All language subtitles for VER Jaane Do (2023)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,300 --> 00:00:16,300 Come on. 2 00:00:16,300 --> 00:00:17,300 No. 3 00:00:18,300 --> 00:00:19,300 No. 4 00:00:21,300 --> 00:00:22,300 Hey, Wait . 5 00:00:22,300 --> 00:00:23,300 No. 6 00:00:24,300 --> 00:00:25,300 Wait, wait, wait. 7 00:00:27,300 --> 00:00:28,300 No. 8 00:00:30,300 --> 00:00:31,300 Hey, wait 9 00:00:31,300 --> 00:00:32,300 No. 10 00:00:37,860 --> 00:00:41,860 Can I have three days of yours? 11 00:00:44,300 --> 00:00:46,300 When did you start smoking? 12 00:00:48,300 --> 00:00:51,300 Many, many happy returns of the day. 13 00:00:58,940 --> 00:01:00,940 One last time can we have tea together? 14 00:02:58,820 --> 00:03:01,260 Can I have a water bottle? 15 00:03:04,780 --> 00:03:06,780 In my hand? 16 00:03:08,580 --> 00:03:09,940 Thank you. 17 00:03:30,540 --> 00:03:38,900 Morning Azaan 18 00:05:00,260 --> 00:05:02,180 Hi. 19 00:05:54,300 --> 00:05:55,300 Yeah, I'm here. 20 00:06:14,460 --> 00:06:16,460 Whose car is this? 21 00:06:16,460 --> 00:06:17,980 It's Pranay's cousin's. 22 00:06:17,980 --> 00:06:19,220 okay 23 00:06:24,980 --> 00:06:28,460 Brother, please drive a bit carefully. 24 00:06:28,460 --> 00:06:30,460 Yes Sir 25 00:06:32,300 --> 00:06:34,300 I am scared. 26 00:06:36,180 --> 00:06:37,180 Me too. 27 00:06:37,820 --> 00:06:39,740 I am driving properly. 28 00:06:49,700 --> 00:06:51,380 I'll talk to Maryam. 29 00:06:52,860 --> 00:06:53,700 Hmm 30 00:06:54,380 --> 00:06:55,220 Do it 31 00:06:56,060 --> 00:06:56,860 Hey Siri. 32 00:06:59,540 --> 00:07:00,340 Call Maryam. 33 00:07:01,660 --> 00:07:02,780 Calling Maryam mobile. 34 00:07:14,020 --> 00:07:15,020 Hello? 35 00:07:16,860 --> 00:07:17,860 Can I call home? 36 00:07:21,260 --> 00:07:22,140 Yes, we are together. 37 00:07:23,380 --> 00:07:24,380 Yes, We 'll have fun. 38 00:07:28,140 --> 00:07:28,940 Okay, listen. 39 00:07:29,380 --> 00:07:30,380 Do you remember everything? 40 00:07:33,540 --> 00:07:34,300 Yes. 41 00:07:36,020 --> 00:07:36,780 Okay I'll connect the call. 42 00:07:38,020 --> 00:07:38,860 Okay, listen. 43 00:07:39,780 --> 00:07:42,060 Have some water, you sound like you just woke up. 44 00:07:43,540 --> 00:07:44,540 I'll call her. 45 00:07:48,220 --> 00:07:49,140 Siri. 46 00:07:50,300 --> 00:07:52,100 Add call mom. 47 00:08:02,220 --> 00:08:03,220 Hello. 48 00:08:03,540 --> 00:08:04,780 Pranam Ma. 49 00:08:06,700 --> 00:08:07,540 We left. 50 00:08:09,060 --> 00:08:10,060 Yes. 51 00:08:10,860 --> 00:08:12,540 Yes, Maryam is with us. 52 00:08:13,780 --> 00:08:15,620 Yes, it's her cousin's car. 53 00:08:17,220 --> 00:08:19,060 Yes, he's driving it. 54 00:08:20,340 --> 00:08:23,260 Mummy, he is driving safely 55 00:08:24,820 --> 00:08:25,900 Hmm 56 00:08:27,300 --> 00:08:29,660 Maryam, don't make noise. 57 00:08:32,140 --> 00:08:33,140 It's nothing. 58 00:08:33,380 --> 00:08:34,980 She's is boring me with her songs. 59 00:08:38,140 --> 00:08:38,820 Okay. 60 00:08:39,540 --> 00:08:40,540 Here, talk to her. 61 00:08:40,940 --> 00:08:42,100 Maryam. 62 00:08:59,300 --> 00:09:01,300 Yes, mom. 63 00:09:01,660 --> 00:09:04,020 Has dad reached Dubai? 64 00:09:04,300 --> 00:09:07,300 Okay, good. 65 00:09:07,300 --> 00:09:10,300 Listen, there's a lot of network problem here. 66 00:09:10,300 --> 00:09:12,300 Can I call you later? 67 00:09:12,300 --> 00:09:13,300 Yes. 68 00:09:13,740 --> 00:09:15,300 He'll be here in two days. 69 00:09:15,780 --> 00:09:18,300 Mom, not one day, two days. 70 00:09:18,300 --> 00:09:20,860 You're forgetting things. 71 00:09:24,300 --> 00:09:26,300 Yes, yes, I'll take care. 72 00:09:26,300 --> 00:09:28,300 I'll take my medicines on time. 73 00:09:28,300 --> 00:09:31,300 I won't be naughty. 74 00:09:32,300 --> 00:09:38,020 Yes, I was there when you were talking to the doctor. 75 00:09:40,300 --> 00:09:41,580 Yes. 76 00:09:48,300 --> 00:09:49,300 Mom, listen. 77 00:09:49,620 --> 00:09:51,300 Can I call you later? 78 00:09:51,300 --> 00:09:54,500 Maryam is getting bored. 79 00:09:56,300 --> 00:09:59,300 Okay, I'll call you when I reach there. 80 00:09:59,300 --> 00:10:02,500 Bye Bye I love you. 81 00:10:08,380 --> 00:10:09,380 Two days? 82 00:10:10,940 --> 00:10:11,620 Hmm 83 00:10:14,220 --> 00:10:16,700 She agreed for 2 days with great difficulty. 84 00:10:17,900 --> 00:10:18,580 I'll Manage 85 00:10:22,300 --> 00:10:25,700 We're together now, don't spoil the mood. 86 00:10:26,540 --> 00:10:27,020 Okay I am not. 87 00:10:28,140 --> 00:10:31,100 You're just saying that, I know everything. 88 00:10:35,820 --> 00:10:36,820 Brother? 89 00:10:37,140 --> 00:10:38,140 Yes Sir? 90 00:10:38,820 --> 00:10:40,980 If you find a tea stall, lets take a halt. 91 00:10:41,860 --> 00:10:42,900 Sure 92 00:10:43,780 --> 00:10:44,780 It has to have a stunning view too 93 00:10:45,540 --> 00:10:46,540 Sure thing. 94 00:10:48,460 --> 00:10:49,980 I mean it should'nt be a crowded place. 95 00:10:50,300 --> 00:10:51,500 Understood Sir. 96 00:11:23,300 --> 00:11:25,380 Thank you. 97 00:11:33,300 --> 00:11:40,300 When is the operation? 98 00:11:40,300 --> 00:11:42,300 Next month. 99 00:11:42,300 --> 00:11:44,300 That's good. 100 00:11:44,300 --> 00:11:47,300 Facilities in Dubai are better than India. 101 00:11:47,300 --> 00:11:52,300 Hmm. 102 00:11:52,300 --> 00:11:56,300 The operation is in Chennai. 103 00:11:56,300 --> 00:12:00,300 But you are going to Dubai next week, right? 104 00:12:00,300 --> 00:12:04,300 Hmm. 105 00:12:04,300 --> 00:12:13,300 We will settle things there and then go to Chennai for the operation. 106 00:12:15,140 --> 00:12:18,300 Great! 107 00:12:19,100 --> 00:12:21,300 Why did you refuse the donor? 108 00:12:21,300 --> 00:12:22,300 What do you mean? 109 00:12:22,300 --> 00:12:24,300 We will operate together. 110 00:12:24,300 --> 00:12:26,300 Are you crazy? 111 00:12:26,300 --> 00:12:31,300 Yes, baby. I am crazy for you. 112 00:12:31,300 --> 00:12:35,300 What will you do if your number doesn't come while waiting for me? 113 00:12:35,300 --> 00:12:37,300 How can it not come? 114 00:12:37,300 --> 00:12:39,300 It's not like we are not going to run away. 115 00:12:39,300 --> 00:12:41,300 Bullshit. 116 00:12:41,300 --> 00:12:42,300 Listen. 117 00:12:42,300 --> 00:12:43,700 If we see, 118 00:12:43,700 --> 00:12:45,300 We will see together. 119 00:12:45,300 --> 00:12:46,300 Else we will never see. 120 00:12:46,300 --> 00:12:47,300 Are you sure? 121 00:12:47,300 --> 00:12:48,060 Yes. 122 00:12:48,060 --> 00:12:49,060 Are you sure? 123 00:12:49,060 --> 00:12:50,020 Sure. 124 00:12:50,020 --> 00:12:51,020 Shall I lock it? 125 00:12:51,020 --> 00:12:52,020 Sure 126 00:12:52,020 --> 00:12:52,980 pact? 127 00:12:53,140 --> 00:12:54,140 Shake hands. 128 00:12:54,180 --> 00:12:54,900 Yes. 129 00:12:58,020 --> 00:12:59,020 Okay, fine. 130 00:12:59,420 --> 00:13:01,380 If we see we see together. 131 00:13:01,420 --> 00:13:02,300 I said it first. 132 00:13:02,340 --> 00:13:03,420 Done!! 133 00:13:06,500 --> 00:13:07,740 Did you get any call or not? 134 00:13:09,300 --> 00:13:11,300 No. 135 00:13:11,300 --> 00:13:13,300 Now don't refuse the donors. 136 00:13:13,300 --> 00:13:16,300 Hmm. 137 00:13:16,300 --> 00:13:17,300 What hmm? 138 00:13:17,300 --> 00:13:19,300 Don't say hmm. 139 00:13:19,300 --> 00:13:23,300 Okay, I won't. 140 00:13:23,300 --> 00:13:26,300 Thanks. 141 00:13:26,300 --> 00:13:28,300 Aunty. 142 00:13:28,300 --> 00:13:31,300 You made a great tea. 143 00:13:31,300 --> 00:13:32,300 Listen. 144 00:13:32,300 --> 00:13:33,300 Hmm. 145 00:13:33,300 --> 00:13:37,300 Now we will stop at every good location and have tea. 146 00:13:37,300 --> 00:13:38,300 Hmm. 147 00:13:38,300 --> 00:13:40,300 Good idea. 148 00:13:40,300 --> 00:13:44,300 So done deal? 149 00:13:44,300 --> 00:13:45,300 Okay. 150 00:13:45,300 --> 00:13:46,300 Shake hands. 151 00:13:46,300 --> 00:13:47,300 It's a pact. 152 00:13:47,300 --> 00:13:49,300 Okay. 153 00:13:49,300 --> 00:13:51,060 Okay. 154 00:14:09,300 --> 00:14:11,300 Did you hear what they were saying about us? 155 00:14:11,300 --> 00:14:14,300 Hmm. 156 00:14:14,300 --> 00:14:19,300 I don't like people's sympathy. 157 00:14:19,300 --> 00:14:21,300 They were not giving sympathy. 158 00:14:21,300 --> 00:14:23,300 It was natural. 159 00:14:23,300 --> 00:14:24,300 Hmm. 160 00:14:24,300 --> 00:14:26,300 It's what they want us to believe. 161 00:14:26,300 --> 00:14:29,300 Okay, and did you hear what they said after that? 162 00:14:29,300 --> 00:14:31,300 What did they say? 163 00:14:31,300 --> 00:14:36,540 They look so Lovely together. 164 00:14:42,940 --> 00:14:45,300 I want to try alcohol with you. 165 00:14:45,300 --> 00:14:46,300 Alcohol? 166 00:14:46,300 --> 00:14:47,300 Hmm. 167 00:14:47,300 --> 00:14:48,300 Where did you get this? 168 00:14:48,300 --> 00:14:49,300 Please. 