Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,346 --> 00:00:14,266
Okay. [sighs] Delete a flight plan.
2
00:00:16,893 --> 00:00:19,437
- Turn autopilot off.
- [beeps]
3
00:00:19,521 --> 00:00:21,606
Altitude to 3,000.
4
00:00:21,690 --> 00:00:23,108
[breathes shakily]
5
00:00:24,651 --> 00:00:27,988
Okay. [inhales deeply]
6
00:00:39,040 --> 00:00:40,840
- [breathing heavily]
- [passenger] Stay down!
7
00:00:41,585 --> 00:00:44,045
- Who was that? Who was that?
- [passengers clamoring, crying]
8
00:00:45,046 --> 00:00:47,632
Come on, tell me! Tell me! Who?
9
00:00:49,968 --> 00:00:51,094
I don't know.
10
00:00:52,512 --> 00:00:55,430
- [panting] You're sure she's not with you?
- [Kate] Somebody needs to help him!
11
00:00:55,473 --> 00:00:56,683
- No?
- [Kate] Help him!
12
00:00:57,350 --> 00:00:58,351
[Stuart] What?
13
00:00:59,102 --> 00:01:00,270
What?
14
00:01:01,021 --> 00:01:03,273
- They're coming to kill you.
- [clamoring continues]
15
00:01:03,356 --> 00:01:04,565
[Nasir shouts]
16
00:01:04,648 --> 00:01:07,193
[straining, grunting]
17
00:01:08,236 --> 00:01:10,195
- [Deevia breathing heavily] She shot him.
- [Colette] Who?
18
00:01:10,238 --> 00:01:13,867
- Some random woman, she shot him dead.
- [Colette] She shot who dead?
19
00:01:14,576 --> 00:01:15,994
Who did she shoot?
20
00:01:16,828 --> 00:01:17,829
We're gonna need you.
21
00:01:18,580 --> 00:01:19,623
What? [breathes heavily]
22
00:01:19,706 --> 00:01:20,957
[Sam] You can't kill them all.
23
00:01:21,875 --> 00:01:23,001
Give me the gun.
24
00:01:23,084 --> 00:01:24,961
[scoffs, breathing heavily]
25
00:01:25,045 --> 00:01:26,796
That gun is the only gun that's loaded.
26
00:01:26,880 --> 00:01:29,216
All right? That's what I think.
Y-Yes? Right?
27
00:01:30,634 --> 00:01:31,551
What should I do?
28
00:01:31,635 --> 00:01:33,135
[passenger]
Cable tie his fucking feet together!
29
00:01:33,178 --> 00:01:35,095
- [David breathing heavily]
- [Kate] Put it down!
30
00:01:35,138 --> 00:01:36,597
- Put it on the ground!
- [passenger 2] Help me!
31
00:01:36,640 --> 00:01:37,891
[Kate] Just put the gun down!
32
00:01:37,974 --> 00:01:41,019
Give it to me before they take it
off you and kill you with it.
33
00:01:42,979 --> 00:01:44,563
- [Jonty] Give me the gun!
- [passenger 2] I can't...
34
00:01:44,606 --> 00:01:46,149
Give me the fucking gun! [panting]
35
00:01:46,233 --> 00:01:49,819
- Move! Move! Get down!
- [passenger 2] No! No! No!
36
00:01:49,903 --> 00:01:51,403
- Where are you going?
- [Jonty] You're blocking me.
37
00:01:51,446 --> 00:01:53,073
- Move out the fucking way!
- Come on.
38
00:01:53,156 --> 00:01:54,866
I'm tired of you fucking with me!
39
00:01:54,950 --> 00:01:56,409
- Come on!
- Let's go!
40
00:01:56,493 --> 00:01:58,411
[Eddie] We've got to get through
the door hatch.
41
00:01:58,495 --> 00:02:00,135
- [Jonty] Stop fucking with me!
- [grunts]
42
00:02:00,205 --> 00:02:02,457
- [passengers shouting]
- [grunts] Move!
43
00:02:03,250 --> 00:02:04,626
Back. Back, back, back!
44
00:02:04,709 --> 00:02:06,795
You have got no idea
who you're dealing with.
45
00:02:07,379 --> 00:02:10,632
I'm not joking, mate!
Time to let someone else have a go!
46
00:02:12,884 --> 00:02:14,218
- [passengers scream]
- [inhales sharply]
47
00:02:14,261 --> 00:02:16,012
It's all right. It's all right.
48
00:02:16,596 --> 00:02:19,099
Oh, I don't know who I'm dealing with?
You don't!
49
00:02:20,308 --> 00:02:23,019
No, mate.
This gun is the only gun that's loaded.
50
00:02:23,103 --> 00:02:24,229
This gun.
51
00:02:24,312 --> 00:02:25,438
Okay?
52
00:02:25,522 --> 00:02:28,900
So now you listen to me.
This hijack is over.
53
00:02:28,984 --> 00:02:29,985
It's over!
54
00:02:31,152 --> 00:02:33,655
We have a different problem.
A bigger problem.
55
00:02:33,738 --> 00:02:35,418
But we've got less than an hour to fix it.
56
00:02:35,490 --> 00:02:37,075
[breathes heavily] Got it?
57
00:02:39,786 --> 00:02:41,788
[overlapping radio chatter]
58
00:02:43,582 --> 00:02:45,584
["Lonely Soul" playing]
59
00:03:31,755 --> 00:03:34,674
[Simon] Yeah, I get that, Tina,
but it's not the only plane in the sky.
60
00:03:35,592 --> 00:03:39,679
Yeah. Yeah. And when we have
that information, we'll let you know.
61
00:03:39,763 --> 00:03:41,932
Okay. We're confirmed on the bubble.
62
00:03:42,015 --> 00:03:45,018
That's a 25-mile exclusion zone
around Kingdom 2-9,
63
00:03:45,101 --> 00:03:46,645
the moment it enters our air space.
64
00:03:47,145 --> 00:03:48,312
[Carmella] That's seven minutes.
65
00:03:48,355 --> 00:03:50,772
Let's have all the London airports
keeping a runway free, please.
66
00:03:50,815 --> 00:03:53,318
Stansted is our preference
if they give us any choice.
67
00:03:53,401 --> 00:03:55,611
- Stansted already standing by.
- [Carmella] And Bristol?
68
00:03:55,654 --> 00:03:58,657
It won't have the fuel for Bristol.
Not after its Hungarian detour.
69
00:03:58,740 --> 00:04:01,451
- [sighs]
- [Alice] Kingdom 2-9, how do you read?
70
00:04:01,534 --> 00:04:03,243
Are you still trying
every mobile on the manifest?
71
00:04:03,286 --> 00:04:04,412
Trying everything we can.
72
00:04:04,496 --> 00:04:06,622
Then if we make contact,
we're handing it over to the RAF.
73
00:04:06,665 --> 00:04:09,167
- Simon, this is my flight.
- It's a military situation.
74
00:04:09,251 --> 00:04:12,170
- It's a commercial aircraft.
- They've already scrambled jets.
75
00:04:12,254 --> 00:04:14,631
I'm not talking to the jets, am I?
I'm talking to the plane.
76
00:04:14,714 --> 00:04:16,882
Alice, I'm not gonna argue
with you about this.
77
00:04:16,966 --> 00:04:18,634
Aw, thank you. I'm glad about that.
78
00:04:18,718 --> 00:04:20,053
Kingdom 2-9, how do you read?
79
00:04:21,846 --> 00:04:22,847
[sighs]
80
00:04:23,473 --> 00:04:25,100
[Alice] Kingdom 2-9, how do you read?
81
00:04:25,684 --> 00:04:26,935
[Gary] Tell her.
82
00:04:27,018 --> 00:04:29,854
- Gun down. Do what I say.
- Get off him. Get back!
83
00:04:29,938 --> 00:04:32,315
It's over, Jay. They know it's not loaded.
It's over.
84
00:04:32,399 --> 00:04:34,901
Just give it here.
All right, listen to me carefully.
85
00:04:34,985 --> 00:04:36,568
Find the woman
that's the head of the cabin crew.
86
00:04:36,611 --> 00:04:38,488
Tell her to find that doctor in Economy.
87
00:04:38,572 --> 00:04:40,824
Go and help her colleague
that's been shot. Got it?
88
00:04:41,408 --> 00:04:42,617
All right, you.
89
00:04:42,701 --> 00:04:44,828
- Call her and tell her it's over.
- What?
90
00:04:44,911 --> 00:04:47,747
Tell her that the passengers
have control of this plane
91
00:04:47,831 --> 00:04:49,791
and if she doesn't come out there
in 60 seconds...
92
00:04:49,874 --> 00:04:50,794
[Stuart] It won't work.
93
00:04:50,875 --> 00:04:52,335
I told you. She's not one of us.
94
00:04:52,419 --> 00:04:55,422
No. She has to be, okay?
This can't happen twice in one flight.
95
00:04:55,505 --> 00:04:56,840
He doesn't mean it like that.
96
00:04:57,340 --> 00:05:01,428
He means whoever she is, we don't know.
We've not been told.
97
00:05:01,511 --> 00:05:04,764
"Not been told." [scoffs, sighs]
98
00:05:05,265 --> 00:05:06,600
Come here. Tie 'em up.
99
00:05:07,183 --> 00:05:10,186
Whatever happens, we restrain
the rest of them. Agreed? Yeah?
100
00:05:11,730 --> 00:05:14,399
All right. Come on. [sighs]
101
00:05:14,482 --> 00:05:15,483
[knocks] Come on!
102
00:05:15,567 --> 00:05:17,527
- [Sam banging] Can you open up?
- [phone ringing]
103
00:05:17,611 --> 00:05:19,279
[Alice] Kingdom 2-9, how do you read?
104
00:05:19,362 --> 00:05:21,489
- [Sam speaks indistinct]
- [breathes deeply]
105
00:05:21,573 --> 00:05:23,448
[Alice] Kingdom 2-9, this is London.
