Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:18,268 --> 00:00:19,978
Can you leave Tuesday, or...
3
00:00:20,103 --> 00:00:21,479
Sorry, that's leg day.
4
00:00:21,563 --> 00:00:23,398
You know, the Bat family
is all about group squats.
5
00:00:23,481 --> 00:00:24,983
Oh. What about next Thursday?
6
00:00:25,066 --> 00:00:27,652
Ugh. Thursdays are my day
for surveillance at the docks.
7
00:00:27,777 --> 00:00:29,779
Okay. Well, then,
honey, when can you go?
8
00:00:29,863 --> 00:00:31,656
Heroes deserve a day off.
9
00:00:31,740 --> 00:00:33,575
Even all those
unvaccinated firefighters.
10
00:00:33,658 --> 00:00:35,326
You know what? Yeah. Yeah,
let's just go this weekend.
11
00:00:35,452 --> 00:00:38,830
Actually, the Lexor
in Vegas just reopened,
12
00:00:38,955 --> 00:00:40,373
and it's free for villains.
13
00:00:40,498 --> 00:00:42,584
Oh, yeah! Cheetah and Kanye
renewed their vows there.
14
00:00:42,667 --> 00:00:46,379
Wait, isn't Clayface's
residency starting this weekend?
15
00:00:46,504 --> 00:00:48,590
I've been getting so many
targeted ads, it's like, ugh.
16
00:00:48,673 --> 00:00:50,967
Same! Oh, my God, I cannot believe
we haven't talked about this.
17
00:00:51,051 --> 00:00:54,054
He's singing the greatest hits
of other Vegas residencies?
18
00:00:54,179 --> 00:00:56,306
Yes, and why is the trailer in French?
19
00:00:56,389 --> 00:00:59,100
Why is he taking a bubble
bath in army fatigues?
20
00:00:59,184 --> 00:01:00,810
Yeah, like, who is the audience?
21
00:01:00,894 --> 00:01:02,771
Anyone who couldn't get tickets
to literally anything else.
22
00:01:05,522 --> 00:01:06,858
Totally. But actually, honey,
23
00:01:06,983 --> 00:01:08,777
you know, now that you're
with the Bat family,
24
00:01:08,860 --> 00:01:11,488
you probably shouldn't stay
at the evilest resort in Vegas.
25
00:01:11,571 --> 00:01:13,448
No, no, no. No, I miss you.
26
00:01:13,531 --> 00:01:14,741
I miss staying up all night,
27
00:01:14,866 --> 00:01:16,368
you know, getting into erotic mischief,
28
00:01:16,451 --> 00:01:17,702
feeding each other baby carrots.
29
00:01:17,827 --> 00:01:20,705
- Yeah, girl!
- Let's go to Vegas!
30
00:01:33,843 --> 00:01:35,887
Okay, dial extension
three if you need goons...
31
00:01:35,970 --> 00:01:37,889
- Ooh!
- Four for guns, knives, tanks,
32
00:01:37,972 --> 00:01:40,140
and five for fresh towels.
33
00:01:40,225 --> 00:01:41,393
Oh, the grenades are chocolate,
34
00:01:41,476 --> 00:01:43,186
but the chocolates are grenades.
35
00:01:43,269 --> 00:01:44,604
Gonna save this for later.
36
00:01:44,729 --> 00:01:47,190
Would you like me to
have your suite pre-tarped
37
00:01:47,273 --> 00:01:50,235
before you deal with
your hostage? Er, victim?
38
00:01:50,318 --> 00:01:51,569
Hey, you suck at whispering.
39
00:01:51,652 --> 00:01:53,154
- I am her girlfriend.
- Hmm.
40
00:01:53,238 --> 00:01:55,824
Let me know if you need anything at all.
41
00:01:55,907 --> 00:01:57,450
Oh! Actually, uh, we do.
42
00:01:57,575 --> 00:01:59,828
We'd love a pair of tickets
to the Clayface show.
43
00:01:59,911 --> 00:02:02,163
We should probably just check
it out while we're here, right?
44
00:02:02,247 --> 00:02:04,249
That show's been sold out for months.
45
00:02:05,834 --> 00:02:08,086
Oh, wait. Are you serious? For real?
46
00:02:08,169 --> 00:02:09,169
But good news...
47
00:02:09,253 --> 00:02:11,589
Mr. Face generously invited you
48
00:02:11,715 --> 00:02:14,300
to his pre-show pool
party this afternoon.
49
00:02:14,426 --> 00:02:15,677
Ah, very subtle.
50
00:02:15,760 --> 00:02:17,595
I'm just gonna have
Nora handle the tickets.
51
00:02:17,679 --> 00:02:19,764
Complimentary
Blood-of-Your-Enemies shooter?