169 00:14:49,300 --> 00:14:50,300 Please. 170 00:14:50,300 --> 00:14:51,300 Okay. 171 00:14:51,300 --> 00:14:52,300 Okay. 172 00:14:52,300 --> 00:14:55,300 Okay. 173 00:14:55,300 --> 00:14:56,300 Driver. 174 00:14:56,300 --> 00:14:57,300 Yes. 175 00:14:57,300 --> 00:14:59,300 What is the worst alcohol? 176 00:14:59,300 --> 00:15:01,300 Are you mad? 177 00:15:01,300 --> 00:15:03,300 Why are you asking him ? 178 00:15:03,300 --> 00:15:04,300 Do you know? 179 00:15:04,300 --> 00:15:06,300 Yes. 180 00:15:06,300 --> 00:15:07,300 I have drank many times. 181 00:15:07,300 --> 00:15:08,300 Liar. 182 00:15:08,300 --> 00:15:11,300 I swear. 183 00:15:11,300 --> 00:15:12,300 Really? 184 00:15:12,300 --> 00:15:13,300 Hmm. 185 00:15:13,300 --> 00:15:14,300 When did you drink it? 186 00:15:14,300 --> 00:15:15,300 I have tasted it many times. 187 00:15:15,300 --> 00:15:16,300 Hmm. 188 00:15:16,300 --> 00:15:20,300 You have to taste it once. 189 00:15:20,300 --> 00:15:22,300 When there are so many varieties of whiskey and scotch, 190 00:15:22,300 --> 00:15:24,300 then everyone has to taste it separately. 191 00:15:24,300 --> 00:15:25,300 Whatever. 192 00:15:25,300 --> 00:15:26,300 Hmm. 193 00:15:26,300 --> 00:15:30,300 Hey, he is absolutely right, madam. 194 00:15:30,300 --> 00:15:34,300 Listen. 195 00:15:34,300 --> 00:15:37,300 I also want to taste it. 196 00:15:37,300 --> 00:15:39,300 Do you want to drink it or taste it? 197 00:15:39,300 --> 00:15:42,300 I want to do what you have done many times. 198 00:15:42,300 --> 00:15:43,300 Okay. 199 00:15:43,300 --> 00:15:44,300 Hmm. 200 00:15:44,300 --> 00:15:46,500 Thank you. 201 00:17:29,100 --> 00:17:30,340 What would you like to have? 202 00:17:30,700 --> 00:17:31,940 What can we get? 203 00:17:31,940 --> 00:17:33,180 Here, check out the menu. 204 00:17:37,900 --> 00:17:39,940 Brother, Please tell us what we can get. 205 00:17:40,620 --> 00:17:42,660 We'll be in trouble if we try to read it? Thank you 206 00:17:43,980 --> 00:17:46,860 You'll get Veg Biryani, Chicken Biryani, Egg Biryani, 207 00:17:46,860 --> 00:17:48,900 Chicken Manchurian, Chicken Chilly and a lot more. 208 00:17:50,540 --> 00:17:51,420 Chicken Biryani? 209 00:17:51,580 --> 00:17:52,460 hmm yes 210 00:17:53,300 --> 00:17:55,140 Ya so make it two plates Chicken Biryani? 211 00:17:55,140 --> 00:17:56,020 Half or Full? 212 00:17:56,300 --> 00:17:57,180 Half. 213 00:17:58,300 --> 00:18:00,900 Cheers. 214 00:19:25,900 --> 00:19:28,260 You know before you leave (Dubai) 215 00:19:28,260 --> 00:19:30,420 give these hands of yours to me and go 216 00:19:30,420 --> 00:19:32,620 Take it... 217 00:19:33,420 --> 00:19:34,540 I wish! 218 00:19:37,420 --> 00:19:38,540 I wish! 219 00:19:39,420 --> 00:19:40,900 Next 2 days 220 00:19:41,780 --> 00:19:43,220 I want to hold your hands all the time. 221 00:19:44,700 --> 00:19:45,820 ofcourse! 222 00:19:46,060 --> 00:19:47,340 while I am eating sleeping or even while doing nothing 223 00:19:47,340 --> 00:19:49,340 or even while i am not doing anything. 224 00:19:49,500 --> 00:19:51,940 I want your your hands all the time....Please. 225 00:19:52,900 --> 00:19:54,300 I knew it already. 226 00:20:00,540 --> 00:20:02,300 What is it about these hands? 227 00:20:07,020 --> 00:20:07,780 Tell me!!! 228 00:20:08,620 --> 00:20:10,380 What is it about my hands...tell me!!! 229 00:20:10,580 --> 00:20:13,540 You know your hand makes crazy. 230 00:20:14,660 --> 00:20:18,660 I go on a trip on it every single time. 231 00:20:19,660 --> 00:20:22,660 In the winter, it's like hot tea. 232 00:20:23,140 --> 00:20:24,140 It calms me down. 233 00:20:25,380 --> 00:20:27,380 So soft. 234 00:20:28,060 --> 00:20:30,060 So beautiful. 235 00:20:30,860 --> 00:20:33,620 Give me your hand, Thakur. 236 00:20:35,260 --> 00:20:39,900 I don't know if I'll ever be able to explain it to you properly. 237 00:20:42,300 --> 00:20:48,300 Now I want to see what's in these hands. 238 00:20:48,300 --> 00:20:52,540 All the best. 239 00:21:07,220 --> 00:21:09,620 Is this Pranay's taxi? 240 00:21:09,620 --> 00:21:11,620 No, it's not a taxi. 241 00:21:11,620 --> 00:21:13,620 It's his car. 242 00:21:13,620 --> 00:21:16,620 He gives it on rent for side income. 243 00:21:16,620 --> 00:21:17,620 Oh. Okay. 244 00:21:26,220 --> 00:21:27,220 Brother? 245 00:21:27,220 --> 00:21:28,220 Yes Sir? 246 00:21:28,380 --> 00:21:29,340 Can you stop for a minute? 247 00:21:29,340 --> 00:21:30,260 Okay. 248 00:21:30,260 --> 00:21:31,260 What happened? 249 00:21:31,260 --> 00:21:32,260 Do you want to go to the washroom? 250 00:21:32,260 --> 00:21:33,260 No. 251 00:21:35,980 --> 00:21:36,980 What happened? 252 00:21:36,980 --> 00:21:39,020 Let him stop. 253 00:21:56,820 --> 00:21:58,580 Booo! 254 00:22:00,980 --> 00:22:01,980 It's me. Go inside. 255 00:22:01,980 --> 00:22:04,980 I know your voice. 256 00:22:04,980 --> 00:22:05,980 Go inside. 257 00:22:05,980 --> 00:22:06,980 What happened? 258 00:22:06,980 --> 00:22:08,620 Come inside. 259 00:22:11,980 --> 00:22:12,980 What happened? 260 00:22:12,980 --> 00:22:15,980 I've been holding your right hand since then. 261 00:22:15,980 --> 00:22:18,980 Now I'm holding your left hand. 262 00:22:18,980 --> 00:22:20,980 Very smart. 263 00:22:20,980 --> 00:22:21,980 Shall we go? 264 00:22:21,980 --> 00:22:23,420 Yes. 265 00:22:27,980 --> 00:22:29,980 You thought you could scare me? 266 00:22:29,980 --> 00:22:32,500 I thought you'd be scared. 267 00:22:39,980 --> 00:22:40,980 Brother? 268 00:22:40,980 --> 00:22:41,980 Yes? 269 00:22:43,540 --> 00:22:44,940 You haven't eaten anything since morning. 270 00:22:45,140 --> 00:22:46,860 Aren't you hungry? 271 00:22:46,860 --> 00:22:48,740 I am hungry. 272 00:22:49,060 --> 00:22:51,300 Then find a place to eat and then we'll go. 273 00:22:53,980 --> 00:22:55,460 I'm tired. 274 00:22:55,460 --> 00:22:56,900 You tired? 275 00:22:56,900 --> 00:22:58,020 Hmm 276 00:23:01,460 --> 00:23:03,420 Sir, I'll eat and come. 277 00:23:03,420 --> 00:23:04,420 You're in the car, right? 278 00:23:04,540 --> 00:23:05,540 Yes, we are here. 279 00:23:05,740 --> 00:23:06,740 You can go and eat. 280 00:23:06,820 --> 00:23:07,580 Okay. 281 00:23:12,340 --> 00:23:13,340 My legs are numb. 282 00:23:14,300 --> 00:23:15,020 Does it hurt? 283 00:23:15,020 --> 00:23:16,020 Yes. 284 00:23:16,140 --> 00:23:17,500 Do you want to get out and stretch? 285 00:23:17,980 --> 00:23:18,980 Yes. 286 00:23:19,540 --> 00:23:20,540 Okay. 287 00:23:40,220 --> 00:23:42,180 Come. 288 00:23:42,180 --> 00:23:43,580 No, I want to stretch my legs. 289 00:23:45,580 --> 00:23:47,020 That's fine. 290 00:23:48,900 --> 00:23:50,860 Where are we going? 291 00:23:51,700 --> 00:23:53,340 I don't know. 292 00:23:55,140 --> 00:23:56,420 It's so cold here. 293 00:23:58,700 --> 00:23:59,660 You don't like cold, do you? 294 00:24:01,740 --> 00:24:03,820 But I like it now. 295 00:24:09,580 --> 00:24:11,100 It's very cold, isn't it? 296 00:24:11,180 --> 00:24:13,820 Yes. Very much. 297 00:24:14,980 --> 00:24:18,980 Where do you want to go? 298 00:24:18,980 --> 00:24:20,980 We talked about 9 rupees per kilometer right? 299 00:24:20,980 --> 00:24:22,980 Yes. 300 00:24:22,980 --> 00:24:24,980 Where are we now? 301 00:24:24,980 --> 00:24:26,980 We're in Igatpuri. 302 00:24:26,980 --> 00:24:30,980 Then keep driving on this road. 303 00:24:30,980 --> 00:24:36,980 Sir, I suppose the car and myself will need to have some rest. 304 00:24:36,980 --> 00:24:37,980 Sorry. 305 00:24:37,980 --> 00:24:40,980 When will we reach Nasik? 306 00:24:40,980 --> 00:24:42,980 In two and a half hours. 307 00:24:42,980 --> 00:24:43,980 What's the time now? 308 00:24:43,980 --> 00:24:46,980 It's 5.45 now. 309 00:24:46,980 --> 00:24:48,980 Sunset? 310 00:24:48,980 --> 00:24:52,980 I want to have tea with the sunset. 311 00:24:52,980 --> 00:24:54,980 The view should be great, right Madam?? 312 00:24:54,980 --> 00:24:55,980 Yes. 313 00:24:55,980 --> 00:24:56,980 Sorry, sir. 314 00:24:56,980 --> 00:24:58,980 We're giving you so much tension while driving. 315 00:24:58,980 --> 00:25:00,660 It's fine. 316 00:26:12,180 --> 00:26:13,500 Thank you. 317 00:26:14,780 --> 00:26:16,380 Here is the money. 318 00:26:16,380 --> 00:26:17,700 Thank you. 319 00:26:27,700 --> 00:26:33,380 Dev, Can we just be friends? 320 00:26:38,980 --> 00:26:39,980 Yes. 321 00:26:39,980 --> 00:26:40,980 Okay. 322 00:26:40,980 --> 00:26:42,980 Okay. 323 00:26:42,980 --> 00:26:45,980 Cool. 324 00:26:45,980 --> 00:26:49,980 Bye then. 325 00:26:49,980 --> 00:26:51,980 Good night. 326 00:26:51,980 --> 00:26:52,980 Good night. 327 00:26:52,980 --> 00:26:56,980 Go safely. 328 00:31:09,180 --> 00:31:12,980 I should have never left you. 329 00:31:12,980 --> 00:31:17,180 I wasted two whole years. 330 00:31:18,220 --> 00:31:19,540 I should have been in touch. 