How do you read?
106
00:05:23,491 --> 00:05:24,658
[supervisor] Well, there was always,
107
00:05:24,701 --> 00:05:26,995
always gonna be more to this.
There had to be.
108
00:05:27,078 --> 00:05:28,787
[inhales sharply]
If you want to break two men
109
00:05:28,830 --> 00:05:30,874
out of prison, whoever they may be,
110
00:05:30,957 --> 00:05:33,168
you don't need to hijack an airliner.
111
00:05:33,251 --> 00:05:35,295
You just kidnap the governor. Or a guard.
112
00:05:35,378 --> 00:05:38,924
Now, this... this here
is known as a "bear raid."
113
00:05:39,007 --> 00:05:41,885
- A what?
- A bear raid. "Bear" as in the animal.
114
00:05:41,968 --> 00:05:43,637
Yeah, there was a major short trade made
115
00:05:43,720 --> 00:05:45,262
the moment the markets opened
this morning.
116
00:05:45,305 --> 00:05:47,265
So, they hijack the plane
117
00:05:47,349 --> 00:05:49,559
- then leak it to the media.
- Mmm.
118
00:05:49,643 --> 00:05:51,728
Not a major outlet
that we've put under blackout
119
00:05:51,811 --> 00:05:55,023
but some trigger-happy financial journo
who goes straight onto Twitter,
120
00:05:55,106 --> 00:05:56,316
and before you know it,
121
00:05:56,399 --> 00:06:00,028
shares in Kingdom Airlines
are falling faster than the plane itself.
122
00:06:00,111 --> 00:06:03,448
But if a share price is dropping
don't you lose money?
123
00:06:03,949 --> 00:06:07,160
Not if you bet the other way.
124
00:06:07,244 --> 00:06:08,245
Exactly.
125
00:06:09,329 --> 00:06:12,791
Hijackings don't exactly do much
for an airline's share price.
126
00:06:12,874 --> 00:06:14,834
What's the best outcome for the OCG?
127
00:06:14,918 --> 00:06:15,877
Oh, financially?
128
00:06:15,961 --> 00:06:17,711
[inhales sharply]
Well, the best outcome for them
129
00:06:17,754 --> 00:06:19,154
is the worst outcome for the plane.
130
00:06:19,756 --> 00:06:20,656
A crash?
131
00:06:22,551 --> 00:06:24,511
The worse it is, the more they make.
[sighs]
132
00:06:27,430 --> 00:06:29,474
- [Daniel] Marsha, hey.
- [radio chatter]
133
00:06:29,558 --> 00:06:33,562
[sighs] Listen, these guys,
they're serious operators.
134
00:06:33,645 --> 00:06:34,813
I need you to be careful.
135
00:06:34,896 --> 00:06:37,649
I need you to look after yourself
and look after Kai.
136
00:06:37,732 --> 00:06:38,900
Is he with you?
137
00:06:38,984 --> 00:06:41,820
[Marsha] He's gone to his dad's place.
At least, I think he has.
138
00:06:41,903 --> 00:06:44,197
[Daniel] Think.
Is there a-anything suspicious?
139
00:06:44,281 --> 00:06:47,117
Anyone call at the house?
Any strange calls or anything?
140
00:06:47,200 --> 00:06:50,078
[sighs] There was one.
141
00:06:50,161 --> 00:06:52,080
From who? Marsha, from who?
142
00:06:52,163 --> 00:06:54,291
- What did they want?
- [breathes shakily]
143
00:06:55,542 --> 00:06:57,127
Marsha, what did they want?
144
00:06:57,210 --> 00:06:59,045
They wanted me to confirm Sam's address.
145
00:06:59,546 --> 00:07:01,840
[police radio chatter]
146
00:07:02,883 --> 00:07:04,050
[pants]
147
00:07:06,803 --> 00:07:07,888
What's happening?
148
00:07:07,971 --> 00:07:09,931
[tires skidding, screeching]
149
00:07:19,441 --> 00:07:21,109
[Jaden straining]
150
00:07:21,943 --> 00:07:23,904
- [grunting]
- [strains] Keep him down.
151
00:07:23,987 --> 00:07:25,322
Tie him up. Tie him up. Quick.
152
00:07:32,871 --> 00:07:34,913
- [Deevia] No, it's locked.
- It can't just be locked.
153
00:07:34,956 --> 00:07:37,332
- [Deevia] That's the system.
- So, what if the pilot gets locked out?
154
00:07:37,375 --> 00:07:38,752
Then there's the first officer.
155
00:07:38,835 --> 00:07:40,921
- Well, this is her bag.
- [Sam sighs]
156
00:07:41,004 --> 00:07:43,423
And there's no ID,
but she's clearly a mum,
157
00:07:43,506 --> 00:07:45,675
'cause there's, uh, pizzas, yogurts,
family shop.
158
00:07:45,759 --> 00:07:47,177
She is a mum.
159
00:07:47,260 --> 00:07:51,348
She is. And she... she told me
she wants to get back to her family.
160
00:07:51,431 --> 00:07:54,017
- What's her name? Uh, it was...
- Well, what seat was she in?
161
00:07:54,100 --> 00:07:56,603
Opposite me. Um... [clicks tongue] Uh, 13A.
162
00:07:56,686 --> 00:07:58,897
- Amanda. Amanda.
- [Deevia] Quite sure?
163
00:07:58,980 --> 00:08:00,649
[Sam] This is good. That's our way in.
164
00:08:04,986 --> 00:08:06,821
[ringing]
165
00:08:13,495 --> 00:08:15,330
- [ringing continues]
- [sighs]
166
00:08:20,335 --> 00:08:25,340
Amanda, it's Sam. Look,
you-you don't need to speak, okay?
167
00:08:25,423 --> 00:08:27,842
You don't have to talk.
You don't have to tell us anything.
168
00:08:27,926 --> 00:08:30,845
[sighs] All I ask is that you, um...
169
00:08:30,929 --> 00:08:33,222
Just want you to hear us out, okay?
That's all we ask.
170
00:08:33,890 --> 00:08:35,183
Can you keep this line open?
171
00:08:38,311 --> 00:08:39,312
Amanda?
172
00:08:41,565 --> 00:08:42,899
Amanda?
173
00:08:44,401 --> 00:08:45,402
Amanda?
174
00:08:46,027 --> 00:08:46,861
[knocking]
175
00:08:46,945 --> 00:08:49,072
[Sam] Amanda. Amanda.
176
00:08:50,240 --> 00:08:52,742
Come on. Amanda.
177
00:08:52,826 --> 00:08:55,328
- [passengers crying]
- [Sam] It's me, Sam.
178
00:08:56,830 --> 00:08:57,956
[knocking continues]
179
00:08:58,039 --> 00:08:59,040
Amanda?
180
00:08:59,833 --> 00:09:02,586
- [passenger] Look. On the map.
- [Sam] Come on, please.
181
00:09:10,844 --> 00:09:12,512
[Sam] Just talk to the police.
182
00:09:13,388 --> 00:09:15,265
It's been doing that
for the last five minutes.
183
00:09:16,266 --> 00:09:17,267
[Sam] Amanda?
184
00:09:31,615 --> 00:09:35,327
This is now a code one situation.
Kingdom 2-9 has changed its heading.
185
00:09:35,410 --> 00:09:37,329
Repeat, Kingdom 2-9
has changed its heading.
186
00:09:37,412 --> 00:09:39,172
[Zahra]
What do you mean changed its heading?
187
00:09:39,247 --> 00:09:42,459
- Changed it to what?
- [Alice] Kingdom 2-9 was due to arc south
188
00:09:42,542 --> 00:09:43,793
- to Heathrow…
- Hello?
189
00:09:43,877 --> 00:09:46,129
…but is now heading directly
for Central London.
190
00:09:46,213 --> 00:09:48,715
And, uh, Alice,
is that definitely intentional?
191
00:09:48,798 --> 00:09:51,843
It cannot be anything other
than completely intentional.
192
00:09:51,927 --> 00:09:54,930
- Kingdom 2-9, how do you read?
- I have RAF command.
193
00:09:55,013 --> 00:09:58,683
- They've okayed a Quick Reaction Alert.
- [Alice] Kingdom 2-9, how do you read?
194
00:09:58,767 --> 00:10:00,435
[Lydia] That's two Typhoons airborne.
195
00:10:01,144 --> 00:10:03,980
- Thank you.
- Kingdom 2-9, my name is Alice.
196
00:10:04,064 --> 00:10:06,064
- You'll then have five minutes…
- Please identify.
197
00:10:06,608 --> 00:10:07,901
…to give an order or not.
198
00:10:08,902 --> 00:10:11,112
[reporter]
…Government unlikely at this stage
199
00:10:11,196 --> 00:10:12,906
to confirm anything publicly,
200
00:10:12,989 --> 00:10:15,450
but one would imagine
usual protocols will apply.
201
00:10:16,076 --> 00:10:18,912
Houses of Parliament, The Shard,
The London Eye.
202
00:10:18,995 --> 00:10:21,414
- [doorbell rings]
- We're talking about a massive
203
00:10:21,498 --> 00:10:24,251
and urgent
evacuation of key sites in its path.
204
00:10:25,043 --> 00:10:27,403
[newscaster] Could you give us a picture
of what would be...
205
00:10:29,381 --> 00:10:30,549
[doorbell ringing]
206
00:10:34,177 --> 00:10:36,057
[police radio chatter]
That's affirmative, over.
207
00:10:40,725 --> 00:10:41,726
- Hi.
- [officer] Hello.
208
00:10:42,727 --> 00:10:45,897
- This your property, sir?
- [chuckles] I wish. I'm just working here.
209
00:10:45,981 --> 00:10:47,649
Working, as in?
210
00:10:47,732 --> 00:10:52,153
[cleaner 1] Cleaner. The, uh... The owner,
he does short-term lets.