52
00:02:19,889 --> 00:02:22,434
Yours has some of your
fourth grade math teacher's.
53
00:02:22,559 --> 00:02:25,020
Oh. To the best weekend ever.
54
00:02:25,021 --> 00:02:26,062
Whoo!
55
00:02:26,062 --> 00:02:27,313
Ow!
56
00:02:27,439 --> 00:02:29,524
So what should we do first? Ooh!
57
00:02:29,607 --> 00:02:31,401
We should see that show Fall.
58
00:02:31,484 --> 00:02:34,863
The aerial circus show with the
spikes instead of safety nets?
59
00:02:34,946 --> 00:02:38,324
Uh, you know what would be
so unexpected and subversive?
60
00:02:38,450 --> 00:02:40,368
Going to see the
glass-blown ceiling garden
61
00:02:40,452 --> 00:02:42,871
designed by famous blind
artist Dale Chihuly.
62
00:02:42,954 --> 00:02:44,414
And on the way back,
63
00:02:44,497 --> 00:02:46,416
we stop at the M&M's store,
scoop a couple L.B.'s?
64
00:02:46,499 --> 00:02:49,293
I know a candy-coated
chocolate makes you horny.
65
00:02:49,377 --> 00:02:51,963
Oh!
66
00:02:52,047 --> 00:02:53,423
Should I call for tarp?
67
00:03:09,939 --> 00:03:12,484
I want that one with the fat ass!
68
00:03:12,609 --> 00:03:15,779
Ugh. So sorry we had to
wait in line for three hours.
69
00:03:15,862 --> 00:03:19,115
Hey, at least we got to see that
M&M's through the years display.
70
00:03:19,199 --> 00:03:20,909
Pretty fun to see the tan ones, huh?
71
00:03:20,992 --> 00:03:22,619
Yeah, no, totally.
72
00:03:22,702 --> 00:03:25,997
I also loved hearing so many
babies screaming in line.
73
00:03:26,122 --> 00:03:30,001
Ah, free guns! What?
And with airbrushing? Oh!
74
00:03:33,505 --> 00:03:35,340
Do... Do you wanna deal with that, or...
75
00:03:35,423 --> 00:03:37,841
No. Work can wait. I don't wanna
interrupt these sexy party vibes!
76
00:03:37,926 --> 00:03:40,053
Ma'am, is this hero bothering you?
77
00:03:40,178 --> 00:03:41,721
Oh, shit, King!
78
00:03:41,846 --> 00:03:43,055
Green Goddess!
79
00:03:43,180 --> 00:03:46,643
Tabitha, you remember my
boss and my former boss.
80
00:03:46,726 --> 00:03:48,853
I told you, this is my babymoon.
81
00:03:48,978 --> 00:03:50,730
I wanna fuck a magician.
82
00:03:50,855 --> 00:03:52,273
Uh, yes, ma'am.
83
00:03:52,357 --> 00:03:55,235
Tabitha and our nine unborn
children are here to party.
84
00:03:55,360 --> 00:04:00,031
And I'm here to support them in
whatever way is least annoying to her.
85
00:04:00,115 --> 00:04:01,658
Ugh! Cover your gills.
86
00:04:01,741 --> 00:04:03,743
I can feel you breathing on my hammer.
87
00:04:03,868 --> 00:04:06,037
Uh, Miss Ivy, Elvis has
requested you join him
88
00:04:06,121 --> 00:04:08,707
for some white rhino
bone marrow in his cabana.
89
00:04:08,790 --> 00:04:10,083
Oh, okay.
90
00:04:10,208 --> 00:04:11,710
I mean, it is Elvis.
91
00:04:11,793 --> 00:04:13,420
Well, of course.
92
00:04:16,047 --> 00:04:19,634
Harley, I'm worried Tabitha
won't let me co-parent with her.
93
00:04:19,718 --> 00:04:21,803
And I want to be part
of these sharks' lives.
94
00:04:21,886 --> 00:04:24,681
Yeah, that's a tough one.
She seems to hate you.
95
00:04:24,764 --> 00:04:27,642
Yo, hook me up with a
couple of those green ones.
96
00:04:30,478 --> 00:04:32,731
Chocolate? I thought they were benzos!
97
00:04:32,814 --> 00:04:35,734
I need to get this
taste out of my mouth.
98
00:04:39,237 --> 00:04:40,363
Uh, I'm sorry.
99
00:04:40,447 --> 00:04:41,740
Should you be smoking cigarettes
100
00:04:41,823 --> 00:04:43,116
since you're, like, extremely pregnant?
101
00:04:43,241 --> 00:04:45,409
Don't humansplain my body to me.
102
00:04:45,493 --> 00:04:47,078
Yeah, you heard her!
