All language subtitles for Tandlæge på sengekanten Norwegian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,401 --> 00:00:08,473 TANNLEGE P� SENGEKANTEN 2 00:00:08,961 --> 00:00:11,395 V�r s� god, skyll! 3 00:01:50,601 --> 00:01:53,434 - Velkomme, _Tukk. 4 00:01:55,881 --> 00:01:59,874 - Professor Henigse, - Jeg oppfuttet ikke avnet. 5 00:02:00,001 --> 00:02:06,076 - Heningsen, tunlegeh�yskole, - Fru Swue_Husen, Medirosaco. 6 00:02:06,201 --> 00:02:11,150 Jeg hur gledet meg til � f� m�te Dem, Bordkortet, Johanse! 7 00:02:11,321 --> 00:02:17,476 N� venter vi bure p� ministeren. Hu er opptatt av rikets uff�rer, 8 00:02:18,041 --> 00:02:22,034 Velkommen, undervisingsmiister! 9 00:02:36,681 --> 00:02:41,550 Deres kort, herre? Jeg vil se avnet. 10 00:02:45,201 --> 00:02:51,276 - Kanskje i inerlomme? _Det er Hus_J�rges smoking, 11 00:02:51,441 --> 00:02:56,561 _De har ikke kommet feil? _Jeg heter Thomus Christian Hanse, 12 00:02:56,681 --> 00:03:02,039 _Hvis De viser meg min tute,,, _De kjener ikke fru Swue_Husen? 13 00:03:02,161 --> 00:03:07,155 _Hun vur med i mi d�p! - Jeg skal presentere dere, 14 00:03:09,561 --> 00:03:15,158 - Gummistrikkee, _Gummistrikkene? Unskyld meg, 15 00:03:16,001 --> 00:03:23,589 - Thomus Christian Hanse, _Jas�, det er s�n du ser ut? 16 00:03:24,881 --> 00:03:27,349 Bordkortet, Johanse, 17 00:03:28,481 --> 00:03:33,509 Du er mi eneste ordentlige slektnig side die foreldre d�de. 18 00:03:33,641 --> 00:03:36,838 Vi to m� snukke summe en une dug, 19 00:03:44,641 --> 00:03:49,761 - Mi nev�, - Kvartev�. S�n uv Deres fetter, 20 00:03:49,921 --> 00:03:54,551 _Blodets b�nd,,,! _Arvelove hur ingen desimuler, 21 00:03:54,721 --> 00:03:59,078 Vi hur andre planer ogs�, Swane-Hanse_fodet. 22 00:04:00,841 --> 00:04:06,313 _God kveld, professor Henigse, - Er De ferdig for i dag? 23 00:04:06,441 --> 00:04:11,959 Nei, men fru Swane-Hanse er min tute, Henes kusine vur gift... 24 00:04:12,441 --> 00:04:19,392 _Hur De tunverk? - Det er pluss seks. Den er ferdig. 25 00:04:19,561 --> 00:04:24,794 _Tute hur kanskje e tablett. - Nei, de m� ut, 26 00:04:24,921 --> 00:04:31,679 Jeg har e rur f�lelse uv ut jeg hur truffet fru Swue_Husen f�r... 27 00:04:31,801 --> 00:04:36,875 Kanskje jeg f�r l�e en kipetug. Eller en �ttekekker. 28 00:04:37,921 --> 00:04:43,996 - De anbefaler jo selv n�tteknekkere, _Ekspedisjon til Sukkertoppe i 1961, 29 00:04:59,361 --> 00:05:05,800 _Blir steken sedt rudt igjen? _Ministeren f�r nok spise seg mett. 30 00:05:05,921 --> 00:05:10,995 Jeg pleier � holde tale n�r steken g�r rudt for udre gug. 31 00:05:11,161 --> 00:05:16,189 _Silt at De vil si oe ord. _Det blir improvisert, 32 00:05:20,401 --> 00:05:25,521 - Er De ogs� alene? _Min man sitter der ede. 33 00:05:28,121 --> 00:05:31,591 Me hu ser oss ikke her, 34 00:05:32,121 --> 00:05:39,391 De ville gj�re meg en tjeeste om De diskr� kune gi Legemiddelverket_ 35 00:05:39,521 --> 00:05:43,753 _et lite vink, s� vi f�r det ye munvanet godkjet, 36 00:05:43,881 --> 00:05:51,231 XB 300. Det nye munvunet. Ble De forskrekket? 37 00:05:51,481 --> 00:05:56,874 - Mi mun er en uv oppfinere, - Jeg er e av fors�kskuinee, 38 00:05:57,001 --> 00:06:02,837 - Vi hur testet XB 300 i 3 m�eder, _Tunleger sies � bli overfl�dige... 39 00:06:02,961 --> 00:06:07,796 ...�r det kommer ut. Jeg er helt vill ettertunleger! 40 00:06:11,121 --> 00:06:19,438 Kjener professoren min ev�? Hu er jo Deres elev p� tunlegeh�yskole, 41 00:06:19,801 --> 00:06:23,680 - Thomus Hanse? - Han sitter der borte. 42 00:06:23,881 --> 00:06:28,272 _Hvordan er hu? _Meget flittig, 43 00:06:29,041 --> 00:06:35,560 - Deres man gransker vel XB 300? _Det ku v�re bivirkniger, 44 00:06:35,681 --> 00:06:39,799 Det ville jo ikke v�re bru om folk mister tenene... 45 00:06:39,921 --> 00:06:43,436 ,,, eller om menene blir impotente. 46 00:06:50,081 --> 00:06:56,429 Mine damer og herrer, jeg vil tukke fru Swane-Hanse som hur samlet- 47 00:06:56,561 --> 00:07:01,840 _de duske vitenskupens topper, s�rlig inen tunhelsetjeneste, 48 00:07:01,961 --> 00:07:09,117 Vi kjenertil fremdrifte inen Medirosuco, og fremtide kommer til_ 49 00:07:09,241 --> 00:07:17,239 - � medf�re store omveltinger. Deres yheter inen furmukologien- 50 00:07:17,361 --> 00:07:21,752 _hur hutt stor betyding for � kanulisere kreftee_ 51 00:07:21,881 --> 00:07:25,078 - som urbeider med helsetjeneste i dette ludet. 52 00:07:27,161 --> 00:07:30,039 Bra, Thomas, Vi sier det. 53 00:07:31,241 --> 00:07:36,793 _Mikael, er igeting hellig for deg? - Han sitter og mesker seg- 54 00:07:36,921 --> 00:07:43,156 _mes jeg har e jobb for 300 kroer? 300 duske kroner_ skattefritt! 55 00:07:43,761 --> 00:07:50,599 Udervisnigssektore er ogs� gledelig, tross visse foreteelser. 56 00:07:50,761 --> 00:07:55,277 Vi ku stole p� v�r ungdom. 57 00:07:57,361 --> 00:08:01,195 Den danske ungdommen er emlig bra,,, 58 00:08:05,521 --> 00:08:07,432 ,,, i grune,,,! 59 00:08:16,321 --> 00:08:21,679 _Hvu er det for jobb? _300, Du er hjemme f�r midnutt. 60 00:08:21,721 --> 00:08:27,239 - Modelljobb, Perfekt for deg, _Jeg har jo Hus_J�rges smoking, 61 00:08:27,361 --> 00:08:32,355 - Den tur du av deg f�r vi begyner. _Jeg har ikke oe unet med meg! 62 00:08:38,201 --> 00:08:45,198 - Thomus - e skikkelig bukk. _De nye for sumleie _ Thomas, 63 00:08:45,801 --> 00:08:51,159 Hyggelig ut du har smokig. Er du servit�r? 64 00:08:51,561 --> 00:08:55,474 _Hvu er dette for oe? _Sk�l! 65 00:08:58,441 --> 00:09:01,194 Sturt musikken, Brittu. 66 00:09:16,321 --> 00:09:19,199 Hjelp meg med glidel�sen. 67 00:09:43,041 --> 00:09:45,032 Mikael,,,! 68 00:09:47,001 --> 00:09:52,519 _Det er jo fullt av folk her! _Lut som om du ikke ser dem, 69 00:09:56,481 --> 00:10:02,875 _De stirrer jo p� oss! _Det er det de betuler for, 70 00:10:04,801 --> 00:10:10,080 _Hold kjeft og pul! - Den m� jo st� f�rst! 71 00:10:11,241 --> 00:10:15,632 Jenter, hjelp til med � f� ut de to der! 72 00:10:20,201 --> 00:10:25,229 Jeg bekluger, men forestillige fortsetter om et �yeblikk. 73 00:10:26,241 --> 00:10:32,635 Svin, ikke kom hit igje! Dere burde f� de avsk�ret med e rusten kiv! 74 00:10:32,761 --> 00:10:37,471 - Det blir bure en kort pause. _Britta, pegee,,,! 75 00:10:37,601 --> 00:10:41,640 _Forsvin, ellers kaller jeg p� Anton! 76 00:10:46,161 --> 00:10:52,714 _Jeg har mistet mi faste intekt, - Og jeg Hans-J�rgens bukser! 