All language subtitles for Chain.Reaction.1996.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,377 --> 00:00:10,963 Encoded by Judas Enjoy! 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:01:25,377 --> 00:01:28,963 We're running out oftime. 4 00:01:29,047 --> 00:01:32,175 We have polluted and peopled this planet... 5 00:01:32,259 --> 00:01:34,260 to the brink ofextinction. 6 00:01:34,344 --> 00:01:38,347 We are destroying our world at a suicidal pace. 7 00:01:38,432 --> 00:01:41,768 We need a pollution revolution. 8 00:01:41,852 --> 00:01:44,395 And it's not going to be easy... 9 00:01:44,480 --> 00:01:48,357 because the world is addicted to petroleum. 10 00:01:48,442 --> 00:01:53,112 We have limited resources, and we go to war to protect them. 11 00:01:57,409 --> 00:02:00,119 We need a new technology... 12 00:02:00,204 --> 00:02:03,664 and this technology can't be sold. 13 00:02:03,749 --> 00:02:08,044 It must be given away to everyone. 14 00:02:09,463 --> 00:02:12,965 We are in sight ofa dream. 15 00:02:13,050 --> 00:02:15,593 There is a solution. 16 00:02:15,677 --> 00:02:19,096 The answer is all around us. 17 00:02:19,181 --> 00:02:21,140 It's right here. 18 00:02:21,225 --> 00:02:24,727 Water, H2O. Two parts hydrogen, one part oxygen. 19 00:02:26,021 --> 00:02:29,315 There is enough energy in this glass ofwater... 20 00:02:29,399 --> 00:02:32,568 to power the city ofChicago forweeks. 21 00:02:32,653 --> 00:02:35,363 It's the hydrogen we're after. 22 00:02:40,869 --> 00:02:43,579 This is what happens when we burn it. 23 00:02:45,791 --> 00:02:49,752 It's perfectly clean, and you can burn it when you want to— 24 00:02:49,837 --> 00:02:54,549 in a car, in a turbine or in your own basement power supply... 25 00:02:54,633 --> 00:02:57,093 right next to yourwater heater. 26 00:02:57,177 --> 00:03:00,888 But what ifwe could release this energy efficiently? 27 00:03:00,973 --> 00:03:03,599 We will transform the world. 28 00:03:05,227 --> 00:03:08,563 Maybe we start to put an end to war. 29 00:03:08,647 --> 00:03:11,732 Ofcourse, we have to make it work first. 30 00:03:29,334 --> 00:03:31,544 Hey,James. How you doing? 31 00:03:31,628 --> 00:03:34,046 Hey, Eddie. Cold enough foryou? 32 00:03:34,131 --> 00:03:36,090 It's never too cold. 33 00:03:43,473 --> 00:03:46,809 - Hey, Lu! You want me to set up? - Yeah. Right away, huh? 34 00:03:55,777 --> 00:03:58,487 - Hello, Mr. Shannon. - Mr. Shannon, the big man, how are you? 35 00:03:58,572 --> 00:04:00,489 Hi. Mr. Sheehy. 36 00:04:02,534 --> 00:04:05,119 - Alistair. - Did you have a good trip? - Very good. Thankyou. 37 00:04:05,203 --> 00:04:07,413 - Paul. - Hi, young fella. 38 00:04:07,497 --> 00:04:09,540 - Can I get you some coffee or something? - No, I'm fine. 39 00:04:09,625 --> 00:04:13,544 I turn on the laser here. We should focus the laser in the center ofthe bubble. 40 00:04:13,629 --> 00:04:15,838 - So how's it going? Tell me. - You didn't get my fax? 41 00:04:15,923 --> 00:04:18,215 No, I got the fax. I just didn't understand all the figures. 42 00:04:18,300 --> 00:04:20,551 You need to control the bubble. 43 00:04:20,636 --> 00:04:23,179 - The reaction regulator still isn't working properly. - I gave Eddie the spec. 44 00:04:23,263 --> 00:04:26,098 I know. Eddie, did you computer-model yourwork last night? 45 00:04:26,183 --> 00:04:28,684 No, I didn't. I was, uh, too busy building it. 46 00:04:28,769 --> 00:04:32,563 We sustained fusion for 4.6 milliseconds. 47 00:04:32,648 --> 00:04:34,565 Stable? 48 00:04:34,650 --> 00:04:37,485 It's stable... for 4.6 milliseconds. 49 00:04:37,569 --> 00:04:40,446 Let me showyou. Come. Come. 50 00:04:40,530 --> 00:04:43,783 The power input and the power output is fine at this stage. 51 00:04:43,867 --> 00:04:46,869 Now, the power output drops to nothing at stage three, so what happened? 52 00:04:48,997 --> 00:04:51,624 - Paul? - Yeah, okay. 53 00:04:51,708 --> 00:04:53,709 All right. I gotta go. 54 00:05:03,303 --> 00:05:07,348 - Cross your fingers, everyone. - Good luck. 55 00:05:18,151 --> 00:05:21,320 Mr. Chen, initiate laser. 56 00:05:21,405 --> 00:05:24,573 Initiate laser. 57 00:05:34,459 --> 00:05:36,877 Hydrogen separation in progress. 58 00:05:38,255 --> 00:05:41,048 Initiate hydrogen burn. 59 00:05:53,186 --> 00:05:55,604 Two million kelvin and rising. 60 00:05:57,024 --> 00:05:59,942 Shut it down. It's unstable. Shut it down. 61 00:06:07,826 --> 00:06:10,036 We learned something very important today. 62 00:06:10,120 --> 00:06:12,079 We found another way that didn't work. 63 00:06:12,164 --> 00:06:14,999 We need to keep our minds open. Try again. 64 00:07:19,773 --> 00:07:23,192 - Alistair, it's working. - Is it stable? 65 00:07:23,276 --> 00:07:26,278 Yeah, it's stable. Completely stable. 66 00:07:26,363 --> 00:07:30,741 - My God. We go tomorrow. - Tomorrow, Alistair. 67 00:07:37,541 --> 00:07:41,168 - Lily, talk to me. - Temperature, gas flow, acoustic drive~ steady. 68 00:07:41,253 --> 00:07:43,587 The regulator seems to have stabilized the reaction. 69 00:07:43,672 --> 00:07:45,589 Lucasz. 70 00:07:45,674 --> 00:07:48,217 My spectrometer shows stable hydrogen production. 71 00:07:49,594 --> 00:07:51,804 We're getting more out than we put in. 72 00:07:56,935 --> 00:08:00,563 Well, I think you'd better sell your utility stocks. 73 00:08:30,260 --> 00:08:33,345 Whoa. Mr. Sheehy. 74 00:08:33,430 --> 00:08:36,640 Unbelievable. Doctor, you're going to be famous. 75 00:08:36,725 --> 00:08:39,059 Thanks for everything. 76 00:08:39,144 --> 00:08:42,021 - Hey, Shannon. We want more money now. - Thanks foryour trust. 77 00:08:42,105 --> 00:08:47,026 Whoo! 78 00:08:52,824 --> 00:08:56,076 Kind ofdrunk. Lily, stay on me, for Christ's sake. 79 00:08:56,161 --> 00:08:57,786 l got it. I got it. 80 00:08:57,871 --> 00:09:00,289 Here comes Crazy Eddie. 81 00:09:05,462 --> 00:09:08,881 Eddie, congratulations. I really am quite impressed. 82 00:09:08,965 --> 00:09:12,051 - Congratulations. - Thank you. 83 00:09:12,135 --> 00:09:14,261 I never agreed to keep anything from anyone. 84 00:09:14,346 --> 00:09:16,847 - You know how I feel about this. - Alistair, be cool. 85 00:09:16,932 --> 00:09:19,475 Mandela will get this information. China will find out. 86 00:09:19,559 --> 00:09:22,436 You can go whereveryou like, but don't move an inch. 87 00:09:22,520 --> 00:09:25,564 Dangerous, Alistair. I can't begin to tell you what could happen if~ 88 00:09:25,649 --> 00:09:27,858 This is no time to be talking seriously. 89 00:09:27,943 --> 00:09:31,403 - Come along. Everybody's waiting foryou. - Come on, Alistair! 90 00:09:31,488 --> 00:09:33,489 Come on! Yes! 91 00:09:33,573 --> 00:09:35,574 Okay, everybody. 92 00:09:35,659 --> 00:09:39,536 Holy shit. We did it. 93 00:09:39,621 --> 00:09:43,165 Holy shit! We did it! 94 00:10:01,935 --> 00:10:03,686 Your battery's dead. 95 00:10:05,897 --> 00:10:08,941 There's ice all over the dashboard, all over the seat. 96 00:10:09,025 --> 00:10:12,361 Come on. I'll get you home. We'll take my bike. 97 00:10:13,655 --> 00:10:16,699 Oh, yes, please. 98 00:10:16,783 --> 00:10:19,702 - Where do you live? - I live in England. 99 00:10:19,786 --> 00:10:22,955 No. Sorry, sorry, sorry. 100 00:10:23,039 --> 00:10:27,167 I live on Kimbark and 54th. 101 00:10:27,252 --> 00:10:29,962 - Kimbark and 54th? - Mm-hmm. 102 00:10:30,046 --> 00:10:32,881 Oh, no, we can't. You'll freeze to death. Um— 103 00:10:35,510 --> 00:10:37,553 Let's take a taxi. 104 00:10:37,637 --> 00:10:40,556 - A taxi, huh? - Uh-huh. 105 00:10:40,640 --> 00:10:44,893 We got a better chance at getting picked up by a U.F.O. 106 00:10:48,189 --> 00:10:52,276 Mr. Chen, upload everything. I want to get it all on the Internet tonight. 107 00:10:52,360 --> 00:10:54,320 We're gonna be waking up a lot of people. 108 00:10:54,404 --> 00:10:57,531 You're damn right. Really wake 'em up. 109 00:11:05,498 --> 00:11:08,709 Barkley. 110 00:11:26,311 --> 00:11:30,022 We don't have the computer model, but we have the frequency... 111 00:11:30,106 --> 00:11:32,983 and we will send it to you in one hour. 112 00:11:33,068 --> 00:11:36,362 Yeah, yeah, yeah, yeah. In one hour. 113 00:11:41,659 --> 00:11:43,702 Where are you going? 114 00:11:45,747 --> 00:11:47,831 Chen? 115 00:11:55,465 --> 00:11:57,383 Here we are. 116 00:11:57,467 --> 00:11:59,551 This is Alistair's house. 117 00:11:59,636 --> 00:12:02,262 Isn't he sweet? He lets me live on the third floor. 118 00:12:02,347 --> 00:12:05,015 Ooh, uh, this way. 119 00:12:05,100 --> 00:12:08,060 Is this what drunk is? 120 00:12:08,144 --> 00:12:10,104 You've never been drunk? 121 00:12:10,188 --> 00:12:12,648 I've never been this. 122 00:12:14,442 --> 00:12:16,360 Lily's too serious. 123 00:12:16,444 --> 00:12:19,321 - She's no fun. - I thinkyou're fun. 124 00:12:24,119 --> 00:12:26,120 Good night, Lily. 125 00:12:29,791 --> 00:12:31,708 Wow. 126 00:13:13,877 --> 00:13:15,836 Alistair? 127 00:13:19,090 --> 00:13:20,549 Alistair! 128 00:13:22,427 --> 00:13:56,251 Chen! 129 00:14:37,794 --> 00:14:40,254 Get ready. 130 00:16:15,683 --> 00:16:18,226 - Shannon. - Paul, Alistair's dead. 131 00:16:18,311 --> 00:16:21,521 - Eddie? - I found him on the floor ofthe lab with a bag over his head. 132 00:16:21,606 --> 00:16:23,565 - He was murdered. - What? 133 00:16:47,548 --> 00:16:51,510 just what happened here and what caused the explosion last night is still unclear. 134 00:16:51,594 --> 00:16:54,137 University officials say that this mill site... 135 00:16:54,222 --> 00:16:58,308 had been converted into a site for the experimental production of hydrogen fuel. 136 00:16:58,393 --> 00:17:01,978 Now, university officials say that's not supposed to be dangerous. 