331 00:31:20,460 --> 00:31:21,780 Its okay. 332 00:31:23,140 --> 00:31:24,460 It happens. 333 00:31:25,140 --> 00:31:27,420 What it's okay. Stop protecting me. 334 00:31:27,660 --> 00:31:28,660 I'm not. 335 00:31:29,020 --> 00:31:30,340 You're biased. 336 00:31:31,620 --> 00:31:33,620 No, U didn't do it on purpose. 337 00:31:34,580 --> 00:31:36,940 You had your own reasons. 338 00:31:38,420 --> 00:31:40,420 You don't angry at me? 339 00:31:40,820 --> 00:31:41,820 No. 340 00:31:43,060 --> 00:31:44,060 I don't know. 341 00:31:44,860 --> 00:31:49,860 I never thought I'd get angry with you. 342 00:31:51,980 --> 00:31:54,980 If you keep everything in your heart, it'll happen. 343 00:31:55,980 --> 00:31:58,980 If you want to say something, you can. 344 00:32:00,980 --> 00:32:02,980 I forget everything when you're with me. 345 00:32:04,980 --> 00:32:09,020 Just like When you're sick, and you go to the doctor and you feel fine. 346 00:32:10,980 --> 00:32:11,980 Think of it that way. 347 00:32:14,980 --> 00:32:16,980 I tried to move on. 348 00:32:17,980 --> 00:32:19,980 I tried as much as I could. 349 00:32:20,980 --> 00:32:22,980 I made a mistake again right? 350 00:32:22,980 --> 00:32:24,980 No. Not at all. 351 00:32:24,980 --> 00:32:27,980 I should have not confused you. 352 00:32:35,980 --> 00:32:38,980 We always start where we left off. 353 00:32:39,980 --> 00:32:41,980 It feels like yesterday. 354 00:32:43,980 --> 00:32:44,980 It's the default setting. 355 00:32:47,980 --> 00:32:49,980 You know me so well. 356 00:32:50,980 --> 00:32:52,980 I don't even have to think. 357 00:32:53,980 --> 00:32:56,380 I mean, I dont know. 358 00:32:59,260 --> 00:33:04,180 I was scared that day when we met at the cafe two years later. 359 00:33:04,180 --> 00:33:05,180 Why? 360 00:33:05,980 --> 00:33:09,980 Mariam said you've changed your look, your beard, your attitude. 361 00:33:13,980 --> 00:33:16,980 I thought you'd beat me up or not talk to me. 362 00:33:19,740 --> 00:33:20,740 Are you crazy? 363 00:33:21,740 --> 00:33:23,700 I can never beat you up. 364 00:33:23,700 --> 00:33:25,220 I can never think of beating you up. 365 00:33:27,180 --> 00:33:28,180 oh please let it be. 366 00:33:28,180 --> 00:33:29,420 What you did the other day 367 00:33:29,420 --> 00:33:31,420 Scared me! 368 00:33:35,780 --> 00:33:37,780 Please stay on the phone until he comes. 369 00:33:37,900 --> 00:33:39,900 He'll show up right? 370 00:33:40,700 --> 00:33:44,940 It was my Birthday so he agreed somehow. 371 00:33:45,220 --> 00:33:47,220 Else, I don't think he would have agreed. 372 00:33:47,340 --> 00:33:50,100 Stay on the phone even after he comes, okay? 373 00:33:50,500 --> 00:33:54,500 If he starts beating me up, please call 100. 374 00:33:55,620 --> 00:33:57,620 You met him, right? 375 00:34:01,140 --> 00:34:02,140 How is he? 376 00:34:03,980 --> 00:34:07,940 Listen, I think he's calling. You cut the call. 377 00:34:11,940 --> 00:34:14,860 Ya ya, I am sitting inside. 378 00:34:33,620 --> 00:34:34,620 Hi. 379 00:34:35,220 --> 00:34:36,340 Hi. 380 00:34:43,700 --> 00:34:44,700 Hi. 381 00:34:45,100 --> 00:34:48,100 Hi. Many happy returns of the day. 382 00:34:49,300 --> 00:34:50,300 Thank you. 383 00:34:53,580 --> 00:34:54,580 How was your day? 384 00:34:55,860 --> 00:34:56,860 It was hectic. 385 00:34:58,100 --> 00:34:59,100 I had extra classes. 386 00:35:00,180 --> 00:35:02,060 I've been talking non-stop since 7 in the morning. 387 00:35:03,020 --> 00:35:04,020 I'm really tired. 388 00:35:05,900 --> 00:35:06,900 Tea? 389 00:35:07,340 --> 00:35:08,620 Yes. 390 00:35:13,980 --> 00:35:15,980 I called you on your birthday. 391 00:35:18,380 --> 00:35:20,380 You didn't answer your phone. 392 00:35:21,260 --> 00:35:23,260 I don't know. Maybe it wasnt near me. 393 00:35:25,980 --> 00:35:27,980 I've completed my PG studies. 394 00:35:28,980 --> 00:35:30,980 Oh, congrats. 395 00:35:32,500 --> 00:35:34,980 Thanks. 396 00:35:37,980 --> 00:35:38,980 How's life? 397 00:35:39,980 --> 00:35:40,980 It's good. 398 00:35:42,980 --> 00:35:45,980 Do you have any plans for your future? 399 00:35:46,980 --> 00:35:49,980 I haven't thought about it. 400 00:35:51,820 --> 00:35:52,820 Okay. 401 00:35:56,980 --> 00:35:58,740 I'm starving. 402 00:35:58,820 --> 00:35:59,820 Bun-Maska? 403 00:36:00,620 --> 00:36:01,900 Yes, I'll get it. 404 00:36:01,900 --> 00:36:03,540 Wait, wait, wait 405 00:36:03,780 --> 00:36:05,780 My birthday, my treat. 406 00:36:05,820 --> 00:36:06,460 Ill get it. 407 00:36:06,780 --> 00:36:07,980 okay? 408 00:36:07,980 --> 00:36:10,060 Sure... sure 409 00:36:21,940 --> 00:36:26,220 Give me a Bun-Maska 410 00:36:29,820 --> 00:36:30,820 Thanks. 411 00:36:46,020 --> 00:36:49,660 Bun-Maska 412 00:36:51,660 --> 00:36:54,580 Dave? 413 00:37:34,700 --> 00:37:35,700 Dave? 414 00:37:36,380 --> 00:37:37,380 Yes? 415 00:37:37,620 --> 00:37:38,620 Shit. 416 00:37:39,020 --> 00:37:40,020 What's the time? 417 00:37:40,740 --> 00:37:44,340 13 songs. That is 52 minutes. 418 00:37:48,740 --> 00:37:50,300 I'm so sorry. 419 00:37:50,300 --> 00:37:51,300 It's okay. 420 00:37:51,300 --> 00:37:52,300 I'm so sorry. 421 00:37:52,980 --> 00:37:55,700 I think we should leave. 422 00:37:56,500 --> 00:37:57,500 We could've had Bun-Maska 423 00:37:58,620 --> 00:37:59,620 It must've dried up. 424 00:38:03,620 --> 00:38:04,620 Shall we? 425 00:38:06,460 --> 00:38:07,460 Are you sure? 426 00:38:07,980 --> 00:38:08,980 Yes. 427 00:38:11,860 --> 00:38:12,980 Okay. 428 00:40:17,340 --> 00:40:21,340 Why are you doing this to me? 429 00:40:21,340 --> 00:40:25,340 What happened? 430 00:40:25,340 --> 00:40:31,340 I feel very bad when you ignore me 431 00:40:31,340 --> 00:40:33,340 I'm so sorry I didn't have any such intention 432 00:40:33,340 --> 00:40:34,340 Don't say sorry 433 00:40:34,340 --> 00:40:36,340 I am sorry 434 00:40:36,340 --> 00:40:41,340 I am so so so sorry 435 00:40:41,340 --> 00:40:44,340 What happened? Where are you going? 436 00:40:44,340 --> 00:40:46,340 I have always loved you 437 00:40:46,340 --> 00:40:49,340 Even before you said it 438 00:40:49,340 --> 00:40:51,340 I know I should have said it that day 439 00:40:51,340 --> 00:40:54,340 But I couldn't 440 00:40:57,340 --> 00:41:00,340 I know 441 00:41:00,340 --> 00:41:02,340 I have hurt you a lot 442 00:41:02,340 --> 00:41:05,340 I am so sorry 443 00:41:05,340 --> 00:41:08,340 Please control yourself 444 00:41:08,340 --> 00:41:11,340 I know you love me a lot 445 00:41:11,340 --> 00:41:14,340 I have missed you a lot for the past two years 446 00:41:14,340 --> 00:41:19,340 What we had was not meaningless 447 00:41:19,340 --> 00:41:22,340 I am so sorry 448 00:41:48,340 --> 00:41:50,340 Let's go 449 00:41:52,340 --> 00:41:53,340 What happened? 450 00:41:53,340 --> 00:41:57,340 Please don't hate me 451 00:41:57,340 --> 00:42:00,340 Not at all 452 00:42:00,340 --> 00:42:03,340 I have been angry at myself a few times 453 00:42:03,340 --> 00:42:06,340 I can never hate you 454 00:42:26,340 --> 00:42:30,340 By the way You look very cute when you cry 455 00:42:49,340 --> 00:42:50,340 One minute 456 00:42:50,340 --> 00:42:51,340 What happened? 457 00:42:51,340 --> 00:42:52,340 Hold it? 458 00:43:16,340 --> 00:43:18,340 I can smell the cigarette 459 00:43:18,340 --> 00:43:21,340 People are so stupid 460 00:43:21,340 --> 00:43:24,340 You know, smoking releases 7000 chemicals 461 00:43:24,340 --> 00:43:25,340 Really? 462 00:43:25,340 --> 00:43:29,340 And every year 5 million people die because of smoking and tobacco 463 00:43:29,340 --> 00:43:32,340 But still, look at what has happened to this country 464 00:43:32,340 --> 00:43:35,340 There is ash somewhere and smoke somewhere 465 00:43:35,340 --> 00:43:38,340 Smoking kills 466 00:43:38,340 --> 00:43:41,340 Since when did you start smoking? 467 00:43:41,340 --> 00:43:43,340 I don't know 468 00:43:43,340 --> 00:43:48,340 It's been a year and a half 469 00:43:55,340 --> 00:43:58,340 Mom found a donor for me 470 00:43:58,340 --> 00:43:59,340 That's good to know 471 00:43:59,340 --> 00:44:01,340 Finally this is happening 472 00:44:01,340 --> 00:44:04,340 My cousin had a love marriage and he was killed 473 00:44:04,340 --> 00:44:05,340 Oh 474 00:44:05,340 --> 00:44:08,340 I am so sorry 475 00:44:08,340 --> 00:44:14,340 Aunty made me promise that I will never have a love marriage 476 00:44:14,340 --> 00:44:18,340 And I really can't break their promise 477 00:44:18,340 --> 00:44:20,340 Hmm 478 00:44:20,340 --> 00:44:25,340 That's why we can never be in a relationship 479 00:44:27,140 --> 00:44:29,340 You did the right thing 480 00:44:29,340 --> 00:44:32,340 You did the right thing 481 00:44:37,660 --> 00:44:38,660 I am so sorry 482 00:44:38,740 --> 00:44:40,540 I didn't mean to sleep 483 00:44:44,100 --> 00:44:45,100 It's okay 484 00:44:45,100 --> 00:44:46,660 It was funny 485 00:44:49,100 --> 00:44:50,780 Did you grow a beard? 