Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,424 --> 00:00:09,634
♪♪
2
00:00:14,472 --> 00:00:15,574
- [Sweet Tooth] And
that, my friend,
3
00:00:15,598 --> 00:00:17,350
is why I wipe back to front.
4
00:00:20,562 --> 00:00:22,063
Puppy wanna help?
5
00:00:22,105 --> 00:00:24,566
[electricity
crackling] [yelping]
6
00:00:24,607 --> 00:00:26,776
- Yes! Yes! Yes,
puppy wanna help!
7
00:00:26,818 --> 00:00:30,071
Puppy wanna help!
- Yeah, that's a good bitch.
8
00:00:30,113 --> 00:00:34,743
[grunting]
9
00:00:38,496 --> 00:00:41,124
- Did you kill all these guys?
10
00:00:41,166 --> 00:00:44,085
- Yeah. I mean,
he did most of it.
11
00:00:44,127 --> 00:00:46,129
- Hey, now, you nicked
that nerdy one over there
12
00:00:46,171 --> 00:00:48,381
in the thigh meat.
Probably hit an artery.
13
00:00:48,423 --> 00:00:50,216
Granted, I had to
finish him off,
14
00:00:50,258 --> 00:00:51,968
but I mean, all that wailing.
15
00:00:52,010 --> 00:00:55,055
I mean, drama queen! Yeah.
16
00:00:55,096 --> 00:00:58,391
Hey, don't worry. You'll
get there. I know it.
17
00:00:58,433 --> 00:01:01,061
- Yeah.
18
00:01:01,102 --> 00:01:04,189
- Here, catch!
[winces]
19
00:01:04,230 --> 00:01:06,733
There's a good boy. Hoo-hoo!
20
00:01:06,775 --> 00:01:09,569
Now load up the rest.
- Please, just let me go.
21
00:01:09,611 --> 00:01:13,073
I-I told you everything
that I know about Stone.
22
00:01:13,114 --> 00:01:15,742
- Bad doggy! No speak!
[whimpering]
23
00:01:15,784 --> 00:01:18,745
Ah, I'm out of ammo.
Gotta fill this up.
24
00:01:18,787 --> 00:01:19,871
You keep an eye on him.
25
00:01:30,757 --> 00:01:34,344
- You know that psychopath's
not your friend, right?
26
00:01:34,386 --> 00:01:35,595
- Oh, and you are?
27
00:01:35,637 --> 00:01:37,555
You sold me out to Stone
for a pat on the head.
28
00:01:37,597 --> 00:01:39,033
You couldn't give
two fucks about me.
29
00:01:39,057 --> 00:01:41,267
- I give more than
two fucks about you!
30
00:01:41,309 --> 00:01:46,398
I'm so sorry, Stu,
but I was wrong,
31
00:01:46,439 --> 00:01:48,400
and you are wrong
about that clown.
32
00:01:48,441 --> 00:01:51,569
He's gonna kill a lot of people,
33
00:01:51,611 --> 00:01:55,615
maybe even us.
- No, he's not Stone.
34
00:01:55,657 --> 00:01:59,911
Sweet Tooth listens to
me. We're "S" brothers.
35
00:01:59,953 --> 00:02:00,930
Both of our names
start with "S."
36
00:02:00,954 --> 00:02:01,996
- Oh, my god.
37
00:02:02,038 --> 00:02:03,498
- Look, it-it's like
a bonding thing.
38
00:02:03,540 --> 00:02:06,334
- Stu, I've known you since
we were chucking crayons
39
00:02:06,376 --> 00:02:09,170
at Carter Delauro's
head in second grade.
40
00:02:09,212 --> 00:02:13,049
This isn't you.
41
00:02:13,091 --> 00:02:14,759
[grunting]
- Shut the fuck up.
42
00:02:14,801 --> 00:02:16,302
Load up those bombs.
43
00:02:16,344 --> 00:02:19,597
- Ah, I dropped a few
kidney stones in there.
44
00:02:19,639 --> 00:02:21,182
I gotta drink more water.
45
00:02:24,227 --> 00:02:27,731
Something wrong, boys?
- Nope.
46
00:02:27,772 --> 00:02:29,691
We're just talkin'
about shootin' stuff
47
00:02:29,733 --> 00:02:32,277
and killing things.
48
00:02:32,318 --> 00:02:35,488
- And-and tits.
- Titties.