103
00:04:47,162 --> 00:04:50,206
Would it kill you to
look up "shark placenta"?
104
00:04:50,290 --> 00:04:51,791
Mmm-hmm.
105
00:04:52,792 --> 00:04:54,336
Now scram!
106
00:04:54,419 --> 00:04:56,755
Should... Should I check
on our fruit medley?
107
00:04:56,838 --> 00:04:59,466
You know that famous
gumbo from my kingdom?
108
00:04:59,591 --> 00:05:02,093
Of course! Hakarl gumbo!
109
00:05:02,177 --> 00:05:05,555
I mean, there's a beloved folk
song about how hard it is to make.
110
00:05:05,638 --> 00:05:07,891
Yeah, I want that.
111
00:05:09,225 --> 00:05:12,562
My brood's wish is my command.
112
00:05:13,646 --> 00:05:14,814
Hey, how was Elvis?
113
00:05:14,939 --> 00:05:16,608
Wait, no, no. How was the white rhino?
114
00:05:16,691 --> 00:05:18,526
- No, wait, Elvis first!
- Um, ugh on both, actually.
115
00:05:18,610 --> 00:05:20,570
But you know who never underwhelms?
116
00:05:20,653 --> 00:05:22,572
Benjamin fuckin' Franklin!
117
00:05:22,655 --> 00:05:24,157
Okay! Who should we bet on?
118
00:05:26,785 --> 00:05:28,745
I wish I could bet on this death match.
119
00:05:28,828 --> 00:05:30,778
Bad odds with Rag
Doll's loose stitching,
120
00:05:30,779 --> 00:05:32,290
but I do like his wiry energy.
121
00:05:50,850 --> 00:05:52,977
Wait, no one saw me
cheering for this, right?
122
00:05:54,646 --> 00:05:56,815
Hey, so where are we with
the, uh, Clayface tickets?
123
00:05:56,898 --> 00:05:58,483
I can get backstage with Celine,
124
00:05:58,608 --> 00:06:01,194
a meet and greet with
Britney, but nada for Clayface.
125
00:06:01,319 --> 00:06:03,071
I mean, can't you just ask him?
126
00:06:03,154 --> 00:06:04,823
Yeah. No, I can't do that.
127
00:06:04,948 --> 00:06:08,076
I may have ignored a few
emails that he may have sent
128
00:06:08,159 --> 00:06:10,161
specifically about this exact subject,
129
00:06:10,245 --> 00:06:11,245
so just keep trying.
130
00:06:11,329 --> 00:06:12,997
Wow! Even I have tickets.
131
00:06:13,123 --> 00:06:19,123
I guess CEO stands for "Can't
Even do" capital "O" shit.
132
00:06:20,171 --> 00:06:22,340
Uh, ew. No. Troll.
133
00:06:22,465 --> 00:06:24,342
I already have tickets, man.
134
00:06:24,426 --> 00:06:27,095
I'm just... I need extra tickets
in case I want seats for our purses.
135
00:06:27,178 --> 00:06:30,015
Yeah, very cool obvious lies,
136
00:06:30,098 --> 00:06:32,475
so I got to ask, what's with the narc?
137
00:06:32,558 --> 00:06:35,353
This party is for hotties
and villskies only.
138
00:06:35,478 --> 00:06:39,691
For your FYI, I'm having a
very fun, very villlski time,
139
00:06:39,774 --> 00:06:41,651
within the limits of my new occupation.
140
00:06:41,735 --> 00:06:44,988
The Harley I know would
have flicked my taint
141
00:06:45,071 --> 00:06:46,781
for even questioning her.
142
00:06:48,366 --> 00:06:50,869
Help!
143
00:06:53,705 --> 00:06:56,707
The Harley I know
would have let me drown.
144
00:06:56,832 --> 00:06:59,586
You know what? I actually need
to run back to our room for a sec.
145
00:06:59,711 --> 00:07:00,879
Can't let our bounty melt!
146
00:07:01,004 --> 00:07:02,464
Are you sure you don't want to stay?
147
00:07:02,547 --> 00:07:04,215
We could get, like, matching pedicures.
148
00:07:04,299 --> 00:07:05,884
Well, I guess I could.
149
00:07:13,433 --> 00:07:15,060
Um, you stay. I'm fine.
150
00:07:15,143 --> 00:07:17,937
You deserve to be pampered
by these evil cuties.
151
00:07:18,063 --> 00:07:19,397
Okay, cool.
152
00:07:20,899 --> 00:07:22,108
Yes!
153
00:07:22,233 --> 00:07:24,569
Make that pool noodle cry.
154
00:07:24,652 --> 00:07:26,196
Whoo!
155
00:07:40,043 --> 00:07:42,045
Oh, kisses at you!
156
00:07:42,128 --> 00:07:43,128
Kiss, kiss.