211
00:10:52,237 --> 00:10:54,656
Uh, the last lot
had some sort of house party.
212
00:10:55,407 --> 00:10:59,828
Only we had a 999 call from a landline
registered to this apartment.
213
00:10:59,911 --> 00:11:01,371
This apartment or this building?
214
00:11:01,454 --> 00:11:03,582
[officer]
This apartment. Twenty minutes ago.
215
00:11:04,082 --> 00:11:05,482
[cleaner 1] I don't think so, mate.
216
00:11:05,959 --> 00:11:07,042
[officer] I wouldn't make it up.
217
00:11:07,085 --> 00:11:10,338
[cleaner 1] I'm not saying you would,
but as you can see, nothing doing here.
218
00:11:10,422 --> 00:11:11,548
[Kai breathing shakily]
219
00:11:12,299 --> 00:11:13,300
Do you wanna come in?
220
00:11:14,718 --> 00:11:16,261
[radio chatter]
221
00:11:19,681 --> 00:11:22,976
No. No, we'll check
some of the other flats.
222
00:11:23,935 --> 00:11:25,145
Probably some kind of mistake.
223
00:11:26,104 --> 00:11:27,314
Okay.
224
00:11:28,356 --> 00:11:30,567
- [breathes shakily]
- [door closes]
225
00:11:33,528 --> 00:11:34,654
[cleaner 2] Check this out!
226
00:11:35,864 --> 00:11:39,159
[chuckles] His son. Hiding the whole time.
227
00:11:40,744 --> 00:11:42,424
[cleaner 1] You'll never guess what, mate.
228
00:11:43,413 --> 00:11:44,581
Daddy's on the telly.
229
00:11:53,256 --> 00:11:54,257
Look. Look.
230
00:11:54,341 --> 00:11:56,009
- I'm looking.
- No, there. Look.
231
00:11:58,762 --> 00:12:00,013
[passengers clamoring]
232
00:12:00,555 --> 00:12:01,455
[Kacey] Oh, my God.
233
00:12:02,766 --> 00:12:04,768
[breathing heavily]
234
00:12:15,445 --> 00:12:18,281
[Neil] There are 200 people on that plane.
235
00:12:18,365 --> 00:12:21,618
If it strikes Central London,
it would kill twice that again.
236
00:12:21,701 --> 00:12:22,994
You can't say that.
237
00:12:23,078 --> 00:12:25,121
[sighs] The choice is simple.
238
00:12:25,205 --> 00:12:29,334
- There is no choice.
- Either we let it go, or we stop it.
239
00:12:29,417 --> 00:12:32,587
We shoot it down while it's over water.
But not over the capital.
240
00:12:32,671 --> 00:12:36,591
- The Prime Minister decides.
- No, she acts on advice.
241
00:12:37,092 --> 00:12:40,262
She will make the statement,
but let's be clear,
242
00:12:40,345 --> 00:12:42,806
the decision is ours.
243
00:12:48,603 --> 00:12:50,105
Our phones. Where are they?
244
00:12:50,188 --> 00:12:52,691
- [breathes heavily]
- Everyone needs their phones back.
245
00:12:52,774 --> 00:12:54,192
[Sam sighs] She's right.
246
00:12:54,276 --> 00:12:56,193
- [Deevia] Needs to phone home.
- [Sam] She's right.
247
00:12:56,236 --> 00:12:57,237
No, she's not.
248
00:12:57,320 --> 00:12:59,364
- Where are they?
- [Stuart] She's wrong.
249
00:12:59,447 --> 00:13:01,323
- You f... Where are they?
- Hey, hey, hey, hey, hey!
250
00:13:01,366 --> 00:13:02,908
- [Sam] It's okay. Stop that.
- Tell her!
251
00:13:02,951 --> 00:13:05,579
[breathes heavily] Tell her what?
Why? Why no phones?
252
00:13:06,246 --> 00:13:08,415
'Cause they'll all tell the ground
what's happening.
253
00:13:08,498 --> 00:13:09,791
[phone ringing]
254
00:13:09,874 --> 00:13:12,502
[Stuart] They'll know that we don't know
who's flying the plane.
255
00:13:12,586 --> 00:13:15,797
When they hear that,
they'll shoot us down.
256
00:13:16,882 --> 00:13:18,300
- [phones buzzing, ringing]
- Right?
257
00:13:26,182 --> 00:13:27,767
Due to the deviation over Hungary,
258
00:13:27,851 --> 00:13:30,478
Kingdom 2-9's fuel levels
are dangerously low.
259
00:13:31,062 --> 00:13:32,355
[Alice] Uh, an endurance…
260
00:13:32,439 --> 00:13:35,692
This is Flight Path Control.
Is that Kacey Turner?
261
00:13:38,778 --> 00:13:40,864
Kingdom 2-9, once again, how do you...
262
00:13:49,789 --> 00:13:52,083
This is Alice Sinclair.
Who am I speaking to, please?
263
00:13:52,167 --> 00:13:54,377
It's, um, Sam. Sam Nelson.
264
00:13:55,420 --> 00:13:58,757
[Alice] Sam. I'm an air traffic controller
assigned to your flight.
265
00:13:58,840 --> 00:14:01,009
I'm aware of your situation,
and I want to help you.
266
00:14:01,092 --> 00:14:02,093
[Sam] Okay.
267
00:14:02,177 --> 00:14:03,595
I need to speak to the captain.
268
00:14:04,179 --> 00:14:07,432
The captain is unavailable.
269
00:14:07,515 --> 00:14:08,807
- [Alice] Unavailable?
- [mouthing] No.
270
00:14:08,850 --> 00:14:11,937
Mmm. There was… [stammers] …an incident.
271
00:14:12,020 --> 00:14:13,146
He-He got injured.
272
00:14:13,647 --> 00:14:16,327
[clicks tongue] Then I need to speak to
whoever is flying the plane.
273
00:14:17,484 --> 00:14:19,152
The o-other pilot…
274
00:14:19,736 --> 00:14:21,576
- First officer.
- [Sam] The-The first officer…
275
00:14:21,988 --> 00:14:23,268
[Alice] Is she flying the plane?
276
00:14:25,200 --> 00:14:26,201
[Sam] Yes.
277
00:14:28,703 --> 00:14:30,413
Okay, Sam. Listen to me.
278
00:14:31,623 --> 00:14:34,167
If me and you are gonna get along,
I need the truth.
279
00:14:34,751 --> 00:14:35,752
All right.
280
00:14:38,588 --> 00:14:42,634
One more time.
Is the first officer flying the plane?
281
00:14:43,426 --> 00:14:45,262
[exhales deeply]
282
00:14:47,055 --> 00:14:48,056
Sam?
283
00:14:48,890 --> 00:14:49,891
No.
284
00:14:49,975 --> 00:14:50,976
No?
285
00:14:51,059 --> 00:14:54,187
[Sam]
No, because you have eyes on the plane.
286
00:14:54,271 --> 00:14:56,022
You're gonna see it for yourselves.
287
00:14:56,106 --> 00:14:57,649
Alice. Come on, give me the phone.
288
00:14:57,732 --> 00:15:00,569
The woman at the controls
is not the first officer.
289
00:15:00,652 --> 00:15:01,736
Good. So, who is she?
290
00:15:02,571 --> 00:15:06,283
[sighs] Um, her name is Amanda.
291
00:15:06,783 --> 00:15:10,412
She's a passenger, a mum. [stammers]
That's all we know about her.
292
00:15:11,955 --> 00:15:13,623
[Alice] But why is she flying the plane?
293
00:15:18,628 --> 00:15:20,213
[inhales deeply] Sam, listen to me.
294
00:15:21,423 --> 00:15:24,467
No one wants those jets to do anything
but leave you well alone.
295
00:15:24,551 --> 00:15:27,596
But in order for that to happen,
you're gonna need to talk to me.
296
00:15:32,475 --> 00:15:35,020
Yours are not the only lives
in danger here, Sam.
297
00:15:38,481 --> 00:15:43,278
Yeah. Um, well, she...
[sighs] she killed the pilot.
298
00:15:43,778 --> 00:15:46,364
Locked herself in the cockpit
and we can't get in.
299
00:15:48,408 --> 00:15:50,994
We cannot stop this plane.
300
00:15:55,916 --> 00:15:57,459
[sniffles]
301
00:16:02,964 --> 00:16:05,550
[pilot]
Kingdom 2-9, this is Trojan formation.
302
00:16:07,177 --> 00:16:09,638
I have been authorized
by His Majesty's government
303
00:16:09,721 --> 00:16:12,098
to take lethal action
if you do not respond.
304
00:16:13,808 --> 00:16:16,186
Kingdom 2-9, please acknowledge.
305
00:16:19,648 --> 00:16:21,441
- We shoot it down.
- We can't.
306
00:16:22,943 --> 00:16:25,028
- The best outcome for them…
- [breathes shakily]
307
00:16:25,111 --> 00:16:27,113
…is the worst outcome for the plane.
308
00:16:28,114 --> 00:16:31,618
We cannot stand by
and watch it crash into the capital.
309
00:16:31,701 --> 00:16:33,703
I cannot be part of that decision.
310
00:16:33,787 --> 00:16:35,579
- No? Well then, let it be mine.
- [breathing shakily]
311
00:16:35,622 --> 00:16:39,668
I'm Home Secretary. It's over London.
It can come from me.
312
00:16:41,711 --> 00:16:44,506
- [person] We need you back in.
- [Neil] I've had my turn.
313
00:16:46,258 --> 00:16:51,680
I've also just let two of the most wanted
men in the country drive out of prison.
314
00:16:53,306 --> 00:16:56,017
So I am damaged goods as it is.
315
00:16:58,270 --> 00:17:00,105
I mean it. If I'm wrong…
316
00:17:02,107 --> 00:17:03,149
I'll take the hit.
