Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,127
Previously
on "The Ark"...
2
00:00:01,128 --> 00:00:02,925
I had to eject too much U-238
3
00:00:02,926 --> 00:00:04,137
during the meltdown.
4
00:00:04,138 --> 00:00:05,977
We won’t get to
Prox B for decades.
5
00:00:05,978 --> 00:00:09,153
I found a planet that
is rich in uranium-238.
6
00:00:09,154 --> 00:00:11,160
William Trust is stashed in
a cryopod in a hidden room.
7
00:00:11,161 --> 00:00:12,748
Maybe I should just
go tell Garnet.
8
00:00:12,749 --> 00:00:14,253
No, you can’t tell anyone else.
9
00:00:14,254 --> 00:00:17,639
Is it true you picked Ark
5 for your own departure
10
00:00:17,640 --> 00:00:21,108
because you’re afraid the earlier arks
won’t make it to their destinations?
11
00:00:21,109 --> 00:00:23,783
So you were supposed
to be on Ark 5.
12
00:00:23,784 --> 00:00:25,832
Someone got into the drug cabinet
and stole most of the drugs again.
13
00:00:25,833 --> 00:00:27,044
You’re done with
the pills, doctor.
14
00:00:27,045 --> 00:00:28,466
They
introduced additional
15
00:00:28,467 --> 00:00:30,931
experimental DNA
into our systems.
16
00:00:30,932 --> 00:00:33,314
I can withstand more solar
radiation than you can, for example.
17
00:00:33,315 --> 00:00:34,986
The star just threw off
a massive solar flare.
18
00:00:34,987 --> 00:00:36,742
We can’t pull out of
the star’s gravity
19
00:00:36,743 --> 00:00:38,371
without all of the sails.
20
00:00:38,372 --> 00:00:40,587
The solar radiation would fry
anyone who goes out there.
21
00:00:40,588 --> 00:00:43,429
Dr. Hall’s alterations
must have worked.
22
00:00:43,430 --> 00:00:45,813
Remember that sensor algorithm
that Angus and I came up with
23
00:00:45,814 --> 00:00:47,902
- to detect the substance that burnt the ship?
- Yes.
24
00:00:47,903 --> 00:00:50,285
It just detected loads of it on
the planet we’re headed towards.
25
00:00:50,286 --> 00:00:52,166
What we need is
an advance scout,
26
00:00:52,167 --> 00:00:53,420
- but we don’t have one of those either.
- The shuttle, right?
27
00:00:53,421 --> 00:00:55,468
Then I’ll go, too, to assist.
28
00:00:55,469 --> 00:00:57,642
- I have Klampkins disease.
- There’s no cure.
29
00:00:57,643 --> 00:01:00,862
The U-238 and the Aliciaminium,
they’re on another ship.
30
00:01:03,161 --> 00:01:08,176
I repeat, this is
Lieutenant Sharon Garnet of Ark 1.
31
00:01:08,177 --> 00:01:11,018
Please respond.
32
00:01:11,019 --> 00:01:13,735
Ark 3, if you are
in need of aid,
33
00:01:13,736 --> 00:01:17,831
- please signal.
- It’s been an hour.
34
00:01:17,832 --> 00:01:19,420
If they didn’t respond
to your first hail,
35
00:01:19,421 --> 00:01:21,928
they’re not gonna
reply to the 15th.
36
00:01:21,929 --> 00:01:24,310
But their rotation
segments are still turning.
37
00:01:24,311 --> 00:01:26,484
You think they’re still in cryo?
38
00:01:26,485 --> 00:01:28,533
I don’t know what to think. I
mean, why are they even here?
39
00:01:28,534 --> 00:01:33,590
Better question... how.
How are they even here?
40
00:01:33,591 --> 00:01:36,599
How are they ahead of us?
41
00:01:36,600 --> 00:01:38,397
We launched years before Ark 3.
42
00:01:38,398 --> 00:01:41,365
Oh, yeah. That
part’s impossible.
43
00:01:41,366 --> 00:01:42,619
What are you seeing, Brice?
44
00:01:42,620 --> 00:01:45,295
Oh, you know, just the usual.
45
00:01:45,296 --> 00:01:48,345
Stars, vast emptiness of space,
46
00:01:48,346 --> 00:01:50,311
a great big bloody spaceship
that shouldn’t be here.
47
00:01:50,312 --> 00:01:54,156
It’s the source of
U-238 we detected.
48
00:01:54,157 --> 00:01:55,578
I’m gonna get a closer look.
49
00:01:57,041 --> 00:01:58,377
Yeah, well, be careful, Brice.
50
00:01:59,799 --> 00:02:00,969
Never.
51
00:02:00,970 --> 00:02:02,391
Are you enjoying this?
52
00:02:15,433 --> 00:02:16,687
You guys seeing this?
53
00:02:16,688 --> 00:02:18,901
Now we know why our
sensors picked up traces
54
00:02:18,902 --> 00:02:20,615
of the element that
melted our hull.
55
00:02:20,616 --> 00:02:22,036
You mean
the Aliciaminium?
56
00:02:22,037 --> 00:02:25,883
So that means whatever
hit us also hit Ark 3.
57
00:02:53,555 --> 00:02:55,519
We’re sure it’s the same
element that hit us?
58
00:02:55,520 --> 00:02:57,023
Look at the
disintegration pattern.
59
00:02:57,024 --> 00:03:00,200
It’s consistent with how
our hull was damaged.
60
00:03:00,201 --> 00:03:02,541
- Nice look, Sharon.
- Yeah?
61
00:03:02,542 --> 00:03:04,548
Think I might keep it
after my burns are healed.
62
00:03:04,549 --> 00:03:06,303
The breach on the Ark
3 is smaller than ours.
63
00:03:06,304 --> 00:03:08,351
Well, then, safeties
should have locked it down
64
00:03:08,352 --> 00:03:09,731
and secured the
rest of the ship.
65
00:03:09,732 --> 00:03:11,946
So why is no one responding?
66
00:03:11,947 --> 00:03:14,412
The only way to get
answers is to board Ark 3.
67
00:03:14,413 --> 00:03:16,251
Are you volunteering?
68
00:03:16,252 --> 00:03:18,216
- He’s right.
- We don’t have a choice.
69
00:03:18,217 --> 00:03:22,396
They have the U-238 we
need to reach Prox B.
70
00:03:22,397 --> 00:03:25,113
I want to see their NEPS to figure
out how they got ahead of us.
71
00:03:25,114 --> 00:03:26,952
Ooh, and I’d love a
crack at their database.
72
00:03:26,953 --> 00:03:28,290
We could find out what
happened on Earth.
73
00:03:28,291 --> 00:03:29,461
No, no, no.
74
00:03:29,462 --> 00:03:30,798
You can monitor from here,
75
00:03:30,799 --> 00:03:32,595
at least until we
know it’s safe.
76
00:03:32,596 --> 00:03:34,811
Agreed, and you’re
staying put, too, Sharon.
77
00:03:34,812 --> 00:03:36,190
You can hardly stand right now.
78
00:03:36,191 --> 00:03:38,824
That goes without
saying, unfortunately.
79
00:03:38,825 --> 00:03:40,997
Grab whoever you need,
but keep it small.
80
00:03:40,998 --> 00:03:43,924
I’ll prep the shuttle.
We launch in 30.
