All language subtitles for Teen Titans Go. - 04x09 - The Streak (part 2).WEB-DL.x264.AAC.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,053 --> 00:00:02,353 "The Streak - Part 2" 2 00:00:02,356 --> 00:00:04,457 [OPENING THEME PLAYING] 3 00:00:15,418 --> 00:00:17,747 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 4 00:00:22,856 --> 00:00:24,690 [ELEVATOR BELL DINGS] Kid Flash. 5 00:00:24,692 --> 00:00:28,027 Stealing my team and leaving only the most useless member. 6 00:00:29,229 --> 00:00:31,397 At least you still gots me, bro. 7 00:00:31,399 --> 00:00:33,032 Now my streak will be over. 8 00:00:33,034 --> 00:00:35,234 I'll have to eat my own sour grapes. 9 00:00:35,236 --> 00:00:36,769 [MUNCHING] 10 00:00:37,871 --> 00:00:39,371 [COUGHS] 11 00:00:39,373 --> 00:00:42,241 - Awful. - Bro, we're still a team. 12 00:00:42,243 --> 00:00:44,243 All we gots to do is stop one more crime 13 00:00:44,245 --> 00:00:46,078 and you get to keep your streak. 14 00:00:46,080 --> 00:00:49,148 Two people do not make a team. Everyone knows that! 15 00:00:49,150 --> 00:00:50,682 We are a duo. 16 00:00:50,684 --> 00:00:52,584 Partners. A pair. A couplet. 17 00:00:52,586 --> 00:00:54,153 A doublet. An odd couple. 18 00:00:54,155 --> 00:00:55,521 Master and student. 19 00:00:55,523 --> 00:00:56,539 Tango and Cash. 20 00:00:56,540 --> 00:00:57,556 Turner and Hooch. 21 00:00:57,558 --> 00:01:00,759 Two guys from different backgrounds trying to make it work. 22 00:01:00,761 --> 00:01:03,195 But a team? Not by a long shot. 23 00:01:03,197 --> 00:01:05,564 So? We just make a new team then. 24 00:01:05,566 --> 00:01:09,168 Kid Flash couldn't find any superheroes, what makes you think we can? 25 00:01:09,170 --> 00:01:11,537 You just gots to know where to look, bro. 26 00:01:11,539 --> 00:01:15,240 - [SIGHS] And where is that? - Oh. I thought you knew. 27 00:01:15,242 --> 00:01:18,444 - Argh! - [LAUGHS] Gots you. 28 00:01:18,446 --> 00:01:22,748 That's just some of that good comic relief I'm known for. [BLINKS] 29 00:01:22,750 --> 00:01:25,050 Don't sweat it. I gots the new teammates. 30 00:01:25,052 --> 00:01:27,090 You just enjoy them grapes. 31 00:01:27,887 --> 00:01:29,188 [SIRENS BLARING] [BELL RINGING] 32 00:01:32,125 --> 00:01:34,059 [BANGING] 33 00:01:34,061 --> 00:01:36,128 [HORN BLOWING] [TIRES SCREECHING] 34 00:01:36,130 --> 00:01:38,564 [PARTY MUSIC PLAYING] Guys, so excited to have you on my team. 35 00:01:38,566 --> 00:01:40,866 We are going to absolutely crush crime season, 36 00:01:40,868 --> 00:01:42,901 and bring Robin's streak to an end. 37 00:01:42,903 --> 00:01:45,270 Oh, I can't wait to see the look on his face. 38 00:01:45,272 --> 00:01:47,039 Dude, don't get so excited. 39 00:01:47,041 --> 00:01:48,740 We haven't even stopped one crime yet. 40 00:01:48,742 --> 00:01:51,376 And this one appears to be the difficult challenge. 41 00:01:51,378 --> 00:01:53,378 [ROARING] 42 00:01:53,380 --> 00:01:56,115 [GROANING] All right, let's do this. 43 00:01:56,117 --> 00:01:58,353 - Done. - Whaaat? 44 00:02:00,653 --> 00:02:02,988 - You are the man. - The ooh and the awe. 45 00:02:02,990 --> 00:02:04,957 Hey, I like letting someone else do all the work. 46 00:02:04,959 --> 00:02:06,525 Then you'll like being on my team. 47 00:02:08,294 --> 00:02:11,563 Now just relax, while I take care of 51 more crimes. 