317
00:17:07,529 --> 00:17:09,447
[passengers whispering, crying]
318
00:17:33,179 --> 00:17:35,140
[pilot] Control, this is Trojan.
319
00:17:36,099 --> 00:17:40,061
Moving into position.
Awaiting your command.
320
00:17:43,481 --> 00:17:46,818
Plane is still hijacked.
It's still heading for Central London.
321
00:17:46,902 --> 00:17:48,652
Passengers have no way
of stopping the plane.
322
00:17:48,695 --> 00:17:50,280
RAF Command need your call.
323
00:17:51,281 --> 00:17:52,282
You have the PM holding.
324
00:17:53,033 --> 00:17:54,034
[Lydia] Right now.
325
00:17:56,578 --> 00:17:58,038
[breathes heavily]
326
00:18:03,793 --> 00:18:05,086
Prime Minister.
327
00:18:06,296 --> 00:18:07,422
No.
328
00:18:08,423 --> 00:18:09,424
We stay clear.
329
00:18:10,091 --> 00:18:15,263
We evacuate key sites. But we do not,
cannot act against our own people.
330
00:18:16,348 --> 00:18:17,349
If that...
331
00:18:19,184 --> 00:18:22,187
If this is wrong, or weak,
then this is on me.
332
00:18:24,064 --> 00:18:26,066
But that is the advice
you are being given.
333
00:18:29,819 --> 00:18:31,696
[passengers murmuring, crying]
334
00:18:40,413 --> 00:18:41,831
Thank you. Understood.
335
00:18:45,043 --> 00:18:49,256
That is a negative. Repeat,
that is a negative. Do not engage.
336
00:18:49,881 --> 00:18:51,801
[Simon]
You heard her. Get your jets to back off.
337
00:18:53,009 --> 00:18:56,137
Trojan, this is strike command.
Pull back and maintain visual.
338
00:18:56,846 --> 00:19:00,267
Copy that. Maintaining visual.
339
00:19:08,275 --> 00:19:10,026
[Alice] Sam, are you there?
Can you hear me?
340
00:19:10,569 --> 00:19:13,238
Sam? The jets will not engage.
341
00:19:14,155 --> 00:19:15,991
Sam, can you hear me? Are you there?
342
00:19:16,700 --> 00:19:18,702
- The jets will not engage.
- [Sam] Um…
343
00:19:18,785 --> 00:19:20,370
[Alice] Sam, can you hear me, please?
344
00:19:20,453 --> 00:19:23,331
- The jets will not fire.
- Um, yes. I can hear you.
345
00:19:23,415 --> 00:19:26,793
- Good. Sam, are you near the cockpit?
- Uh, why?
346
00:19:27,919 --> 00:19:29,713
Because we've still gotta land this plane.
347
00:19:30,547 --> 00:19:32,173
- [dog barking]
- [chicken clucking]
348
00:19:35,886 --> 00:19:37,178
[sighs]
349
00:19:42,017 --> 00:19:44,978
Come. Come on. Let's go. Come on.
We're meeting the helicopter in an hour.
350
00:19:45,061 --> 00:19:47,898
With every penny the shares drop,
we make another 18 million.
351
00:19:47,981 --> 00:19:49,190
Jesus. How much do you need?
352
00:19:49,274 --> 00:19:52,611
Look, it's dropping three points a minute.
How much do you wanna turn down?
353
00:19:52,694 --> 00:19:55,739
- No, she needs an answer.
- And we need to make some money.
354
00:19:55,822 --> 00:19:57,782
We're not here just to pay people off.
355
00:19:58,783 --> 00:20:00,952
Don't go soft on me now.
356
00:20:04,623 --> 00:20:06,164
[reporter]
For those of you just joining us,
357
00:20:06,207 --> 00:20:08,793
we are continuing in our coverage
of the KA29 story.
358
00:20:09,294 --> 00:20:11,796
Now with detrimental effects
upon the markets…
359
00:20:11,880 --> 00:20:13,297
- [phone buzzing]
- …with drops in share prices
360
00:20:13,340 --> 00:20:14,799
across the travel industry.
361
00:20:15,300 --> 00:20:17,219
Kingdom Airlines themselves, of course,
362
00:20:17,302 --> 00:20:19,054
- and other associated stocks.
- [exhales]
363
00:20:19,679 --> 00:20:23,099
It's unclear at the moment how long
these stocks will continue to fall,
364
00:20:23,183 --> 00:20:25,018
- but it's concerning...
- [television mutes]
365
00:20:25,101 --> 00:20:26,895
[buzzing continues]
366
00:20:37,280 --> 00:20:38,531
Detective Daniel?
367
00:20:42,244 --> 00:20:43,787
[line ringing]
368
00:20:46,790 --> 00:20:47,791
Kai?
369
00:20:49,626 --> 00:20:50,794
Are you okay, Kai?
370
00:20:53,255 --> 00:20:56,466
Listen, if you can hear me,
there's some serious stuff going on.
371
00:20:56,550 --> 00:20:58,718
But I'm... I-I'm on my way over there.
372
00:20:59,302 --> 00:21:01,429
You're at your dad's, yeah?
I'm coming over now. Okay?
373
00:21:01,513 --> 00:21:02,514
No.
374
00:21:03,515 --> 00:21:05,516
[Daniel] Kai, your mother wants me
to come over there now.
375
00:21:05,559 --> 00:21:08,186
No. No. Please. I'm okay.
376
00:21:08,937 --> 00:21:10,855
Um... I'm coming home anyway.
377
00:21:12,065 --> 00:21:14,734
I'm gonna get on my bike.
The one I was on this morning.
378
00:21:15,318 --> 00:21:16,486
You...
379
00:21:16,570 --> 00:21:18,905
[Kai] The bike that I was on this morning.
380
00:21:18,989 --> 00:21:21,533
And I'm gonna ride as fast as I can,
and I'm coming back home.
381
00:21:23,118 --> 00:21:26,246
[Daniel] Okay, mate. You ride sensibly.
382
00:21:26,913 --> 00:21:29,291
Make sure no one pulls you over. Okay?
383
00:21:30,875 --> 00:21:32,168
- [siren wailing]
- Fuck me.
384
00:21:40,802 --> 00:21:42,721
[intercom chimes]
385
00:21:42,804 --> 00:21:45,124
- [Colette] Take one. Turn it on.
- [passengers chattering]
386
00:21:46,266 --> 00:21:50,437
If you can work out who it belongs to,
then try and get it back to that person.
387
00:21:56,318 --> 00:21:58,528
Pass it on. Pass it on.
388
00:22:06,745 --> 00:22:08,830
[people speaking indistinctly]
389
00:22:12,918 --> 00:22:14,920
[Kacey] I can't see mine.
Mine's got a blue case.
390
00:22:15,003 --> 00:22:18,131
- Okay. All right.
- Try that one.
391
00:22:21,301 --> 00:22:23,011
So, if we can't be shot down,
392
00:22:23,094 --> 00:22:25,180
then we're handing
the passengers back their phones.
393
00:22:25,263 --> 00:22:27,557
[Alice] Sam, the priority is the cockpit.
394
00:22:27,641 --> 00:22:31,770
Kingdom 2-9 now too far north
for Heathrow. No obvious airport in sight.
395
00:22:31,853 --> 00:22:34,064
- Sam, the cockpit.
- [Sam] Look, I can understand...
396
00:22:34,147 --> 00:22:35,314
- Whoa, whoa.
- [breathing heavily]
397
00:22:35,357 --> 00:22:37,357
- [Alice] Sam?
- [passenger] She'll never talk to you.
398
00:22:37,400 --> 00:22:39,193
- [Alice] Sam, you there? Can you...
- She'll never say anything.
399
00:22:39,236 --> 00:22:41,653
- She's been told. They'll have her family.
- [Sam] Hang on, Alice.
400
00:22:41,696 --> 00:22:44,491
They'll be holding them hostage,
so she does exactly what they say.
401
00:22:44,574 --> 00:22:45,474
How do you know that?
402
00:22:45,533 --> 00:22:49,704
Because they've got my family too.
They wanted the guns brought on board,
403
00:22:49,788 --> 00:22:52,791
and I had to do it or they'd...
they'd shoot my partner.
404
00:22:52,874 --> 00:22:54,501
They've got my partner right now.
405
00:22:54,584 --> 00:22:55,752
Why you?
406
00:22:55,835 --> 00:22:57,546
- Sorry?
- Are you... Are you with them?
407
00:22:57,629 --> 00:22:59,548
- No. No... No!
- Co... Come in here.
408
00:22:59,631 --> 00:23:01,007
- No!
- Just... Just stand there.
409
00:23:01,091 --> 00:23:02,968
- [stammers] Are you with her? No?
- No.
410
00:23:03,051 --> 00:23:04,344
So then why you?
411
00:23:04,427 --> 00:23:08,974
Because he's clean. If he gets caught,
we just move on to the next guy.
412
00:23:10,392 --> 00:23:11,643
Why you? Who picked you?
413
00:23:12,727 --> 00:23:14,104
Who the fuck are you?
414
00:23:14,187 --> 00:23:16,064
[breathes heavily] I'm a trader.
415
00:23:16,147 --> 00:23:17,649
I'm the one that did the deal.
416
00:23:18,692 --> 00:23:19,693
What deal?
417
00:23:20,694 --> 00:23:21,695
What's he talking about?
418
00:23:23,405 --> 00:23:24,447
What deal?
419
00:23:26,074 --> 00:23:28,634
[John] She needs an answer,
and we need to leave. So we close it.
420
00:23:28,702 --> 00:23:29,869
Not yet.
421
00:23:29,953 --> 00:23:32,753
No. Now. They'll be here soon.
This place is gonna be fucking crawling.
422
00:23:32,831 --> 00:23:34,916
- Wait.
- Just give me the phone, will you...
423
00:23:35,000 --> 00:23:36,543
You fucking fuck off!