137 00:17:02,063 --> 00:17:05,899 One ofthe questions, ofcourse, that law enforcement officials are trying to determine... 138 00:17:05,983 --> 00:17:08,068 is whether foul play was involved. 139 00:17:08,152 --> 00:17:10,278 As we indicate, that's unconfirmed. 140 00:17:10,363 --> 00:17:13,156 But we can confirm this— an F.B.I. agent has said... 141 00:17:13,241 --> 00:17:15,826 and it's been reported by a spokesperson for the bureau... 142 00:17:15,910 --> 00:17:20,706 that there was no nuclear device that went off last night, there was no atomic explosion. 143 00:17:20,790 --> 00:17:24,000 As far as you know, are all your people accounted for, Mr. Shannon? 144 00:17:24,085 --> 00:17:26,920 Miss Sinclair, is this all the group? 145 00:17:27,004 --> 00:17:31,258 Alistair didn't come home last night, and Lu Chen isn't anywhere to be found. 146 00:17:31,342 --> 00:17:33,385 I phoned him, and he's not anywhere. 147 00:17:33,469 --> 00:17:37,514 I started C.P.R. Um, I checked for breath, there was no breath. 148 00:17:37,598 --> 00:17:40,016 I checked for pulse, there was no pulse. 149 00:17:40,101 --> 00:17:42,269 I continued with the C.P.R. 150 00:17:52,488 --> 00:17:54,990 Have the locals move the perimeter back about a thousand feet. 151 00:17:55,074 --> 00:17:56,992 You got it. 152 00:17:57,076 --> 00:17:59,619 Find me a friendly federal judge in the next two minutes. 153 00:17:59,704 --> 00:18:02,622 I want wiretap orders, search warrants on everyone who worked here. 154 00:18:02,707 --> 00:18:04,875 - I want it 1 0 minutes ago. - All right. 155 00:18:04,959 --> 00:18:07,669 Inspector Ford, we understand you've taken charge ofthis investigation. 156 00:18:07,754 --> 00:18:09,880 Can you tell us, why is the F.B.I. involved? 157 00:18:09,964 --> 00:18:11,923 Ma'am, wejust had eight city blocks disappear. 158 00:18:12,008 --> 00:18:15,093 The President ofthe United States talked to my boss at 3:00 this morning. 159 00:18:15,178 --> 00:18:17,179 He wants answers. 160 00:18:26,063 --> 00:18:29,357 Our children's children's children. 161 00:18:29,442 --> 00:18:32,611 - We have limited resources. - Why aren't you guys out looking for— 162 00:18:32,695 --> 00:18:35,697 Tell me about Eddie. What do you know? Does he drink? Do drugs? 163 00:18:35,782 --> 00:18:38,366 No. He'sjust a machinist. 164 00:18:38,451 --> 00:18:41,036 An undergraduate working to get his degree. 165 00:18:41,120 --> 00:18:44,748 That's the undisclosed cost ofour cheap fossil fuels— 166 00:18:44,832 --> 00:18:46,750 fossil fuel. 167 00:18:46,834 --> 00:18:48,919 Who'd be interested in this technology? 168 00:18:49,921 --> 00:18:54,090 Cheap, clean, abundant energy. 169 00:18:54,175 --> 00:18:56,092 Who wouldn't? 170 00:19:00,473 --> 00:19:02,682 When you left the celebration, who was still there? 171 00:19:02,767 --> 00:19:04,226 Eddie. 172 00:19:04,310 --> 00:19:07,771 So, Eddie, tell us again whyyou came back. 173 00:19:10,691 --> 00:19:14,694 I'd come back for my bike. 174 00:19:14,779 --> 00:19:18,073 You say you'd just returned from taking Miss Sinclair home? 175 00:19:18,157 --> 00:19:21,993 That's right. Her carwouldn't start, so I took her home on the bus. 176 00:19:22,078 --> 00:19:24,538 What is your relationship with Miss Sinclair? 177 00:19:24,622 --> 00:19:27,958 Uh, we work together. 178 00:19:28,042 --> 00:19:30,836 I'm a machinist. She's a physicist. 179 00:19:30,920 --> 00:19:32,879 I was... 180 00:19:34,382 --> 00:19:36,299 hired by Dr. Chen. 181 00:19:36,384 --> 00:19:38,718 And who is Dr. Chen? 182 00:19:38,803 --> 00:19:42,681 He was Dr. Barkley's... project manager. 183 00:19:42,765 --> 00:19:46,518 - Why'd he hire you? - Because I'm a physicist. 184 00:19:48,396 --> 00:19:51,022 Gentlemen, what have we got here? Sergeant? 185 00:19:51,107 --> 00:19:53,608 I think we have Mr. Chen in the wind. 186 00:19:54,944 --> 00:19:56,862 Nick, what'd you find? 187 00:19:56,946 --> 00:20:00,282 It looks like he did his packing with a shovel. This guy was in a hurry. 188 00:20:00,366 --> 00:20:05,328 Dr. Barkley expressed interest in a specialist in Sonoluminescence. 189 00:20:05,413 --> 00:20:07,706 He knew about Dr. Chen... 190 00:20:07,790 --> 00:20:10,250 so with the help ofsome friends in the state department... 191 00:20:10,334 --> 00:20:12,502 I managed to get him over here and onto the team. 192 00:20:12,587 --> 00:20:14,963 So you have friends in the state department? 193 00:20:17,300 --> 00:20:20,969 - We have influential members ofthe board. - Really? 194 00:20:21,053 --> 00:20:24,306 Who's on the board ofyour foundation? 195 00:20:24,390 --> 00:20:27,309 - Ford. - Various scientists. 196 00:20:27,393 --> 00:20:29,853 - Yeah. - And industrialists. 197 00:20:29,937 --> 00:20:31,855 Your Dr. Chen is missing. 198 00:20:31,939 --> 00:20:34,316 Any idea where he might be? 199 00:20:35,818 --> 00:20:37,819 He may be dead. 200 00:20:37,904 --> 00:20:39,821 We have no comments. 201 00:20:39,906 --> 00:20:42,824 You're Eddie Kasalivich. You're quoted as saying that they killed him. 202 00:20:42,909 --> 00:20:45,201 Who killed him? Who killed him, Eddie? 203 00:20:45,286 --> 00:20:47,829 You were there before the explosion. What happened? 204 00:20:47,997 --> 00:20:49,998 What are you looking for? 205 00:20:50,082 --> 00:20:53,084 We'rejust examining the articles on his desk. 206 00:20:53,169 --> 00:20:55,128 I don't see howyou're entitled to do that. 207 00:20:55,212 --> 00:20:58,423 - Annette. - They have a search warrant. 208 00:20:58,507 --> 00:21:02,260 - Theyjust have no respect for a man's life. - I want a full inventory. 209 00:21:02,345 --> 00:21:06,014 These are very important and extremely sensitive scientific papers. 210 00:21:06,098 --> 00:21:10,060 - We'll give you a copy ofeverything we have, sir. - Signed, ifyou please. 211 00:21:10,144 --> 00:21:12,604 For two decades, Dr. Barkley, an eccentric renaissance genius... 212 00:21:12,688 --> 00:21:15,106 from the University ofChicago... 213 00:21:15,191 --> 00:21:18,068 has been on the trail of hydrogen energy. 214 00:21:18,152 --> 00:21:20,695 I can't stay here tonight. 215 00:21:23,199 --> 00:21:26,284 Among the missing is Dr. Lu Chen, who authorities are still looking for... 216 00:21:26,369 --> 00:21:29,371 and may be considered a suspect in the incident. 217 00:21:29,455 --> 00:21:31,915 - Presumed dead is— - This is insane. 218 00:21:31,999 --> 00:21:34,626 They're going to think he did it. 219 00:21:36,337 --> 00:21:41,299 Dr. Barkley was a hero to many and a pariah to others. 220 00:21:43,344 --> 00:21:45,095 Oh, no. 221 00:21:45,179 --> 00:21:47,389 What is it? 222 00:21:47,473 --> 00:21:51,226 It's from... Dr. Lu Chen. 223 00:21:51,310 --> 00:21:54,521 He wants me to bring the rest ofthe information, all the data... 224 00:21:54,605 --> 00:21:57,899 and meet him at the rendezvous in Shanghai. 225 00:22:04,907 --> 00:22:07,826 I'm being framed. 226 00:22:07,910 --> 00:22:11,329 - What are you talking about? - This isn't from Chen. 227 00:22:11,414 --> 00:22:13,832 - How do you know? - He doesn't write like this. 228 00:22:13,916 --> 00:22:17,085 - Well, then who sent it? - Well, I don't know who sent it. 229 00:22:19,213 --> 00:22:23,633 - Where's Chen? - You don't think he did it? 230 00:22:31,100 --> 00:22:35,270 Let's, uh— Let's get out of here, okay? 231 00:22:54,040 --> 00:22:55,957 Can I help you? 232 00:22:56,042 --> 00:22:59,044 Oh, I sure hope so. We're here— We're looking for Mr. Paul Shannon. 233 00:22:59,128 --> 00:23:01,046 Oh, uh, he's on the phone right now. 234 00:23:01,130 --> 00:23:03,381 He's all tied up right now. Excuse me! 235 00:23:03,466 --> 00:23:05,925 Excuse me! You can't go in there! You can't go in there! 236 00:23:06,010 --> 00:23:08,511 There's an awful lot ofexplaining to do. 237 00:23:08,596 --> 00:23:10,805 I'll call you back. 238 00:23:12,767 --> 00:23:15,018 What now, Agent Ford? 239 00:23:15,102 --> 00:23:17,479 Just received Eddie Kasalivich's file. 240 00:23:17,563 --> 00:23:20,106 Seems he had to leave college for disciplinary reasons. 241 00:23:20,191 --> 00:23:23,610 He blew the hell out ofthe lab. I mean, this is a coincidence, Lord Almighty. 242 00:23:23,694 --> 00:23:28,114 - You knew this kid was kicked out ofschool? - He resigned. 243 00:23:28,199 --> 00:23:31,242 - Under some pressure, wouldn't you say? - There was some pressure, yes. 244 00:23:31,327 --> 00:23:34,621 - Kid blows up a science building— - Minor structural damage. 245 00:23:34,705 --> 00:23:37,540 lt was an interesting experiment. It might have worked. 246 00:23:37,625 --> 00:23:41,377 Didn't you think this piece of information was important for us to have? 247 00:23:41,462 --> 00:23:43,755 I don't see the relevance. 248 00:23:43,839 --> 00:23:47,258 - You don't see some small connection here? - No, Agent Ford, I don't. 249 00:23:47,343 --> 00:23:51,805 Well, how's this? The C.I.A. tells me that Chen might be involved in espionage. 250 00:23:51,889 --> 00:23:53,973 This Kasalivich guy has a past that makes me nervous... 251 00:23:54,058 --> 00:23:56,434 and Miss Sinclair is receiving faxes... 252 00:23:56,519 --> 00:23:59,771 inviting her to rendezvous in mainland China. 253 00:24:04,568 --> 00:24:06,236 Really? 254 00:24:07,947 --> 00:24:10,156 Really. 255 00:24:26,465 --> 00:24:29,509 What's wrong? 256 00:24:29,593 --> 00:24:32,512 We ain't seen him here. 257 00:24:32,596 --> 00:24:34,556 That's my place. 258 00:24:36,350 --> 00:24:38,059 Let's get out of here. 259 00:24:47,987 --> 00:24:50,864 - A real shit-hole, huh? - How much you say this guy makes? 