486 00:44:50,780 --> 00:44:51,780 Hmm 487 00:44:51,780 --> 00:44:52,780 I did 488 00:44:53,460 --> 00:44:54,820 Do you maintain it? 489 00:44:56,540 --> 00:44:57,740 Yes, I get it trimmed from time to time 490 00:44:59,220 --> 00:45:00,220 Nice 491 00:45:05,420 --> 00:45:06,620 Why didn't you come to the reunion? 492 00:45:07,420 --> 00:45:08,820 I don't know 493 00:45:08,820 --> 00:45:09,860 I wasn't here 494 00:45:12,940 --> 00:45:14,020 I want to go somewhere with you 495 00:45:14,140 --> 00:45:15,140 On a long drive 496 00:45:15,460 --> 00:45:17,460 Somewhere far away 497 00:45:17,940 --> 00:45:18,940 Okay 498 00:45:18,940 --> 00:45:20,900 We can go 499 00:45:20,900 --> 00:45:21,820 How? 500 00:45:22,660 --> 00:45:24,500 Tesla is in India 501 00:45:24,620 --> 00:45:25,620 What's that? 502 00:45:26,220 --> 00:45:27,220 It has the automatic mode. 503 00:45:28,300 --> 00:45:29,780 I dont know. 504 00:45:29,820 --> 00:45:30,820 It's self-driving 505 00:45:31,380 --> 00:45:32,380 You don't need a driver 506 00:45:32,820 --> 00:45:34,100 The car will drive by itself 507 00:45:34,580 --> 00:45:35,540 Oh 508 00:45:35,540 --> 00:45:36,540 Yes 509 00:45:38,180 --> 00:45:39,100 Okay then we can go 510 00:45:39,260 --> 00:45:40,260 Tell when do we have to go 511 00:45:42,780 --> 00:45:43,820 I will talk to the mom 512 00:45:45,100 --> 00:45:45,980 First let me buy a car 513 00:45:47,100 --> 00:45:48,660 And then we will talk 514 00:45:50,340 --> 00:45:52,340 How much does the car cost? 515 00:45:52,340 --> 00:45:54,740 We'll buy it after a year or 2 when the second or third hand is sold. 516 00:45:55,980 --> 00:45:56,980 It'll be cheaper. 517 00:45:58,820 --> 00:45:59,820 Right? 518 00:46:00,780 --> 00:46:03,900 I mean, I'll wait till then. I have to go on a long drive. 519 00:46:04,500 --> 00:46:06,700 Yes, you'll have to wait a little. 520 00:46:07,220 --> 00:46:10,380 After that, we'll go listening to our favorite songs. 521 00:46:10,380 --> 00:46:11,700 There's no need to drive. 522 00:46:16,620 --> 00:46:18,300 i don't want to walk anymore? 523 00:46:19,260 --> 00:46:21,100 You cant get tired by walking for 10 minutes. 524 00:46:21,100 --> 00:46:22,340 We'll reach in 10 minutes. 525 00:46:22,340 --> 00:46:23,340 Go. 526 00:46:23,900 --> 00:46:24,900 I don't want to go. 527 00:46:25,540 --> 00:46:26,940 Hey, Mehak. 528 00:46:30,260 --> 00:46:31,660 Come on, everyone's watching. 529 00:46:32,540 --> 00:46:34,260 I don't want to go. I'm tired. 530 00:46:34,340 --> 00:46:35,940 Everyone must be watching. Come on. 531 00:46:36,580 --> 00:46:38,060 As if we can see any of it! 532 00:46:40,340 --> 00:46:45,420 By the way, there's an ice cream shop by the next corner. 533 00:46:47,940 --> 00:46:49,260 You decide?! 534 00:46:49,940 --> 00:46:51,260 As you wish... 535 00:46:52,260 --> 00:46:53,580 or else we can sit here and not move. 536 00:46:58,020 --> 00:46:59,340 Okay, Lets go! 537 00:47:00,180 --> 00:47:01,500 No No... 538 00:47:02,180 --> 00:47:05,140 I want to eat ice cream. Lets go. 539 00:47:05,260 --> 00:47:06,260 Get up. 540 00:47:06,620 --> 00:47:07,620 Strawberry or Vanilla. 541 00:47:07,860 --> 00:47:09,340 Vanilla. 542 00:47:18,140 --> 00:47:19,820 Will I get ice cream? 543 00:47:22,180 --> 00:47:23,940 Can you give me three days? 544 00:47:30,060 --> 00:47:32,060 But let's go somewhere far. 545 00:47:37,060 --> 00:47:39,060 How will you convince your family? 546 00:47:41,060 --> 00:47:44,060 That's my job. I'll convince them. 547 00:47:46,060 --> 00:47:47,060 Okay. 548 00:47:48,060 --> 00:47:50,060 I'll plan something and let you know. 549 00:47:51,060 --> 00:47:52,060 Okay. 550 00:47:53,260 --> 00:47:56,260 I don't want any problem at your house because of me. 551 00:47:58,100 --> 00:48:00,100 No, I'll talk to them. 552 00:48:14,300 --> 00:48:17,300 That was the most memorable day of my life. 553 00:48:19,260 --> 00:48:23,260 And the only winning moment. 554 00:48:25,820 --> 00:48:27,820 It's getting dark. Shall we go? 555 00:48:28,060 --> 00:48:29,060 Yes, let's go. 556 00:48:29,300 --> 00:48:33,140 Let's find a nice hotel and spend the night there. 557 00:48:33,140 --> 00:48:34,140 Okay? 558 00:48:35,180 --> 00:48:37,180 Brother, you and the car can also rest. 559 00:48:37,980 --> 00:48:38,980 Okay. 560 00:48:48,780 --> 00:48:49,540 It's so cold. 561 00:48:51,060 --> 00:48:52,060 Shall we go downstairs? 562 00:48:52,060 --> 00:48:53,060 Yes. 563 00:49:33,260 --> 00:49:36,740 I wish we could see each other now. 564 00:49:37,580 --> 00:49:38,580 That would be a problem. 565 00:49:39,860 --> 00:49:40,860 Shut up. 566 00:49:41,700 --> 00:49:46,700 Hey, you have a lot of power in you. 567 00:49:47,060 --> 00:49:48,060 Shut up. 568 00:49:48,340 --> 00:49:49,340 Why did you hit me? 569 00:49:50,060 --> 00:49:51,060 Just like that. 570 00:49:53,060 --> 00:49:56,060 What if we could see each other and you could see me? 571 00:49:57,060 --> 00:49:58,060 What if you didn't like me? 572 00:49:59,060 --> 00:50:00,060 What are you saying? 573 00:50:01,060 --> 00:50:03,060 No. It's a possibility. 574 00:50:05,100 --> 00:50:08,900 Possibilities are that I would have liked you too. 575 00:50:09,380 --> 00:50:10,700 Yeah...true 576 00:50:11,220 --> 00:50:12,540 Exactly! 577 00:50:13,020 --> 00:50:14,340 But the practical possibility of that would be very less. 578 00:50:16,940 --> 00:50:20,260 Philosophy Proffesor, you could be wrong too? 579 00:50:20,620 --> 00:50:25,300 Yes of course... by the way I dont Teach Philosophy, I teach Pyschology. 580 00:50:27,540 --> 00:50:28,860 Both are the same thing. 581 00:50:33,180 --> 00:50:34,300 Tell me something. 582 00:50:35,020 --> 00:50:37,780 If you could see, wouldn't you like me? 583 00:50:38,900 --> 00:50:40,900 It's not about liking or disliking. 584 00:50:42,620 --> 00:50:44,020 It's much more than that. 585 00:50:44,660 --> 00:50:45,660 I see. 586 00:50:46,900 --> 00:50:47,900 How is that? 587 00:50:48,700 --> 00:50:51,020 See, it's a human tendency. 588 00:50:51,980 --> 00:50:54,500 We are like this now, we can't see. 589 00:50:55,300 --> 00:50:56,580 We have some limitations. 590 00:50:57,660 --> 00:50:59,060 We are content with that. 591 00:51:00,900 --> 00:51:04,300 When you get operated, you'll see the whole world. 592 00:51:05,540 --> 00:51:07,420 Life will be great. 593 00:51:08,580 --> 00:51:10,060 Responsibilities will increase. 594 00:51:10,580 --> 00:51:11,580 Colours will be seen. 595 00:51:12,620 --> 00:51:13,620 Options will increase. 596 00:51:17,180 --> 00:51:18,180 True. 597 00:51:18,260 --> 00:51:21,460 Life will be 2.0. 598 00:51:22,100 --> 00:51:23,100 It will be 2.0. 599 00:51:25,180 --> 00:51:26,980 We will dream about things, 600 00:51:27,060 --> 00:51:29,380 we will aim for things that we can't do now. 601 00:51:30,780 --> 00:51:31,980 In between all this, 602 00:51:31,980 --> 00:51:35,900 what value does a relationship have? 603 00:51:41,220 --> 00:51:44,220 But what the heart wants, is what it wants. 604 00:51:46,220 --> 00:51:47,820 But what the heart wants, 605 00:51:48,420 --> 00:51:49,420 we don't get 606 00:51:59,380 --> 00:52:00,380 Listen. 607 00:52:01,540 --> 00:52:03,940 I never wanted all this to happen to us. 608 00:52:04,940 --> 00:52:05,940 I'm sorry. 609 00:52:06,940 --> 00:52:07,940 I'm sorry too. 610 00:52:09,340 --> 00:52:12,940 I shouldn't have said all this. 611 00:52:18,660 --> 00:52:20,660 Do you remember our tea stall? 612 00:52:22,140 --> 00:52:24,140 The PG friends always used to say, 613 00:52:24,140 --> 00:52:26,140 let's go, but I never went. 614 00:52:27,420 --> 00:52:28,420 It was a peaceful place. 615 00:52:30,300 --> 00:52:33,300 We had a lot of memories there. 616 00:52:34,420 --> 00:52:36,420 I never wanted to go without you. 617 00:52:38,140 --> 00:52:39,140 I feel the same way. 618 00:52:39,420 --> 00:52:41,420 I don't even go by that lane. 619 00:52:42,940 --> 00:52:44,940 Your friends must be abusing you. 620 00:52:45,140 --> 00:52:47,140 No, it's not like that. 621 00:52:47,180 --> 00:52:50,180 They don't know anything, so they don't ask. 622 00:52:51,020 --> 00:52:53,020 And you don't tell them either. 623 00:52:53,420 --> 00:52:54,420 What do I tell them? 624 00:52:54,700 --> 00:52:55,700 It's my personal life. 625 00:52:57,020 --> 00:52:58,020 You can tell me. 626 00:52:58,980 --> 00:52:59,980 What do I tell them? 627 00:53:01,620 --> 00:53:02,620 If I were in your place, 628 00:53:02,620 --> 00:53:05,620 I'd be so mad thinking about it. 629 00:53:06,700 --> 00:53:08,700 But you're never in my place. 630 00:53:08,780 --> 00:53:09,780 That's the point. 631 00:53:11,580 --> 00:53:12,580 Wait a minute. 632 00:53:13,620 --> 00:53:15,620 Is this a game? 633 00:53:16,780 --> 00:53:19,780 You're saying this to make me talk all this. 634 00:53:21,980 --> 00:53:24,980 No, we're together. 