Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,467 --> 00:00:09,677
♪♪
2
00:00:14,515 --> 00:00:15,600
- [Sweet Tooth]
And that, my friend,
3
00:00:15,641 --> 00:00:17,393
is why I wipe
back to front.
4
00:00:20,605 --> 00:00:22,106
Puppy wanna help?
5
00:00:22,148 --> 00:00:24,609
[electricity crackling]
[yelping]
6
00:00:24,650 --> 00:00:26,819
- Yes! Yes!
Yes, puppy wanna help!
7
00:00:26,861 --> 00:00:30,114
Puppy wanna help!
- Yeah, that's a good bitch.
8
00:00:30,156 --> 00:00:34,786
[grunting]
9
00:00:38,539 --> 00:00:41,167
- Did you kill
all these guys?
10
00:00:41,209 --> 00:00:44,128
- Yeah. I mean,
he did most of it.
11
00:00:44,170 --> 00:00:46,172
- Hey, now, you nicked
that nerdy one over there
12
00:00:46,214 --> 00:00:48,424
in the thigh meat.
Probably hit an artery.
13
00:00:48,466 --> 00:00:50,259
Granted, I had
to finish him off,
14
00:00:50,301 --> 00:00:52,011
but I mean,
all that wailing.
15
00:00:52,053 --> 00:00:55,098
I mean, drama queen!
Yeah.
16
00:00:55,139 --> 00:00:58,434
Hey, don't worry.
You'll get there. I know it.
17
00:00:58,476 --> 00:01:01,104
- Yeah.
18
00:01:01,145 --> 00:01:04,232
- Here, catch!
[winces]
19
00:01:04,273 --> 00:01:06,776
There's a good boy.
Hoo-hoo!
20
00:01:06,818 --> 00:01:09,612
Now load up the rest.
- Please, just let me go.
21
00:01:09,654 --> 00:01:13,116
I-I told you everything
that I know about Stone.
22
00:01:13,157 --> 00:01:15,785
- Bad doggy! No speak!
[whimpering]
23
00:01:15,827 --> 00:01:18,788
Ah, I'm out of ammo.
Gotta fill this up.
24
00:01:18,830 --> 00:01:19,914
You keep an eye on him.
25
00:01:30,800 --> 00:01:34,387
- You know that psychopath's
not your friend, right?
26
00:01:34,429 --> 00:01:35,638
- Oh, and you are?
27
00:01:35,680 --> 00:01:37,598
You sold me out to Stone
for a pat on the head.
28
00:01:37,640 --> 00:01:39,058
You couldn't give
two fucks about me.
29
00:01:39,100 --> 00:01:41,310
- I give more than
two fucks about you!
30
00:01:41,352 --> 00:01:46,441
I'm so sorry, Stu,
but I was wrong,
31
00:01:46,482 --> 00:01:48,443
and you are wrong
about that clown.
32
00:01:48,484 --> 00:01:51,612
He's gonna kill
a lot of people,
33
00:01:51,654 --> 00:01:55,658
maybe even us.
- No, he's not Stone.
34
00:01:55,700 --> 00:01:59,954
Sweet Tooth listens to me.
We're "S" brothers.
35
00:01:59,996 --> 00:02:00,955
Both of our names
start with "S."
36
00:02:00,997 --> 00:02:02,039
- Oh, my god.
37
00:02:02,081 --> 00:02:03,541
- Look, it-it's like
a bonding thing.
38
00:02:03,583 --> 00:02:06,377
- Stu, I've known you since
we were chucking crayons
39
00:02:06,419 --> 00:02:09,213
at Carter Delauro's head
in second grade.
40
00:02:09,255 --> 00:02:13,092
This isn't you.
41
00:02:13,134 --> 00:02:14,802
[grunting]
- Shut the fuck up.
42
00:02:14,844 --> 00:02:16,345
Load up those bombs.
43
00:02:16,387 --> 00:02:19,640
- Ah, I dropped a few
kidney stones in there.
44
00:02:19,682 --> 00:02:21,225
I gotta drink
more water.
45
00:02:24,270 --> 00:02:27,774
Something wrong, boys?
- Nope.
46
00:02:27,815 --> 00:02:29,734
We're just talkin'
about shootin' stuff
47
00:02:29,776 --> 00:02:32,320
and killing things.
48
00:02:32,361 --> 00:02:35,531
- And-and tits.
- Titties.