260 00:24:50,948 --> 00:24:53,032 Not much. He's a student machinist. 261 00:24:53,117 --> 00:24:56,035 - Hey, Sheen, what are you doing outside? - Stay warm, buddy. 262 00:24:56,120 --> 00:24:58,913 Got a loft foryour mother, Doyle. Very artistic. 263 00:24:58,998 --> 00:25:01,749 - Who's upstairs? - Everybody. Halfthe city. 264 00:25:01,834 --> 00:25:04,252 Good. 265 00:25:07,298 --> 00:25:09,632 - You want to check that cabinet? - Yeah, I got it. 266 00:25:09,717 --> 00:25:13,595 - Don't hurt yourself. - You could put together almost anything in this place. 267 00:25:13,679 --> 00:25:15,597 I want all this. 268 00:25:15,681 --> 00:25:18,516 All right! We need a total lab workup. 269 00:25:18,601 --> 00:25:21,519 It's a neutron cappuccino machine. 270 00:25:22,771 --> 00:25:24,898 Well, don't touch it. 271 00:25:32,489 --> 00:25:36,034 - Hey, Nick, what's this? - It's a transmitter. 272 00:25:36,118 --> 00:25:39,537 - It's a burst transmitter. - What does it do? 273 00:25:39,622 --> 00:25:43,249 Well, it sends massive amounts of information by satellite... 274 00:25:43,334 --> 00:25:45,335 probably to China. 275 00:25:53,010 --> 00:25:55,845 Uh, Nick, Doyle! 276 00:25:58,140 --> 00:26:02,060 Calls flooded into the University ofChicago from all over the world... 277 00:26:02,144 --> 00:26:04,479 asking forword about the professor. 278 00:26:04,563 --> 00:26:07,523 Expressions ofconcern came from the Royal Academy in London... 279 00:26:07,608 --> 00:26:10,985 from Paris, Moscow and all parts ofthe compass. 280 00:26:11,070 --> 00:26:14,113 But at the same time, critics say that Barkley was a utopian dreamer... 281 00:26:14,198 --> 00:26:17,116 and they point out that the research he was involved with... 282 00:26:17,201 --> 00:26:20,203 was obviously far more dangerous than he realized. 283 00:26:36,428 --> 00:26:38,846 Paul. 284 00:26:38,931 --> 00:26:41,015 Shannon! 285 00:26:44,395 --> 00:26:46,437 What's going on? 286 00:26:46,522 --> 00:26:48,439 Tell me about the money, Eddie. 287 00:26:48,524 --> 00:26:52,735 - What money? - The 250,000 the F.B.I. found in your loft. 288 00:26:54,571 --> 00:26:56,572 I don't know what you're talking about. 289 00:26:56,657 --> 00:26:58,616 - What about the burst transmitter? - Transmitter? 290 00:26:58,701 --> 00:27:00,702 Think hard. 291 00:27:01,829 --> 00:27:03,746 Jesus. 292 00:27:03,831 --> 00:27:07,125 I suppose you're not in secret communication with Dr. Chen in mainland China. 293 00:27:07,209 --> 00:27:09,085 It wasn't Chen. 294 00:27:09,169 --> 00:27:11,462 - Do you have an attorney? - No. 295 00:27:11,547 --> 00:27:15,341 I've got a good one. He'll negotiate your surrender to the authorities. 296 00:27:15,426 --> 00:27:17,427 Come upstairs with me. We'll call him. 297 00:27:17,511 --> 00:27:20,138 - Surrender? - They'll want to talk to you. 298 00:27:20,222 --> 00:27:22,223 - I'm not going. - What do you mean, you're not going? 299 00:27:22,308 --> 00:27:23,891 We didn't do anything, Mr. Shannon. 300 00:27:23,976 --> 00:27:26,144 The F.B.I. will figure that out. 301 00:27:26,228 --> 00:27:28,730 Someone's setting us up. I'm not going to the cops until I know more about what's going on. 302 00:27:28,814 --> 00:27:32,817 Eddie, you run, and you'll have every gun-carrying idiot in the country looking foryou. 303 00:27:32,901 --> 00:27:36,446 Look, talk to this lawyer. 304 00:27:36,530 --> 00:27:39,699 We'll go somewhere safe, and we'll wait till you work it out. 305 00:27:39,783 --> 00:27:42,618 - Where? - Maggie's. 306 00:27:42,703 --> 00:27:44,412 We'll go to Maggie's. 307 00:27:44,496 --> 00:27:48,124 Okay. You got any money? 308 00:27:48,208 --> 00:27:50,168 Forty bucks. 309 00:27:50,252 --> 00:27:52,378 All right. Here. 310 00:27:52,463 --> 00:27:54,505 Now, when you get there, stay put. 311 00:27:54,590 --> 00:27:57,050 Don't use the phone. I'll call you. 312 00:28:00,721 --> 00:28:04,015 Why is this happening, Paul? 313 00:28:04,099 --> 00:28:08,394 It's gonna be all right, Eddie. I promise you. 314 00:28:08,479 --> 00:28:11,105 Wait here five minutes and then leave. 315 00:28:16,695 --> 00:28:18,821 What do we know about this Shannon? 316 00:28:18,906 --> 00:28:23,117 Illinois lnstitute ofTechnology, Georgetown Law, Kennedy School ofGovernment. 317 00:28:23,202 --> 00:28:25,036 Worked for several aerospace giants. 318 00:28:25,120 --> 00:28:27,997 Three years in Washington during the Reagan administration. 319 00:28:28,082 --> 00:28:30,750 - Oh, yeah? Doing what? - DARPA. 320 00:28:30,834 --> 00:28:33,336 Defense Advanced Research Project Administration. 321 00:28:33,420 --> 00:28:36,255 Jesus! Who the hell is this guy? 322 00:28:36,340 --> 00:28:39,675 He's notjust someone that runs a foundation, huh? 323 00:28:39,802 --> 00:28:43,888 When I give him my Ernie Banks autographed baseball... 324 00:28:43,972 --> 00:28:45,973 he'll know what he's got. 325 00:28:46,058 --> 00:28:50,603 There's a train at 8:40 out of Union Station to Williams Bay. 326 00:28:50,687 --> 00:28:53,523 - That's where Maggie lives. - And you're sure you can trust her? 327 00:28:53,607 --> 00:28:55,233 We used to live and work together. 328 00:28:55,317 --> 00:28:56,984 This is a Channel 32 special report. 329 00:28:57,069 --> 00:29:00,363 We go live to the federal office building in downtown Chicago. 330 00:29:00,447 --> 00:29:02,407 Sorry to keep you all waiting. 331 00:29:02,491 --> 00:29:07,787 As you know, it's been a very long and, uh, a very trying day for us all. 332 00:29:07,871 --> 00:29:11,582 Material witness warrants have been issued in the northern district of Illinois... 333 00:29:11,667 --> 00:29:14,710 for Professor Lu Chen... 334 00:29:14,795 --> 00:29:18,506 Dr. Lily Sinclair and Edward Kasalivich. 335 00:29:20,759 --> 00:29:23,761 - Oh, my God. - Anybody with knowledge oftheir whereabouts... 336 00:29:23,846 --> 00:29:26,222 is asked to please contact the Chicago office ofthe F.B.I. immediately. 337 00:29:26,306 --> 00:29:30,143 Eddie, what are we going to do? We can't leave here together. 338 00:29:33,355 --> 00:29:36,732 Get a cab outside. Buy two tickets. Williams Bay. 339 00:29:36,817 --> 00:29:38,651 I'll meet you on the track. 340 00:29:42,281 --> 00:29:45,533 - Be safe. - You too. 341 00:29:49,371 --> 00:29:52,665 There are allegations that his body was found before the explosion occurred. 342 00:29:52,749 --> 00:29:55,877 Hey, Mike, did you see that guy? 343 00:30:02,801 --> 00:30:04,802 Union Station, please. 344 00:30:13,020 --> 00:30:15,396 Hey! Hey, you, come here! 345 00:30:17,024 --> 00:30:19,734 Hey! Hey, Officer! 346 00:30:22,696 --> 00:30:26,240 - Hey, buddy! - Hey! Stop! 347 00:30:26,325 --> 00:30:29,869 Hey, you, hold it! 348 00:30:48,805 --> 00:30:50,973 I got him, Willy! I got him! 349 00:30:54,353 --> 00:30:57,188 It doesn't make any sense. If Kasalivich isjust a simple pawn... 350 00:30:57,272 --> 00:30:59,232 what's he doing with a burst transmitter in his bedroom? 351 00:30:59,316 --> 00:31:02,902 - What? - I mean, he's gotta be transmitting to someone. 352 00:31:02,986 --> 00:31:05,029 - Unbelievable! - What? 353 00:31:05,113 --> 00:31:07,740 C.P.D.'s chasing Kasalivich down Michigan Avenue. 354 00:31:26,385 --> 00:31:28,594 You've got no chance! Stay where you are! 355 00:32:05,716 --> 00:32:08,634 He's gonna fall! Get that boat under there! 356 00:32:11,805 --> 00:32:13,723 What the hell's he doing? 357 00:32:21,523 --> 00:32:24,233 He's going over! Hey, we got guys downstairs? 358 00:32:26,236 --> 00:32:29,030 Jump! 359 00:32:29,114 --> 00:32:31,741 - Jump! - Jump! 360 00:32:39,041 --> 00:32:41,417 - What I tell you? Hejust went over! - Stairs over here! 361 00:32:41,501 --> 00:32:43,794 Let's get our boy. 362 00:32:47,841 --> 00:32:50,551 Listen, how do we get him down? 363 00:32:50,636 --> 00:32:53,763 Officer, if I move that bridge, he's gonna fall. 364 00:33:01,229 --> 00:33:03,731 - Can he get out from the lower level? - Leads down to the gear room. 365 00:33:03,815 --> 00:33:06,317 - Bring the bridge down! - If he's in there, he'll get crushed. 366 00:33:06,401 --> 00:33:09,028 1 0-4. Bring it down slow. 367 00:33:33,136 --> 00:33:36,138 - They're bringing the bridge down now! - Get over there! 368 00:34:06,420 --> 00:34:08,963 Hey, what's happening? Why did it stop? 369 00:34:10,632 --> 00:34:12,633 Tom, tell them he's definitely been in here. 370 00:34:17,013 --> 00:34:19,014 All right. I want this cleared. 371 00:34:19,099 --> 00:34:21,016 Let's go! Do a search! 372 00:34:21,101 --> 00:34:23,060 He's around here somewhere. 373 00:34:23,145 --> 00:34:26,105 - Come on. Let's get this kid right now. - Come on! 374 00:34:32,320 --> 00:34:34,905 Somebody get me some lights down here. 375 00:34:38,827 --> 00:34:40,953 Hey, open it up again. 376 00:34:43,165 --> 00:34:45,166 He's here somewhere. 377 00:34:49,713 --> 00:34:52,506 You two, out of here. Let's go! Move it. 378 00:34:52,591 --> 00:34:54,884 Go, go, right now! Go! 379 00:34:54,968 --> 00:34:57,261 You, back this thing out of here. Come on! 380 00:34:57,345 --> 00:35:01,015 Go! Get it out of here! Let's go! Go! 381 00:35:04,978 --> 00:35:06,937 Where the hell is he, Leon? 382 00:35:11,318 --> 00:35:13,611 Now leaving on Track 1 9... 383 00:35:13,695 --> 00:35:18,657 for Walworth, Williams Bay,Janesville... 384 00:35:18,742 --> 00:35:20,993 and Madison. 385 00:35:21,077 --> 00:35:23,496 My God! I didn't think I was going to make it. 386 00:35:23,580 --> 00:35:25,581 - Watch your step. - Thankyou. 387 00:35:28,210 --> 00:35:30,878 Don't worry. He'll be here. 388 00:35:45,685 --> 00:35:47,728 You were right. 