven minutes. 65 00:03:48,355 --> 00:03:50,772 Let's have all the London airports keeping a runway free, please. 66 00:03:50,815 --> 00:03:53,318 Stansted is our preference if they give us any choice. 67 00:03:53,401 --> 00:03:55,611 - Stansted already standing by. - [Carmella] And Bristol? 68 00:03:55,654 --> 00:03:58,657 It won't have the fuel for Bristol. Not after its Hungarian detour. 69 00:03:58,740 --> 00:04:01,451 - [sighs] - [Alice] Kingdom 2-9, how do you read? 70 00:04:01,534 --> 00:04:03,243 Are you still trying every mobile on the manifest? 71 00:04:03,286 --> 00:04:04,412 Trying everything we can. 72 00:04:04,496 --> 00:04:06,622 Then if we make contact, we're handing it over to the RAF. 73 00:04:06,665 --> 00:04:09,167 - Simon, this is my flight. - It's a military situation. 74 00:04:09,251 --> 00:04:12,170 - It's a commercial aircraft. - They've already scrambled jets. 75 00:04:12,254 --> 00:04:14,631 I'm not talking to the jets, am I? I'm talking to the plane. 76 00:04:14,714 --> 00:04:16,882 Alice, I'm not gonna argue with you about this. 77 00:04:16,966 --> 00:04:18,634 Aw, thank you. I'm glad about that. 78 00:04:18,718 --> 00:04:20,053 Kingdom 2-9, how do you read? 79 00:04:21,846 --> 00:04:22,847 [sighs] 80 00:04:23,473 --> 00:04:25,100 [Alice] Kingdom 2-9, how do you read? 81 00:04:25,684 --> 00:04:26,935 [Gary] Tell her. 82 00:04:27,018 --> 00:04:29,854 - Gun down. Do what I say. - Get off him. Get back! 83 00:04:29,938 --> 00:04:32,315 It's over, Jay. They know it's not loaded. It's over. 84 00:04:32,399 --> 00:04:34,901 Just give it here. All right, listen to me carefully. 85 00:04:34,985 --> 00:04:36,568 Find the woman that's the head of the cabin crew. 86 00:04:36,611 --> 00:04:38,488 Tell her to find that doctor in Economy. 87 00:04:38,572 --> 00:04:40,824 Go and help her colleague that's been shot. Got it? 88 00:04:41,408 --> 00:04:42,617 All right, you. 89 00:04:42,701 --> 00:04:44,828 - Call her and tell her it's over. - What? 90 00:04:44,911 --> 00:04:47,747 Tell her that the passengers have control of this plane 91 00:04:47,831 --> 00:04:49,791 and if she doesn't come out there in 60 seconds... 92 00:04:49,874 --> 00:04:50,794 [Stuart] It won't work. 93 00:04:50,875 --> 00:04:52,335 I told you. She's not one of us. 94 00:04:52,419 --> 00:04:55,422 No. She has to be, okay? This can't happen twice in one flight. 95 00:04:55,505 --> 00:04:56,840 He doesn't mean it like that. 96 00:04:57,340 --> 00:05:01,428 He means whoever she is, we don't know. We've not been told. 97 00:05:01,511 --> 00:05:04,764 "Not been told." [scoffs, sighs] 98 00:05:05,265 --> 00:05:06,600 Come here. Tie 'em up. 99 00:05:07,183 --> 00:05:10,186 Whatever happens, we restrain the rest of them. Agreed? Yeah? 100 00:05:11,730 --> 00:05:14,399 All right. Come on. [sighs] 101 00:05:14,482 --> 00:05:15,483 [knocks] Come on! 102 00:05:15,567 --> 00:05:17,527 - [Sam banging] Can you open up? - [phone ringing] 103 00:05:17,611 --> 00:05:19,279 [Alice] Kingdom 2-9, how do you read? 104 00:05:19,362 --> 00:05:21,489 - [Sam speaks indistinct] - [breathes deeply] 105 00:05:21,573 --> 00:05:23,448 [Alice] Kingdom 2-9, this is London. How do you read? 106 00:05:23,491 --> 00:05:24,658 [supervisor] Well, there was always, 107 00:05:24,701 --> 00:05:26,995 always gonna be more to this. There had to be. 108 00:05:27,078 --> 00:05:28,787 [inhales sharply] If you want to break two men 109 00:05:28,830 --> 00:05:30,874 out of prison, whoever they may be, 110 00:05:30,957 --> 00:05:33,168 you don't need to hijack an airliner. 111 00:05:33,251 --> 00:05:35,295 You just kidnap the governor. Or a guard. 112 00:05:35,378 --> 00:05:38,924 Now, this... this here is known as a "bear raid." 113 00:05:39,007 --> 00:05:41,885 - A what? - A bear raid. "Bear" as in the animal. 114 00:05:41,968 --> 00:05:43,637 Yeah, there was a major short trade made 115 00:05:43,720 --> 00:05:45,262 the moment the markets opened this morning. 116 00:05:45,305 --> 00:05:47,265 So, they hijack the plane 117 00:05:47,349 --> 00:05:49,559 - then leak it to the media. - Mmm. 118 00:05:49,643 --> 00:05:51,728 Not a major outlet that we've put under blackout 119 00:05:51,811 --> 00:05:55,023 but some trigger-happy financial journo who goes straight onto Twitter, 120 00:05:55,106 --> 00:05:56,316 and before you know it, 121 00:05:56,399 --> 00:06:00,028 shares in Kingdom Airlines are falling faster than the plane itself. 122 00:06:00,111 --> 00:06:03,448 But if a share price is dropping don't you lose money? 123 00:06:03,949 --> 00:06:07,160 Not if you bet the other way. 124 00:06:07,244 --> 00:06:08,245 Exactly. 125 00:06:09,329 --> 00:06:12,791 Hijackings don't exactly do much for an airline's share price. 126 00:06:12,874 --> 00:06:14,834 What's the best outcome for the OCG? 127 00:06:14,918 --> 00:06:15,877 Oh, financially? 128 00:06:15,961 --> 00:06:17,711 [inhales sharply] Well, the best outcome for them 129 00:06:17,754 --> 00:06:19,154 is the worst outcome for the plane. 130 00:06:19,756 --> 00:06:20,656 A crash? 131 00:06:22,551 --> 00:06:24,511 The worse it is, the more they make. [sighs] 132 00:06:27,430 --> 00:06:29,474 - [Daniel] Marsha, hey. - [radio chatter] 133 00:06:29,558 --> 00:06:33,562 [sighs] Listen, these guys, they're serious operators. 134 00:06:33,645 --> 00:06:34,813 I need you to be careful. 135 00:06:34,896 --> 00:06:37,649 I need you to look after yourself and look after Kai. 136 00:06:37,732 --> 00:06:38,900 Is he with you? 137 00:06:38,984 --> 00:06:41,820 [Marsha] He's gone to his dad's place. At least, I think he has. 138 00:06:41,903 --> 00:06:44,197 [Daniel] Think. Is there a-anything suspicious? 139 00:06:44,281 --> 00:06:47,117 Anyone call at the house? Any strange calls or anything? 140 00:06:47,200 --> 00:06:50,078 [sighs] There was one. 141 00:06:50,161 --> 00:06:52,080 From who? Marsha, from who? 142 00:06:52,163 --> 00:06:54,291 - What did they want? - [breathes shakily] 143 00:06:55,542 --> 00:06:57,127 Marsha, what did they want? 144 00:06:57,210 --> 00:06:59,045 They wanted me to confirm Sam's address. 145 00:06:59,546 --> 00:07:01,840 [police radio chatter] 146 00:07:02,883 --> 00:07:04,050 [pants] 147 00:07:06,803 --> 00:07:07,888 What's happening? 148 00:07:07,971 --> 00:07:09,931 [tires skidding, screeching] 149 00:07:19,441 --> 00:07:21,109 [Jaden straining] 150 00:07:21,943 --> 00:07:23,904 - [grunting] - [strains] Keep him down. 151 00:07:23,987 --> 00:07:25,322 Tie him up. Tie him up. Quick. 152 00:07:32,871 --> 00:07:34,913 - [Deevia] No, it's locked. - It can't just be locked. 153 00:07:34,956 --> 00:07:37,332 - [Deevia] That's the system. - So, what if the pilot gets locked out? 154 00:07:37,375 --> 00:07:38,752 Then there's the first officer. 155 00:07:38,835 --> 00:07:40,921 - Well, this is her bag. - [Sam sighs] 156 00:07:41,004 --> 00:07:43,423 And there's no ID, but she's clearly a mum, 157 00:07:43,506 --> 00:07:45,675 'cause there's, uh, pizzas, yogurts, family shop. 158 00:07:45,759 --> 00:07:47,177 She is a mum. 159 00:07:47,260 --> 00:07:51,348 She is. And she... she told me she wants to get back to her family. 