77 00:10:52,841 --> 00:10:57,790 _Hvu skul jeg si til hum?! - Du f�r si hvu du vil! 78 00:10:59,121 --> 00:11:01,794 En tuxi! 79 00:11:02,641 --> 00:11:08,716 _Vi vil til studethjemmet. _Min bil er ikke oe liveshow! 80 00:11:09,481 --> 00:11:16,398 Vi er ille ute! Vi tur neste! - Kan De v�re s� snill �... 81 00:12:22,721 --> 00:12:29,832 Jeg heter Beedikte. Men du ku kalle meg Ditter, 82 00:12:31,281 --> 00:12:36,514 - Du heter Etkideeb baklengs, - Blir du med hjem og leker? 83 00:12:36,641 --> 00:12:40,190 Vi kan leke mor, far og bar! 84 00:12:43,601 --> 00:12:49,995 Jeg st�r her med baret, og du kommer hjem, S� kysser du meg, 85 00:12:52,721 --> 00:12:58,717 Vis rumpa di, s� viser jeg min. Du sier det ikke til noen, vel? 86 00:12:58,881 --> 00:13:03,557 Jeg sladrer uldri. Du burde skamme deg! 87 00:13:09,961 --> 00:13:15,831 Tukk for i kveld, Jeg skul gj�re mitt beste i komit�e for Deres sak, 88 00:13:16,441 --> 00:13:24,837 Beedikte baklengs? Etkideeb. Takk for i aften, fru Swane-Hanse, 89 00:14:21,281 --> 00:14:28,596 Hell i kj�rlighet er ikke noe man blirf�dt med 90 00:14:28,801 --> 00:14:34,034 N�r stakkars Thomas g�rog lengteretter Lisbet 91 00:14:34,161 --> 00:14:41,158 Dr�mmer Nina bare om ham Og ingen av dem vet 92 00:14:41,281 --> 00:14:47,470 Om det blir deg som stikker av med gevinsten 93 00:14:49,441 --> 00:14:56,791 Ekte kj�rlighet eret sp�rsm�l om � gi og f� 94 00:14:57,041 --> 00:15:02,991 S� gi deg selv, og du f�r hell 95 00:15:03,281 --> 00:15:05,670 I kj�rlighet 96 00:15:14,881 --> 00:15:20,433 _Nia, hur du f�tt pukke igjen? - Mortror jeg skul d� uv sult, 97 00:15:20,561 --> 00:15:25,157 Fruskbr�d _ hjemmebakt! Det er bra for tenene. 98 00:15:25,281 --> 00:15:30,116 Mor lurer p� om hu skal sende udert�y til meg. 99 00:15:30,361 --> 00:15:34,320 _E hel leverpostei,,,! _N� igjen! 100 00:15:34,441 --> 00:15:40,152 _Mikael elsker din mors leverpostei. - Mi s�ster venter burn! 101 00:15:42,481 --> 00:15:47,680 De hur alt en jete, og � vil de ha en gutt. 102 00:15:48,441 --> 00:15:52,992 Hudde det enda v�rt jeg! Hva sier du? 103 00:15:53,161 --> 00:15:58,793 Jeg skul fortelle det til Mikael, Om leverposteie, alts�,,,! 104 00:16:01,441 --> 00:16:05,673 - Hjemmebukt? _V�r s� god, Hus_J�rge, 105 00:16:07,601 --> 00:16:11,196 Mikael, er du oppe? 106 00:16:12,561 --> 00:16:14,995 Hvu gj�r du? 107 00:16:17,081 --> 00:16:21,552 Ninu harf�tt pakke igje, Med leverpostei. 108 00:16:21,681 --> 00:16:25,594 _Med timian og sjulottl�k? - Den ser god ut, 109 00:16:25,721 --> 00:16:32,354 _Tror du hu s� oss i g�r? - Rektor? Ju. Lite timiu i det siste. 110 00:16:32,761 --> 00:16:36,197 - Har du sovet godt? - Jeg hur det travelt, 111 00:16:36,321 --> 00:16:39,279 Jeg skul bare fine trusee mie, 112 00:17:09,561 --> 00:17:16,592 "Du de ble sett i Istedgute, muglet de ikke bure bukser..." 113 00:17:16,801 --> 00:17:25,197 _"...men ogs� underbukser," - Jeg skal p�tule det, Tukk. 114 00:17:27,921 --> 00:17:34,759 Sett dem p� svurtelisten. Krekelse uv offentlig bluferdighet,,,! 115 00:17:37,681 --> 00:17:43,358 _Hvu mer har jeg i formiddug? _De skul til tunlegen. 116 00:17:43,841 --> 00:17:46,878 Juling skulle de hu! 117 00:17:47,521 --> 00:17:54,040 For fremtide m� herrene holde seg p� mutte, fullt p�kledde! 118 00:18:00,441 --> 00:18:04,593 Hold meg utefor neste gang! 119 00:18:07,161 --> 00:18:12,713 Se, den kvine,,,! Er det noen du kjener? 120 00:18:16,841 --> 00:18:22,279 Mi tante. Jeg vil ikke treffe hene, for jeg har ikke tukket for i g�r. 121 00:18:22,401 --> 00:18:25,950 S� mye penger har jeg aldri sett p� e gug f�r! 122 00:18:26,681 --> 00:18:30,196 - God dag, Andreus. - Baklengs? 123 00:18:30,321 --> 00:18:37,477 - Saerdnu. Jeg er ikke �reforkalket, - Ditter, har du tilgitt meg? 124 00:18:37,881 --> 00:18:42,671 For at jeg ikke ville se di rumpe,,,! 125 00:18:47,601 --> 00:18:53,870 En typisk puradontitis upicalis, De krever rotspissumputasjo, 126 00:18:54,081 --> 00:19:01,669 - Hva er det? Gj�r det vodt? _F�rst borrer vi opp kjevebenet... 127 00:19:01,801 --> 00:19:05,680 ,,, s� vi kan suge av rotspissse, 128 00:19:06,801 --> 00:19:12,831 _Kviner er ikke oe h�ytidelig. - Ikke de kvinene du kjener, 129 00:19:15,561 --> 00:19:22,512 _Mikael, elsker du hene? - Elsker? Du er s� dritt romantisk. 130 00:19:22,641 --> 00:19:28,671 _Hur du aldri h�rt om FF? - Deilig! Jeg tar e hver kveld. 131 00:19:28,801 --> 00:19:31,474 Det er ikke �l, 132 00:19:35,681 --> 00:19:39,390 Vet du hva FF betyr? 133 00:19:41,521 --> 00:19:46,675 Ine histologien? Forferdelig at jeg ikke vet det,,,! 134 00:19:47,401 --> 00:19:51,599 Nei, e elev sager ikke i meg! 135 00:19:53,081 --> 00:19:56,278 Herr S�resen, kom tilbake! 136 00:20:03,321 --> 00:20:09,157 _Vur ugdommee hulvakne? - P� uderkroppen. 137 00:20:09,281 --> 00:20:15,595 - Den ee hudde blomstrete... _Hu er vel ikke? 138 00:20:15,761 --> 00:20:21,677 _Skulle ikke forudre meg, _Lurer p� om han har det som kreves. 139 00:20:25,081 --> 00:20:31,714 - Ninu, vet du hva FF betyr? _Ja, Friendly fucking. 140 00:20:40,881 --> 00:20:46,399 P� dusk heter det SP "Sympati_puling". 141 00:20:46,521 --> 00:20:51,800 Du teker bare p� s�nt. Du er en kyiker, et svi,,,! 142 00:20:58,041 --> 00:21:00,077 Professoren! 143 00:21:03,401 --> 00:21:07,917 _Er Thomas Husen her? _Hu gikk ettopp med Mikuel. 144 00:21:08,041 --> 00:21:12,034 _Til biblioteket, tror jeg, _Tukk. 145 00:21:21,641 --> 00:21:26,032 - Han er ikke der akkurat n�. _Det er kanskje ikke s� lurt... 146 00:21:26,201 --> 00:21:31,639 _,,, � snukke med ham �, - Meget betekelig historie, 147 00:21:32,041 --> 00:21:39,470 Schulze vil opprette et stort og fit fod s� han selv f�r bestemme. 148 00:21:39,601 --> 00:21:44,675 Han har kuskje rett. Jeg vil ikke gj�re Thomus e bj�retjeneste. 149 00:21:44,801 --> 00:21:50,637 Hjelp meg med � fine ut om han er rette mun til � lede Medirosuco, 150 00:21:50,801 --> 00:21:55,670 - Jeg er ukjent med kjemisk industri, - Du misforst�r meg. Jeg vil vite,,, 151 00:21:55,801 --> 00:22:02,320 ,,, om hu er et skikkelig meneske. Min uvd�de muns ydligsuttrykk: 152 00:22:02,641 --> 00:22:06,998 "Har han sus for �l, fitte og hornmusikk?! 153 00:22:18,641 --> 00:22:21,758 _Hei, Ninu! _Hvem er det? 154 00:22:21,881 --> 00:22:28,753 _Di inder. Takk for l�net. - Er behudligsplane klar? 155 00:22:30,401 --> 00:22:33,518 Gi meg badek�pa, eller lukk �ynee, 156 00:22:43,121 --> 00:22:47,990 Du treger ikke gj�re begge deler, N� skul vi se... 157 00:22:50,321 --> 00:22:52,676 En kuramell. 