49
00:02:35,573 --> 00:02:38,451
- Well, my plan has two out
of three of those things,
50
00:02:38,493 --> 00:02:39,911
unless the tits
are ours.
51
00:02:43,122 --> 00:02:46,501
- You know,
Stone thinks we're dead.
52
00:02:46,542 --> 00:02:47,418
We could go
anywhere in the world
53
00:02:47,460 --> 00:02:49,170
if we want to
right now.
54
00:02:49,212 --> 00:02:53,424
What if we, I don't know,
start over maybe?
55
00:02:56,969 --> 00:03:00,598
- Nah. I got
a better idea.
56
00:03:03,935 --> 00:03:08,231
Oh, you look phenomenal,
like chips off the old block.
57
00:03:08,272 --> 00:03:11,025
Harold, open wide!
58
00:03:19,158 --> 00:03:21,702
Stubert, would you
do the honors?
59
00:04:05,872 --> 00:04:13,796
♪♪
60
00:04:13,838 --> 00:04:15,715
- You're an idiot,
John Doe.
61
00:04:20,970 --> 00:04:24,432
- Where the hell even am I
on this map?
62
00:04:24,474 --> 00:04:27,769
Is that a vagina?
63
00:04:27,810 --> 00:04:28,644
[gasps]
64
00:04:28,686 --> 00:04:30,855
[tires squealing]
65
00:04:30,897 --> 00:04:32,899
Ah, fuck.
66
00:04:39,197 --> 00:04:41,282
Fuck you, doe!
67
00:04:41,324 --> 00:04:43,701
- [John Doe]
Where is this package?
68
00:04:43,743 --> 00:04:45,870
Shit.
69
00:04:45,912 --> 00:04:49,082
Goddamn it, Quiet.
70
00:04:49,123 --> 00:04:51,125
Aw, fuck me.
71
00:04:54,587 --> 00:04:55,671
Come on,
you piece of shit.
72
00:04:55,713 --> 00:04:57,340
I know you got some juice.
Come on.
73
00:04:57,382 --> 00:05:01,260
[engine sputters]
Come on. God damn it.
74
00:05:01,302 --> 00:05:03,930
[radio static]
75
00:05:08,351 --> 00:05:12,605
[grunting]
76
00:05:12,647 --> 00:05:15,650
- What am I doing?
77
00:05:15,691 --> 00:05:17,568
What the fuck
am I doing?!
78
00:05:17,610 --> 00:05:21,572
[sighs]
Partners, my ass.
79
00:05:21,614 --> 00:05:23,074
What's the next move?
80
00:05:23,116 --> 00:05:25,410
I just show up in San Francisco
and knock on the gate
81
00:05:25,451 --> 00:05:26,828
and be like,
"Hey, what's up?
82
00:05:26,869 --> 00:05:28,454
"Remember that dillweed
you hired to do that thing?
83
00:05:28,496 --> 00:05:30,206
"Well, he died
in a fiery explosion,
84
00:05:30,248 --> 00:05:32,500
"but I'm here."
Fuck!
85
00:05:32,542 --> 00:05:34,794
[tires squealing]
86
00:05:37,130 --> 00:05:40,842
Go ahead, asshole!
Easiest kill of your life!
87
00:05:40,883 --> 00:05:44,303
- Uh, you okay?
- Do I look okay?!
88
00:05:44,345 --> 00:05:48,141
- Damn, that milkman
did you wrong.
89
00:05:48,182 --> 00:05:49,767
It just goes to show,
90
00:05:49,809 --> 00:05:51,352
you never know where
you stand with someone
91
00:05:51,394 --> 00:05:52,603
'til push comes
to shove.
92
00:05:52,645 --> 00:05:54,897
Reminds me
of my ex, Tasha.
93
00:05:54,939 --> 00:05:56,774
The two of us
used to love jackin' people,
94
00:05:56,816 --> 00:05:58,693
scavenging,
having fun.
95
00:05:58,735 --> 00:06:00,611
We were thick
as thieves.
96
00:06:00,653 --> 00:06:02,780
- It sounds like
you were just thieves.
97
00:06:02,822 --> 00:06:05,533
- Yeah. Then she left me
for her true love.
98
00:06:05,575 --> 00:06:07,785
- Mm, John had
someone else, too.
99
00:06:07,827 --> 00:06:11,456
- Oh, let me guess.