389 00:35:53,109 --> 00:35:56,111 - What tookyou so long? - The bridge was up. 390 00:35:57,739 --> 00:35:59,990 All aboard! 391 00:36:19,678 --> 00:36:22,012 - Here you go. - Thanks. 392 00:36:29,604 --> 00:36:31,522 Thankyou. 393 00:36:35,026 --> 00:36:37,862 Are you sure she's going to be up this late? 394 00:36:37,946 --> 00:36:41,031 Yeah. She's, uh, usually up all night. 395 00:36:41,116 --> 00:36:44,201 - She's kind ofwild. - Oh. 396 00:36:44,286 --> 00:36:46,912 - I worked up here once. - Oh. 397 00:37:11,479 --> 00:37:13,939 Maggie? 398 00:37:15,025 --> 00:37:17,443 Maggie. 399 00:37:17,527 --> 00:37:19,945 Oh, my. 400 00:37:20,030 --> 00:37:23,198 Tell me you didn't do it, Eddie. 401 00:37:23,283 --> 00:37:25,034 I didn't do it. 402 00:37:28,955 --> 00:37:32,625 Oh, it's good to see you, Ned. 403 00:37:32,709 --> 00:37:36,003 - You must be the other terrorist. - I guess I am. 404 00:37:36,087 --> 00:37:39,089 Maggie, this is Lily. 405 00:37:39,174 --> 00:37:41,091 Hi, Lily. 406 00:37:49,893 --> 00:37:53,354 - Have a nice trip, Mr. Shannon. - Thankyou, Bobby. 407 00:38:04,532 --> 00:38:07,618 So, Leon, how did you get me into this hearing? 408 00:38:07,702 --> 00:38:09,620 I don't have this kind ofclearance. 409 00:38:09,704 --> 00:38:11,956 - I know a guy who knows a guy. - Who? 410 00:38:12,040 --> 00:38:14,959 - It's a guy. - Well, who's the guy? 411 00:38:15,043 --> 00:38:17,795 Doyle, it's national security. I can't tell you. 412 00:38:17,879 --> 00:38:20,464 Security concerns must be given greater importance... 413 00:38:20,548 --> 00:38:23,133 in our industrial research. 414 00:38:23,218 --> 00:38:26,762 We don't know the cause ofthe explosion— it's true— 415 00:38:26,846 --> 00:38:29,807 and we don't know the source ofthe espionage... 416 00:38:29,891 --> 00:38:33,060 if indeed there was espionage. 417 00:38:33,144 --> 00:38:37,982 But we do know that we are at risk. 418 00:38:38,066 --> 00:38:41,777 Every idea that offers a competitive advantage to Americans... 419 00:38:41,861 --> 00:38:43,862 is subject to theft. 420 00:38:43,947 --> 00:38:47,574 And that, gentlemen, could be catastrophic. 421 00:38:47,659 --> 00:38:51,328 Mr. Shannon, over the past 1 0 years... 422 00:38:51,413 --> 00:38:55,416 this committee has approved hundreds of millions ofdollars... 423 00:38:55,500 --> 00:38:58,502 foryour research projects... 424 00:38:58,586 --> 00:39:02,256 without having one good goddamn idea... 425 00:39:02,340 --> 00:39:06,260 about where the hell all the money was going. 426 00:39:06,344 --> 00:39:09,763 He's talking about our tax dollars up there. 427 00:39:09,848 --> 00:39:11,974 We were under the impression, Senator... 428 00:39:12,058 --> 00:39:16,937 that you passed legislation specifically to ensure that you wouldn't know... 429 00:39:17,022 --> 00:39:20,024 or perhaps, more accurately... 430 00:39:20,108 --> 00:39:21,859 that you didn't want to know. 431 00:39:21,943 --> 00:39:25,904 I'm aware ofthe law, Mr. Shannon, thankyou. I wrote it. 432 00:39:25,989 --> 00:39:28,991 But I don't remember when I was drafting it... 433 00:39:29,075 --> 00:39:31,493 that I anticipated a large portion... 434 00:39:31,578 --> 00:39:35,122 ofthe south side ofChicago blown up. 435 00:39:35,206 --> 00:39:39,084 What assurances can you give me and this committee... 436 00:39:39,169 --> 00:39:41,962 that this event will never happen again? 437 00:39:44,549 --> 00:39:46,467 None, Senator. 438 00:39:48,053 --> 00:39:51,263 The incident in Chicago was tragic, to be sure... 439 00:39:51,347 --> 00:39:53,891 but sometimes that is the price we must pay... 440 00:39:53,975 --> 00:39:57,227 to ensure our competitive edge in the future. 441 00:39:57,312 --> 00:40:00,522 We didn't intend to pay for our space exploration program... 442 00:40:00,607 --> 00:40:04,359 with the lives of 1 0 American astronauts, but we did. 443 00:40:04,444 --> 00:40:08,947 Nevertheless, we must not waver in our commitment... 444 00:40:09,032 --> 00:40:12,201 to technological and scientific research and development. 445 00:40:12,285 --> 00:40:14,912 As you gentlemen know... 446 00:40:14,996 --> 00:40:18,582 there are many threats to our way of life... 447 00:40:18,666 --> 00:40:22,503 and not all ofthem wear uniforms and carry guns. 448 00:40:22,587 --> 00:40:24,630 Mr. Shannon... 449 00:40:24,714 --> 00:40:27,966 I want to thank you foryour appearance today before this committee. 450 00:40:28,051 --> 00:40:30,511 Your words were spoken like a true patriot... 451 00:40:30,595 --> 00:40:33,055 ofwhom this country can be very, very proud. 452 00:40:34,808 --> 00:40:36,767 Thankyou, sir. 453 00:40:47,195 --> 00:40:50,447 - I think I'm getting through. - What about Lucasz? 454 00:40:50,532 --> 00:40:53,700 He never got over not getting his credentials. 455 00:40:53,785 --> 00:40:56,411 No one on the team could have done something like this. 456 00:40:56,496 --> 00:41:00,749 Whoever is doing this knows an awful lot about us. 457 00:41:00,834 --> 00:41:03,460 If I hadn't have shown up... 458 00:41:03,545 --> 00:41:06,296 they would have thought it was an accident. 459 00:41:06,381 --> 00:41:10,717 Ifyou hadn't shown up, nobody would know what's really going on. 460 00:41:10,802 --> 00:41:14,763 Oh, my God. 461 00:41:47,005 --> 00:41:50,340 - Hey. Welcome back, boss. We missed you. - What about me? 462 00:41:50,425 --> 00:41:52,634 Surveillance is up on Shannon's estate. 463 00:41:52,719 --> 00:41:54,720 Cue it up,Jimmy. 464 00:41:58,933 --> 00:42:01,268 Where are the files on the Moore Foundation? 465 00:42:28,171 --> 00:42:30,464 Gentlemen, Shannon's on the move. 466 00:43:20,682 --> 00:43:24,101 All new personnel, there will be an orientation meeting... 467 00:43:24,185 --> 00:43:27,980 in the main auditorium on Level 1 at 1 400 hours. 468 00:43:30,108 --> 00:43:33,026 - Is everyone here? - Yes. 469 00:43:33,111 --> 00:43:35,112 - Is it running? - Not yet. 470 00:43:49,294 --> 00:43:51,211 Good afternoon, gentlemen. 471 00:43:51,296 --> 00:43:54,548 F.B.I. I'm Agent Williams. This is Agent Lim. 472 00:43:54,632 --> 00:43:57,009 So what kind offacility is this? 473 00:43:57,093 --> 00:43:59,928 I'm sorry, sir. We're not allowed to discuss this matter with you. 474 00:44:10,023 --> 00:44:11,690 Good morning, ladies and gentlemen. 475 00:44:11,774 --> 00:44:15,152 Ifyou'll bearwith me forjust a few more moments, we'll get things started. 476 00:44:15,236 --> 00:44:18,405 Thankyou. 477 00:44:18,489 --> 00:44:21,742 l don't care if it's an appointment with Mother Teresa herself. 478 00:44:21,826 --> 00:44:24,828 We have been waiting for him for the last 35 minutes. 479 00:44:26,205 --> 00:44:28,206 You're late. 480 00:44:29,375 --> 00:44:31,501 This is another one ofyour messes, Lyman. 481 00:44:31,586 --> 00:44:33,462 It's not the Peace Corps, Paul. 482 00:44:33,546 --> 00:44:37,382 - Anyway, you said you had it under control. - I did. 483 00:44:37,467 --> 00:44:40,052 You know this thing's still not working. 484 00:44:40,136 --> 00:44:42,721 You've got to call offthe bureau. 485 00:44:42,805 --> 00:44:46,641 - Do you understand? - I'm not sure I can do that. 486 00:44:46,726 --> 00:44:49,770 There's an awful lot ofexplaining to do. 487 00:44:51,939 --> 00:44:54,316 Where's the young man? 488 00:44:54,400 --> 00:44:57,110 Kasalivich. 489 00:44:59,155 --> 00:45:01,156 He's someplace safe. 490 00:45:01,240 --> 00:45:03,867 I'm bringing him in today. 491 00:45:07,580 --> 00:45:09,498 Paul. 492 00:45:12,460 --> 00:45:14,503 Ifsomeone's going down for this... 493 00:45:14,587 --> 00:45:18,131 it is not going to be I. 494 00:45:24,097 --> 00:45:25,806 Paul Shannon, please. 495 00:45:25,890 --> 00:45:29,601 Maggie McDermott. We're old friends. 496 00:45:29,685 --> 00:45:32,145 Washington. 497 00:45:32,230 --> 00:45:36,149 - Area code's Wisconsin. Checking the prefix. - Punch it up. 498 00:45:38,277 --> 00:45:41,238 I think we should be very careful. 499 00:45:41,322 --> 00:45:44,991 It's Maggie McDermott. She's being put through from the Chicago office. 500 00:45:45,076 --> 00:45:48,870 Maggie. 501 00:45:51,082 --> 00:45:53,333 Shannon, it's Eddie. 502 00:45:53,418 --> 00:45:56,294 Scrambled. 503 00:45:56,379 --> 00:45:58,797 It's him. He's on a pay phone in Williams Bay. 504 00:45:58,881 --> 00:46:01,633 - Call our contact there. I'll get the locals. - What are you doing? 505 00:46:01,717 --> 00:46:04,928 It's okay. I'm on a pay phone. Listen. The phony fax to Lily. 506 00:46:05,012 --> 00:46:08,014 It's okay. I know about that. Go back to Maggie's and wait there. 507 00:46:08,099 --> 00:46:10,767 - I'll send someone foryou. - Lily tracked it to Beijing. 508 00:46:10,852 --> 00:46:13,228 It routed through a Chinese manufacturing company... 509 00:46:13,312 --> 00:46:16,356 but it originated from something called the American Technological Business Council. 510 00:46:16,441 --> 00:46:18,900 - Gotta go. - Ever heard of it? 511 00:46:18,985 --> 00:46:22,362 - Listen, they'll be there within an hour. - Now, Eddie. 512 00:46:24,407 --> 00:46:26,867 - Look, I gotta go. We'll come to you. - No, don't come here. 513 00:46:27,743 --> 00:46:30,495 - Eddie. Eddie! - Thanks. 514 00:46:30,580 --> 00:46:32,581 Good luck. 515 00:46:37,003 --> 00:46:40,255 Officer! Hey! Hey, Andy! 516 00:46:40,339 --> 00:46:43,049 Andy, you know that guy on the news? I saw him run up the road there. 517 00:46:43,134 --> 00:46:44,885 - Really, Maggie? - That's the phone! 518 00:46:50,975 --> 00:46:54,227 You should have brought him in when you had the chance. 