160 00:07:51,431 --> 00:07:54,017 - What's her name? Uh, it was... - Well, what seat was she in? 161 00:07:54,100 --> 00:07:56,603 Opposite me. Um... [clicks tongue] Uh, 13A. 162 00:07:56,686 --> 00:07:58,897 - Amanda. Amanda. - [Deevia] Quite sure? 163 00:07:58,980 --> 00:08:00,649 [Sam] This is good. That's our way in. 164 00:08:04,986 --> 00:08:06,821 [ringing] 165 00:08:13,495 --> 00:08:15,330 - [ringing continues] - [sighs] 166 00:08:20,335 --> 00:08:25,340 Amanda, it's Sam. Look, you-you don't need to speak, okay? 167 00:08:25,423 --> 00:08:27,842 You don't have to talk. You don't have to tell us anything. 168 00:08:27,926 --> 00:08:30,845 [sighs] All I ask is that you, um... 169 00:08:30,929 --> 00:08:33,222 Just want you to hear us out, okay? That's all we ask. 170 00:08:33,890 --> 00:08:35,183 Can you keep this line open? 171 00:08:38,311 --> 00:08:39,312 Amanda? 172 00:08:41,565 --> 00:08:42,899 Amanda? 173 00:08:44,401 --> 00:08:45,402 Amanda? 174 00:08:46,027 --> 00:08:46,861 [knocking] 175 00:08:46,945 --> 00:08:49,072 [Sam] Amanda. Amanda. 176 00:08:50,240 --> 00:08:52,742 Come on. Amanda. 177 00:08:52,826 --> 00:08:55,328 - [passengers crying] - [Sam] It's me, Sam. 178 00:08:56,830 --> 00:08:57,956 [knocking continues] 179 00:08:58,039 --> 00:08:59,040 Amanda? 180 00:08:59,833 --> 00:09:02,586 - [passenger] Look. On the map. - [Sam] Come on, please. 181 00:09:10,844 --> 00:09:12,512 [Sam] Just talk to the police. 182 00:09:13,388 --> 00:09:15,265 It's been doing that for the last five minutes. 183 00:09:16,266 --> 00:09:17,267 [Sam] Amanda? 184 00:09:31,615 --> 00:09:35,327 This is now a code one situation. Kingdom 2-9 has changed its heading. 185 00:09:35,410 --> 00:09:37,329 Repeat, Kingdom 2-9 has changed its heading. 186 00:09:37,412 --> 00:09:39,172 [Zahra] What do you mean changed its heading? 187 00:09:39,247 --> 00:09:42,459 - Changed it to what? - [Alice] Kingdom 2-9 was due to arc south 188 00:09:42,542 --> 00:09:43,793 - to Heathrow… - Hello? 189 00:09:43,877 --> 00:09:46,129 …but is now heading directly for Central London. 190 00:09:46,213 --> 00:09:48,715 And, uh, Alice, is that definitely intentional? 191 00:09:48,798 --> 00:09:51,843 It cannot be anything other than completely intentional. 192 00:09:51,927 --> 00:09:54,930 - Kingdom 2-9, how do you read? - I have RAF command. 193 00:09:55,013 --> 00:09:58,683 - They've okayed a Quick Reaction Alert. - [Alice] Kingdom 2-9, how do you read? 194 00:09:58,767 --> 00:10:00,435 [Lydia] That's two Typhoons airborne. 195 00:10:01,144 --> 00:10:03,980 - Thank you. - Kingdom 2-9, my name is Alice. 196 00:10:04,064 --> 00:10:06,064 - You'll then have five minutes… - Please identify. 197 00:10:06,608 --> 00:10:07,901 …to give an order or not. 198 00:10:08,902 --> 00:10:11,112 [reporter] …Government unlikely at this stage 199 00:10:11,196 --> 00:10:12,906 to confirm anything publicly, 200 00:10:12,989 --> 00:10:15,450 but one would imagine usual protocols will apply. 201 00:10:16,076 --> 00:10:18,912 Houses of Parliament, The Shard, The London Eye. 202 00:10:18,995 --> 00:10:21,414 - [doorbell rings] - We're talking about a massive 203 00:10:21,498 --> 00:10:24,251 and urgent evacuation of key sites in its path. 204 00:10:25,043 --> 00:10:27,403 [newscaster] Could you give us a picture of what would be... 205 00:10:29,381 --> 00:10:30,549 [doorbell ringing] 206 00:10:34,177 --> 00:10:36,057 [police radio chatter] That's affirmative, over. 207 00:10:40,725 --> 00:10:41,726 - Hi. - [officer] Hello. 208 00:10:42,727 --> 00:10:45,897 - This your property, sir? - [chuckles] I wish. I'm just working here. 209 00:10:45,981 --> 00:10:47,649 Working, as in? 210 00:10:47,732 --> 00:10:52,153 [cleaner 1] Cleaner. The, uh... The owner, he does short-term lets. 211 00:10:52,237 --> 00:10:54,656 Uh, the last lot had some sort of house party. 212 00:10:55,407 --> 00:10:59,828 Only we had a 999 call from a landline registered to this apartment. 213 00:10:59,911 --> 00:11:01,371 This apartment or this building? 214 00:11:01,454 --> 00:11:03,582 [officer] This apartment. Twenty minutes ago. 215 00:11:04,082 --> 00:11:05,482 [cleaner 1] I don't think so, mate. 216 00:11:05,959 --> 00:11:07,042 [officer] I wouldn't make it up. 217 00:11:07,085 --> 00:11:10,338 [cleaner 1] I'm not saying you would, but as you can see, nothing doing here. 218 00:11:10,422 --> 00:11:11,548 [Kai breathing shakily] 219 00:11:12,299 --> 00:11:13,300 Do you wanna come in? 220 00:11:14,718 --> 00:11:16,261 [radio chatter] 221 00:11:19,681 --> 00:11:22,976 No. No, we'll check some of the other flats. 222 00:11:23,935 --> 00:11:25,145 Probably some kind of mistake. 223 00:11:26,104 --> 00:11:27,314 Okay. 224 00:11:28,356 --> 00:11:30,567 - [breathes shakily] - [door closes] 225 00:11:33,528 --> 00:11:34,654 [cleaner 2] Check this out! 226 00:11:35,864 --> 00:11:39,159 [chuckles] His son. Hiding the whole time. 227 00:11:40,744 --> 00:11:42,424 [cleaner 1] You'll never guess what, mate. 228 00:11:43,413 --> 00:11:44,581 Daddy's on the telly. 229 00:11:53,256 --> 00:11:54,257 Look. Look. 230 00:11:54,341 --> 00:11:56,009 - I'm looking. - No, there. Look. 231 00:11:58,762 --> 00:12:00,013 [passengers clamoring] 232 00:12:00,555 --> 00:12:01,455 [Kacey] Oh, my God. 233 00:12:02,766 --> 00:12:04,768 [breathing heavily] 234 00:12:15,445 --> 00:12:18,281 [Neil] There are 200 people on that plane. 235 00:12:18,365 --> 00:12:21,618 If it strikes Central London, it would kill twice that again. 236 00:12:21,701 --> 00:12:22,994 You can't say that. 237 00:12:23,078 --> 00:12:25,121 [sighs] The choice is simple. 238 00:12:25,205 --> 00:12:29,334 - There is no choice. - Either we let it go, or we stop it. 239 00:12:29,417 --> 00:12:32,587 We shoot it down while it's over water. But not over the capital. 240 00:12:32,671 --> 00:12:36,591 - The Prime Minister decides. - No, she acts on advice. 241 00:12:37,092 --> 00:12:40,262 She will make the statement, but let's be clear, 242 00:12:40,345 --> 00:12:42,806 the decision is ours. 243 00:12:48,603 --> 00:12:50,105 Our phones. Where are they? 244 00:12:50,188 --> 00:12:52,691 - [breathes heavily] - Everyone needs their phones back. 245 00:12:52,774 --> 00:12:54,192 [Sam sighs] She's right. 246 00:12:54,276 --> 00:12:56,193 - [Deevia] Needs to phone home. - [Sam] She's right. 247 00:12:56,236 --> 00:12:57,237 No, she's not. 248 00:12:57,320 --> 00:12:59,364 - Where are they? - [Stuart] She's wrong. 249 00:12:59,447 --> 00:13:01,323 - You f... Where are they? - Hey, hey, hey, hey, hey! 250 00:13:01,366 --> 00:13:02,908 - [Sam] It's okay. Stop that. - Tell her! 251 00:13:02,951 --> 00:13:05,579 [breathes heavily] Tell her what? Why? Why no phones? 252 00:13:06,246 --> 00:13:08,415 'Cause they'll all tell the ground what's happening. 253 00:13:08,498 --> 00:13:09,791 [phone ringing] 254 00:13:09,874 --> 00:13:12,502 [Stuart] They'll know that we don't know who's flying the plane. 255 00:13:12,586 --> 00:13:15,797 When they hear that, they'll shoot us down. 256 00:13:16,882 --> 00:13:18,300 - [phones buzzing, ringing] - Right? 