Blonde, huge cans,
100
00:06:11,497 --> 00:06:13,416
curves in all
the right places,
101
00:06:13,458 --> 00:06:15,585
and a big old donk,
102
00:06:15,626 --> 00:06:18,796
firm yet pillowy
at the same time?
103
00:06:18,838 --> 00:06:20,715
- That's very specific,
Mark, but no.
104
00:06:20,757 --> 00:06:23,468
It was a 2002 Subaru.
- Kinky.
105
00:06:23,509 --> 00:06:24,552
Not that I'm judging,
106
00:06:24,594 --> 00:06:26,637
seeing as how Tasha
left me for meth.
107
00:06:26,679 --> 00:06:29,015
Loved that beautiful blue
crystal so much it killed her.
108
00:06:29,057 --> 00:06:31,184
Now she's up in heaven doing
angel dust with baby Jesus.
109
00:06:35,438 --> 00:06:37,273
Our nest broke up
not soon after.
110
00:06:37,315 --> 00:06:39,108
- I'm sorry.
111
00:06:39,150 --> 00:06:41,694
Um, you know, since
we're being honest,
112
00:06:41,736 --> 00:06:44,322
that whole vulture nest thing
is really fuckin' dumb.
113
00:06:44,363 --> 00:06:47,408
- Do you think I like wearing
tires in my spare time?
114
00:06:47,450 --> 00:06:49,160
No. It's impractical
as all hell,
115
00:06:49,202 --> 00:06:51,579
but if you wanna be a vulture,
you gotta stick to the theme.
116
00:06:51,621 --> 00:06:52,663
- Mm.
- And me?
117
00:06:52,705 --> 00:06:54,290
I'm a vulture,
through and through.
118
00:06:58,961 --> 00:07:01,798
- Come on, Mark,
I thought we were bonding.
119
00:07:01,839 --> 00:07:04,967
- Yes, we shared a moment,
and it was lovely.
120
00:07:05,009 --> 00:07:06,844
You're a great person,
but that's not gonna stop me
121
00:07:06,886 --> 00:07:08,971
from taking that fancy backpack
you're so keen on.
122
00:07:09,013 --> 00:07:12,433
I know it's worth
something.
123
00:07:12,475 --> 00:07:15,103
So hand it over.
124
00:07:15,144 --> 00:07:18,523
- Fine, you want it?
125
00:07:18,564 --> 00:07:19,690
Go get it.
126
00:07:22,568 --> 00:07:25,571
- Now that's
just childish.
127
00:07:27,698 --> 00:07:28,741
[squelching]
128
00:07:30,743 --> 00:07:34,122
- Tasha,
I'm comin', baby.
129
00:07:34,163 --> 00:07:35,706
[horn blaring]
130
00:07:39,377 --> 00:07:41,462
- Need a lift?
131
00:07:41,504 --> 00:07:44,632
[giggling]
132
00:07:44,674 --> 00:07:46,592
[engine revving]
133
00:07:51,055 --> 00:07:52,515
- How'd you know
I was out here?
134
00:07:52,557 --> 00:07:53,891
- We didn't.
135
00:07:58,938 --> 00:08:00,940
- Here.
These'll help.
136
00:08:06,612 --> 00:08:09,574
- Hey. I'm so happy
I could find you.
137
00:08:09,615 --> 00:08:11,033
I figured
you'd follow the map.
138
00:08:15,371 --> 00:08:17,915
Sorry for everything
I put you through out there.
139
00:08:17,957 --> 00:08:20,668
I made a mistake.
- Where's Evelyn?
140
00:08:20,710 --> 00:08:23,046
- She didn't make it.
141
00:08:23,087 --> 00:08:26,382
- Cool. So it was
worth it then.
142
00:08:40,104 --> 00:08:41,939
- One is squirrel,
one is opossum.
143
00:08:41,981 --> 00:08:44,567
Didn't know which one
you preferred, so...
144
00:08:44,609 --> 00:08:46,277
Figure we could do
a taste test.
145
00:08:46,319 --> 00:08:47,487
Talked to the chef.
146
00:08:47,528 --> 00:08:50,364
He said the opossum
is real tender today.
147
00:08:50,406 --> 00:08:52,075
He likes to take
herbs and spices
148
00:08:52,116 --> 00:08:54,202
and stuff 'em
in the gut pouch.
149
00:08:54,243 --> 00:08:55,078
[smacks lips]
150
00:08:57,121 --> 00:09:00,500
[clatters]
- Goddamn, Quiet, don't do that.