49
00:02:35,530 --> 00:02:38,408
- Well, my plan has two out
of three of those things,
50
00:02:38,450 --> 00:02:39,868
unless the tits are ours.
51
00:02:43,079 --> 00:02:46,458
- You know, Stone
thinks we're dead.
52
00:02:46,499 --> 00:02:47,393
We could go anywhere
in the world
53
00:02:47,417 --> 00:02:49,127
if we want to right now.
54
00:02:49,169 --> 00:02:53,381
What if we, I don't
know, start over maybe?
55
00:02:56,926 --> 00:03:00,555
- Nah. I got a better idea.
56
00:03:03,892 --> 00:03:08,188
Oh, you look phenomenal,
like chips off the old block.
57
00:03:08,229 --> 00:03:10,982
Harold, open wide!
58
00:03:19,115 --> 00:03:21,659
Stubert, would
you do the honors?
59
00:04:05,829 --> 00:04:06,490
♪♪
60
00:04:13,795 --> 00:04:15,672
- You're an idiot, John Doe.
61
00:04:20,927 --> 00:04:24,389
- Where the hell even
am I on this map?
62
00:04:24,431 --> 00:04:27,726
Is that a vagina?
63
00:04:27,767 --> 00:04:28,601
[gasps]
64
00:04:28,643 --> 00:04:30,812
[tires squealing]
65
00:04:30,854 --> 00:04:32,856
Ah, fuck.
66
00:04:39,154 --> 00:04:41,239
Fuck you, doe!
67
00:04:41,281 --> 00:04:43,658
- [John Doe] Where
is this package?
68
00:04:43,700 --> 00:04:45,827
Shit.
69
00:04:45,869 --> 00:04:49,039
Goddamn it, Quiet.
70
00:04:49,080 --> 00:04:51,082
Aw, fuck me.
71
00:04:54,544 --> 00:04:55,628
Come on, you piece of shit.
72
00:04:55,670 --> 00:04:57,297
I know you got some
juice. Come on.
73
00:04:57,339 --> 00:05:01,217
[engine sputters]
Come on. God damn it.
74
00:05:01,259 --> 00:05:03,887
[radio static]
75
00:05:08,308 --> 00:05:12,562
[grunting]
76
00:05:12,604 --> 00:05:15,607
- What am I doing?
77
00:05:15,648 --> 00:05:17,525
What the fuck am I doing?!
78
00:05:17,567 --> 00:05:21,529
[sighs] Partners, my ass.
79
00:05:21,571 --> 00:05:23,031
What's the next move?
80
00:05:23,073 --> 00:05:25,367
I just show up in San
Francisco and knock on the gate
81
00:05:25,408 --> 00:05:26,785
and be like, "Hey, what's up?
82
00:05:26,826 --> 00:05:28,429
"Remember that dillweed
you hired to do that thing?
83
00:05:28,453 --> 00:05:30,163
"Well, he died in
a fiery explosion,
84
00:05:30,205 --> 00:05:32,457
"but I'm here." Fuck!
85
00:05:32,499 --> 00:05:34,751
[tires squealing]
86
00:05:37,087 --> 00:05:40,799
Go ahead, asshole!
Easiest kill of your life!
87
00:05:40,840 --> 00:05:44,260
- Uh, you okay?
- Do I look okay?!
88
00:05:44,302 --> 00:05:48,098
- Damn, that milkman
did you wrong.
89
00:05:48,139 --> 00:05:49,724
It just goes to show,
90
00:05:49,766 --> 00:05:51,327
you never know where
you stand with someone
91
00:05:51,351 --> 00:05:52,560
'til push comes to shove.
92
00:05:52,602 --> 00:05:54,854
Reminds me of my ex, Tasha.
93
00:05:54,896 --> 00:05:56,731
The two of us used to
love jackin' people,
94
00:05:56,773 --> 00:05:58,650
scavenging, having fun.
95
00:05:58,692 --> 00:06:00,568
We were thick as thieves.
96
00:06:00,610 --> 00:06:02,737
- It sounds like you
were just thieves.
97
00:06:02,779 --> 00:06:05,490
- Yeah. Then she left
me for her true love.
98
00:06:05,532 --> 00:06:07,742
- Mm, John had
someone else, too.
99
00:06:07,784 --> 00:06:11,413
- Oh, let me guess.