519 00:47:08,826 --> 00:47:10,911 Get a unit to the observatory right away! 520 00:47:29,305 --> 00:47:30,889 Lily! 521 00:47:30,973 --> 00:47:33,558 - Eddie, it's unbelievable! - Lily! We gotta go! 522 00:47:33,643 --> 00:47:36,895 This business council— They lobby for defense contractors and theJapanese. 523 00:47:36,979 --> 00:47:39,022 - Come on! - The list goes on and on. 524 00:47:39,106 --> 00:47:41,525 - We gotta go now. The cops are here. - What? 525 00:47:41,609 --> 00:47:45,570 - Come on! - How did they find us? 526 00:47:45,655 --> 00:47:48,031 Hey, hold it right there! 527 00:47:48,115 --> 00:47:51,993 Hey! Hold it! Hey! 528 00:47:52,078 --> 00:47:53,745 Stop! 529 00:48:03,464 --> 00:48:05,382 Hold it! 530 00:48:05,466 --> 00:48:08,677 Stop! Hold it right there! 531 00:48:08,761 --> 00:48:11,179 Get your hands up! 532 00:48:11,264 --> 00:48:13,598 Get them up! 533 00:48:15,017 --> 00:48:17,394 Walk back slowly towards me. 534 00:48:17,478 --> 00:48:19,437 Come on. Do it! 535 00:48:20,439 --> 00:48:22,482 Keep coming! 536 00:48:25,653 --> 00:48:28,280 Good. Hold it right there. 537 00:48:33,286 --> 00:48:36,079 This is Nemitz on the roof of the observatory. 538 00:48:36,163 --> 00:48:37,956 I've got 'em. 539 00:48:48,134 --> 00:48:50,343 Go, go, go, go, go, go! 540 00:48:57,935 --> 00:49:00,604 Go! Spread out! 541 00:49:00,688 --> 00:49:02,814 Come on! 542 00:49:10,531 --> 00:49:12,449 Officer down! On the roof! 543 00:49:12,533 --> 00:49:16,369 Get a medical team up here right away! Suspect is armed! 544 00:49:34,013 --> 00:49:37,098 Get in the boat! 545 00:49:37,183 --> 00:49:39,893 - Eddie, what are you doing? - Get in! 546 00:49:58,037 --> 00:50:02,165 - Eddie, what are you doing? - The best I can! 547 00:50:15,179 --> 00:50:17,639 - Are you okay? - Yes! 548 00:50:52,341 --> 00:50:55,301 He's out ofour sight! 1 2:00! 549 00:51:06,105 --> 00:51:10,233 Lily, the bag! Give me the bag! 550 00:51:10,317 --> 00:51:13,153 Go! Go! 551 00:51:39,472 --> 00:51:41,473 There's nobody in there! 552 00:51:45,895 --> 00:51:48,980 We need a pollution revolution. 553 00:51:49,064 --> 00:51:53,067 Forget it. I don't care. Search all ofWisconsin ifyou have to. 554 00:51:53,152 --> 00:51:55,069 What, they lost them? 555 00:51:55,154 --> 00:51:58,114 That C-Systems place this morning— We can't get any information. 556 00:51:58,199 --> 00:52:00,200 It used to be a government-run facility... 557 00:52:00,284 --> 00:52:03,203 and now, according to county records, it doesn't even exist. 558 00:52:03,287 --> 00:52:05,538 Well, maybe you weren't really there. 559 00:52:05,623 --> 00:52:07,540 Maybe we're not really here, Leon. 560 00:52:33,359 --> 00:52:37,195 Eddie, l can't feel my legs. 561 00:52:37,279 --> 00:52:39,155 Come on! 562 00:52:44,703 --> 00:52:46,621 Come on. 563 00:53:26,120 --> 00:53:28,621 We got a fire. We got a fire. 564 00:53:50,144 --> 00:53:53,605 Why would a policeman shoot another policeman? 565 00:53:54,982 --> 00:53:57,108 Maybe they weren't the police. 566 00:54:02,239 --> 00:54:04,699 Why didn't they shoot at us? 567 00:54:06,201 --> 00:54:08,202 I don't know. 568 00:54:17,004 --> 00:54:19,047 What a dump, huh? 569 00:54:20,382 --> 00:54:22,675 - Mr. Shannon? - What? 570 00:54:22,760 --> 00:54:25,553 There's two gentlemen from the F.B.I. here to see you. 571 00:54:25,638 --> 00:54:28,765 Well, this is more important than his afternoon tea. 572 00:54:33,020 --> 00:54:36,189 Our apologies for interrupting your tea, Mr. Shannon... 573 00:54:36,273 --> 00:54:38,191 but what's Kasalivich doing in Wisconsin? 574 00:54:38,275 --> 00:54:40,193 Running away from you, I'd imagine. 575 00:54:40,277 --> 00:54:42,278 We understand he phoned you a couple of hours ago. 576 00:54:42,363 --> 00:54:45,823 I counseled Eddie to turn himself in to the proper authorities. 577 00:54:45,908 --> 00:54:50,203 Yeah, well, he and Miss Sinclair shot a Wisconsin state trooper. 578 00:54:50,287 --> 00:54:53,331 I doubt that very seriously. 579 00:54:53,415 --> 00:54:56,584 Well, the state trooper's very dead. 580 00:54:58,212 --> 00:55:03,508 Mr. Shannon, these are copies ofthe Moore Foundation I.R.S. files. 581 00:55:03,592 --> 00:55:05,593 Do you know what's in them? 582 00:55:07,888 --> 00:55:09,889 Meager tax records, I imagine. 583 00:55:09,974 --> 00:55:13,434 We are a nonprofit organization. 584 00:55:13,519 --> 00:55:15,478 The funding foryour foundation... 585 00:55:15,562 --> 00:55:18,731 comes from a wide variety ofsources: 586 00:55:18,816 --> 00:55:22,902 defense contractors, telecommunication companies, aerospace. 587 00:55:22,987 --> 00:55:25,697 Well, it's gratifying to know that ourwork is appreciated. 588 00:55:25,781 --> 00:55:29,367 But the bulk ofyour contributions come from one account in the Cayman Islands. 589 00:55:29,451 --> 00:55:31,077 I don't do the fund-raising. 590 00:55:31,161 --> 00:55:34,163 Oh, yeah, and the account... is classified. 591 00:55:34,248 --> 00:55:36,958 Who pays your salary, Mr. Shannon? 592 00:55:37,042 --> 00:55:39,460 The foundation pays my salary. 593 00:55:39,545 --> 00:55:42,213 Classified accounts, encrypted phone communications. 594 00:55:42,297 --> 00:55:45,758 You know, a man could be forgiven for concluding that... 595 00:55:45,843 --> 00:55:48,720 your foundation is largely a front for our friends at the C.I.A. 596 00:55:48,804 --> 00:55:51,639 Ifthat's the case, there may be national security issues here... 597 00:55:51,724 --> 00:55:53,641 that are larger than all of us. 598 00:55:53,726 --> 00:55:56,769 Interfering with an F.B.I. investigation is a federal crime. 599 00:55:56,854 --> 00:55:59,647 - I know the law, Mr.— - Doyle. 600 00:55:59,732 --> 00:56:02,900 National security does not include murdering people... 601 00:56:02,985 --> 00:56:04,902 domestically at least. 602 00:56:04,987 --> 00:56:07,363 Tell your friends at Langley... 603 00:56:07,448 --> 00:56:09,866 that domestic is our backyard. 604 00:56:09,950 --> 00:56:12,452 They're not allowed to play here. 605 00:56:13,954 --> 00:56:15,955 You can keep the returns. 606 00:56:18,292 --> 00:56:20,209 Nice house. 607 00:56:27,301 --> 00:56:29,218 And for dinner tonight... 608 00:56:29,303 --> 00:56:33,181 we have a choice ofsardines or sardines. 609 00:56:33,265 --> 00:56:36,059 Gosh. I think I'll have sardines. 610 00:56:36,143 --> 00:56:39,604 Sardines. Perfect choice. 611 00:56:45,110 --> 00:56:49,030 So, is this how you seduce all the girls? 612 00:56:49,114 --> 00:56:50,531 Only physicists with hypothermia... 613 00:56:50,616 --> 00:56:54,118 who are accused of being a terrorist. 614 00:56:55,579 --> 00:56:57,455 Thankyou. 615 00:57:00,250 --> 00:57:03,169 There's a garage outside. I'm going to go see what's in there. 616 00:57:03,253 --> 00:57:06,005 I won't be long. Okay? 617 00:57:22,022 --> 00:57:25,566 Your pit bull has killed a Wisconsin state trooper. 618 00:57:25,651 --> 00:57:27,527 Well, now, would you rather... 619 00:57:27,611 --> 00:57:30,947 the bureau got the girl and the Kasalivich boy? 620 00:57:31,031 --> 00:57:33,825 First, he was a suspect. 621 00:57:33,909 --> 00:57:36,828 Worst-case scenario— they arrest him. 622 00:57:36,912 --> 00:57:38,830 Now he's a cop killer. 623 00:57:38,914 --> 00:57:42,500 Worst-case scenario— they kill him. 624 00:57:42,584 --> 00:57:45,878 For God's sake, Lyman, whatever possessed you to frame him in the first place? 625 00:57:45,963 --> 00:57:47,588 Two words— 626 00:57:47,673 --> 00:57:50,341 convenience and expedience. 627 00:57:50,425 --> 00:57:52,969 He saw too much. He was talking. 628 00:57:53,053 --> 00:57:56,139 The poor boy was in the wrong place at the wrong time. 629 00:57:56,223 --> 00:57:58,141 I need this "poor boy!" 630 00:57:58,225 --> 00:58:01,769 This "poor boy" is the only one who knows the frequencies! 631 00:58:04,690 --> 00:58:07,650 Do you understand the concept, Lyman... 632 00:58:07,734 --> 00:58:10,653 poor impulse control? 633 00:58:12,406 --> 00:58:16,492 Barkley, Chen, the regulator. That was supposed to be it. 634 00:58:16,577 --> 00:58:19,162 That was all of it! 635 00:58:19,246 --> 00:58:22,165 I am sick to death ofcleaning up your messes. 636 00:58:22,249 --> 00:58:24,542 No, Paul. No. Yours. 637 00:58:24,626 --> 00:58:26,586 Not mine. 638 00:58:26,670 --> 00:58:29,088 You lost it, Paul. 639 00:58:29,173 --> 00:58:31,841 Lost control, perspective. 640 00:58:31,925 --> 00:58:34,093 You made it personal with these people. 641 00:58:34,178 --> 00:58:35,845 Well, we'll find him. 642 00:58:35,929 --> 00:58:38,639 We'll find him, and when we do and we've got this thing working... 643 00:58:38,724 --> 00:58:42,310 well, then, my friend, then... 644 00:58:42,394 --> 00:58:46,939 this young man will be a liability. 645 00:58:48,442 --> 00:58:50,359 Well, that will be my problem. 646 00:58:50,444 --> 00:58:53,613 - Our problem. - No, Lyman. 647 00:58:53,697 --> 00:58:59,285 When the time comes, I'll handle it. 648 00:58:59,369 --> 00:59:01,662 You better. 649 00:59:47,167 --> 00:59:51,879 What does he want us to do when we find him? 650 01:01:00,699 --> 01:01:04,535 Lily. 651 01:01:36,151 --> 01:01:38,110 Come on. 652 01:01:52,167 --> 01:01:54,585 "Leesburg, Virginia. 653 01:01:54,669 --> 01:01:56,629 C-Systems." 654 01:01:58,173 --> 01:02:00,174 Who are they? 655 01:02:00,258 --> 01:02:01,592 Not cops. 656 01:02:01,676 --> 01:02:04,095 Cops carry badges, credit cards... 657 01:02:04,179 --> 01:02:06,639 pictures oftheir families. 658 01:02:24,324 --> 01:02:26,534 If it's crowded, don't go in. 659 01:02:26,618 --> 01:02:28,577 Okay. 660 01:02:46,179 --> 01:02:48,097 - Hi. - Hello. 661 01:02:48,181 --> 01:02:50,099 - Can I help you? - Uh, yes, please. 