151
00:09:00,541 --> 00:09:02,293
Squirrels
don't grow on trees.
152
00:09:02,335 --> 00:09:06,047
I mean, they do kinda,
but still gotta hunt 'em,
153
00:09:06,089 --> 00:09:07,882
and they're hard
little fuckers to hit.
154
00:09:07,924 --> 00:09:09,884
So I got good news
and bad news.
155
00:09:09,926 --> 00:09:10,843
What do you want first?
156
00:09:10,885 --> 00:09:12,678
- Good news.
- Bad news.
157
00:09:12,720 --> 00:09:15,223
- Okay, glad to see you're
both on the same page.
158
00:09:15,264 --> 00:09:18,684
I'm a glass-half-empty gal,
so let's start with bad.
159
00:09:18,726 --> 00:09:20,603
Stone's men fell back
to the dam
160
00:09:20,645 --> 00:09:22,688
ever since the clown
took out his bases.
161
00:09:22,730 --> 00:09:25,691
- Sweet Tooth?
He still kicking around?
162
00:09:25,733 --> 00:09:27,652
- He's got Stone
all hot and bothered.
163
00:09:27,693 --> 00:09:29,445
He basically just pissed
in a hornet's nest.
164
00:09:29,487 --> 00:09:32,198
So getting to New San Francisco
through the dam,
165
00:09:32,240 --> 00:09:33,783
it ain't gonna work.
166
00:09:33,825 --> 00:09:35,868
But now the good news,
167
00:09:35,910 --> 00:09:37,829
I heard tell
of another way through.
168
00:09:37,870 --> 00:09:39,789
There's a hole
in Stone's blockade.
169
00:09:39,831 --> 00:09:41,124
It's a night's drive
from here.
170
00:09:41,165 --> 00:09:42,375
I mean,
the lawmen on the road,
171
00:09:42,417 --> 00:09:43,876
they're not gonna make
your trip any easier,
172
00:09:43,918 --> 00:09:44,836
but at least
you won't be walking
173
00:09:44,877 --> 00:09:46,462
right into
Stone's kitchen.
174
00:09:46,504 --> 00:09:48,214
And we can get you close,
175
00:09:48,256 --> 00:09:50,591
but after that
I'm taking the convoy north.
176
00:09:50,633 --> 00:09:51,926
We don't want
any part in this fight.
177
00:09:51,968 --> 00:09:55,346
So if you want
to get through,
178
00:09:55,388 --> 00:09:57,849
you're gonna need
one motherfucker of a car.
179
00:09:57,890 --> 00:10:01,728
- It sounds like we have
our work cut out for us.
180
00:10:01,769 --> 00:10:04,856
- So there's a we now.
Get this straight.
181
00:10:04,897 --> 00:10:06,858
The only reason
I haven't thrown you
182
00:10:06,899 --> 00:10:08,860
out of the back
of this fucking rig
183
00:10:08,901 --> 00:10:10,737
is because
I want inside.
184
00:10:10,778 --> 00:10:13,322
I want a new life,
a life where I don't have to
185
00:10:13,364 --> 00:10:15,616
look at your fucking face
every goddamn minute.
186
00:10:24,625 --> 00:10:25,418
- My grandfather
was a rancher.
187
00:10:27,837 --> 00:10:30,882
Cattle.
He had a huge herd,
188
00:10:30,923 --> 00:10:32,383
hundreds of animals.
189
00:10:32,425 --> 00:10:34,927
Cattle, they're delicious,
of course.
190
00:10:34,969 --> 00:10:37,221
Cheeseburgers,
whatnot.
191
00:10:37,263 --> 00:10:39,182
But you know
what else they are?
192
00:10:39,223 --> 00:10:41,059
They're dumb.
193
00:10:41,100 --> 00:10:42,560
If you leave
a gate open,
194
00:10:42,602 --> 00:10:45,063
these stupid assholes
will just wander through,
195
00:10:45,104 --> 00:10:47,315
eat your crops,
destroy property,
196
00:10:47,356 --> 00:10:48,649
shit all over
the place.
197
00:10:48,691 --> 00:10:50,526
Hell, they'll even
shit on each other.
198
00:10:50,568 --> 00:10:53,154
[laughing]
Like I said, dumb.
199
00:10:53,196 --> 00:10:56,157
Like Carl!
200
00:10:56,199 --> 00:10:58,826
But my grandfather
also had dogs,
201
00:10:58,868 --> 00:11:01,996
strong, proud, fierce.