48 00:02:15,735 --> 00:02:17,803 [BEEPS] 49 00:02:17,805 --> 00:02:19,771 [SIGHS] The streak is over. 50 00:02:19,773 --> 00:02:22,474 And I spent my last dollar on this pedestal. 51 00:02:22,476 --> 00:02:24,343 My hubris knows no bounds. 52 00:02:24,345 --> 00:02:27,179 I finally understand why Icarus was such a piece of trash. 53 00:02:27,181 --> 00:02:30,449 Yo, yo, yo! You ready to meet the new teammates? 54 00:02:30,451 --> 00:02:32,084 Can't wait. 55 00:02:32,086 --> 00:02:35,020 I thinks you gonna be pleasantly surprised, bro. 56 00:02:35,022 --> 00:02:37,055 These guys are bottom of the barrel. 57 00:02:41,694 --> 00:02:43,929 Beast Boy, you did it. 58 00:02:43,931 --> 00:02:45,664 And I thought you were worthless. 59 00:02:45,666 --> 00:02:47,533 Did you really manage to recruit 60 00:02:47,535 --> 00:02:49,835 the three best members of the Justice League? 61 00:02:49,837 --> 00:02:52,271 No. These are my bedsheets. 62 00:02:52,273 --> 00:02:54,306 I was just trying to use them to cover the new guys 63 00:02:54,308 --> 00:02:55,674 to build suspense, yo. 64 00:02:55,676 --> 00:02:58,343 Say hello to the new Teen Titans. 65 00:02:58,345 --> 00:03:01,313 Santa Claus, the Tooth Fairy, and Sticky Joe. 66 00:03:01,315 --> 00:03:02,514 Howdy! 67 00:03:02,516 --> 00:03:04,683 I was right. You are worthless. 68 00:03:04,685 --> 00:03:07,786 - These are not superheroes! - Not a superhero? 69 00:03:07,788 --> 00:03:11,657 Do you know anyone else who can carry all the toys in the world 70 00:03:11,659 --> 00:03:16,828 while dealing with a nagging wife and eight frisky reindeer? 71 00:03:16,830 --> 00:03:19,064 And I am quite the sneer. Ta-ta-ra-ta-ta. 72 00:03:19,066 --> 00:03:21,333 My little fingers were burrowing under your pillow 73 00:03:21,335 --> 00:03:23,869 in search of smile bones just last night. 74 00:03:23,871 --> 00:03:27,139 - Ta-ta-ra-ta-ta. - Howdy! 75 00:03:27,141 --> 00:03:29,041 This will never work. They're not real superheroes. 76 00:03:29,043 --> 00:03:31,877 I wasn't a real superhero neither, bro. 77 00:03:31,879 --> 00:03:35,314 Not till you gave me a chance and made me a Teen Titan. 78 00:03:35,316 --> 00:03:38,016 You just gotta give them a chance too, bro. 79 00:03:38,018 --> 00:03:41,186 So, you all wanna join the Teen Titans? 80 00:03:41,188 --> 00:03:44,523 Any excuse to get away from Mrs. Claus. 81 00:03:44,525 --> 00:03:49,261 Uh, she can be a real lump of coal, if you catch my drift. 82 00:03:52,732 --> 00:03:54,266 I will do it for teeth. 83 00:03:54,268 --> 00:03:57,169 I will do anything for teeth. Ta-ta-ra-ta-ta. 84 00:03:57,171 --> 00:03:59,771 There are no teeth involved. Da-da-da-da-da. 85 00:03:59,773 --> 00:04:02,174 We'll see. Ta-ta-ra-ta-ta. 86 00:04:02,176 --> 00:04:05,077 [SIGHS] Very well. I officially declare you all 87 00:04:05,079 --> 00:04:07,123 to be members of the Teen Titans. 88 00:04:07,237 --> 00:04:08,973 [FANFARE PLAYS] [CHEERING] 89 00:04:09,282 --> 00:04:11,783 Our current mission is to win crime season. 