81
00:03:47,895 --> 00:03:50,820
Something on your mind, Spencer?
82
00:03:50,821 --> 00:03:54,666
Have I mentioned how happy
I am that you were improved?
83
00:03:54,667 --> 00:03:57,216
Is that your way of thanking me?
84
00:03:57,217 --> 00:03:59,014
You almost died for us.
85
00:03:59,015 --> 00:04:00,810
You would’ve done
the same thing.
86
00:04:00,811 --> 00:04:03,904
No, I judged you
for being a clone,
87
00:04:03,905 --> 00:04:05,492
but that’s what saved us twice.
88
00:04:05,493 --> 00:04:08,294
And I’m sorry.
89
00:04:09,798 --> 00:04:12,724
You know how you can
make it up to me?
90
00:04:12,725 --> 00:04:15,817
Be careful over there.
91
00:04:18,994 --> 00:04:20,791
You know, it’s really hard to
take you seriously in that.
92
00:04:20,792 --> 00:04:23,259
It is weird, isn’t it?
93
00:04:29,026 --> 00:04:30,823
You’re doing it again.
94
00:04:30,824 --> 00:04:31,910
You’re gonna have to
be a bit more specific.
95
00:04:31,911 --> 00:04:34,000
I do a lot of things.
96
00:04:34,001 --> 00:04:35,965
Volunteering for a
dangerous mission.
97
00:04:35,966 --> 00:04:39,475
Pretty sure it’s the same mission
you’ve just volunteered for as well.
98
00:04:39,476 --> 00:04:42,360
- I’m not dying.
- We’re all dying,
99
00:04:42,361 --> 00:04:44,492
just some of us are a
little quicker than others.
100
00:04:49,425 --> 00:04:51,389
This is serious.
101
00:04:51,390 --> 00:04:54,733
All right, so, um,
what’s the difference
102
00:04:54,734 --> 00:04:57,701
if I die on Ark 1 or on Ark 3?
103
00:04:57,702 --> 00:05:00,752
- What if you pass out again?
- Well, you’ll be there.
104
00:05:00,753 --> 00:05:02,676
Quite clearly, can’t
leave me alone.
105
00:05:23,200 --> 00:05:24,580
Excellent work, carry on.
106
00:05:26,377 --> 00:05:28,675
- Cat?
- Oh, don’t mind me, Lieutenant.
107
00:05:28,676 --> 00:05:32,061
Cat, we’re kind of in
the middle of something.
108
00:05:32,062 --> 00:05:34,444
I know. I want to watch.
109
00:05:36,911 --> 00:05:39,041
Okay, fine. I got
my best friend
110
00:05:39,042 --> 00:05:40,880
a guaranteed spot on
one of the other arks.
111
00:05:40,881 --> 00:05:41,884
Now I’m worried that
she got on Ark 3.
112
00:05:41,885 --> 00:05:43,472
I tried to get her on this ark,
113
00:05:43,473 --> 00:05:44,935
but there were only so
many strings I could pull.
114
00:05:44,936 --> 00:05:46,440
That’s not fair.
115
00:05:46,441 --> 00:05:49,282
People trailed for years to
be part of the Ark program.
116
00:05:49,283 --> 00:05:51,205
The selection process
was cutthroat.
117
00:05:51,206 --> 00:05:52,709
Who did you know that
could just get people on?
118
00:05:52,710 --> 00:05:55,594
- Everyone, dear.
- I appreciate your concern,
119
00:05:55,595 --> 00:05:59,021
but the bridge is
not for spectators.
120
00:05:59,022 --> 00:06:01,196
You can watch from Observation.
121
00:06:03,579 --> 00:06:04,582
Fine.
122
00:06:10,267 --> 00:06:11,938
Hey, did you just
come from the bridge?
123
00:06:11,939 --> 00:06:14,947
- Is Lieutenant Garnet there?
- Yeah, but she’s really busy.
124
00:06:14,948 --> 00:06:16,996
I just wanted to
give her a gift.
125
00:06:16,997 --> 00:06:18,668
Well, it’s not a gift, really.
126
00:06:18,669 --> 00:06:22,388
It’s more of a thank
you for saving the ship.
127
00:06:22,389 --> 00:06:26,444
It’s aloe. For her burns?
128
00:06:28,408 --> 00:06:30,706
You beautiful little idiot.
129
00:06:30,707 --> 00:06:32,839
You need to get over
your crush on Garnet.
130
00:06:32,840 --> 00:06:36,685
Crush? No, that’s crazy. I
don’t have a crush on anyone.
131
00:06:38,607 --> 00:06:40,738
- Is it that obvious?
- And that stupid.
132
00:06:40,739 --> 00:06:45,002
You need someone more
your speed and age.
133
00:06:45,003 --> 00:06:47,468
Wha... like who?
134
00:06:47,469 --> 00:06:50,981
You really can’t think of
anyone who fits that profile?
135
00:07:09,707 --> 00:07:12,297
We do this
by the numbers.
136
00:07:12,298 --> 00:07:14,640
Consider this a
search and rescue.
137
00:07:34,244 --> 00:07:36,752
I think we’re a little
late for the rescue part.
138
00:07:45,448 --> 00:07:49,962
Blue skin, bloodshot
eyes, burst capillaries.
139
00:07:51,384 --> 00:07:53,180
- She suffocated.
- Same here.
140
00:07:53,181 --> 00:07:54,476
So they died from the breach.
141
00:07:54,477 --> 00:07:58,364
Eva, can you
get life support up?
142
00:07:58,365 --> 00:08:00,370
Life support reads
as already up.
143
00:08:00,371 --> 00:08:01,874
Then how did these
people suffocate?
144
00:08:01,875 --> 00:08:04,383
It was a hull breach. The
whole ship lost pressure
145
00:08:04,384 --> 00:08:05,554
before the bulkheads could seal.
146
00:08:05,555 --> 00:08:07,560
But they did eventually seal.
147
00:08:07,561 --> 00:08:12,241
Yes, that’s when life
support came back on.
148
00:08:12,242 --> 00:08:14,080
Hey, what the hell
are you doing?
149
00:08:14,081 --> 00:08:15,753
We have to leave these on.
150
00:08:15,754 --> 00:08:17,341
I just said life support was on.
151
00:08:22,107 --> 00:08:25,241
You stay here and keep
a watch on our EVA gear.
152
00:08:25,242 --> 00:08:28,125
- Who am I protecting it from?
- Hopefully nobody.
153
00:08:28,126 --> 00:08:30,466
Why weren’t these
people in cryo?
154
00:08:30,467 --> 00:08:31,637
You hearing all this, Sharon?
155
00:08:31,638 --> 00:08:34,019
Every word.
156
00:08:34,020 --> 00:08:35,650
Although I kind of
wish we weren’t.
157
00:08:35,651 --> 00:08:37,489
I’ll head to the bridge,
158
00:08:37,490 --> 00:08:38,952
try and access the ship’s files,
159
00:08:38,953 --> 00:08:40,498
see if we can figure
out what happened here.
160
00:08:40,499 --> 00:08:43,048
I’ll start identifying
the bodies.
161
00:08:43,049 --> 00:08:45,514
Eva, Brice,
Sasha, you guys split up.
162
00:08:45,515 --> 00:08:46,893
Go to the sleeper pod bays.