635 00:53:24,980 --> 00:53:26,980 We're spending time together. 636 00:53:26,980 --> 00:53:27,980 You're talking to me. 637 00:53:27,980 --> 00:53:28,980 That's enough for me. 638 00:53:29,260 --> 00:53:30,260 It's not that. 639 00:53:31,340 --> 00:53:33,340 I've picked up your calls always except a few times. 640 00:53:33,620 --> 00:53:35,620 You're used to making up things. 641 00:53:35,780 --> 00:53:38,780 And who used to answer the phone with one word answers? 642 00:53:39,780 --> 00:53:42,420 Yes, okay, yes, no, I'm fine. 643 00:53:43,220 --> 00:53:45,220 It felt like I was the one talking. 644 00:53:46,540 --> 00:53:47,540 It's not like that. 645 00:53:48,860 --> 00:53:50,860 I was angry at first. 646 00:53:51,460 --> 00:53:53,460 But then it all went away. 647 00:53:55,180 --> 00:53:56,180 To be honest, 648 00:53:58,580 --> 00:54:01,580 I knew what you'd say. 649 00:54:04,980 --> 00:54:05,980 But my heart... 650 00:54:07,300 --> 00:54:08,700 didn't listen. 651 00:54:11,380 --> 00:54:13,380 I was too embarrassed. 652 00:54:13,380 --> 00:54:17,380 Maybe that's why I could never got to talk to you. 653 00:54:21,380 --> 00:54:23,380 I understand. 654 00:54:25,860 --> 00:54:26,860 By the way, 655 00:54:27,380 --> 00:54:28,380 I have a scoop for you. 656 00:54:28,620 --> 00:54:29,620 What? 657 00:54:29,860 --> 00:54:32,340 I've finally tried to move on. 658 00:54:33,420 --> 00:54:35,420 I've even started talking to two girls. 659 00:54:37,180 --> 00:54:38,180 hmm from no girls in your life, 660 00:54:39,060 --> 00:54:41,580 and you had two girls at once? 661 00:54:42,140 --> 00:54:43,140 Not at once, 662 00:54:43,780 --> 00:54:45,780 but at different times. 663 00:54:46,660 --> 00:54:47,660 Good. 664 00:54:49,060 --> 00:54:50,060 So, what happened? 665 00:54:51,580 --> 00:54:54,580 We just started talking about each other. 666 00:54:56,780 --> 00:54:58,780 About our past. 667 00:54:59,780 --> 00:55:01,780 I didn't know that you had to 668 00:55:01,780 --> 00:55:03,780 edit and tell about your past. 669 00:55:04,780 --> 00:55:05,780 I told about you. 670 00:55:06,300 --> 00:55:08,300 That's it. Game over. 671 00:55:08,460 --> 00:55:09,460 Why? 672 00:55:09,780 --> 00:55:12,780 It felt like the question paper had leaked. 673 00:55:13,780 --> 00:55:15,780 Both had the same reaction. 674 00:55:17,060 --> 00:55:19,060 They became insecured because of you. 675 00:55:20,620 --> 00:55:21,620 You shouldn't have told about me. 676 00:55:22,340 --> 00:55:23,340 I didn't know that. 677 00:55:25,620 --> 00:55:26,620 I started fighting. 678 00:55:27,780 --> 00:55:28,780 They thought I was... 679 00:55:28,780 --> 00:55:34,940 They thought I had not moved on from you. 680 00:55:35,780 --> 00:55:36,780 We started fighting. 681 00:55:37,780 --> 00:55:39,780 Who are you to tell me 682 00:55:40,380 --> 00:55:43,380 who I can talk about and who I can't. 683 00:55:45,260 --> 00:55:46,260 The next day, it was all over. 684 00:55:47,780 --> 00:55:49,780 I tried to make her understand, 685 00:55:49,780 --> 00:55:51,780 that I didn't even have a relationship. 686 00:55:52,780 --> 00:55:54,780 But they weren't ready to listen. 687 00:55:56,300 --> 00:55:59,300 Of course, how can she? 688 00:56:02,140 --> 00:56:03,140 That's it. 689 00:56:04,140 --> 00:56:05,140 That's all. 690 00:56:07,780 --> 00:56:08,780 See? 691 00:56:09,780 --> 00:56:11,140 You're sleepy listening to my talks. 692 00:56:11,500 --> 00:56:13,500 No, it's not that. 693 00:56:13,780 --> 00:56:15,780 Actually, I'm low on oxygen. 694 00:56:17,780 --> 00:56:19,780 You won't get more oxygen than this. 695 00:56:23,260 --> 00:56:25,260 Let's go to my room and sleep. 696 00:56:25,260 --> 00:56:27,260 No, it's okay. I'll manage. 697 00:56:27,260 --> 00:56:29,260 No, no, no. Let's go. 698 00:56:29,260 --> 00:56:32,260 You'll have acidity at night and vomit in the morning. 699 00:56:47,060 --> 00:56:50,060 Good night, brother. 700 00:57:08,780 --> 00:57:10,780 Are you going to smoke? 701 00:57:10,780 --> 00:57:14,780 Yes. 702 00:57:15,780 --> 00:57:17,780 Come and sleep early. 703 00:57:17,780 --> 00:57:19,780 No need to behave like superman! 704 00:57:21,980 --> 00:57:24,980 But wake me up early in the morning at 8. 705 00:57:25,780 --> 00:57:26,780 Okay. 706 00:57:26,780 --> 00:57:28,780 Don't go too far. 707 00:57:28,780 --> 00:57:31,780 No, I'm going to the watchman downstairs. 708 00:57:31,780 --> 00:57:32,780 I'll be back soon. 709 00:57:32,780 --> 00:57:36,100 Okay. 710 00:57:51,780 --> 00:57:52,780 Hello. 711 00:57:53,780 --> 00:57:54,780 Hi. 712 00:57:54,780 --> 00:57:55,780 What happened? 713 00:57:56,780 --> 00:57:57,780 Where are you? 714 00:57:57,780 --> 00:57:59,780 Aren't you in your room? 715 00:57:59,780 --> 00:58:01,780 Come upstairs. 716 00:58:01,780 --> 00:58:02,780 What happened? 717 00:58:04,700 --> 00:58:06,700 I'm scared. 718 00:58:06,700 --> 00:58:08,700 I'm coming. 719 00:58:09,700 --> 00:58:10,700 Okay. 720 00:58:10,700 --> 00:58:11,700 Come soon. 721 00:58:28,740 --> 00:58:29,740 Okay, brother. 722 00:58:29,740 --> 00:58:32,740 Good night. 723 00:58:54,780 --> 00:58:55,780 (Snoring) 724 00:59:23,140 --> 00:59:23,660 Brother! 725 00:59:23,660 --> 00:59:24,140 Yes? 726 00:59:24,140 --> 00:59:27,140 Today, take us to vineyards. 727 00:59:27,780 --> 00:59:28,780 Okay, fine. 728 00:59:29,780 --> 00:59:31,780 What kind of place is this? 729 00:59:31,780 --> 00:59:32,780 Vineyards? 730 00:59:32,780 --> 00:59:33,780 Yes. 731 00:59:33,780 --> 00:59:34,780 It's a really nice place. 732 00:59:34,780 --> 00:59:36,780 You know, the place where they make wine. 733 00:59:36,780 --> 00:59:37,780 You get wine there. 734 00:59:37,780 --> 00:59:38,780 What are you saying? 735 00:59:38,780 --> 00:59:39,780 I didn't know either. 736 00:59:39,780 --> 00:59:41,780 Pranay told me. 737 00:59:42,780 --> 00:59:43,780 I see. 738 00:59:43,780 --> 00:59:44,780 It seems like he travels a lot. 739 00:59:44,780 --> 00:59:45,780 Right? 740 00:59:45,780 --> 00:59:47,780 He's always out on his bike. 741 00:59:47,780 --> 00:59:48,780 Really? 742 00:59:48,780 --> 00:59:49,780 Yeah. 743 00:59:49,780 --> 00:59:51,780 He seems really interested. 744 00:59:51,780 --> 00:59:54,780 He took me out on his bike once. 745 00:59:54,780 --> 00:59:55,780 What are you saying? 746 00:59:55,780 --> 00:59:56,780 On his bike? 747 00:59:56,780 --> 00:59:58,780 It was so much fun. 748 01:00:00,780 --> 01:00:02,780 I want to go on a bike ride too. 749 01:00:02,780 --> 01:00:04,780 But not with him. 750 01:00:04,780 --> 01:00:07,780 I don't know how to drive. 751 01:00:09,780 --> 01:00:11,780 ha ha ha 752 01:00:11,780 --> 01:00:12,780 Jokes apart. 753 01:00:12,780 --> 01:00:14,780 I don't like to go out. 754 01:00:14,780 --> 01:00:15,780 Oh, forget it. 755 01:00:15,780 --> 01:00:17,780 These are just words. 756 01:00:17,780 --> 01:00:19,780 When you get your operation done next month, 757 01:00:19,780 --> 01:00:20,780 you'll see everything. 758 01:00:20,780 --> 01:00:22,780 You'll get more curious. 759 01:00:22,780 --> 01:00:24,780 You'll want to go everywhere. 760 01:00:24,780 --> 01:00:26,780 It's not like that. 761 01:00:26,780 --> 01:00:28,780 I want to study. 762 01:00:28,780 --> 01:00:30,780 You've done your PG, right? 763 01:00:30,780 --> 01:00:32,780 What else do you want to do? 764 01:00:34,460 --> 01:00:35,780 Fashion designing. 765 01:00:35,780 --> 01:00:36,780 Oh, fashion designing. 766 01:00:36,780 --> 01:00:38,780 Interesting, interesting. 767 01:00:38,780 --> 01:00:39,780 I know, I know. 768 01:00:44,460 --> 01:00:46,460 Can I say something? 769 01:00:46,460 --> 01:00:47,460 Yeah? 770 01:00:48,460 --> 01:00:50,460 Don't refuse the donors' call. 771 01:00:53,780 --> 01:00:54,780 I'll see. 772 01:00:54,780 --> 01:00:56,780 You'll see again? 773 01:00:58,620 --> 01:01:00,620 Don't be a hero. 774 01:01:00,620 --> 01:01:01,620 Please. 775 01:01:01,620 --> 01:01:03,620 I don't want to talk about this right now. 776 01:01:03,620 --> 01:01:04,620 Okay. 777 01:01:04,620 --> 01:01:06,620 Then let's not talk. 778 01:01:09,300 --> 01:01:11,300 You came here for no reason. 779 01:01:14,780 --> 01:01:16,780 I'll go when the doctor calls. 780 01:01:16,780 --> 01:01:19,780 Is it necessary to do all this now? 781 01:01:20,580 --> 01:01:22,580 What if the call doesn't come? 782 01:01:22,580 --> 01:01:25,580 I told you, he doesn't have my number. 783 01:01:25,580 --> 01:01:28,580 I'll update my number as soon as I get home. 784 01:01:28,580 --> 01:01:32,580 How long has it been since you updated your number? 785 01:01:32,580 --> 01:01:35,580 I don't remember exactly how long it's been. 786 01:01:35,780 --> 01:01:37,780 When did you change your number? 787 01:01:37,780 --> 01:01:39,780 It's been 8... 788 01:01:39,780 --> 01:01:40,780 9 months. 789 01:01:41,420 --> 01:01:42,660 One second. 