Blonde, huge cans,
100
00:06:11,454 --> 00:06:13,373
curves in all the right places,
101
00:06:13,415 --> 00:06:15,542
and a big old donk,
102
00:06:15,583 --> 00:06:18,753
firm yet pillowy
at the same time?
103
00:06:18,795 --> 00:06:20,672
- That's very
specific, Mark, but no.
104
00:06:20,714 --> 00:06:23,425
It was a 2002 Subaru.
- Kinky.
105
00:06:23,466 --> 00:06:24,509
Not that I'm judging,
106
00:06:24,551 --> 00:06:26,594
seeing as how Tasha
left me for meth.
107
00:06:26,636 --> 00:06:28,972
Loved that beautiful blue
crystal so much it killed her.
108
00:06:29,014 --> 00:06:31,214
Now she's up in heaven doing
angel dust with baby Jesus.
109
00:06:35,395 --> 00:06:37,230
Our nest broke up
not soon after.
110
00:06:37,272 --> 00:06:39,065
- I'm sorry.
111
00:06:39,107 --> 00:06:41,651
Um, you know, since
we're being honest,
112
00:06:41,693 --> 00:06:44,279
that whole vulture nest
thing is really fuckin' dumb.
113
00:06:44,320 --> 00:06:47,365
- Do you think I like wearing
tires in my spare time?
114
00:06:47,407 --> 00:06:49,117
No. It's impractical
as all hell,
115
00:06:49,159 --> 00:06:51,536
but if you wanna be a vulture,
you gotta stick to the theme.
116
00:06:51,578 --> 00:06:52,620
- Mm.
- And me?
117
00:06:52,662 --> 00:06:54,247
I'm a vulture,
through and through.
118
00:06:58,918 --> 00:07:01,755
- Come on, Mark, I
thought we were bonding.
119
00:07:01,796 --> 00:07:04,924
- Yes, we shared a
moment, and it was lovely.
120
00:07:04,966 --> 00:07:06,819
You're a great person, but
that's not gonna stop me
121
00:07:06,843 --> 00:07:08,928
from taking that fancy
backpack you're so keen on.
122
00:07:08,970 --> 00:07:12,390
I know it's worth something.
123
00:07:12,432 --> 00:07:15,060
So hand it over.
124
00:07:15,101 --> 00:07:18,480
- Fine, you want it?
125
00:07:18,521 --> 00:07:19,647
Go get it.
126
00:07:22,525 --> 00:07:25,528
- Now that's just childish.
127
00:07:27,655 --> 00:07:28,698
[squelching]
128
00:07:30,700 --> 00:07:34,079
- Tasha, I'm comin', baby.
129
00:07:34,120 --> 00:07:35,663
[horn blaring]
130
00:07:39,334 --> 00:07:41,419
- Need a lift?
131
00:07:41,461 --> 00:07:44,589
[giggling]
132
00:07:44,631 --> 00:07:46,549
[engine revving]
133
00:07:51,012 --> 00:07:52,472
- How'd you know I was out here?
134
00:07:52,514 --> 00:07:53,848
- We didn't.
135
00:07:58,895 --> 00:08:00,897
- Here. These'll help.
136
00:08:06,569 --> 00:08:09,531
- Hey. I'm so happy
I could find you.
137
00:08:09,572 --> 00:08:10,990
I figured you'd follow the map.
138
00:08:15,328 --> 00:08:17,872
Sorry for everything I
put you through out there.
139
00:08:17,914 --> 00:08:20,625
I made a mistake.
- Where's Evelyn?
140
00:08:20,667 --> 00:08:23,003
- She didn't make it.
141
00:08:23,044 --> 00:08:26,339
- Cool. So it was
worth it then.
142
00:08:40,061 --> 00:08:41,896
- One is squirrel,
one is opossum.
143
00:08:41,938 --> 00:08:44,524
Didn't know which one
you preferred, so...
144
00:08:44,566 --> 00:08:46,234
Figure we could do a taste test.
145
00:08:46,276 --> 00:08:47,444
Talked to the chef.
146
00:08:47,485 --> 00:08:50,321
He said the opossum
is real tender today.
147
00:08:50,363 --> 00:08:52,032
He likes to take
herbs and spices
148
00:08:52,073 --> 00:08:54,159
and stuff 'em in the gut pouch.
149
00:08:54,200 --> 00:08:55,035
[smacks lips]
150
00:08:57,078 --> 00:09:00,457
[clatters]
- Goddamn, Quiet, don't do that.
