All language subtitles for Rise of the Footsoldier Origins (2021).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,542 --> 00:00:05,375 [sombre music] 2 00:00:21,958 --> 00:00:24,833 [thunder rumbles] 3 00:01:08,425 --> 00:01:13,425 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 4 00:01:28,458 --> 00:01:31,667 [muffled conversation] 5 00:01:35,083 --> 00:01:36,625 For fuck's sake. 6 00:01:41,917 --> 00:01:43,000 [Tony] Out of my way. I want to see him. 7 00:01:43,042 --> 00:01:44,750 Tony, I can't let you in. You're drunk. 8 00:01:44,792 --> 00:01:46,417 I want to see him. 9 00:01:47,500 --> 00:01:49,083 [Kenny] Tony, I can't let you in. You're drunk. 10 00:01:49,125 --> 00:01:50,750 I'm not fucking drunk. 11 00:01:50,792 --> 00:01:53,500 [glass smashes] 12 00:01:54,833 --> 00:01:59,417 You fucking cunt. This is my door. 13 00:02:02,000 --> 00:02:03,333 Get him out here now. 14 00:02:03,375 --> 00:02:06,458 This is his door, you jobsworth cunt. 15 00:02:06,500 --> 00:02:08,667 Now get that fucking [indistinct] looking cunt out here. 16 00:02:10,125 --> 00:02:11,916 [Tony] You owe fucking money. 17 00:02:11,958 --> 00:02:13,542 [Craig] Oi, come out. 18 00:02:14,625 --> 00:02:16,833 Give me my fucking money. 19 00:02:16,875 --> 00:02:19,417 [Tony grunts] 20 00:02:24,167 --> 00:02:26,792 [sombre music] 21 00:02:33,667 --> 00:02:36,083 ♪ I feel lost and confused ♪ 22 00:02:36,125 --> 00:02:40,166 ♪ Been around, played the fool ♪ 23 00:02:40,208 --> 00:02:43,958 ♪ Got to find my way ♪ 24 00:02:44,000 --> 00:02:45,833 ♪ This time the pressure's on ♪ 25 00:02:45,875 --> 00:02:50,166 ♪ Can't find the gold, my friends are gone ♪ 26 00:02:50,208 --> 00:02:54,000 ♪ Life ain't what it used to ♪ 27 00:02:54,042 --> 00:02:57,041 ♪ Heaven knows what life may bring ♪ 28 00:02:57,083 --> 00:03:00,250 [Reporter] The Falklands War was a conventional conflict 29 00:03:00,292 --> 00:03:02,166 with a known enemy. 30 00:03:02,208 --> 00:03:04,666 [Reporter] 48 men were killed when the Sir Galahad 31 00:03:04,708 --> 00:03:06,916 was hit by Argentine jets. 32 00:03:06,958 --> 00:03:09,541 [Man] We were all covered in burnt flesh. 33 00:03:09,583 --> 00:03:12,083 [Reporter] Many survivors suffering from shock. 34 00:03:12,125 --> 00:03:14,666 Many who had heard their own friends screaming 35 00:03:14,708 --> 00:03:17,791 in the locked dormitories, unable to get out. 36 00:03:17,833 --> 00:03:20,750 [Thatcher] Britain is not prepared to be pushed around. 37 00:03:20,792 --> 00:03:24,166 We have ceased to be a nation in retreat. 38 00:03:24,208 --> 00:03:26,416 [Reporter] The Argentine forces surrendered 39 00:03:26,458 --> 00:03:27,583 to British forces. 40 00:03:27,625 --> 00:03:29,750 [Reporter] UK troops returned home triumphant, 41 00:03:29,792 --> 00:03:31,916 having secured the island's sovereignty. 42 00:03:31,958 --> 00:03:36,958 ♪ Heaven knows what life may bring ♪ 43 00:03:37,125 --> 00:03:42,083 ♪ Could be blue skies through the rain ♪ 44 00:03:42,125 --> 00:03:47,125 ♪ Won't you help me, help me through this path? ♪ 45 00:03:47,375 --> 00:03:51,292 ♪ Nobody knows which way to go ♪ 46 00:03:58,042 --> 00:03:59,291 For fuck's sake, Frampy. 47 00:03:59,333 --> 00:04:01,208 Why do we always draw the short straw? 48 00:04:01,250 --> 00:04:02,375 Stop moaning, Pete. 49 00:04:02,417 --> 00:04:04,458 - It ain't that bad. - Ain't that bad? 50 00:04:04,500 --> 00:04:06,625 We're hitching a lift on a fucking supply plane. 51 00:04:06,667 --> 00:04:09,208 Everyone else is sunning it up on the cruise ship. 52 00:04:09,250 --> 00:04:10,916 [Frampy] Well, you don't see little Jacko complaining, 53 00:04:10,958 --> 00:04:12,291 do you? 54 00:04:12,333 --> 00:04:13,958 Oi, Jackie, you all right, son? 55 00:04:15,083 --> 00:04:15,917 No, no. 56 00:04:17,375 --> 00:04:21,125 [plane engine rumbling] 57 00:04:21,167 --> 00:04:22,541 I fucking hate this bit. 58 00:04:22,583 --> 00:04:23,625 [Pete and Frampy laughing] 59 00:04:23,667 --> 00:04:25,708 Whose bright idea was this, anyway? 60 00:04:25,750 --> 00:04:29,708 [Pilot] Prepare for landing, chaps. Going down. 61 00:04:29,750 --> 00:04:32,208 [tense music] 62 00:04:39,792 --> 00:04:41,000 [Jacko sighs] 63 00:04:41,042 --> 00:04:42,417 Oh, thank fuck. 64 00:04:43,917 --> 00:04:47,041 So, what are you going to do when you get home, Jacko? 65 00:04:47,083 --> 00:04:48,500 I'm going to wipe my arse. 66 00:04:48,542 --> 00:04:52,125 [Pete and Frampy laughing] 67 00:05:00,542 --> 00:05:03,125 [van rumbling] 68 00:05:18,375 --> 00:05:21,000 [door whirring] 69 00:05:31,250 --> 00:05:33,166 Right, you fuckers. 70 00:05:33,208 --> 00:05:35,166 You're going to get up, single file, 71 00:05:35,208 --> 00:05:36,708 and keep it orderly. 72 00:05:36,750 --> 00:05:38,791 Then you're going to get out and fuck off. 73 00:05:38,833 --> 00:05:40,416 Don't forget to check your weapons 74 00:05:40,458 --> 00:05:41,666 with Corporal Rollins. 75 00:05:41,708 --> 00:05:45,000 Right, move. Come on, then. Chop chop. 76 00:05:45,042 --> 00:05:47,291 This ain't a tea party. 77 00:05:47,333 --> 00:05:48,625 Move. Let's go. 78 00:05:56,125 --> 00:05:58,916 [Soldier] Tucker. Tucker. 79 00:05:58,958 --> 00:06:00,041 Sir. 80 00:06:00,083 --> 00:06:01,792 [Soldier] Ain't you got a home to go to? 81 00:06:05,167 --> 00:06:05,958 Wait a minute. 82 00:06:09,458 --> 00:06:10,542 The war's over, son. 83 00:06:12,042 --> 00:06:14,125 If you need someone to talk to, 84 00:06:14,167 --> 00:06:16,708 the Army's always here, all right? 85 00:06:18,375 --> 00:06:19,292 Off you go. 86 00:06:23,833 --> 00:06:26,458 [gentle music] 87 00:06:31,500 --> 00:06:33,583 ♪ When the sun comes ♪ 88 00:06:33,625 --> 00:06:36,625 ♪ But I'm moving on ♪ 89 00:06:38,708 --> 00:06:39,791 Sorry, guvnor. 90 00:06:39,833 --> 00:06:41,125 Cunt. 91 00:06:43,333 --> 00:06:44,125 Ooh, aye-aye. 92 00:06:44,167 --> 00:06:46,250 Hello darling, you all right? 93 00:06:46,292 --> 00:06:47,208 Fuck off. 94 00:06:47,250 --> 00:06:48,916 [men laughing] 95 00:06:48,958 --> 00:06:49,708 That's nice, isn't it? 96 00:06:49,750 --> 00:06:51,583 That's the fucking third time 97 00:06:51,625 --> 00:06:53,500 he's been mugged off tonight, third time. 98 00:06:53,542 --> 00:06:54,375 Third time I've been mugged off? 99 00:06:54,417 --> 00:06:56,166 You're the one that's losing your touch, Tone. 100 00:06:56,208 --> 00:06:58,666 I saw you blown at by the fat bird. 101 00:06:58,708 --> 00:06:59,583 [Frampy] Fuck all that, come on, let's get a kebab. 102 00:06:59,625 --> 00:07:01,250 [Pete] Hey mate, you all right? 103 00:07:01,292 --> 00:07:02,791 Just doner meat and chips, yeah? Chilli sauce. 104 00:07:02,833 --> 00:07:03,625 [Shop Assistant] All right. 105 00:07:03,667 --> 00:07:05,041 Hey, fund us a doner kebab will you? 106 00:07:05,083 --> 00:07:07,083 Yeah, no worries, mate. Sweet. 107 00:07:07,125 --> 00:07:08,916 [distant shouting] 108 00:07:08,958 --> 00:07:10,958 Here, what's all that? 109 00:07:13,042 --> 00:07:14,375 Empty your fucking pockets. 110 00:07:14,417 --> 00:07:16,083 Do you know who the fuck I am? 111 00:07:16,125 --> 00:07:18,458 Can you hear me? Empty your fucking bag. 112 00:07:18,500 --> 00:07:20,125 [Man] Oi, get off me. 113 00:07:20,167 --> 00:07:22,208 [tense music] 114 00:07:22,250 --> 00:07:23,250 Come on, lads. 115 00:07:23,292 --> 00:07:26,000 Don't get involved, Tone. I'm starving. 116 00:07:26,042 --> 00:07:27,708 Let's get a kebab. 117 00:07:27,750 --> 00:07:29,375 He's always got to be a hero, hasn't he? Come on. 118 00:07:29,417 --> 00:07:30,833 [Woman] Leave him alone. 119 00:07:30,875 --> 00:07:33,791 [man grunting] 120 00:07:33,833 --> 00:07:37,166 [woman screaming] 121 00:07:37,208 --> 00:07:38,583 [Tony] Oi, fucking leave him alone. 122 00:07:38,625 --> 00:07:39,916 [Man] What the fuck has it got to do with you? 123 00:07:39,958 --> 00:07:41,500 They're trying to nick our car. 124 00:07:41,542 --> 00:07:45,166 Do yourself a favour and fuck off back to your boy band. 125 00:07:45,208 --> 00:07:47,958 Boy bands, yeah? I like Wham. 126 00:07:48,000 --> 00:07:51,250 [dramatic synth music] 127 00:07:53,708 --> 00:07:55,250 [Pete] Tone, Tone, you're going to kill him. 128 00:07:55,292 --> 00:07:56,083 You're going to kill him. 129 00:07:56,125 --> 00:07:57,958 [Tony] Fucking cunt. 130 00:08:01,417 --> 00:08:02,875 Come out the way, come out the way. 131 00:08:02,917 --> 00:08:05,833 Pete, get back to the club and get help. 132 00:08:07,542 --> 00:08:08,375 [Woman] What are you doing? 133 00:08:08,417 --> 00:08:09,875 Just stand back. 134 00:08:13,542 --> 00:08:14,625 What the fuck are you doing? 135 00:08:14,667 --> 00:08:15,875 He's swallowed his fucking tongue. 136 00:08:15,917 --> 00:08:17,875 Jacko, get her the fuck out of here. 137 00:08:19,292 --> 00:08:20,333 He knows what he's doing, come on. 138 00:08:20,375 --> 00:08:21,916 He knows what he's doing. 139 00:08:21,958 --> 00:08:26,666 Sit up, son. Sit up, son. Sit up, sit up, sit up. 140 00:08:26,708 --> 00:08:28,375 [Jacko] Tone, come on. The old bill. 141 00:08:28,417 --> 00:08:30,166 We'll be doing statements all night. Let's go. 142 00:08:30,208 --> 00:08:31,666 - Right. - Come on. 143 00:08:31,708 --> 00:08:33,583 Let's go, come on. He's all right. 144 00:08:33,625 --> 00:08:36,333 [police sirens] 145 00:08:53,792 --> 00:08:55,291 You all right? 146 00:08:55,333 --> 00:08:56,500 [Man] You Tony Tucker? 147 00:08:56,542 --> 00:08:58,250 Who wants to know? 148 00:09:05,833 --> 00:09:06,667 Get in. 149 00:09:18,458 --> 00:09:20,417 You looking for this, by chance? 150 00:09:21,500 --> 00:09:22,375 Cheers. 151 00:09:23,583 --> 00:09:25,625 Been fucking looking for that everywhere. 152 00:09:26,875 --> 00:09:27,708 Ian Jarvis. 153 00:09:28,958 --> 00:09:29,792 Nice to meet you. 154 00:09:31,875 --> 00:09:34,125 I want to thank you for helping my grandson out 155 00:09:34,167 --> 00:09:34,958 last night. 156 00:09:36,250 --> 00:09:38,375 His girlfriend tells me if it wasn't 157 00:09:38,417 --> 00:09:39,833 for your quick thinking, 158 00:09:41,458 --> 00:09:43,375 he might not have made it. 159 00:09:47,208 --> 00:09:50,250 If there's anything I could ever do for you, son, 160 00:09:50,292 --> 00:09:51,167 you let me know. 161 00:09:52,333 --> 00:09:53,125 I will. 162 00:09:59,958 --> 00:10:01,792 I could do with a job. 163 00:10:04,792 --> 00:10:07,875 [upbeat synth music] 164 00:10:12,958 --> 00:10:14,291 ♪ Oh the night ♪ 165 00:10:14,333 --> 00:10:16,042 Look at that motor. 166 00:10:17,750 --> 00:10:20,250 His fucking bird's a bit tasty and all. 167 00:10:27,083 --> 00:10:28,958 Fuck him as well, cunt. 168 00:10:31,250 --> 00:10:33,291 Oi, Tucker, I'm going for a smoke. You got this? 169 00:10:33,333 --> 00:10:34,458 Yeah, sweet. 170 00:10:38,833 --> 00:10:41,458 [sombre music] 171 00:10:53,667 --> 00:10:55,917 [Woman] Thanks a million. 172 00:11:02,667 --> 00:11:03,583 All right? 173 00:11:03,625 --> 00:11:04,458 What's all that about? 174 00:11:04,500 --> 00:11:06,917 Don't worry about it, mate. 175 00:11:11,833 --> 00:11:12,750 Where the fuck do you think you're going? 