All language subtitles for english turtle

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,655 --> 00:00:09,252 This is between the years 1775 to 1783 2 00:00:10,732 --> 00:00:15,916 When the American Revolutionary War was being fought between 3 00:00:15,916 --> 00:00:18,664 North America and Great Britain 4 00:00:19,479 --> 00:00:23,103 Americans wanted to elect their own representatives 5 00:00:23,901 --> 00:00:26,767 And run your own government 6 00:00:26,767 --> 00:00:29,215 Do not run the British American government 7 00:00:29,830 --> 00:00:33,994 For a long time the Americans were angry with the British policy 8 00:00:33,994 --> 00:00:37,417 because the British policies were quite strict anyway 9 00:00:38,614 --> 00:00:42,261 which included the collection of taxes and the use of resources 10 00:00:44,340 --> 00:00:48,589 Holland, Spain and many European countries sided with America 11 00:00:48,589 --> 00:00:50,271 in this war 12 00:00:51,701 --> 00:00:55,587 But in the meantime, an invention occurred that 13 00:00:55,587 --> 00:00:57,912 changed naval warfare for the future 14 00:00:59,558 --> 00:01:00,680 He was an invention 15 00:01:01,179 --> 00:01:03,636 The world's first submarine 16 00:01:09,141 --> 00:01:13,453 As in those days, when a country had to be attacked, 17 00:01:13,453 --> 00:01:17,385 ships were dispatched 18 00:01:17,385 --> 00:01:23,731 And then this war was fought in the open sea or after the ships 19 00:01:23,864 --> 00:01:28,887 were anchored in the sea, the soldiers were placed in small boats 20 00:01:28,887 --> 00:01:32,956 and the army was sent to the land. 21 00:01:34,170 --> 00:01:38,113 david bushnell who was a doctor by profession 22 00:01:38,878 --> 00:01:43,057 But his interest was more about science and different 23 00:01:43,057 --> 00:01:44,541 kinds of inventions 24 00:01:47,052 --> 00:01:53,221 Like every loyal citizen, david bushnell had a heart to do 25 00:01:53,221 --> 00:01:55,247 something for his country, America 26 00:01:57,226 --> 00:02:02,072 During the American american revolutionary war, he decided to 27 00:02:02,072 --> 00:02:05,498 create something that would cause an enemy ship to 28 00:02:05,498 --> 00:02:08,960 crash into the water. 29 00:02:11,471 --> 00:02:15,994 Then he invented a submarine named Turtle Submarine 30 00:02:17,707 --> 00:02:23,418 From a distance, it looked like a turtle, hence the name turtle 31 00:02:24,565 --> 00:02:30,362 Before starting the description, let me tell you that this 32 00:02:30,362 --> 00:02:33,222 is happening between the years 1975 to 1976. 33 00:02:35,151 --> 00:02:38,590 The story of the invention of this submarine is very interesting 34 00:02:40,170 --> 00:02:46,556 david bushnell also had in his mind to build a watercraft that 35 00:02:46,556 --> 00:02:49,729 could run underwater and carry out all military 36 00:02:49,729 --> 00:02:51,544 operations from underwater. 37 00:02:54,824 --> 00:03:00,000 It was the first invention of its kind at that time and no blueprint 38 00:03:00,000 --> 00:03:05,290 of any kind existed in anyone's mind, before that time man had 39 00:03:05,290 --> 00:03:10,813 learned to sail boats and watercraft on water and the ships of the 40 00:03:10,813 --> 00:03:18,159 time were definitely the modern ones of that time. There were ships 41 00:03:20,072 --> 00:03:25,454 But nothing had been invented that could move underwater and 42 00:03:25,454 --> 00:03:28,647 simultaneously attack the enemy 43 00:03:30,000 --> 00:03:36,907 I am not saying here that no one would have thought of the same 44 00:03:36,907 --> 00:03:40,903 invention before, certainly they would have thought and tried, but 45 00:03:40,903 --> 00:03:44,978 the submarine I am talking about was the first 46 00:03:44,978 --> 00:03:47,072 documented submarine. 47 00:03:48,165 --> 00:03:55,259 Most interestingly, it involved a watchmaker, a brasssmith 48 00:03:56,334 --> 00:03:59,935 and a woodworker. 49 00:04:02,025 --> 00:04:08,935 For this purpose, he built a carpenter's wooden frame made of pine wood 50 00:04:08,935 --> 00:04:14,577 and shaped like an egg, 6 feet long and 3 feet wide. 51 00:04:16,313 --> 00:04:21,357 A large iron plate was molded on top of it by the blacksmith 52 00:04:22,621 --> 00:04:25,449 So that water cannot enter the submarine 53 00:04:28,307 --> 00:04:32,935 Ballistic tanks were also installed on either side of the submarine to increase 54 00:04:32,935 --> 00:04:36,324 weight by filling the hot tanks with water when the 55 00:04:36,324 --> 00:04:38,324 submarine went underwater. 