90 00:04:11,785 --> 00:04:14,686 As you can see, Kid Flash is right behind us, 91 00:04:14,688 --> 00:04:17,422 but we just need to stop one more crime to win. 92 00:04:17,424 --> 00:04:20,058 [ALARM BLARING] And that's our chance to do it. 93 00:04:20,060 --> 00:04:21,159 Titans, go! 94 00:04:25,698 --> 00:04:27,933 [LAUGHING] 95 00:04:27,935 --> 00:04:30,602 All right, rookies, let's see what you got. 96 00:04:30,604 --> 00:04:35,274 There's only one way to handle naughty children. 97 00:04:39,712 --> 00:04:42,247 Please, tell me you can do better than that? 98 00:04:42,249 --> 00:04:43,315 [GRUNTS] 99 00:04:44,217 --> 00:04:45,284 [COUGHS] 100 00:04:46,119 --> 00:04:47,619 Teeth! 101 00:04:47,621 --> 00:04:49,054 [EXCLAIMS] 102 00:04:49,622 --> 00:04:50,856 [MUNCHING] 103 00:04:53,259 --> 00:04:56,492 [HILLBILLY MUSIC PLAYING] 104 00:05:02,168 --> 00:05:04,069 Titans, get your heads in the game! 105 00:05:04,071 --> 00:05:05,837 Hey, how's it going, buddy? I dig the new team! 106 00:05:05,839 --> 00:05:08,407 Those are... bold choices. Will you excuse me for a moment? 107 00:05:09,609 --> 00:05:10,876 [EXCLAIMS] 108 00:05:12,011 --> 00:05:13,645 And that makes 51. 109 00:05:13,647 --> 00:05:14,980 [BEEPS] 110 00:05:14,982 --> 00:05:17,149 Oh, wait. Did I just tie the score? 111 00:05:17,151 --> 00:05:18,317 [PARTY MUSIC PLAYING] Yeah, you did! 112 00:05:18,319 --> 00:05:20,819 Ha! Couldn't do it without you guys. 113 00:05:20,821 --> 00:05:24,323 - Glad we could help. - Indeed. The refill, please. 114 00:05:24,325 --> 00:05:26,692 Guys, please come back. I need you. 115 00:05:26,694 --> 00:05:28,660 You know how important this streak is to me. 116 00:05:28,662 --> 00:05:30,662 It would not be right to leave the Kid Flash 117 00:05:30,664 --> 00:05:32,864 at the end of the crime season. [SIPS] 118 00:05:32,866 --> 00:05:34,333 That's what you did to me! 119 00:05:34,335 --> 00:05:38,670 - Yeah. But you made us do work! - We don't like work. 120 00:05:38,672 --> 00:05:42,007 Look in your hearts. You're still Teen Titans, 121 00:05:42,009 --> 00:05:43,508 - and you always will... - Hey! 122 00:05:43,510 --> 00:05:46,945 - Who wants pizza? I'm buying. - What? 123 00:05:46,947 --> 00:05:49,548 You are the paying for the pizza? 124 00:05:52,352 --> 00:05:57,522 - He paid for the pizza. - This is the greatest day of my life! 125 00:05:57,524 --> 00:05:58,990 [MUNCHING] 126 00:05:58,992 --> 00:06:00,392 Enjoy your free food! 127 00:06:00,394 --> 00:06:02,728 I'm still going to get to 52 first! 128 00:06:02,730 --> 00:06:05,480 Ha! With that team of weirdos? 129 00:06:05,481 --> 00:06:06,481 [MUSIC] 130 00:06:08,735 --> 00:06:10,369 [SCRATCHING] 131 00:06:11,537 --> 00:06:12,604 Good luck. 132 00:06:14,307 --> 00:06:18,377 How dare Kid Flash call my team weirdos? 133 00:06:18,379 --> 00:06:20,985 [HILLBILLY MUSIC PLAYING] 134 00:06:21,381 --> 00:06:22,614 [LAUGHING] 135 00:06:23,916 --> 00:06:25,717 No. No, no, no. Stop! 136 00:06:25,719 --> 00:06:27,152 Stop acting like weirdos. 137 00:06:27,754 --> 00:06:29,421 [PLAYING BANJO] 138 00:06:29,423 --> 00:06:31,490 - Howdy! - I can't take this! 139 00:06:31,492 --> 00:06:32,958 [YELLS] [SMASHES] 140 00:06:34,727 --> 00:06:38,997 Any second now the streak will be over. [SIGHS] 141 00:06:38,999 --> 00:06:41,233 Maybe I was too hard on Cyborg, Starfire and Raven. 