790 01:01:42,780 --> 01:01:45,780 I got your number from Mariam on your birthday. 791 01:01:45,780 --> 01:01:47,780 It's been a year. 792 01:01:47,780 --> 01:01:49,780 Oh, that's very bad. 793 01:01:49,780 --> 01:01:50,780 You know what? 794 01:01:51,380 --> 01:01:53,380 Stop this sarcasm. 795 01:01:53,380 --> 01:01:55,380 Yes, right now. 796 01:01:55,380 --> 01:01:56,380 Good for you. 797 01:01:56,380 --> 01:01:58,380 Good for you too. 798 01:02:04,780 --> 01:02:09,020 You were already used to not taking care of yourself because 799 01:02:09,020 --> 01:02:09,780 of loneliness. 800 01:02:11,780 --> 01:02:14,780 I wish I could take care of you. 801 01:02:18,060 --> 01:02:28,060 Cheers. 802 01:02:52,780 --> 01:02:54,780 Why were you eating so fast? 803 01:02:54,780 --> 01:02:56,780 It was so tasty. 804 01:02:56,780 --> 01:02:57,780 I couldn't stop. 805 01:02:57,780 --> 01:02:58,780 Oh, I see. 806 01:02:58,780 --> 01:02:59,780 Tell me the truth. 807 01:02:59,780 --> 01:03:01,780 You haven't eaten anything since morning, right? 808 01:03:01,780 --> 01:03:02,780 No, I've eaten a lot. 809 01:03:02,780 --> 01:03:04,780 What have you eaten? 810 01:03:06,740 --> 01:03:07,740 In the morning... 811 01:03:07,740 --> 01:03:09,740 Never mind. 812 01:03:09,740 --> 01:03:11,740 I get it. 813 01:03:11,740 --> 01:03:13,740 Liar. 814 01:03:13,740 --> 01:03:16,740 Is Mariam a little crazy? 815 01:03:16,740 --> 01:03:17,740 What happened? 816 01:03:17,740 --> 01:03:20,740 Why does she keep calling me Nibba Nibbi? 817 01:03:20,740 --> 01:03:22,740 What is Nibba Nibbi? 818 01:03:22,740 --> 01:03:24,740 You don't know Nibba Nibbi? 819 01:03:24,740 --> 01:03:25,740 Really? 820 01:03:25,740 --> 01:03:26,740 No. 821 01:03:26,740 --> 01:03:28,740 It's a very famous meme. 822 01:03:28,740 --> 01:03:29,740 Really? 823 01:03:29,740 --> 01:03:30,740 Yes. 824 01:03:30,740 --> 01:03:32,740 Youngsters these days... 825 01:03:32,740 --> 01:03:34,740 12-14 year olds... 826 01:03:34,740 --> 01:03:35,740 Girls... 827 01:03:35,740 --> 01:03:38,740 When they fall in love, they call it Nibba Nibbi. 828 01:03:38,740 --> 01:03:39,740 Wait, I'll give you an example. 829 01:03:39,740 --> 01:03:40,740 Like... 830 01:03:40,740 --> 01:03:45,740 They talk on the phone, asking if the baby has eaten. 831 01:03:45,740 --> 01:03:47,740 And they both say no, no. 832 01:03:47,740 --> 01:03:51,740 in reality they both have eaten a lot. 833 01:04:12,780 --> 01:04:18,020 Congratulations on our first fight of the trip. 834 01:04:18,020 --> 01:04:26,340 You eat too. 835 01:04:45,500 --> 01:04:51,500 Here, here. 836 01:04:51,780 --> 01:04:52,780 Here? 837 01:04:52,780 --> 01:04:54,780 Here. 838 01:04:54,780 --> 01:04:55,780 Here. 839 01:04:55,780 --> 01:04:59,780 Sit. 840 01:04:59,780 --> 01:05:02,780 Where are you sitting? 841 01:05:02,780 --> 01:05:04,780 The driver made me sit here. 842 01:05:04,780 --> 01:05:06,780 And he said the view is beautiful. 843 01:05:06,780 --> 01:05:09,780 How could I say no? 844 01:05:09,780 --> 01:05:12,780 The view is beautiful. 845 01:05:12,780 --> 01:05:16,780 By the way, I've spoken to mom. 846 01:05:16,780 --> 01:05:21,780 We can stay here for another day. 847 01:05:21,780 --> 01:05:24,780 Thank God. 848 01:05:24,780 --> 01:05:26,780 Did you drink water? 849 01:05:26,780 --> 01:05:28,780 Yes. 850 01:05:28,780 --> 01:05:32,300 I'm thirsty again. 851 01:05:35,780 --> 01:05:37,780 It's really yummy. 852 01:05:37,780 --> 01:05:39,780 Right? 853 01:05:39,780 --> 01:05:44,780 It's good. 854 01:05:44,780 --> 01:05:48,780 By the way, mom keeps asking about you. 855 01:05:48,780 --> 01:05:57,780 I keep thinking about her too. 856 01:05:57,780 --> 01:05:58,780 Go and meet her. 857 01:05:58,780 --> 01:06:01,780 She'll like it. 858 01:06:01,780 --> 01:06:04,780 No, it's okay. 859 01:06:04,780 --> 01:06:10,100 I'll feel awkward. 860 01:06:13,860 --> 01:06:19,780 Okay, I won't force you. 861 01:06:23,020 --> 01:06:30,780 If she finds out about us, she'll be upset. 862 01:06:30,780 --> 01:06:34,780 Maybe. 863 01:06:34,780 --> 01:06:37,780 Sometimes I feel she knows about us. 864 01:06:37,780 --> 01:06:44,780 And sometimes I feel she doesn't. 865 01:06:44,780 --> 01:06:50,780 She never had a problem with me, right? 866 01:06:50,780 --> 01:06:55,780 She trusts you more than me. 867 01:06:55,780 --> 01:07:04,020 Maybe this trust has become a burden on me. 868 01:07:06,780 --> 01:07:14,780 You're not wearing earrings today? 869 01:07:14,780 --> 01:07:16,780 How do you know? 870 01:07:16,780 --> 01:07:20,780 Why? 871 01:07:20,780 --> 01:07:22,780 I told you. 872 01:07:22,780 --> 01:07:27,780 It looks good on you. 873 01:07:27,780 --> 01:07:31,780 I didn't think you'd be romantic. 874 01:07:31,780 --> 01:07:35,780 What are you saying? 875 01:07:35,780 --> 01:07:39,780 You don't share your feelings. Thats why. 876 01:07:39,780 --> 01:07:43,780 To each their own. 877 01:07:43,780 --> 01:07:48,780 The day you told me your feelings, 878 01:07:48,780 --> 01:07:52,780 I knew something was going to happen. 879 01:07:52,780 --> 01:07:54,780 What? 880 01:07:54,780 --> 01:08:00,780 Your words, your behavior, the way you reacted. 881 01:08:00,780 --> 01:08:05,780 I mean, it felt like I knew. 882 01:08:05,780 --> 01:08:10,780 I was begging you not to ask. 883 01:08:10,780 --> 01:08:14,780 But you asked me in the auto. 884 01:08:14,780 --> 01:08:16,780 And I was not ready for it. 885 01:08:16,780 --> 01:08:21,780 I don't even remember what I reacted to. 886 01:08:21,780 --> 01:08:25,780 look at our fate... 887 01:08:25,780 --> 01:08:35,780 And the biggest guilt is that you shared your feelings for the first time. 888 01:08:35,780 --> 01:08:38,780 And I reacted so badly. 889 01:08:38,780 --> 01:08:43,780 I know you closed yourself after that. 890 01:08:43,780 --> 01:08:50,780 If you had told me what you felt for me, 891 01:08:50,780 --> 01:08:53,780 I wouldn't have felt so bad. 892 01:08:53,780 --> 01:08:57,780 I could have understood the rest. 893 01:08:57,780 --> 01:08:59,780 I was an idiot. 894 01:08:59,780 --> 01:09:01,780 It's okay, Senorita. 895 01:09:01,780 --> 01:09:03,780 No country is perfect. 896 01:09:03,780 --> 01:09:05,780 It has to be made perfect. 897 01:09:05,780 --> 01:09:07,780 Rang De Basanti! 898 01:09:07,780 --> 01:09:08,780 It was a great movie, right? 899 01:09:08,780 --> 01:09:10,780 Should we watch a movie tonight? 900 01:09:10,780 --> 01:09:12,780 Good idea. 901 01:09:12,780 --> 01:09:14,780 But we'll watch it tonight. 902 01:09:14,780 --> 01:09:16,780 Which one? Same? 903 01:09:16,780 --> 01:09:18,780 No, no. 904 01:09:18,780 --> 01:09:20,780 We'll watch the movies that are on TV. 905 01:09:20,780 --> 01:09:22,780 Sorry, sorry, sorry. 906 01:09:22,780 --> 01:09:23,780 We'll not watch it. 907 01:09:23,780 --> 01:09:24,780 We'll listen. 908 01:09:24,780 --> 01:09:28,420 Yes. 909 01:09:58,740 --> 01:10:02,780 They'll start talking about marriage at home. 910 01:10:02,780 --> 01:10:05,780 It's already started. 911 01:10:05,780 --> 01:10:09,780 Don't even think about inviting me. 912 01:10:09,780 --> 01:10:14,780 Not at all. 913 01:10:14,780 --> 01:10:20,780 We're talking like we're Laila and Majnu. 914 01:10:20,780 --> 01:10:22,780 It's funny, right? 915 01:10:22,780 --> 01:10:26,780 I wonder what the driver thinks about us. 916 01:10:26,780 --> 01:10:29,780 He must be thinking that we're running away. 917 01:10:29,780 --> 01:10:30,780 It seems like it. 918 01:10:30,780 --> 01:10:33,780 He must be confused. 919 01:10:33,780 --> 01:10:38,780 He must be thinking, what are these two crazy people doing? 920 01:10:38,780 --> 01:10:43,780 Maybe he understands everything. 921 01:10:43,780 --> 01:10:47,460 People run away to get married, and we're marrying to run away 922 01:10:47,460 --> 01:10:47,780 married. 923 01:10:47,780 --> 01:10:49,780 What? 924 01:10:49,780 --> 01:10:52,780 What? 925 01:10:52,780 --> 01:10:54,780 What am I saying? 926 01:10:54,780 --> 01:10:56,780 The wine here is very strong. 927 01:10:56,780 --> 01:10:58,780 Shit. 928 01:10:58,780 --> 01:11:08,100 I mean, people run away to get married, and we run away to get seperated. 929 01:11:08,780 --> 01:11:11,780 And, we never even were together. 930 01:11:11,780 --> 01:11:14,780 Exactly. 931 01:11:14,780 --> 01:11:20,780 It's a weird complication. 932 01:11:20,780 --> 01:11:25,780 I shouldn't have said anything. 933 01:11:25,780 --> 01:11:30,780 Complications would'nt have been there. 934 01:11:30,780 --> 01:11:31,780 It's our complication. 935 01:11:31,780 --> 01:11:34,780 Please don't say anything to him. 936 01:11:34,780 --> 01:11:35,780 I'm not saying anything bad. 937 01:11:35,780 --> 01:11:42,780 I'm just telling you. 938 01:11:42,780 --> 01:11:45,780 I'm really thankful that we spoke so much. 939 01:11:45,780 --> 01:11:49,780 We spent so much time together. 