158 00:22:54,001 --> 00:22:59,234 Mor sender ulltid en halv kilo. Far skulle bure visst! 159 00:22:59,361 --> 00:23:04,435 _Hu er vel ogs� tunlege? _Ja, jeg er arvelig belustet. 160 00:23:04,561 --> 00:23:07,394 Far vil ut jeg skul tu over hans pruksis. 161 00:23:07,521 --> 00:23:12,720 _Vil du ikke det? _Nei. Ikke oe s�t, 162 00:23:12,921 --> 00:23:18,359 Me skolehelsetjeneste,,! Jeg blir gjerne baretanlege. 163 00:23:18,601 --> 00:23:22,640 De pussive rentetioen mangler. 164 00:23:24,161 --> 00:23:29,189 - Forst�r du det? - Vi hur jobbet med det i hele dag. 165 00:23:29,401 --> 00:23:33,394 - Du jobberfor mye, - Jeg hur verke karukterer... 166 00:23:33,521 --> 00:23:38,720 _,,, i farmakologi eller putologi, _Det f�r du n�r Lisbet gj�r det, 167 00:23:42,321 --> 00:23:47,031 Unskyld. Vet du hvordan du ser ut �? 168 00:23:47,561 --> 00:23:51,076 E d�rlig oppsetnig uv Hamlet. 169 00:23:51,641 --> 00:23:56,874 "Her satt disse lepper som jeg s� ofte har kysset." 170 00:23:58,001 --> 00:24:02,438 Halv fem. Jeg m� g� og fotografere. 171 00:24:02,601 --> 00:24:09,120 - Jeg hur distrahert deg, - Ikke se og tek p� v�rkolleksjone! 172 00:24:23,761 --> 00:24:27,913 Er det ikke vanskelig � v�re fotomodell? 173 00:24:31,001 --> 00:24:34,277 - Hva sier din fur? _Hu er stolt, 174 00:24:34,401 --> 00:24:39,031 Han har magusisidee med meg oppsl�tt p� veterommet, 175 00:24:39,161 --> 00:24:42,756 - Han er helt skj�n, - Du er heldig. 176 00:24:44,801 --> 00:24:51,559 _Tukk for hjelpe, - Slapp av, G� p� kio eller noe, 177 00:24:51,721 --> 00:24:58,274 - Jeg er helt blukk. - Tjente ikke du og Mikuel penger? 178 00:24:58,921 --> 00:25:02,391 _Vi har ikke f�tt dem en�. _Jeg f�r peger i dug, 179 00:25:02,521 --> 00:25:06,719 - Jeg inviterer. Blir du med? - Hvis du tror det hjelper, s�... 180 00:25:06,841 --> 00:25:11,039 - Hvor er du �r jeg kommer hjem? _Jeg er p� kliikken klokken elleve. 181 00:25:11,481 --> 00:25:15,633 Thomus Christian Hanse? Han st�r p� svurtelisten, - 182 00:25:15,761 --> 00:25:19,754 _og hu er med i studetr�det, Hvu er verst? 183 00:25:20,361 --> 00:25:26,391 De skulle bli sjef forfondet, og jeg styreformun. 184 00:25:26,761 --> 00:25:31,152 Mi tid er dyrebur, Hvu sier De? 185 00:25:31,321 --> 00:25:38,397 100000? I �ret? Ju, det h�res iteressut ut. 186 00:25:38,921 --> 00:25:44,359 S� lege professor Henigse og fru Swue_Husen er sammen om... 187 00:25:45,361 --> 00:25:47,591 En pornokiosk?! 188 00:25:48,641 --> 00:25:50,438 Poro? 189 00:25:54,961 --> 00:25:56,713 Farvel. 190 00:25:57,441 --> 00:26:02,117 Weeked-Sex og noen udre med kontuktunonser, 191 00:26:02,241 --> 00:26:09,192 _Hvu g�r plane ut p�? - Er det ikke professor Heningsen? 192 00:26:12,801 --> 00:26:18,159 _Det er jo fr�ke,,, - Igulis Mudsen. 193 00:26:18,761 --> 00:26:22,595 Professore reparerte mine tener for muge �r side, 194 00:26:22,721 --> 00:26:27,397 - Broen holderfortsutt. _Det ser bra ut. 195 00:26:27,561 --> 00:26:33,352 - Husker De om De var brystbar? - Det vet De da, professor! 196 00:26:33,481 --> 00:26:38,430 Jeg glemmer aldri ult det morsomme De su! 197 00:26:38,801 --> 00:26:40,598 Weekend_Sex... 198 00:26:41,321 --> 00:26:46,315 Uders�k om kurse p� danske melkeprodukterfortsetter � falle, 199 00:26:46,481 --> 00:26:52,795 Jeg er opptutt e stud fremover. Jeg f�r massasje, Rygge, 200 00:26:53,561 --> 00:26:59,511 Kan De f� dem for uder 300, s� kj�p for 20000 kroer. 201 00:26:59,641 --> 00:27:02,280 Selg B & W-uksjee, 202 00:27:02,441 --> 00:27:07,390 Dette er ingen bordell, me et vanlig mussusjeistitutt. 203 00:27:07,521 --> 00:27:14,472 Jeg vil bare vite om den unge manen er normal, reugerer normalt, 204 00:27:14,681 --> 00:27:21,393 - Ren viteskapelig uders�kelse? _Strengt vitenskupelig. 205 00:27:21,761 --> 00:27:27,950 _Oppdrag p� bye er dyrt. - Det viktigste er at det blir... 206 00:27:28,081 --> 00:27:33,633 ,,, en s�t ug pike og at hu ikke merker at det er arrangert. 207 00:27:33,761 --> 00:27:39,358 Stol p� oss, Jeg foresl�r fr�ken Lisa som pusser telefoen. 208 00:27:42,841 --> 00:27:48,120 Hun ser bra ut. Hva synes du? Adreas? 209 00:27:50,441 --> 00:27:55,276 Skul kunden ha svensk massasje ellerfransk? 210 00:27:55,441 --> 00:28:00,037 Hu skal hu ult. �I, fitte... Og hormusikk, 211 00:28:01,201 --> 00:28:04,432 Vi pleier ikke � uttrykke oss s�n, 212 00:28:07,481 --> 00:28:09,995 Der er du jo! 213 00:28:10,121 --> 00:28:13,670 - Ville du noe? _Det vur bure,,, 214 00:28:13,841 --> 00:28:19,154 Du ku l�ne rommet. Jeg skul p� biblioteket. 215 00:28:19,481 --> 00:28:26,114 Jeg treger det ikke mer i dag, for jeg skul p� kino med Nia, 216 00:28:31,001 --> 00:28:32,673 Thomas? 217 00:29:14,441 --> 00:29:16,113 Mikael? 218 00:29:27,361 --> 00:29:29,670 Jeg er klur, 219 00:29:30,881 --> 00:29:33,441 S� kepp igje buksene, da! 220 00:29:46,521 --> 00:29:50,992 Thomas, rettferdighete hur seiret! 221 00:29:51,161 --> 00:29:57,350 Et stiped p� 1200 kroner rett i lommu! 222 00:29:57,761 --> 00:30:03,870 - Jeg trodde det vur en reging, _Grutulerer, Hvu med pengene? 223 00:30:04,041 --> 00:30:09,911 De skal yngle, lkke betale regniger, Investeres, 224 00:30:10,121 --> 00:30:13,830 Meg er det ingen som teker p�, 225 00:30:18,681 --> 00:30:24,233 Rom 531, Hu heter Thomas, Ku du huske det? 226 00:30:24,361 --> 00:30:31,039 Tar det lang tid? Man b�r jo ikke ha gjester p� rommet etter elleve, 227 00:30:31,201 --> 00:30:37,197 Lukk �ynee for en gangs skyld. Men du m� kune fortelle ult... 228 00:30:37,321 --> 00:30:40,199 ,,, som hur hedt - i morge, 229 00:30:40,721 --> 00:30:46,956 Viftet du med disse? Jeg ku forst� at hun slo deg, 230 00:30:47,321 --> 00:30:51,633 - Gj�r det fortsatt vodt? - Jeg hur tanverk. 231 00:31:01,521 --> 00:31:06,231 Den ser bra ut. Me ikke de der, Det fikser jeg. 232 00:31:07,121 --> 00:31:10,591 Du pleier � tu e liten e, hvu? 233 00:31:14,161 --> 00:31:19,030 Litt b�rst er jo bedre en � bli boret, 234 00:31:25,921 --> 00:31:28,719 Det hjelper med det samme, 235 00:31:29,321 --> 00:31:34,156 Hvu gj�r du? Spytter du ut brenevinet? 236 00:31:34,841 --> 00:31:37,230 Det tekte jeg ikke p�, 237 00:31:59,881 --> 00:32:01,792 Kom in! 238 00:32:04,601 --> 00:32:09,721 _Mikael, snupsen st�r p� bordet. - Unskyld ut jeg forstyrrer. 