163
00:08:46,894 --> 00:08:47,897
Hopefully whoever’s
still in cryo
164
00:08:47,898 --> 00:08:49,904
can get us some answers.
165
00:09:08,129 --> 00:09:11,055
There are two lieutenants
and a commander here,
166
00:09:11,056 --> 00:09:13,396
all with the same
signs of asphyxiation.
167
00:09:34,547 --> 00:09:37,179
- You’re being oddly quiet.
- These people had lives,
168
00:09:37,180 --> 00:09:41,736
- families.
- You all right?
169
00:09:41,737 --> 00:09:45,414
It reminds me of the mass graves
after the continental fires.
170
00:09:45,415 --> 00:09:48,382
I hoped I’d never see
anything like it again.
171
00:09:48,383 --> 00:09:51,726
Yeah, at least they
died a quick death, eh?
172
00:09:51,727 --> 00:09:53,398
Sometimes a slow death is worse.
173
00:09:53,399 --> 00:09:56,282
You know what my grandma
told me when she was dying?
174
00:09:56,283 --> 00:10:00,087
A slow death just
means a longer life.
175
00:10:05,647 --> 00:10:09,491
We’re at Sleeper Pod Bay 1.
176
00:10:09,492 --> 00:10:13,128
Garnet, this is gonna
sound weird, but, uh,
177
00:10:13,129 --> 00:10:14,465
Sleeper Pod Bay 1 isn’t here.
178
00:10:14,466 --> 00:10:18,269
It’s just a giant
crew quarters instead.
179
00:10:18,270 --> 00:10:20,986
Same with
Sleeper Pod Bay 2.
180
00:10:20,987 --> 00:10:23,076
Arks 1 through 9
all had the same
181
00:10:23,077 --> 00:10:24,790
William Trust design and layout.
182
00:10:24,791 --> 00:10:29,597
So the sleeper pod bays were
removed before departure?
183
00:10:29,598 --> 00:10:31,520
But why?
184
00:10:37,414 --> 00:10:40,215
I’ve got more bad news. My
command codes don’t work here.
185
00:10:40,216 --> 00:10:42,680
- I’m locked out of the system.
- It was worth a shot.
186
00:10:42,681 --> 00:10:45,063
With no survivors and no
access to the ship’s logs,
187
00:10:45,064 --> 00:10:46,828
I don’t know how we’re
gonna get any answers.
188
00:10:48,450 --> 00:10:52,212
I’m in captain’s
quarters. No dead people.
189
00:11:03,833 --> 00:11:05,254
Mmm.
190
00:11:36,688 --> 00:11:38,526
Sash, you all right?
191
00:11:38,527 --> 00:11:42,079
Yeah, I just found the
captain’s body in his closet.
192
00:11:42,080 --> 00:11:45,088
- Sorry, mate, it sounded like you just said closet.
- Yeah, I did.
193
00:11:45,089 --> 00:11:48,098
What the hell was
he doing there?
194
00:11:53,910 --> 00:11:56,458
Um, anyone close to
the captain’s quarters?
195
00:11:56,459 --> 00:11:58,423
I just got locked in.
196
00:11:58,424 --> 00:12:00,304
- How?
- Beats me, but...
197
00:12:02,520 --> 00:12:03,982
The air is venting!
198
00:12:03,983 --> 00:12:06,659
- We’re close.
- Hang on!
199
00:12:10,755 --> 00:12:11,800
Help me!
200
00:12:13,639 --> 00:12:16,522
- Sash? Sash, listen to me.
- Help!
201
00:12:16,523 --> 00:12:19,323
You have to calm down,
okay? Conserve your air.
202
00:12:19,324 --> 00:12:20,869
- We’ve got this.
- Help me!
203
00:12:20,870 --> 00:12:24,506
You have to conserve
your air. Calm down.
204
00:12:24,507 --> 00:12:26,888
- We have got this, right?
- After Harris died,
205
00:12:26,889 --> 00:12:30,400
I taught myself how to
bypass every lock on Ark 1.
206
00:12:30,401 --> 00:12:32,205
- These locks work the same?
- We’ll find out.
207
00:12:37,298 --> 00:12:40,265
Sash? Sash?
208
00:12:40,266 --> 00:12:41,896
Oh, shit.
209
00:12:46,662 --> 00:12:48,458
Come on, pal. Come on!
210
00:12:48,459 --> 00:12:50,631
One, two...
211
00:12:50,632 --> 00:12:52,220
Sasha! You’re
all right, buddy.
212
00:12:52,221 --> 00:12:53,516
I’ve got you. I’ve got you.
213
00:12:53,517 --> 00:12:55,020
Come on, relax.
214
00:12:55,021 --> 00:12:58,198
Hey, hey, wait, wait.
Don’t go in there.
215
00:13:02,378 --> 00:13:05,973
Shit.
216
00:13:07,269 --> 00:13:08,772
In case it closes again.
217
00:13:08,773 --> 00:13:10,695
If it does, it will
cut you in half.
218
00:13:10,696 --> 00:13:12,033
A very quick death.
219
00:13:19,348 --> 00:13:21,188
{\an8}Did you find anything?
220
00:13:21,189 --> 00:13:23,653
{\an8}Wait, the biohazard detector
thought he was a contaminant?
221
00:13:23,654 --> 00:13:26,161
An error. So it
vented the room.
222
00:13:26,162 --> 00:13:29,380
{\an8}You ever seen an error
like this before?
223
00:13:29,381 --> 00:13:30,383
Never.
224
00:13:35,484 --> 00:13:37,907
- Transmitting.
- Received.
225
00:13:37,908 --> 00:13:40,624
Match confirmed.
Ensign Maura Mishra.
226
00:13:40,625 --> 00:13:42,296
She’s not supposed to
be on Ark 3 either.
227
00:13:42,297 --> 00:13:43,843
That’s
12 personnel matches,
228
00:13:43,844 --> 00:13:45,808
none of them were
scheduled to be on Ark 3.
229
00:13:45,809 --> 00:13:47,061
At least
not when we left.
230
00:13:47,062 --> 00:13:49,152
Our records wouldn’t
be updated beyond that.
231
00:13:49,153 --> 00:13:53,248
Why would they change the
whole ship’s crew manifest?
232
00:13:53,249 --> 00:13:55,213
Could it be that...
233
00:13:57,554 --> 00:14:01,399
Felix, the computer
says this is...
234
00:14:01,400 --> 00:14:04,659
Robert, my husband.
235
00:14:04,660 --> 00:14:06,791
Did you know he was onboard?
236
00:14:06,792 --> 00:14:09,550
No, he wasn’t
supposed to come here
237
00:14:09,551 --> 00:14:11,431
until we cleared Prox
B for habitation,
238
00:14:11,432 --> 00:14:15,863
and even then he could only come
once Katheryn was old enough.
239
00:14:18,329 --> 00:14:20,921
Where’s our daughter?
Where’s Katheryn?
240
00:14:24,724 --> 00:14:27,440
Has anyone come across
any bodies of children?
241
00:14:27,441 --> 00:14:28,778
No, thank God.
242
00:14:28,779 --> 00:14:30,952
Neither have I.
243
00:14:30,953 --> 00:14:33,000
But there are adult
bodies everywhere.
244
00:14:33,001 --> 00:14:36,303
It’s like being in a floating
coffin. Why do you ask?