940 01:11:49,780 --> 01:11:51,780 I didn't have any hope. 941 01:11:51,780 --> 01:11:53,780 I was shocked. 942 01:11:53,780 --> 01:11:58,780 When I met you that day and you told me, 943 01:11:58,780 --> 01:12:03,780 I missed you a lot. 944 01:12:03,780 --> 01:12:06,780 You never felt like calling me? 945 01:12:06,780 --> 01:12:08,780 No. 946 01:12:08,780 --> 01:12:13,780 But when you called me, I felt really good. 947 01:12:13,780 --> 01:12:17,780 You've made me so crazy. Do you have any idea? 948 01:12:17,780 --> 01:12:21,780 I told you, I didn't mean it. 949 01:12:21,780 --> 01:12:23,780 It's okay. 950 01:12:23,780 --> 01:12:25,780 You're a rude guy. 951 01:12:25,780 --> 01:12:32,780 By the way, you're very patient. 952 01:12:32,780 --> 01:12:37,500 You know what, this is the biggest and best compliment you've 953 01:12:37,500 --> 01:12:38,780 ever given me. 954 01:12:38,780 --> 01:12:40,780 I know. 955 01:12:40,780 --> 01:12:44,780 You and patience have nothing to do with each other. 956 01:12:44,780 --> 01:12:49,780 But still, I thought... 957 01:12:49,780 --> 01:12:52,900 Okay. 958 01:13:00,820 --> 01:13:03,820 I was thinking last night. 959 01:13:03,820 --> 01:13:07,740 What? 960 01:13:10,780 --> 01:13:14,780 We didn't make a mistake by talking about the past, did we? 961 01:13:14,780 --> 01:13:20,780 I mean, I left you back to square one for my happiness. 962 01:13:20,780 --> 01:13:24,780 Don't think like that. 963 01:13:24,780 --> 01:13:28,780 What if you get hurt more after leaving? 964 01:13:28,780 --> 01:13:34,780 To be honest, this is a bonus for me. 965 01:13:34,780 --> 01:13:38,780 I feel very lucky. 966 01:13:38,780 --> 01:13:40,780 You're really biased. 967 01:13:40,780 --> 01:13:42,780 Yes, I am. 968 01:13:42,780 --> 01:13:47,620 So what? 969 01:13:58,580 --> 01:14:00,580 I really want to see you. 970 01:14:01,420 --> 01:14:04,780 Don't even think about it. 971 01:14:06,300 --> 01:14:08,780 Okay, fine. 972 01:14:08,780 --> 01:14:10,780 I knew it. 973 01:14:10,780 --> 01:14:14,380 You'd create all these complications for yourself after this trip 974 01:14:14,780 --> 01:14:16,780 I see. 975 01:14:16,780 --> 01:14:19,780 So you were worried about this? 976 01:14:19,780 --> 01:14:21,780 Yes. 977 01:14:21,780 --> 01:14:24,780 Don't worry. 978 01:14:24,780 --> 01:14:26,780 I'll never even try. 979 01:14:26,780 --> 01:14:32,780 Good. 980 01:14:32,780 --> 01:14:37,780 You're talking as if we were together only because we're blind. 981 01:14:37,780 --> 01:14:39,780 Oh. 982 01:14:39,780 --> 01:14:41,780 So this is what you think. 983 01:14:41,780 --> 01:14:45,780 Wow. 984 01:14:45,780 --> 01:14:47,780 You know what? I don't want to talk to you. 985 01:14:47,780 --> 01:14:55,500 Then dont do it. 986 01:15:08,780 --> 01:15:09,780 Want some peanuts? 987 01:15:09,780 --> 01:15:13,780 No. 988 01:15:13,780 --> 01:15:15,780 What's wrong with you since morning? 989 01:15:15,780 --> 01:15:18,780 You're neither holding my hand nor eating. 990 01:15:18,780 --> 01:15:21,780 Nothing. 991 01:15:21,780 --> 01:15:26,780 Tell me what's wrong. 992 01:15:26,780 --> 01:15:32,940 Don't talk to Tia. I don't like it. 993 01:15:40,780 --> 01:15:43,780 I'm just a friend. 994 01:15:43,780 --> 01:15:46,780 I don't know. Don't talk to her. I don't like it. 995 01:15:46,780 --> 01:15:49,780 She talks to me. I don't talk to her. 996 01:15:49,780 --> 01:15:52,780 Whatever. 997 01:15:52,780 --> 01:15:55,780 Okay. 998 01:15:55,780 --> 01:15:57,780 I won't. 999 01:15:57,780 --> 01:15:58,780 Are you sure? 1000 01:15:58,780 --> 01:16:00,780 Yes. 1001 01:16:00,780 --> 01:16:02,780 Okay. 1002 01:16:02,780 --> 01:16:03,780 Peanuts?? 1003 01:16:03,780 --> 01:16:08,540 Yes. 1004 01:16:11,780 --> 01:16:13,780 The bus is here. 1005 01:19:11,100 --> 01:19:12,060 Hey, brother. 1006 01:19:13,060 --> 01:19:15,060 Where are you going alone at night? 1007 01:19:15,740 --> 01:19:16,740 I had to go to get a cigarette. 1008 01:19:16,820 --> 01:19:17,820 Then come, I'll drop you. 1009 01:19:19,300 --> 01:19:20,300 Can I sit in the front? 1010 01:19:20,340 --> 01:19:21,340 Of course. 1011 01:19:24,460 --> 01:19:26,820 Thank you, brother. 1012 01:19:39,780 --> 01:19:40,780 You should have told me. 1013 01:19:41,780 --> 01:19:42,780 Why do you go alone at night? 1014 01:19:43,780 --> 01:19:44,780 Sometimes I should go alone. 1015 01:19:49,780 --> 01:19:51,780 Fights happen sometimes. 1016 01:19:52,780 --> 01:19:54,780 No, no, it's nothing like that. 1017 01:19:55,780 --> 01:19:58,780 I've been roaming around since morning, so I have a headache. 1018 01:19:59,780 --> 01:20:01,780 Okay, okay, that's also right. 1019 01:20:02,780 --> 01:20:03,780 You can see that. 1020 01:20:04,140 --> 01:20:05,140 I mean, sorry, brother. 1021 01:20:05,260 --> 01:20:06,260 No, no, it's okay. 1022 01:20:06,580 --> 01:20:07,580 Sometimes you should roam alone. 1023 01:20:08,180 --> 01:20:09,180 You can't roam with someone all the time. 1024 01:20:13,460 --> 01:20:15,460 Everyone needs their own space. 1025 01:20:17,380 --> 01:20:19,380 That's why I stay away from my wife. 1026 01:20:19,820 --> 01:20:20,820 I go to meet her once a year. 1027 01:20:21,500 --> 01:20:22,500 Very good. 1028 01:20:26,860 --> 01:20:27,860 Where does your wife live? 1029 01:20:28,460 --> 01:20:29,460 She lives in Lucknow, brother. 1030 01:20:30,380 --> 01:20:32,380 And I came to Bombay only to work. 1031 01:20:35,620 --> 01:20:37,940 Who likes to stay away from wife and children? 1032 01:20:39,780 --> 01:20:40,780 Okay, tell me, sir. 1033 01:20:41,020 --> 01:20:42,020 What kind of cigarettes do you smoke? 1034 01:20:42,900 --> 01:20:43,900 I smoke any kind of cigarettes. 1035 01:20:44,900 --> 01:20:45,900 Okay. 1036 01:20:46,620 --> 01:20:47,620 It's good if I get a gold flag. 1037 01:20:49,020 --> 01:20:50,020 You will get it, brother. 1038 01:20:50,380 --> 01:20:51,380 By the way, you smoke thin cigarettes, right? 1039 01:20:53,780 --> 01:20:54,780 That thin one, 1040 01:20:55,780 --> 01:20:57,780 when I left, I didn't get a gold flag. 1041 01:20:58,780 --> 01:21:01,780 I got that thin one, S-Lights, so I picked up that one. 1042 01:21:02,380 --> 01:21:04,780 Okay, okay, fine. 1043 01:21:10,780 --> 01:21:11,780 How far is it? 1044 01:21:12,780 --> 01:21:13,780 It's just here. 1045 01:21:22,460 --> 01:21:23,460 Is madam sleeping? 1046 01:21:23,780 --> 01:21:24,780 Yes, madam is sleeping. 1047 01:21:25,780 --> 01:21:26,780 That's good. 1048 01:21:26,780 --> 01:21:30,780 Poor thing must be tired. 1049 01:21:38,380 --> 01:21:40,380 Okay, brother, tell me something. 1050 01:21:40,780 --> 01:21:41,780 Yes, brother. 1051 01:21:41,940 --> 01:21:42,940 Don't feel bad, but... 1052 01:21:43,220 --> 01:21:44,220 No, no, ask me. 1053 01:21:45,500 --> 01:21:48,860 You can't see completely or can you see a little bit? 1054 01:21:49,780 --> 01:21:50,780 You understand what I am saying, right? 1055 01:21:51,780 --> 01:21:52,780 Oh. 1056 01:21:52,780 --> 01:21:56,660 Don't feel bad, brother, I am just asking for my knowledge. 1057 01:21:57,780 --> 01:22:02,780 I see everything black. 1058 01:22:03,780 --> 01:22:05,780 I mean, everyone sees black. 1059 01:22:06,780 --> 01:22:10,780 Now, like, we are going ahead, right? 1060 01:22:11,780 --> 01:22:14,220 So I can see that there are some black structures on the side 1061 01:22:14,220 --> 01:22:14,780 of the road. 1062 01:22:15,780 --> 01:22:16,780 Really? 1063 01:22:17,780 --> 01:22:19,780 By the way, I can see some shape in black too. 1064 01:22:20,620 --> 01:22:21,780 Really? 1065 01:22:22,780 --> 01:22:23,780 But it's no use. 1066 01:22:24,780 --> 01:22:25,780 Oh. 1067 01:22:26,780 --> 01:22:27,780 Have we reached? 1068 01:22:28,780 --> 01:22:29,780 Yes, yes, we have. 1069 01:22:30,780 --> 01:22:31,780 Is it in front? 1070 01:22:31,780 --> 01:22:32,940 Yes, it's right in front. 1071 01:23:06,860 --> 01:23:08,860 (Tapping the stick on the floor.) 1072 01:23:26,660 --> 01:23:34,660 You cant always be right you know... 1073 01:23:37,460 --> 01:23:38,460 Now say something?? 1074 01:23:40,660 --> 01:23:42,220 No need to be stubborn 1075 01:23:46,220 --> 01:23:47,220 Dev? 1076 01:23:58,660 --> 01:23:59,660 Dev? 1077 01:24:08,540 --> 01:24:09,540 Dev? 1078 01:24:17,740 --> 01:24:18,740 Dev? 1079 01:24:46,180 --> 01:24:48,780 Hey Siri, call Dev. 1080 01:24:50,060 --> 01:24:51,540 Calling Dev mobile. 1081 01:25:03,940 --> 01:25:08,940 Phone is also here. 1082 01:25:43,500 --> 01:25:49,500 Dev? 1083 01:25:56,140 --> 01:25:57,140 Dev? 1084 01:26:04,620 --> 01:26:05,620 Dev? 1085 01:26:12,140 --> 01:26:13,140 Dev? 1086 01:26:36,820 --> 01:26:37,820 Dev? 1087 01:26:38,060 --> 01:26:39,060 Dev? 1088 01:26:48,580 --> 01:26:49,580 Dev? 1089 01:26:50,540 --> 01:26:52,460 Dev? 1090 01:26:53,460 --> 01:26:57,620 This girl has no patience at all. 1091 01:27:08,300 --> 01:27:09,820 Where will I search for her at this time? 1092 01:27:15,300 --> 01:27:16,220 Mehak? 