257 00:13:26,182 --> 00:13:27,767 Due to the deviation over Hungary, 258 00:13:27,851 --> 00:13:30,478 Kingdom 2-9's fuel levels are dangerously low. 259 00:13:31,062 --> 00:13:32,355 [Alice] Uh, an endurance… 260 00:13:32,439 --> 00:13:35,692 This is Flight Path Control. Is that Kacey Turner? 261 00:13:38,778 --> 00:13:40,864 Kingdom 2-9, once again, how do you... 262 00:13:49,789 --> 00:13:52,083 This is Alice Sinclair. Who am I speaking to, please? 263 00:13:52,167 --> 00:13:54,377 It's, um, Sam. Sam Nelson. 264 00:13:55,420 --> 00:13:58,757 [Alice] Sam. I'm an air traffic controller assigned to your flight. 265 00:13:58,840 --> 00:14:01,009 I'm aware of your situation, and I want to help you. 266 00:14:01,092 --> 00:14:02,093 [Sam] Okay. 267 00:14:02,177 --> 00:14:03,595 I need to speak to the captain. 268 00:14:04,179 --> 00:14:07,432 The captain is unavailable. 269 00:14:07,515 --> 00:14:08,807 - [Alice] Unavailable? - [mouthing] No. 270 00:14:08,850 --> 00:14:11,937 Mmm. There was… [stammers] …an incident. 271 00:14:12,020 --> 00:14:13,146 He-He got injured. 272 00:14:13,647 --> 00:14:16,327 [clicks tongue] Then I need to speak to whoever is flying the plane. 273 00:14:17,484 --> 00:14:19,152 The o-other pilot… 274 00:14:19,736 --> 00:14:21,576 - First officer. - [Sam] The-The first officer… 275 00:14:21,988 --> 00:14:23,268 [Alice] Is she flying the plane? 276 00:14:25,200 --> 00:14:26,201 [Sam] Yes. 277 00:14:28,703 --> 00:14:30,413 Okay, Sam. Listen to me. 278 00:14:31,623 --> 00:14:34,167 If me and you are gonna get along, I need the truth. 279 00:14:34,751 --> 00:14:35,752 All right. 280 00:14:38,588 --> 00:14:42,634 One more time. Is the first officer flying the plane? 281 00:14:43,426 --> 00:14:45,262 [exhales deeply] 282 00:14:47,055 --> 00:14:48,056 Sam? 283 00:14:48,890 --> 00:14:49,891 No. 284 00:14:49,975 --> 00:14:50,976 No? 285 00:14:51,059 --> 00:14:54,187 [Sam] No, because you have eyes on the plane. 286 00:14:54,271 --> 00:14:56,022 You're gonna see it for yourselves. 287 00:14:56,106 --> 00:14:57,649 Alice. Come on, give me the phone. 288 00:14:57,732 --> 00:15:00,569 The woman at the controls is not the first officer. 289 00:15:00,652 --> 00:15:01,736 Good. So, who is she? 290 00:15:02,571 --> 00:15:06,283 [sighs] Um, her name is Amanda. 291 00:15:06,783 --> 00:15:10,412 She's a passenger, a mum. [stammers] That's all we know about her. 292 00:15:11,955 --> 00:15:13,623 [Alice] But why is she flying the plane? 293 00:15:18,628 --> 00:15:20,213 [inhales deeply] Sam, listen to me. 294 00:15:21,423 --> 00:15:24,467 No one wants those jets to do anything but leave you well alone. 295 00:15:24,551 --> 00:15:27,596 But in order for that to happen, you're gonna need to talk to me. 296 00:15:32,475 --> 00:15:35,020 Yours are not the only lives in danger here, Sam. 297 00:15:38,481 --> 00:15:43,278 Yeah. Um, well, she... [sighs] she killed the pilot. 298 00:15:43,778 --> 00:15:46,364 Locked herself in the cockpit and we can't get in. 299 00:15:48,408 --> 00:15:50,994 We cannot stop this plane. 300 00:15:55,916 --> 00:15:57,459 [sniffles] 301 00:16:02,964 --> 00:16:05,550 [pilot] Kingdom 2-9, this is Trojan formation. 302 00:16:07,177 --> 00:16:09,638 I have been authorized by His Majesty's government 303 00:16:09,721 --> 00:16:12,098 to take lethal action if you do not respond. 304 00:16:13,808 --> 00:16:16,186 Kingdom 2-9, please acknowledge. 305 00:16:19,648 --> 00:16:21,441 - We shoot it down. - We can't. 306 00:16:22,943 --> 00:16:25,028 - The best outcome for them… - [breathes shakily] 307 00:16:25,111 --> 00:16:27,113 …is the worst outcome for the plane. 308 00:16:28,114 --> 00:16:31,618 We cannot stand by and watch it crash into the capital. 309 00:16:31,701 --> 00:16:33,703 I cannot be part of that decision. 310 00:16:33,787 --> 00:16:35,579 - No? Well then, let it be mine. - [breathing shakily] 311 00:16:35,622 --> 00:16:39,668 I'm Home Secretary. It's over London. It can come from me. 312 00:16:41,711 --> 00:16:44,506 - [person] We need you back in. - [Neil] I've had my turn. 313 00:16:46,258 --> 00:16:51,680 I've also just let two of the most wanted men in the country drive out of prison. 314 00:16:53,306 --> 00:16:56,017 So I am damaged goods as it is. 315 00:16:58,270 --> 00:17:00,105 I mean it. If I'm wrong… 316 00:17:02,107 --> 00:17:03,149 I'll take the hit. 317 00:17:07,529 --> 00:17:09,447 [passengers whispering, crying] 318 00:17:33,179 --> 00:17:35,140 [pilot] Control, this is Trojan. 319 00:17:36,099 --> 00:17:40,061 Moving into position. Awaiting your command. 320 00:17:43,481 --> 00:17:46,818 Plane is still hijacked. It's still heading for Central London. 321 00:17:46,902 --> 00:17:48,652 Passengers have no way of stopping the plane. 322 00:17:48,695 --> 00:17:50,280 RAF Command need your call. 323 00:17:51,281 --> 00:17:52,282 You have the PM holding. 324 00:17:53,033 --> 00:17:54,034 [Lydia] Right now. 325 00:17:56,578 --> 00:17:58,038 [breathes heavily] 326 00:18:03,793 --> 00:18:05,086 Prime Minister. 327 00:18:06,296 --> 00:18:07,422 No. 328 00:18:08,423 --> 00:18:09,424 We stay clear. 329 00:18:10,091 --> 00:18:15,263 We evacuate key sites. But we do not, cannot act against our own people. 330 00:18:16,348 --> 00:18:17,349 If that... 331 00:18:19,184 --> 00:18:22,187 If this is wrong, or weak, then this is on me. 332 00:18:24,064 --> 00:18:26,066 But that is the advice you are being given. 333 00:18:29,819 --> 00:18:31,696 [passengers murmuring, crying] 334 00:18:40,413 --> 00:18:41,831 Thank you. Understood. 335 00:18:45,043 --> 00:18:49,256 That is a negative. Repeat, that is a negative. Do not engage. 336 00:18:49,881 --> 00:18:51,801 [Simon] You heard her. Get your jets to back off. 337 00:18:53,009 --> 00:18:56,137 Trojan, this is strike command. Pull back and maintain visual. 338 00:18:56,846 --> 00:19:00,267 Copy that. Maintaining visual. 339 00:19:08,275 --> 00:19:10,026 [Alice] Sam, are you there? Can you hear me? 340 00:19:10,569 --> 00:19:13,238 Sam? The jets will not engage. 341 00:19:14,155 --> 00:19:15,991 Sam, can you hear me? Are you there? 342 00:19:16,700 --> 00:19:18,702 - The jets will not engage. - [Sam] Um… 343 00:19:18,785 --> 00:19:20,370 [Alice] Sam, can you hear me, please? 344 00:19:20,453 --> 00:19:23,331 - The jets will not fire. - Um, yes. I can hear you. 345 00:19:23,415 --> 00:19:26,793 - Good. Sam, are you near the cockpit? - Uh, why? 346 00:19:27,919 --> 00:19:29,713 Because we've still gotta land this plane. 347 00:19:30,547 --> 00:19:32,173 - [dog barking] - [chicken clucking] 348 00:19:35,886 --> 00:19:37,178 [sighs] 349 00:19:42,017 --> 00:19:44,978 Come. Come on. Let's go. Come on. We're meeting the helicopter in an hour. 350 00:19:45,061 --> 00:19:47,898 With every penny the shares drop, we make another 18 million. 351 00:19:47,981 --> 00:19:49,190 Jesus. How much do you need? 352 00:19:49,274 --> 00:19:52,611 Look, it's dropping three points a minute. How much do you wanna turn down? 353 00:19:52,694 --> 00:19:55,739 - No, she needs an answer. - And we need to make some money. 