245
00:14:36,304 --> 00:14:39,395
I... I just found
my husband’s body.
246
00:14:39,396 --> 00:14:41,945
Oh, Felix, I’m so sorry.
247
00:14:41,946 --> 00:14:43,868
I’m scared my kid
is on here, too.
248
00:14:43,869 --> 00:14:45,332
Has anyone checked med bay?
249
00:14:45,333 --> 00:14:47,171
Me
and Eva will check it
250
00:14:47,172 --> 00:14:49,260
on our way to Engineering,
all right, pal?
251
00:14:49,261 --> 00:14:50,514
Copy that.
252
00:14:50,515 --> 00:14:51,852
I’ll head to the
First Mate’s quarters,
253
00:14:51,853 --> 00:14:53,274
see what I can find.
254
00:15:03,013 --> 00:15:04,643
Everyone be on high alert.
255
00:15:04,644 --> 00:15:08,197
I just found a guy who appears
to have been stabbed to death.
256
00:15:39,214 --> 00:15:41,679
Ow! My arm is broken! Ow!
257
00:15:41,680 --> 00:15:42,850
Too bad! You were
trying to kill me.
258
00:15:42,851 --> 00:15:44,438
- Who are you?
- Who the hell are you?
259
00:15:44,439 --> 00:15:46,570
You’re the first living person
we’ve seen since we boarded.
260
00:15:46,571 --> 00:15:48,702
- Boarded?
- Yes, we’re from Ark 1.
261
00:15:48,703 --> 00:15:50,541
Wait, so the guy in
Captain Bishop’s quarters?
262
00:15:50,542 --> 00:15:52,882
He was one of ours.
Ah, let me guess.
263
00:15:52,883 --> 00:15:54,219
That little biohazard
trick was you, too.
264
00:15:54,220 --> 00:15:56,017
I thought you were part
of the other group.
265
00:15:56,018 --> 00:15:57,605
Wait, there are more survivors?
266
00:15:57,606 --> 00:15:59,528
Seven of them. They
were killing us.
267
00:15:59,529 --> 00:16:00,782
They’re set up in med bay.
268
00:16:00,783 --> 00:16:02,830
- Med bay?
- They’re dangerous and...
269
00:16:02,831 --> 00:16:04,963
Brice, Eva, there are
hostiles in the med bay.
270
00:16:04,964 --> 00:16:06,969
I repeat, there are seven
hostiles in med bay.
271
00:16:06,970 --> 00:16:08,767
I don’t think they’re
hostile anymore.
272
00:16:13,156 --> 00:16:14,954
We’ve got seven dead
bodies down here.
273
00:16:19,134 --> 00:16:22,017
Looks like they all overdosed.
274
00:16:22,018 --> 00:16:25,528
- They’re dead? All of them?
- Who is that?
275
00:16:25,529 --> 00:16:27,910
Believe it or not, a survivor.
276
00:16:27,911 --> 00:16:29,834
Look, keep your comms
open and stand by.
277
00:16:33,094 --> 00:16:35,769
Listen, I need answers.
What the hell happened here?
278
00:16:35,770 --> 00:16:37,901
- The ship was hit.
- By what?
279
00:16:37,902 --> 00:16:39,949
I don’t know. It all
happened so fast.
280
00:16:39,950 --> 00:16:42,750
We lost atmosphere and... And
then almost everyone died.
281
00:16:42,751 --> 00:16:46,930
- But you survived? How?
- 12 of us were suited up for a maintenance run
282
00:16:46,931 --> 00:16:48,977
- when the ship decompressed.
- Then what?
283
00:16:48,978 --> 00:16:51,403
We kept our helmets on until
we could regain life support
284
00:16:51,404 --> 00:16:53,116
- and get the breach sealed off.
- Then what?
285
00:16:53,117 --> 00:16:54,788
No one could agree
on what to do.
286
00:16:54,789 --> 00:16:56,627
The five of us from Engineering,
287
00:16:56,628 --> 00:16:57,881
we came up with a survival plan,
288
00:16:57,882 --> 00:16:58,884
but the others didn’t agree.
289
00:16:58,885 --> 00:17:01,225
They killed three of us.
290
00:17:01,226 --> 00:17:03,984
And Ross and I, we had to lock
ourselves in the mess hall...
291
00:17:03,985 --> 00:17:06,074
- Wait. Wait, stop!
- And then we...
292
00:17:06,075 --> 00:17:07,203
There’s someone else?
293
00:17:11,049 --> 00:17:13,766
Ross, there’s another ark!
294
00:17:13,767 --> 00:17:17,320
Ross? Where is he?
295
00:17:18,573 --> 00:17:19,619
We never leave this room.
296
00:17:24,593 --> 00:17:26,013
So you’re the survivor.
297
00:17:26,014 --> 00:17:28,730
I need to know about
one of your crew.
298
00:17:28,731 --> 00:17:31,824
Robert Strickland,
he was my husband.
299
00:17:31,825 --> 00:17:34,916
Um, I’m sorry, I don’t know.
300
00:17:34,917 --> 00:17:37,759
- What was his name again?
- Robert Strickland.
301
00:17:37,760 --> 00:17:40,143
I think I
found your friend.
302
00:17:42,316 --> 00:17:43,696
Ross!
303
00:17:47,039 --> 00:17:48,628
There’s another ark.
304
00:17:51,178 --> 00:17:53,226
We’re going to be okay.
305
00:17:59,872 --> 00:18:02,296
- What happened to him?
- I don’t know. I don’t know.
306
00:18:02,297 --> 00:18:03,800
They beat him, but we got away.
307
00:18:03,801 --> 00:18:06,142
He was conscious
when I left him.
308
00:18:10,072 --> 00:18:11,617
Internal bleeding.
309
00:18:11,618 --> 00:18:13,206
- You can tell just from...
- Classic presentation.
310
00:18:13,207 --> 00:18:14,376
I need to operate right
now. Can you set that arm?
311
00:18:14,377 --> 00:18:16,091
Yes, of course.
312
00:18:19,852 --> 00:18:23,906
You’re still going through
withdrawal. Are you up to this?
313
00:18:23,907 --> 00:18:25,538
I have to be.
314
00:19:11,936 --> 00:19:13,441
Defibrillator.
315
00:19:16,116 --> 00:19:17,118
Clear!
316
00:19:19,293 --> 00:19:20,589
Clear!
317
00:19:22,135 --> 00:19:23,389
Clear!
318
00:19:24,852 --> 00:19:27,443
Clear!
319
00:19:27,444 --> 00:19:30,953
No, you can’t be in here.
320
00:19:30,955 --> 00:19:33,670
You cannot be in here.
321
00:19:37,936 --> 00:19:40,569
I’m all that’s left.
322
00:20:01,929 --> 00:20:04,227
Um, you don’t need a cast
as long as you promise
323
00:20:04,228 --> 00:20:06,736
to keep your arm immobilized.
324
00:20:08,032 --> 00:20:09,243
Hey.
325
00:20:09,244 --> 00:20:12,002
Sorry, you said...
What did you say?
326
00:20:12,003 --> 00:20:14,636
You need to keep
your arm immobilized.
327
00:20:14,637 --> 00:20:16,558
Okay.
328
00:20:16,559 --> 00:20:20,780
- You never answered my question from before.
- Huh?