662 01:02:50,183 --> 01:02:53,644 I'd like to send some flowers and a note to a friend of mine in Virginia. 663 01:02:55,188 --> 01:02:57,606 It's a little strange, Mr. Shannon... 664 01:02:57,691 --> 01:02:59,608 but thesejust arrived. 665 01:02:59,693 --> 01:03:03,070 I'm not quite sure who they're from. Here's a note. 666 01:03:03,155 --> 01:03:05,114 May I see that? 667 01:03:05,198 --> 01:03:07,116 Thankyou. 668 01:03:11,663 --> 01:03:15,249 Hold it right there, buddy. F.B.I. 669 01:03:17,544 --> 01:03:19,628 Step outside the van, please. 670 01:03:19,713 --> 01:03:22,840 Why don't you bring your invoice sheet out with you. 671 01:03:27,345 --> 01:03:30,264 Do you know ifthe order originated at this shop? 672 01:03:30,348 --> 01:03:33,684 Uh, I don't think so. I think it was a wire from Georgetown. 673 01:03:33,768 --> 01:03:35,811 - Mind if I take one ofthese? - No. Sure. 674 01:03:35,896 --> 01:03:37,313 Have a nice day. 675 01:03:37,397 --> 01:03:41,066 So, officially, this investigation now code-named Steel Bomb. 676 01:03:41,151 --> 01:03:44,069 We'll use that name and input the data into Rapid Start. 677 01:03:44,154 --> 01:03:47,698 Look at what I brought back from the flower shop. 678 01:03:47,782 --> 01:03:50,075 I think this is Kasalivich. 679 01:03:51,745 --> 01:03:55,080 "Spawn vs. Neanderthal Man. 4:00 p.m. today." 680 01:03:55,165 --> 01:03:57,333 What is this, a wrestling match? 681 01:03:57,417 --> 01:03:58,834 Bad movie? Video game? 682 01:03:58,919 --> 01:04:01,462 Spawn— it's a comic book character, boss. 683 01:04:01,546 --> 01:04:04,423 Yeah. That's the guy who come back from the dead, right? 684 01:04:04,508 --> 01:04:05,925 Yeah. Like Kasalivich. 685 01:04:06,009 --> 01:04:08,928 So maybe Shannon is the Neanderthal Man. 686 01:04:09,012 --> 01:04:10,429 Very well may be. 687 01:04:58,645 --> 01:05:00,563 Hello, Eddie. 688 01:05:00,647 --> 01:05:02,565 Glad you got the flowers. 689 01:05:02,649 --> 01:05:04,024 Very clever. 690 01:05:04,109 --> 01:05:06,235 You all right? 691 01:05:06,319 --> 01:05:08,153 No, not really. 692 01:05:08,238 --> 01:05:10,406 I guess I can understand that. 693 01:05:10,490 --> 01:05:15,202 We were at Maggie's. Caught. About to be arrested, Paul. 694 01:05:15,287 --> 01:05:17,580 Somebody shot the cop. 695 01:05:17,664 --> 01:05:20,583 Later, two guys tried to kill us. 696 01:05:20,667 --> 01:05:23,043 I've got my car outside. Follow me. 697 01:05:23,128 --> 01:05:25,045 We'll go someplace where we can talk. 698 01:05:25,130 --> 01:05:28,048 I found this in one ofthe guys' wallets. 699 01:05:29,676 --> 01:05:31,594 They weren't cops. 700 01:05:31,678 --> 01:05:34,013 What do you know about C-Systems, Paul? 701 01:05:37,142 --> 01:05:41,353 This is not the time or the place, Eddie. We're being watched. 702 01:05:46,610 --> 01:05:50,946 Eddie, the world isn't quite as simple as we'd like it to be. 703 01:05:51,031 --> 01:05:52,906 Just doesn't work that way. 704 01:05:53,992 --> 01:05:55,784 Shannon, who are you? 705 01:05:55,869 --> 01:05:57,578 I'm your friend, Eddie. 706 01:05:57,662 --> 01:06:00,331 I may be your only friend. 707 01:06:00,415 --> 01:06:02,333 Is it you, Paul? 708 01:06:04,085 --> 01:06:06,337 Are you responsible for all this? 709 01:06:07,589 --> 01:06:09,506 Time to go, Eddie. 710 01:06:09,591 --> 01:06:12,718 We've got a job to complete. 711 01:06:12,802 --> 01:06:15,012 The experiment needs verifying. 712 01:06:15,096 --> 01:06:18,098 Do yourwork, this will all be over. 713 01:06:21,102 --> 01:06:23,145 Eddie, we're beyond that now. 714 01:06:23,229 --> 01:06:24,813 Let'sjust get this done. 715 01:06:24,898 --> 01:06:29,276 Come back to work with me. You'll have your life back. I promise you. 716 01:06:29,361 --> 01:06:31,320 You don't control our lives. 717 01:06:31,404 --> 01:06:33,656 You'll have to trust me, Eddie. 718 01:06:33,740 --> 01:06:35,741 Just like Alistair? 719 01:06:50,757 --> 01:06:52,508 Eddie! 720 01:06:52,592 --> 01:06:55,260 Eddie! 721 01:07:08,483 --> 01:07:11,902 A trip that normally takes five and a half hours... 722 01:07:11,986 --> 01:07:15,489 but todayyou'll experience everything that happens during that flight... 723 01:07:15,573 --> 01:07:18,951 in just seven minutes, from takeoffto landing. 724 01:07:21,121 --> 01:07:24,623 Already up in the cockpit, the crew is preparing for takeoff. 725 01:07:24,708 --> 01:07:27,793 Our pilot for today's flight is Captain Dave Larsen. 726 01:07:31,464 --> 01:07:33,841 Stay here. 727 01:07:33,925 --> 01:07:36,468 Our copilot is First Officer Rachel Guinness. 728 01:07:39,139 --> 01:07:41,640 Get in. 729 01:07:44,519 --> 01:07:47,062 She's in the hatch. 730 01:07:47,147 --> 01:07:48,981 Look out! 731 01:07:53,153 --> 01:07:56,989 The crew is going through their final preflight checks. 732 01:07:57,073 --> 01:07:59,241 They're ready to taxi to the runway. 733 01:07:59,325 --> 01:08:02,035 Eddie! 734 01:08:02,120 --> 01:08:04,997 Eddie, come on, man. Don't do anything foolish. 735 01:08:05,081 --> 01:08:08,792 - Rudders check. - Flight attendants, prepare for contact. 736 01:08:17,343 --> 01:08:19,344 Look out! 737 01:08:26,811 --> 01:08:28,729 Get Ford. 738 01:08:28,813 --> 01:08:31,648 D.C. policejust reported a disturbance at the science museum... 739 01:08:31,733 --> 01:08:33,817 in front of the Neanderthal Man exhibit. 740 01:09:15,151 --> 01:09:18,612 CQ493. CQ493. 741 01:09:27,872 --> 01:09:31,416 Unseated in front of entrance. We're going in. 742 01:09:33,002 --> 01:09:35,254 Here you are, darling. Drink this. 743 01:09:35,338 --> 01:09:38,507 You're dehydrated. Flush it out ofyour system. 744 01:09:38,591 --> 01:09:42,678 Mr. Collier and I have a few colleagues we'd like you to meet. 745 01:09:42,762 --> 01:09:46,765 Dr. Holloway, Dr. Hamada and Dr. Orbit. 746 01:09:48,685 --> 01:09:51,603 They're very interested to discuss yourwork with you. 747 01:09:51,688 --> 01:09:54,982 Oh, and ofcourse Dr. Lu Chen. 748 01:09:55,066 --> 01:09:57,067 Lu. 749 01:10:13,167 --> 01:10:15,836 Lily... 750 01:10:15,920 --> 01:10:18,630 we would very much like foryou and Dr. Chen... 751 01:10:18,715 --> 01:10:21,174 to continue the work you've been doing with Dr. Barkley. 752 01:10:23,094 --> 01:10:25,387 You can't be serious. 753 01:10:25,471 --> 01:10:27,389 Oh, yes. 754 01:10:27,473 --> 01:10:31,184 We've been impressed with your work for a long time. 755 01:10:32,645 --> 01:10:36,815 Do you drug and kidnap everyone whose work you admire? 756 01:10:36,900 --> 01:10:39,401 No. 757 01:10:39,485 --> 01:10:42,154 Dr. Barkley we left behind. 758 01:10:45,700 --> 01:10:48,619 Slay the dreamer, eh, Mr. Shannon? 759 01:11:02,050 --> 01:11:04,092 You end up sleeping on the street! 760 01:11:04,177 --> 01:11:07,054 I can't believe howyou can do that! 761 01:11:07,138 --> 01:11:09,598 Don't even say that! 762 01:11:09,682 --> 01:11:12,434 Spare some change? A quarter? A quarter? What's a quarter? 763 01:11:12,518 --> 01:11:14,269 l mean, two bits? Two bits? 764 01:11:14,354 --> 01:11:16,480 You can't even see me? 765 01:11:22,153 --> 01:11:25,572 - I care about your mother! - Yeah, you should! 766 01:11:25,657 --> 01:11:27,574 She gave you me! 767 01:11:27,659 --> 01:11:29,576 Can I share your grate? 768 01:11:29,661 --> 01:11:31,161 You make me sick! 769 01:11:31,245 --> 01:11:34,164 - You wanna hit me? Hit me! - Yeah, I do! 770 01:11:34,248 --> 01:11:37,376 You make me sick! 771 01:11:37,460 --> 01:11:39,795 Yeah, I do! You make me— 772 01:11:41,839 --> 01:11:43,840 Shut up! 773 01:11:43,925 --> 01:11:47,886 We can't go back inside! We got kicked out again! 774 01:11:47,971 --> 01:11:51,306 What are all you looking at? 775 01:11:51,391 --> 01:11:55,727 He's crazy! Let go! 776 01:11:55,812 --> 01:11:57,813 Come on! 777 01:12:11,703 --> 01:12:13,578 CQ493. 778 01:12:29,429 --> 01:12:31,388 This is Eddie. 779 01:12:31,472 --> 01:12:32,889 I think. He does. 780 01:12:32,974 --> 01:12:34,975 But he really does. 781 01:12:35,059 --> 01:12:37,060 What are you watching, Honeymooner reruns? 782 01:12:37,145 --> 01:12:38,562 No. Kasalivich and Barkley. 783 01:12:38,646 --> 01:12:41,565 Does that look like a kid who's about to kill this guy... 784 01:12:41,649 --> 01:12:44,609 then blow the whole place up in a couple of hours? 785 01:12:44,694 --> 01:12:46,611 Whole thing stinks. Thanks. 786 01:12:46,696 --> 01:12:50,866 We got the ballistics report back on that trooper that got killed in Wisconsin. 787 01:12:50,950 --> 01:12:52,576 High-powered Teflon sniper round. 788 01:12:52,660 --> 01:12:55,287 - Went right through the cop's Kevlarvest. - l don't buy it. 789 01:12:55,371 --> 01:12:57,289 He's smart enough to blow up the lab... 790 01:12:57,373 --> 01:13:01,710 but stupid enough to leave a quarter of a million bucks so we'd be sure to find it? 791 01:13:01,794 --> 01:13:05,338 So what are you saying? Some cowboys have gone offthe reservation? 792 01:13:07,675 --> 01:13:10,177 Hundred bucks. Kid didn't do it. 793 01:13:10,261 --> 01:13:13,305 You got a nationwide manhunt for an innocent man. 794 01:13:14,348 --> 01:13:16,183 Make sure nobody shoots him. 795 01:13:16,267 --> 01:13:18,185 And I— 796 01:13:18,269 --> 01:13:20,479 I help with some ofthe lectures. 797 01:14:37,140 --> 01:14:39,516 First shift's going down now, okay? 798 01:15:00,913 --> 01:15:03,832 I'll have to hold over two guys. 799 01:15:03,916 --> 01:15:06,835 Yeah, I'll have to hold over Morris and La Motta. 800 01:15:06,919 --> 01:15:09,337 Yeah, right. Help me out on this, will you? 801 01:15:09,422 --> 01:15:11,590 I've had problems with conveyor belts. 