354 00:19:55,822 --> 00:19:57,782 We're not here just to pay people off. 355 00:19:58,783 --> 00:20:00,952 Don't go soft on me now. 356 00:20:04,623 --> 00:20:06,164 [reporter] For those of you just joining us, 357 00:20:06,207 --> 00:20:08,793 we are continuing in our coverage of the KA29 story. 358 00:20:09,294 --> 00:20:11,796 Now with detrimental effects upon the markets… 359 00:20:11,880 --> 00:20:13,297 - [phone buzzing] - …with drops in share prices 360 00:20:13,340 --> 00:20:14,799 across the travel industry. 361 00:20:15,300 --> 00:20:17,219 Kingdom Airlines themselves, of course, 362 00:20:17,302 --> 00:20:19,054 - and other associated stocks. - [exhales] 363 00:20:19,679 --> 00:20:23,099 It's unclear at the moment how long these stocks will continue to fall, 364 00:20:23,183 --> 00:20:25,018 - but it's concerning... - [television mutes] 365 00:20:25,101 --> 00:20:26,895 [buzzing continues] 366 00:20:37,280 --> 00:20:38,531 Detective Daniel? 367 00:20:42,244 --> 00:20:43,787 [line ringing] 368 00:20:46,790 --> 00:20:47,791 Kai? 369 00:20:49,626 --> 00:20:50,794 Are you okay, Kai? 370 00:20:53,255 --> 00:20:56,466 Listen, if you can hear me, there's some serious stuff going on. 371 00:20:56,550 --> 00:20:58,718 But I'm... I-I'm on my way over there. 372 00:20:59,302 --> 00:21:01,429 You're at your dad's, yeah? I'm coming over now. Okay? 373 00:21:01,513 --> 00:21:02,514 No. 374 00:21:03,515 --> 00:21:05,516 [Daniel] Kai, your mother wants me to come over there now. 375 00:21:05,559 --> 00:21:08,186 No. No. Please. I'm okay. 376 00:21:08,937 --> 00:21:10,855 Um... I'm coming home anyway. 377 00:21:12,065 --> 00:21:14,734 I'm gonna get on my bike. The one I was on this morning. 378 00:21:15,318 --> 00:21:16,486 You... 379 00:21:16,570 --> 00:21:18,905 [Kai] The bike that I was on this morning. 380 00:21:18,989 --> 00:21:21,533 And I'm gonna ride as fast as I can, and I'm coming back home. 381 00:21:23,118 --> 00:21:26,246 [Daniel] Okay, mate. You ride sensibly. 382 00:21:26,913 --> 00:21:29,291 Make sure no one pulls you over. Okay? 383 00:21:30,875 --> 00:21:32,168 - [siren wailing] - Fuck me. 384 00:21:40,802 --> 00:21:42,721 [intercom chimes] 385 00:21:42,804 --> 00:21:45,124 - [Colette] Take one. Turn it on. - [passengers chattering] 386 00:21:46,266 --> 00:21:50,437 If you can work out who it belongs to, then try and get it back to that person. 387 00:21:56,318 --> 00:21:58,528 Pass it on. Pass it on. 388 00:22:06,745 --> 00:22:08,830 [people speaking indistinctly] 389 00:22:12,918 --> 00:22:14,920 [Kacey] I can't see mine. Mine's got a blue case. 390 00:22:15,003 --> 00:22:18,131 - Okay. All right. - Try that one. 391 00:22:21,301 --> 00:22:23,011 So, if we can't be shot down, 392 00:22:23,094 --> 00:22:25,180 then we're handing the passengers back their phones. 393 00:22:25,263 --> 00:22:27,557 [Alice] Sam, the priority is the cockpit. 394 00:22:27,641 --> 00:22:31,770 Kingdom 2-9 now too far north for Heathrow. No obvious airport in sight. 395 00:22:31,853 --> 00:22:34,064 - Sam, the cockpit. - [Sam] Look, I can understand... 396 00:22:34,147 --> 00:22:35,314 - Whoa, whoa. - [breathing heavily] 397 00:22:35,357 --> 00:22:37,357 - [Alice] Sam? - [passenger] She'll never talk to you. 398 00:22:37,400 --> 00:22:39,193 - [Alice] Sam, you there? Can you... - She'll never say anything. 399 00:22:39,236 --> 00:22:41,653 - She's been told. They'll have her family. - [Sam] Hang on, Alice. 400 00:22:41,696 --> 00:22:44,491 They'll be holding them hostage, so she does exactly what they say. 401 00:22:44,574 --> 00:22:45,474 How do you know that? 402 00:22:45,533 --> 00:22:49,704 Because they've got my family too. They wanted the guns brought on board, 403 00:22:49,788 --> 00:22:52,791 and I had to do it or they'd... they'd shoot my partner. 404 00:22:52,874 --> 00:22:54,501 They've got my partner right now. 405 00:22:54,584 --> 00:22:55,752 Why you? 406 00:22:55,835 --> 00:22:57,546 - Sorry? - Are you... Are you with them? 407 00:22:57,629 --> 00:22:59,548 - No. No... No! - Co... Come in here. 408 00:22:59,631 --> 00:23:01,007 - No! - Just... Just stand there. 409 00:23:01,091 --> 00:23:02,968 - [stammers] Are you with her? No? - No. 410 00:23:03,051 --> 00:23:04,344 So then why you? 411 00:23:04,427 --> 00:23:08,974 Because he's clean. If he gets caught, we just move on to the next guy. 412 00:23:10,392 --> 00:23:11,643 Why you? Who picked you? 413 00:23:12,727 --> 00:23:14,104 Who the fuck are you? 414 00:23:14,187 --> 00:23:16,064 [breathes heavily] I'm a trader. 415 00:23:16,147 --> 00:23:17,649 I'm the one that did the deal. 416 00:23:18,692 --> 00:23:19,693 What deal? 417 00:23:20,694 --> 00:23:21,695 What's he talking about? 418 00:23:23,405 --> 00:23:24,447 What deal? 419 00:23:26,074 --> 00:23:28,634 [John] She needs an answer, and we need to leave. So we close it. 420 00:23:28,702 --> 00:23:29,869 Not yet. 421 00:23:29,953 --> 00:23:32,753 No. Now. They'll be here soon. This place is gonna be fucking crawling. 422 00:23:32,831 --> 00:23:34,916 - Wait. - Just give me the phone, will you... 423 00:23:35,000 --> 00:23:36,543 You fucking fuck off! 424 00:23:37,043 --> 00:23:40,046 We lie low, until the plane crashes. End of conversation. 425 00:23:44,968 --> 00:23:45,969 [whistles] 426 00:23:50,348 --> 00:23:53,894 Change of plan. We do this early. 427 00:24:11,244 --> 00:24:12,829 - [dog barking] - [chickens clucking] 428 00:24:14,122 --> 00:24:16,207 - [engine starts] - [line ringing] 429 00:24:17,792 --> 00:24:20,086 - Devlin. - [John] Make the trade. 430 00:24:34,351 --> 00:24:38,230 They make their money, and it's over. It's just about money. 431 00:24:38,813 --> 00:24:40,357 - And then they kill us? - No. 432 00:24:41,066 --> 00:24:43,276 What, they crash the plane just to get rich? What? 433 00:24:43,360 --> 00:24:45,570 That's the thing. It should be over by now. 434 00:24:46,404 --> 00:24:49,199 As soon as we're over London, it's meant to be finished. 435 00:24:50,492 --> 00:24:51,910 That's what I don't understand. 436 00:25:25,944 --> 00:25:29,864 [whimpers] Call me back, Mum. Please. 437 00:25:38,415 --> 00:25:39,416 [crying] Go on. 438 00:25:40,292 --> 00:25:41,585 I don't have anyone, okay? 439 00:25:42,627 --> 00:25:43,628 [passenger] What? 440 00:25:44,296 --> 00:25:45,672 I don't have anybody to call. 441 00:25:48,550 --> 00:25:53,179 Call Mum. Oh, Mum. Oh, Mum. [whimpering] 442 00:25:54,180 --> 00:25:55,724 Hey. I'll sit here, eh? 443 00:25:57,058 --> 00:25:59,436 Hands up if you've got some coloring-in stuff in here, eh. 444 00:25:59,519 --> 00:26:01,855 - Yeah, you both have, haven't you, hon? - [David] Yeah? 445 00:26:01,938 --> 00:26:03,982 That'll keep us occupied, won't it? 446 00:26:05,567 --> 00:26:06,902 [in Arabic] Alia? 447 00:26:06,985 --> 00:26:08,945 Daddy and I love you so much. 448 00:26:09,446 --> 00:26:10,530 [sniffles] 449 00:26:10,614 --> 00:26:11,698 We are proud of you. 450 00:26:12,657 --> 00:26:15,660 We are proud of what you do with your life. 451 00:26:17,746 --> 00:26:18,747 [sniffs] 452 00:26:32,427 --> 00:26:34,387 - [sighs] - [curtain opens] 453 00:26:34,471 --> 00:26:36,351 [Hugo, in English] Guys, you've got to see this. 454 00:26:39,184 --> 00:26:43,939 "Happy birthday Elodie." Her daughter. Of course. 