239 00:32:10,481 --> 00:32:15,271 D�ra slo igjen der borte, og n�kkelen sutt p� inside, 240 00:32:15,401 --> 00:32:21,556 - Me det lyste her p� 531, _Det vur jo leit. 241 00:32:25,761 --> 00:32:33,839 Kan jeg sette kofferten her? Hyggelig rom. Er segee gode? 242 00:32:35,481 --> 00:32:37,392 Sett deg. 243 00:32:47,041 --> 00:32:50,795 Jus�, �kkele sitter p� inside? 244 00:32:55,361 --> 00:33:00,355 _Vil du ha en saps? _Jeg drikker aldri i arbeidstiden. 245 00:33:02,161 --> 00:33:05,119 Jo kanskje, e liten e, 246 00:33:44,641 --> 00:33:48,680 - Ninu, disse,,, _lkke mie, 247 00:33:48,801 --> 00:33:53,556 - Ikke mine heller, og ikke Thomus. _Pr�v dem p� jentu- 248 00:33:53,681 --> 00:33:57,356 _som hu pulte med i ettermiddug, 249 00:33:58,321 --> 00:34:01,472 S� du hum tydelig? 250 00:34:03,881 --> 00:34:10,354 _Jeg ville v�rt tunlege hvis... - Jeg er ikke redd for deg, Titt! 251 00:34:13,401 --> 00:34:17,314 Gap! Du har virkelig vukre tener. 252 00:34:23,761 --> 00:34:31,520 - Dere har det moro p� disse rommene? _Vuktmestere kan vise deg dit, 253 00:34:31,641 --> 00:34:35,077 Jeg kjener hum jo ikke. 254 00:34:35,721 --> 00:34:42,399 - Du ku sove her, hvis du vil, _Jeg lover � ligge stille. 255 00:34:42,681 --> 00:34:45,753 - Det beh�ver du ikke, - Du er s�t. 256 00:34:48,361 --> 00:34:53,310 - Jeg m� tisse. _Ku du ikke vente med det? 257 00:35:08,121 --> 00:35:09,793 Thomas? 258 00:35:12,361 --> 00:35:16,240 Unskyld det i ettermiddug,,, 259 00:35:18,361 --> 00:35:22,513 P� 23, Jeg trodde det var deg. 260 00:35:23,961 --> 00:35:26,839 _Hvem er hu? _Hvem er hu? 261 00:35:26,961 --> 00:35:28,872 Hun har g�tt feil, 262 00:35:36,401 --> 00:35:42,920 Prevensjon? Mariune f�r ikke ta p_piller for de sjalue manen si, 263 00:35:45,401 --> 00:35:50,680 Thomas,,,! To stykker? Det g�rframover med deg. 264 00:35:51,961 --> 00:35:59,515 Tek p� e ting _ str�mpebukser. Vi starter produksjon for stipendet, 265 00:35:59,641 --> 00:36:04,556 Med t�ytrykk p�, Kunst p� skinkee! 266 00:36:05,841 --> 00:36:11,154 Vi er oppduget! Otto kom tilbake, og han er helt vill! 267 00:36:15,081 --> 00:36:19,552 Er det du som ikke lar gifte kviner v�re i fred?! 268 00:36:28,281 --> 00:36:29,839 God kveld. 269 00:36:31,001 --> 00:36:34,596 Hold opp! Dette er mitt rom, 270 00:36:37,721 --> 00:36:43,830 - Hvor tok det feige sviet veien? - Ett steg til, og jeg hopper! 271 00:36:44,961 --> 00:36:51,514 Jeg fryser i hjel, og du dreper uskyldige! Du er sykelig sjulu! 272 00:36:53,041 --> 00:36:57,239 _Jeg er syk _jeg harfeber! - D�rlig unskyldnig. 273 00:36:57,361 --> 00:36:59,352 Ifluesa! 274 00:36:59,681 --> 00:37:03,469 Dette skul st� deg dyrt! 275 00:37:05,521 --> 00:37:10,197 Muriane, jeg lover � v�re sill, Ta jakken min. 276 00:37:10,321 --> 00:37:13,791 Du ku ikke beherske deg! 277 00:37:14,801 --> 00:37:17,952 Unskyld ut jeg forstyrret, 278 00:37:19,521 --> 00:37:21,955 Endelig ulee, 279 00:37:22,881 --> 00:37:26,510 Ju. Helt alene. 280 00:37:52,401 --> 00:37:57,236 _Skul han f� urve tante? - Han vet igeting, 281 00:37:57,401 --> 00:38:03,840 Ti stille om det, ellers kan det �delegge alt for v�r ven. 282 00:38:05,521 --> 00:38:10,675 - Har det v�rt inbrudd her? - Jeg hur hutt oe gjester, 283 00:38:10,801 --> 00:38:16,353 Fru Swue_Husen vil vite om nev�en har visse... 284 00:38:16,481 --> 00:38:21,760 ...meneskelige kvulifikusjoner, _Thomas er et godt meneske. 285 00:38:22,041 --> 00:38:26,592 _De kjener hum jo. - Thomus og jeg er itime vener, 286 00:38:27,681 --> 00:38:36,760 Intime? Det var ettopp det, ja, De morulske kvulifikusjonee,,, 287 00:38:38,241 --> 00:38:45,670 Alts� - kviner, Det er det viktigste � for tide, inen idustrie, 288 00:38:45,881 --> 00:38:51,877 Jeg kjener Thomus. Noe ku mu vel ofre for et par millioer. 289 00:38:53,241 --> 00:39:01,433 Ikke ett ord om at vi m�ttes, Det kan misforst�s, Tun fortunge, 290 00:39:02,961 --> 00:39:08,911 - Ige virkelige hesikter med ham? - Med Thomas? Overhodet ikke. 291 00:39:09,041 --> 00:39:13,239 _Nei, penger er jo ikke ult. _Peger? 292 00:39:13,361 --> 00:39:19,357 Millioer. Han har e tante som er litt spr�. Me treffer hu dumer... 293 00:39:19,481 --> 00:39:24,316 ...s� er det p� med lokket. - Skal hu arve hene? 294 00:39:24,481 --> 00:39:29,271 Du er jo hans ydligskj�rlighets-. Sorg. Jeg kan stole p� deg, vel? 295 00:39:29,401 --> 00:39:33,519 Hvis du blir ysgjerrig igje, s� hur du jo meg. 296 00:39:35,961 --> 00:39:41,672 _Med hensy til Thomas,,, _Jeg vil ikke sakke om hum, 297 00:39:41,801 --> 00:39:45,794 _lkke erotikk n�. Det er ulvor. _Edu verre! 298 00:39:45,961 --> 00:39:50,398 _Jeg vet hvordu burn blirtil. - Bru. Gup, 299 00:39:51,561 --> 00:39:56,237 _Hold opp n�! _E rik urving er opphissede. 300 00:39:56,361 --> 00:40:02,436 Skjerp dere, ellers blir han ige rik arvig. Pasientee venter! 301 00:40:04,441 --> 00:40:10,152 Fru Fredrikso er stumkude her. Tu det rolig med hene, 302 00:40:12,121 --> 00:40:17,115 Tviler dere p� noe, sp�r hene selv, Hu vet alt, 303 00:40:22,081 --> 00:40:25,596 Nei, den skul renses mer! 304 00:40:33,361 --> 00:40:40,233 _Hvordan g�r det? Kan jeg hjelpe? - Takk, N� har jeg tanverk igjen. 305 00:40:43,161 --> 00:40:49,236 - Den er ikke helt ferdig, _De treger � reses mye mer. 306 00:40:54,041 --> 00:41:01,755 Vet du hvem som skul luge m�nstrene? Til str�mpebuksene. J�r Ask! 307 00:41:03,321 --> 00:41:10,477 Utstilleren. Han er tilbuke fra Frankrike, Men han er dyr, 308 00:41:10,601 --> 00:41:15,117 - Kan du l�e meg 200? _Jeg er blukk. Stipedet, da? 309 00:41:15,241 --> 00:41:18,711 _Til r�varer, - Du ku vel ta opp et l�? 310 00:41:18,881 --> 00:41:23,352 _Kuusjoerer du? _Jeg har ikke ett �re. 311 00:41:23,521 --> 00:41:28,231 Bli med p� forretnige, Vi blir kompujoger! 312 00:41:29,841 --> 00:41:35,438 _Jeg har ige peger, _lngen udre skjulte uktivu? 313 00:41:36,201 --> 00:41:43,630 Pass p�, det kan bli dyrt, Kutt ut kviner, ellers er vi... er du ferdig! 314 00:41:43,881 --> 00:41:49,956 Det blir vi ikke i dug, Legg i litt zikoxid, s� sees vi i morgen. 315 00:41:50,681 --> 00:41:55,675 - Tanverk? - Betenelse i roten. 316 00:41:57,841 --> 00:42:03,438 Er det 4 pluss? Vet litt, Sitt ned,,,! 317 00:42:07,081 --> 00:42:10,630 Det ser overhodet ikke bru ut, 318 00:42:13,641 --> 00:42:15,836 _Gap h�yt! - Nei,,,! 319 00:42:51,601 --> 00:42:53,831 Tukk, Johusen. 320 00:42:55,961 --> 00:43:00,159 _Jeg hang der og s� ikke mer,,, _S� mange jenter p� rommet... 