202
00:11:02,038 --> 00:11:04,207
A dog can control
these beasts,
203
00:11:04,248 --> 00:11:06,084
move 'em from pasture
to pasture.
204
00:11:06,125 --> 00:11:09,420
A stray runaway,
they bring that stray back.
205
00:11:09,462 --> 00:11:11,881
They were
in control.
206
00:11:11,923 --> 00:11:15,510
Now we have strays
in our herd.
207
00:11:15,551 --> 00:11:19,097
The mute, the milkman,
they defy us!
208
00:11:19,138 --> 00:11:21,724
This is our land!
These are our roads!
209
00:11:21,766 --> 00:11:25,353
We're the dogs;
we control the herd!
210
00:11:25,395 --> 00:11:27,939
We will never go back
to the way things were.
211
00:11:27,980 --> 00:11:30,149
Never!
Am I right?
212
00:11:30,191 --> 00:11:33,152
[cheering]
213
00:11:33,194 --> 00:11:35,613
[wincing]
214
00:11:35,655 --> 00:11:37,615
Bababooey.
215
00:11:37,657 --> 00:11:41,077
- Don't worry, baby,
you're in good hands.
216
00:11:41,119 --> 00:11:43,204
Thankfully,
this isn't my first time.
217
00:11:43,246 --> 00:11:45,623
I just need to check
your eyeballs, okay?
218
00:11:45,665 --> 00:11:48,710
- Come on,
you stupid motherfucker.
219
00:11:53,131 --> 00:11:54,590
[scoffs]
220
00:11:57,218 --> 00:11:59,053
Oh, Tasha.
221
00:11:59,095 --> 00:12:00,972
I bet you hated
all these fucking songs.
222
00:12:01,013 --> 00:12:02,056
I'm so sorry.
223
00:12:11,190 --> 00:12:13,151
[horn honking]
224
00:12:13,192 --> 00:12:15,445
[groans]
[clatters]
225
00:12:15,486 --> 00:12:16,946
- Can you grab that
for me?
226
00:12:16,988 --> 00:12:18,406
- You have hands.
227
00:12:18,448 --> 00:12:20,491
- Yeah, and both of 'em are
deep in this car's guts.
228
00:12:20,533 --> 00:12:22,326
So can you just pass it
to me, please?
229
00:12:22,368 --> 00:12:23,870
- I would love to.
230
00:12:25,997 --> 00:12:28,332
- Goddamn it!
I said I'm sorry.
231
00:12:28,374 --> 00:12:29,709
What else do you
want from me?
232
00:12:29,751 --> 00:12:32,962
- Um, for you to eat shit
and kiss my ass.
233
00:12:33,004 --> 00:12:36,424
- So should I eat shit before
or after I kiss your ass?
234
00:12:36,466 --> 00:12:38,051
'Cause the order
mattres.
235
00:12:40,636 --> 00:12:42,805
Just want to make sure
I'm doing it right.
236
00:12:53,775 --> 00:12:54,942
Come on, talk to me.
237
00:12:54,984 --> 00:12:57,153
- Why?
It doesn't matter.
238
00:12:57,195 --> 00:12:58,863
- Of course
it matters.
239
00:12:58,905 --> 00:13:00,865
- Fucking bullshit.
240
00:13:00,907 --> 00:13:02,950
If it mattered,
you would've come with me
241
00:13:02,992 --> 00:13:06,370
instead of choosing to stay
with a fucking car.
242
00:13:06,412 --> 00:13:08,998
You told me we were partners
in this, but we're not.
243
00:13:09,040 --> 00:13:11,250
I'm a passenger
riding shotgun.
244
00:13:11,292 --> 00:13:12,794
- Quiet...
245
00:13:12,835 --> 00:13:15,129
- You got something snappy
to say now, John?
246
00:13:15,171 --> 00:13:17,924
You gonna tell me
how wrong I was?
247
00:13:17,965 --> 00:13:21,177
When I watched that fireball
explode in the woods,
248
00:13:21,219 --> 00:13:23,554
I thought you were
fucking dead.
249
00:13:23,596 --> 00:13:26,557
I thought
I'd lost you.
250
00:13:26,599 --> 00:13:29,852
And I'm so fucking tired
of losing people.
251
00:13:29,894 --> 00:13:34,732
And you knew that, John,
and you didn't care.