455 00:26:44,773 --> 00:26:47,192 - [Alice] Sam, the cockpit. Sam? - I-I'll call you back. 456 00:26:47,275 --> 00:26:49,515 - No, no. Sam, please don't... - [cell phone disconnects] 457 00:26:54,074 --> 00:26:55,242 Give me that. 458 00:26:55,325 --> 00:26:58,161 Amanda, we know about Elodie. We've got your phone. 459 00:27:03,124 --> 00:27:04,501 He said he'd call me back. 460 00:27:13,677 --> 00:27:15,845 [panting] Anyone come into Flat 30? 461 00:27:15,929 --> 00:27:17,389 - Flat 30? - Sam Nelson's flat. 462 00:27:17,472 --> 00:27:19,015 You seen anyone walk in there? Anyone? 463 00:27:19,099 --> 00:27:22,143 - A kid. - A youth. Eighteen. Sam's boy? 464 00:27:22,811 --> 00:27:24,271 Oh, and some cleaners. Two of them. 465 00:27:26,398 --> 00:27:28,066 [cell phone ringing] 466 00:27:35,073 --> 00:27:36,741 - Hey. - [Zahra] Sam Nelson. 467 00:27:36,825 --> 00:27:39,244 He's your partner's ex. That's how this whole thing started. 468 00:27:40,078 --> 00:27:42,330 He's the only person in touch with the ground. 469 00:27:42,414 --> 00:27:43,956 He just hung up on Air Traffic Control. 470 00:27:43,999 --> 00:27:44,899 He's not involved. 471 00:27:44,958 --> 00:27:46,458 [Zahra] The trust needs to work both ways. 472 00:27:46,501 --> 00:27:47,794 He's not involved. 473 00:27:47,878 --> 00:27:48,879 Based on? 474 00:27:49,754 --> 00:27:52,340 Based on the fact that the OCG have got Sam's boy up there. 475 00:27:52,424 --> 00:27:54,593 Zahra, I need backup at Sam's flat, now. 476 00:27:55,427 --> 00:27:56,468 - What's your name? - Kenny. 477 00:27:56,511 --> 00:27:58,346 Kenny, come with me. [breathes heavily] 478 00:27:58,430 --> 00:27:59,764 [line ringing] 479 00:27:59,848 --> 00:28:03,268 Marsha? I'm here. Stay away, okay? I'll call you back. 480 00:28:03,351 --> 00:28:04,811 [breathing heavily] 481 00:28:09,065 --> 00:28:12,903 Amanda? Amanda? Amanda! Hey. 482 00:28:12,986 --> 00:28:14,487 [Deevia speaking indistinctly] 483 00:28:14,571 --> 00:28:15,405 Move out of my way! 484 00:28:15,488 --> 00:28:17,324 [Deevia] Stop. Please, go back to your seats. 485 00:28:17,407 --> 00:28:19,367 It doesn't make sense, everybody being in here. 486 00:28:19,451 --> 00:28:21,034 I tried to stop them. [breathes heavily] 487 00:28:21,077 --> 00:28:23,038 - We're kicking it down. - Yeah, too right. 488 00:28:23,121 --> 00:28:27,250 We smash it down. All of us. Even him. We've got no fucking choice now. 489 00:28:27,334 --> 00:28:29,001 - He's right. - [Gary] Eddie, come on. Get them out. 490 00:28:29,044 --> 00:28:30,128 Right, where we going? 491 00:28:30,212 --> 00:28:32,713 - [Nasir] Just get these here. - I'm gonna have to move your hands. 492 00:28:32,756 --> 00:28:35,342 - [Deevia] He doesn't need to be untied. - [Gary] Open up! 493 00:28:36,092 --> 00:28:38,261 - Move out the way! - [Deevia] It's not gonna work! 494 00:28:38,887 --> 00:28:39,888 [inhales sharply] 495 00:28:44,643 --> 00:28:48,605 - [Jonty] Move out the fucking way! - Fuck. [sighing] 496 00:28:50,482 --> 00:28:53,860 Passenger flying plane is confirmed as an Amanda Taunton. 497 00:28:53,944 --> 00:28:56,363 Aviation Consultant. Used to be in the Navy. 498 00:28:56,446 --> 00:28:58,365 [Simon] Altitude's still dropping. 499 00:28:58,448 --> 00:29:00,742 Kingdom 2-9 is set to reach unmaintainable height 500 00:29:00,825 --> 00:29:03,536 over West London. Paddington, Kilburn. 501 00:29:04,120 --> 00:29:05,121 Crashing? 502 00:29:05,205 --> 00:29:07,832 If "unmaintainable height" means crashing, just say crashing. 503 00:29:07,916 --> 00:29:10,126 - Crashing. - [Neil] Uh, but when though? 504 00:29:10,210 --> 00:29:12,462 [Alice stammers] Four minutes. 505 00:29:12,546 --> 00:29:14,426 But if it's intentional, it could be any second. 506 00:29:21,888 --> 00:29:23,890 [knocking] 507 00:29:23,974 --> 00:29:26,434 [passengers clamoring] 508 00:29:27,769 --> 00:29:29,563 [sniffling, sighs] 509 00:29:31,940 --> 00:29:33,148 [Hugo] Help! We need help in here. 510 00:29:33,191 --> 00:29:35,150 - Keep them out the way. That's it. - [Deevia] It doesn't make sense. 511 00:29:35,193 --> 00:29:36,913 - It's not gonna work. - [Nasir] Move out... 512 00:29:40,782 --> 00:29:43,451 [passengers clamoring] 513 00:29:43,535 --> 00:29:44,703 - Move! - Stop it. 514 00:29:44,786 --> 00:29:47,538 - [Deevia] No. It's steel. [grunts] - Calm down, please. Just wait. Just... 515 00:29:47,581 --> 00:29:49,833 [cell phone ringing] 516 00:29:49,916 --> 00:29:51,167 [Hugo] Wait, wait, wait, wait. 517 00:29:51,668 --> 00:29:53,420 [ringing continues] 518 00:29:53,503 --> 00:29:54,588 Do you think it's her? 519 00:29:59,843 --> 00:30:00,844 Hello? 520 00:30:02,137 --> 00:30:05,390 [Amanda crying] Sam, I killed a man. 521 00:30:06,600 --> 00:30:09,352 - Oh, listen, it wasn't your fault... - But I shot him. [sniffles] 522 00:30:09,436 --> 00:30:11,980 And he was a dad. He was a man with a family. 523 00:30:12,063 --> 00:30:14,524 Amanda, they've got your family. All right? 524 00:30:14,608 --> 00:30:16,026 They've got your family. 525 00:30:16,860 --> 00:30:18,361 Isn't that right? Yeah? 526 00:30:18,445 --> 00:30:21,239 You do exactly what they say, or they kill Elodie. 527 00:30:22,324 --> 00:30:24,701 - [sniffles] - I'm right, aren't I? Amanda? 528 00:30:24,784 --> 00:30:25,684 Yeah. 529 00:30:26,494 --> 00:30:29,581 Um, and this? 530 00:30:30,332 --> 00:30:33,293 What I'm doing right now? This is what I do for a living. All right? 531 00:30:33,376 --> 00:30:35,921 I do this in business. I, um... I close deals. 532 00:30:36,004 --> 00:30:39,633 I... I get people to do exactly what I want them to do. 533 00:30:39,716 --> 00:30:41,092 I find ways… 534 00:30:41,176 --> 00:30:44,638 - [exhales sharply, breathing heavily] - …to make them change their minds. 535 00:30:44,721 --> 00:30:47,349 All right? But I can't do that here. Do you know why? 536 00:30:48,642 --> 00:30:53,897 Because if my kid was in danger, I would not open this door. 537 00:30:54,648 --> 00:30:59,778 If my family was in danger, I wouldn't open the door either, okay? 538 00:30:59,861 --> 00:31:02,656 But these people out here, they need to know something. 539 00:31:02,739 --> 00:31:06,743 They need to know what's happening, so they can speak to their families. 540 00:31:07,327 --> 00:31:10,705 - Hear their voices. Say goodbye. - [cries, sniffles] 541 00:31:14,751 --> 00:31:17,879 Amanda, we, um... We know about the deal. 542 00:31:19,589 --> 00:31:20,840 Yeah? The deal? 543 00:31:21,508 --> 00:31:23,718 So they get the deal, then what? 544 00:31:26,513 --> 00:31:30,308 Amanda, they get their money, and then what happens? 545 00:31:34,854 --> 00:31:37,691 [inhales, exhales deeply] They send a message. 546 00:31:39,484 --> 00:31:42,654 And they say that they've done it. That the... the deal is done. 547 00:31:43,405 --> 00:31:46,157 And then once I get the message, that's when I land. 548 00:31:47,367 --> 00:31:48,492 - So we do land? - [Eddie] Yes! 549 00:31:48,535 --> 00:31:50,787 - Only if I get that message. - [shushes] 550 00:31:51,496 --> 00:31:53,056 [Sam] And if you don't get the message? 