424
00:23:37,043 --> 00:23:40,046
We lie low, until the plane crashes.
End of conversation.
425
00:23:44,968 --> 00:23:45,969
[whistles]
426
00:23:50,348 --> 00:23:53,894
Change of plan. We do this early.
427
00:24:11,244 --> 00:24:12,829
- [dog barking]
- [chickens clucking]
428
00:24:14,122 --> 00:24:16,207
- [engine starts]
- [line ringing]
429
00:24:17,792 --> 00:24:20,086
- Devlin.
- [John] Make the trade.
430
00:24:34,351 --> 00:24:38,230
They make their money, and it's over.
It's just about money.
431
00:24:38,813 --> 00:24:40,357
- And then they kill us?
- No.
432
00:24:41,066 --> 00:24:43,276
What, they crash the plane
just to get rich? What?
433
00:24:43,360 --> 00:24:45,570
That's the thing.
It should be over by now.
434
00:24:46,404 --> 00:24:49,199
As soon as we're over London,
it's meant to be finished.
435
00:24:50,492 --> 00:24:51,910
That's what I don't understand.
436
00:25:25,944 --> 00:25:29,864
[whimpers] Call me back, Mum. Please.
437
00:25:38,415 --> 00:25:39,416
[crying] Go on.
438
00:25:40,292 --> 00:25:41,585
I don't have anyone, okay?
439
00:25:42,627 --> 00:25:43,628
[passenger] What?
440
00:25:44,296 --> 00:25:45,672
I don't have anybody to call.
441
00:25:48,550 --> 00:25:53,179
Call Mum. Oh, Mum. Oh, Mum. [whimpering]
442
00:25:54,180 --> 00:25:55,724
Hey. I'll sit here, eh?
443
00:25:57,058 --> 00:25:59,436
Hands up if you've got
some coloring-in stuff in here, eh.
444
00:25:59,519 --> 00:26:01,855
- Yeah, you both have, haven't you, hon?
- [David] Yeah?
445
00:26:01,938 --> 00:26:03,982
That'll keep us occupied, won't it?
446
00:26:05,567 --> 00:26:06,902
[in Arabic] Alia?
447
00:26:06,985 --> 00:26:08,945
Daddy and I love you so much.
448
00:26:09,446 --> 00:26:10,530
[sniffles]
449
00:26:10,614 --> 00:26:11,698
We are proud of you.
450
00:26:12,657 --> 00:26:15,660
We are proud
of what you do with your life.
451
00:26:17,746 --> 00:26:18,747
[sniffs]
452
00:26:32,427 --> 00:26:34,387
- [sighs]
- [curtain opens]
453
00:26:34,471 --> 00:26:36,351
[Hugo, in English]
Guys, you've got to see this.
454
00:26:39,184 --> 00:26:43,939
"Happy birthday Elodie."
Her daughter. Of course.
455
00:26:44,773 --> 00:26:47,192
- [Alice] Sam, the cockpit. Sam?
- I-I'll call you back.
456
00:26:47,275 --> 00:26:49,515
- No, no. Sam, please don't...
- [cell phone disconnects]
457
00:26:54,074 --> 00:26:55,242
Give me that.
458
00:26:55,325 --> 00:26:58,161
Amanda, we know about Elodie.
We've got your phone.
459
00:27:03,124 --> 00:27:04,501
He said he'd call me back.
460
00:27:13,677 --> 00:27:15,845
[panting] Anyone come into Flat 30?
461
00:27:15,929 --> 00:27:17,389
- Flat 30?
- Sam Nelson's flat.
462
00:27:17,472 --> 00:27:19,015
You seen anyone walk in there? Anyone?
463
00:27:19,099 --> 00:27:22,143
- A kid.
- A youth. Eighteen. Sam's boy?
464
00:27:22,811 --> 00:27:24,271
Oh, and some cleaners. Two of them.
465
00:27:26,398 --> 00:27:28,066
[cell phone ringing]
466
00:27:35,073 --> 00:27:36,741
- Hey.
- [Zahra] Sam Nelson.
467
00:27:36,825 --> 00:27:39,244
He's your partner's ex.
That's how this whole thing started.
468
00:27:40,078 --> 00:27:42,330
He's the only person in touch
with the ground.
469
00:27:42,414 --> 00:27:43,956
He just hung up on Air Traffic Control.
470
00:27:43,999 --> 00:27:44,899
He's not involved.
471
00:27:44,958 --> 00:27:46,458
[Zahra] The trust needs to work both ways.
472
00:27:46,501 --> 00:27:47,794
He's not involved.
473
00:27:47,878 --> 00:27:48,879
Based on?
474
00:27:49,754 --> 00:27:52,340
Based on the fact that
the OCG have got Sam's boy up there.
475
00:27:52,424 --> 00:27:54,593
Zahra, I need backup at Sam's flat, now.
476
00:27:55,427 --> 00:27:56,468
- What's your name?
- Kenny.
477
00:27:56,511 --> 00:27:58,346
Kenny, come with me. [breathes heavily]
478
00:27:58,430 --> 00:27:59,764
[line ringing]
479
00:27:59,848 --> 00:28:03,268
Marsha? I'm here. Stay away, okay?
I'll call you back.
480
00:28:03,351 --> 00:28:04,811
[breathing heavily]
481
00:28:09,065 --> 00:28:12,903
Amanda? Amanda? Amanda! Hey.
482
00:28:12,986 --> 00:28:14,487
[Deevia speaking indistinctly]
483
00:28:14,571 --> 00:28:15,405
Move out of my way!
484
00:28:15,488 --> 00:28:17,324
[Deevia]
Stop. Please, go back to your seats.
485
00:28:17,407 --> 00:28:19,367
It doesn't make sense,
everybody being in here.
486
00:28:19,451 --> 00:28:21,034
I tried to stop them. [breathes heavily]
487
00:28:21,077 --> 00:28:23,038
- We're kicking it down.
- Yeah, too right.
488
00:28:23,121 --> 00:28:27,250
We smash it down. All of us. Even him.
We've got no fucking choice now.
489
00:28:27,334 --> 00:28:29,001
- He's right.
- [Gary] Eddie, come on. Get them out.
490
00:28:29,044 --> 00:28:30,128
Right, where we going?
491
00:28:30,212 --> 00:28:32,713
- [Nasir] Just get these here.
- I'm gonna have to move your hands.
492
00:28:32,756 --> 00:28:35,342
- [Deevia] He doesn't need to be untied.
- [Gary] Open up!
493
00:28:36,092 --> 00:28:38,261
- Move out the way!
- [Deevia] It's not gonna work!
494
00:28:38,887 --> 00:28:39,888
[inhales sharply]
495
00:28:44,643 --> 00:28:48,605
- [Jonty] Move out the fucking way!
- Fuck. [sighing]
496
00:28:50,482 --> 00:28:53,860
Passenger flying plane is confirmed
as an Amanda Taunton.
497
00:28:53,944 --> 00:28:56,363
Aviation Consultant.
Used to be in the Navy.
498
00:28:56,446 --> 00:28:58,365
[Simon] Altitude's still dropping.
499
00:28:58,448 --> 00:29:00,742
Kingdom 2-9 is set
to reach unmaintainable height
500
00:29:00,825 --> 00:29:03,536
over West London. Paddington, Kilburn.
501
00:29:04,120 --> 00:29:05,121
Crashing?
502
00:29:05,205 --> 00:29:07,832
If "unmaintainable height" means crashing,
just say crashing.
503
00:29:07,916 --> 00:29:10,126
- Crashing.
- [Neil] Uh, but when though?
504
00:29:10,210 --> 00:29:12,462
[Alice stammers] Four minutes.
505
00:29:12,546 --> 00:29:14,426
But if it's intentional,
it could be any second.
506
00:29:21,888 --> 00:29:23,890
[knocking]
507
00:29:23,974 --> 00:29:26,434
[passengers clamoring]
508
00:29:27,769 --> 00:29:29,563
[sniffling, sighs]
509
00:29:31,940 --> 00:29:33,148
[Hugo] Help! We need help in here.
510
00:29:33,191 --> 00:29:35,150
- Keep them out the way. That's it.
- [Deevia] It doesn't make sense.
511
00:29:35,193 --> 00:29:36,913
- It's not gonna work.
- [Nasir] Move out...
512
00:29:40,782 --> 00:29:43,451
[passengers clamoring]
513
00:29:43,535 --> 00:29:44,703
- Move!
- Stop it.
514
00:29:44,786 --> 00:29:47,538
- [Deevia] No. It's steel. [grunts]
- Calm down, please. Just wait. Just...
515
00:29:47,581 --> 00:29:49,833
[cell phone ringing]
516
00:29:49,916 --> 00:29:51,167
[Hugo] Wait, wait, wait, wait.
517
00:29:51,668 --> 00:29:53,420
[ringing continues]
518
00:29:53,503 --> 00:29:54,588
Do you think it's her?
519
00:29:59,843 --> 00:30:00,844
Hello?
520
00:30:02,137 --> 00:30:05,390
[Amanda crying] Sam, I killed a man.
521
00:30:06,600 --> 00:30:09,352
- Oh, listen, it wasn't your fault...
- But I shot him. [sniffles]
522
00:30:09,436 --> 00:30:11,980
And he was a dad.
He was a man with a family.
523
00:30:12,063 --> 00:30:14,524
Amanda,
they've got your family. All right?
524
00:30:14,608 --> 00:30:16,026
They've got your family.
525
00:30:16,860 --> 00:30:18,361
Isn't that right? Yeah?
526
00:30:18,445 --> 00:30:21,239
You do exactly what they say,
or they kill Elodie.
527
00:30:22,324 --> 00:30:24,701
- [sniffles]
- I'm right, aren't I? Amanda?
528
00:30:24,784 --> 00:30:25,684
Yeah.
529
00:30:26,494 --> 00:30:29,581
Um, and this?