157
00:07:43,755 --> 00:07:45,507
Oh, for dick's sake.
158
00:07:45,590 --> 00:07:48,093
You look gorgeous!
159
00:07:48,176 --> 00:07:49,427
Ugh.
160
00:07:49,552 --> 00:07:55,100
Well, well, if it isn't my
old so-and-so, Poison Ivy.
161
00:07:55,225 --> 00:07:56,433
No, good, I'm good.
162
00:07:56,518 --> 00:07:58,186
- Don't need any...
- Whoo!
163
00:07:58,269 --> 00:08:00,313
I fucking love you, Clayface!
164
00:08:00,438 --> 00:08:02,816
Ha! I love you too, sweetie!
165
00:08:02,941 --> 00:08:05,235
See you at tonight's show, I assume.
166
00:08:05,318 --> 00:08:07,779
Unless, you don't have tickets.
167
00:08:07,862 --> 00:08:10,115
Oh, we're good. Yeah, we got tickets.
168
00:08:10,240 --> 00:08:13,952
Front row, orchestra seats
six and seven, actually.
169
00:08:14,035 --> 00:08:15,495
Splendid!
170
00:08:15,620 --> 00:08:19,124
I look forward to seeing you
there in those exact seats.
171
00:08:19,249 --> 00:08:22,293
Ga-Ga, darling! I got the flowers!
172
00:08:22,419 --> 00:08:27,132
How did you know I was a gladiola girl?
173
00:08:31,594 --> 00:08:34,972
Coming at you live from the
yard at Blackgate Penitentiary,
174
00:08:35,097 --> 00:08:39,477
let's make some noise
for DJ Daddy'$ Money!
175
00:08:39,602 --> 00:08:43,188
Is that motherfucking Bruce Wayne?
176
00:08:45,692 --> 00:08:47,485
Bruce is in prison and still gets
to be a shitty daytime deejay,
177
00:08:47,610 --> 00:08:50,989
but I can't even enjoy Vegas
with my sumptuous life partner?
178
00:08:51,114 --> 00:08:53,408
I'll tell you why he gets
to be a shitty deejay.
179
00:08:53,491 --> 00:08:57,203
Think about it. Bruce and
Batman are two different people.
180
00:08:57,328 --> 00:08:58,997
Of course!
181
00:08:59,122 --> 00:09:01,499
Superheroes all have secret identities.
182
00:09:01,624 --> 00:09:03,960
All my identities are public!
183
00:09:04,044 --> 00:09:06,963
If you had an alter ego,
you could party with Ivy
184
00:09:07,047 --> 00:09:09,841
without getting in trouble
with the Bat family.
185
00:09:09,924 --> 00:09:11,926
Do you have a breath mint?
186
00:09:13,053 --> 00:09:14,262
Don't want any of those shrimp tails
187
00:09:14,346 --> 00:09:15,972
to get caught in your pretty pink hair.
188
00:09:16,056 --> 00:09:17,265
All right. Are we doing this?
189
00:09:17,349 --> 00:09:19,517
I've always wanted to party in Vegas.
190
00:09:19,601 --> 00:09:21,102
So many people to analyze!
191
00:09:21,186 --> 00:09:23,521
Oh, no, you're not
coming out, four-eyes.
192
00:09:23,646 --> 00:09:25,148
This is a job for...
193
00:09:27,442 --> 00:09:28,526
Hargret.
194
00:09:28,651 --> 00:09:29,903
Yes!
195
00:09:30,028 --> 00:09:32,697
Do not leave me in
the mirror, you skank!
196
00:09:53,677 --> 00:09:55,387
Throw down, you bouncy little bitch!
197
00:09:58,014 --> 00:09:59,391
Whoa!
198
00:10:14,406 --> 00:10:16,199
How dare you cheat on me?
199
00:10:16,282 --> 00:10:17,409
It's me, Harley Quinn.
200
00:10:17,534 --> 00:10:19,202
Yeah, sweetie, I know.
You're wearing my bra.
201
00:10:19,285 --> 00:10:21,329
This is just my natural perk, baby.
202
00:10:21,413 --> 00:10:22,956
So I love this whole vibe.
203
00:10:23,081 --> 00:10:24,791
But are you going to get in
trouble with the Bat family
204
00:10:24,874 --> 00:10:26,668
for, like, everything that
you're doing right now?
205
00:10:26,751 --> 00:10:28,545
Harley might. But Hargret will not.
206
00:10:28,628 --> 00:10:30,255
Okay, I like the sound of that.
207
00:10:31,464 --> 00:10:32,590
Now we can party like we used to.
208
00:10:32,674 --> 00:10:34,551
I'm talking jugs out, rugs out,
209
00:10:34,634 --> 00:10:37,762
steal a car just to crash
it into an even nicer car.