551 00:31:58,587 --> 00:32:01,673 I-If the message doesn't come through, what happens next, Amanda? 552 00:32:03,049 --> 00:32:06,261 Then I crash it. [breathing heavily] 553 00:32:06,344 --> 00:32:08,305 I fly into the middle of London. 554 00:32:09,890 --> 00:32:12,058 Otherwise, they kill Elodie, and they kill Tom, 555 00:32:12,142 --> 00:32:14,603 and I'm sorry, I won't let that happen. [breathes shakily] 556 00:32:16,938 --> 00:32:19,941 [newscaster] But one would imagine usual protocols will be in place. 557 00:32:20,025 --> 00:32:23,445 Houses of Parliament, the Shard, The London Eye. 558 00:32:23,528 --> 00:32:24,779 We're talking about… 559 00:32:24,863 --> 00:32:27,699 - Ah, ah, ah. - …a massive and urgent evacuation 560 00:32:27,782 --> 00:32:29,492 of key sites in its path... 561 00:32:29,576 --> 00:32:31,285 - Think of something. It's your job. - [Sam] Hey... 562 00:32:31,328 --> 00:32:33,330 - [Sam shushes] - Battering down! 563 00:32:33,413 --> 00:32:34,956 Amanda, that noise, 564 00:32:35,540 --> 00:32:37,916 there are these people out here and they're trying to get in, 565 00:32:37,959 --> 00:32:40,587 but we can stop that. You and me. Right now. Okay? 566 00:32:40,670 --> 00:32:43,506 I... I'm sitting right opposite one of the-the main hijackers, 567 00:32:43,590 --> 00:32:46,133 and he's told me something. And it's something I need to tell you. 568 00:32:46,176 --> 00:32:48,553 I don't want to, but I feel like I have to, okay? 569 00:32:48,637 --> 00:32:50,222 It's something about Elodie. 570 00:32:51,181 --> 00:32:54,809 Amanda, he's told me that whatever happens… 571 00:32:54,893 --> 00:32:58,104 - [Eddie shouts] - …they're gonna kill her anyway. 572 00:32:58,188 --> 00:33:00,941 Okay? That's who these people are, and that's what they're gonna do. 573 00:33:01,024 --> 00:33:03,109 Amanda, listen to me, okay? 574 00:33:03,193 --> 00:33:07,239 They will make sure she is not a witness. 575 00:33:07,322 --> 00:33:10,158 All right? Whatever you do, whether you crash this plane or not, 576 00:33:10,242 --> 00:33:12,535 that is what is gonna happen, okay? 577 00:33:12,619 --> 00:33:14,454 So, I can get these people out of here. 578 00:33:14,537 --> 00:33:19,042 You can land this plane. We can do this, okay? All right? 579 00:33:19,125 --> 00:33:20,502 And you… [sighs] 580 00:33:20,585 --> 00:33:23,046 …y-you will save everyone else. 581 00:33:23,672 --> 00:33:26,800 [newscaster] They said the air travel industry… 582 00:33:26,883 --> 00:33:28,093 Face the fucking front. 583 00:33:29,427 --> 00:33:31,721 [siren blaring] 584 00:33:40,855 --> 00:33:43,692 [warning system beeps] Terrain ahead! Pull up! 585 00:33:44,651 --> 00:33:47,779 - Terrain ahead! Pull up! - [breathing shakily] 586 00:33:54,077 --> 00:33:57,414 - [warning system] Sink rate. Pull up! - [Sam] Please, Amanda. 587 00:33:58,999 --> 00:34:00,000 Come on. 588 00:34:01,209 --> 00:34:03,929 - [warning system] Pull up! - [Sam] Come on, Amanda. Please. Come on. 589 00:34:04,254 --> 00:34:05,881 [breathing shakily] 590 00:34:05,964 --> 00:34:09,550 - [warning system] Sink rate. - Okay. Okay, Sam. But just you. Okay? 591 00:34:09,634 --> 00:34:12,178 Only you because otherwise they're gonna kill me. 592 00:34:12,679 --> 00:34:13,512 Back up. 593 00:34:13,597 --> 00:34:16,266 - Back up now! Back up! - [Eddie] Easy, easy, easy. 594 00:34:17,642 --> 00:34:20,604 It's me or no one. Okay? That's what she's saying. 595 00:34:21,896 --> 00:34:23,273 Come on, open the door. 596 00:34:23,356 --> 00:34:26,318 Don't. Don't, don't. Don't fucking dare! Wait! 597 00:34:26,401 --> 00:34:27,484 - [grunts] - [passengers grunt, strain] 598 00:34:27,527 --> 00:34:31,573 - [siren blaring] - [knocking] 599 00:34:36,661 --> 00:34:38,288 Quick as you can, mate. It's real. 600 00:34:38,371 --> 00:34:40,707 Keep moving. Fire escape's at the end. 601 00:34:43,209 --> 00:34:44,211 All of you. 602 00:34:44,294 --> 00:34:45,836 I'm the only one here, mate. 603 00:34:45,921 --> 00:34:48,361 Well, Kenny's just told me there's a crew of cleaners in here. 604 00:34:49,132 --> 00:34:51,300 Come on, guys, this is not a drill! Keep moving! 605 00:34:52,844 --> 00:34:54,804 Come on, mate. There's an evacuation going on. 606 00:34:54,887 --> 00:34:56,556 All high-rise buildings in West London. 607 00:34:56,640 --> 00:34:59,684 Some kind of incident involving a plane or something. That's all I know. 608 00:35:00,227 --> 00:35:01,228 We need to go down. 609 00:35:01,311 --> 00:35:03,355 [ringing, blaring continues] 610 00:35:06,942 --> 00:35:10,862 [armed officers shouting] Armed police! Armed police! Get down! 611 00:35:10,946 --> 00:35:12,112 [officer 1] Get the fuck down! 612 00:35:12,155 --> 00:35:13,947 - Hands where I can see 'em! - [grunting, sighing] 613 00:35:13,990 --> 00:35:15,659 [officer 2] Show me your fucking hands. 614 00:35:15,742 --> 00:35:17,327 [officer 3] Keep them where they are. 615 00:35:17,410 --> 00:35:18,662 You all right? 616 00:35:18,745 --> 00:35:20,747 Yeah. [breathes heavily] Yeah. 617 00:35:20,830 --> 00:35:22,832 - Good lad. - [officer] Target secured. 618 00:35:22,916 --> 00:35:25,085 [breathing heavily] 619 00:35:32,175 --> 00:35:33,343 [cell phone buzzing] 620 00:35:34,844 --> 00:35:36,638 - Sam? - [Sam] I'm in the cockpit. 621 00:35:36,721 --> 00:35:38,557 We have access to the cockpit. 622 00:35:38,640 --> 00:35:40,225 [Sam] We wanna land this plane. 623 00:35:40,308 --> 00:35:42,185 [Alice] Sam, I'm gonna put you on speaker. 624 00:35:42,269 --> 00:35:43,812 Yes. I'm doing the same. 625 00:35:43,895 --> 00:35:47,148 That's gonna help us help you. But mine will be the only voice you hear. 626 00:35:48,108 --> 00:35:52,529 You are my plane on my flight sheet, and I'm gonna land you. 627 00:35:53,613 --> 00:35:55,657 - Yes? - Um, yeah. Sounds good. 628 00:35:56,366 --> 00:35:57,742 [exhales deeply] 629 00:36:01,788 --> 00:36:05,000 Sam, I need your fuel level. 630 00:36:05,083 --> 00:36:06,793 - Um, fuel level. It's, um... - It's there. 631 00:36:06,877 --> 00:36:09,629 It's, uh... It's-It's low. It's... It's in the red. 632 00:36:09,713 --> 00:36:11,047 [Alice] How far in the red? 633 00:36:11,131 --> 00:36:14,049 - Flaming out. It's flaming out. [cries] - It's, uh... She said it's flaming out. 634 00:36:14,092 --> 00:36:15,717 - [Amanda] We're flaming out. - [Sam] We're flaming out. 635 00:36:15,760 --> 00:36:17,344 You're flaming out? You've burnt all your fuel? 636 00:36:17,387 --> 00:36:18,555 Yeah. We burned the fuel. 637 00:36:18,638 --> 00:36:20,097 - Sam, I need your exact heading… - [Sam] Right. 638 00:36:20,140 --> 00:36:21,849 - …your exact altitude. - We've got no fuel. 639 00:36:21,892 --> 00:36:23,412 I don't know what she's talking about. 640 00:36:23,476 --> 00:36:25,143 - Do you understand? Exact heading. - [Alice] Can she hear me? 641 00:36:25,186 --> 00:36:26,979 - Can you hear me, Sam? - What code... What does that mean? 642 00:36:27,022 --> 00:36:28,690 - Look at me. Okay. - I can't do it. 643 00:36:28,773 --> 00:36:30,107 - [Sam] Um… - [Alice] Can she hear me? 644 00:36:30,150 --> 00:36:31,526 - Can you hear me? - [crying] 645 00:36:32,986 --> 00:36:35,322 Listen to me. Alice, do me a favor, listen to me, okay? 646 00:36:35,405 --> 00:36:39,075 Amanda, she shot and killed the pilot. Not because she wanted to, 647 00:36:39,159 --> 00:36:41,578 but because they're holding her family, all right? 