56 00:04:39,936 --> 00:04:45,000 And when it needs to be brought back to the water, they can simply pump 57 00:04:45,000 --> 00:04:49,647 the water back out with a hand pump attached to the ballistic tank. 58 00:04:52,794 --> 00:04:56,819 so that the submarine can return to the surface of the water 59 00:04:56,819 --> 00:05:01,640 The submarine was also equipped with propellers to drive it underwater 60 00:05:01,640 --> 00:05:03,767 Which had to be operated manually 61 00:05:03,767 --> 00:05:10,038 And they also had to make arrangements to drive forward or backward by means of propellers 62 00:05:10,950 --> 00:05:15,835 The watchmaker also installed some instruments for navigation, 63 00:05:15,835 --> 00:05:21,869 including a compass to determine direction and a water gauge to gauge the 64 00:05:21,869 --> 00:05:23,627 depth of the submarine. 65 00:05:25,873 --> 00:05:31,372 A small glass window on the side called an Eyelet helps 66 00:05:31,372 --> 00:05:33,923 the pilot to see out. 67 00:05:35,091 --> 00:05:40,423 This submarine was built for military purpose 68 00:05:40,423 --> 00:05:42,811 so a papaya-shaped mine was installed in it 69 00:05:45,000 --> 00:05:51,498 It was attached to a rod like a screw driver so that it could be 70 00:05:51,498 --> 00:05:56,047 attached to any ship in time. 71 00:05:56,766 --> 00:06:04,053 The papaya-shaped mine was also fitted with a timer so that it 72 00:06:04,053 --> 00:06:08,581 could be returned by sticking a bomb on a part of the ship. 73 00:06:10,288 --> 00:06:16,861 The mechanism of the submarine was also very interesting, 74 00:06:16,861 --> 00:06:19,595 it had a door for entry that opened from the top and closed. 75 00:06:20,673 --> 00:06:24,092 The submarine was so narrow 76 00:06:24,092 --> 00:06:26,092 that the pilot could hardly get inside 77 00:06:27,709 --> 00:06:33,015 It could seat only one man, meaning only the pilot could run it 78 00:06:34,363 --> 00:06:37,675 And he had to do all the work himself 79 00:06:38,843 --> 00:06:42,784 Certainly this submarine was operated manually 80 00:06:45,000 --> 00:06:50,211 Inside the submarine was a manual crane that powered 81 00:06:50,211 --> 00:06:51,428 the propellers on the outside 82 00:06:51,428 --> 00:06:55,108 Due to which it was moving forward and backward 83 00:06:58,163 --> 00:07:05,030 When a change of direction was required, the rear propellers 84 00:07:05,030 --> 00:07:10,249 were manually held to allow the change of direction. 85 00:07:12,675 --> 00:07:16,447 And it is estimated that its speed was about 86 00:07:16,447 --> 00:07:19,176 four and a half kilometers per hour 87 00:07:20,434 --> 00:07:24,822 And the most interesting thing was that its speed depended on 88 00:07:24,822 --> 00:07:26,706 the health of the pilot 89 00:07:26,706 --> 00:07:29,957 Taking the submarine under water 90 00:07:29,957 --> 00:07:35,372 Bringing a submarine to the surface and escaping by attaching 91 00:07:35,372 --> 00:07:38,343 explosives to the hull of any ship. 92 00:07:38,343 --> 00:07:42,182 And also maintaining the balance of the submarine 93 00:07:42,182 --> 00:07:47,654 And above all to ensure oxygen supply for yourself 94 00:07:47,654 --> 00:07:52,514 These were all the little things the pilot had to do on his own 95 00:07:52,514 --> 00:07:59,302 Its construction was completed within a year and it was then 96 00:07:59,302 --> 00:08:03,751 tested at sea against a British warship 97 00:08:03,751 --> 00:08:07,752 But from the military point of view, this submarine did not 98 00:08:07,752 --> 00:08:09,403 achieve any significant success 99 00:08:11,110 --> 00:08:15,000 This was because there were many technical flaws in it 100 00:08:15,988 --> 00:08:22,060 As I mentioned earlier, if a pilot has to do all these tasks himself 101 00:08:22,060 --> 00:08:24,543 during the war, even if there are no technical problems, 102 00:08:24,543 --> 00:08:26,969 the problem comes somewhere. 103 00:08:28,034 --> 00:08:32,099 But the Turtle submarine gave the 104 00:08:32,099 --> 00:08:34,473 world a new topic for the future 105 00:08:34,473 --> 00:08:37,766 This atomic submarine you see 106 00:08:37,766 --> 00:08:40,681 Or an automatic unmanned submarine 107 00:08:40,681 --> 00:08:46,834 Or a modern submarine like ocean gate was based on the 108 00:08:46,834 --> 00:08:51,835 same submarine whose first practical was not so successful. 109 00:08:53,093 --> 00:08:56,995 But the foundation of this first submarine helped create 110 00:08:56,995 --> 00:09:00,001 the most reliable submarines of today 111 00:09:01,259 --> 00:09:06,767 All the systems that were installed in this submarine are 112 00:09:06,767 --> 00:09:09,720 still used in modern submarines with modifications 113 00:09:09,720 --> 00:09:14,350 This turtle submarine of David Bushnell changed the map of 114 00:09:14,350 --> 00:09:16,120 naval warfare today 115 00:09:16,120 --> 00:09:26,434 It changed not only warfare but also underwater campaigns 10084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.