176 00:11:12,792 --> 00:11:14,333 [Bouncer] It's sweet. He's with me. 177 00:11:14,375 --> 00:11:16,083 [Tony] He's far from fucking sweet, mate. 178 00:11:16,125 --> 00:11:19,541 He's the mug who turned over tan's grandson last week. 179 00:11:19,583 --> 00:11:21,125 You're mistaken. 180 00:11:21,167 --> 00:11:22,333 I don't make mistakes. 181 00:11:23,375 --> 00:11:24,416 He's coming in. 182 00:11:24,458 --> 00:11:26,875 [man grunts] 183 00:11:28,708 --> 00:11:31,250 He ain't fucking coming in now, is he? 184 00:11:37,958 --> 00:11:40,083 Give me my fucking wages. I'm off. 185 00:11:42,750 --> 00:11:43,750 What's the problem, Tony? 186 00:11:43,792 --> 00:11:45,583 [Tony] I'll tell you what the fucking problem is, Ian. 187 00:11:45,625 --> 00:11:47,416 Where I'm from, it's about loyalty 188 00:11:47,458 --> 00:11:49,041 and watching people's backs. 189 00:11:49,083 --> 00:11:50,625 That little fucking mob down there, 190 00:11:50,667 --> 00:11:53,541 that ain't loyal and it definitely ain't got your back. 191 00:11:53,583 --> 00:11:55,208 Your head doorman is all pally 192 00:11:55,250 --> 00:11:57,083 with that mug who kicked seven bells of shit 193 00:11:57,125 --> 00:11:58,917 out of your grandson the other night. 194 00:12:00,083 --> 00:12:02,250 That's quite a serious statement, Tony. 195 00:12:03,125 --> 00:12:04,750 Are you sure? 196 00:12:04,792 --> 00:12:06,042 I'm never wrong. 197 00:12:07,958 --> 00:12:08,791 [Secretary] Mr. Jarvis? 198 00:12:08,833 --> 00:12:11,750 Send Adam up here, will you? Now. 199 00:12:11,792 --> 00:12:13,750 [Secretary] Of course. 200 00:12:16,250 --> 00:12:17,875 I hope you're right about this. 201 00:12:24,750 --> 00:12:26,416 You wanted to see me? 202 00:12:26,458 --> 00:12:28,916 [Ian] Tony here tells me that you know the man 203 00:12:28,958 --> 00:12:30,417 that attacked my grandson. 204 00:12:31,958 --> 00:12:34,750 Well, Tony's got a lot to say for himself. 205 00:12:34,792 --> 00:12:35,958 You fucking grass. 206 00:12:37,167 --> 00:12:39,750 [Adam groans] 207 00:12:39,792 --> 00:12:41,083 Leave out, you'll fucking break my arm. 208 00:12:41,125 --> 00:12:42,750 [Tony] Fucking tell him, you cunt, 209 00:12:42,792 --> 00:12:44,083 or I'll snap it off. 210 00:12:44,125 --> 00:12:46,625 [Adam] All right, all right. 211 00:12:49,833 --> 00:12:52,500 I'm sorry, Ian, it wasn't meant to go down like that. 212 00:12:52,542 --> 00:12:54,125 I told him not to hurt him. 213 00:12:55,375 --> 00:12:57,125 I just needed the money. 214 00:12:58,792 --> 00:12:59,792 You little cunt. 215 00:13:00,792 --> 00:13:05,083 Fuck off. Get your shit and get the fuck out of my club. 216 00:13:17,542 --> 00:13:19,167 What do you think I should do? 217 00:13:20,167 --> 00:13:22,208 [Tony] It's pretty simple, Ian. 218 00:13:22,250 --> 00:13:24,333 Give me control of the door. 219 00:13:24,375 --> 00:13:26,416 [upbeat synth music] 220 00:13:26,458 --> 00:13:27,833 [man grunting] 221 00:13:27,875 --> 00:13:29,292 Fuck off, cunt. 222 00:13:33,292 --> 00:13:35,666 ♪ I was hunting you down ♪ 223 00:13:35,708 --> 00:13:38,000 ♪ And I was the bait ♪ 224 00:13:38,042 --> 00:13:39,791 ♪ When I saw you there ♪ 225 00:13:39,833 --> 00:13:43,166 ♪ I didn't need to hesitate ♪ 226 00:13:43,208 --> 00:13:47,708 ♪ This is the night ♪ 227 00:13:47,750 --> 00:13:49,000 ♪ This is the time ♪ 228 00:13:49,042 --> 00:13:50,250 [Tony] Come on, you can fucking do it. 229 00:13:50,292 --> 00:13:52,000 Keep going, come on. 230 00:13:52,042 --> 00:13:52,875 Don't come in. 231 00:13:52,917 --> 00:13:54,250 I'm coming in. 232 00:13:55,458 --> 00:13:56,916 Fuck off. 233 00:13:56,958 --> 00:13:59,583 You fuck off and all, pair of cunts. 234 00:13:59,625 --> 00:14:01,791 [man groaning] 235 00:14:01,833 --> 00:14:05,125 ♪ Touch me, touch me now ♪ 236 00:14:05,167 --> 00:14:07,958 Push it out, son. Come on, that's it. 237 00:14:08,000 --> 00:14:08,875 Sorry, mate. 238 00:14:08,917 --> 00:14:09,916 There's no way you're coming in here 239 00:14:09,958 --> 00:14:12,000 dressed in that clobber. 240 00:14:12,042 --> 00:14:13,916 Come on, two more, two more. 241 00:14:13,958 --> 00:14:17,292 What? Can't hear me up there, Stretch? 242 00:14:18,250 --> 00:14:19,167 Fair dos. 243 00:14:20,958 --> 00:14:22,458 [Jacko snorts] 244 00:14:22,500 --> 00:14:25,083 [all laughing] 245 00:14:28,542 --> 00:14:29,333 Oi, Ian. 246 00:14:29,375 --> 00:14:31,750 We should start letting birds in free before 10. 247 00:14:31,792 --> 00:14:33,750 Do you think it'd work? 248 00:14:33,792 --> 00:14:35,791 ♪ Touch me, touch me ♪ 249 00:14:35,833 --> 00:14:38,375 ♪ I want to feel your body ♪ 250 00:14:38,417 --> 00:14:41,875 ♪ Your heartbeat next to mine ♪ 251 00:14:41,917 --> 00:14:43,875 ♪ This is the night, this is the night ♪ 252 00:14:43,917 --> 00:14:45,083 ♪ Because I want your body ♪ 253 00:14:45,125 --> 00:14:48,500 [Jacko] Here, Tone, you heard that acid house music? 254 00:14:48,542 --> 00:14:49,750 No. Should I? 255 00:14:51,000 --> 00:14:52,916 It's all the rage now. 256 00:14:52,958 --> 00:14:55,041 Centre Force Radio are putting on parties 257 00:14:55,083 --> 00:14:59,791 for 20 to 25,000 people in fields. 258 00:14:59,833 --> 00:15:01,416 I reckon we want to change our music policy 259 00:15:01,458 --> 00:15:03,083 in here, you know? 260 00:15:03,125 --> 00:15:05,375 You know someone, do you? 261 00:15:15,625 --> 00:15:17,750 [crowd cheering] 262 00:15:17,792 --> 00:15:20,750 [acid house music] 263 00:15:25,958 --> 00:15:27,500 It's pretty fucking good. 264 00:15:27,542 --> 00:15:29,458 I told you, didn't I? 265 00:15:31,917 --> 00:15:33,500 What's your name, mate? 266 00:15:33,542 --> 00:15:34,750 Brandon. 267 00:15:34,792 --> 00:15:35,625 What? 268 00:15:39,000 --> 00:15:40,375 Brandon Block. 269 00:15:41,333 --> 00:15:44,750 ♪ Dance, dance to my heart ♪ 270 00:15:44,792 --> 00:15:49,083 ♪ But I know that's not the part ♪ 271 00:15:49,125 --> 00:15:53,125 ♪ That you want to see ♪ 272 00:15:53,167 --> 00:15:55,625 ♪ So when the morning comes ♪ 273 00:15:55,667 --> 00:15:58,375 ♪ There'll be nothing left to see ♪ 274 00:15:58,417 --> 00:16:02,708 ♪ Baby, let me love you for the night ♪ 275 00:16:02,750 --> 00:16:04,875 ♪ I got to have your love ♪ 276 00:16:04,917 --> 00:16:06,916 ♪ I really need it now ♪ 277 00:16:06,958 --> 00:16:11,166 ♪ Baby let me love you for the night ♪ 278 00:16:11,208 --> 00:16:13,500 ♪ I know you want my love ♪ 279 00:16:13,542 --> 00:16:16,083 ♪ I'd love to treat you right ♪ 280 00:16:16,125 --> 00:16:18,917 [crowd cheering] 281 00:16:26,958 --> 00:16:28,625 Come on, lads. 282 00:16:28,667 --> 00:16:31,458 [crowd cheering] 283 00:16:35,667 --> 00:16:38,125 Fucking come on. You cunts just see that? 284 00:16:38,167 --> 00:16:39,875 You fucking want some? 285 00:16:39,917 --> 00:16:41,667 You fucking see that? 286 00:16:42,750 --> 00:16:46,292 Arse sniffer, arse sniffer, arse sniffer. 287 00:16:47,875 --> 00:16:50,292 Fucking little bugger cunt. 288 00:16:51,125 --> 00:16:52,291 Fuck off. 289 00:16:52,333 --> 00:16:55,041 Here they are, look. Come again. 290 00:16:55,083 --> 00:16:57,250 Where's your fucking mouth now? 291 00:16:57,292 --> 00:16:59,458 Where's your mouth now? I'm here. 292 00:16:59,500 --> 00:17:00,541 Fuck you. 293 00:17:00,583 --> 00:17:02,375 Me and you, come on. 294 00:17:02,417 --> 00:17:03,375 Fuck this. 295 00:17:06,125 --> 00:17:08,750 Come on, let's fucking have it. 296 00:17:08,792 --> 00:17:11,417 [men screaming] 297 00:17:16,875 --> 00:17:17,666 [Man] Fucking hell, geezer. 298 00:17:17,708 --> 00:17:18,750 You going to sort that beer out or what? 299 00:17:18,792 --> 00:17:20,166 [Bartender] I told you to wait your turn, you cunt. 300 00:17:20,208 --> 00:17:21,542 You're a cunt. 301 00:17:27,208 --> 00:17:30,750 [woman singing in French] 302 00:17:41,042 --> 00:17:45,292 Let's go fucking mental, let's go fucking mental. 303 00:17:54,583 --> 00:17:56,125 Harry, come here. 304 00:17:59,375 --> 00:18:01,625 What the fuck are you doing, letting that mob in? 305 00:18:01,667 --> 00:18:02,458 What? 306 00:18:02,500 --> 00:18:04,916 What? They've been barred three times. 307 00:18:04,958 --> 00:18:08,166 I've just seen one of them selling fucking drugs. 308 00:18:08,208 --> 00:18:09,541 I don't see the problem, Dave. 309 00:18:09,583 --> 00:18:10,583 At least they're buying beer. 310 00:18:10,625 --> 00:18:11,583 I thought you'd be happy. 311 00:18:11,625 --> 00:18:13,708 You thought I'd be happy, you dozy fuck? 312 00:18:13,750 --> 00:18:14,750 They're helping themselves. 313 00:18:14,792 --> 00:18:16,125 Whoa, whoa, girls, girls, girls. 314 00:18:17,333 --> 00:18:18,125 Where you going? 315 00:18:18,167 --> 00:18:21,250 Anywhere but here, mate. This club is fucking shit. 316 00:18:23,125 --> 00:18:26,250 Happy? You're having a fucking laugh. Dozy... 317 00:18:26,292 --> 00:18:28,542 Girls, girls. Here you are. 318 00:18:35,583 --> 00:18:38,208 [paper rustles] 319 00:18:41,125 --> 00:18:42,042 Fuck off. 320 00:19:09,333 --> 00:19:10,167 Charlie? 321 00:19:11,583 --> 00:19:13,083 [Charlie] Speak. 322 00:19:13,125 --> 00:19:16,333 It's David Simms. Got a slight problem. 323 00:19:19,375 --> 00:19:20,458 I know just the man. 324 00:19:28,333 --> 00:19:31,708 [raucous shouting] 325 00:19:31,750 --> 00:19:33,958 [sniffing] 326 00:19:39,958 --> 00:19:40,750 [glasses smash] 327 00:19:40,792 --> 00:19:42,875 Oh, fuck off, you cunt. 328 00:19:51,333 --> 00:19:55,083 80, you come highly recommended, Bernard. 329 00:19:58,583 --> 00:20:01,750 A man who knows how to fix problems. 330 00:20:01,792 --> 00:20:04,125 [man yelping] 331 00:20:04,167 --> 00:20:06,375 [heavy thudding] 332 00:20:06,417 --> 00:20:09,125 [man screaming] 333 00:20:12,417 --> 00:20:17,417 I've been known to. So what's your problem, Mr Simms? 334 00:20:17,750 --> 00:20:18,750 That's my problem. 335 00:20:19,958 --> 00:20:22,583 [men cheering] 336 00:20:26,125 --> 00:20:28,125 [loud sniffing] 337 00:20:28,167 --> 00:20:32,666 Get it down you, you bald mug. 338 00:20:32,708 --> 00:20:34,333 Give me a minute. 339 00:20:35,500 --> 00:20:37,791 [Man] Fucking kill us. 340 00:20:37,833 --> 00:20:41,917 [Men] Get them out, get them out, get them out. 341 00:20:46,583 --> 00:20:49,291 Can we calm it down a bit, lads, please? 342 00:20:49,333 --> 00:20:50,500 What? 343 00:20:50,542 --> 00:20:53,416 [Bernard] I said, can you calm it down a little bit? 344 00:20:53,458 --> 00:20:55,875 Oh, who the fuck are you, then? 345 00:20:55,917 --> 00:20:57,000 Oh, I'm sorry. 346 00:20:57,042 --> 00:20:59,458 My name's Bernard, and I'll be running things around here 347 00:20:59,500 --> 00:21:00,375 for a while. 348 00:21:01,292 --> 00:21:02,416 Oh, really? 349 00:21:02,458 --> 00:21:03,916 You hear that, Tell? 350 00:21:03,958 --> 00:21:07,458 Apparently, this is Bernard, and he's running things now. 351 00:21:07,500 --> 00:21:09,541 You couldn't run me a fucking bath. 352 00:21:09,583 --> 00:21:11,500 [men snigger] 353 00:21:11,542 --> 00:21:13,083 See this mob here, right? 