151
00:09:00,498 --> 00:09:02,250
Squirrels don't grow on trees.
152
00:09:02,292 --> 00:09:06,004
I mean, they do kinda,
but still gotta hunt 'em,
153
00:09:06,046 --> 00:09:07,839
and they're hard
little fuckers to hit.
154
00:09:07,881 --> 00:09:09,841
So I got good news and bad news.
155
00:09:09,883 --> 00:09:10,803
What do you want first?
156
00:09:10,842 --> 00:09:12,635
- Good news.
- Bad news.
157
00:09:12,677 --> 00:09:15,180
- Okay, glad to see you're
both on the same page.
158
00:09:15,221 --> 00:09:18,641
I'm a glass-half-empty gal,
so let's start with bad.
159
00:09:18,683 --> 00:09:20,560
Stone's men fell back to the dam
160
00:09:20,602 --> 00:09:22,645
ever since the clown
took out his bases.
161
00:09:22,687 --> 00:09:25,648
- Sweet Tooth? He
still kicking around?
162
00:09:25,690 --> 00:09:27,609
- He's got Stone all
hot and bothered.
163
00:09:27,650 --> 00:09:29,402
He basically just pissed
in a hornet's nest.
164
00:09:29,444 --> 00:09:32,155
So getting to New San
Francisco through the dam,
165
00:09:32,197 --> 00:09:33,740
it ain't gonna work.
166
00:09:33,782 --> 00:09:35,825
But now the good news,
167
00:09:35,867 --> 00:09:37,786
I heard tell of
another way through.
168
00:09:37,827 --> 00:09:39,746
There's a hole in
Stone's blockade.
169
00:09:39,788 --> 00:09:41,081
It's a night's drive from here.
170
00:09:41,122 --> 00:09:42,350
I mean, the lawmen on the road,
171
00:09:42,374 --> 00:09:43,851
they're not gonna make
your trip any easier,
172
00:09:43,875 --> 00:09:44,810
but at least you
won't be walking
173
00:09:44,834 --> 00:09:46,419
right into Stone's kitchen.
174
00:09:46,461 --> 00:09:48,171
And we can get you close,
175
00:09:48,213 --> 00:09:50,548
but after that I'm
taking the convoy north.
176
00:09:50,590 --> 00:09:51,901
We don't want any
part in this fight.
177
00:09:51,925 --> 00:09:55,303
So if you want to get through,
178
00:09:55,345 --> 00:09:57,806
you're gonna need one
motherfucker of a car.
179
00:09:57,847 --> 00:10:01,685
- It sounds like we have
our work cut out for us.
180
00:10:01,726 --> 00:10:04,813
- So there's a we now.
Get this straight.
181
00:10:04,854 --> 00:10:06,815
The only reason I
haven't thrown you
182
00:10:06,856 --> 00:10:08,817
out of the back of
this fucking rig
183
00:10:08,858 --> 00:10:10,694
is because I want inside.
184
00:10:10,735 --> 00:10:13,279
I want a new life, a life
where I don't have to
185
00:10:13,321 --> 00:10:15,573
look at your fucking face
every goddamn minute.
186
00:10:24,582 --> 00:10:25,822
- My grandfather was a rancher.
187
00:10:27,794 --> 00:10:30,839
Cattle. He had a huge herd,
188
00:10:30,880 --> 00:10:32,340
hundreds of animals.
189
00:10:32,382 --> 00:10:34,884
Cattle, they're
delicious, of course.
190
00:10:34,926 --> 00:10:37,178
Cheeseburgers, whatnot.
191
00:10:37,220 --> 00:10:39,139
But you know what else they are?
192
00:10:39,180 --> 00:10:41,016
They're dumb.
193
00:10:41,057 --> 00:10:42,517
If you leave a gate open,
194
00:10:42,559 --> 00:10:45,020
these stupid assholes
will just wander through,
195
00:10:45,061 --> 00:10:47,272
eat your crops,
destroy property,
196
00:10:47,313 --> 00:10:48,606
shit all over the place.
197
00:10:48,648 --> 00:10:50,483
Hell, they'll even
shit on each other.
198
00:10:50,525 --> 00:10:53,111
[laughing] Like I said, dumb.
199
00:10:53,153 --> 00:10:56,114
Like Carl!
200
00:10:56,156 --> 00:10:58,783
But my grandfather
also had dogs,
201
00:10:58,825 --> 00:11:01,953
strong, proud, fierce.