210
00:10:37,846 --> 00:10:40,765
Well, bitch, I can't
argue with your logic
211
00:10:40,890 --> 00:10:42,434
or your legendary rack.
212
00:10:42,517 --> 00:10:45,103
Then we'll go get those
fuckin' Clayface tickets, baby.
213
00:10:46,187 --> 00:10:47,897
- Whoo!
- Let's fucking ride.
214
00:10:53,236 --> 00:10:54,362
Fuck yeah!
215
00:10:56,573 --> 00:10:58,450
Hah!
216
00:10:59,325 --> 00:11:02,620
Bar man!
217
00:11:02,704 --> 00:11:06,458
Ha! I hear you're the guy to talk
to about some primo Columbian.
218
00:11:06,541 --> 00:11:08,418
I am so that guy!
219
00:11:08,501 --> 00:11:12,130
Wanna do some bumpies behind the
"And Just Like That" slot machine?
220
00:11:12,255 --> 00:11:15,342
I was thinking someplace
a little more soundproof,
221
00:11:15,467 --> 00:11:16,843
like your room.
222
00:11:16,968 --> 00:11:19,012
- My room?
- Mmm-hmm.
223
00:11:19,137 --> 00:11:22,140
All right, gumbo. I can do this.
224
00:11:25,310 --> 00:11:28,521
Hey, I hear you deal in exotic rarities.
225
00:11:28,646 --> 00:11:30,440
Yes. But it's gonna cost you.
226
00:11:30,523 --> 00:11:34,486
Ew! Ugh! Damn! This is
supposed to be a hotel!
227
00:11:34,611 --> 00:11:36,905
Why aren't people
having sex in their room?
228
00:11:47,832 --> 00:11:48,875
Ow!
229
00:11:54,964 --> 00:11:56,174
Oh!
230
00:11:56,257 --> 00:11:59,177
Onions? Well, I have those in the room.
231
00:11:59,260 --> 00:12:00,345
Hmm?
232
00:12:00,428 --> 00:12:01,428
Hello, ma'am.
233
00:12:01,471 --> 00:12:03,598
I'm sorry!
234
00:12:04,683 --> 00:12:06,476
It'll grow back, right?
235
00:12:07,894 --> 00:12:09,062
Yeah.
236
00:12:09,187 --> 00:12:10,855
Front desk messed up my res.
237
00:12:10,939 --> 00:12:13,233
I usually get a super baller room.
238
00:12:14,442 --> 00:12:16,361
Can we do it on the other bed?
239
00:12:16,486 --> 00:12:18,071
This is my eating bed.
240
00:12:20,115 --> 00:12:22,200
Whoa!
241
00:12:22,283 --> 00:12:24,536
Give me your Clayface tickets
or I'll fucking kill you.
242
00:12:24,661 --> 00:12:27,038
I don't have them! I swear!
243
00:12:27,163 --> 00:12:29,249
He's lying.
244
00:12:29,374 --> 00:12:30,458
Ow!
245
00:12:30,542 --> 00:12:32,002
No, I'm not!
246
00:12:32,085 --> 00:12:34,379
I was gonna dress up as a
bellhop and ambush a guy.
247
00:12:34,504 --> 00:12:35,672
Bullshit. What guy?
248
00:12:35,755 --> 00:12:37,716
Some hick who won a radio contest.
249
00:12:37,799 --> 00:12:39,732
He's supposed to meet the concierge
250
00:12:39,733 --> 00:12:41,469
at 5:00 p.m. to pick up the tickets.
251
00:12:41,553 --> 00:12:43,388
- Should we kill him?
- I have a better idea.
252
00:12:45,181 --> 00:12:47,392
Hope you're not a mouth breather.
253
00:12:53,648 --> 00:12:56,401
How long do you think it'll take
him to realize it's just chocolate?
254
00:12:56,526 --> 00:12:58,570
What? What's happening right now?
255
00:12:58,653 --> 00:13:02,490
That ill-fitting polyester is,
uh, kind of doing it for me.
256
00:13:02,574 --> 00:13:05,285
Is it? Okay.
257
00:13:08,538 --> 00:13:11,583
How come yours is tear away
and mine has, like, 30 buttons!
258
00:13:14,878 --> 00:13:16,004
Oh, that tickles.
259
00:13:16,087 --> 00:13:18,757
I fucking love Vegas!
260
00:13:21,926 --> 00:13:26,097
Oh, my God. I mean, we have
done a lot of freaky foreplay,
261
00:13:26,222 --> 00:13:28,141
but it was, like, particularly awesome.
262
00:13:28,266 --> 00:13:29,392
I mean, you've never done
263
00:13:29,393 --> 00:13:32,020
that flip-reverse-two-handed
move before. Whoo!