329
00:20:20,781 --> 00:20:22,786
Did you know Robert Strickland?
330
00:20:22,787 --> 00:20:28,136
Yeah, a little.
331
00:20:28,137 --> 00:20:29,642
We sat together
at mess sometimes.
332
00:20:29,643 --> 00:20:31,857
- You did?
- Yeah.
333
00:20:31,858 --> 00:20:35,326
He seemed like a
really great guy.
334
00:20:35,327 --> 00:20:37,417
Do you know why he
was on your ship?
335
00:20:37,418 --> 00:20:39,631
Same reason as most
of us, I guess.
336
00:20:39,632 --> 00:20:42,893
When Ark 3 was
redirected to Proxima B,
337
00:20:42,894 --> 00:20:46,194
family members of the crew
of Ark 1 got priority status.
338
00:20:46,195 --> 00:20:49,706
Ark 3 was redirected to Prox B?
339
00:20:49,707 --> 00:20:53,301
Oh, yeah. He told
me about you.
340
00:20:53,302 --> 00:20:56,060
Felix, right? You
work security.
341
00:20:56,061 --> 00:20:59,069
- Yes, that’s me.
- Yeah, I remember now.
342
00:20:59,070 --> 00:21:02,329
He really loved you.
343
00:21:02,330 --> 00:21:03,793
Couldn’t wait to see you again.
344
00:21:03,794 --> 00:21:06,342
And my daughter Katheryn?
345
00:21:06,343 --> 00:21:10,104
Um, he never
mentioned a daughter.
346
00:21:10,105 --> 00:21:12,864
- How old is she?
- She would be eight.
347
00:21:15,289 --> 00:21:20,221
I’m sorry, but there
were no kids on Ark 3.
348
00:21:39,574 --> 00:21:42,459
Hey, she could still
be alive on Earth.
349
00:21:44,256 --> 00:21:49,062
Robert wouldn’t have left
her if she was alive.
350
00:21:49,063 --> 00:21:52,740
I shouldn’t have left them.
351
00:21:52,741 --> 00:21:54,873
I should have stayed on Earth.
352
00:21:56,629 --> 00:21:58,384
You had no choice.
353
00:21:58,385 --> 00:22:01,393
You told me you were
ordered to be on Ark 1.
354
00:22:01,394 --> 00:22:04,110
- Okay.
- I should have disobeyed orders!
355
00:22:04,111 --> 00:22:07,956
Felix, Felix!
Okay, okay, okay.
356
00:22:07,957 --> 00:22:10,590
Okay, okay.
357
00:22:12,345 --> 00:22:14,142
Okay, it’s okay.
358
00:22:14,143 --> 00:22:15,439
It’s okay.
359
00:22:18,535 --> 00:22:20,207
- You’ve got to know something.
- We need to know exactly
360
00:22:20,208 --> 00:22:21,878
where you were heading
and what exactly hit you.
361
00:22:21,879 --> 00:22:25,349
- What was it? You must know.
- Quiet!
362
00:22:28,108 --> 00:22:29,737
Let her catch her breath.
363
00:22:29,738 --> 00:22:33,123
- I was only an engineering trainee.
- We understand.
364
00:22:33,124 --> 00:22:36,006
But anything you can
tell us will help.
365
00:22:36,007 --> 00:22:38,264
How did Ark 3 get so far
into space ahead of us?
366
00:22:38,265 --> 00:22:41,440
- We traveled faster than light speed.
- Not possible.
367
00:22:41,441 --> 00:22:44,158
Trying to crack FTL
drove William Trust mad.
368
00:22:44,159 --> 00:22:47,752
Actually, Trust solved
light speed. Theoretically.
369
00:22:47,753 --> 00:22:50,010
You just need to create a
space-time bubble around a ship
370
00:22:50,011 --> 00:22:52,350
and then propel it through the
ensuing quantum distortion tunnel.
371
00:22:52,351 --> 00:22:54,775
- Oh, is that all?
- Trust couldn’t figure out
372
00:22:54,776 --> 00:22:57,743
- how to contain a warp bubble.
- Evelyn Maddox figured it out.
373
00:22:57,744 --> 00:23:00,000
The trillionaire who took
over Trust Industries?
374
00:23:00,001 --> 00:23:01,797
That woman figured out
faster than light speed?
375
00:23:01,798 --> 00:23:04,222
She figured out how to convert
energy into negative energy.
376
00:23:04,223 --> 00:23:07,190
It was part of my training.
377
00:23:07,191 --> 00:23:09,697
Negative energy. Oh,
that’s brilliant!
378
00:23:09,698 --> 00:23:12,331
Negative energy would maintain
the integrity of the bubble.
379
00:23:12,332 --> 00:23:16,009
- Oh, it’s so obvious.
- Oh, yeah. No, no, that is... it’s very obvious.
380
00:23:16,010 --> 00:23:19,228
Just dumb it down a bit though
for Lane, ’cause he’s struggling.
381
00:23:19,229 --> 00:23:21,570
It’s like if you put
a space-time bubble
382
00:23:21,571 --> 00:23:25,038
into a quantum flow...
Uh, never mind.
383
00:23:25,039 --> 00:23:28,592
The details don’t matter.
Just know that it’s brilliant.
384
00:23:28,593 --> 00:23:30,472
The arks were all in
the process of being built,
385
00:23:30,473 --> 00:23:32,479
so they kept the Trust
designs the same.
386
00:23:32,480 --> 00:23:35,112
Yes, I remember reading
how Trust insisted
387
00:23:35,113 --> 00:23:37,621
that all the arks be built
to withstand FTL speeds.
388
00:23:37,622 --> 00:23:39,627
He was that confident
he’d crack it.
389
00:23:39,628 --> 00:23:42,637
So they swapped in
faster-than-light engines.
390
00:23:42,638 --> 00:23:47,486
Kind of. Her FTL tech was designed
to retrofit onto Trust’s NEPS.
391
00:23:47,487 --> 00:23:50,536
So you told Strickland
that your ship
392
00:23:50,537 --> 00:23:52,334
- got redirected to Proxima B.
- Yeah.
393
00:23:52,335 --> 00:23:54,675
With FTL, the leaders
thought that we should go
394
00:23:54,676 --> 00:23:57,350
to the most likely
candidate to support life.
395
00:23:57,351 --> 00:24:00,276
So they decided that Ark 3
should join you at Proxima B.
396
00:24:00,277 --> 00:24:02,701
You mean beat us there.
397
00:24:02,702 --> 00:24:05,125
Our trip would only take
nine months total with FTL.
398
00:24:05,126 --> 00:24:07,090
So, yeah, we would have
gotten there first.
399
00:24:07,091 --> 00:24:10,392
So that’s why you
had no sleeper pods.
400
00:24:10,393 --> 00:24:12,774
You didn’t need them
for such a short trip.
401
00:24:12,775 --> 00:24:14,572
Hold on, you were Ark 3.
402
00:24:14,573 --> 00:24:15,910
We’re Ark 1. Where’s Ark 2?
403
00:24:18,627 --> 00:24:22,096
It was the first attempt at FTL.
404
00:24:22,097 --> 00:24:25,775
But it didn’t work.
405
00:24:25,776 --> 00:24:28,952
Ark 2 vaporized when it
tried to go to light speed.
406
00:24:36,518 --> 00:24:38,775
A lot of my friends
from training died.