202
00:11:01,995 --> 00:11:04,164
A dog can control these beasts,
203
00:11:04,205 --> 00:11:06,041
move 'em from
pasture to pasture.
204
00:11:06,082 --> 00:11:09,377
A stray runaway, they
bring that stray back.
205
00:11:09,419 --> 00:11:11,838
They were in control.
206
00:11:11,880 --> 00:11:15,467
Now we have strays in our herd.
207
00:11:15,508 --> 00:11:19,054
The mute, the
milkman, they defy us!
208
00:11:19,095 --> 00:11:21,681
This is our land!
These are our roads!
209
00:11:21,723 --> 00:11:25,310
We're the dogs; we
control the herd!
210
00:11:25,352 --> 00:11:27,896
We will never go back
to the way things were.
211
00:11:27,937 --> 00:11:30,106
Never! Am I right?
212
00:11:30,148 --> 00:11:33,109
[cheering]
213
00:11:33,151 --> 00:11:35,570
[wincing]
214
00:11:35,612 --> 00:11:37,572
Bababooey.
215
00:11:37,614 --> 00:11:41,034
- Don't worry, baby,
you're in good hands.
216
00:11:41,076 --> 00:11:43,161
Thankfully, this
isn't my first time.
217
00:11:43,203 --> 00:11:45,580
I just need to check
your eyeballs, okay?
218
00:11:45,622 --> 00:11:48,667
- Come on, you
stupid motherfucker.
219
00:11:53,088 --> 00:11:54,547
[scoffs]
220
00:11:57,175 --> 00:11:59,010
Oh, Tasha.
221
00:11:59,052 --> 00:12:00,929
I bet you hated all
these fucking songs.
222
00:12:00,970 --> 00:12:02,013
I'm so sorry.
223
00:12:11,147 --> 00:12:13,108
[horn honking]
224
00:12:13,149 --> 00:12:15,402
[groans] [clatters]
225
00:12:15,443 --> 00:12:16,903
- Can you grab that for me?
226
00:12:16,945 --> 00:12:18,363
- You have hands.
227
00:12:18,405 --> 00:12:20,448
- Yeah, and both of 'em are
deep in this car's guts.
228
00:12:20,490 --> 00:12:22,283
So can you just pass
it to me, please?
229
00:12:22,325 --> 00:12:23,827
- I would love to.
230
00:12:25,954 --> 00:12:28,289
- Goddamn it! I
said I'm sorry.
231
00:12:28,331 --> 00:12:29,666
What else do you want from me?
232
00:12:29,708 --> 00:12:32,919
- Um, for you to eat
shit and kiss my ass.
233
00:12:32,961 --> 00:12:36,381
- So should I eat shit before
or after I kiss your ass?
234
00:12:36,423 --> 00:12:38,008
'Cause the order mattres.
235
00:12:40,593 --> 00:12:42,762
Just want to make sure
I'm doing it right.
236
00:12:53,732 --> 00:12:54,899
Come on, talk to me.
237
00:12:54,941 --> 00:12:57,110
- Why? It doesn't matter.
238
00:12:57,152 --> 00:12:58,820
- Of course it matters.
239
00:12:58,862 --> 00:13:00,822
- Fucking bullshit.
240
00:13:00,864 --> 00:13:02,907
If it mattered, you
would've come with me
241
00:13:02,949 --> 00:13:06,327
instead of choosing to
stay with a fucking car.
242
00:13:06,369 --> 00:13:08,955
You told me we were partners
in this, but we're not.
243
00:13:08,997 --> 00:13:11,207
I'm a passenger riding shotgun.
244
00:13:11,249 --> 00:13:12,751
- Quiet...
245
00:13:12,792 --> 00:13:15,086
- You got something
snappy to say now, John?
246
00:13:15,128 --> 00:13:17,881
You gonna tell me
how wrong I was?
247
00:13:17,922 --> 00:13:21,134
When I watched that fireball
explode in the woods,
248
00:13:21,176 --> 00:13:23,511
I thought you were fucking dead.
249
00:13:23,553 --> 00:13:26,514
I thought I'd lost you.
250
00:13:26,556 --> 00:13:29,809
And I'm so fucking
tired of losing people.
251
00:13:29,851 --> 00:13:34,689
And you knew that, John,
and you didn't care.
252
00:13:34,731 --> 00:13:37,567
'Cause you don't care
about anyone but you.