252
00:13:34,774 --> 00:13:37,610
'Cause you don't care
about anyone but you.
253
00:13:40,321 --> 00:13:42,323
[hissing]
254
00:13:42,365 --> 00:13:43,491
[clatters]
255
00:13:43,533 --> 00:13:44,784
Tire's got a leak.
256
00:13:49,747 --> 00:13:55,086
♪♪
257
00:13:55,128 --> 00:13:56,796
[rumbling]
258
00:14:07,140 --> 00:14:08,766
[sighs]
259
00:14:36,335 --> 00:14:38,713
- That was supposed
to be a surprise.
260
00:14:38,755 --> 00:14:41,716
Figured you'd like
the easy access.
261
00:14:41,758 --> 00:14:43,509
But if you don't,
I can take it out,
262
00:14:43,551 --> 00:14:44,635
and you can use it
for whatever you want.
263
00:14:44,677 --> 00:14:46,888
- No, it's fine.
I like it.
264
00:14:54,020 --> 00:14:55,063
[door shuts]
265
00:15:00,068 --> 00:15:01,069
- Quiet...
266
00:15:04,447 --> 00:15:07,492
I fucked up.
267
00:15:07,533 --> 00:15:10,495
Evelyn has been my home
for 20-something years.
268
00:15:10,536 --> 00:15:14,499
Before her,
I just felt cold.
269
00:15:15,958 --> 00:15:17,168
Alone.
270
00:15:19,879 --> 00:15:22,882
And I promised myself
I'd never feel like that again.
271
00:15:26,427 --> 00:15:29,222
So losing her meant
I would go back to being
272
00:15:29,263 --> 00:15:31,766
that same sad-ass
little boy.
273
00:15:31,808 --> 00:15:34,519
But that's not even
what hurt the most.
274
00:15:34,560 --> 00:15:37,230
Look, in the past
ten days
275
00:15:37,271 --> 00:15:39,857
we've fought,
tried to kill each other,
276
00:15:39,899 --> 00:15:42,527
did interesting things
to each other's bodies
277
00:15:42,568 --> 00:15:44,779
in a ball pit.
278
00:15:44,821 --> 00:15:50,076
I can't imagine day 11
without you.
279
00:15:50,118 --> 00:15:52,787
I'm better with you.
280
00:15:52,829 --> 00:15:55,581
I think maybe
you're better with me, too.
281
00:15:58,668 --> 00:16:01,170
I know what I did
was shitty.
282
00:16:01,212 --> 00:16:03,089
And I'm sorry.
283
00:16:06,050 --> 00:16:07,009
I don't have to be in
the driver's seat all the time.
284
00:16:10,263 --> 00:16:14,308
I want to be
a partner
285
00:16:14,350 --> 00:16:16,269
if that's
still a thing.
286
00:16:21,274 --> 00:16:24,277
- It was
pretty shitty.
287
00:16:24,318 --> 00:16:26,112
- It was
the shittiest.
288
00:16:29,282 --> 00:16:31,200
[crashing, tires squealing]
289
00:16:31,242 --> 00:16:34,328
Damn, girl, you gonna
jump up on it already. Ow!
290
00:16:34,370 --> 00:16:36,372
- Come on, man,
something's wrong.
291
00:16:36,414 --> 00:16:38,624
[alarm blaring]
292
00:16:38,666 --> 00:16:40,126
- [Trucker 1] Drive-by!
We're taking fire!
293
00:16:40,168 --> 00:16:41,252
- It's the law.
Get down!
294
00:16:41,294 --> 00:16:45,173
[gunfire]
295
00:16:45,214 --> 00:16:47,675
- [Trucker 2] We have
casualties in rig four!
296
00:16:47,717 --> 00:16:49,802
- [Trucker 3] We need
a medic on rig eight!
297
00:16:49,844 --> 00:16:53,097
- [Trucker 4] I need
backup now! Move it!
298
00:16:53,139 --> 00:16:55,892
- Some piece of shit lawman
killed three of our drivers.
299
00:16:55,933 --> 00:16:57,685
We're about to make it
more than even.
300
00:16:59,854 --> 00:17:01,773
If I were you, I would get
some better artillery
301
00:17:01,814 --> 00:17:03,858
than them dinky pea-shooters
everyone had.
302
00:17:03,900 --> 00:17:06,319
Looks like she's got
the right idea.
303
00:17:11,240 --> 00:17:13,493
- This one.
It speaks to me.