354 00:21:13,125 --> 00:21:15,333 We run this fucking club. Not you. 355 00:21:15,375 --> 00:21:17,000 So do yourself a favour and fuck off 356 00:21:17,042 --> 00:21:19,042 back over there, all right? 357 00:21:27,542 --> 00:21:30,333 Look, come on, mate, we don't want any trouble. 358 00:21:30,375 --> 00:21:33,000 [glass smashes] 359 00:21:35,417 --> 00:21:36,833 [Bernard] Tell your mates to fuck off 360 00:21:36,875 --> 00:21:38,541 before I break your neck. 361 00:21:38,583 --> 00:21:39,708 All right. 362 00:21:39,750 --> 00:21:42,541 [Bernard] Fuck off, lively. 363 00:21:42,583 --> 00:21:46,375 Fucking mug, get out. Go on. 364 00:21:46,417 --> 00:21:48,291 You fucked up, mate. I'm telling you. 365 00:21:48,333 --> 00:21:50,375 Get your fucking hands off me. 366 00:21:50,417 --> 00:21:53,208 Do you know who I'm with? Fucking ask about me. 367 00:21:53,250 --> 00:21:57,291 I'm fucking Basildon Joe. You're fucking marked, you cunt. 368 00:21:57,333 --> 00:22:00,833 You watch. Get off me. Fucking cunt, I'm going. 369 00:22:10,625 --> 00:22:11,583 Very impressive. 370 00:22:12,458 --> 00:22:15,375 Don't get too excited. They'll be back. 371 00:22:15,417 --> 00:22:16,458 So what's next? 372 00:22:17,750 --> 00:22:19,875 [Bernard] Sort out your doorman. 373 00:22:19,917 --> 00:22:22,333 Fair enough. What about the punters? 374 00:22:23,208 --> 00:22:24,792 Who's your biggest competitor? 375 00:22:26,167 --> 00:22:28,333 That'll be Hollywood's in Romford. 376 00:22:29,375 --> 00:22:31,916 Well, I'll have to check it out. 377 00:22:31,958 --> 00:22:34,625 Thank you very much, Bernard. 378 00:22:37,833 --> 00:22:41,083 [muffled conversation] 379 00:22:43,875 --> 00:22:45,375 You was here last week. 380 00:22:45,417 --> 00:22:46,541 Yeah, you was here last week. I know it's you. 381 00:22:46,583 --> 00:22:50,458 Go on, fuck off. Go, go on. Keep going. Another time. 382 00:22:50,500 --> 00:22:53,042 [tense music] 383 00:23:12,625 --> 00:23:14,833 Oi, Jack. Pipe the size of that cunt. 384 00:23:17,167 --> 00:23:19,000 Who's in charge, mate? 385 00:23:19,042 --> 00:23:19,917 I am. 386 00:23:20,875 --> 00:23:21,625 And you are? 387 00:23:21,667 --> 00:23:22,500 Tony Tucker. 388 00:23:23,958 --> 00:23:25,458 What's the problem? 389 00:23:25,500 --> 00:23:28,458 There ain't no problem, mate. Just a proposition. 390 00:23:28,500 --> 00:23:30,458 I've recently taken over the door at Raquel's. 391 00:23:30,500 --> 00:23:32,208 I wonder if we could have a chat. 392 00:23:33,708 --> 00:23:36,042 All right. But not here. 393 00:23:38,917 --> 00:23:42,792 Okay. What about the club tomorrow? About six o'clock. 394 00:23:44,750 --> 00:23:46,208 Okay, have a good night, lads. 395 00:23:53,083 --> 00:23:56,166 What do you reckon that's all about, Tone? 396 00:23:56,208 --> 00:23:57,042 Not sure yet. 397 00:24:08,542 --> 00:24:10,291 [Pete scoffs] 398 00:24:10,333 --> 00:24:15,250 Fuck me, it stinks in here. 399 00:24:15,292 --> 00:24:16,667 This is a shithole, Tone. 400 00:24:18,125 --> 00:24:20,250 What the fuck are we doing here? 401 00:24:20,292 --> 00:24:21,792 [Pete] What's wrong with Hollywood's? 402 00:24:23,083 --> 00:24:24,875 [Tony] Oi lads, have a look round. 403 00:24:30,250 --> 00:24:32,875 Tony Tucker. David Simms. 404 00:24:35,625 --> 00:24:37,667 Very pleased to meet you, Tony. Take your seat. 405 00:24:39,250 --> 00:24:41,167 [Bernard] I'll leave you gentlemen to talk. 406 00:24:44,583 --> 00:24:46,500 Bernard tells me have a proposition. 407 00:24:48,750 --> 00:24:50,292 I've got situation, Tony. 408 00:24:51,875 --> 00:24:54,125 I bought Raquel's six months ago. 409 00:24:55,708 --> 00:24:58,208 And unfortunately I've inherited all the shit 410 00:24:58,250 --> 00:24:59,041 that goes with it. 411 00:24:59,083 --> 00:25:02,333 Local scum, and a bunch of fucking morons 412 00:25:02,375 --> 00:25:04,875 who think it's funny to smash it up on a regular basis. 413 00:25:04,917 --> 00:25:08,542 I've got Bernard down here to help me clean it up. 414 00:25:09,917 --> 00:25:11,333 So what do you need me for? 415 00:25:12,500 --> 00:25:14,583 Listen, his firm wouldn't work here. 416 00:25:16,708 --> 00:25:18,666 They're from Birmingham. 417 00:25:18,708 --> 00:25:21,292 Anyway, he's not going to be hanging around too long. 418 00:25:22,708 --> 00:25:25,041 Look, Tony I need two things. 419 00:25:25,083 --> 00:25:30,083 One; a door I can trust. And two; a club full of punters. 420 00:25:30,125 --> 00:25:32,333 Now, Bernard tells me that you've got both. 421 00:25:36,708 --> 00:25:38,167 I want what you've got. 422 00:25:41,750 --> 00:25:44,792 Right. This is how it works. 423 00:25:45,792 --> 00:25:47,458 You give me 20% of the takings. 424 00:25:48,583 --> 00:25:50,792 That's the door, the cloak room and the bar. 425 00:25:53,208 --> 00:25:54,625 20% of my takings? 426 00:25:56,292 --> 00:25:57,500 It's a little bit steep, Tony. 427 00:25:57,542 --> 00:25:59,333 [Tony] If I pack the place out, 428 00:25:59,375 --> 00:26:02,250 20% ain't going to sound too bad, is it? 429 00:26:02,292 --> 00:26:05,500 Because right now 20% of nothing is nothing. 430 00:26:07,292 --> 00:26:09,625 And I'm going to pay for all the security out of my end. 431 00:26:09,667 --> 00:26:12,125 But I don't want any interference from management. 432 00:26:12,167 --> 00:26:14,958 So I say who comes in. I say who goes out. 433 00:26:15,917 --> 00:26:17,167 My word is final. 434 00:26:22,417 --> 00:26:25,792 Okay. It's a deal. 435 00:26:26,792 --> 00:26:28,542 Sort out the details with Bernard. 436 00:26:29,500 --> 00:26:32,542 Now, if you'll excuse me? Very nice meeting you, Tony. 437 00:26:40,375 --> 00:26:42,292 I thought you weren't sticking around. 438 00:26:44,917 --> 00:26:46,500 You changed my mind. 439 00:26:46,542 --> 00:26:47,667 So what do you want? 440 00:26:48,958 --> 00:26:50,250 10%. 441 00:26:50,292 --> 00:26:51,208 Five. 442 00:26:51,250 --> 00:26:52,125 Done. 443 00:26:52,167 --> 00:26:54,541 [Bernard laughs] 444 00:26:54,583 --> 00:26:58,583 ["Black Box - Ride On Time"] 445 00:27:01,917 --> 00:27:04,833 [Jacko] It's going well, Tone. Filling up nicely. 446 00:27:04,875 --> 00:27:06,541 You're getting it, Jacko. 447 00:27:06,583 --> 00:27:09,458 ♪ You ride on time ♪ 448 00:27:10,792 --> 00:27:15,125 Here he is. Let me do the talking, all right? 449 00:27:15,167 --> 00:27:17,875 Hello, Bernard, my old mate. You remember me? 450 00:27:17,917 --> 00:27:18,750 Basildon Joe. 451 00:27:20,000 --> 00:27:22,291 Yeah, I remember you. Not tonight. 452 00:27:22,333 --> 00:27:23,416 Oh come on, don't be like that. 453 00:27:23,458 --> 00:27:25,625 We just want to come in and have a little look. 454 00:27:25,667 --> 00:27:27,542 Heard this place is the bollocks now. 455 00:27:28,917 --> 00:27:31,792 Don't tell me you've still got a needle. That was weeks ago. 456 00:27:33,958 --> 00:27:38,958 Look, mate, you don't want to carry this on. Not with me. 457 00:27:39,042 --> 00:27:41,416 So, be a good boy, let us in, 458 00:27:41,458 --> 00:27:44,541 and we'll behave ourselves, all right, Bernard? 459 00:27:44,583 --> 00:27:45,625 [Tony] Is there a problem here? 460 00:27:45,667 --> 00:27:47,583 Do you mind, mate? We're talking. 461 00:27:47,625 --> 00:27:49,166 Talk to me, you fucking cunt. 462 00:27:49,208 --> 00:27:50,166 Oh, hold on a minute. 463 00:27:50,208 --> 00:27:52,083 What are you, his fucking hairdresser? 464 00:27:52,125 --> 00:27:53,500 [men laughing] 465 00:27:53,542 --> 00:27:54,833 So, tell you what. 466 00:27:54,875 --> 00:27:56,791 I'm good at cutting hair, as it goes. 467 00:27:56,833 --> 00:27:58,125 Connie, he's got a knife. 468 00:27:58,167 --> 00:27:59,916 Shut up you, you big mouth slut. I'll- 469 00:27:59,958 --> 00:28:01,417 - Shut your mouth. 470 00:28:03,167 --> 00:28:04,250 [Joe] Fucking do him, then. 471 00:28:04,292 --> 00:28:05,083 [Bernard] Come on, then. 472 00:28:05,125 --> 00:28:07,375 You mugs, I'll blow your fucking heads off. 473 00:28:07,417 --> 00:28:09,375 Whoa, whoa, whoa, all right, all right. 474 00:28:09,417 --> 00:28:11,625 Well, you want to play that fucking game, do you? 475 00:28:11,667 --> 00:28:13,708 You really want to go down that road? 476 00:28:13,750 --> 00:28:16,791 Okay, then. Sweet. We can go down that road. 477 00:28:16,833 --> 00:28:18,291 Two can play that fucking game, mate. 478 00:28:18,333 --> 00:28:20,625 Don't worry about that. 479 00:28:20,667 --> 00:28:22,041 You're going to fucking regret this, mate. 480 00:28:22,083 --> 00:28:22,875 I'm telling you. 481 00:28:22,917 --> 00:28:24,458 Yeah, well you know where we are. 482 00:28:27,167 --> 00:28:29,792 Fuck me, Bern, where the fuck did you get that from? 483 00:28:30,667 --> 00:28:32,666 Not bad for two broom handles and a bit of duct tape, 484 00:28:32,708 --> 00:28:33,542 is it, son? 485 00:28:34,583 --> 00:28:37,125 [men laughing] 486 00:28:38,625 --> 00:28:39,541 Here you are, George. 487 00:28:39,583 --> 00:28:41,375 All right, ladies and gentlemen, show's over. 488 00:28:41,417 --> 00:28:42,500 Get your money out. 489 00:28:46,958 --> 00:28:49,833 You all right, babe? You coming in? 490 00:28:49,875 --> 00:28:50,958 Is it safe? 491 00:28:52,208 --> 00:28:54,042 Of course it's safe. 492 00:29:00,000 --> 00:29:03,125 [Tony] No, no, darling. It's on me. 493 00:29:05,042 --> 00:29:06,042 Thank you. 494 00:29:08,792 --> 00:29:10,333 - Thanks. - Welcome. 495 00:29:13,375 --> 00:29:16,917 [upbeat electronic music] 496 00:29:22,625 --> 00:29:26,750 ♪ Take me I'm yours into your arms ♪ 497 00:29:26,792 --> 00:29:31,041 ♪ Never let me go ♪ 498 00:29:31,083 --> 00:29:36,083 ♪ Tonight I really need to know ♪ 499 00:29:37,500 --> 00:29:39,500 ♪ Tell it to my heart ♪ 500 00:29:39,542 --> 00:29:41,541 ♪ Tell me I'm the only one ♪ 501 00:29:41,583 --> 00:29:45,625 ♪ Is this really love or just a game? ♪ 502 00:29:45,667 --> 00:29:47,583 ♪ Tell it to my heart ♪ 503 00:29:47,625 --> 00:29:50,666 ♪ I can feel my body rock ♪ 504 00:29:50,708 --> 00:29:53,583 [water splashing] 505 00:30:04,208 --> 00:30:06,916 Oi, watch what you're fucking doing. 506 00:30:06,958 --> 00:30:09,708 What's the problem? Meant to be a doorman. 507 00:30:09,750 --> 00:30:12,375 [man laughing] 508 00:30:22,042 --> 00:30:24,791 So where are you girls from, then? 509 00:30:24,833 --> 00:30:27,125 Well, I grew up in Surrey, and now I live in Basildon. 510 00:30:27,167 --> 00:30:29,417 Don't mind if I have a bit of this, do you? 511 00:30:40,292 --> 00:30:41,083 Mate. 512 00:30:42,250 --> 00:30:43,750 Mate. 513 00:30:43,792 --> 00:30:45,541 You're in my seat. 514 00:30:45,583 --> 00:30:47,417 Ain't got your fucking name on it. 515 00:30:49,125 --> 00:30:53,500 Watch this. Why don't you fuck off, you little rat? 516 00:30:53,542 --> 00:30:56,916 Look at your hair. You look like a fucking bird, mate. 517 00:30:56,958 --> 00:31:00,375 Are you a fucking rent boy, are you? 518 00:31:00,417 --> 00:31:03,125 [glass smashes] 519 00:31:05,250 --> 00:31:06,042 Shut up. 520 00:31:08,167 --> 00:31:09,292 You're out. 521 00:31:10,708 --> 00:31:11,875 [Man] Whoa, whoa. 522 00:31:11,917 --> 00:31:12,875 What's going on? 523 00:31:12,917 --> 00:31:14,500 Been watching him all fucking night. 