253
00:13:40,278 --> 00:13:42,280
[hissing]
254
00:13:42,322 --> 00:13:43,448
[clatters]
255
00:13:43,490 --> 00:13:44,741
Tire's got a leak.
256
00:13:49,704 --> 00:13:50,365
♪♪
257
00:13:55,085 --> 00:13:56,753
[rumbling]
258
00:14:07,097 --> 00:14:08,723
[sighs]
259
00:14:36,292 --> 00:14:38,670
- That was supposed
to be a surprise.
260
00:14:38,712 --> 00:14:41,673
Figured you'd like
the easy access.
261
00:14:41,715 --> 00:14:43,466
But if you don't,
I can take it out,
262
00:14:43,508 --> 00:14:44,610
and you can use it
for whatever you want.
263
00:14:44,634 --> 00:14:46,845
- No, it's fine. I like it.
264
00:14:53,977 --> 00:14:55,020
[door shuts]
265
00:15:00,025 --> 00:15:01,026
- Quiet...
266
00:15:04,404 --> 00:15:07,449
I fucked up.
267
00:15:07,490 --> 00:15:10,452
Evelyn has been my home
for 20-something years.
268
00:15:10,493 --> 00:15:14,456
Before her, I just felt cold.
269
00:15:15,915 --> 00:15:17,125
Alone.
270
00:15:19,836 --> 00:15:22,839
And I promised myself I'd
never feel like that again.
271
00:15:26,384 --> 00:15:29,179
So losing her meant I
would go back to being
272
00:15:29,220 --> 00:15:31,723
that same sad-ass little boy.
273
00:15:31,765 --> 00:15:34,476
But that's not even
what hurt the most.
274
00:15:34,517 --> 00:15:37,187
Look, in the past ten days
275
00:15:37,228 --> 00:15:39,814
we've fought, tried
to kill each other,
276
00:15:39,856 --> 00:15:42,484
did interesting things
to each other's bodies
277
00:15:42,525 --> 00:15:44,736
in a ball pit.
278
00:15:44,778 --> 00:15:50,033
I can't imagine
day 11 without you.
279
00:15:50,075 --> 00:15:52,744
I'm better with you.
280
00:15:52,786 --> 00:15:55,538
I think maybe you're
better with me, too.
281
00:15:58,625 --> 00:16:01,127
I know what I did was shitty.
282
00:16:01,169 --> 00:16:03,046
And I'm sorry.
283
00:16:06,007 --> 00:16:08,087
I don't have to be in the
driver's seat all the time.
284
00:16:10,220 --> 00:16:14,265
I want to be a partner
285
00:16:14,307 --> 00:16:16,226
if that's still a thing.
286
00:16:21,231 --> 00:16:24,234
- It was pretty shitty.
287
00:16:24,275 --> 00:16:26,069
- It was the shittiest.
288
00:16:29,239 --> 00:16:31,157
[crashing, tires squealing]
289
00:16:31,199 --> 00:16:34,285
Damn, girl, you gonna
jump up on it already. Ow!
290
00:16:34,327 --> 00:16:36,329
- Come on, man,
something's wrong.
291
00:16:36,371 --> 00:16:38,581
[alarm blaring]
292
00:16:38,623 --> 00:16:40,101
- [Trucker 1] Drive-by!
We're taking fire!
293
00:16:40,125 --> 00:16:41,209
- It's the law. Get down!
294
00:16:41,251 --> 00:16:45,130
[gunfire]
295
00:16:45,171 --> 00:16:47,632
- [Trucker 2] We have
casualties in rig four!
296
00:16:47,674 --> 00:16:49,759
- [Trucker 3] We need
a medic on rig eight!
297
00:16:49,801 --> 00:16:53,054
- [Trucker 4] I need
backup now! Move it!
298
00:16:53,096 --> 00:16:55,849
- Some piece of shit lawman
killed three of our drivers.
299
00:16:55,890 --> 00:16:57,642
We're about to make
it more than even.
300
00:16:59,811 --> 00:17:01,730
If I were you, I would
get some better artillery
301
00:17:01,771 --> 00:17:03,815
than them dinky
pea-shooters everyone had.
302
00:17:03,857 --> 00:17:06,276
Looks like she's
got the right idea.
303
00:17:11,197 --> 00:17:13,450
- This one. It speaks to me.