304
00:17:13,534 --> 00:17:14,535
- Yeah, it speaks
to me, too.
305
00:17:14,577 --> 00:17:15,953
It says,
"I'm too heavy."
306
00:17:15,995 --> 00:17:17,705
- The car can handle it,
dickhead.
307
00:17:17,747 --> 00:17:19,540
- It's about balance.
308
00:17:19,582 --> 00:17:22,627
We have weapons, armor,
speed, and handling.
309
00:17:22,668 --> 00:17:24,379
Too much of one,
you lose the other.
310
00:17:24,420 --> 00:17:26,297
Car's too heavy,
low speed,
311
00:17:26,339 --> 00:17:27,715
sluggish handling.
312
00:17:27,757 --> 00:17:29,467
So if we're gonna add
any weight,
313
00:17:29,509 --> 00:17:31,886
I say we add armor.
314
00:17:31,928 --> 00:17:34,889
- If you're fast enough,
it won't matter.
315
00:17:34,931 --> 00:17:36,933
- Did you just give me
a compliment?
316
00:17:36,974 --> 00:17:38,309
- I said if.
317
00:17:38,351 --> 00:17:43,106
[background chatter]
318
00:17:43,147 --> 00:17:45,775
- Oh, hello.
[knocking]
319
00:17:45,817 --> 00:17:47,819
I can't believe Watts just
had this shit laying around.
320
00:17:47,860 --> 00:17:50,571
Do you know how rare
ballistic glass is?
321
00:17:50,613 --> 00:17:52,740
- It's a windshield,
you fucking dork. Relax.
322
00:17:52,782 --> 00:17:55,243
You're acting like
you just got your first BJ.
323
00:17:55,284 --> 00:17:56,411
- This shit
is bulletproof!
324
00:17:56,452 --> 00:17:58,371
And when I got
my first BJ,
325
00:17:58,413 --> 00:17:59,747
I was very nice,
I'll have you know.
326
00:17:59,789 --> 00:18:01,416
I even said thank you.
327
00:18:01,457 --> 00:18:03,251
- I bet you had
to say please, too.
328
00:18:06,129 --> 00:18:08,339
How do you know how to do
all this stuff anyway?
329
00:18:08,381 --> 00:18:09,841
- Mnh, you just try
different pieces
330
00:18:09,882 --> 00:18:11,551
'til you find
the one that fits.
331
00:18:11,592 --> 00:18:13,720
- That doesn't make
any sense.
332
00:18:13,761 --> 00:18:15,430
Somebody had to teach you
how to do this.
333
00:18:15,471 --> 00:18:17,807
- Some things come natural,
like breathing or driving.
334
00:18:17,849 --> 00:18:19,684
- No, it's not natural.
335
00:18:19,726 --> 00:18:21,644
You have to be taught
how to drive.
336
00:18:21,686 --> 00:18:22,770
- Nuh-unh.
- Uh-huh.
337
00:18:22,812 --> 00:18:24,021
- Nuh-unh.
- Uh-huh.
338
00:18:24,063 --> 00:18:25,064
- Nuh-unh.
339
00:18:25,106 --> 00:18:26,524
- Babies don't know
how to drive.
340
00:18:26,566 --> 00:18:27,984
Think about that.
341
00:18:41,622 --> 00:18:43,708
I think it's done.
342
00:18:43,750 --> 00:18:45,543
- Here's the moment
of truth.
343
00:18:45,585 --> 00:18:47,628
[engine starts, revs]
344
00:18:47,670 --> 00:18:49,464
[chuckling]
345
00:18:49,505 --> 00:18:51,090
What do you
want to name her?
346
00:18:51,132 --> 00:18:53,843
- Pfft, I don't know, I mean,
how did you decide on Evelyn?
347
00:18:53,885 --> 00:18:56,220
- Mnh-mnh, she just felt
like an Evelyn.
348
00:18:56,262 --> 00:18:58,723
And I found a license plate
that said "Evelyn."
349
00:18:58,765 --> 00:19:00,558
- Okay, thief.
350
00:19:00,600 --> 00:19:02,518
I don't know,
this hunk of junk
351
00:19:02,560 --> 00:19:05,480
feels like...
352
00:19:05,521 --> 00:19:08,524
Roadkill.
353
00:19:08,566 --> 00:19:11,527
- Roadkill.
I love it.
354
00:19:11,569 --> 00:19:13,571
[chuckling]
355
00:19:13,613 --> 00:19:14,989
I wish we had
some tunes.