524 00:31:14,542 --> 00:31:15,791 He's just done a geezer with a bottle. 525 00:31:15,833 --> 00:31:17,041 [Man] No, no, no, let's have it right, mate. 526 00:31:17,083 --> 00:31:18,833 I spent 400 quid on champagne, 527 00:31:18,875 --> 00:31:21,666 and this mug comes over sniffing around my pals 528 00:31:21,708 --> 00:31:23,375 and ruined my night. 529 00:31:25,958 --> 00:31:27,917 Right, Bernard, get rid of that cunt. 530 00:31:28,958 --> 00:31:29,792 What? 531 00:31:32,000 --> 00:31:34,125 Listen, mate, use your fucking loaf. 532 00:31:34,167 --> 00:31:36,250 That fella's over there spending money on champagne. 533 00:31:36,292 --> 00:31:38,708 He's got two fucking lovely-looking birds 534 00:31:38,750 --> 00:31:40,416 wrapped around him, and that prick's over there 535 00:31:40,458 --> 00:31:42,708 laying on the floor, eating the fucking carpet. 536 00:31:42,750 --> 00:31:44,833 Now, get rid of the cunt. 537 00:31:53,917 --> 00:31:55,250 Sorry about all that. 538 00:31:55,292 --> 00:31:58,708 No, that's all right. Sit down and join us for a drink. 539 00:31:58,750 --> 00:32:00,500 No, I'm working, mate. 540 00:32:00,542 --> 00:32:01,916 We're all going to mine after. 541 00:32:01,958 --> 00:32:02,916 You can come and join us if you like, 542 00:32:02,958 --> 00:32:04,958 it's just across the road. 543 00:32:05,000 --> 00:32:06,500 Yeah? All right. 544 00:32:08,208 --> 00:32:09,958 I'm Lucy, by the way. 545 00:32:10,917 --> 00:32:11,708 Tony. 546 00:32:13,958 --> 00:32:18,250 Oi, mate, get this lot a bottle of champagne on me. 547 00:32:23,667 --> 00:32:26,667 [mellow rock music] 548 00:32:30,125 --> 00:32:33,250 [Craig] What's your name again, fella? 549 00:32:33,292 --> 00:32:35,541 Tony. 550 00:32:35,583 --> 00:32:37,000 [Craig giggles] 551 00:32:37,042 --> 00:32:38,417 Nice to meet you. 552 00:32:39,833 --> 00:32:40,667 I'm Craig. 553 00:32:44,083 --> 00:32:48,000 ♪ Everything is moving much too fast ♪ 554 00:32:48,042 --> 00:32:52,041 ♪ Everybody's going nowhere ♪ 555 00:32:52,083 --> 00:32:55,250 ♪ The time is running out ♪ 556 00:32:55,292 --> 00:32:57,041 [Craig] Girls. 557 00:32:57,083 --> 00:32:57,917 Yes. 558 00:33:05,333 --> 00:33:08,083 [woman sniffing] 559 00:33:14,583 --> 00:33:16,791 [Lucy sighs] 560 00:33:16,833 --> 00:33:17,708 After you, Tone. 561 00:33:19,292 --> 00:33:20,583 Not for me, mate. 562 00:33:28,250 --> 00:33:29,083 Hey. 563 00:33:30,625 --> 00:33:34,458 Come on, Tony. I thought we were having a party. 564 00:33:52,292 --> 00:33:53,167 Fuck it. 565 00:33:56,708 --> 00:33:59,417 [loud sniffing] 566 00:34:12,167 --> 00:34:15,166 [birds chirping] 567 00:34:15,208 --> 00:34:17,083 Mate, can you drop me home? 568 00:34:17,125 --> 00:34:19,208 Fuck that, you cunt. You got me in this state. 569 00:34:19,250 --> 00:34:20,500 You can drive. 570 00:34:20,542 --> 00:34:23,083 [keys jangle] 571 00:34:25,875 --> 00:34:27,375 Oi Craig, you ain't got a bit more of that gear for me, 572 00:34:27,417 --> 00:34:28,166 have you? 573 00:34:28,208 --> 00:34:29,750 No, no, we done it all, mate. 574 00:34:29,792 --> 00:34:31,958 But there's plenty more where that come from. 575 00:34:32,000 --> 00:34:33,041 Yeah? 576 00:34:33,083 --> 00:34:34,375 I fucking rob it. 577 00:34:35,250 --> 00:34:37,625 [Tony] You rob it? Who off? 578 00:34:37,667 --> 00:34:38,500 [Craig] I rob drug dealers. 579 00:34:38,542 --> 00:34:40,250 As long as it's off the manor, though, 580 00:34:40,292 --> 00:34:43,083 and I knock it out to local divs around here. 581 00:34:43,125 --> 00:34:45,250 There's something fucking wrong with you. 582 00:34:46,167 --> 00:34:47,125 You know what? 583 00:34:47,167 --> 00:34:48,250 You should come and graft with me. 584 00:34:48,292 --> 00:34:50,417 We'll make a blinding team, mate. 585 00:34:53,667 --> 00:34:54,542 Sounds good. 586 00:34:55,750 --> 00:34:57,708 Make sure you bring my car back, yeah? 587 00:34:57,750 --> 00:34:59,916 And get me that Lucy's number. 588 00:34:59,958 --> 00:35:01,875 [Craig] Sure you want me to drive? 589 00:35:01,917 --> 00:35:04,458 [Craig laughs] 590 00:35:39,917 --> 00:35:42,833 [liquid splashing] 591 00:35:47,917 --> 00:35:50,458 [pot smashing] 592 00:35:55,042 --> 00:35:57,583 [Craig groans] 593 00:35:59,958 --> 00:36:02,167 What the fuck you doing? 594 00:36:04,625 --> 00:36:06,583 What the fuck's this? 595 00:36:07,833 --> 00:36:09,583 It's 40 quid. What's it look like? 596 00:36:09,625 --> 00:36:11,125 You've been out all fucking night, Craig, 597 00:36:11,167 --> 00:36:13,541 and you've come back with a poxy 40 quid? 598 00:36:13,583 --> 00:36:14,333 Where's the rest of the money? 599 00:36:14,375 --> 00:36:15,791 Donna, it's not what you think. 600 00:36:15,833 --> 00:36:18,041 You're supposed to be out earning money, 601 00:36:18,083 --> 00:36:20,208 not pissing it up the fucking walls. 602 00:36:20,250 --> 00:36:21,916 What are we going to do, Craig? 603 00:36:21,958 --> 00:36:24,041 We've got a mortgage payment due the end of the month. 604 00:36:24,083 --> 00:36:25,291 I still owe my mum 100 pound 605 00:36:25,333 --> 00:36:26,833 that you made me borrow off her. 606 00:36:26,875 --> 00:36:28,083 And our daughter needs food, 607 00:36:28,125 --> 00:36:29,958 you absolute selfish cunt. 608 00:36:30,000 --> 00:36:31,208 [Craig] What the fuck do you think I'm doing 609 00:36:31,250 --> 00:36:32,000 out here every night? 610 00:36:32,042 --> 00:36:33,625 I've been with my new business partner, 611 00:36:33,667 --> 00:36:35,125 trying to make things happen for us. 612 00:36:35,167 --> 00:36:36,208 [Donna] Fucking business partner? 613 00:36:36,250 --> 00:36:37,875 Don't lie to me, Craig. 614 00:36:37,917 --> 00:36:39,166 You've been wrapped around a no-good tart, ain't you? 615 00:36:39,208 --> 00:36:40,625 [Craig] Don't be silly. 616 00:36:40,667 --> 00:36:42,000 [Donna] What's his name then? 617 00:36:42,042 --> 00:36:42,833 Who? 618 00:36:42,875 --> 00:36:43,916 This business partner you've been with. 619 00:36:43,958 --> 00:36:45,583 [Craig] Tony. His name's Tony. 620 00:36:47,167 --> 00:36:49,583 Okay. Let me smell your cock. 621 00:36:52,250 --> 00:36:53,083 What? 622 00:36:55,083 --> 00:36:57,625 Let me smell your cock. 623 00:36:57,667 --> 00:36:59,458 If you ain't been hanging out in the back of no slags, 624 00:36:59,500 --> 00:37:01,041 then fucking prove it. 625 00:37:01,083 --> 00:37:02,875 You know what, Donna? Fuck you. 626 00:37:02,917 --> 00:37:05,666 I fucking go to work to put a roof over our head, 627 00:37:05,708 --> 00:37:08,083 and food on our table, and I come home to this shit. 628 00:37:08,125 --> 00:37:10,500 Come here. Look out the fucking window. 629 00:37:10,542 --> 00:37:11,625 You see that car? 630 00:37:11,667 --> 00:37:14,125 Whose fucking car do you think that is, eh? 631 00:37:14,167 --> 00:37:16,708 Do you think I can afford to run a car at the minute? 632 00:37:16,750 --> 00:37:20,000 That's my business partner's, and he's give it to me, 633 00:37:20,042 --> 00:37:22,208 you stupid fucking cow. 634 00:37:22,250 --> 00:37:25,708 So why don't you just fucking leave me alone and fuck off? 635 00:37:26,833 --> 00:37:30,333 That's it, go on, run away, like you always do. 636 00:37:32,458 --> 00:37:35,292 [water splashing] 637 00:37:38,250 --> 00:37:41,750 You always think the worst of me, Donna. 638 00:37:41,792 --> 00:37:45,083 Why don't you try trusting me for once? 639 00:38:03,250 --> 00:38:05,792 [sombre music] 640 00:38:11,917 --> 00:38:14,958 Look, babe, I'll have the mortgage money 641 00:38:15,000 --> 00:38:16,167 by the end of the week. 642 00:38:19,167 --> 00:38:20,166 [Donna sighs] 643 00:38:20,208 --> 00:38:21,667 You promise me? 644 00:38:23,583 --> 00:38:25,125 Yeah, I promise. 645 00:38:27,208 --> 00:38:30,125 Can I please go and get some sleep? 646 00:38:36,333 --> 00:38:39,417 [upbeat synth music] 647 00:38:47,875 --> 00:38:48,875 [Joe] Ken. 648 00:38:52,875 --> 00:38:55,333 You all right, Joey? 649 00:38:55,375 --> 00:38:57,791 I fucking look all right? 650 00:38:57,833 --> 00:39:00,458 What the fuck happened to you? 651 00:39:00,500 --> 00:39:01,708 Where is he? 652 00:39:01,750 --> 00:39:03,375 He's at the back. 653 00:39:14,917 --> 00:39:15,708 Pat. 654 00:39:18,917 --> 00:39:19,708 Pat. 655 00:39:21,750 --> 00:39:24,875 - Pat. - What do you fucking want? 656 00:39:24,917 --> 00:39:26,625 I need to talk to you. 657 00:39:26,667 --> 00:39:27,500 About what? 658 00:39:28,917 --> 00:39:30,333 We got a problem. 659 00:39:30,375 --> 00:39:32,166 [Pat] Whoa, whoa, whoa. 660 00:39:32,208 --> 00:39:34,000 What'd you mean, we? 661 00:39:34,042 --> 00:39:35,833 I don't like that fucking word, we. 662 00:39:36,833 --> 00:39:39,750 All right, then. Me. I've got a problem. That better? 663 00:39:39,792 --> 00:39:41,292 [Pat] Yeah, that's better. 664 00:39:42,625 --> 00:39:44,167 Now you, fuck off. 665 00:39:45,125 --> 00:39:45,916 What? 666 00:39:45,958 --> 00:39:47,542 You heard me. Fuck off. 667 00:39:50,458 --> 00:39:51,292 Sit down. 668 00:39:55,958 --> 00:40:00,708 Look, I don't think I'm going to be able to take the usual 669 00:40:00,750 --> 00:40:01,833 off you this week. 670 00:40:04,542 --> 00:40:06,333 What you talking about? 671 00:40:06,375 --> 00:40:08,333 There's new door staff at Raquel's. 672 00:40:09,500 --> 00:40:11,458 They fucking elbowed me out. 673 00:40:11,500 --> 00:40:12,791 [Pat] Well, use your fucking loaf. 674 00:40:12,833 --> 00:40:14,291 There's loads of clubs along the strip. 675 00:40:14,333 --> 00:40:15,333 Fucking deal from there. 676 00:40:15,375 --> 00:40:18,750 You don't understand, Pat. Raquel's is my gaff. 677 00:40:19,750 --> 00:40:22,125 Fucking it's heaving every night of the week now. 678 00:40:22,167 --> 00:40:23,708 It's a gold mine. 679 00:40:23,750 --> 00:40:25,750 The other clubs ain't got a patch on it. 680 00:40:25,792 --> 00:40:27,250 Now you listen to me, you cunt. 681 00:40:27,292 --> 00:40:29,458 Because we had a fucking deal. 682 00:40:29,500 --> 00:40:32,416 I supply the gear and you fucking knock it out. 683 00:40:32,458 --> 00:40:34,500 You know something? You make me fucking laugh. 684 00:40:34,542 --> 00:40:35,541 You begged me for this, 685 00:40:35,583 --> 00:40:37,166 and when I told you how much I had wrapped around me, 686 00:40:37,208 --> 00:40:38,667 you said it weren't a problem. 687 00:40:40,000 --> 00:40:42,791 You do realise I could be doing bird any day now? 688 00:40:42,833 --> 00:40:44,792 Down to that fucking Happy Eater thing. 689 00:40:46,333 --> 00:40:47,500 I'm warning you, Joey. 690 00:40:48,792 --> 00:40:51,375 Do not make your fucking problems my problems. 691 00:40:51,417 --> 00:40:54,250 Pat, I don't know what you want me to say. 692 00:40:54,292 --> 00:40:55,958 Because I ain't got the answers. 