530
00:30:30,332 --> 00:30:33,293
What I'm doing right now?
This is what I do for a living. All right?
531
00:30:33,376 --> 00:30:35,921
I do this in business.
I, um... I close deals.
532
00:30:36,004 --> 00:30:39,633
I... I get people to do exactly
what I want them to do.
533
00:30:39,716 --> 00:30:41,092
I find ways…
534
00:30:41,176 --> 00:30:44,638
- [exhales sharply, breathing heavily]
- …to make them change their minds.
535
00:30:44,721 --> 00:30:47,349
All right? But I can't do that here.
Do you know why?
536
00:30:48,642 --> 00:30:53,897
Because if my kid was in danger,
I would not open this door.
537
00:30:54,648 --> 00:30:59,778
If my family was in danger,
I wouldn't open the door either, okay?
538
00:30:59,861 --> 00:31:02,656
But these people out here,
they need to know something.
539
00:31:02,739 --> 00:31:06,743
They need to know what's happening,
so they can speak to their families.
540
00:31:07,327 --> 00:31:10,705
- Hear their voices. Say goodbye.
- [cries, sniffles]
541
00:31:14,751 --> 00:31:17,879
Amanda, we, um... We know about the deal.
542
00:31:19,589 --> 00:31:20,840
Yeah? The deal?
543
00:31:21,508 --> 00:31:23,718
So they get the deal, then what?
544
00:31:26,513 --> 00:31:30,308
Amanda, they get their money,
and then what happens?
545
00:31:34,854 --> 00:31:37,691
[inhales, exhales deeply]
They send a message.
546
00:31:39,484 --> 00:31:42,654
And they say that they've done it.
That the... the deal is done.
547
00:31:43,405 --> 00:31:46,157
And then once I get the message,
that's when I land.
548
00:31:47,367 --> 00:31:48,492
- So we do land?
- [Eddie] Yes!
549
00:31:48,535 --> 00:31:50,787
- Only if I get that message.
- [shushes]
550
00:31:51,496 --> 00:31:53,056
[Sam] And if you don't get the message?
551
00:31:58,587 --> 00:32:01,673
I-If the message doesn't come through,
what happens next, Amanda?
552
00:32:03,049 --> 00:32:06,261
Then I crash it. [breathing heavily]
553
00:32:06,344 --> 00:32:08,305
I fly into the middle of London.
554
00:32:09,890 --> 00:32:12,058
Otherwise, they kill Elodie,
and they kill Tom,
555
00:32:12,142 --> 00:32:14,603
and I'm sorry, I won't let that happen.
[breathes shakily]
556
00:32:16,938 --> 00:32:19,941
[newscaster] But one would imagine
usual protocols will be in place.
557
00:32:20,025 --> 00:32:23,445
Houses of Parliament, the Shard,
The London Eye.
558
00:32:23,528 --> 00:32:24,779
We're talking about…
559
00:32:24,863 --> 00:32:27,699
- Ah, ah, ah.
- …a massive and urgent evacuation
560
00:32:27,782 --> 00:32:29,492
of key sites in its path...
561
00:32:29,576 --> 00:32:31,285
- Think of something. It's your job.
- [Sam] Hey...
562
00:32:31,328 --> 00:32:33,330
- [Sam shushes]
- Battering down!
563
00:32:33,413 --> 00:32:34,956
Amanda, that noise,
564
00:32:35,540 --> 00:32:37,916
there are these people out here
and they're trying to get in,
565
00:32:37,959 --> 00:32:40,587
but we can stop that.
You and me. Right now. Okay?
566
00:32:40,670 --> 00:32:43,506
I... I'm sitting right opposite one
of the-the main hijackers,
567
00:32:43,590 --> 00:32:46,133
and he's told me something.
And it's something I need to tell you.
568
00:32:46,176 --> 00:32:48,553
I don't want to,
but I feel like I have to, okay?
569
00:32:48,637 --> 00:32:50,222
It's something about Elodie.
570
00:32:51,181 --> 00:32:54,809
Amanda, he's told me that
whatever happens…
571
00:32:54,893 --> 00:32:58,104
- [Eddie shouts]
- …they're gonna kill her anyway.
572
00:32:58,188 --> 00:33:00,941
Okay? That's who these people are,
and that's what they're gonna do.
573
00:33:01,024 --> 00:33:03,109
Amanda, listen to me, okay?
574
00:33:03,193 --> 00:33:07,239
They will make sure she is not a witness.
575
00:33:07,322 --> 00:33:10,158
All right? Whatever you do,
whether you crash this plane or not,
576
00:33:10,242 --> 00:33:12,535
that is what is gonna happen, okay?
577
00:33:12,619 --> 00:33:14,454
So, I can get these people out of here.
578
00:33:14,537 --> 00:33:19,042
You can land this plane.
We can do this, okay? All right?
579
00:33:19,125 --> 00:33:20,502
And you… [sighs]
580
00:33:20,585 --> 00:33:23,046
…y-you will save everyone else.
581
00:33:23,672 --> 00:33:26,800
[newscaster]
They said the air travel industry…
582
00:33:26,883 --> 00:33:28,093
Face the fucking front.
583
00:33:29,427 --> 00:33:31,721
[siren blaring]
584
00:33:40,855 --> 00:33:43,692
[warning system beeps]
Terrain ahead! Pull up!
585
00:33:44,651 --> 00:33:47,779
- Terrain ahead! Pull up!
- [breathing shakily]
586
00:33:54,077 --> 00:33:57,414
- [warning system] Sink rate. Pull up!
- [Sam] Please, Amanda.
587
00:33:58,999 --> 00:34:00,000
Come on.
588
00:34:01,209 --> 00:34:03,929
- [warning system] Pull up!
- [Sam] Come on, Amanda. Please. Come on.
589
00:34:04,254 --> 00:34:05,881
[breathing shakily]
590
00:34:05,964 --> 00:34:09,550
- [warning system] Sink rate.
- Okay. Okay, Sam. But just you. Okay?
591
00:34:09,634 --> 00:34:12,178
Only you because otherwise
they're gonna kill me.
592
00:34:12,679 --> 00:34:13,512
Back up.
593
00:34:13,597 --> 00:34:16,266
- Back up now! Back up!
- [Eddie] Easy, easy, easy.
594
00:34:17,642 --> 00:34:20,604
It's me or no one. Okay?
That's what she's saying.
595
00:34:21,896 --> 00:34:23,273
Come on, open the door.
596
00:34:23,356 --> 00:34:26,318
Don't. Don't, don't. Don't fucking dare!
Wait!
597
00:34:26,401 --> 00:34:27,484
- [grunts]
- [passengers grunt, strain]
598
00:34:27,527 --> 00:34:31,573
- [siren blaring]
- [knocking]
599
00:34:36,661 --> 00:34:38,288
Quick as you can, mate. It's real.
600
00:34:38,371 --> 00:34:40,707
Keep moving. Fire escape's at the end.
601
00:34:43,209 --> 00:34:44,211
All of you.
602
00:34:44,294 --> 00:34:45,836
I'm the only one here, mate.
603
00:34:45,921 --> 00:34:48,361
Well, Kenny's just told me there's
a crew of cleaners in here.
604
00:34:49,132 --> 00:34:51,300
Come on, guys, this is not a drill!
Keep moving!
605
00:34:52,844 --> 00:34:54,804
Come on, mate.
There's an evacuation going on.
606
00:34:54,887 --> 00:34:56,556
All high-rise buildings in West London.
607
00:34:56,640 --> 00:34:59,684
Some kind of incident involving a plane
or something. That's all I know.
608
00:35:00,227 --> 00:35:01,228
We need to go down.
609
00:35:01,311 --> 00:35:03,355
[ringing, blaring continues]
610
00:35:06,942 --> 00:35:10,862
[armed officers shouting] Armed police!
Armed police! Get down!
611
00:35:10,946 --> 00:35:12,112
[officer 1] Get the fuck down!
612
00:35:12,155 --> 00:35:13,947
- Hands where I can see 'em!
- [grunting, sighing]
613
00:35:13,990 --> 00:35:15,659
[officer 2] Show me your fucking hands.
614
00:35:15,742 --> 00:35:17,327
[officer 3] Keep them where they are.
615
00:35:17,410 --> 00:35:18,662
You all right?
616
00:35:18,745 --> 00:35:20,747
Yeah. [breathes heavily] Yeah.
617
00:35:20,830 --> 00:35:22,832
- Good lad.
- [officer] Target secured.
618
00:35:22,916 --> 00:35:25,085
[breathing heavily]
619
00:35:32,175 --> 00:35:33,343
[cell phone buzzing]
620
00:35:34,844 --> 00:35:36,638
- Sam?
- [Sam] I'm in the cockpit.
621
00:35:36,721 --> 00:35:38,557
We have access to the cockpit.
622
00:35:38,640 --> 00:35:40,225
[Sam] We wanna land this plane.
623
00:35:40,308 --> 00:35:42,185
[Alice] Sam, I'm gonna put you on speaker.
624
00:35:42,269 --> 00:35:43,812
Yes. I'm doing the same.
625
00:35:43,895 --> 00:35:47,148
That's gonna help us help you.
But mine will be the only voice you hear.
626
00:35:48,108 --> 00:35:52,529
You are my plane on my flight sheet,
and I'm gonna land you.
627
00:35:53,613 --> 00:35:55,657
- Yes?
- Um, yeah. Sounds good.
628
00:35:56,366 --> 00:35:57,742
[exhales deeply]
629
00:36:01,788 --> 00:36:05,000
Sam, I need your fuel level.
630
00:36:05,083 --> 00:36:06,793
- Um, fuel level. It's, um...
- It's there.
631
00:36:06,877 --> 00:36:09,629
It's, uh... It's-It's low.
It's... It's in the red.
632
00:36:09,713 --> 00:36:11,047
[Alice] How far in the red?