304
00:17:13,491 --> 00:17:14,510
- Yeah, it speaks to me, too.
305
00:17:14,534 --> 00:17:15,910
It says, "I'm too heavy."
306
00:17:15,952 --> 00:17:17,662
- The car can
handle it, dickhead.
307
00:17:17,704 --> 00:17:19,497
- It's about balance.
308
00:17:19,539 --> 00:17:22,584
We have weapons, armor,
speed, and handling.
309
00:17:22,625 --> 00:17:24,336
Too much of one,
you lose the other.
310
00:17:24,377 --> 00:17:26,254
Car's too heavy, low speed,
311
00:17:26,296 --> 00:17:27,672
sluggish handling.
312
00:17:27,714 --> 00:17:29,424
So if we're gonna
add any weight,
313
00:17:29,466 --> 00:17:31,843
I say we add armor.
314
00:17:31,885 --> 00:17:34,846
- If you're fast
enough, it won't matter.
315
00:17:34,888 --> 00:17:36,890
- Did you just give
me a compliment?
316
00:17:36,931 --> 00:17:38,266
- I said if.
317
00:17:38,308 --> 00:17:43,063
[background chatter]
318
00:17:43,104 --> 00:17:45,732
- Oh, hello.
[knocking]
319
00:17:45,774 --> 00:17:47,793
I can't believe Watts just
had this shit laying around.
320
00:17:47,817 --> 00:17:50,528
Do you know how rare
ballistic glass is?
321
00:17:50,570 --> 00:17:52,697
- It's a windshield,
you fucking dork. Relax.
322
00:17:52,739 --> 00:17:55,200
You're acting like you
just got your first BJ.
323
00:17:55,241 --> 00:17:56,368
- This shit is bulletproof!
324
00:17:56,409 --> 00:17:58,328
And when I got my first BJ,
325
00:17:58,370 --> 00:17:59,722
I was very nice,
I'll have you know.
326
00:17:59,746 --> 00:18:01,373
I even said thank you.
327
00:18:01,414 --> 00:18:03,208
- I bet you had to
say please, too.
328
00:18:06,086 --> 00:18:08,296
How do you know how to
do all this stuff anyway?
329
00:18:08,338 --> 00:18:09,798
- Mnh, you just try
different pieces
330
00:18:09,839 --> 00:18:11,508
'til you find the one that fits.
331
00:18:11,549 --> 00:18:13,677
- That doesn't make any sense.
332
00:18:13,718 --> 00:18:15,387
Somebody had to teach
you how to do this.
333
00:18:15,428 --> 00:18:17,764
- Some things come natural,
like breathing or driving.
334
00:18:17,806 --> 00:18:19,641
- No, it's not natural.
335
00:18:19,683 --> 00:18:21,601
You have to be
taught how to drive.
336
00:18:21,643 --> 00:18:22,727
- Nuh-unh.
- Uh-huh.
337
00:18:22,769 --> 00:18:23,978
- Nuh-unh.
- Uh-huh.
338
00:18:24,020 --> 00:18:25,021
- Nuh-unh.
339
00:18:25,063 --> 00:18:26,481
- Babies don't
know how to drive.
340
00:18:26,523 --> 00:18:27,941
Think about that.
341
00:18:41,579 --> 00:18:43,665
I think it's done.
342
00:18:43,707 --> 00:18:45,500
- Here's the moment of truth.
343
00:18:45,542 --> 00:18:47,585
[engine starts, revs]
344
00:18:47,627 --> 00:18:49,421
[chuckling]
345
00:18:49,462 --> 00:18:51,047
What do you want to name her?
346
00:18:51,089 --> 00:18:53,800
- Pfft, I don't know, I mean,
how did you decide on Evelyn?
347
00:18:53,842 --> 00:18:56,177
- Mnh-mnh, she just
felt like an Evelyn.
348
00:18:56,219 --> 00:18:58,680
And I found a license
plate that said "Evelyn."
349
00:18:58,722 --> 00:19:00,515
- Okay, thief.
350
00:19:00,557 --> 00:19:02,475
I don't know, this hunk of junk
351
00:19:02,517 --> 00:19:05,437
feels like...
352
00:19:05,478 --> 00:19:08,481
Roadkill.
353
00:19:08,523 --> 00:19:11,484
- Roadkill. I love it.
354
00:19:11,526 --> 00:19:13,528
[chuckling]
355
00:19:13,570 --> 00:19:14,946
I wish we had some tunes.