693 00:40:57,167 --> 00:40:58,791 They won't let me in the club. 694 00:40:58,833 --> 00:41:00,000 All the punters are in the clubs, 695 00:41:00,042 --> 00:41:02,000 so I can't knock out the gear. 696 00:41:02,042 --> 00:41:03,208 I need to get back in. 697 00:41:04,250 --> 00:41:07,666 But there's these two fucking spiteful cunts on the door. 698 00:41:07,708 --> 00:41:10,375 Look what they done to my face. 699 00:41:10,417 --> 00:41:12,833 Fucking embarrassed me in front of everyone. 700 00:41:12,875 --> 00:41:14,916 [woman giggling] 701 00:41:14,958 --> 00:41:20,042 ♪ There is a house in New Orleans ♪ 702 00:41:22,042 --> 00:41:27,042 ♪ They call the rising sun ♪ 703 00:41:29,167 --> 00:41:34,125 ♪ And it's been the pain of many a man ♪ 704 00:41:36,500 --> 00:41:40,042 ♪ Lord knows that I am one ♪ 705 00:41:41,458 --> 00:41:43,000 [Joe] They've got to have a comeback. 706 00:41:43,042 --> 00:41:43,875 Oi. 707 00:41:47,583 --> 00:41:50,416 What the fuck are you doing, eh? 708 00:41:50,458 --> 00:41:51,291 Two minutes ago, you were telling me 709 00:41:51,333 --> 00:41:52,916 how you were going to suck my cock, 710 00:41:52,958 --> 00:41:55,250 and now you're fucking laying over these two cunts? 711 00:41:55,292 --> 00:41:56,125 [men laughing] 712 00:41:56,167 --> 00:41:57,458 What's the matter with your fucking soppy face? 713 00:41:57,500 --> 00:41:59,125 You think it's fucking funny, do you? 714 00:41:59,167 --> 00:41:59,958 All right, mate. Calm down. 715 00:42:00,000 --> 00:42:02,541 Don't fucking mate me, you cunt. You don't even know me. 716 00:42:02,583 --> 00:42:05,125 What's your problem, you big cunt? 717 00:42:05,167 --> 00:42:06,000 - My problem? - Yeah. 718 00:42:06,042 --> 00:42:06,833 I'll tell you what the fucking problem is. 719 00:42:06,875 --> 00:42:09,250 I'm sitting over there, trying to... 720 00:42:14,500 --> 00:42:16,417 You still think you're fucking funny? 721 00:42:17,250 --> 00:42:19,958 [heavy thudding] 722 00:42:21,792 --> 00:42:26,291 You ain't fucking laughing now, you cunt, are you? 723 00:42:26,333 --> 00:42:29,000 [man screaming] 724 00:42:30,083 --> 00:42:35,125 ♪ At the house of the rising sun ♪ 725 00:42:36,917 --> 00:42:40,958 ♪ In the house of the rising sun ♪ 726 00:42:42,083 --> 00:42:43,000 You got a problem, fat bollocks? 727 00:42:43,042 --> 00:42:43,833 No, mate. No, no problem. 728 00:42:43,875 --> 00:42:44,666 You sure? 729 00:42:44,708 --> 00:42:45,791 Yeah, it's all good, mate. No- 730 00:42:45,833 --> 00:42:47,083 - [Woman] You fucking animal, Pat Tate. 731 00:42:47,125 --> 00:42:49,833 You can suck yourself off, you cunt. 732 00:42:53,958 --> 00:42:55,750 [woman groans] 733 00:42:55,792 --> 00:42:56,625 Fuck. 734 00:42:59,125 --> 00:43:00,333 Fucking wanker. 735 00:43:06,583 --> 00:43:09,125 [Pat panting] 736 00:43:14,000 --> 00:43:15,000 [Joe] Pat. 737 00:43:19,167 --> 00:43:19,958 Pat? 738 00:43:22,208 --> 00:43:23,333 Now you listen to me. 739 00:43:25,125 --> 00:43:28,416 You're going to take the full amount again this week. 740 00:43:28,458 --> 00:43:29,333 You got me? 741 00:43:30,333 --> 00:43:34,125 If you've got a fucking problem, you sort it out yourself. 742 00:43:35,083 --> 00:43:36,083 Take Kenny with you. 743 00:43:45,708 --> 00:43:47,667 For fuck's sake, Pat, not again. 744 00:43:53,958 --> 00:43:55,250 [Man] So how'd you get my number? 745 00:43:55,292 --> 00:43:56,083 [Craig] Some fella in the pub told me 746 00:43:56,125 --> 00:43:57,625 your gear was proper. 747 00:43:57,667 --> 00:43:58,542 It is. 748 00:44:00,083 --> 00:44:02,666 You'll be up for days on that little lot. 749 00:44:02,708 --> 00:44:03,542 Good, good. 750 00:44:05,208 --> 00:44:06,417 So you got the money? 751 00:44:07,667 --> 00:44:11,416 Yeah, of course. 752 00:44:11,458 --> 00:44:12,833 [glass smashes] 753 00:44:12,875 --> 00:44:14,208 Fucking hell. 754 00:44:14,250 --> 00:44:15,333 [Tony] Fucking cunt. 755 00:44:15,375 --> 00:44:16,208 What are you doing? 756 00:44:16,250 --> 00:44:17,333 [Tony] Fucking cunt. 757 00:44:17,375 --> 00:44:19,083 Fucking come here, you cunt. Fucking come here. 758 00:44:19,125 --> 00:44:20,666 [man screaming] 759 00:44:20,708 --> 00:44:22,541 Put all that fucking stuff in the bag. 760 00:44:22,583 --> 00:44:23,750 We haven't done anything, mate. We ain't got anything. 761 00:44:23,792 --> 00:44:25,833 Put it all in the bag, or I'll rip his fucking face off, 762 00:44:25,875 --> 00:44:26,750 you cunt. 763 00:44:27,875 --> 00:44:29,750 And the fucking watch. 764 00:44:30,750 --> 00:44:32,250 But my mum gave me this watch. 765 00:44:32,292 --> 00:44:34,958 I don't give a fuck. Put it in the fucking bag, cunt. 766 00:44:35,000 --> 00:44:38,583 All right, just fucking take it, take it. 767 00:44:43,167 --> 00:44:44,583 [Craig] You set me up. 768 00:44:44,625 --> 00:44:47,583 The fuck you talking about? We both lost out here. 769 00:44:47,625 --> 00:44:50,208 I don't give a fuck about you. 770 00:44:50,250 --> 00:44:52,791 As far as I'm concerned, you fucking owe me now, 771 00:44:52,833 --> 00:44:54,708 and I'm calling it in. 772 00:44:54,750 --> 00:44:57,208 [man screams] 773 00:45:00,917 --> 00:45:01,750 Oi. 774 00:45:04,417 --> 00:45:05,958 My mum gave me that watch. 775 00:45:09,958 --> 00:45:11,083 Babe, I'm working. 776 00:45:13,042 --> 00:45:15,041 No, but I'm fucking working. 777 00:45:15,083 --> 00:45:16,958 That's bang out of order, babe. 778 00:45:17,000 --> 00:45:18,000 No. 779 00:45:18,042 --> 00:45:19,291 Give me your fucking money. 780 00:45:19,333 --> 00:45:21,250 [Craig] Fucking hell. 781 00:45:21,292 --> 00:45:24,041 Fuck me, you almost gave me a fucking heart attack. 782 00:45:24,083 --> 00:45:25,041 [both laughing] 783 00:45:25,083 --> 00:45:26,792 Your fucking face. 784 00:45:28,958 --> 00:45:30,000 Here you are. 785 00:45:30,042 --> 00:45:31,208 Mate, you know what? 786 00:45:32,167 --> 00:45:34,625 That was a really nice touch, that. I really like that. 787 00:45:34,667 --> 00:45:35,625 Who's next? 788 00:45:41,708 --> 00:45:43,125 Hello, babe? Babe? 789 00:45:43,167 --> 00:45:45,542 [dial tone] 790 00:45:48,542 --> 00:45:50,333 All right, Craig. You got the money? 791 00:45:50,375 --> 00:45:51,917 Yeah, of course. 792 00:45:52,958 --> 00:45:54,583 Come off the street. 793 00:45:54,625 --> 00:45:58,917 ["Paul Rodgers - Wishing Well"] 794 00:46:11,458 --> 00:46:13,792 Give me the fucking drugs. 795 00:46:18,583 --> 00:46:22,208 ♪ You have always been a good friend of mine ♪ 796 00:46:22,250 --> 00:46:26,166 ♪ But you're always saying farewell ♪ 797 00:46:26,208 --> 00:46:29,583 ♪ The only time that you're satisfied ♪ 798 00:46:29,625 --> 00:46:34,333 ♪ Is with your feet in the wishing well ♪ 799 00:46:36,792 --> 00:46:37,625 [toilet flushing] 800 00:46:37,667 --> 00:46:41,208 Fucking cunt. Give me your fucking money. 801 00:46:46,167 --> 00:46:50,375 ♪ You always got something to hide ♪ 802 00:46:50,417 --> 00:46:53,958 ♪ Something you just can't tell ♪ 803 00:46:54,000 --> 00:46:57,500 ♪ And the only time that you're satisfied ♪ 804 00:46:57,542 --> 00:47:02,167 ♪ Is with your feet in the wishing well ♪ 805 00:47:05,125 --> 00:47:07,750 [car rumbling] 806 00:47:12,042 --> 00:47:14,667 [ominous music] 807 00:47:20,250 --> 00:47:21,333 That's him. 808 00:47:23,375 --> 00:47:26,917 So, how do you want to handle this, then? 809 00:47:52,833 --> 00:47:55,750 [petrol splashing] 810 00:47:58,958 --> 00:48:00,458 Joey, what the fuck are you doing? 811 00:48:00,500 --> 00:48:03,166 I thought you just wanted to talk. 812 00:48:03,208 --> 00:48:05,500 [can thuds] 813 00:48:06,792 --> 00:48:11,833 It's gone beyond words, mate. 814 00:48:13,542 --> 00:48:16,750 [fire crackles] 815 00:48:16,792 --> 00:48:17,625 Fuck him. 816 00:48:26,542 --> 00:48:29,083 [motor roars] 817 00:48:31,708 --> 00:48:34,333 [car explodes] 818 00:48:35,542 --> 00:48:37,958 [women screaming] 819 00:48:38,000 --> 00:48:39,000 Stay back. 820 00:48:41,208 --> 00:48:44,166 Fuck off. 821 00:48:44,208 --> 00:48:47,167 You cunts. I'll find you, you cunts. 822 00:48:58,208 --> 00:48:59,458 Cheers, babe. 823 00:49:13,708 --> 00:49:15,792 You are fucking disgusting. 824 00:49:21,208 --> 00:49:25,875 I'm out. 825 00:49:25,917 --> 00:49:27,916 What you talking about, out? Out of what? 826 00:49:27,958 --> 00:49:28,750 [Tony] This. 827 00:49:28,792 --> 00:49:30,625 Turning people over. 828 00:49:30,667 --> 00:49:33,416 We could get some serious bird for this, you silly cunt. 829 00:49:33,458 --> 00:49:35,041 And for what? 830 00:49:35,083 --> 00:49:35,916 That fella we turned over the other week. 831 00:49:35,958 --> 00:49:38,000 What did we get? 300 pills? 832 00:49:38,042 --> 00:49:39,666 And you fucking ate half of them. 833 00:49:39,708 --> 00:49:41,916 You're eating more than we rob. 834 00:49:41,958 --> 00:49:43,625 [Craig laughs] 835 00:49:43,667 --> 00:49:45,375 It ain't fucking funny, you cunt. 836 00:49:46,625 --> 00:49:50,291 Listen, Craig, I like you. 837 00:49:50,333 --> 00:49:51,875 You're a good mate. 838 00:49:51,917 --> 00:49:54,416 But the risk just ain't worth the reward. 839 00:49:54,458 --> 00:49:55,625 [Craig] I hear what you're saying, Tone. 840 00:49:55,667 --> 00:49:58,750 But how about I bring us a nice big fish, eh? 841 00:49:58,792 --> 00:50:00,500 I've had my eye on this geezer for awhile. 842 00:50:00,542 --> 00:50:02,375 Cunt right books himself as well. 843 00:50:02,417 --> 00:50:04,542 Got all the flash motors, always holding. 844 00:50:05,833 --> 00:50:06,916 Do you know where he lives? 845 00:50:06,958 --> 00:50:09,291 [Craig] Course. I followed him home a few weeks ago. 846 00:50:09,333 --> 00:50:10,667 Make sure he's the real deal. 847 00:50:11,500 --> 00:50:13,666 You fucking horrible little cunt. 848 00:50:13,708 --> 00:50:15,166 [Tony laughs] 849 00:50:15,208 --> 00:50:18,291 Here, Ro, got any brown sauce? 850 00:50:18,333 --> 00:50:22,042 [washing machine clattering] 851 00:50:32,375 --> 00:50:34,792 [bell rings] 852 00:50:36,417 --> 00:50:39,625 Look who it is, Ken. It's only Bernard. 853 00:50:39,667 --> 00:50:41,542 Fancy seeing you here. 854 00:50:43,750 --> 00:50:46,208 What's that smell, Ken? Can you smell it? 855 00:50:46,250 --> 00:50:47,875 Smells like petrol. 856 00:50:49,542 --> 00:50:51,792 What did you fucking say? 857 00:50:53,958 --> 00:50:56,541 I said, can you smell petrol? 858 00:50:56,583 --> 00:50:59,292 [ominous music] 859 00:51:09,375 --> 00:51:11,958 Next time, it won't be your car. 860 00:51:12,000 --> 00:51:14,250 Your whole fucking family's going up. 861 00:51:16,042 --> 00:51:18,916 [bell rings] 862 00:51:18,958 --> 00:51:20,667 Excuse me, boys. 863 00:51:32,792 --> 00:51:35,583 I'll be seeing you really soon, yeah? Bernard. 864 00:51:53,167 --> 00:51:55,583 [Craig] That's the gaff over there. 865 00:51:55,625 --> 00:51:56,458 Nice. 866 00:51:57,333 --> 00:51:58,417 Told you, didn't I? 867 00:52:01,875 --> 00:52:04,833 Here, look, that's the fella there. 868 00:52:08,417 --> 00:52:10,750 [motor starts] 869 00:52:10,792 --> 00:52:12,458 [Reporter] Essex police are looking to question 870 00:52:12,500 --> 00:52:14,083 Patrick Terrence Tate of Basildon, 871 00:52:14,125 --> 00:52:16,541 in connection with an altercation at the [indistinct] 872 00:52:16,583 --> 00:52:17,416 Hotel last night, 873 00:52:17,458 --> 00:52:20,417 where a man was left brutally beaten. 