264
00:13:32,103 --> 00:13:34,773
Can we bring Hargret
back to Gotham or what?
265
00:13:34,856 --> 00:13:36,274
- Um...
- I mean, not like...
266
00:13:36,358 --> 00:13:38,026
Obviously not instead of you. I...
267
00:13:38,109 --> 00:13:39,527
Yeah. No, no, I know.
268
00:13:43,198 --> 00:13:44,491
All right, let's get
these fucking tickets.
269
00:13:55,251 --> 00:13:56,753
Hold up. It's a cancer kid?
270
00:13:56,836 --> 00:13:58,713
Look, maybe the mom has Munchausens.
271
00:13:58,797 --> 00:14:00,632
She's the real monster here.
272
00:14:00,715 --> 00:14:01,903
Right. Let's just take
his parents' tickets
273
00:14:01,904 --> 00:14:03,927
- and go to the show with him.
- No, we can't do that.
274
00:14:04,010 --> 00:14:05,553
We need the third seat for our purses.
275
00:14:11,685 --> 00:14:13,103
Ha-ha!
276
00:14:13,186 --> 00:14:16,815
'Tis I, the elusive chanteuse
277
00:14:16,940 --> 00:14:18,566
Clayface.
278
00:14:18,650 --> 00:14:20,568
♪ La, la, la, la ♪
279
00:14:20,652 --> 00:14:22,070
Wait, where's my son?
280
00:14:22,153 --> 00:14:24,197
You twisted little freak.
281
00:14:24,322 --> 00:14:26,574
I knew you didn't have tickets.
282
00:14:26,658 --> 00:14:28,326
All you had to do was reply
283
00:14:28,410 --> 00:14:32,622
to one of the baker's
dozens of emails and texts
284
00:14:32,706 --> 00:14:35,165
I sent about my show.
285
00:14:35,250 --> 00:14:37,877
Oh, what's a few unread
texts between friends?
286
00:14:38,003 --> 00:14:41,339
No one cares for your opinion, stranger.
287
00:14:41,464 --> 00:14:43,383
You think you can swan in here
288
00:14:43,508 --> 00:14:47,262
and swing your big boss dick
around and get anything you want?
289
00:14:47,345 --> 00:14:51,641
I have eyes and ears
and Ramonas everywhere.
290
00:14:51,725 --> 00:14:53,977
Dial six if you feel like a fool.
291
00:14:55,478 --> 00:14:57,647
You get one residency,
and suddenly you're all,
292
00:14:57,731 --> 00:15:01,526
"Ooh, la, la, I'm Clayface.
I'm a big, uh, diva."
293
00:15:01,609 --> 00:15:05,238
You dare call moi a diva?
294
00:15:05,363 --> 00:15:07,240
Do you know who you're
fucking talking to right now?
295
00:15:07,365 --> 00:15:09,576
Do you know who you're talking to?
296
00:15:09,701 --> 00:15:10,702
Yeah.
297
00:15:10,827 --> 00:15:11,827
I do.
298
00:15:11,828 --> 00:15:13,997
Boop.
299
00:15:16,082 --> 00:15:19,210
Hey, babe, can we, uh, sidebar away
from all these innocent bystanders?
300
00:15:36,603 --> 00:15:39,564
Hope you sing better
than you throw, bitch.
301
00:15:42,025 --> 00:15:43,568
Nom, nom, nom, nom...
302
00:15:43,651 --> 00:15:44,651
Not again!
303
00:15:44,736 --> 00:15:47,155
Villains are destroying the buffet.
304
00:15:47,238 --> 00:15:49,074
Someone call a hero!
305
00:15:49,199 --> 00:15:51,034
Ooh, my hero instincts.
306
00:16:08,259 --> 00:16:11,096
And that's why you always bet on Bat.
307
00:16:11,179 --> 00:16:12,681
Yes!
308
00:16:18,770 --> 00:16:20,563
Hey! Cut this shit out!
309
00:16:20,647 --> 00:16:23,274
Harley! I hate to be
the bearer of bad news,
310
00:16:23,358 --> 00:16:25,068
but I also kind of love it.
311
00:16:25,151 --> 00:16:28,655
Ivy is stepping out on you with
a Vegas-six in a tacky pink wig.
312
00:16:28,780 --> 00:16:31,616
Okay, Hargret's at least a Gotham eight.
313
00:16:32,909 --> 00:16:34,661
Ugh, get out of my way, Harls!
314
00:16:34,786 --> 00:16:37,372
Do you really wanna kill a bunch
of innocent people over tickets?
315
00:16:37,455 --> 00:16:38,790
- Absolutely!
- More than anything.
316
00:16:47,173 --> 00:16:48,883
What happened to being
my supportive girlfriend?