648 00:36:41,661 --> 00:36:42,954 They're holding her daughter, 649 00:36:43,038 --> 00:36:44,831 and she needs some assurances 650 00:36:44,915 --> 00:36:47,334 that she's not gonna go to jail as soon as we land. 651 00:36:47,417 --> 00:36:49,835 - Can you help with that? - I can't do that. We don't have time to... 652 00:36:49,878 --> 00:36:50,961 No. Excuse me. Listen to me. 653 00:36:51,004 --> 00:36:53,131 I need you to tell me that there's someone there, 654 00:36:53,215 --> 00:36:56,009 that is listening, that can offer some assurances to the pilot. 655 00:36:56,092 --> 00:36:57,093 Right now. Please. 656 00:36:57,177 --> 00:36:59,638 S-Sam, if-if what you're saying is true then... 657 00:36:59,721 --> 00:37:01,723 then Amanda will-will face no charges. 658 00:37:01,806 --> 00:37:05,852 - Who is that? Sorry... Sorry, who is it? - I'm Neil Walsh, Home Secretary. 659 00:37:06,353 --> 00:37:10,023 I repeat, no charges. You have my word for that. 660 00:37:10,106 --> 00:37:12,776 That... That is a resigning matter. 661 00:37:12,859 --> 00:37:14,019 - You hear that, yeah? - Okay. 662 00:37:14,444 --> 00:37:15,987 So, now you can bring this home. 663 00:37:16,071 --> 00:37:18,907 - All right? Okay? - [sniffling, sighs] 664 00:37:19,449 --> 00:37:21,785 Okay. [sighs, sniffles] 665 00:37:21,868 --> 00:37:27,082 Okay, London, we are on a heading of 315 degrees, 666 00:37:27,165 --> 00:37:31,670 and an altitude of 1,500 feet. We are too low. 667 00:37:32,963 --> 00:37:35,047 - [Deevia] Everybody in your seats. - [Kate] Okay, kids. 668 00:37:35,090 --> 00:37:36,882 - [Deevia] Seat belts on. - Make sure that we're all safe. 669 00:37:36,925 --> 00:37:38,718 Please, everybody, back in your seats… 670 00:37:38,802 --> 00:37:41,221 - Still not going inside. - …putting your seat belts on. 671 00:37:42,055 --> 00:37:43,473 We're preparing to break... 672 00:37:46,726 --> 00:37:48,353 - [breathing heavily] - What's going on? 673 00:37:49,938 --> 00:37:51,231 - We've lost power. - We've... 674 00:37:51,314 --> 00:37:53,775 We've lost power. We've lost power! We've lost power! 675 00:37:54,651 --> 00:37:57,153 Turn on the APU and ram air turbine. 676 00:37:57,737 --> 00:38:00,282 You're gonna need to glide, Amanda. That's all you can do. 677 00:38:01,992 --> 00:38:04,786 - Fuck. APU. - [Sam] All right. Can you do that? 678 00:38:06,788 --> 00:38:09,666 [passengers clamoring] 679 00:38:09,749 --> 00:38:13,003 Seat belts, on! Everybody back in their seats! 680 00:38:13,086 --> 00:38:16,298 RAF Northolt available. 6.9 nautical miles. 681 00:38:16,381 --> 00:38:18,758 They can have units ready. Fire, police and ambulance. 682 00:38:18,842 --> 00:38:22,262 [Alice] RAF Northolt is available in 6.9 miles. 683 00:38:22,345 --> 00:38:23,555 But what about a motorway? 684 00:38:23,638 --> 00:38:25,764 - [Alice] Forget the motorway. - No, I can see a motorway. 685 00:38:25,807 --> 00:38:27,641 [Alice] Stop talking about the motorways, Amanda. Please. 686 00:38:27,684 --> 00:38:33,023 The target is Northolt, bearing 285, bearing 285 degrees. 687 00:38:33,106 --> 00:38:33,940 Do you copy? 688 00:38:34,024 --> 00:38:35,858 - [passengers clamoring] - [Deevia] Everybody back in their seats. 689 00:38:35,901 --> 00:38:36,943 [whimpering] 690 00:38:37,027 --> 00:38:41,197 For Christ's sake, Philip. You're not in fancy dress. 691 00:38:41,281 --> 00:38:42,949 This is what you're here for! 692 00:38:43,033 --> 00:38:46,036 [passengers clamoring] 693 00:38:46,119 --> 00:38:48,997 [passenger shouting in Arabic] 694 00:38:49,080 --> 00:38:53,293 Quiet. Quiet! [breathing shakily] 695 00:38:54,628 --> 00:38:59,174 We've held this together for seven hours. Let's stick together now. 696 00:39:05,430 --> 00:39:09,935 Kingdom 2-9, Northolt is ready. That's a 5,000-foot runway. 697 00:39:10,018 --> 00:39:12,103 - [Amanda] That is not enough. - It's all they have. 698 00:39:12,687 --> 00:39:15,647 - [Amanda] We haven't got reverse thrust. - [Alice] You're gonna need to turn... 699 00:39:15,690 --> 00:39:17,025 Did you hear what I said? 700 00:39:17,108 --> 00:39:19,527 Drop the landing gear as late as you can, 701 00:39:19,611 --> 00:39:21,780 - or you won't make the runway. - [breathing shakily] 702 00:39:21,863 --> 00:39:24,908 - [Amanda] Okay, I've got a visual. - You've got one shot at this, Amanda. 703 00:39:24,991 --> 00:39:28,078 I'm gonna need you to hold on 'cause I'm gonna bank left, okay? 704 00:39:28,161 --> 00:39:33,458 Three, two, one. 705 00:39:33,541 --> 00:39:35,502 - Hold on! [sighs] - [Sam grunts] Shit. 706 00:39:35,585 --> 00:39:37,337 [voice warning] Banking. Banking 707 00:39:37,420 --> 00:39:39,130 [alarm tone sounds] 708 00:39:40,090 --> 00:39:42,801 - [Sam] Oh, come on. - [Amanda] Hold on, hold on. A bit more. 709 00:39:42,884 --> 00:39:44,261 [Sam groans] 710 00:39:46,513 --> 00:39:48,306 [grunts] Shit. 711 00:39:49,349 --> 00:39:51,518 [warning system] Banking. Pull up. 712 00:39:51,601 --> 00:39:53,520 [Sam] Oh, my God. Oh, my God. 713 00:39:54,229 --> 00:39:56,398 [passengers clamoring] 714 00:39:58,441 --> 00:40:00,735 - [Sam] We're gonna make it. - Okay, we're on finals! 715 00:40:01,319 --> 00:40:02,612 Brace for impact! 716 00:40:02,696 --> 00:40:04,698 Brace position, hands behind your head. 717 00:40:04,781 --> 00:40:06,283 Make sure that your legs are down. 718 00:40:06,366 --> 00:40:08,451 - We're gonna go down, okay? - Yeah, that's correct. 719 00:40:08,535 --> 00:40:11,203 - [voice warning] Terrain ahead. Too low. - If this doesn't work, yeah, 720 00:40:11,246 --> 00:40:15,500 tell Marsha she was right. I shouldn't have got on the plane. 721 00:40:16,459 --> 00:40:17,627 [breathing shakily] 722 00:40:17,711 --> 00:40:19,591 Okay, Sam I need you to do something for me now. 723 00:40:19,671 --> 00:40:21,548 I need you to lower the landing gear, okay? 724 00:40:21,631 --> 00:40:24,634 Pull the lever up and turn it clockwise all the way. 725 00:40:24,718 --> 00:40:25,719 Do it now. 726 00:40:30,974 --> 00:40:32,559 When we hit the ground, 727 00:40:32,642 --> 00:40:35,061 I need you to press your feet onto the pedals 728 00:40:35,145 --> 00:40:38,106 - as hard as you can, okay? - Fuck. [pants] You got this, yeah. 729 00:40:43,028 --> 00:40:46,698 - Head down, feet back! Brace! - [Colette] Head down, feet back! Brace! 730 00:40:46,781 --> 00:40:48,240 - [David] It's okay. - [passenger crying] 731 00:40:48,283 --> 00:40:51,369 [Kate] Just try not to panic, darling. We're here. We're all together, okay? 732 00:40:51,453 --> 00:40:54,581 [warning system] Pull up. Pull up. Pull up. 733 00:41:11,848 --> 00:41:13,475 Now. Now! 734 00:41:16,353 --> 00:41:17,562 [passengers screaming] 735 00:41:24,319 --> 00:41:26,529 [screaming continues] 736 00:41:33,119 --> 00:41:34,120 Sam? 737 00:42:00,272 --> 00:42:02,274 [sirens wailing] 738 00:42:08,947 --> 00:42:10,365 [radio chatter] 739 00:42:13,159 --> 00:42:16,454 - [Sam coughs, breathing heavily] - [Alice] Sam? 740 00:42:17,122 --> 00:42:20,375 [Sam] We're down. We made it. We're on the ground. 