874 00:52:35,875 --> 00:52:38,125 [knocking] 875 00:52:42,083 --> 00:52:43,375 What's he fucking up to? 876 00:52:47,458 --> 00:52:49,333 What do you think he's got in the bag? 877 00:52:49,375 --> 00:52:52,250 Fuck knows. We're going to find out. 878 00:53:14,750 --> 00:53:18,083 [loud sniffing] 879 00:53:18,125 --> 00:53:21,042 - Fuck it. - What you fucking doing? 880 00:53:41,333 --> 00:53:43,875 [Tony laughs] 881 00:53:45,375 --> 00:53:46,917 Fucking jackpot. 882 00:53:48,167 --> 00:53:49,125 Oi. 883 00:53:49,167 --> 00:53:50,875 [Craig] Come on, Tone. 884 00:53:50,917 --> 00:53:52,583 [Craig cackling] 885 00:53:52,625 --> 00:53:55,250 [tyres squeal] 886 00:53:57,917 --> 00:54:00,375 We fucking did it, Tony. Fucking did it. 887 00:54:00,417 --> 00:54:01,750 That fucking plumb. 888 00:54:05,417 --> 00:54:06,208 Fuck. 889 00:54:08,083 --> 00:54:11,916 Fucking hell, faster, Tone. The geezer's fucking on us. 890 00:54:11,958 --> 00:54:12,792 Go, go, fucking go. 891 00:54:13,917 --> 00:54:16,625 [motors roaring] 892 00:54:22,042 --> 00:54:22,833 Oh, fuck. 893 00:54:30,333 --> 00:54:34,208 Shit. Fucking drive. He's going to catch us. 894 00:54:34,250 --> 00:54:37,166 He's going to fucking catch us. 895 00:54:37,208 --> 00:54:39,958 [dramatic music] 896 00:54:41,875 --> 00:54:43,083 [Craig] Slow down, slow down. 897 00:54:43,125 --> 00:54:45,417 I don't want to fucking die. 898 00:54:51,792 --> 00:54:53,625 [Craig] Fucking hell, it's a dead end, it's a dead end. 899 00:54:53,667 --> 00:54:58,500 What are we going to do? What the fuck are we going to do? 900 00:55:00,042 --> 00:55:01,666 What the fuck are you doing, Tone? 901 00:55:01,708 --> 00:55:03,333 Shut the fuck up. 902 00:55:24,958 --> 00:55:27,833 [Man] Fucking got you now, you no-good cunt. 903 00:55:27,875 --> 00:55:29,250 Whoa, whoa, whoa. 904 00:55:30,500 --> 00:55:32,250 I'll be fucking seeing you, fella. 905 00:55:33,333 --> 00:55:35,750 [car starts] 906 00:55:38,708 --> 00:55:41,292 [sombre music] 907 00:55:52,750 --> 00:55:55,583 [Craig sniffing] 908 00:55:55,625 --> 00:55:58,792 Fuck me, Tone. Where'd you get that? 909 00:56:02,083 --> 00:56:03,167 Is it loaded? 910 00:56:05,417 --> 00:56:07,083 Give me the fucking gear, Craig. 911 00:56:13,833 --> 00:56:16,292 [Tony sniffs] 912 00:56:22,500 --> 00:56:25,125 [mellow music] 913 00:56:30,458 --> 00:56:31,500 Give me one minute. 914 00:56:36,292 --> 00:56:41,083 Who's the geezer in the leather talking to Pat? 915 00:56:41,125 --> 00:56:42,500 That's Andy. 916 00:56:42,542 --> 00:56:43,833 The geezer behind Sunrise and all 917 00:56:43,875 --> 00:56:45,375 the other major raves in Essex. 918 00:56:48,125 --> 00:56:49,125 And the big fella? 919 00:56:51,292 --> 00:56:53,250 Fuck knows. Never seen him before. 920 00:56:54,417 --> 00:56:55,708 [Bartender] What do you want? 921 00:56:55,750 --> 00:56:56,625 Two pints. 922 00:57:01,875 --> 00:57:03,958 [Andy] All right, Kenny boy? 923 00:57:04,000 --> 00:57:04,916 How's your old man? 924 00:57:04,958 --> 00:57:05,791 [Kenny] Yeah, he's good. 925 00:57:05,833 --> 00:57:06,958 You send him my love. 926 00:57:08,042 --> 00:57:08,875 Yeah. 927 00:57:11,083 --> 00:57:11,875 Everything all right? 928 00:57:11,917 --> 00:57:12,666 Yeah. 929 00:57:12,708 --> 00:57:15,500 Andy's contact trying to sell me some moody pills. 930 00:57:15,542 --> 00:57:17,083 Told him I weren't interested. 931 00:57:18,167 --> 00:57:19,792 Anyway, you got something for me? 932 00:57:20,875 --> 00:57:21,875 Yeah, it's... 933 00:57:23,042 --> 00:57:26,000 It's a little bit light, because of that problem 934 00:57:26,042 --> 00:57:27,041 I've been dealing with. 935 00:57:27,083 --> 00:57:29,250 [Pat] Yeah? And how's that going? 936 00:57:31,583 --> 00:57:32,417 Yeah, sorted. 937 00:57:35,500 --> 00:57:37,208 Well, good. That's really good. 938 00:57:38,083 --> 00:57:38,875 Now, remember, you owe me more, 939 00:57:38,917 --> 00:57:41,125 so I'm going to be fucking on you this time next week. 940 00:57:42,250 --> 00:57:45,375 Whoa, what are you doing? Fuck off. 941 00:57:45,417 --> 00:57:46,667 Standing around here. Go. 942 00:57:49,375 --> 00:57:52,875 All right, well I'll see you soon then, yeah? 943 00:57:56,917 --> 00:57:58,208 [Pat] Talk to me. 944 00:57:58,250 --> 00:57:59,833 It ain't all sorted, mate. 945 00:57:59,875 --> 00:58:02,791 That cunt's just started world war fucking three. 946 00:58:02,833 --> 00:58:05,916 I think you might have to step in on this one, Pat. 947 00:58:05,958 --> 00:58:08,292 [Pat sighs] 948 00:58:12,208 --> 00:58:14,708 [bag rustles] 949 00:58:18,292 --> 00:58:20,792 Fucking hell. That's more fucking like it. 950 00:58:23,125 --> 00:58:24,208 - Is that it? - Yeah. 951 00:58:28,083 --> 00:58:29,166 What you doing? 952 00:58:29,208 --> 00:58:30,750 I want a fucking line of gear. 953 00:58:32,667 --> 00:58:33,541 Can I have a line? 954 00:58:33,583 --> 00:58:36,125 No you fucking can't. Get back in the fucking kitchen. 955 00:58:36,167 --> 00:58:37,208 Fuck off, Tucker. 956 00:58:40,750 --> 00:58:41,916 We just landed the score of a lifetime, 957 00:58:41,958 --> 00:58:44,916 and you pair of cunts want to get fucking high. 958 00:58:44,958 --> 00:58:47,791 This could be the start of something big, Craig. 959 00:58:47,833 --> 00:58:48,625 [doorbell rings] 960 00:58:48,667 --> 00:58:50,041 For fuck's sake. 961 00:58:50,083 --> 00:58:52,458 It's like Piccadilly fucking Circus in here. 962 00:58:53,792 --> 00:58:54,917 It's Kevin. 963 00:59:01,208 --> 00:59:03,583 What's happening, man? You all sweet? 964 00:59:03,625 --> 00:59:06,125 Come through here. Let me do the talking, yeah? 965 00:59:07,958 --> 00:59:09,042 Tone, this is Kevin. 966 00:59:14,833 --> 00:59:18,333 Remember I told you about my mate? Kev. Kevin. 967 00:59:20,125 --> 00:59:20,958 No. 968 00:59:21,875 --> 00:59:23,375 [Craig] Well, anyway, I thought he could do 969 00:59:23,417 --> 00:59:25,875 some running about for us, you know what I mean? 970 00:59:26,958 --> 00:59:29,791 You think you can knock some gear out for us, do you? 971 00:59:29,833 --> 00:59:30,708 Course. 972 00:59:31,625 --> 00:59:34,958 [Tony] Here. I want tenners back on each of them. 973 00:59:35,000 --> 00:59:38,416 Tenners? I can get them for eight quid a pill. 974 00:59:38,458 --> 00:59:39,791 Like you got fucking eight quid to your name, 975 00:59:39,833 --> 00:59:42,208 you fucking silly cunt. 976 00:59:42,250 --> 00:59:43,375 If you can't sell them, give me them back. 977 00:59:43,417 --> 00:59:46,208 Look, it's all right. I'll sort it. 978 00:59:47,625 --> 00:59:48,708 He's on you, Craig. 979 00:59:48,750 --> 00:59:49,708 Sweet. 980 00:59:49,750 --> 00:59:52,292 [phone rings] 981 00:59:53,208 --> 00:59:54,292 [Tony] Hello? What? 982 00:59:56,167 --> 00:59:57,458 [muffled shouting] 983 00:59:57,500 --> 00:59:59,333 What's his fucking problem? 984 00:59:59,375 --> 01:00:00,500 What are you piping up for? 985 01:00:00,542 --> 01:00:02,041 I told you I'd look after you. 986 01:00:02,083 --> 01:00:04,750 Look, cheers, Craig. I fucking needed this. 987 01:00:04,792 --> 01:00:06,625 Sweet. Just don't let me down, all right? 988 01:00:06,667 --> 01:00:07,916 I won't. 989 01:00:07,958 --> 01:00:10,083 Go on, fuck off. I'll see you later. 990 01:00:12,792 --> 01:00:15,083 I'm round the fucking corner. I'm at Lucy's. 991 01:00:16,000 --> 01:00:18,666 For fuck's sake. I'm on my way. 992 01:00:18,708 --> 01:00:19,833 Everything all right? 993 01:00:19,875 --> 01:00:21,250 [Tony] There's a problem at the club. 994 01:00:21,292 --> 01:00:22,666 I'll leave you in charge of that little lot. 995 01:00:22,708 --> 01:00:23,875 Turn one into three. 996 01:00:28,333 --> 01:00:30,042 Luce? Want a line? 997 01:00:32,958 --> 01:00:34,041 No fucking chance. 998 01:00:34,083 --> 01:00:35,583 You fucking what, mate? 999 01:00:35,625 --> 01:00:37,458 Go on, out of it. 1000 01:00:37,500 --> 01:00:38,750 What, you his fucking dad, are you? 1001 01:00:38,792 --> 01:00:40,416 Maybe, yeah. 1002 01:00:40,458 --> 01:00:42,916 Listen, we haven't come down here for agg, just a chat. 1003 01:00:42,958 --> 01:00:44,458 Not what he said last time when he pulled a machete on me, 1004 01:00:44,500 --> 01:00:45,291 was it, son? 1005 01:00:45,333 --> 01:00:46,375 Yeah, but it weren't fucking me, was it? 1006 01:00:46,417 --> 01:00:47,583 You didn't no fucking thing to stop it. 1007 01:00:47,625 --> 01:00:49,791 Look, look, look. You seem like a nice fella. 1008 01:00:49,833 --> 01:00:51,791 I've just come down here to keep the peace. 1009 01:00:51,833 --> 01:00:53,875 You can keep the peace and jog on, son. Go on. 1010 01:00:53,917 --> 01:00:54,833 Okay. 1011 01:00:54,875 --> 01:00:57,417 [men grunting] 1012 01:01:04,375 --> 01:01:05,583 [Tony] Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1013 01:01:05,625 --> 01:01:09,083 What's going on here? Fucking break it up. 1014 01:01:09,125 --> 01:01:10,541 You all right, Pat? 1015 01:01:10,583 --> 01:01:11,417 Yeah. 1016 01:01:12,542 --> 01:01:14,041 Bern, go back inside the fucking club. 1017 01:01:14,083 --> 01:01:18,208 You lot on, get in here before the fucking old bill come. 1018 01:01:18,250 --> 01:01:19,708 Framps, hold the door. 1019 01:01:21,458 --> 01:01:23,583 Is it all right if I hold my fucking nose? 1020 01:01:25,208 --> 01:01:26,750 [door slams] 1021 01:01:26,792 --> 01:01:28,458 We need your office for five minutes. 1022 01:01:28,500 --> 01:01:29,666 Can I help you, Tony? 1023 01:01:29,708 --> 01:01:34,000 Are you fucking deaf? Don't fucking look at him. 1024 01:01:34,042 --> 01:01:36,000 I said we need the office. 1025 01:01:47,875 --> 01:01:50,916 Right, let's drop all the fucking playground bollocks. 1026 01:01:50,958 --> 01:01:53,375 And Bern, tell me what the fuck is Pat Tate doing here? 1027 01:01:53,417 --> 01:01:54,500 Do you know him? 1028 01:01:55,958 --> 01:01:57,042 I've heard of him. 1029 01:01:57,917 --> 01:02:00,875 [Bernard] This fucking wannabe cunt, his mate Joey Waller 1030 01:02:00,917 --> 01:02:02,583 has made himself fucking busy. 1031 01:02:02,625 --> 01:02:04,583 [Pat] Well, let me just stop you right there. 1032 01:02:04,625 --> 01:02:06,875 Joey Waller is a little fucking shit cunt slag, 1033 01:02:06,917 --> 01:02:08,458 who deals a little bit of gear for me. 1034 01:02:08,500 --> 01:02:10,625 Now, Kenny's filled me in on the situation. 1035 01:02:10,667 --> 01:02:12,375 I've come down here to keep the peace, 1036 01:02:12,417 --> 01:02:15,166 before it fucking escalates and gets out of hand. 1037 01:02:15,208 --> 01:02:16,500 But I'm telling the pair of you now. 1038 01:02:16,542 --> 01:02:17,750 You want a fucking war? 1039 01:02:18,667 --> 01:02:20,708 I'll give you a war you'll never fucking forget. 