407
00:24:43,039 --> 00:24:44,377
We’ll take a break.
408
00:24:55,244 --> 00:24:57,375
Kelly.
409
00:24:57,376 --> 00:24:59,633
I want you to know
you’re safe now.
410
00:25:01,264 --> 00:25:03,227
Why don’t you take
a walk around?
411
00:25:03,228 --> 00:25:04,230
Check out your new home.
412
00:25:21,996 --> 00:25:24,880
Oh, I’m sorry, Lieutenant, but
this area’s for spectators.
413
00:25:24,881 --> 00:25:27,264
You need to do your
commanding from the bridge.
414
00:25:30,315 --> 00:25:33,783
- You heal fast.
- How can I get some of that clone stuff?
415
00:25:33,784 --> 00:25:36,960
Trust me, you don’t want the
baggage that goes with it.
416
00:25:36,961 --> 00:25:42,102
We’ve identified the bodies. I thought you’d
want to check the list for your friend.
417
00:25:42,103 --> 00:25:43,732
Here’s the thing, Cat.
418
00:25:43,733 --> 00:25:46,282
No one from Ark 3 was
supposed to be on that ship.
419
00:25:46,283 --> 00:25:49,709
They must have changed the entire
crew manifest after we left.
420
00:25:49,710 --> 00:25:51,381
She’s not here. Thank God.
421
00:25:53,765 --> 00:25:55,728
What was Earth
like when you left?
422
00:25:55,729 --> 00:25:56,899
Why did Ark 3 launch so early?
423
00:25:56,900 --> 00:25:58,403
Is it true someone
set off a nuke?
424
00:25:58,404 --> 00:26:00,327
Could our families
still be alive?
425
00:26:00,328 --> 00:26:01,998
What happened to all the
plants and the animals?
426
00:26:01,999 --> 00:26:04,382
Yes, and food, food. Please
tell us where the food is.
427
00:26:04,383 --> 00:26:05,761
- There’s got to be some.
- We deserve to know.
428
00:26:16,169 --> 00:26:18,510
Everyone,
give her some space.
429
00:26:18,511 --> 00:26:21,979
Coming through.
Coming through.
430
00:26:21,980 --> 00:26:25,825
Yes, but we have a lot of
questions, and we need the answers.
431
00:26:25,826 --> 00:26:28,961
Quiet!
432
00:26:31,552 --> 00:26:35,188
Everyone, I am sure
that you all understand
433
00:26:35,189 --> 00:26:37,946
that Kelly is dealing with a loss
that no one should ever have to.
434
00:26:37,947 --> 00:26:41,709
- Let’s give her some room.
- Yes, but can you tell us about the Earth, please?
435
00:26:41,710 --> 00:26:45,220
No more questions.
436
00:26:45,221 --> 00:26:48,230
I am sure that Kelly will be
happy to answer our questions
437
00:26:48,231 --> 00:26:52,535
- when she is feeling better.
- I don’t mind.
438
00:26:52,536 --> 00:26:55,085
I would prefer to debrief you...
439
00:26:55,086 --> 00:26:57,592
I’ll tell them what I can.
440
00:26:57,593 --> 00:26:59,265
I don’t blame them
for wondering.
441
00:26:59,266 --> 00:27:00,437
I would, too.
442
00:27:02,151 --> 00:27:05,953
But, um, it’s pretty bad.
443
00:27:05,954 --> 00:27:07,959
- Yeah, I would like...
- We want to know what happened.
444
00:27:07,960 --> 00:27:09,966
- Let her talk.
- We have a right to know.
445
00:27:09,967 --> 00:27:13,311
Come on, Lieutenant. What
are you so afraid of?
446
00:27:25,057 --> 00:27:27,731
I can only tell you what
it was like when we left.
447
00:27:27,732 --> 00:27:31,033
I don’t know what it’s like now.
448
00:27:31,034 --> 00:27:34,670
But when we left, carbonization
had gotten much worse
449
00:27:34,671 --> 00:27:37,721
at a much faster rate than the
government told us it would.
450
00:27:37,722 --> 00:27:42,236
New Africa, Australia,
451
00:27:42,237 --> 00:27:45,078
both American continents
had fires that grew so big,
452
00:27:45,079 --> 00:27:46,375
they couldn’t be controlled.
453
00:27:48,924 --> 00:27:52,603
Most people couldn’t escape the
fires fast enough and they died.
454
00:27:54,610 --> 00:27:57,451
Japan, New Zealand, Florida,
455
00:27:57,452 --> 00:28:00,837
islands like Hawaii,
456
00:28:00,838 --> 00:28:04,306
they were submerged
by the rising tides.
457
00:28:04,307 --> 00:28:06,439
All except the
highest mountaintops.
458
00:28:07,860 --> 00:28:09,491
What about the old
Europe continent?
459
00:28:11,204 --> 00:28:13,127
It basically fell into anarchy.
460
00:28:14,715 --> 00:28:16,512
World government collapsed,
so there was no one
461
00:28:16,513 --> 00:28:18,016
to distribute water that
hadn’t been poisoned.
462
00:28:18,017 --> 00:28:20,985
So, if the government collapsed,
463
00:28:20,986 --> 00:28:22,949
are there no more arks?
464
00:28:22,950 --> 00:28:26,378
The GSA was still
operating when we left.
465
00:28:28,594 --> 00:28:30,724
They saw it coming, locked down,
466
00:28:30,725 --> 00:28:32,187
and accelerated the program.
467
00:28:34,445 --> 00:28:36,241
When we left, there were
twelve arks ready to go
468
00:28:36,242 --> 00:28:37,496
and more on the way.
469
00:28:43,307 --> 00:28:47,320
I don’t know if any of them
actually got out of dock.
470
00:28:50,162 --> 00:28:52,503
So we may be all that’s
left of humanity.
471
00:29:08,264 --> 00:29:10,394
There are months of food
and supplies over there.
472
00:29:10,395 --> 00:29:11,900
We should take
whatever we can use.
473
00:29:11,901 --> 00:29:13,238
Lane, you and I
can get our shuttle
474
00:29:13,239 --> 00:29:14,449
and Ark 3’s shuttle
going back and forth,
475
00:29:14,450 --> 00:29:16,916
cut down our transport time.
476
00:29:16,917 --> 00:29:18,755
I need to see the
Maddox retrofit.
477
00:29:18,756 --> 00:29:21,891
- You gonna install it here?
- Sure as hell going to try.
478
00:29:24,817 --> 00:29:28,578
- You wanted to see Kelly?
- Yes.
479
00:29:28,579 --> 00:29:32,800
- Feeling better?
- Dr. Brandice gave me some clean clothes
480
00:29:32,801 --> 00:29:34,305
- and let me clean up a little.
- Good.
481
00:29:34,306 --> 00:29:36,980
What I really wanted to do
is get at that ratty hair,
482
00:29:36,981 --> 00:29:38,318
but you called before I
could get her in the shower.
483
00:29:38,319 --> 00:29:39,447
Thanks, Cat.
484
00:29:42,833 --> 00:29:44,044
Oh, right.
485
00:29:44,045 --> 00:29:47,264
I’m not needed on the bridge.
486
00:29:50,733 --> 00:29:52,363
We’re organizing
teams to go to Ark 3
487
00:29:52,364 --> 00:29:55,665
to get the food, U-238,
and the Maddox retrofit.