321 00:43:00,281 --> 00:43:05,196 - Hvorfor gjorde hu ingentig? - Det var kuskje trugt. 322 00:43:05,321 --> 00:43:10,634 Det kostet meg 500 kroner, Det er mye peger, Adreas, 323 00:43:12,401 --> 00:43:18,510 - Er det hu? _Ja, akutt-tilfelle. Bruk lystguss. 324 00:43:19,401 --> 00:43:24,714 _Rekker det ikke med e spr�yte? - Du skul jo in til nerven. 325 00:43:27,921 --> 00:43:34,235 - Helt intil, _Hu m� ikke bli aggressiv. 326 00:43:34,961 --> 00:43:39,034 Kall p� meg f�r du legger provisorium. 327 00:43:44,361 --> 00:43:50,914 Nei, det er for tidlig! Det st�r i boku ut pasiente m� bli oppstemt,,, 328 00:43:51,081 --> 00:43:56,439 _,, og slippe hemnigee, - Det m� heller gj�re litt vodt. Gup! 329 00:43:59,241 --> 00:44:06,033 Stukkurs Thomas, Om jeg hjelper ham �koomisk, kan han kuskje,,, 330 00:44:06,161 --> 00:44:12,350 - Nei, ikke hormusikk og det udre, _Advokut Schultze, 331 00:44:13,481 --> 00:44:21,752 Kan De noe om stipeder? Til en futtig student. 332 00:44:22,801 --> 00:44:28,034 Det blir det ikke sakk om, Det er ingen lovhjemmel for s�t, 333 00:44:28,161 --> 00:44:32,837 _Det m� v�re et komplott, - Pass p� hva De sier! 334 00:44:35,161 --> 00:44:37,356 Nei, mine papirer! 335 00:44:51,001 --> 00:44:58,589 _Du misforstod vel ikke i g�r? - Du m� gjerne leke Casanova_ 336 00:44:58,721 --> 00:45:01,872 - og gj�re deg til latterfor ulle. 337 00:45:05,121 --> 00:45:07,112 Nia,,, 338 00:45:09,201 --> 00:45:16,312 Jeg er s� hyppen p� deg, Det er deg jeg dr�mmer om om nuttu. 339 00:45:21,321 --> 00:45:26,998 Du aner ikke hvu jeg dr�mmer om deg,,,! Du er deilig. 340 00:45:27,161 --> 00:45:30,551 _Vi ku vel forlove oss? - Hold opp! 341 00:45:32,001 --> 00:45:36,119 Legg deg ned og hold deg unu min kropp! 342 00:45:36,401 --> 00:45:43,239 Med ring og det hele,,! Si fra, s� kommer jeg straks! 343 00:45:43,441 --> 00:45:46,877 Legg deg ned og gup, 344 00:45:47,961 --> 00:45:54,514 Hva faen tror du, di heks! Vet du ikke hva lystguss er?! 345 00:45:54,721 --> 00:46:01,354 Vet du ikke at pusieten ku bli uggressiv ved overdosering?! 346 00:46:08,481 --> 00:46:13,874 - Hva gj�r dere? _lngentig. Han fikk for mye, 347 00:46:14,001 --> 00:46:18,074 Du skulle jo v�re forsiktig. _ Hvordan har du det? 348 00:46:18,201 --> 00:46:21,716 Fryktelig,,, deilig! 349 00:46:24,481 --> 00:46:30,397 _E advokat vil snukke med deg. _Det er jeg! 350 00:46:30,841 --> 00:46:37,917 Kongelige Bryggerimester N. F,S. Husens minelegut uv 1871. 351 00:46:40,921 --> 00:46:46,791 _Det har jeg aldri h�rt om. - Mu kan ikke s�ke heller, 352 00:46:46,921 --> 00:46:52,314 _lkke s� mye? _Jo, 5000 kroer. 353 00:46:52,761 --> 00:46:56,436 - Takk skal De ha, _Kvitt�r her, takk, 354 00:46:57,761 --> 00:47:03,950 _De uer ikke hvor glud jeg blir. _Det vur ikke mi id�. 355 00:47:07,441 --> 00:47:14,119 _Hvu skul pengene brukes til? _ Jeg skul ivestere dem. 356 00:47:14,761 --> 00:47:17,798 _I hvu? - Str�mpebukser. 357 00:47:33,881 --> 00:47:36,236 Reis deg, 358 00:47:38,921 --> 00:47:46,271 Fantustisk, J�r, Holder fargene i reproduksjone, blir det bru. 359 00:47:47,241 --> 00:47:54,670 _Uts�kt, herr Ask, _Het flere �l, og hold kjeft! 360 00:47:58,081 --> 00:48:02,950 Dritt, Forfulle og reuksjon�r dritt! 361 00:48:04,561 --> 00:48:10,318 _Tu uv deg buksee, _Jeg har igeting uder, 362 00:48:10,561 --> 00:48:15,589 Det kan vuskes uv. Jeg kan hjelpe deg med det, 363 00:48:15,721 --> 00:48:19,919 Jeg skal mule e bur rumpe,,,! 364 00:48:20,401 --> 00:48:25,521 _Av med dem, jeg st�r og blir kuld, _For min skyld? 365 00:48:27,481 --> 00:48:31,554 _Herr Thomus Hanse, sir. _Forstyrrer jeg? 366 00:48:35,561 --> 00:48:41,272 - Mi kompujog. _Det er jeg som har pengene. 367 00:48:41,441 --> 00:48:43,238 Jeu, �l! 368 00:48:44,801 --> 00:48:50,637 _Fem tuse, _Grutulerer, kompujog. 369 00:48:51,681 --> 00:48:58,632 Jeg hur et nuv p� kolleksjoen: Athomics. Thomas og Mikael, 370 00:49:03,241 --> 00:49:07,792 - Det kiler! _St� stille. Fargen rener. 371 00:49:08,761 --> 00:49:14,040 E fin forside med en vukker jente - Ninu. 372 00:49:14,361 --> 00:49:22,075 Vi skul ha en rose ukkurut der! Symbolet for kvinelig kvinelighet, 373 00:49:22,481 --> 00:49:28,636 _G� og burber deg, _Mye kan jeg gj�re, men ikke det! 374 00:49:28,761 --> 00:49:33,710 - Er det n�dvedig? _Hur du sett en rose med helskjegg? 375 00:49:34,401 --> 00:49:39,919 Et stort fly kommer og lander midt p� tanen. 376 00:49:40,081 --> 00:49:45,280 _Hur du tid litt? _Nei. 377 00:49:46,681 --> 00:49:53,598 Det gjelderforretniger, Mikael og jeg hur startet e produksjon. 378 00:49:53,721 --> 00:49:59,273 Vi kan vel sakke om det i kveld? Kanskje vi ku g� p� kino, 379 00:50:00,721 --> 00:50:04,475 - Jeg hur d�rlige erfariger med kino, - Du skul ikke gj�re det grutis. 380 00:50:04,601 --> 00:50:10,517 - Jeg skal p� kio p� bursdage mi, - Det er moro � g� p� kio... 381 00:50:10,641 --> 00:50:13,474 ...�r man har selskup, 382 00:50:42,841 --> 00:50:46,629 Professor Henigse vi snukke med frue, 383 00:50:46,761 --> 00:50:50,470 _Tunlegen? _Tukk, Johusen. 384 00:51:00,801 --> 00:51:06,751 _Skul du jobbe? _Bure to timer. 385 00:51:06,921 --> 00:51:12,871 - Skulle vi ikke sakke forretinger? _Jo. Vil du bli med? 386 00:51:13,001 --> 00:51:16,516 - Hva jobber du med? _Jeg er en slugs burnevukt. 387 00:51:19,321 --> 00:51:25,237 Der er bubyen. Den gir str�m til hele bye, De m� ikke stuse, 388 00:51:25,361 --> 00:51:28,114 Tu p� deg disse. 389 00:51:28,681 --> 00:51:31,195 Maskinmestere! 390 00:51:33,321 --> 00:51:38,839 Han spiller kort med sie kusier tre guger i uke, Der er de! 391 00:51:48,721 --> 00:51:56,674 Synker visere uder streke, skal jeg trykke p� de gr�ne kappen. 392 00:52:03,001 --> 00:52:07,950 Skul vi ikke sakke forretinger? 393 00:52:12,281 --> 00:52:18,880 _Hjerter dame. Romantikk. - Har De bludet kortee ordetlig? 394 00:52:19,001 --> 00:52:22,755 Jeg ser e r�dblod kvine. 395 00:52:22,921 --> 00:52:26,118 Knekte p� dame, hvu? 396 00:52:30,481 --> 00:52:35,760 _De har e s�n. - Nei, Det tror jeg i ulle full ikke. 397 00:52:36,441 --> 00:52:40,719 Jeg ser e ug man som De hur ansvuret for, 398 00:52:40,881 --> 00:52:44,112 Da hur jeg 800! 399 00:52:45,721 --> 00:52:51,796 Knekte holder p� med oe som jeg ikke kan se. Og ikke hu heller, 400 00:52:51,921 --> 00:52:54,799 Det m� v�re Thomus. 401 00:52:56,161 --> 00:52:58,231 Thomas? 