142 00:06:41,235 --> 00:06:46,204 You look like a man who just drank some spoiled milk. 143 00:06:46,206 --> 00:06:49,775 I can't win crime season without my team. My real team. 144 00:06:49,777 --> 00:06:52,444 What is wrong with your garbage brain? 145 00:06:52,446 --> 00:06:55,113 Don't you see? You are the team. 146 00:06:55,115 --> 00:07:00,252 As the leader, you're the only one who matters. [ECHOING] 147 00:07:00,254 --> 00:07:02,554 [FARTS] It's not true, Santa. 148 00:07:02,556 --> 00:07:05,390 You couldn't do your job without your faithful reindeer. 149 00:07:05,392 --> 00:07:08,593 Oh, sure, sure. They're so important. 150 00:07:08,595 --> 00:07:10,595 I bet you know all their names, right? 151 00:07:10,597 --> 00:07:12,964 [ROBIN READING] 152 00:07:12,966 --> 00:07:14,933 SANTA: But what about Tyson or Graebel? 153 00:07:14,935 --> 00:07:17,702 - Who? - Oh, you never heard of them? 154 00:07:17,704 --> 00:07:20,439 Ah, of course, you didn't, because they were garbage. 155 00:07:20,441 --> 00:07:24,176 So I sent them to the dog food factory. 156 00:07:24,977 --> 00:07:26,077 [GASPS] 157 00:07:26,079 --> 00:07:28,647 Individuals don't matter, son. 158 00:07:28,649 --> 00:07:33,618 It's what a leader can get his team to do together 159 00:07:33,620 --> 00:07:35,620 that's important. 160 00:07:36,562 --> 00:07:37,562 [MUSIC] 161 00:07:37,563 --> 00:07:39,765 ♪ You see, they say the best ingredients ♪ 162 00:07:39,767 --> 00:07:41,400 ♪ Make the perfect meal ♪ 163 00:07:41,402 --> 00:07:44,303 ♪ Well, call the Judge I'd like to file for an appeal ♪ 164 00:07:44,305 --> 00:07:47,072 ♪ You ever had a hot dog? Son, they're mighty delicious ♪ 165 00:07:47,074 --> 00:07:48,974 ♪ But what goes inside You'd never know ♪ 166 00:07:48,976 --> 00:07:50,742 ♪ Is rather suspicious ♪ 167 00:07:50,744 --> 00:07:53,345 ♪ Head meat, gut, feet, and butts, oh boy! That's right ♪ 168 00:07:53,347 --> 00:07:56,181 ♪ But it's really tasty So, go on and take a bite ♪ 169 00:07:56,183 --> 00:07:57,983 ♪ You see, it's the sum that matters, ♪ 170 00:07:57,985 --> 00:07:59,418 ♪ Not the garbage part ♪ 171 00:07:59,420 --> 00:08:00,519 ♪ So you're saying I'm what really counts? ♪ 172 00:08:00,521 --> 00:08:02,287 ♪ Yeah, now you got the smarts ♪ 173 00:08:02,289 --> 00:08:03,955 ♪ It's not the nose It's the face ♪ 174 00:08:03,957 --> 00:08:05,424 ♪ Not the Earth It's the space ♪ 175 00:08:05,426 --> 00:08:07,092 ♪ It's not the villains It's the cell ♪ 176 00:08:07,094 --> 00:08:08,593 ♪ Not the fart It's a smell ♪ 177 00:08:08,595 --> 00:08:10,128 ♪ You've heard it said a million times ♪ 178 00:08:10,130 --> 00:08:11,963 ♪ There is no "I" in Team That's true ♪ 179 00:08:11,965 --> 00:08:14,533 ♪ But, without a solid leader Well, the rest is poo ♪ 180 00:08:14,535 --> 00:08:16,001 ♪ Not saying they're all dummies ♪ 181 00:08:16,003 --> 00:08:17,769 ♪ They just haven't got a clue ♪ 182 00:08:17,771 --> 00:08:20,706 ♪ That the team is positively not a team without you ♪ 183 00:08:20,708 --> 00:08:22,474 ♪ It's not the nose It's the face ♪ 184 00:08:22,476 --> 00:08:23,942 ♪ It's not the Earth It's the space ♪ 185 00:08:23,944 --> 00:08:25,610 ♪ It's not the villains It's the cell ♪ 186 00:08:25,612 --> 00:08:27,145 ♪ It's not the fart It's a smell ♪ 187 00:08:27,147 --> 00:08:28,847 ♪ You've heard it said a