488
00:29:55,666 --> 00:29:59,385
I just wanted to know if you knew of
anything else over there we could use?
489
00:29:59,386 --> 00:30:02,060
Um, there might be some
medicine in the med bay.
490
00:30:02,061 --> 00:30:04,653
- My team will get it.
- Good.
491
00:30:06,994 --> 00:30:08,873
Do you still want
to go to Ark 3?
492
00:30:08,874 --> 00:30:12,259
Well, the fact that it’s littered with
dead bodies makes it less appealing.
493
00:30:12,260 --> 00:30:15,102
- Um, but yes.
- Good.
494
00:30:15,103 --> 00:30:16,565
Grab Angus and see
if you can salvage
495
00:30:16,566 --> 00:30:19,282
Ark 3’s external video
of what hit them.
496
00:30:19,283 --> 00:30:22,249
Um, we already tried.
The video’s corrupt.
497
00:30:22,250 --> 00:30:27,098
- It’s impossible to restore.
- Clearly you haven’t met our resident geniuses.
498
00:30:27,099 --> 00:30:29,273
Okay, move out.
499
00:30:35,835 --> 00:30:36,838
Felix?
500
00:30:39,222 --> 00:30:41,687
I’m sorry. I can’t
seem to focus.
501
00:30:41,688 --> 00:30:44,487
Understandable.
Take some time.
502
00:30:44,488 --> 00:30:47,706
- I can send Griff.
- No, having a task to distract me
503
00:30:47,707 --> 00:30:50,214
would be helpful.
504
00:30:50,215 --> 00:30:53,224
See if Ark 3’s weapons
locker is intact.
505
00:30:53,225 --> 00:30:55,397
Um, a lot of stuff’s
probably stored
506
00:30:55,398 --> 00:30:57,738
in different places on our ark.
507
00:30:57,739 --> 00:30:59,995
I might be some help,
if you want me to go.
508
00:30:59,996 --> 00:31:02,210
Are you sure you want
to go back over there?
509
00:31:02,211 --> 00:31:04,426
I mean, I wouldn’t want to.
510
00:31:04,427 --> 00:31:06,934
I actually think it might
give me some kind of closure.
511
00:31:06,935 --> 00:31:08,775
Okay.
512
00:32:19,876 --> 00:32:21,465
The armory is this way.
513
00:32:24,015 --> 00:32:25,686
- There you are.
- Aren’t you supposed to be
514
00:32:25,687 --> 00:32:28,193
going through crew
personal effects?
515
00:32:28,194 --> 00:32:30,452
I was, and look what I found.
516
00:32:38,771 --> 00:32:40,525
My sword.
517
00:32:42,114 --> 00:32:43,534
I knew you’d want it.
518
00:32:43,535 --> 00:32:46,921
- Robert was bringing it to me.
- I guess so.
519
00:32:46,922 --> 00:32:50,181
I knew you really
treasured this old thing,
520
00:32:50,182 --> 00:32:51,434
so I had to bring
it right to you.
521
00:32:51,435 --> 00:32:53,484
Thank you.
522
00:32:58,876 --> 00:33:03,599
I trained with this every
day most of my life.
523
00:33:11,667 --> 00:33:12,754
Let’s do our job.
524
00:33:14,886 --> 00:33:18,688
- Pharmaceuticals.
- What?
525
00:33:18,689 --> 00:33:21,030
From Ark 3’s med bay.
Where do you want them?
526
00:33:21,031 --> 00:33:23,622
Uh, on my desk is fine.
527
00:33:47,239 --> 00:33:49,830
- This is damaged.
- I tried to break in.
528
00:33:49,831 --> 00:33:54,636
Everyone did, but none
of us had the clearance.
529
00:33:54,637 --> 00:33:56,602
Security isn’t a
division of GSA.
530
00:33:56,603 --> 00:33:59,278
My code should work
across all arks.
531
00:34:15,078 --> 00:34:18,045
I’m kind of glad we
didn’t get this open.
532
00:34:18,046 --> 00:34:20,511
Probably would have
made things worse.
533
00:34:20,512 --> 00:34:25,235
I never understood why they would
have guns on ships in space.
534
00:34:25,236 --> 00:34:29,876
I mean, for what? To
defend against who exactly?
535
00:34:46,178 --> 00:34:50,147
- Kelly?
- I’m sorry, Felix.
536
00:34:50,148 --> 00:34:52,279
I lied.
537
00:34:52,280 --> 00:34:54,160
I didn’t want you to hurt more,
538
00:34:54,161 --> 00:34:58,173
but I think you should know.
539
00:34:58,174 --> 00:35:01,183
What?
540
00:35:01,184 --> 00:35:04,443
Your daughter.
541
00:35:04,444 --> 00:35:07,035
Robert told me about her once.
542
00:35:07,036 --> 00:35:11,132
They were at the market the day
global food rationing began.
543
00:35:11,133 --> 00:35:14,601
It turned into a riot and...
544
00:35:18,949 --> 00:35:20,454
and she took a stray bullet.
545
00:35:27,267 --> 00:35:30,778
I’m sorry. I should
have told you.
546
00:35:30,779 --> 00:35:33,371
- I...
- It’s better to know.
547
00:35:45,868 --> 00:35:48,166
Projectile weapons
have no place in space.
548
00:35:48,167 --> 00:35:51,886
One bullet through the hull
could depressurize a whole ship.
549
00:35:51,887 --> 00:35:53,601
Or kill an innocent child.
550
00:36:08,356 --> 00:36:12,662
I agree. I won’t tell anyone.
551
00:36:27,419 --> 00:36:29,425
That’s the eighth hull
camera with corrupted video.
552
00:36:29,426 --> 00:36:32,561
- How many more do we have to check?
- 107.
553
00:36:32,562 --> 00:36:34,901
The good news is
that there is video.
554
00:36:34,902 --> 00:36:37,743
When our ark got hit, the EM
pulse knocked out all our cameras.
555
00:36:37,744 --> 00:36:39,374
Ark 3’s cams must have
had better shielding.
556
00:36:39,375 --> 00:36:41,422
I’ll create an algorithm
to sort out files
557
00:36:41,423 --> 00:36:42,885
that register as corrupted.
558
00:36:42,886 --> 00:36:44,892
I wish you could create an
algorithm to sort through
559
00:36:44,893 --> 00:36:46,982
a damaged video and
pull out the bad frames.
560
00:36:48,654 --> 00:36:50,577
Why didn’t you say
that 20 minutes ago?
561
00:36:52,166 --> 00:36:53,711
Because I just thought of it.
562
00:36:53,712 --> 00:36:56,345
The hull cameras record
at 60 frames per second.
563
00:36:56,346 --> 00:36:58,309
The damaged video is 30 seconds.
564
00:36:58,310 --> 00:37:01,027
- So 60 times 30 is...
- 1,800 frames.
565
00:37:02,533 --> 00:37:03,994
According to the sensors,
566
00:37:03,995 --> 00:37:05,833
the EM pulsed every 20 seconds.
567
00:37:05,834 --> 00:37:09,219
Okay, so if you create a program
to cut out every 60th frame...
568
00:37:09,220 --> 00:37:11,268
We’ll be left with
a playable video.
569
00:37:11,269 --> 00:37:13,483
- It’ll skip a frame here or there, but so what?