633
00:36:11,131 --> 00:36:14,049
- Flaming out. It's flaming out. [cries]
- It's, uh... She said it's flaming out.
634
00:36:14,092 --> 00:36:15,717
- [Amanda] We're flaming out.
- [Sam] We're flaming out.
635
00:36:15,760 --> 00:36:17,344
You're flaming out?
You've burnt all your fuel?
636
00:36:17,387 --> 00:36:18,555
Yeah. We burned the fuel.
637
00:36:18,638 --> 00:36:20,097
- Sam, I need your exact heading…
- [Sam] Right.
638
00:36:20,140 --> 00:36:21,849
- …your exact altitude.
- We've got no fuel.
639
00:36:21,892 --> 00:36:23,412
I don't know what she's talking about.
640
00:36:23,476 --> 00:36:25,143
- Do you understand? Exact heading.
- [Alice] Can she hear me?
641
00:36:25,186 --> 00:36:26,979
- Can you hear me, Sam?
- What code... What does that mean?
642
00:36:27,022 --> 00:36:28,690
- Look at me. Okay.
- I can't do it.
643
00:36:28,773 --> 00:36:30,107
- [Sam] Um…
- [Alice] Can she hear me?
644
00:36:30,150 --> 00:36:31,526
- Can you hear me?
- [crying]
645
00:36:32,986 --> 00:36:35,322
Listen to me. Alice, do me a favor,
listen to me, okay?
646
00:36:35,405 --> 00:36:39,075
Amanda, she shot and killed the pilot.
Not because she wanted to,
647
00:36:39,159 --> 00:36:41,578
but because they're holding her family,
all right?
648
00:36:41,661 --> 00:36:42,954
They're holding her daughter,
649
00:36:43,038 --> 00:36:44,831
and she needs some assurances
650
00:36:44,915 --> 00:36:47,334
that she's not gonna go to jail
as soon as we land.
651
00:36:47,417 --> 00:36:49,835
- Can you help with that?
- I can't do that. We don't have time to...
652
00:36:49,878 --> 00:36:50,961
No. Excuse me. Listen to me.
653
00:36:51,004 --> 00:36:53,131
I need you to tell me
that there's someone there,
654
00:36:53,215 --> 00:36:56,009
that is listening, that can offer
some assurances to the pilot.
655
00:36:56,092 --> 00:36:57,093
Right now. Please.
656
00:36:57,177 --> 00:36:59,638
S-Sam,
if-if what you're saying is true then...
657
00:36:59,721 --> 00:37:01,723
then Amanda will-will face no charges.
658
00:37:01,806 --> 00:37:05,852
- Who is that? Sorry... Sorry, who is it?
- I'm Neil Walsh, Home Secretary.
659
00:37:06,353 --> 00:37:10,023
I repeat, no charges.
You have my word for that.
660
00:37:10,106 --> 00:37:12,776
That... That is a resigning matter.
661
00:37:12,859 --> 00:37:14,019
- You hear that, yeah?
- Okay.
662
00:37:14,444 --> 00:37:15,987
So, now you can bring this home.
663
00:37:16,071 --> 00:37:18,907
- All right? Okay?
- [sniffling, sighs]
664
00:37:19,449 --> 00:37:21,785
Okay. [sighs, sniffles]
665
00:37:21,868 --> 00:37:27,082
Okay, London,
we are on a heading of 315 degrees,
666
00:37:27,165 --> 00:37:31,670
and an altitude of 1,500 feet.
We are too low.
667
00:37:32,963 --> 00:37:35,047
- [Deevia] Everybody in your seats.
- [Kate] Okay, kids.
668
00:37:35,090 --> 00:37:36,882
- [Deevia] Seat belts on.
- Make sure that we're all safe.
669
00:37:36,925 --> 00:37:38,718
Please, everybody, back in your seats…
670
00:37:38,802 --> 00:37:41,221
- Still not going inside.
- …putting your seat belts on.
671
00:37:42,055 --> 00:37:43,473
We're preparing to break...
672
00:37:46,726 --> 00:37:48,353
- [breathing heavily]
- What's going on?
673
00:37:49,938 --> 00:37:51,231
- We've lost power.
- We've...
674
00:37:51,314 --> 00:37:53,775
We've lost power. We've lost power!
We've lost power!
675
00:37:54,651 --> 00:37:57,153
Turn on the APU and ram air turbine.
676
00:37:57,737 --> 00:38:00,282
You're gonna need to glide, Amanda.
That's all you can do.
677
00:38:01,992 --> 00:38:04,786
- Fuck. APU.
- [Sam] All right. Can you do that?
678
00:38:06,788 --> 00:38:09,666
[passengers clamoring]
679
00:38:09,749 --> 00:38:13,003
Seat belts, on!
Everybody back in their seats!
680
00:38:13,086 --> 00:38:16,298
RAF Northolt available.
6.9 nautical miles.
681
00:38:16,381 --> 00:38:18,758
They can have units ready.
Fire, police and ambulance.
682
00:38:18,842 --> 00:38:22,262
[Alice]
RAF Northolt is available in 6.9 miles.
683
00:38:22,345 --> 00:38:23,555
But what about a motorway?
684
00:38:23,638 --> 00:38:25,764
- [Alice] Forget the motorway.
- No, I can see a motorway.
685
00:38:25,807 --> 00:38:27,641
[Alice] Stop talking about the motorways,
Amanda. Please.
686
00:38:27,684 --> 00:38:33,023
The target is Northolt,
bearing 285, bearing 285 degrees.
687
00:38:33,106 --> 00:38:33,940
Do you copy?
688
00:38:34,024 --> 00:38:35,858
- [passengers clamoring]
- [Deevia] Everybody back in their seats.
689
00:38:35,901 --> 00:38:36,943
[whimpering]
690
00:38:37,027 --> 00:38:41,197
For Christ's sake, Philip.
You're not in fancy dress.
691
00:38:41,281 --> 00:38:42,949
This is what you're here for!
692
00:38:43,033 --> 00:38:46,036
[passengers clamoring]
693
00:38:46,119 --> 00:38:48,997
[passenger shouting in Arabic]
694
00:38:49,080 --> 00:38:53,293
Quiet. Quiet! [breathing shakily]
695
00:38:54,628 --> 00:38:59,174
We've held this together
for seven hours. Let's stick together now.
696
00:39:05,430 --> 00:39:09,935
Kingdom 2-9, Northolt is ready.
That's a 5,000-foot runway.
697
00:39:10,018 --> 00:39:12,103
- [Amanda] That is not enough.
- It's all they have.
698
00:39:12,687 --> 00:39:15,647
- [Amanda] We haven't got reverse thrust.
- [Alice] You're gonna need to turn...
699
00:39:15,690 --> 00:39:17,025
Did you hear what I said?
700
00:39:17,108 --> 00:39:19,527
Drop the landing gear as late as you can,
701
00:39:19,611 --> 00:39:21,780
- or you won't make the runway.
- [breathing shakily]
702
00:39:21,863 --> 00:39:24,908
- [Amanda] Okay, I've got a visual.
- You've got one shot at this, Amanda.
703
00:39:24,991 --> 00:39:28,078
I'm gonna need you to hold on
'cause I'm gonna bank left, okay?
704
00:39:28,161 --> 00:39:33,458
Three, two, one.
705
00:39:33,541 --> 00:39:35,502
- Hold on! [sighs]
- [Sam grunts] Shit.
706
00:39:35,585 --> 00:39:37,337
[voice warning] Banking. Banking
707
00:39:37,420 --> 00:39:39,130
[alarm tone sounds]
708
00:39:40,090 --> 00:39:42,801
- [Sam] Oh, come on.
- [Amanda] Hold on, hold on. A bit more.
709
00:39:42,884 --> 00:39:44,261
[Sam groans]
710
00:39:46,513 --> 00:39:48,306
[grunts] Shit.
711
00:39:49,349 --> 00:39:51,518
[warning system] Banking. Pull up.
712
00:39:51,601 --> 00:39:53,520
[Sam] Oh, my God. Oh, my God.
713
00:39:54,229 --> 00:39:56,398
[passengers clamoring]
714
00:39:58,441 --> 00:40:00,735
- [Sam] We're gonna make it.
- Okay, we're on finals!
715
00:40:01,319 --> 00:40:02,612
Brace for impact!
716
00:40:02,696 --> 00:40:04,698
Brace position, hands behind your head.
717
00:40:04,781 --> 00:40:06,283
Make sure that your legs are down.
718
00:40:06,366 --> 00:40:08,451
- We're gonna go down, okay?
- Yeah, that's correct.
719
00:40:08,535 --> 00:40:11,203
- [voice warning] Terrain ahead. Too low.
- If this doesn't work, yeah,
720
00:40:11,246 --> 00:40:15,500
tell Marsha she was right.
I shouldn't have got on the plane.
721
00:40:16,459 --> 00:40:17,627
[breathing shakily]
722
00:40:17,711 --> 00:40:19,591
Okay, Sam I need you
to do something for me now.
723
00:40:19,671 --> 00:40:21,548
I need you to lower
the landing gear, okay?
724
00:40:21,631 --> 00:40:24,634
Pull the lever up
and turn it clockwise all the way.
725
00:40:24,718 --> 00:40:25,719
Do it now.
726
00:40:30,974 --> 00:40:32,559
When we hit the ground,
727
00:40:32,642 --> 00:40:35,061
I need you to press your feet
onto the pedals
728
00:40:35,145 --> 00:40:38,106
- as hard as you can, okay?
- Fuck. [pants] You got this, yeah.
729
00:40:43,028 --> 00:40:46,698
- Head down, feet back! Brace!
- [Colette] Head down, feet back! Brace!
730
00:40:46,781 --> 00:40:48,240
- [David] It's okay.
- [passenger crying]
731
00:40:48,283 --> 00:40:51,369
[Kate] Just try not to panic, darling.
We're here. We're all together, okay?