317
00:16:48,967 --> 00:16:49,968
Sorry, Ive.
318
00:17:00,103 --> 00:17:01,813
Okay, look, dude. Mazel on the show.
319
00:17:01,896 --> 00:17:03,565
We're super proud of you, even
though we would never tell you.
320
00:17:03,648 --> 00:17:07,652
Easy to say now that I
am a bona fide success!
321
00:17:07,777 --> 00:17:08,819
The gall!
322
00:17:08,944 --> 00:17:10,280
I may not even go on tonight
323
00:17:10,363 --> 00:17:13,324
after what you bitches
bedraggled through.
324
00:17:13,407 --> 00:17:15,492
Listen, listen! You're
mad, I get it, okay?
325
00:17:15,617 --> 00:17:16,994
But you should know that your rage
326
00:17:17,119 --> 00:17:19,830
is making your forehead wrinkles pop.
327
00:17:19,955 --> 00:17:21,665
Don't look at me!
328
00:17:25,211 --> 00:17:26,588
Is this your card?
329
00:17:27,088 --> 00:17:28,088
No!
330
00:17:28,173 --> 00:17:30,342
Shit. No? Okay, hold on.
331
00:17:30,425 --> 00:17:32,677
Take it off, magic boy!
332
00:17:32,761 --> 00:17:34,179
I did it!
333
00:17:34,304 --> 00:17:35,513
I got the gumbo!
334
00:17:35,638 --> 00:17:37,098
What? How?
335
00:17:37,182 --> 00:17:39,225
Who cares? Give it to me.
336
00:17:42,854 --> 00:17:44,397
Things are happening.
337
00:17:44,522 --> 00:17:46,941
Baby things? Or is it the soup?
338
00:17:47,025 --> 00:17:48,860
The soup is supposed to induce labor.
339
00:17:48,985 --> 00:17:50,612
What? That's not in the song.
340
00:17:50,695 --> 00:17:53,365
Ugh. You must have
listened to the radio edit.
341
00:17:53,448 --> 00:17:55,408
All right, who's gonna
be my next victim?
342
00:17:55,533 --> 00:17:57,285
I mean, volunteer.
343
00:17:57,369 --> 00:17:59,537
- Me?
- What?
344
00:17:59,662 --> 00:18:03,041
Look, you know I could get
out of this if I wanted to.
345
00:18:03,124 --> 00:18:05,418
I know, but I needed you to calm down.
346
00:18:05,543 --> 00:18:06,878
Shit was getting out of hand.
347
00:18:07,003 --> 00:18:10,215
I was getting out of
hand? LOL. Okay, Hargret.
348
00:18:10,340 --> 00:18:12,133
Listen, I'm sorry.
349
00:18:12,217 --> 00:18:14,219
I didn't know how to bring the
new me to our relationship. But...
350
00:18:14,344 --> 00:18:18,348
Oh, yeah, baby, I, I just don't
really care about the tickets.
351
00:18:18,431 --> 00:18:19,808
I just got worried.
352
00:18:19,891 --> 00:18:21,685
Like, what do we have to connect over
353
00:18:21,768 --> 00:18:25,063
if we can't even make
fun of Clayface's show?
354
00:18:29,359 --> 00:18:31,528
Is this your card?
355
00:18:32,570 --> 00:18:35,073
Is anyone in the audience a doctor?
356
00:18:35,156 --> 00:18:37,242
A marine biologist?
357
00:18:37,367 --> 00:18:40,537
No? What... What about a shark doula?
358
00:18:44,249 --> 00:18:47,085
There, there. Is this soothing?
359
00:18:47,210 --> 00:18:49,504
Do you feel soothed?
360
00:18:49,587 --> 00:18:52,048
Harley! You two are real ones!
361
00:18:52,132 --> 00:18:53,383
I'm so happy you're here.
362
00:18:53,466 --> 00:18:54,926
I'm gonna need you to push.
363
00:18:55,010 --> 00:18:59,180
I am pushing, you sexy
top-hatted shitbag!
364
00:18:59,264 --> 00:19:00,640
She is pushing!
365
00:19:00,765 --> 00:19:02,434
I see a fin!
366
00:19:10,358 --> 00:19:12,736
That's eight. Wait,
nine's still in there
367
00:19:12,819 --> 00:19:13,862
Push, Mama, push!
368
00:19:13,945 --> 00:19:16,531
I'm not your Mama!
369
00:19:17,907 --> 00:19:20,452
- He's not breathing.
- What?
370
00:19:41,973 --> 00:19:43,641
Is this your card?
371
00:19:43,767 --> 00:19:45,310
That's my card!
372
00:19:45,435 --> 00:19:47,520
That's my card!