1040 01:02:20,750 --> 01:02:22,750 Will he fill you in that Joey Waller 1041 01:02:22,792 --> 01:02:25,041 pulled a fucking machete on me and threatened 1042 01:02:25,083 --> 01:02:26,875 to burn my wife and kids? 1043 01:02:26,917 --> 01:02:28,542 Did you tell him that, you cunt? 1044 01:02:32,083 --> 01:02:33,458 I fucking didn't think so. 1045 01:02:34,917 --> 01:02:38,125 Listen, Pat. What you selling? 1046 01:02:38,167 --> 01:02:39,541 Pills. 1047 01:02:39,583 --> 01:02:42,583 Hold on. What's that got to do with this? 1048 01:02:42,625 --> 01:02:44,666 [Tony] Calm down a minute. 1049 01:02:44,708 --> 01:02:46,750 I think I've got an easy way to fix this. 1050 01:02:48,333 --> 01:02:50,958 [phone ringing] 1051 01:02:56,958 --> 01:02:59,167 [knocking] 1052 01:03:00,958 --> 01:03:01,958 Joe, are you busy? 1053 01:03:03,500 --> 01:03:04,375 Yes. 1054 01:03:05,958 --> 01:03:09,458 [Woman] A lady called. She wants evaluation on a flat. 1055 01:03:09,500 --> 01:03:10,958 I take it you're free. 1056 01:03:11,000 --> 01:03:13,000 I'm always free to help a lady. 1057 01:03:13,042 --> 01:03:16,083 [Woman] Good. That's the address. Two o'clock. 1058 01:03:16,125 --> 01:03:16,958 Don't be late. 1059 01:03:21,833 --> 01:03:23,125 She sound fit? 1060 01:03:25,417 --> 01:03:28,208 [doorbell rings] 1061 01:03:30,500 --> 01:03:33,041 Good afternoon, Madam. I'm here for the valuation. 1062 01:03:33,083 --> 01:03:34,541 Oh. 1063 01:03:34,583 --> 01:03:37,417 They didn't say they were going to send such a handsome man. 1064 01:03:39,625 --> 01:03:40,875 Please, come in. 1065 01:03:41,875 --> 01:03:42,917 Thank you. 1066 01:03:47,125 --> 01:03:47,916 Got the decorators in? 1067 01:03:47,958 --> 01:03:50,916 Do you want a drink? Tea, coffee? 1068 01:03:50,958 --> 01:03:53,375 Or perhaps I could interest you in something 1069 01:03:53,417 --> 01:03:54,667 a little stronger? 1070 01:03:55,750 --> 01:03:57,125 Maybe. 1071 01:03:57,167 --> 01:03:58,417 What do you have in mind? 1072 01:04:00,042 --> 01:04:01,416 Gin and tonic? 1073 01:04:01,458 --> 01:04:02,916 Smashing. 1074 01:04:02,958 --> 01:04:03,792 Good. 1075 01:04:04,792 --> 01:04:05,666 Why don't you go in the front room, 1076 01:04:05,708 --> 01:04:07,750 make yourself comfortable, yeah? 1077 01:04:07,792 --> 01:04:09,541 I'll be in in a bit. 1078 01:04:09,583 --> 01:04:12,958 ["Ultravox - Vienna"] 1079 01:04:27,375 --> 01:04:30,375 Ken? Pat, what are you doing here? 1080 01:04:31,458 --> 01:04:34,541 ♪ The voice reaching out in the peace and quiet ♪ 1081 01:04:34,583 --> 01:04:39,542 ♪ Stays with you until ♪ 1082 01:04:43,458 --> 01:04:46,125 ♪ The feeling is gone, only you and I ♪ 1083 01:04:46,167 --> 01:04:51,167 ♪ It means nothing to me ♪ 1084 01:04:51,792 --> 01:04:56,833 ♪ This means nothing to me ♪ 1085 01:04:57,125 --> 01:04:59,458 ♪ Ah Vienna ♪ 1086 01:05:10,542 --> 01:05:13,083 [Joe panting] 1087 01:05:17,375 --> 01:05:20,000 [ominous music] 1088 01:05:28,125 --> 01:05:32,708 [Joe] What the fuck, Pat? I thought we were partners. 1089 01:05:32,750 --> 01:05:35,167 [Pat] No, Joey. These are my partners. 1090 01:05:37,208 --> 01:05:40,250 What did I tell you about making your fucking problems 1091 01:05:40,292 --> 01:05:41,417 my problems? 1092 01:05:44,458 --> 01:05:47,416 I'm sorry, Pat. All right? I'm sorry. 1093 01:05:47,458 --> 01:05:48,583 Well, you should have fucking thought about that 1094 01:05:48,625 --> 01:05:49,375 before you started running around 1095 01:05:49,417 --> 01:05:51,375 setting light to people's motors. 1096 01:05:52,250 --> 01:05:53,708 And pulling out fucking machetes 1097 01:05:53,750 --> 01:05:56,125 and threatening to burn someone's wife and kids. 1098 01:05:56,167 --> 01:05:58,417 I mean, what was you thinking, you soppy cunt? 1099 01:06:00,333 --> 01:06:03,708 Pat. Come on, mate, please. Don't do this. 1100 01:06:09,042 --> 01:06:13,208 Now, listen to me, Joey. You're off the fucking firm now. 1101 01:06:16,042 --> 01:06:19,125 If we see you anywhere around the town, 1102 01:06:19,167 --> 01:06:24,167 or even at the club ever again, you're fucking dead. 1103 01:06:26,125 --> 01:06:26,917 Are we clear? 1104 01:06:28,750 --> 01:06:29,583 Pat, crystal. Crystal, mate. 1105 01:06:35,000 --> 01:06:35,833 Good boy. 1106 01:06:40,125 --> 01:06:41,208 Oh, by the way. 1107 01:06:43,125 --> 01:06:44,167 Bernard wants a word. 1108 01:06:48,417 --> 01:06:53,458 What? 1109 01:06:53,667 --> 01:06:56,375 [Joe screaming] 1110 01:07:10,500 --> 01:07:11,583 All sorted? 1111 01:07:12,958 --> 01:07:15,625 [Joe screaming] 1112 01:07:29,583 --> 01:07:30,667 He'll live. 1113 01:07:38,333 --> 01:07:39,208 So what now? 1114 01:07:40,792 --> 01:07:42,458 Let's go to work. 1115 01:07:42,500 --> 01:07:44,958 [car starts] 1116 01:07:45,000 --> 01:07:48,833 ["New Order - True Faith"] 1117 01:08:17,500 --> 01:08:21,458 ♪ I feel so extraordinary ♪ 1118 01:08:21,500 --> 01:08:25,583 ♪ Something's got a hold on me ♪ 1119 01:08:25,625 --> 01:08:29,666 ♪ I get this feeling I'm in motion ♪ 1120 01:08:29,708 --> 01:08:33,916 ♪ A sudden sense of liberty ♪ 1121 01:08:33,958 --> 01:08:37,875 ♪ I don't care cause I'm not there ♪ 1122 01:08:37,917 --> 01:08:42,041 ♪ I don't care if if I'm here tomorrow ♪ 1123 01:08:42,083 --> 01:08:46,125 ♪ Again and again I've taken too much ♪ 1124 01:08:46,167 --> 01:08:50,541 ♪ Of the things that cost you too much ♪ 1125 01:08:50,583 --> 01:08:54,666 ♪ I used to think that the day would never come ♪ 1126 01:08:54,708 --> 01:08:58,791 ♪ I'd see delight from the shade of the morning sun ♪ 1127 01:08:58,833 --> 01:09:03,000 ♪ My morning sun is the drug that brings me near ♪ 1128 01:09:03,042 --> 01:09:07,083 ♪ To the childhood I lost, replaced by fear ♪ 1129 01:09:07,125 --> 01:09:11,166 ♪ I used to think that the day would never come ♪ 1130 01:09:11,208 --> 01:09:16,250 ♪ That my life would depend on the morning sun ♪ 1131 01:09:19,083 --> 01:09:23,083 ♪ When I was a very small boy ♪ 1132 01:09:23,125 --> 01:09:24,541 ♪ Very small boy ♪ 1133 01:09:24,583 --> 01:09:26,791 Gentlemen, what about the paperwork? 1134 01:09:26,833 --> 01:09:29,125 Come on, then. 1135 01:09:29,167 --> 01:09:31,542 [dull thud] 1136 01:09:35,458 --> 01:09:39,458 ♪ That's the price that we all pay ♪ 1137 01:09:39,500 --> 01:09:43,583 ♪ And the value of destiny comes to nothing ♪ 1138 01:09:43,625 --> 01:09:47,625 ♪ I can't tell you where we're going ♪ 1139 01:09:47,667 --> 01:09:52,250 ♪ I guess there's just no way of knowing ♪ 1140 01:09:52,292 --> 01:09:56,208 ♪ I used to think that the day would never come ♪ 1141 01:09:56,250 --> 01:10:00,416 ♪ I'd see delight in the shade of the morning sun ♪ 1142 01:10:00,458 --> 01:10:04,541 ♪ My morning sun is the drug that brings me near ♪ 1143 01:10:04,583 --> 01:10:08,625 ♪ To the childhood I lost, replaced by fear ♪ 1144 01:10:08,667 --> 01:10:12,750 ♪ I used to think that the day would never come ♪ 1145 01:10:12,792 --> 01:10:17,792 ♪ That my life would depend on the morning sun ♪ 1146 01:10:31,250 --> 01:10:33,875 Tony Tucker. 1147 01:10:33,917 --> 01:10:35,500 Tommy fucking Mac. 1148 01:10:35,542 --> 01:10:36,791 [Tommy] We're going to Legends. 1149 01:10:36,833 --> 01:10:37,625 [Tony] Right, I'm with you. 1150 01:10:37,667 --> 01:10:39,333 Bern, have you got the door, yeah? 1151 01:10:40,833 --> 01:10:43,541 [Woman] Tommy, I've got our usual table ready for you. 1152 01:10:43,583 --> 01:10:45,208 Lovely. 1153 01:10:45,250 --> 01:10:47,875 You've got to meet this geezer. Tony Tucker. 1154 01:10:47,917 --> 01:10:48,750 Meet Nigel Benn. 1155 01:10:48,792 --> 01:10:51,750 [Tony] Pleasure to meet you, Nigel. Massive fan. 1156 01:10:51,792 --> 01:10:53,000 Nice to meet you, mate. 1157 01:10:53,042 --> 01:10:54,583 So what you do then, Tony? 1158 01:10:54,625 --> 01:10:56,000 I'm in the security business, Nige. 1159 01:10:56,042 --> 01:10:57,250 [Nigel] Oh, quality. 1160 01:10:57,292 --> 01:10:58,916 Listen, you should get down one of my fights then. 1161 01:10:58,958 --> 01:11:01,000 I could always do with the extra security. 1162 01:11:01,042 --> 01:11:01,916 [Tony] Yeah? 1163 01:11:01,958 --> 01:11:03,625 I fucking love that. 1164 01:11:04,792 --> 01:11:06,125 [glasses clink] 1165 01:11:06,167 --> 01:11:10,125 ♪ I used to think that the day would never come ♪ 1166 01:11:10,167 --> 01:11:14,208 ♪ I'd see delight in the shade of the morning sun ♪ 1167 01:11:14,250 --> 01:11:18,333 ♪ The morning sun is the drug that brings me near ♪ 1168 01:11:18,375 --> 01:11:22,500 ♪ To the childhood I lost, replaced by fear ♪ 1169 01:11:22,542 --> 01:11:26,583 ♪ I used to think that the day would never come ♪ 1170 01:11:26,625 --> 01:11:31,667 ♪ Spend my life in the shade of the morning sun ♪ 1171 01:11:33,583 --> 01:11:35,875 You guys up for something a little stronger? 1172 01:11:39,375 --> 01:11:42,292 [liquid crackling] 1173 01:12:02,167 --> 01:12:04,625 Well, where the fuck is he? 1174 01:12:04,667 --> 01:12:07,041 This is the third week on the trot, Bernard. 1175 01:12:07,083 --> 01:12:09,458 The third week he hasn't turned up for work. 1176 01:12:09,500 --> 01:12:12,208 What the fuck am I paying him for? 1177 01:12:12,250 --> 01:12:13,291 And when he does come in, 1178 01:12:13,333 --> 01:12:16,166 all he does is drink and sell fucking drugs. 1179 01:12:16,208 --> 01:12:18,750 What, you think I don't fucking know? 1180 01:12:18,792 --> 01:12:20,833 I've had the old bill round here sniffing about, 1181 01:12:20,875 --> 01:12:24,083 making themselves busy, asking for him by name. 1182 01:12:24,125 --> 01:12:25,916 By fucking name. 1183 01:12:25,958 --> 01:12:30,541 That stupid cunt is going to have me shut down. 1184 01:12:30,583 --> 01:12:34,000 Okay. I understand. I'll have a word with him. 1185 01:12:34,042 --> 01:12:36,291 [David] No, mate. No, I'm sorry. 1186 01:12:36,333 --> 01:12:40,167 No. I can't take any more of it. I want him out here, now. 1187 01:12:41,583 --> 01:12:42,458 Okay. 1188 01:12:50,875 --> 01:12:54,000 [lighter crackling] 1189 01:12:54,042 --> 01:12:56,958 [melancholy music] 1190 01:13:06,583 --> 01:13:09,208 [Tony gasping] 1191 01:13:12,375 --> 01:13:14,458 What's the matter, Pat? 1192 01:13:19,000 --> 01:13:22,750 You don't look like you're enjoying your going away party. 1193 01:13:25,583 --> 01:13:28,042 [Pat sniffs] 1194 01:13:29,083 --> 01:13:30,167 That's more like it. 1195 01:13:31,292 --> 01:13:35,291 Pat, you're going away, but how long are you going to get? 1196 01:13:35,333 --> 01:13:37,333 What do you fucking know, eh? 1197 01:13:37,375 --> 01:13:40,333 Look at you, you fucking soapy junkie cunts. 1198 01:13:40,375 --> 01:13:45,333 Try some, Pat. It might mellow you out a bit. 1199 01:13:46,083 --> 01:13:47,791 [Craig giggles] 1200 01:13:47,833 --> 01:13:48,625 [Pat] I tell you what, you keep on 1201 01:13:48,667 --> 01:13:50,125 and I'll fucking iron you out. 1202 01:13:53,333 --> 01:13:56,042 And don't worry about me. Got fucking plans. 1203 01:13:57,917 --> 01:14:00,375 [Pat sniffs] 1204 01:14:11,292 --> 01:14:12,500 Postman Pat. 1205 01:14:12,542 --> 01:14:13,375 [Pat] Look at them lot. 1206 01:14:13,417 --> 01:14:14,208 Hmm? 1207 01:14:14,250 --> 01:14:16,208 I don't know how you have him and his fucking 1208 01:14:16,250 --> 01:14:18,250 bollocking mate Kevin wrapped round you. 1209 01:14:19,625 --> 01:14:21,125 They're all right in small doses. 