356
00:19:14,988 --> 00:19:17,073
- Oh.
357
00:19:17,115 --> 00:19:18,366
- Oh, no, not a mix.
358
00:19:18,408 --> 00:19:20,035
No, that's like
Russian roulette.
359
00:19:20,076 --> 00:19:21,327
- Come on.
360
00:19:21,369 --> 00:19:22,746
For Tasha.
361
00:19:25,582 --> 00:19:27,208
["Epic" by Faith
No More playing]
362
00:19:27,250 --> 00:19:30,754
- You got lucky.
363
00:19:30,795 --> 00:19:35,717
Okay, Watts, we're
ready to roll.
364
00:19:35,759 --> 00:19:39,721
♪ You want it all ♪
365
00:19:39,763 --> 00:19:43,350
♪ But you can't have it ♪
366
00:19:46,519 --> 00:19:48,563
- I think we're ready
to fuck shit up.
367
00:19:48,605 --> 00:19:51,858
- Oh, there's a "we" now.
368
00:19:51,900 --> 00:19:55,612
Look, if we don't make it...
- Fuck that shit.
369
00:19:55,653 --> 00:19:58,323
San Francisco or bust, baby.
370
00:19:58,365 --> 00:19:59,199
♪ It's it ♪
371
00:19:59,240 --> 00:20:00,575
♪ What is it ♪
372
00:20:00,617 --> 00:20:01,618
♪ It's it ♪
373
00:20:10,168 --> 00:20:12,337
- So this is Stone's blockade.
374
00:20:12,379 --> 00:20:13,421
Girthy.
375
00:20:23,473 --> 00:20:25,266
[metal creaking]
376
00:20:30,480 --> 00:20:33,983
- I don't see any lawmen.
Maybe they all left.
377
00:20:39,197 --> 00:20:41,658
- A car graveyard,
not creepy at all.
378
00:20:51,292 --> 00:20:53,378
- Huh, "resisted."
379
00:20:53,420 --> 00:20:54,838
- What'd you say?
380
00:20:54,879 --> 00:20:56,599
- What? I'm just saying
what they're saying.
381
00:21:05,473 --> 00:21:07,100
- Stone's here.
382
00:21:07,142 --> 00:21:08,018
- What?
383
00:21:15,650 --> 00:21:16,985
[gunshot]
384
00:21:18,945 --> 00:21:20,280
- Why'd we stop?
385
00:21:20,321 --> 00:21:22,198
[flare firing]
386
00:21:27,162 --> 00:21:30,331
[engine starts and revs]
387
00:21:30,373 --> 00:21:32,917
- I'm gonna make truck nuts
out of your ballsack, milkman!
388
00:21:32,959 --> 00:21:34,419
[laughing]
389
00:21:34,461 --> 00:21:39,049
[engines revving]
390
00:21:41,343 --> 00:21:44,054
- Gotta hand it to the
guy, he's got good traps.
391
00:21:44,095 --> 00:21:47,223
- A little help?
- We're on it.
392
00:21:47,265 --> 00:21:50,643
Uh, baby, things aren't
looking so good out here.
393
00:21:50,685 --> 00:21:52,062
You ready?
394
00:21:52,103 --> 00:21:56,024
- The wind's about to
change in our favor, Amber.
395
00:21:56,066 --> 00:21:58,318
A twister's coming.
396
00:21:58,360 --> 00:21:59,021
♪♪
397
00:22:13,291 --> 00:22:13,952
♪♪
398
00:22:17,504 --> 00:22:21,216
[upbeat jingle playing]
399
00:22:21,257 --> 00:22:24,260
[whistling] [giggling]
400
00:22:26,346 --> 00:22:28,848
[laughing]
401
00:22:28,890 --> 00:22:31,851
- I'm so sick of
that fucking clown!
402
00:22:31,893 --> 00:22:34,771
- It's time, Stu.
Light 'er up.
403
00:22:34,813 --> 00:22:37,148
[laughing]
404
00:22:40,735 --> 00:22:45,323
[growling, laughing]
405
00:22:47,617 --> 00:22:49,869
Time to play.
406
00:22:49,911 --> 00:22:50,572
♪♪
407
00:23:04,843 --> 00:23:05,504
♪♪
408
00:23:19,983 --> 00:23:20,644
♪♪
409
00:23:34,914 --> 00:23:35,575
♪♪28558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.