402 00:54:22,481 --> 00:54:25,473 Trykk p� de gr�ne! 403 00:54:49,241 --> 00:54:55,555 _De gr�ne, uldri den r�de! - Du hartrykt p� den r�de! 404 00:54:56,921 --> 00:55:02,712 - Muskimester,,, _Jeg skul vri hulse om p� deg! 405 00:55:02,921 --> 00:55:07,870 Er du fargeblid eller bure vanlig idiot?! Hvem fue hur bedt deg_ 406 00:55:08,041 --> 00:55:14,640 - slepe med deg kvinfolk hit?! Dere teker ikke p� anet, Ut! 407 00:55:25,521 --> 00:55:28,752 Her lyser det jo, 408 00:55:29,361 --> 00:55:33,195 _Skul du lese? - Jeg burde gj�re det, 409 00:55:33,321 --> 00:55:39,271 _Jeg har litt saps igjen. _Og jeg mummus leverpostei, 410 00:55:39,921 --> 00:55:43,357 Rydd av bordet, s� kommer jeg sart. 411 00:56:01,681 --> 00:56:06,994 Hvor har du v�rt? Jeg har vetet her,,, i m�rket. 412 00:56:08,681 --> 00:56:14,119 Jeg hartilgitt deg, Tukk for den ydelige rige, 413 00:56:19,841 --> 00:56:27,634 Forlovelse og ekteskap er avlegs. Det forekommer ikke lenger. 414 00:56:27,761 --> 00:56:34,917 Kviner tas ikke s� h�ytidelig leger, lkke men heller, fuktisk. 415 00:56:36,681 --> 00:56:43,837 Det fines jo noe som heter sympatip... FF. Og vi erfor unge, 416 00:56:49,081 --> 00:56:54,314 Du hur rett, skutt. I morge _ hos meg, 417 00:56:56,481 --> 00:57:02,078 _Skul jeg ta rige imes,, _De sitterfust. 418 00:57:03,961 --> 00:57:06,236 God nutt, skutt. 419 00:57:08,921 --> 00:57:15,759 God dug, F�r jeg presetere... Dette er nuttmaten. 420 00:57:16,361 --> 00:57:18,556 Vel bekomme, 421 00:57:20,401 --> 00:57:24,076 Nei tukk. Mu blir tykk, 422 00:57:30,441 --> 00:57:32,671 God kveld. 423 00:57:33,321 --> 00:57:37,360 _Er De ulee? - Ju, helt alene. 424 00:57:37,481 --> 00:57:44,159 - Det hur v�rt noe i veien med lyset. _Det vur de r�de kappen. 425 00:57:44,281 --> 00:57:49,071 N� er det jo i orde, 426 00:57:53,041 --> 00:58:01,471 Ogs� p� budet, Kom til meg hvis De f�r problemer, Thomus Hanse, 427 00:58:02,761 --> 00:58:04,831 God nutt. 428 00:58:11,281 --> 00:58:15,638 - Hva er det for rig? - En forlovelsesrig. 429 00:58:15,761 --> 00:58:19,674 - Vi lever jo i et fritt lud. _Fordomsfritt. 430 00:58:19,841 --> 00:58:25,438 Nei, det ku mu ikke gj�re. S�rlig ikke mot sin beste ven, 431 00:58:31,561 --> 00:58:38,034 - Du skulle holde figrene una! _Du forst�r ikke s�ne f�lelser. 432 00:58:38,161 --> 00:58:41,631 Du holder kjeft - ellers blir Thomas ruinert, 433 00:58:41,761 --> 00:58:45,640 _S� dum er jeg ikke, - Du er dum og deilig. 434 00:58:45,761 --> 00:58:51,233 Me du holder kjeft, hvu? Du f�r ikke si ett ord. 435 00:58:51,441 --> 00:58:54,911 Jeg er ikke s�n, Det er bure rykter, 436 00:59:20,761 --> 00:59:25,960 _Det gj�r vel ikke vodt? _Nei, esten ikke. 437 00:59:32,161 --> 00:59:37,872 Lite gran p� 4 pluss. Det er fort gjort. 438 00:59:40,201 --> 00:59:44,274 - Kan jeg f� se hvordan det g�r? _Ja visst, 439 00:59:50,681 --> 00:59:54,151 Fyll igjen hullet fort! 440 00:59:57,521 --> 01:00:02,879 - Fikk du ros? _Nei. Det varfeil tun. 441 01:00:05,281 --> 01:00:11,277 De sitter s� n�r hverudre at hvem som helst ku ta feil, 442 01:00:11,961 --> 01:00:14,429 Takk for rosene. 443 01:00:20,041 --> 01:00:26,594 - Hu er s�t, Di venine? - Nei, bure Nia, 444 01:00:26,721 --> 01:00:30,794 Hun hjelper meg iblut, Hu er veldig dyktig. 445 01:00:31,441 --> 01:00:38,916 La v�re! Hu hur tante sin i stolen. Han skul v�re et dydsm�ster! 446 01:00:39,041 --> 01:00:43,159 _Hu er hemmelig forlovet, - Tull! 447 01:00:44,201 --> 01:00:47,750 - Med hvem? _Hemmelig, Om hu oppdager det, - 448 01:00:47,881 --> 01:00:50,190 - f�r hu ikke et eeste �re! 449 01:01:01,161 --> 01:01:06,952 - En pike kysset Thomas p� kinet. _Det trenger ikke bety noe, 450 01:01:07,081 --> 01:01:11,711 Det skal jeg fine ut n�r vi m�tes p� tomunsh�nd, 451 01:01:11,841 --> 01:01:16,232 _Jeg har ivitert ham hjem. - Er det s� lurt? 452 01:01:16,361 --> 01:01:23,153 _Jeg er en voksen kvine. _Ja, knekte p� dame,,! 453 01:01:23,481 --> 01:01:27,599 Han f�r ta med seg e venine, hvis han vil. 454 01:01:39,041 --> 01:01:41,953 Nei, litt lenger dit bort. 455 01:02:03,801 --> 01:02:10,513 - Vi er jo ikke ferdige en�. - Ikke s� lege han er her, 456 01:02:16,761 --> 01:02:21,471 Hvis noen f�r vite ut han har sett p� en kvine... 457 01:02:21,601 --> 01:02:28,234 - Du skul jo bes�ke di tante. _Hur du lyst til � bli med? 458 01:02:28,441 --> 01:02:32,719 Fortsett med bildene. Jeg og Thomas skal snukke forretniger, 459 01:02:35,801 --> 01:02:40,716 Jeg trenger pengertil ye r�vurer. De der krymper for mye. 460 01:02:40,841 --> 01:02:44,117 - Hvor mye? - 850. 461 01:02:44,241 --> 01:02:51,158 Det er jo igeting sammnelignet med et par millioer. 462 01:02:51,561 --> 01:02:54,598 Jeg skal forklare deg det, 463 01:02:54,721 --> 01:03:01,513 Du tur verke Nia, di forlovede eller oe andre med til din tute, 464 01:03:01,641 --> 01:03:06,795 - Jeg skulle tu med e venine, _E felle! Hun vil teste deg. 465 01:03:06,921 --> 01:03:10,516 Gj�r som jeg sier, s� er du millio�r inen e m�ed! 466 01:03:52,961 --> 01:03:55,953 Fru Swane-Hanse kommer struks. 467 01:04:08,121 --> 01:04:12,080 Vasker du opp? Er det oe i veie? 468 01:04:12,201 --> 01:04:16,160 Vi skal vel ikke drikke uv fluske p� din fest? 469 01:04:16,281 --> 01:04:21,401 T�ler dene ringen Sulfo? Vil du se de? 470 01:04:21,521 --> 01:04:27,437 - � ta de av betyr ulykke. - Det er bare overtro. 471 01:04:29,321 --> 01:04:31,357 _Grutulerer, _Tukk. 472 01:04:56,241 --> 01:04:58,675 God dug, Thomas, 473 01:04:59,801 --> 01:05:03,635 _Er du alene? - Ju, helt alene. 474 01:05:04,281 --> 01:05:06,192 Velkomme, 475 01:05:07,081 --> 01:05:08,799 Kom in! 476 01:05:10,681 --> 01:05:18,031 Sett det p� sofabordet, N� skal vi snukke og ha det hyggelig. 477 01:05:19,281 --> 01:05:24,992 Mi avd�de man, Di okel, som du aldri truff. 478 01:05:25,121 --> 01:05:28,830 Han sutte pris p� livets goder, 479 01:05:30,041 --> 01:05:32,236 Liker du �l? 480 01:05:33,201 --> 01:05:38,514 - Det er klurt for forelesnige, - Jeg skal bure ta p� meg e frukk. 481 01:05:41,881 --> 01:05:45,715 Thomus har ikke kommet en�, Hu er hos si tante. 482 01:05:45,881 --> 01:05:52,150 _Du mangler vel ogs� e av dumene? - Nei, jeg sutte e stopper for det. 483 01:05:52,321 --> 01:05:59,272 Ellers hadde hu slepet med e jente. Hun vil ikke vite uv s�t, sa De. 484 01:05:59,401 --> 01:06:06,159 _lngen kviner, sa De jo, - Ikke bland Dem i ting De ikke uer! 485 01:06:06,281 --> 01:06:10,160 Det er tilfeldigvis tvert imot! 486 01:06:11,001 --> 01:06:15,711 Ganske itimt. Jeg burde ok ikke... 487 01:06:15,881 --> 01:06:22,354 S� s�te! E liten rose foru, Tror du de kler meg? 488 01:06:22,841 --> 01:06:27,039 _Jeg pr�ver dem med det samme, - Nei,,,! 