802 01:15:11,674 --> 01:15:14,509 Yeah. I'm gonna have— Yeah. Yeah. 803 01:15:14,594 --> 01:15:17,387 No, no. l'm going to haveJim Zinski work on that. 804 01:15:17,471 --> 01:15:20,390 Okay? All right. 805 01:15:20,474 --> 01:15:24,060 Ifyou got any problems, give me a call on channel four. Okay? 806 01:15:42,580 --> 01:15:45,540 How is ouryoung charge? Did she say anything? 807 01:15:45,625 --> 01:15:48,043 Well, we'll soon find out, won't we? 808 01:15:48,127 --> 01:15:51,713 - The young lady does appear to be cooperating. - Good. 809 01:15:51,797 --> 01:15:53,548 Gentlemen, you'rejust in time. 810 01:15:53,633 --> 01:15:55,550 Well, let's get on with it. 811 01:15:55,635 --> 01:15:59,596 Miss Sinclair, Mr. Chen, please, have a seat. 812 01:16:14,820 --> 01:16:17,656 Attention, all personnel, level five. 813 01:16:17,740 --> 01:16:21,368 Critical path experiment will commence in 1 0 minutes. 814 01:16:21,452 --> 01:16:26,623 Critical path experiment will commence in 1 0 minutes, level five. 815 01:16:31,879 --> 01:16:33,880 Yeah, he and Sally are~ 816 01:16:37,885 --> 01:16:40,095 Activate the H2 compressor. 817 01:16:40,179 --> 01:16:42,389 On automatic. 818 01:16:42,473 --> 01:16:44,474 Here we go. 819 01:16:47,061 --> 01:16:49,980 - Lucasz, what are you reading? - Two million Kelvin. 820 01:16:50,064 --> 01:16:52,732 Activate the laser. 821 01:16:57,363 --> 01:17:00,156 Four million Kelvin. 822 01:17:11,544 --> 01:17:14,504 We don't have it. lt's unstable. 823 01:17:14,588 --> 01:17:16,923 Shut it down. Shut it down. 824 01:17:19,719 --> 01:17:23,305 - Damn it! - What a joke. 825 01:17:23,389 --> 01:17:26,641 It won't work without the right frequencies. 826 01:17:26,726 --> 01:17:29,519 What did he say? 827 01:17:29,603 --> 01:17:33,189 He said that's what he's been trying to tell you for days. 828 01:17:33,274 --> 01:17:36,276 Look. Let's try it again in the morning. Okay? 829 01:17:36,360 --> 01:17:37,819 See you back here at 8:1 5 tomorrow. All right? 830 01:17:37,903 --> 01:17:42,991 l have a feeling, Dr. Sinclair, the solution will present itself. 831 01:17:43,075 --> 01:17:44,868 I doubt it. 832 01:17:44,952 --> 01:17:50,165 It better, oryour usefulness will soon be outlived. 833 01:17:50,249 --> 01:17:52,083 Take them back to their room. 834 01:17:55,087 --> 01:17:58,673 I wish you wouldn't threaten to kill my scientists right to their faces. 835 01:17:58,758 --> 01:18:00,425 It might make myjob easier. 836 01:18:01,761 --> 01:18:03,636 Lucasz, Hamada, seal the lab. 837 01:18:03,721 --> 01:18:07,515 And I want to see those printouts first thing in the morning. 838 01:19:53,372 --> 01:19:55,290 - It's working? - Yes, sir. 839 01:19:55,374 --> 01:19:57,292 How? 840 01:19:57,376 --> 01:19:59,294 Lucasz claims he figured it out. 841 01:19:59,378 --> 01:20:02,380 - Lucasz? - That's his story. 842 01:20:11,056 --> 01:20:14,601 Next time you call me. You understand me? You got it? 843 01:20:14,685 --> 01:20:16,686 Uh-huh. 844 01:20:18,689 --> 01:20:21,608 - You should have seen it when I got here, Lyman. - Uh-huh. 845 01:20:21,692 --> 01:20:24,611 I mean, the output was going right through the roof. 846 01:20:24,695 --> 01:20:26,863 Son of a bitch. 847 01:20:26,947 --> 01:20:29,866 It really does work. Ha! 848 01:20:29,950 --> 01:20:32,869 Dr. Shannon, take a look at that. 849 01:20:32,953 --> 01:20:34,954 We've got it. 850 01:20:36,999 --> 01:20:40,084 All of you! I'm so proud! 851 01:20:40,169 --> 01:20:42,587 What did you do? 852 01:20:42,671 --> 01:20:44,672 Nothing. 853 01:20:44,757 --> 01:20:47,091 Well, uh, I couldn't sleep last night, sir. 854 01:20:47,176 --> 01:20:49,093 I heard this voice saying... 855 01:20:49,178 --> 01:20:51,596 go down and check different frequencies... 856 01:20:51,680 --> 01:20:54,599 because we were trying on 1 5 and 20 megahertz. 857 01:20:54,683 --> 01:20:58,019 So I went down to the lab and ran the experiment... 858 01:20:58,103 --> 01:21:00,313 and it all worked out. 859 01:21:00,397 --> 01:21:02,649 So, here we are, sir. 860 01:21:06,028 --> 01:21:09,739 - Did you document the regulator frequencies? - Not yet. 861 01:21:09,823 --> 01:21:12,825 I'd like those on a disk. Now, sir. 862 01:21:15,287 --> 01:21:18,164 None too shabby, eh, Mr. Shannon? 863 01:21:20,543 --> 01:21:23,795 - Doctor. - Thankyou. 864 01:21:23,879 --> 01:21:25,713 Where are you going, Paul? 865 01:21:25,798 --> 01:21:29,509 l'm going to check this against the Chicago data. 866 01:21:33,639 --> 01:21:36,307 I'll try to meet you at the silo. 867 01:21:36,392 --> 01:21:38,726 - Wait as long as you can. - Yes, sir. 868 01:21:55,953 --> 01:21:57,745 Hello, Eddie. 869 01:21:57,830 --> 01:22:00,206 Figured it was you. 870 01:22:00,291 --> 01:22:02,208 Nice place you have here, Shannon. 871 01:22:02,293 --> 01:22:04,794 1 0 megajoule lasers... 872 01:22:04,878 --> 01:22:06,796 particle reactors. 873 01:22:06,880 --> 01:22:10,425 You know, Congress defunded most ofthe stuffdown here years ago. 874 01:22:10,509 --> 01:22:12,802 They made a mistake. 875 01:22:12,886 --> 01:22:15,430 Is this part ofthe Moore Foundation? 876 01:22:15,514 --> 01:22:17,056 In a manner ofspeaking. 877 01:22:17,141 --> 01:22:20,518 Power and money. Is that what this was all about? 878 01:22:22,605 --> 01:22:25,648 I'm afraid it's a little more complicated than that, Eddie. 879 01:22:25,733 --> 01:22:29,068 He was a 60-year-old scientist who did nothing but good... 880 01:22:29,153 --> 01:22:31,738 and they put a bag over his head. 881 01:22:31,822 --> 01:22:33,948 It was a mistake. 882 01:22:35,659 --> 01:22:38,911 Last thing l wanted was for something to happen to Alistair... 883 01:22:38,996 --> 01:22:42,332 but a decision had to be made... 884 01:22:42,416 --> 01:22:44,334 so— 885 01:22:44,418 --> 01:22:47,337 Who made the decision? You? 886 01:22:47,421 --> 01:22:49,339 That's myjob. 887 01:22:49,423 --> 01:22:51,966 That's what I'm paid to do. 888 01:22:52,051 --> 01:22:54,594 I'm paid to do dirty work... 889 01:22:54,678 --> 01:22:57,930 the work people don't want to know about. 890 01:22:58,015 --> 01:23:03,102 People want to live in their split-level homes and eat microwave dinners and watch color TV. 891 01:23:03,187 --> 01:23:04,896 Is that what you think? 892 01:23:08,233 --> 01:23:10,610 Alistairwas a dreamer— 893 01:23:10,694 --> 01:23:13,529 Clean air, free energy. 894 01:23:13,614 --> 01:23:15,531 Noble concepts. 895 01:23:15,616 --> 01:23:19,327 But we live on a planet that's addicted to petroleum. 896 01:23:19,411 --> 01:23:22,664 Now, what happens ifyou dump free energy onto the world market? 897 01:23:22,748 --> 01:23:25,333 Stock markets around the world would plummet. 898 01:23:25,417 --> 01:23:28,002 Our own economy would collapse overnight. 899 01:23:28,087 --> 01:23:32,507 Recession, unemployment, war. 900 01:23:32,591 --> 01:23:35,176 The world is speeding up too fast now, Eddie. 901 01:23:35,260 --> 01:23:38,513 We can barely hold on as it is. 902 01:23:38,597 --> 01:23:40,515 You're right. It's not working. 903 01:23:40,599 --> 01:23:45,812 That's why we gotta try something else— not bury the technology, but let it out. 904 01:23:45,896 --> 01:23:47,313 You let it out... 905 01:23:47,398 --> 01:23:50,024 but you let it out at a pace the world can absorb. 906 01:23:50,109 --> 01:23:51,776 It can absorb it now. 907 01:23:53,654 --> 01:23:55,571 There's our boy. 908 01:23:55,656 --> 01:24:00,535 Mr. Kasalivich, how kind ofyou tojoin us. 909 01:24:00,619 --> 01:24:02,870 Give us a moment, Lyman. 910 01:24:02,955 --> 01:24:05,373 Eddie and I are having a conversation. 911 01:24:05,457 --> 01:24:07,333 Please, don't let me stop you. 912 01:24:07,418 --> 01:24:12,964 Who runs this place, Shannon, you or the guy with the guns? 913 01:24:13,048 --> 01:24:17,593 Well, we are a cooperative ofsorts... 914 01:24:17,678 --> 01:24:20,888 run at the behest ofthe United States government. 915 01:24:20,973 --> 01:24:22,932 But without their knowledge, right? 916 01:24:23,016 --> 01:24:26,978 My, my, but your friend is sharp, Paul. 917 01:24:27,146 --> 01:24:30,982 All right, Eddie, what do you want? 918 01:24:35,487 --> 01:24:38,072 There are the specs for the regulator. 919 01:24:38,157 --> 01:24:41,492 You can pull the frequencies offthe computer. Now let us go. 920 01:24:41,577 --> 01:24:45,580 I get it to work, you give us our lives back. 921 01:24:45,664 --> 01:24:47,832 That was the deal, wasn't it? 922 01:24:50,461 --> 01:24:52,628 Yeah. 923 01:24:52,713 --> 01:24:54,547 Yeah, that was the deal. 924 01:24:54,631 --> 01:24:58,551 I'm afraid, young man, your position is non-negotiable. 925 01:24:58,635 --> 01:25:00,636 I see. 926 01:25:07,144 --> 01:25:10,605 I want to tell you the story how I got inspired. 927 01:25:10,689 --> 01:25:12,774 I had this dream. 928 01:25:12,858 --> 01:25:15,818 Hold on. I will continue. 929 01:25:15,903 --> 01:25:17,904 Lucasz speak~ 930 01:25:22,201 --> 01:25:24,035 What's happening? 931 01:25:33,712 --> 01:25:35,296 What did you just do? 932 01:25:35,380 --> 01:25:38,800 I just told the F.B.I. I was willing to surrender. 933 01:25:38,884 --> 01:25:43,221 Oh, and, uh, I thinkyour experiment just got a mind of its own. 934 01:25:51,605 --> 01:25:53,815 Check the breakers. 935 01:25:53,899 --> 01:25:55,900 Everybody, back to your stations! 936 01:26:01,949 --> 01:26:04,075 What the hell is going on, Doyle? 937 01:26:04,159 --> 01:26:06,077 Itjust started a couple minutes ago. 938 01:26:06,161 --> 01:26:08,079 Hundreds of pages: technical drawings... 939 01:26:08,163 --> 01:26:09,580 specs for scientific experiments... 940 01:26:09,665 --> 01:26:11,082 budgets, personnel records... 941 01:26:11,166 --> 01:26:12,583 minutes of meetings. 