356
00:19:15,031 --> 00:19:17,116
- Oh.
357
00:19:17,158 --> 00:19:18,409
- Oh, no,
not a mix.
358
00:19:18,451 --> 00:19:20,078
No, that's like
Russian roulette.
359
00:19:20,119 --> 00:19:21,370
- Come on.
360
00:19:21,412 --> 00:19:22,789
For Tasha.
361
00:19:25,625 --> 00:19:27,251
["Epic" by Faith No More
playing]
362
00:19:27,293 --> 00:19:30,797
- You got lucky.
363
00:19:30,838 --> 00:19:35,760
Okay, Watts,
we're ready to roll.
364
00:19:35,802 --> 00:19:39,764
♪ You want it all ♪
365
00:19:39,806 --> 00:19:43,393
♪ But you can't
have it ♪
366
00:19:46,562 --> 00:19:48,606
- I think we're ready
to fuck shit up.
367
00:19:48,648 --> 00:19:51,901
- Oh, there's a "we" now.
368
00:19:51,943 --> 00:19:55,655
Look, if we don't make it--
- Fuck that shit.
369
00:19:55,696 --> 00:19:58,366
San Francisco or bust,
baby.
370
00:19:58,408 --> 00:19:59,242
♪ It's it ♪
371
00:19:59,283 --> 00:20:00,618
♪ What is it ♪
372
00:20:00,660 --> 00:20:01,661
♪ It's it ♪
373
00:20:10,211 --> 00:20:12,380
- So this is
Stone's blockade.
374
00:20:12,422 --> 00:20:13,464
Girthy.
375
00:20:23,516 --> 00:20:25,309
[metal creaking]
376
00:20:30,523 --> 00:20:34,026
- I don't see any lawmen.
Maybe they all left.
377
00:20:39,240 --> 00:20:41,701
- A car graveyard,
not creepy at all.
378
00:20:51,335 --> 00:20:53,421
- Huh, "resisted."
379
00:20:53,463 --> 00:20:54,881
- What'd you say?
380
00:20:54,922 --> 00:20:56,340
- What? I'm just saying
what they're saying.
381
00:21:05,516 --> 00:21:07,143
- Stone's here.
382
00:21:07,185 --> 00:21:08,061
- What?
383
00:21:15,693 --> 00:21:17,028
[gunshot]
384
00:21:18,988 --> 00:21:20,323
- Why'd we stop?
385
00:21:20,364 --> 00:21:22,241
[flare firing]
386
00:21:27,205 --> 00:21:30,374
[engine starts and revs]
387
00:21:30,416 --> 00:21:32,960
- I'm gonna make truck nuts
out of your ballsack, milkman!
388
00:21:33,002 --> 00:21:34,462
[laughing]
389
00:21:34,504 --> 00:21:39,092
[engines revving]
390
00:21:41,386 --> 00:21:44,097
- Gotta hand it to the guy,
he's got good traps.
391
00:21:44,138 --> 00:21:47,266
- A little help?
- We're on it.
392
00:21:47,308 --> 00:21:50,686
Uh, baby, things aren't
looking so good out here.
393
00:21:50,728 --> 00:21:52,105
You ready?
394
00:21:52,146 --> 00:21:56,067
- The wind's about to change
in our favor, Amber.
395
00:21:56,109 --> 00:21:58,361
A twister's coming.
396
00:21:58,403 --> 00:22:13,334
♪♪
397
00:22:13,334 --> 00:22:13,418
♪♪
398
00:22:17,547 --> 00:22:21,259
[upbeat jingle playing]
399
00:22:21,300 --> 00:22:24,303
[whistling]
[giggling]
400
00:22:26,389 --> 00:22:28,891
[laughing]
401
00:22:28,933 --> 00:22:31,894
- I'm so sick
of that fucking clown!
402
00:22:31,936 --> 00:22:34,814
- It's time, Stu.
Light 'er up.
403
00:22:34,856 --> 00:22:37,191
[laughing]
404
00:22:40,778 --> 00:22:45,366
[growling, laughing]
405
00:22:47,660 --> 00:22:49,912
Time to play.
406
00:22:49,954 --> 00:23:04,886
♪♪
407
00:23:04,886 --> 00:23:05,136
♪♪
408
00:23:20,026 --> 00:23:34,957
♪♪
409
00:23:34,957 --> 00:23:35,124
♪♪
28646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.