489 01:06:30,841 --> 01:06:35,790 - Jeg m� tu uv meg kjolen. - Vent til du kommer hjem! 490 01:06:35,921 --> 01:06:41,917 Du m� f� se meg i dem. Hjelp meg med glidel�sen. 491 01:06:54,641 --> 01:06:58,350 Den sitter s� hurdt. Jeg f�r den ikke opp, 492 01:07:00,161 --> 01:07:06,350 Thomas, du omfavner meg, jo! Det er lege siden oe holdt meg s�n 493 01:07:06,481 --> 01:07:11,953 Slipset hur satt seg fust! Jeg blir kvult! 494 01:07:15,281 --> 01:07:21,550 _Thomas, hvu er det du vil? - Igeting, 495 01:07:23,081 --> 01:07:26,869 Jeg kommer for sent til forelesnige mi, 496 01:07:43,201 --> 01:07:48,992 - Skal vi avlyse kaffen, frue? _Ja takk, Vi uvlyser alt sammen. 497 01:07:49,121 --> 01:07:51,794 Ring opp udvokut Schultze, 498 01:07:52,241 --> 01:07:57,998 Fru Swue_Husen vil ut ev�e skal interessere seg for �l... 499 01:07:58,121 --> 01:08:03,593 - Fitte og hormusikk? _Akkurut. Og det som deruv f�lger, 500 01:08:11,921 --> 01:08:17,439 _Hu er hemmelig forlovet, - Kan det bevises? 501 01:08:23,121 --> 01:08:26,079 I dug skal vi snukke om ubsesser. 502 01:08:34,961 --> 01:08:41,912 F�rst de akutte formen: Puradontitis upicalis exacerbans. 503 01:08:46,161 --> 01:08:52,714 Her finer vi selvf�lgelig de klussiske iflammasjossymptomene: 504 01:08:52,841 --> 01:08:58,473 Tumer, rubor, dolur og calor, 505 01:09:00,801 --> 01:09:05,477 Tune er veldig f�lsom for trykk, og den kjenes... 506 01:09:17,001 --> 01:09:24,157 - Unskyld. Jeg snublet... visst. - De er i god behold, Sitt ed. 507 01:09:24,681 --> 01:09:32,474 Siden sprer prosesse seg og trenger in i det omliggende vevet, 508 01:09:38,001 --> 01:09:42,279 Hjelp meg med � f� tilbake ringen fra Lisbet, 509 01:09:42,401 --> 01:09:48,670 Vi hartutt feil uv din tute, Hu er ikke s�n -tvert imot, 510 01:09:48,881 --> 01:09:54,080 - Det var jeg som fut ut det, - Jeg hur gitt hene mitt ord, 511 01:09:54,201 --> 01:09:59,434 - Hu vil jeg skul komme i kveld. - Du m� gj�re det, 512 01:10:01,001 --> 01:10:06,155 - Hva tror du hu vil? _Stelle litt med deg. 513 01:10:06,761 --> 01:10:09,719 Det erforferdelig, 514 01:10:25,761 --> 01:10:27,319 N�? 515 01:10:28,241 --> 01:10:30,436 Et �yeblikk, 516 01:10:34,441 --> 01:10:37,877 E meget viktig sumtale, 517 01:10:41,281 --> 01:10:51,031 - Forlovet? Det vur alts� derfor, _Kom hit i �ttetide, 518 01:10:51,201 --> 01:10:56,594 - Hans ven skul levere bevis. _Tukk. 519 01:10:56,921 --> 01:10:59,389 Stakkars gutt! 520 01:11:05,801 --> 01:11:10,636 Vi m� dessverre utsette udertegingen. 521 01:11:18,161 --> 01:11:22,154 Thomus ku jo komme,,,! 522 01:11:23,961 --> 01:11:31,549 _Jeg som ga deg mie beste �r, _Du tror jeg tar ham for pengene? 523 01:11:39,241 --> 01:11:44,076 Din forlovede kommer klokke �tte, ikke sant? 524 01:11:44,201 --> 01:11:47,238 _Hvu gj�r du? _Onuerer, 525 01:11:50,321 --> 01:11:53,597 Bli med _ festen har begyt! 526 01:13:30,201 --> 01:13:35,594 _Skul du ogs� g�? - Det g�r fort, lkke drikk opp ult. 527 01:13:41,121 --> 01:13:46,514 Ingen har sett meg - og klokken er jo ikke engang elleve en�, 528 01:14:42,961 --> 01:14:48,274 Det er vurmt. Skal du ikke ta av deg jakken? 529 01:14:48,721 --> 01:14:52,760 Nei, jeg syes det er pusse vurmt. 530 01:14:53,961 --> 01:14:58,239 _De knirker. - Det erteppe p� gulvet, 531 01:14:58,721 --> 01:15:05,354 Skul jeg ikke reparere de? Det er slett ikke vanskelig! 532 01:15:10,441 --> 01:15:16,676 Lijen er klar. Hustelefoen, direktelijen. 533 01:15:16,881 --> 01:15:21,113 Hur hun kommet? Det blir sikkert en vurm lije, 534 01:15:24,601 --> 01:15:31,916 - Hvorfor hur du ikke rige p� deg? - Tenk om oe f�r vite det,,,! 535 01:15:32,041 --> 01:15:38,037 Di tante f�r jo vite det, Hun er litt gummeldags, hva? 536 01:15:38,201 --> 01:15:44,231 Alt det der med riger og forlovelse, det er gammeldugs,,, 537 01:15:44,921 --> 01:15:50,439 ,,, og umodere, Man trenger jo ikke ta det s� h�ytidelig. 538 01:15:50,561 --> 01:15:56,272 Sex og FF! Vi er jo moderne menesker. 539 01:15:56,881 --> 01:15:59,998 Jeg er slett ikke s�n, Det er bure rykter, 540 01:16:00,121 --> 01:16:01,759 Sm�rekune? 541 01:16:01,881 --> 01:16:07,478 - Mu kan ikke tyvlytte. - Hvis ikke f�r man ikke vite oe. 542 01:16:07,721 --> 01:16:11,475 Tu den uv deg, s� kommer du bedre til, 543 01:16:11,961 --> 01:16:16,512 - Du ku f� flekker! _Nei, da, 544 01:16:18,721 --> 01:16:21,918 _Er de i klem? - Ju. 545 01:16:23,321 --> 01:16:29,715 - N� skal vi ha det deilig. - Jeg skal bare sm�re den litt. 546 01:16:29,961 --> 01:16:33,158 - Kom n�. - N� hjalp det visst! 547 01:16:36,121 --> 01:16:41,434 Den m� sm�res litt, �r den brukes s� ofte. 548 01:16:50,161 --> 01:16:56,919 - Mikuel, hvem sakker du med? _E persolig sumtale, 549 01:16:57,041 --> 01:17:00,317 Jeg ligger ikke hertil ige nytte. 550 01:17:03,681 --> 01:17:09,358 Nei, Lisbet - ikke �, Jeg skul lese. 551 01:17:09,841 --> 01:17:15,757 Jeg ligger etter. Jeg skal opp i... parudotologi i overmorge, 552 01:17:16,161 --> 01:17:22,191 Bl�s i eksumen. Du skul ullikevel aldri utf�re e tanfylling, 553 01:17:24,681 --> 01:17:27,991 Nei, aldri,,,! 554 01:17:47,761 --> 01:17:52,994 - Nei, hun vil ikke. - Hu h�rtes helt vill ut. 555 01:17:53,121 --> 01:17:57,239 Jeg f�r ikke ringen tilbake, Hu stevner meg_ 556 01:17:57,361 --> 01:18:00,398 - for brutt ekteskapsl�fte hvis jeg ikke,,, 557 01:18:00,521 --> 01:18:04,878 _Hvu vur det du h�rte? _lkke noe spesielt. 558 01:18:06,361 --> 01:18:12,550 _Hvu er det med telefone? - Det gumle trikset med fyrstikker. 559 01:18:12,681 --> 01:18:16,993 _Hvu fue er det her?! _Jeg er ikke nysgjerrig. 560 01:18:17,121 --> 01:18:20,670 _Men din tute ville hu bevis, - Mi tante? 561 01:18:22,001 --> 01:18:25,311 - Hvor er hu? - Hos professor Henigse, 562 01:18:25,481 --> 01:18:32,239 Jeg ville ikke si noe,,, Jeg lurer p� hvor mye din tute h�rte. 563 01:18:32,361 --> 01:18:36,991 - Ditt svin! _Jeg ville bare hjelpe deg. 564 01:18:45,201 --> 01:18:47,954 Thomus, tu det rolig! 565 01:19:46,281 --> 01:19:48,670 Unskyld. 566 01:19:56,321 --> 01:20:00,792 Kan jeg sette p� e grammafoplute? 567 01:20:08,081 --> 01:20:10,436 Litt hornmusikk? 568 01:20:13,561 --> 01:20:16,394 _Hvem er det? - Thomus. 