- Yeah, that’s fine.
570
00:37:13,484 --> 00:37:15,824
- Okay.
- Hey, you’re quick with numbers.
571
00:37:15,825 --> 00:37:18,874
Horticulture’s a
lot of chemistry.
572
00:37:18,875 --> 00:37:21,885
Chemistry requires
a lot of math.
573
00:37:21,886 --> 00:37:25,354
But look at you, you’re creating
a computer program on the fly.
574
00:37:25,355 --> 00:37:27,570
The AI writes the program.
575
00:37:27,571 --> 00:37:28,908
I just tell it what
I want it to do.
576
00:37:28,909 --> 00:37:31,709
Now I’m applying it to
the video to render.
577
00:37:32,962 --> 00:37:35,178
Is there anything you can’t do?
578
00:37:37,310 --> 00:37:41,405
Um, well, I... I can’t
keep plants alive.
579
00:37:41,406 --> 00:37:45,585
I’m a... what’s the
opposite of a green thumb?
580
00:37:45,586 --> 00:37:48,972
- A numb thumb.
- Yeah. Yeah, I’m that.
581
00:37:48,973 --> 00:37:51,270
Well, anyone can be a green
thumb with a little help.
582
00:37:51,271 --> 00:37:52,566
That’ll be nice.
583
00:37:52,567 --> 00:37:55,827
- I’m in. Oh, I mean...
- Oh, you...
584
00:37:55,828 --> 00:37:57,289
if you were offering to show me.
585
00:37:57,290 --> 00:37:59,840
I mean, no, I wasn’t,
586
00:37:59,841 --> 00:38:01,261
but I am now.
587
00:38:01,262 --> 00:38:04,186
Yeah, sure.
588
00:38:28,975 --> 00:38:33,113
The hull on that
attacking ship said...
589
00:38:33,114 --> 00:38:34,701
Ark 15?
590
00:38:36,332 --> 00:38:37,878
That’s who attacked us?
591
00:38:48,203 --> 00:38:49,165
So, that’s it?
592
00:38:49,166 --> 00:38:52,842
That little thing
there, that’s...
593
00:38:52,843 --> 00:38:55,852
That’s gonna help us
get faster than light?
594
00:38:55,853 --> 00:38:59,740
According to Alicia and
that girl from this ship.
595
00:39:00,786 --> 00:39:02,539
Wait, wait, wait, wait, wait.
596
00:39:02,540 --> 00:39:04,086
Did you not read the sign?
597
00:39:04,087 --> 00:39:07,181
That’s for dummies like
you. I know what I’m doing.
598
00:39:18,551 --> 00:39:20,055
It’s functional.
599
00:39:25,489 --> 00:39:27,286
Eva, do you know
what this means?
600
00:39:27,287 --> 00:39:28,748
It means there’s
actually a chance
601
00:39:28,749 --> 00:39:31,549
that I might step
foot on Proxima B.
602
00:39:31,550 --> 00:39:32,970
I mean, assuming, you know,
603
00:39:32,971 --> 00:39:34,308
that you can actually figure out
604
00:39:34,309 --> 00:39:36,816
how to make this
thingy work, that is.
605
00:39:36,817 --> 00:39:38,405
Do you doubt me?
606
00:39:40,537 --> 00:39:42,585
Never.
607
00:39:57,383 --> 00:39:59,430
I told you to read
the bleedin’ sign.
608
00:40:10,633 --> 00:40:15,355
- Damn it! We’re trapped.
- What’s going on over there?
609
00:40:15,356 --> 00:40:16,986
We’re getting reports
of a lockdown.
610
00:40:16,987 --> 00:40:18,867
I think I tripped a fail-safe.
611
00:40:22,296 --> 00:40:23,841
What the hell are
we counting down to?
612
00:40:23,842 --> 00:40:25,639
- Oh, boy.
- Oh, boy?
613
00:40:25,640 --> 00:40:26,976
It’s Ark 3’s self-destruct.
614
00:40:26,977 --> 00:40:29,693
It’s a self-de-what
now? No, no, no, no, no.
615
00:40:29,694 --> 00:40:31,532
Come on, why? Why
would it do this?
616
00:40:31,533 --> 00:40:33,288
You ever see anything
like this before?
617
00:40:33,289 --> 00:40:35,504
- No.
- Griff, bring me Kelly.
618
00:40:35,505 --> 00:40:38,806
- It wants an abort code.
- Oh, well, that’s very nice of them.
619
00:40:38,807 --> 00:40:41,523
Just give us one last-minute
chance to try and save ourselves.
620
00:40:41,524 --> 00:40:43,738
It waited until there
was no time to hack it.
621
00:40:43,739 --> 00:40:47,583
- Here she is.
- Is this another one of your booby traps?
622
00:40:47,584 --> 00:40:49,632
- This isn’t me, I swear.
- Then what is it?
623
00:40:49,633 --> 00:40:51,555
- I don’t know.
- What do you mean you don’t know?
624
00:40:51,556 --> 00:40:53,687
You said you worked
in Engineering.
625
00:40:53,688 --> 00:40:55,568
You didn’t know there was a
self-destruct on the retrofit?
626
00:40:55,569 --> 00:40:58,075
No, I swear, but it
does kind of make sense.
627
00:40:58,076 --> 00:41:02,382
The Maddox retrofit is the most
valuable piece of tech in the universe.
628
00:41:04,430 --> 00:41:06,268
Who’d want to steal it?
629
00:41:06,269 --> 00:41:07,913
Well, isn’t that exactly
what we’re doing?
630
00:41:12,205 --> 00:41:13,959
I’m accessing Captain
Lester’s files now.
631
00:41:13,960 --> 00:41:16,217
Maybe there’s some kind of command
code in here that could help.
632
00:41:16,218 --> 00:41:18,809
- Angus, Alicia...
- Already on it.
633
00:41:18,810 --> 00:41:21,191
We’re looking through
Captain Bishop’s files.
634
00:41:21,192 --> 00:41:23,490
This is my fault.
635
00:41:23,491 --> 00:41:27,253
Listen to me. This is
not your fault, right?
636
00:41:27,254 --> 00:41:29,468
You just did what
you came here to do.
637
00:41:36,408 --> 00:41:39,207
You know, all of a sudden,
638
00:41:39,208 --> 00:41:41,757
I’m not ready to go.
639
00:41:50,620 --> 00:41:52,416
I have a code! I
have a code! Are you ready?
640
00:41:52,417 --> 00:41:55,510
- What? How?
- Just try it!
641
00:41:55,511 --> 00:41:57,181
03-11,
642
00:41:57,182 --> 00:41:58,853
02-11,
643
00:41:58,854 --> 00:42:01,947
12-22-06-06.
644
00:42:06,169 --> 00:42:07,171
It worked.
645
00:42:18,375 --> 00:42:20,716
Well done, Lane.
646
00:42:22,178 --> 00:42:23,181
Lane?
647
00:42:28,072 --> 00:42:30,872
Thank you, Mr. Trust.
648
00:42:30,873 --> 00:42:33,674
Your backdoor code has
just saved a lot of lives.
649
00:42:34,761 --> 00:42:38,898
I’ve just got two questions.
650
00:42:38,899 --> 00:42:40,529
Where the hell am I?
651
00:42:42,954 --> 00:42:44,668
And why?
50800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.