373
00:19:55,570 --> 00:19:59,282
It is I, the missing piece
of your friendship pie.
374
00:19:59,366 --> 00:20:00,658
Save it for your show!
375
00:20:00,784 --> 00:20:03,036
To celebrate this momentous day,
376
00:20:03,161 --> 00:20:08,333
I am gifting these new bebes
front row seats to my show.
377
00:20:10,627 --> 00:20:13,296
- Fuck you.
- You bitch.
378
00:20:13,380 --> 00:20:15,965
Now, as written in our great sea laws,
379
00:20:16,049 --> 00:20:18,932
the two dykes in closest proximity
380
00:20:18,933 --> 00:20:21,513
to the birth shall be the godparents.
381
00:20:21,638 --> 00:20:23,890
Hey, but screw tradition.
382
00:20:24,015 --> 00:20:25,308
Harley and Ivy,
383
00:20:25,392 --> 00:20:27,852
would you do us the
honor of being godmothers?
384
00:20:27,936 --> 00:20:30,355
- Fuck yeah!
- Of course, we'll be godparents.
385
00:20:30,480 --> 00:20:33,358
Okay, well, I'm gonna jet
back under the sea now.
386
00:20:33,441 --> 00:20:34,441
What do you mean?
387
00:20:34,484 --> 00:20:36,319
I wanna co-parent.
388
00:20:36,403 --> 00:20:38,071
We are gonna co-parent.
389
00:20:38,196 --> 00:20:41,658
I'm taking the first born and
you can have the rest or whatever.
390
00:20:41,741 --> 00:20:45,620
You took care of me today so
I think you'll be an okay Dad.
391
00:20:45,704 --> 00:20:47,706
Peace.
392
00:20:52,627 --> 00:20:53,627
Ive.
393
00:20:53,628 --> 00:20:55,213
- What? Say it.
- I shouldn't...
394
00:20:55,296 --> 00:20:57,007
Well, now you... Honey,
you've gotta say something now.
395
00:20:57,090 --> 00:21:00,802
Okay? Those sharklings are like fugly.
396
00:21:00,885 --> 00:21:03,596
Oh, my fucking God! Thank you.
397
00:21:03,722 --> 00:21:07,058
I, I'm just so glad I'm not
the only full grown asshole.
398
00:21:07,142 --> 00:21:10,270
Mine was, like, wet,
but also, like, sticky?
399
00:21:10,395 --> 00:21:11,896
So sticky!
400
00:21:12,022 --> 00:21:14,607
I mean, that one looks
like a booger, right?
401
00:21:16,568 --> 00:21:18,401
Oh, my God. This one's just
like a pair of googly eyes
402
00:21:18,402 --> 00:21:19,404
stuck on a flaccid dong.
403
00:21:19,487 --> 00:21:21,698
He always has his eye on you.
404
00:21:21,781 --> 00:21:23,825
- Or is that his tooth?
- Oh, my God.
405
00:21:23,908 --> 00:21:26,911
Yeah, the little one looked
like it was old and young
406
00:21:26,995 --> 00:21:30,081
and like, dead and alive,
all at the same time.
407
00:21:30,165 --> 00:21:33,084
Like a little baby
Benjamin Button with fins.
408
00:21:33,209 --> 00:21:35,545
Yes! Yes!
409
00:21:36,921 --> 00:21:40,091
Ive, I decided to move
in with the Bat family.
410
00:21:40,216 --> 00:21:41,885
Whoa, what?
411
00:21:41,968 --> 00:21:44,429
It's just too hard to integrate
my new job into my old life.
412
00:21:44,512 --> 00:21:45,513
I need to immerse myself
413
00:21:45,597 --> 00:21:48,058
in pure uncut hero culture
414
00:21:48,141 --> 00:21:49,726
until it becomes second nature.
415
00:21:49,809 --> 00:21:52,270
Yeah. Okay. Go... Go for it.
416
00:21:52,354 --> 00:21:53,605
- Really?
- Yeah.
417
00:21:53,688 --> 00:21:58,193
I mean, this is us
figuring out how to make
418
00:21:58,276 --> 00:22:00,403
our new jobs work, right?
419
00:22:00,487 --> 00:22:02,280
Just, um, don't take too long.
420
00:22:02,364 --> 00:22:04,491
Mmm.
421
00:22:04,616 --> 00:22:05,950
Oh, I almost forgot!
422
00:22:06,034 --> 00:22:09,204
I picked up a little
something at the buffet.
423
00:22:09,287 --> 00:22:11,790
Oh, God, no. This one looks
like one of the babies.
424
00:22:11,915 --> 00:22:15,752
Oh, no! It does! The striped one.
425
00:22:15,835 --> 00:22:19,089
Open up.
426
00:22:20,000 --> 00:22:25,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
31444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.