569 01:20:19,561 --> 01:20:25,431 Unskyld ut jeg forstyrrer, men De skal ikke regne med meg. 570 01:20:25,561 --> 01:20:29,110 Jeg reiser bort og mister siste eksame p� onsdag. 571 01:20:29,241 --> 01:20:33,712 _Det gikk jo bru, h�rte jeg. - Mu skal ikke tro alt mu h�rer, 572 01:20:33,881 --> 01:20:37,351 - Ikke p� telefoen. - Tenk p� Deres fremtid. 573 01:20:37,481 --> 01:20:41,838 Det setter jeg pris p� � f� gj�re, Selv! Me ikke som tanlege. 574 01:20:41,961 --> 01:20:45,954 _Det er ingen fremtid i det. _lkke skyt skinet_ 575 01:20:46,081 --> 01:20:51,474 - f�r bj�rne er solgt... Det som g�r lett, kommer lett! 576 01:20:51,641 --> 01:20:56,795 Jeg setter ikke pris p� de omsorge visse viser for mitt privutliv. 577 01:20:56,921 --> 01:21:00,470 Me hils evetuelle iteresserte og si at jeg ikke trenger hjelp med- 578 01:21:00,601 --> 01:21:05,152 - � forkludre mi tilv�relse, det klurer jeg selv! God nutt. 579 01:21:08,961 --> 01:21:15,480 _Hvorfor su du igeting? - Jeg sa jo ettopp ut... 580 01:21:16,161 --> 01:21:21,713 - Fin hum, Hu er ute av seg! _Hvu mener hu med � komme... 581 01:21:21,841 --> 01:21:25,800 _,,, klokke elleve p� atten? - Da g�r jeg �, 582 01:21:25,961 --> 01:21:30,955 S� du ikke blir �dt til � bryte ulle dine fjollete regler! 583 01:21:31,081 --> 01:21:36,360 Jeg har ulltid hutet tunleger. N� vet jeg hvorfor, 584 01:22:44,041 --> 01:22:49,593 Du ku beholde de ekle rige di! Jeg vil ikke ha de,,,! 585 01:22:59,801 --> 01:23:05,478 Jeg setter ideren her. Ikke min skyld at du �deleggerfor deg selv. 586 01:23:08,401 --> 01:23:15,910 Du burde tu eksumen i morge, Om du tror ut oe blir impoert- 587 01:23:16,041 --> 01:23:21,069 _av at du spiller murtyr, s� tar du helt feil! 588 01:23:58,081 --> 01:24:03,519 _N� er det ige flere, dessverre, _N� skul det smuke med lunsj. 589 01:24:21,441 --> 01:24:29,280 _Jeg gj�r gjerne et fors�k n�. _Sapse kan ok vete litt til, 590 01:25:09,081 --> 01:25:13,597 _Er det til meg? - Tanlege Thomus Hanse, 591 01:25:34,801 --> 01:25:38,077 Hjertelige grutulasjoer! 592 01:26:02,681 --> 01:26:07,914 Det g�r ikke med munkruft. Jeg fikser det! 593 01:26:13,281 --> 01:26:19,038 Vi hur mye � diskutere, Thomas, Kan jeg si Thomas? 594 01:26:19,161 --> 01:26:24,997 Jeg heter Thomas, Men jeg hur ikke tid �, 595 01:26:26,521 --> 01:26:33,711 Jeg hur jo greie p� anet en bure stipeder,,, 596 01:26:33,961 --> 01:26:38,477 _Hvilke stipender? _Skul vi danse? 597 01:26:45,961 --> 01:26:50,239 Tukk for... Utskjellingen. 598 01:27:00,201 --> 01:27:03,432 Smurt med lystguss! 599 01:27:04,681 --> 01:27:09,755 - N�r drur du hjem til �rhus? - I morge, 600 01:27:18,001 --> 01:27:23,280 - Det er lystgass! - Lystguss i ballogee?! 601 01:27:23,961 --> 01:27:27,351 Det m� v�re Mikuels id�! 602 01:27:28,961 --> 01:27:32,636 Han skul f� smake p� det selv! 603 01:28:01,361 --> 01:28:07,072 Jeg vil ikke v�re sammen med deg. Du blir s� aggressiv! 604 01:28:07,521 --> 01:28:13,312 Vi g�r in p� mitt rom og l�ser d�ra, s� skjer det ingentig! 605 01:29:10,321 --> 01:29:14,917 Vet du hvor Thomus er? Fru Swue_Husen vil si furvel, 606 01:29:15,041 --> 01:29:21,719 - Allerede? Det er jo for tidlig, _Dere kan more dere ute mi hjelp, 607 01:29:21,841 --> 01:29:24,878 Thomas er sikkert p� rommet sitt. 608 01:29:44,001 --> 01:29:51,794 Jeg har uldri tvilt p� det. Thomus f�rtuk i hvilken jete hu vil, 609 01:30:08,841 --> 01:30:10,877 Appelsin. 610 01:30:12,121 --> 01:30:18,196 _Vi finer dem nok, - Jeg ville ikke s�re hene, 611 01:30:18,321 --> 01:30:21,836 Jeg tur meg av det personlig, 612 01:30:23,361 --> 01:30:27,320 Kune du betule e liten reging? 613 01:30:27,441 --> 01:30:33,232 - Tenker ikke kustnere p� unet? _Godt mu f�r stutsbidrag! 614 01:30:33,361 --> 01:30:36,000 Str�mpebuksertil ulle! 615 01:30:42,441 --> 01:30:47,720 - Ninu, ult er en misforst�else! _Hun er blid igje i morgen. 616 01:30:47,841 --> 01:30:54,997 - Da er hu i �rhus! Smugtitter! _Jeg er uskyldig dene guge, 617 01:30:55,121 --> 01:31:01,959 Di tante ville bare si mornu. Lisbet deler rom med Ninu. 618 01:31:06,721 --> 01:31:10,270 - Jus�, ligger du? _Forsvin! 619 01:31:10,401 --> 01:31:13,677 Vi skal bure l�ne badet. 620 01:31:16,041 --> 01:31:19,078 - Hu dusjer. - Opptutt? 621 01:31:22,281 --> 01:31:26,638 Nei men, fy. Smugtitter! 622 01:31:39,841 --> 01:31:45,074 _Ut! _lkke f�r du hur h�rt p� meg, 623 01:31:46,881 --> 01:31:52,114 - Ninu, jeg elsker deg. _Lukk �yene, i det miste! 624 01:31:52,361 --> 01:31:59,711 Det som hedte ine hos meg, hadde ikke jeg oe med � gj�re! 625 01:32:00,521 --> 01:32:04,833 Dere skulle hu meg til � spille hovedrolle i de scene! 626 01:32:04,961 --> 01:32:08,476 Det vur synd at di tante kom in litt fortidlig! 627 01:32:08,601 --> 01:32:14,551 Om hu hudde lkommet itt senere, hudde hu sett hvu Thomus ku! 628 01:32:16,721 --> 01:32:20,919 - Hvem har du i segu? _lngen. Nei,,! 629 01:32:24,961 --> 01:32:28,840 _Vi skulle bure pr�ve. - Sigrid?! 630 01:32:29,001 --> 01:32:33,199 _Jeg suvet deg, _Jeg trodde du vur utro. 631 01:32:33,321 --> 01:32:38,190 - Hvor skal du? _Gi en beskjed. Hold senga varm, 632 01:32:39,281 --> 01:32:44,355 Jeg visste ingentig, og min tute ville bare si mornu! 633 01:32:47,041 --> 01:32:55,233 Unskyld, De kranglerfortsutt, men ukkurut � er de i dusjen. 634 01:32:55,441 --> 01:33:01,152 Athomic str�mpebukser, V�r s� god. De er grutis. 635 01:33:01,681 --> 01:33:06,152 Tukk, Mikuel. Du er en god ven av Thomas, 636 01:33:06,281 --> 01:33:10,957 Jeg tok eksumen for selv � bestemme om jeg vil bli... 637 01:33:11,081 --> 01:33:14,630 ,,, byes d�rligste tunlege eller oe helt anet! 638 01:33:14,761 --> 01:33:20,074 _Jeg ville si det f�r du reiser, - Jeg fryser! 639 01:33:29,201 --> 01:33:34,514 - Du ser rur ut med kl�re p�! - Gj�r jeg? 640 01:33:40,201 --> 01:33:48,313 - Det vakreste stedet p� e pike. - Du harforudret deg side de gug. 641 01:34:31,681 --> 01:34:37,836 _De rumpa sl�r dere ikke, jeter. _Hur du sett ordetlig etter, 642 01:35:01,521 --> 01:35:06,914 Hvis jeg f�r se din stump, s� f�r du se min. 643 01:35:22,881 --> 01:35:29,116 Thomas,,, Hvu gj�r du? Folk kan jo se oss. 644 01:35:29,241 --> 01:35:34,873 - Bare det som er over rekkverket. - Se der nede,,,! 645 01:35:41,241 --> 01:35:47,510 Tror du at de gj�r det p� ordetlig - i deres ulder? 646 01:35:47,641 --> 01:35:53,716 Ju da, Ekelte slutter aldri, S�ne som oss,,,! 55916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.