732
00:40:51,453 --> 00:40:54,581
[warning system]
Pull up. Pull up. Pull up.
733
00:41:11,848 --> 00:41:13,475
Now. Now!
734
00:41:16,353 --> 00:41:17,562
[passengers screaming]
735
00:41:24,319 --> 00:41:26,529
[screaming continues]
736
00:41:33,119 --> 00:41:34,120
Sam?
737
00:42:00,272 --> 00:42:02,274
[sirens wailing]
738
00:42:08,947 --> 00:42:10,365
[radio chatter]
739
00:42:13,159 --> 00:42:16,454
- [Sam coughs, breathing heavily]
- [Alice] Sam?
740
00:42:17,122 --> 00:42:20,375
[Sam] We're down.
We made it. We're on the ground.
741
00:42:21,710 --> 00:42:23,837
[Amanda breathing heavily]
We did it. We did it.
742
00:42:23,920 --> 00:42:26,131
[cheering, applauding]
743
00:42:27,716 --> 00:42:30,343
[chattering, sighing]
744
00:42:30,427 --> 00:42:31,511
[Simon] Okay, okay.
745
00:42:32,345 --> 00:42:35,932
Well done, everyone. But we...
we still have a lot of work to do.
746
00:42:36,016 --> 00:42:38,727
Let's get back to those screens.
Come on. Move it.
747
00:42:38,810 --> 00:42:40,312
Great. Okay. Where can I help?
748
00:42:46,818 --> 00:42:48,570
[sirens wailing]
749
00:42:48,653 --> 00:42:50,113
[commander] Move! Move! Move!
750
00:42:52,991 --> 00:42:54,743
[first responders shouting]
751
00:42:58,371 --> 00:43:00,665
[passengers coughing, murmuring]
752
00:43:06,463 --> 00:43:07,756
[cell phone chimes]
753
00:43:12,177 --> 00:43:13,970
[coughing, murmuring continues]
754
00:43:24,648 --> 00:43:29,569
[officer] Armed police!
Hands where I can see them!
755
00:43:30,654 --> 00:43:32,948
[officers shouting]
756
00:43:33,031 --> 00:43:37,410
- Everybody off the plane! Remain calm.
- [passengers murmuring]
757
00:43:37,494 --> 00:43:39,871
Everybody off the plane.
758
00:43:41,539 --> 00:43:44,000
Leave your belongings behind!
759
00:43:48,922 --> 00:43:51,841
- Amanda, I've got your, uh, your phone.
- Oh, thank you.
760
00:43:51,925 --> 00:43:53,635
You, um, take her to the police.
761
00:43:53,718 --> 00:43:56,680
She's not getting arrested.
She's gotta go and see about her daughter.
762
00:43:56,763 --> 00:43:58,056
Sam, thank you.
763
00:44:01,184 --> 00:44:02,269
[Sam sighs]
764
00:44:02,978 --> 00:44:05,355
Have we got everyone? Fred...
765
00:44:05,438 --> 00:44:07,190
She said not to bring that.
766
00:44:07,274 --> 00:44:09,526
- She wasn't talking about families.
- [David scoffs]
767
00:44:09,609 --> 00:44:11,361
She meant for other people.
768
00:44:12,195 --> 00:44:13,655
Right, mind the stairs then.
769
00:44:14,614 --> 00:44:15,657
[clamoring]
770
00:44:15,740 --> 00:44:17,117
I'm not... I'm not wearing them!
771
00:44:17,200 --> 00:44:19,035
I'm not armed. I'm not armed. I'm not.
772
00:44:19,119 --> 00:44:20,954
[officers shouting]
773
00:44:21,037 --> 00:44:22,163
[Eddie] He's one of them!
774
00:44:22,247 --> 00:44:25,959
[officer] Get him, now! Fucking move!
Get over there!
775
00:44:26,042 --> 00:44:28,545
- Get on the ground!
- Elodie, darling, it's Mum.
776
00:44:29,296 --> 00:44:32,507
Yeah. Hi, darling.
Yeah, it's okay. I'm coming home.
777
00:44:47,731 --> 00:44:50,191
- Here. They gave me your phone.
- [Sam] Oh.
778
00:44:51,902 --> 00:44:52,861
You all right?
779
00:44:53,653 --> 00:44:54,905
- Yeah. I think so.
- Yeah?
780
00:44:54,988 --> 00:44:57,324
[Sam sighs]
781
00:44:57,407 --> 00:44:58,408
What about you?
782
00:44:59,492 --> 00:45:01,494
Well, I'm better than I was
five minutes ago.
783
00:45:11,254 --> 00:45:14,090
[clamoring continues]
784
00:45:27,979 --> 00:45:31,274
It's down. They've landed.
Getting people off the plane now.
785
00:45:33,360 --> 00:45:35,737
Thank you. I mean it.
786
00:45:42,327 --> 00:45:46,665
While all of that was happening,
the school rang. Bobby's not well.
787
00:45:47,249 --> 00:45:48,833
I thought Bobby was off school?
788
00:45:50,710 --> 00:45:52,462
- Go, I will cover.
- [Alice] Really?
789
00:45:52,546 --> 00:45:54,047
- [Carmella] Yes.
- Oh, thank you.
790
00:45:56,091 --> 00:45:57,092
Thanks.
791
00:45:58,385 --> 00:46:00,637
Okay, Simon.
I'll be 15 minutes, 20 minutes tops.
792
00:46:02,305 --> 00:46:04,808
[Zahra] Yeah, there are, uh,
there are five names.
793
00:46:05,767 --> 00:46:08,770
[stammers] That's five hijackers.
I'm sending the information to you now.
794
00:46:08,853 --> 00:46:10,981
Yeah. Passengers said there was one
killed on board.
795
00:46:11,064 --> 00:46:15,193
That's correct. So four arrests, uh,
one female, three male.
796
00:46:16,611 --> 00:46:18,488
Yeah, one female, three male, confirmed.
797
00:46:18,572 --> 00:46:22,617
Yeah, the leader is in
his mid-forties, and he... he has a beard.
798
00:46:23,994 --> 00:46:25,114
[officer] Yeah, affirmative.
799
00:46:26,121 --> 00:46:29,624
Sorry. One second, everyone.
One second. I left something.
800
00:46:40,051 --> 00:46:41,469
[door closing]
801
00:46:41,553 --> 00:46:42,554
Sorry, I...
802
00:46:47,809 --> 00:46:51,730
Doors are shut. Suspect back on the plane.
Does anyone have a visual on him?
803
00:46:51,813 --> 00:46:53,356
All passengers away!
804
00:47:06,161 --> 00:47:07,370
[breathing heavily]
805
00:47:09,998 --> 00:47:11,875
[breathing heavily]
806
00:47:21,134 --> 00:47:22,385
Sam, it's over, mate.
807
00:47:24,512 --> 00:47:25,513
We're done.
808
00:47:29,017 --> 00:47:31,519
[grunts, breathing heavily]
809
00:47:42,864 --> 00:47:45,424
- [officer 1] Okay, move on the step!
- [officer 2] In positions!
810
00:47:46,368 --> 00:47:47,993
[officer 3 speaks indistinctly]
Go! Go! Go!
811
00:47:48,036 --> 00:47:50,116
We need cover on those windows…
[speaks indistinctly]
812
00:47:53,625 --> 00:47:56,294
I've gotta get Lewis to the hospital,
remember?
813
00:47:59,047 --> 00:48:01,591
Come on. You can come with me!
814
00:48:11,142 --> 00:48:12,477
[cell phone chimes]
815
00:48:20,986 --> 00:48:24,781
[Stuart] You come out now,
or I'll fucking drag you out!
816
00:48:24,864 --> 00:48:25,865
Do you hear me?
817
00:48:31,955 --> 00:48:32,956
[Sam gasps]
818
00:48:34,291 --> 00:48:35,959
[officers shouting indistinctly]
819
00:48:36,042 --> 00:48:37,586
[officer] Another male with sidearm.
820
00:48:40,463 --> 00:48:41,756
[Stuart] There's no point!
821
00:48:42,883 --> 00:48:45,010
[grunts] It's over!
822
00:48:49,681 --> 00:48:53,602
Come on, Sam. If I'm going down,
then you're going down with me.
823
00:49:03,778 --> 00:49:04,678
You okay?
824
00:49:05,363 --> 00:49:06,263
[cell phone chimes]
825
00:49:14,998 --> 00:49:16,458
[breathing heavily]
826
00:49:29,054 --> 00:49:30,722
[cell phone buzzing]
827
00:49:40,023 --> 00:49:41,399
- [Sam grunting]
- [grunting]
828
00:49:41,483 --> 00:49:42,859
[explosion]
829
00:49:42,943 --> 00:49:45,528
- [officer] Freeze!
- [both grunting]
830
00:49:46,279 --> 00:49:48,281
Throwing a gas! Go, go!
831
00:49:48,365 --> 00:49:50,075
Move! Near the cockpit.
832
00:49:50,158 --> 00:49:51,451
Clear.
833
00:49:51,534 --> 00:49:53,286
- Moving forward.
- [officer 2] Get down!
834
00:49:53,370 --> 00:49:54,829
Clear. Clear.
835
00:49:57,415 --> 00:49:59,626
- [officer 3] Cabin one's clear.
- He's here.
836
00:49:59,709 --> 00:50:02,128
Pushing forward. Someone cover my...
837
00:50:02,212 --> 00:50:03,213
[Sam] He's here.
838
00:50:03,296 --> 00:50:06,006
- [officer 1] Get down. Get down.
- [officer 2] Get on your knees now!
839
00:50:06,049 --> 00:50:08,301
[officers shouting]
840
00:50:10,220 --> 00:50:11,900
[officer 3] Hands up where I can see them!
841
00:50:16,685 --> 00:50:17,686
Say cheese.
842
00:50:24,693 --> 00:50:26,486
[song plays]
66374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.