741 00:42:21,710 --> 00:42:23,837 [Amanda breathing heavily] We did it. We did it. 742 00:42:23,920 --> 00:42:26,131 [cheering, applauding] 743 00:42:27,716 --> 00:42:30,343 [chattering, sighing] 744 00:42:30,427 --> 00:42:31,511 [Simon] Okay, okay. 745 00:42:32,345 --> 00:42:35,932 Well done, everyone. But we... we still have a lot of work to do. 746 00:42:36,016 --> 00:42:38,727 Let's get back to those screens. Come on. Move it. 747 00:42:38,810 --> 00:42:40,312 Great. Okay. Where can I help? 748 00:42:46,818 --> 00:42:48,570 [sirens wailing] 749 00:42:48,653 --> 00:42:50,113 [commander] Move! Move! Move! 750 00:42:52,991 --> 00:42:54,743 [first responders shouting] 751 00:42:58,371 --> 00:43:00,665 [passengers coughing, murmuring] 752 00:43:06,463 --> 00:43:07,756 [cell phone chimes] 753 00:43:12,177 --> 00:43:13,970 [coughing, murmuring continues] 754 00:43:24,648 --> 00:43:29,569 [officer] Armed police! Hands where I can see them! 755 00:43:30,654 --> 00:43:32,948 [officers shouting] 756 00:43:33,031 --> 00:43:37,410 - Everybody off the plane! Remain calm. - [passengers murmuring] 757 00:43:37,494 --> 00:43:39,871 Everybody off the plane. 758 00:43:41,539 --> 00:43:44,000 Leave your belongings behind! 759 00:43:48,922 --> 00:43:51,841 - Amanda, I've got your, uh, your phone. - Oh, thank you. 760 00:43:51,925 --> 00:43:53,635 You, um, take her to the police. 761 00:43:53,718 --> 00:43:56,680 She's not getting arrested. She's gotta go and see about her daughter. 762 00:43:56,763 --> 00:43:58,056 Sam, thank you. 763 00:44:01,184 --> 00:44:02,269 [Sam sighs] 764 00:44:02,978 --> 00:44:05,355 Have we got everyone? Fred... 765 00:44:05,438 --> 00:44:07,190 She said not to bring that. 766 00:44:07,274 --> 00:44:09,526 - She wasn't talking about families. - [David scoffs] 767 00:44:09,609 --> 00:44:11,361 She meant for other people. 768 00:44:12,195 --> 00:44:13,655 Right, mind the stairs then. 769 00:44:14,614 --> 00:44:15,657 [clamoring] 770 00:44:15,740 --> 00:44:17,117 I'm not... I'm not wearing them! 771 00:44:17,200 --> 00:44:19,035 I'm not armed. I'm not armed. I'm not. 772 00:44:19,119 --> 00:44:20,954 [officers shouting] 773 00:44:21,037 --> 00:44:22,163 [Eddie] He's one of them! 774 00:44:22,247 --> 00:44:25,959 [officer] Get him, now! Fucking move! Get over there! 775 00:44:26,042 --> 00:44:28,545 - Get on the ground! - Elodie, darling, it's Mum. 776 00:44:29,296 --> 00:44:32,507 Yeah. Hi, darling. Yeah, it's okay. I'm coming home. 777 00:44:47,731 --> 00:44:50,191 - Here. They gave me your phone. - [Sam] Oh. 778 00:44:51,902 --> 00:44:52,861 You all right? 779 00:44:53,653 --> 00:44:54,905 - Yeah. I think so. - Yeah? 780 00:44:54,988 --> 00:44:57,324 [Sam sighs] 781 00:44:57,407 --> 00:44:58,408 What about you? 782 00:44:59,492 --> 00:45:01,494 Well, I'm better than I was five minutes ago. 783 00:45:11,254 --> 00:45:14,090 [clamoring continues] 784 00:45:27,979 --> 00:45:31,274 It's down. They've landed. Getting people off the plane now. 785 00:45:33,360 --> 00:45:35,737 Thank you. I mean it. 786 00:45:42,327 --> 00:45:46,665 While all of that was happening, the school rang. Bobby's not well. 787 00:45:47,249 --> 00:45:48,833 I thought Bobby was off school? 788 00:45:50,710 --> 00:45:52,462 - Go, I will cover. - [Alice] Really? 789 00:45:52,546 --> 00:45:54,047 - [Carmella] Yes. - Oh, thank you. 790 00:45:56,091 --> 00:45:57,092 Thanks. 791 00:45:58,385 --> 00:46:00,637 Okay, Simon. I'll be 15 minutes, 20 minutes tops. 792 00:46:02,305 --> 00:46:04,808 [Zahra] Yeah, there are, uh, there are five names. 793 00:46:05,767 --> 00:46:08,770 [stammers] That's five hijackers. I'm sending the information to you now. 794 00:46:08,853 --> 00:46:10,981 Yeah. Passengers said there was one killed on board. 795 00:46:11,064 --> 00:46:15,193 That's correct. So four arrests, uh, one female, three male. 796 00:46:16,611 --> 00:46:18,488 Yeah, one female, three male, confirmed. 797 00:46:18,572 --> 00:46:22,617 Yeah, the leader is in his mid-forties, and he... he has a beard. 798 00:46:23,994 --> 00:46:25,114 [officer] Yeah, affirmative. 799 00:46:26,121 --> 00:46:29,624 Sorry. One second, everyone. One second. I left something. 800 00:46:40,051 --> 00:46:41,469 [door closing] 801 00:46:41,553 --> 00:46:42,554 Sorry, I... 802 00:46:47,809 --> 00:46:51,730 Doors are shut. Suspect back on the plane. Does anyone have a visual on him? 803 00:46:51,813 --> 00:46:53,356 All passengers away! 804 00:47:06,161 --> 00:47:07,370 [breathing heavily] 805 00:47:09,998 --> 00:47:11,875 [breathing heavily] 806 00:47:21,134 --> 00:47:22,385 Sam, it's over, mate. 807 00:47:24,512 --> 00:47:25,513 We're done. 808 00:47:29,017 --> 00:47:31,519 [grunts, breathing heavily] 809 00:47:42,864 --> 00:47:45,424 - [officer 1] Okay, move on the step! - [officer 2] In positions! 810 00:47:46,368 --> 00:47:47,993 [officer 3 speaks indistinctly] Go! Go! Go! 811 00:47:48,036 --> 00:47:50,116 We need cover on those windows… [speaks indistinctly] 812 00:47:53,625 --> 00:47:56,294 I've gotta get Lewis to the hospital, remember? 813 00:47:59,047 --> 00:48:01,591 Come on. You can come with me! 814 00:48:11,142 --> 00:48:12,477 [cell phone chimes] 815 00:48:20,986 --> 00:48:24,781 [Stuart] You come out now, or I'll fucking drag you out! 816 00:48:24,864 --> 00:48:25,865 Do you hear me? 817 00:48:31,955 --> 00:48:32,956 [Sam gasps] 818 00:48:34,291 --> 00:48:35,959 [officers shouting indistinctly] 819 00:48:36,042 --> 00:48:37,586 [officer] Another male with sidearm. 820 00:48:40,463 --> 00:48:41,756 [Stuart] There's no point! 821 00:48:42,883 --> 00:48:45,010 [grunts] It's over! 822 00:48:49,681 --> 00:48:53,602 Come on, Sam. If I'm going down, then you're going down with me. 823 00:49:03,778 --> 00:49:04,678 You okay? 824 00:49:05,363 --> 00:49:06,263 [cell phone chimes] 825 00:49:14,998 --> 00:49:16,458 [breathing heavily] 826 00:49:29,054 --> 00:49:30,722 [cell phone buzzing] 827 00:49:40,023 --> 00:49:41,399 - [Sam grunting] - [grunting] 828 00:49:41,483 --> 00:49:42,859 [explosion] 829 00:49:42,943 --> 00:49:45,528 - [officer] Freeze! - [both grunting] 830 00:49:46,279 --> 00:49:48,281 Throwing a gas! Go, go! 831 00:49:48,365 --> 00:49:50,075 Move! Near the cockpit. 832 00:49:50,158 --> 00:49:51,451 Clear. 833 00:49:51,534 --> 00:49:53,286 - Moving forward. - [officer 2] Get down! 834 00:49:53,370 --> 00:49:54,829 Clear. Clear. 835 00:49:57,415 --> 00:49:59,626 - [officer 3] Cabin one's clear. - He's here. 836 00:49:59,709 --> 00:50:02,128 Pushing forward. Someone cover my... 837 00:50:02,212 --> 00:50:03,213 [Sam] He's here. 838 00:50:03,296 --> 00:50:06,006 - [officer 1] Get down. Get down. - [officer 2] Get on your knees now! 839 00:50:06,049 --> 00:50:08,301 [officers shouting] 840 00:50:10,220 --> 00:50:11,900 [officer 3] Hands up where I can see them! 841 00:50:16,685 --> 00:50:17,686 Say cheese. 842 00:50:24,693 --> 00:50:26,486 [song plays] 66374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.