million times ♪ 188 00:08:28,849 --> 00:08:30,649 - # There's no "I" in Team # - # That's true # 189 00:08:30,651 --> 00:08:34,286 ♪ But, without a solid leader Well, the rest is poo ♪ 190 00:08:34,348 --> 00:08:36,782 - Now do you understand? - I do. 191 00:08:36,784 --> 00:08:39,551 But, it took years to figure out the team 192 00:08:39,553 --> 00:08:40,852 and everyone's place on it. 193 00:08:40,854 --> 00:08:43,588 If you've done your job as leader, 194 00:08:43,590 --> 00:08:49,094 everyone should naturally fall into their roles. 195 00:08:49,096 --> 00:08:50,328 I see. 196 00:08:50,329 --> 00:08:51,329 [MUSIC] 197 00:08:51,931 --> 00:08:53,298 Howdy! 198 00:08:54,400 --> 00:08:56,768 The team fits the mold I make. 199 00:08:56,770 --> 00:08:59,271 That means, I can lead any group of losers, 200 00:08:59,273 --> 00:09:00,939 weirdos or vagrants to victory. 201 00:09:00,941 --> 00:09:03,108 [ALARM BLARING] The crime alert. 202 00:09:03,110 --> 00:09:04,943 [BEEPS] Killer Moth is back. 203 00:09:04,945 --> 00:09:07,312 This is it. Our 52nd crime. 204 00:09:07,314 --> 00:09:11,249 We stop it, we win crime season. Titans, go! 205 00:09:11,251 --> 00:09:13,318 [ROCK MUSIC] 206 00:09:25,932 --> 00:09:28,099 [ROARING] 207 00:09:28,101 --> 00:09:31,570 We stop Killer Moth here and the streak stays alive. 208 00:09:31,572 --> 00:09:33,472 [HORN BLOWING] [TIRES SCREECHING] 209 00:09:33,474 --> 00:09:36,842 - Not so fast, Robin. - Kid Flash. 210 00:09:36,844 --> 00:09:38,810 Do you really need to try to stop the same crime? 211 00:09:38,812 --> 00:09:41,580 Of course. I wanna see the look on your face 212 00:09:41,582 --> 00:09:43,982 when I win and you lose your precious streak. 213 00:09:43,984 --> 00:09:46,485 So that's what this was all about. 214 00:09:46,487 --> 00:09:50,188 Yeah. You and me. One winner, one loser. 215 00:09:50,190 --> 00:09:52,691 And with that team of weirdos backing you up, 216 00:09:52,693 --> 00:09:54,659 I think we both know who the loser is. 217 00:09:54,661 --> 00:09:58,830 You took my team, and you'll probably take my victory too. 218 00:09:58,832 --> 00:10:02,167 - Can I just ask you one thing? - Sure. 219 00:10:02,169 --> 00:10:04,769 How's your other knee? 220 00:10:04,771 --> 00:10:06,938 Ow! Ow! This time there was a popping. 221 00:10:06,940 --> 00:10:09,841 Ow! Oh, little help, guys. 222 00:10:09,843 --> 00:10:11,109 - Uh-uh. - No, thank you. 223 00:10:11,111 --> 00:10:12,277 Let's wrap this up. 224 00:10:12,279 --> 00:10:13,678 - Titans, go! - Ow! 225 00:10:13,679 --> 00:10:15,847 [MUSIC] [ROARING] 226 00:10:20,052 --> 00:10:22,398 [WAR CRY] 227 00:10:26,025 --> 00:10:28,860 [DINGS] Whoo-hoo-hoo-hoo! Yes! 228 00:10:28,862 --> 00:10:30,529 [CRYING] [MUSIC] 229 00:10:30,531 --> 00:10:33,164 ♪ Them sour grapes You brought them sour grapes ♪ 230 00:10:33,166 --> 00:10:35,233 ♪ Sour grapes, sour grapes ♪ [CRYING] 231 00:10:35,235 --> 00:10:37,502 ♪ You got them sour grapes ♪ 232 00:10:37,504 --> 00:10:41,473 ♪ Sour grapes A grip of sour grapes ♪ 233 00:10:41,475 --> 00:10:43,165 Oh, it hurts so much! 234 00:10:43,166 --> 00:10:46,111 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 235 00:10:46,112 --> 00:10:48,112 [MUSIC]17910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.