942 01:26:12,668 --> 01:26:15,086 Most ofthem are marked "top secret." 943 01:26:15,170 --> 01:26:17,088 - Where's it coming from? - C-Systems. 944 01:26:17,172 --> 01:26:20,091 Looks like they dumped their entire mainframe onto our fax... 945 01:26:20,175 --> 01:26:22,093 and into our computers. 946 01:26:22,177 --> 01:26:25,429 - Here's a special love notejust foryou. -Jesus Christ. Kasalivich. 947 01:26:25,514 --> 01:26:28,933 He says he's in a bunker in Leesburg, Virginia, with some of his bomb-making buddies. 948 01:26:29,017 --> 01:26:30,726 He wants us to come arrest him. 949 01:26:30,811 --> 01:26:32,728 Lake Geneva radical bomb network? 950 01:26:32,813 --> 01:26:34,230 Yeah. Sound like bullshit? 951 01:26:34,314 --> 01:26:36,524 Sounds like you owe me 1 00 bucks. 952 01:26:36,608 --> 01:26:39,527 Make sure that fax machine doesn't run out of paper. 953 01:26:39,611 --> 01:26:41,904 - Hamada? - Still off-line. 954 01:26:41,989 --> 01:26:43,906 Pressure? 955 01:26:43,991 --> 01:26:45,157 Pressure's 500 P.S.I. and rising. 956 01:26:45,242 --> 01:26:48,286 What the hell's going on? 957 01:26:48,370 --> 01:26:49,871 We've lost control ofthe system, Lyman. 958 01:26:49,955 --> 01:26:52,081 We can't shut it down. 959 01:26:56,295 --> 01:26:58,671 - Turn it off. - It's self-sustaining. 960 01:26:58,755 --> 01:27:00,715 It can't be shut down. 961 01:27:00,799 --> 01:27:04,427 Al, how long before we run out ofstorage capacity? 962 01:27:04,511 --> 01:27:06,512 I don't know. It's accelerating. 963 01:27:06,597 --> 01:27:08,764 - What do you say, Eddie? 20 minutes before it blows? - Maybe less. 964 01:27:08,849 --> 01:27:10,975 - Is he right? - I'm afraid he is. 965 01:27:17,733 --> 01:27:20,985 Well done, Eddie. Well done. 966 01:27:22,863 --> 01:27:24,906 You wouldn't blow it up... 967 01:27:24,990 --> 01:27:27,408 ifyou weren't sure you were going to get out of here alive. 968 01:27:27,492 --> 01:27:29,702 Sure, I would. 969 01:27:31,163 --> 01:27:34,707 Lyman, I think it's time we got the hell out of here. 970 01:27:40,464 --> 01:27:43,758 - Chen! Chen! - Lily! 971 01:27:43,842 --> 01:27:45,551 For God's sake, Lyman! 972 01:27:45,636 --> 01:27:47,303 Chen! Chen! 973 01:27:47,387 --> 01:27:49,931 Wait! Wait! 974 01:27:50,015 --> 01:27:52,224 - Jesus Christ! - What is wrong with you? 975 01:27:52,309 --> 01:27:55,728 - Turn it off! - That was totally unnecessary! 976 01:27:55,812 --> 01:27:59,190 Ifyou haven't got the stomach for this, stay clear out ofthe way! 977 01:27:59,274 --> 01:28:02,318 - I'm going to turn down the power and reboot the system! - No! 978 01:28:02,402 --> 01:28:04,487 - Don't touch that! - Don't! 979 01:28:12,496 --> 01:28:15,081 Attention. Hydrogen containment failure. 980 01:28:15,165 --> 01:28:17,041 Potential personnel hazard. 981 01:28:17,125 --> 01:28:18,793 The compressor'sjust shut down. 982 01:28:18,877 --> 01:28:22,171 - Turn it back on, man! - You can't. 983 01:28:22,255 --> 01:28:24,382 The computers are down. 984 01:28:25,509 --> 01:28:28,719 Get out! Get out, everybody! 985 01:28:30,347 --> 01:28:32,306 - Fix it! - I can't now. 986 01:28:32,391 --> 01:28:34,600 - Fix it! - I can't! 987 01:28:35,686 --> 01:28:37,561 I wouldn't do that, Lyman! 988 01:28:37,646 --> 01:28:40,189 It will ignite the hydrogen! 989 01:28:40,273 --> 01:28:43,359 It's over, Lyman! It's over! 990 01:28:44,361 --> 01:28:45,987 I guess it's time to go. 991 01:28:46,071 --> 01:28:48,531 Go! Go! 992 01:28:49,783 --> 01:28:51,575 Give me the disk! 993 01:28:51,660 --> 01:28:53,828 You two, stay! 994 01:28:53,912 --> 01:28:56,622 No, Lyman! Let them go! 995 01:28:57,749 --> 01:29:00,001 What possible difference can it make now? 996 01:29:00,085 --> 01:29:01,335 They stay! 997 01:29:01,420 --> 01:29:04,463 - When does it end, Lyman? - Never. 998 01:29:04,548 --> 01:29:06,465 Well, it's not your decision. 999 01:29:06,550 --> 01:29:09,593 The decision is mine, and I say they are coming! 1000 01:29:10,929 --> 01:29:13,889 You can stay with them ifyou like. 1001 01:29:13,974 --> 01:29:15,266 We must go now! 1002 01:29:17,102 --> 01:29:19,562 Well, are you coming? 1003 01:29:21,523 --> 01:29:25,651 Warning. Warning. Contaminants at critical level. 1004 01:29:25,736 --> 01:29:28,612 Come on, Paul! We got things to do! 1005 01:29:31,867 --> 01:29:33,617 I'm sorry, Eddie. 1006 01:29:55,057 --> 01:29:57,892 - Shannon! - Shannon! 1007 01:29:57,976 --> 01:29:59,727 Please! 1008 01:29:59,811 --> 01:30:03,606 Warning. Warning. Contaminants at critical level. 1009 01:30:03,690 --> 01:30:06,192 Evacuate. 1010 01:30:06,276 --> 01:30:08,402 Warning. Contaminants at critical level. 1011 01:30:08,487 --> 01:30:10,654 Evacuate immediately. 1012 01:30:12,324 --> 01:30:15,618 All containment doors are now closed. 1013 01:30:24,044 --> 01:30:25,544 The tanks. 1014 01:30:25,629 --> 01:30:28,464 Okay, here's the elevator. 1015 01:30:28,548 --> 01:30:31,342 There's room for everybody! 1016 01:30:34,179 --> 01:30:36,222 All right, I'm looking for two men. 1017 01:30:36,306 --> 01:30:39,266 Paul Shannon and Lyman Collier— hang on to them. 1018 01:30:39,351 --> 01:30:41,602 Follow the blue evacuation route arrow... 1019 01:30:41,686 --> 01:30:43,229 to the elevators. 1020 01:30:43,313 --> 01:30:45,439 Move in an orderly fashion quickly and quietly. 1021 01:30:45,524 --> 01:30:49,151 Gentlemen, our friends from the F.B.I. will be here presently. 1022 01:30:49,236 --> 01:30:51,278 Anita, we're on our way. 1023 01:30:51,363 --> 01:30:55,199 You two go to the north elevator. I'll take it from here. 1024 01:31:38,535 --> 01:31:41,787 Come on. Come on, Lily. 1025 01:31:42,873 --> 01:31:44,540 Eddie, which way? 1026 01:31:51,882 --> 01:31:54,592 By the way, Paul, do you have that disk... 1027 01:31:54,676 --> 01:31:56,719 the one with the magic frequency? 1028 01:31:56,803 --> 01:31:59,263 Thankyou so much. 1029 01:32:20,202 --> 01:32:25,706 You know, Paul, maybe it's time to call it a day. 1030 01:32:25,790 --> 01:32:28,042 Maybe we're getting too old for this. 1031 01:32:28,126 --> 01:32:29,710 What do you think, huh? 1032 01:32:29,794 --> 01:32:34,381 But then again, what would we do? 1033 01:32:34,466 --> 01:32:38,344 What would we do, hmm? 1034 01:33:17,676 --> 01:33:20,928 I didn't tell you, Lyman... 1035 01:33:21,012 --> 01:33:24,014 but your retirement had already been arranged. 1036 01:33:40,824 --> 01:33:43,158 Containment systems off. 1037 01:33:45,745 --> 01:33:48,080 Access restored to all areas. 1038 01:33:48,164 --> 01:33:50,708 Containment systems off. 1039 01:33:57,215 --> 01:34:00,926 Hey, hold up! Hold up! Take it up! Take it up! 1040 01:34:19,654 --> 01:34:21,572 They got a 20 on Kasalivich? 1041 01:34:21,656 --> 01:34:25,367 They found the stolen truck at the construction site, one mile to the west. 1042 01:34:27,620 --> 01:34:29,580 Hold on. 1043 01:34:33,752 --> 01:34:36,545 Eddie, look. There. 1044 01:34:52,020 --> 01:34:55,105 Damn it! Come on! 1045 01:34:58,985 --> 01:35:02,112 Get up! Get up! Get up! Come on! We gotta go! 1046 01:35:17,712 --> 01:35:21,382 I thought you said the hole was cleared. 1047 01:35:21,466 --> 01:35:23,509 Get back in the seat, Ernie! 1048 01:35:29,432 --> 01:35:31,433 Eddie. 1049 01:36:02,841 --> 01:36:04,675 Lily, get in the basket! 1050 01:36:07,679 --> 01:36:10,180 - Get out of here! - Go! 1051 01:36:11,349 --> 01:36:13,225 Eddie, come on! 1052 01:36:15,186 --> 01:36:17,396 Eddie! 1053 01:36:30,285 --> 01:36:32,828 Hold on. Hold on, Eddie. Hold on. 1054 01:36:43,047 --> 01:36:46,717 Get out of here! Come on! Go, go, go! 1055 01:36:46,801 --> 01:36:49,678 Come on, Eddie. 1056 01:37:01,816 --> 01:37:03,817 Come on, Eddie! 1057 01:37:03,902 --> 01:37:05,944 Come on! 1058 01:37:22,879 --> 01:37:25,297 Pull it up! Pull it up! 1059 01:37:27,258 --> 01:37:29,092 Holy— Did you see that? 1060 01:37:29,177 --> 01:37:30,928 Whoa. 1061 01:37:31,012 --> 01:37:34,181 Come on, Ernie! Get them out ofthere! 1062 01:38:45,336 --> 01:38:46,920 Eddie Kasalivich. 1063 01:38:47,005 --> 01:38:48,922 Agent Ford. You got the message. 1064 01:38:49,007 --> 01:38:51,925 Yeah. We leveled a forest printing the damn thing. 1065 01:38:52,010 --> 01:38:53,969 What's it mean, Eddie? 1066 01:38:54,053 --> 01:38:55,804 Plans for clean, cheap energy. 1067 01:38:55,888 --> 01:38:57,806 Did anybody else get this? 1068 01:38:57,890 --> 01:39:00,309 Hopefully a couple thousand world-renowned scientists. 1069 01:39:00,393 --> 01:39:03,437 - I knew I liked this kid. - Yeah, right, Leon. 1070 01:39:03,521 --> 01:39:05,439 Come on. 1071 01:39:05,523 --> 01:39:08,275 You got some questions to answer in Washington for about six weeks. 1072 01:39:08,359 --> 01:39:10,777 - That's okay. - We've got a lot to talk about. 1073 01:39:10,862 --> 01:39:13,322 As long as everyone stops shooting at us. 1074 01:39:13,406 --> 01:39:16,450 Doyle, split them up. I'll meet you back at the office. 1075 01:39:16,534 --> 01:39:18,994 Ford! 1076 01:39:19,078 --> 01:39:21,997 Dr. Sinclair and I ride together. 1077 01:39:23,041 --> 01:39:25,375 All right. Come on. Both ofyou. 1078 01:39:44,270 --> 01:39:47,981 Anita, take a memo. 1079 01:39:48,066 --> 01:39:51,151 To the director ofCentral Intelligence. 1080 01:39:51,235 --> 01:39:56,865 C-Systems no longer a viable entity. 1081 01:39:58,993 --> 01:40:01,453 Will be in contact. 1082 01:40:01,537 --> 01:40:03,538 That's it. 1083 01:46:32,303 --> 01:46:34,637 Whoa! 1083 01:46:35,305 --> 01:47:35,164 Please rate this subtitle at www.osdb.link/d388 Help other users to choose the best subtitles 83179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.