1093 01:27:28,140 --> 01:27:29,060 Where will I look for her? 1094 01:27:39,940 --> 01:27:40,940 Dev 1095 01:27:41,460 --> 01:27:42,340 Mehak? 1096 01:27:43,460 --> 01:27:44,980 Mehak? 1097 01:27:46,500 --> 01:27:47,500 Mehak? 1098 01:27:49,380 --> 01:27:50,380 Dev 1099 01:28:04,580 --> 01:28:05,580 Mehak 1100 01:28:16,740 --> 01:28:17,740 Dev 1101 01:28:21,580 --> 01:28:23,580 Where will I find her.... 1102 01:28:25,060 --> 01:28:27,580 How will I find you at this time Mehak?? 1103 01:28:29,060 --> 01:28:30,580 If some happens to you? 1104 01:28:31,700 --> 01:28:33,020 Mehak 1105 01:28:42,580 --> 01:28:43,580 Mehak 1106 01:28:45,580 --> 01:28:46,580 Dev 1107 01:28:50,060 --> 01:28:51,060 Mehak 1108 01:29:00,580 --> 01:29:01,580 Mehak 1109 01:29:04,580 --> 01:29:05,580 Dev 1110 01:29:15,060 --> 01:29:16,660 Mehak 1111 01:29:20,500 --> 01:29:21,500 Dev 1112 01:30:12,540 --> 01:30:13,540 Where did you go away? 1113 01:30:17,900 --> 01:30:18,900 I had just gone nearby to get a smoke. 1114 01:30:21,060 --> 01:30:23,380 I thought you left me and went away. 1115 01:30:27,220 --> 01:30:29,820 I had just gone nearby to give you some space. 1116 01:30:35,060 --> 01:30:39,740 I would have died because of your smoke. 1117 01:30:42,060 --> 01:30:44,060 I will never smoke again. 1118 01:30:47,060 --> 01:30:51,060 If you smoke again, I will kill you. 1119 01:30:52,060 --> 01:30:54,060 I will never smoke again. 1120 01:30:55,060 --> 01:30:57,060 I will never smoke again. 1121 01:30:58,780 --> 01:31:02,780 Please, don't leave me. 1122 01:31:03,860 --> 01:31:05,860 I can promise you for today. 1123 01:31:06,060 --> 01:31:08,060 But you will leave tomorrow. 1124 01:31:10,020 --> 01:31:14,300 I don't know what will happen after that. 1125 01:31:35,060 --> 01:31:38,060 Hey, brother. Come and sit in the car. 1126 01:31:41,060 --> 01:31:43,060 Brother, will you take me to the hotel? 1127 01:31:44,060 --> 01:31:47,060 Don't you recognize me? I am your driver. Come and sit. 1128 01:31:48,060 --> 01:31:49,060 Sit. 1129 01:32:50,860 --> 01:32:57,140 You look really cute when you cry. 1130 01:33:14,580 --> 01:37:03,420 1131 01:37:06,380 --> 01:37:08,380 We have reached, brother. 1132 01:37:11,220 --> 01:37:14,220 Okay, calculate and tell me how much it is. 1133 01:37:14,220 --> 01:37:19,220 Yes, two minutes. 1134 01:37:19,660 --> 01:37:21,660 What happened? 1135 01:37:22,380 --> 01:37:24,380 We have reached. 1136 01:37:26,500 --> 01:37:28,500 Where? 1137 01:37:36,300 --> 01:37:38,300 Near your house. 1138 01:37:38,580 --> 01:37:41,220 What? 1139 01:37:47,580 --> 01:37:50,580 What? What happened? 1140 01:37:52,340 --> 01:37:54,340 Where have we reached? 1141 01:37:57,380 --> 01:37:59,380 Brother, where have we reached? 1142 01:38:00,020 --> 01:38:01,020 We have reached back to Mumbai, madam. 1143 01:38:01,660 --> 01:38:02,660 What? 1144 01:38:03,300 --> 01:38:06,300 But we were supposed to come tomorrow. 1145 01:38:07,180 --> 01:38:09,180 I had spoken to mom. 1146 01:38:09,980 --> 01:38:11,980 Why did you bring me here? 1147 01:38:12,660 --> 01:38:13,660 Don't hit me. 1148 01:38:14,660 --> 01:38:15,660 Why did you bring me here? 1149 01:38:16,660 --> 01:38:17,660 Listen to me. 1150 01:38:20,860 --> 01:38:22,180 You hit me. 1151 01:38:22,660 --> 01:38:23,660 When did I hit you? 1152 01:38:24,260 --> 01:38:26,220 Just now. You are very bad. 1153 01:38:28,260 --> 01:38:28,980 Why? 1154 01:38:30,540 --> 01:38:33,180 Why did you bring me here? Tell me. 1155 01:38:33,660 --> 01:38:34,660 I didn't want to come. 1156 01:38:35,660 --> 01:38:36,660 Why did you bring me here? 1157 01:38:37,660 --> 01:38:38,660 Tell me. 1158 01:38:39,660 --> 01:38:42,660 Why? Why did you bring me here? 1159 01:38:43,660 --> 01:38:44,660 Why did you bring me here? 1160 01:38:48,100 --> 01:38:52,460 I didn't want to come. 1161 01:39:06,660 --> 01:39:08,660 Why are you doing this? 1162 01:39:13,820 --> 01:39:15,820 Try to understand. 1163 01:39:18,260 --> 01:39:22,260 I am very happy that we have spent so much time together. 1164 01:39:24,500 --> 01:39:27,460 But, this was enough. 1165 01:39:30,380 --> 01:39:34,380 These two days were like two years for me. 1166 01:39:36,900 --> 01:39:39,500 But there was one more day. 1167 01:39:41,100 --> 01:39:47,180 I understand. But, this was enough. 1168 01:39:48,860 --> 01:39:50,860 This was our last chance. 1169 01:39:51,060 --> 01:39:53,060 We could have spent one more day. 1170 01:39:55,940 --> 01:39:58,940 Do you think I would have refused? 1171 01:40:01,340 --> 01:40:03,340 Try to understand. 1172 01:40:03,780 --> 01:40:07,780 At this time no one can be more greedy than me. 1173 01:40:11,820 --> 01:40:15,060 We have spent so much time together. 1174 01:40:15,060 --> 01:40:16,260 But, this was enough. 1175 01:40:19,980 --> 01:40:22,980 When a painting becomes beautiful, 1176 01:40:23,780 --> 01:40:26,780 you should not try to make it more beautiful. 1177 01:40:27,420 --> 01:40:30,420 It gets ruined. 1178 01:40:32,860 --> 01:40:35,700 Whatever we did, 1179 01:40:37,660 --> 01:40:41,540 it was beautiful. 1180 01:41:09,740 --> 01:41:11,740 Shall we have a last cup of tea? 1181 01:41:13,740 --> 01:41:14,740 Yes. 1182 01:41:16,660 --> 01:41:18,660 Lets go. 1183 01:42:18,140 --> 01:42:20,580 Brother what kind of tea have you made. 1184 01:42:20,580 --> 01:42:22,580 I had asked for ginger tea. 1185 01:42:28,580 --> 01:42:30,580 Get us another cup of tea. 1186 01:42:30,580 --> 01:42:32,580 With ginger. 1187 01:42:34,740 --> 01:42:37,460 And add cardamom as well. 1188 01:43:15,860 --> 01:43:20,740 Do you have a cigarette? 1189 01:43:20,740 --> 01:43:22,740 Yes. 1190 01:43:23,620 --> 01:43:25,620 smoke then. 1191 01:43:29,060 --> 01:43:31,060 I don't feel like. 1192 01:43:32,020 --> 01:43:34,020 Smoke it. 1193 01:44:16,900 --> 01:44:19,620 Do you want to drink? 1194 01:44:20,580 --> 01:44:22,580 No. 1195 01:44:33,700 --> 01:44:35,700 Don't be angry. 1196 01:44:35,700 --> 01:44:37,700 But can I say something? 1197 01:44:37,700 --> 01:44:40,740 Hmm. 1198 01:44:41,700 --> 01:44:43,700 You do all this for me. 1199 01:44:43,700 --> 01:44:45,700 I feel like. 1200 01:44:45,700 --> 01:44:47,700 I don't deserve this. 1201 01:44:47,700 --> 01:44:49,700 Yeah. 1202 01:44:49,700 --> 01:44:51,700 Right. 1203 01:44:52,820 --> 01:44:56,580 It's not like I don't like it. 1204 01:44:58,580 --> 01:45:00,580 Still I feel I dont deserve it. 1205 01:45:04,580 --> 01:45:06,100 Okay then. 1206 01:45:06,580 --> 01:45:07,620 Let's go. 1207 01:45:07,860 --> 01:45:09,700 NO NO NO 1208 01:45:52,300 --> 01:45:55,820 All the best. 1209 01:45:56,580 --> 01:46:02,860 I pray that your operation goes well. 1210 01:46:04,580 --> 01:46:10,580 You won't get it done, right? 1211 01:46:10,580 --> 01:46:18,580 You know me very well. 1212 01:46:18,580 --> 01:46:24,580 I knew it. 1213 01:46:24,580 --> 01:46:32,100 The memories that share with you, I don't want to see the world and spoil it. 1214 01:46:34,580 --> 01:46:39,700 It was the purest thing in my life. 1215 01:47:11,620 --> 01:47:12,380 No. 1216 01:47:12,380 --> 01:47:17,660 We could have been more than just friends. 1217 01:47:48,100 --> 01:47:54,460 Can I hug you? 1218 01:48:24,580 --> 01:48:28,940 Give me your hand. 1219 01:48:47,260 --> 01:48:54,260 I know You won't stay in touch with me after today. 1220 01:48:56,580 --> 01:49:00,580 I am always with you. 1221 01:49:00,580 --> 01:49:02,580 Even without you. 1222 01:49:02,580 --> 01:49:09,260 You are very stubborn, right? 1223 01:49:09,260 --> 01:49:17,460 Whatever that we share, should not be spoiled. 1224 01:49:20,580 --> 01:49:24,580 I feel like crying. 1225 01:49:24,580 --> 01:49:26,580 You are already crying. 1226 01:49:26,580 --> 01:49:32,580 I feel like crying more. 1227 01:49:32,580 --> 01:49:36,580 Do I make you cry so much? 1228 01:49:36,580 --> 01:49:38,580 No. 1229 01:49:38,580 --> 01:49:48,580 Yes. You made me cry a lot. 1230 01:49:48,580 --> 01:49:55,260 You must be looking so cute. 1231 01:50:14,580 --> 01:50:22,700 I will leave this time. 1232 01:50:30,580 --> 01:50:36,580 Thank you. 1233 01:50:36,580 --> 01:50:46,580 Okay, bye. 1234 01:51:28,740 --> 01:51:38,740 1235 01:51:38,740 --> 01:51:48,780 1236 01:51:48,780 --> 01:51:58,780 1237 01:51:58,780 --> 01:52:08,780 1238 01:52:08,780 --> 01:52:18,780 1239 01:52:18,780 --> 01:52:28,780 1240 01:52:28,780 --> 01:52:38,780 1241 01:52:38,780 --> 01:52:48,780 1242 01:52:48,780 --> 01:52:58,780 1243 01:52:58,780 --> 01:53:08,780 1244 01:53:18,780 --> 01:53:28,780 1245 01:53:28,780 --> 01:53:38,780 1246 01:53:38,780 --> 01:53:48,780 1247 01:53:48,780 --> 01:53:58,780 1248 01:53:58,780 --> 01:54:03,780 1249 01:54:07,100 --> 01:54:10,700 I love you. 87351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.