1210 01:14:23,333 --> 01:14:24,375 That reminds me. 1211 01:14:25,625 --> 01:14:29,375 Oi. What's up with that two grand that Kevin owes us? 1212 01:14:31,917 --> 01:14:33,833 [Craig] He already gave to you. 1213 01:14:33,875 --> 01:14:35,333 No, he fucking didn't. 1214 01:14:37,917 --> 01:14:38,750 Oi. 1215 01:14:42,208 --> 01:14:43,625 Fucking rat. 1216 01:14:49,125 --> 01:14:50,542 Got your affairs in order? 1217 01:14:51,583 --> 01:14:53,458 What is it with you and him, eh? 1218 01:14:53,500 --> 01:14:55,333 You're driving me fucking mad. 1219 01:14:55,375 --> 01:14:56,125 What? 1220 01:14:56,167 --> 01:14:59,958 Don't worry about me, because everything's taken care of. 1221 01:15:00,000 --> 01:15:00,916 Oh yeah? 1222 01:15:00,958 --> 01:15:04,125 [rapid knocking] 1223 01:15:04,167 --> 01:15:06,833 [ominous music] 1224 01:15:22,917 --> 01:15:25,708 You want to put that gun down, Pat? 1225 01:15:25,750 --> 01:15:27,416 That depends, doesn't it? 1226 01:15:27,458 --> 01:15:28,500 On what? 1227 01:15:28,542 --> 01:15:30,917 On whether you ask me fucking nicely or not. 1228 01:15:32,833 --> 01:15:35,083 You want to put that gun down, please? 1229 01:15:47,708 --> 01:15:50,125 Tony. We got to talk. 1230 01:15:52,458 --> 01:15:53,333 Go on, then. 1231 01:15:54,958 --> 01:15:55,833 In private? 1232 01:15:57,125 --> 01:16:00,333 [Tony] No secrets here, mate. Say what you got to say. 1233 01:16:02,208 --> 01:16:03,375 All right. 1234 01:16:03,417 --> 01:16:08,417 Simms down the club, he knows you've been dealing. 1235 01:16:08,750 --> 01:16:10,125 He's had the old bill round. 1236 01:16:11,417 --> 01:16:14,583 Pointed out you by name. It's over, mate. 1237 01:16:15,958 --> 01:16:17,291 [Pat] Fuck the old bill. 1238 01:16:17,333 --> 01:16:19,916 Ain't got a clue, and they got no fucking proof, Tone. 1239 01:16:19,958 --> 01:16:21,792 He's trying to fucking frighten you. 1240 01:16:23,167 --> 01:16:26,416 Who you talking to anyway, you little jobsworth cunt? 1241 01:16:26,458 --> 01:16:28,833 Coming down here, stirring up fucking shit. 1242 01:16:30,167 --> 01:16:31,375 Talking to my mate, Pat. 1243 01:16:31,417 --> 01:16:32,292 [Pat] Your mate? 1244 01:16:33,458 --> 01:16:35,625 He ain't your fucking mate. 1245 01:16:35,667 --> 01:16:36,458 You may have brought him in, 1246 01:16:36,500 --> 01:16:38,875 but that's as far as it fucking goes. 1247 01:16:38,917 --> 01:16:42,083 You see this, all of this? We did this, not you. 1248 01:16:47,125 --> 01:16:49,291 You're just a fucking errand boy who holds his hand out 1249 01:16:49,333 --> 01:16:51,333 every fucking week. 1250 01:16:51,375 --> 01:16:54,458 So you can fuck right off to where you come from. 1251 01:16:54,500 --> 01:16:57,292 And you can tell that no good fucking midget weasel cunt 1252 01:16:58,500 --> 01:17:00,333 it's over when we say it's over. 1253 01:17:00,375 --> 01:17:01,167 You got me? 1254 01:17:06,958 --> 01:17:07,792 Yeah. 1255 01:17:14,542 --> 01:17:15,417 Oi. 1256 01:17:17,083 --> 01:17:21,583 Remember, if it's over for us, then it's over for you. 1257 01:17:26,667 --> 01:17:29,208 [sombre music] 1258 01:17:41,458 --> 01:17:45,166 Bern, Bern, wait up. I'm really sorry about him. 1259 01:17:45,208 --> 01:17:46,250 He's got a lot on his fucking plate. 1260 01:17:46,292 --> 01:17:47,666 It's looking like he's going to get banged up somewhere 1261 01:17:47,708 --> 01:17:48,916 for five years. 1262 01:17:48,958 --> 01:17:50,291 [Bernard] I'm not bothered about him. 1263 01:17:50,333 --> 01:17:51,875 He's just a fucking bullet. 1264 01:17:53,500 --> 01:17:56,042 Listen, you got to sort your life out, Tone. 1265 01:17:58,583 --> 01:18:00,500 Pat Tate will be the death of you. 1266 01:18:01,875 --> 01:18:04,083 What the fuck do you know about it? 1267 01:18:04,125 --> 01:18:05,583 Pat was right. 1268 01:18:05,625 --> 01:18:07,875 You're just a little cunt who wants what I fucking got. 1269 01:18:07,917 --> 01:18:11,208 [Bernard] Oh yeah? House full of fucking junkies? 1270 01:18:11,250 --> 01:18:13,500 You done real well for yourself, Tone. 1271 01:18:13,542 --> 01:18:15,375 I suggest you fuck off. 1272 01:18:17,167 --> 01:18:19,083 You tell that fucking cunt Simms 1273 01:18:19,125 --> 01:18:19,916 I'm going to be coming down the club 1274 01:18:19,958 --> 01:18:21,333 and I want my fucking cut. 1275 01:18:23,125 --> 01:18:24,042 Course you do. 1276 01:18:33,250 --> 01:18:34,250 [melancholy music] 1277 01:18:34,292 --> 01:18:36,875 [Judge] Patrick Terrence Tate. 1278 01:18:36,917 --> 01:18:39,833 Never in my six and a half years presiding 1279 01:18:39,875 --> 01:18:41,583 as a judge in this country 1280 01:18:41,625 --> 01:18:44,916 have I ever been so unfortunate as to come across 1281 01:18:44,958 --> 01:18:48,625 a case with such unnecessary violence. 1282 01:18:48,667 --> 01:18:52,041 I therefore have no hesitation in handing down 1283 01:18:52,083 --> 01:18:54,916 the custodial sentence of five years. 1284 01:18:54,958 --> 01:18:57,416 And I hope that this gives you time 1285 01:18:57,458 --> 01:19:00,333 to reflect upon your conduct that day 1286 01:19:00,375 --> 01:19:02,833 in the Happy Eater restaurant. 1287 01:19:02,875 --> 01:19:05,791 Bailiff, take the prisoner down. 1288 01:19:05,833 --> 01:19:08,333 [gavel slams] 1289 01:19:22,500 --> 01:19:25,292 [motor rumbling] 1290 01:19:27,542 --> 01:19:29,166 So what you got, then? 1291 01:19:29,208 --> 01:19:30,666 Whatever you want. 1292 01:19:30,708 --> 01:19:32,875 Pills, sniff, ganja. 1293 01:19:34,667 --> 01:19:35,792 Pills and sniff then. 1294 01:19:37,500 --> 01:19:39,875 All right, sweet. You got the money then or what? 1295 01:19:39,917 --> 01:19:42,708 Yeah. Course I've got the money. 1296 01:19:46,875 --> 01:19:50,166 What you fucking in on it, you little fucking pussy, eh? 1297 01:19:50,208 --> 01:19:52,541 Mate, mate, we made a big mistake. 1298 01:19:52,583 --> 01:19:53,583 [Man] You're right you made a mistake. 1299 01:19:53,625 --> 01:19:55,166 Empty your pockets. Empty your pockets. 1300 01:19:55,208 --> 01:19:56,625 Empty your fucking pockets. 1301 01:19:56,667 --> 01:19:59,125 Put all the shit in there now. Come on. 1302 01:19:59,167 --> 01:20:00,750 Live-o, put it all in there. 1303 01:20:02,250 --> 01:20:05,541 You can fuck off. Go on, fuck off. Jog on. 1304 01:20:05,583 --> 01:20:07,625 Open the fucking door. You can fuck off and all. 1305 01:20:07,667 --> 01:20:09,083 [Craig shouts] 1306 01:20:09,125 --> 01:20:10,375 Fucking hell. 1307 01:20:11,333 --> 01:20:14,875 [Man] You're lucky, you little bombaclat. 1308 01:20:19,333 --> 01:20:22,583 [Tony] You stupid fucking cunt, Craig. 1309 01:20:22,625 --> 01:20:25,708 Fucking hell, Tone, I didn't see he had a fucking gun. 1310 01:20:25,750 --> 01:20:27,791 You fucking useless, no-good cunt. 1311 01:20:27,833 --> 01:20:29,125 [Craig shouts] 1312 01:20:29,167 --> 01:20:31,666 You better start coming up with some fucking ideas, Craig. 1313 01:20:31,708 --> 01:20:33,333 Because it's fucking on us. 1314 01:20:35,667 --> 01:20:36,791 What about Kevin? 1315 01:20:36,833 --> 01:20:38,167 [Tony] What about Kevin? 1316 01:20:39,292 --> 01:20:41,750 Well, he still owes us two grand for them pills. 1317 01:20:42,625 --> 01:20:44,333 That's more fucking like it. 1318 01:20:44,375 --> 01:20:46,000 Do you know where the cunt lives? 1319 01:20:52,208 --> 01:20:53,291 [Shaun] You see that fight the other day? 1320 01:20:53,333 --> 01:20:54,250 Billy and Johnny? 1321 01:20:54,292 --> 01:20:55,125 [Boy] Yeah. 1322 01:20:55,167 --> 01:20:56,291 [Shaun] Billy got beat up bad. 1323 01:20:56,333 --> 01:20:57,875 His nose was all bleeding, and had blood 1324 01:20:57,917 --> 01:20:59,666 coming out of his lip and that. 1325 01:20:59,708 --> 01:21:00,958 That was bad. 1326 01:21:02,792 --> 01:21:04,083 That's it over there. 1327 01:21:09,500 --> 01:21:11,000 You all right, Craig? 1328 01:21:11,042 --> 01:21:12,583 Yeah, I'm all right. How are you, Shaun? 1329 01:21:12,625 --> 01:21:14,916 Yeah, I'm all right. You looking for my brother? 1330 01:21:14,958 --> 01:21:15,916 Yeah we are, as it goes. 1331 01:21:15,958 --> 01:21:17,333 You ain't seen him, have you? 1332 01:21:17,375 --> 01:21:18,750 [Shaun] Maybe. 1333 01:21:18,792 --> 01:21:20,291 I'll tell you where he is for a tenner. 1334 01:21:20,333 --> 01:21:23,083 [Craig laughs] 1335 01:21:23,125 --> 01:21:24,458 Give him a tenner, Craig. 1336 01:21:26,167 --> 01:21:28,416 What? I ain't got a tenner. 1337 01:21:28,458 --> 01:21:30,083 What have you got? 1338 01:21:33,208 --> 01:21:34,541 Here you are, take that. 1339 01:21:34,583 --> 01:21:36,417 Don't take the piss. 1340 01:21:39,625 --> 01:21:41,583 [coins rattle] 1341 01:21:41,625 --> 01:21:43,791 Here you are, you little cunt. 1342 01:21:43,833 --> 01:21:45,500 Now, where's your fucking brother? 1343 01:21:49,250 --> 01:21:51,875 Oi, Kev. You might want to run. 1344 01:21:51,917 --> 01:21:54,583 This pair of cunts want a word with you. 1345 01:21:54,625 --> 01:21:56,625 [tense music] 1346 01:21:56,667 --> 01:21:58,125 I've got him. 1347 01:21:58,167 --> 01:22:00,625 [car starts] 1348 01:22:04,833 --> 01:22:05,750 Fuck off. 1349 01:22:13,708 --> 01:22:14,542 Kev. 1350 01:22:22,250 --> 01:22:24,750 He just wants to speak to you. 1351 01:22:27,125 --> 01:22:29,250 [Kev screams] 1352 01:22:29,292 --> 01:22:30,375 Fuck, fuck. 1353 01:22:35,083 --> 01:22:35,917 Fuck. 1354 01:22:38,417 --> 01:22:39,292 Fuck. 1355 01:23:03,333 --> 01:23:05,833 [engine revs] 1356 01:23:07,250 --> 01:23:08,083 No. 1357 01:23:09,208 --> 01:23:10,667 Don't do it, Tone. 1358 01:23:13,167 --> 01:23:15,583 [tyres squeal] 1359 01:23:15,625 --> 01:23:18,250 [glass smashes] 1360 01:23:19,625 --> 01:23:22,083 [Kev screams] 1361 01:23:24,833 --> 01:23:26,375 Where's my money, you little cunt? 1362 01:23:26,417 --> 01:23:28,583 Please, Tony. I ain't got it. 1363 01:23:28,625 --> 01:23:31,666 What do you mean you haven't got my fucking money? 1364 01:23:31,708 --> 01:23:33,666 My legs are broke. Please help me. 1365 01:23:33,708 --> 01:23:34,541 Fucking break your legs. 1366 01:23:34,583 --> 01:23:36,333 I'll break your fucking head you cunt. 1367 01:23:36,375 --> 01:23:40,458 Tone, Tone, stop it. Stop it. You'll fucking kill him. 1368 01:23:40,500 --> 01:23:41,875 Look, Tone, we've got to get out of here. 1369 01:23:41,917 --> 01:23:43,916 Old bill are on their way. You got to go. 1370 01:23:43,958 --> 01:23:48,333 You're fucking dead, man. You're fucking dead, man. 1371 01:23:49,958 --> 01:23:52,500 Help me, Craig. Please, mate. 1372 01:23:52,542 --> 01:23:53,750 [distant sirens] 1373 01:23:53,792 --> 01:23:58,791 I told you not to let me down. 1374 01:23:58,833 --> 01:24:00,667 Craig. Craig. Craig. 1375 01:24:04,417 --> 01:24:05,583 Craig, please. 1376 01:24:07,667 --> 01:24:08,500 Craig. 1377 01:24:10,917 --> 01:24:12,708 [Donna] And where the fuck do you think you're going? 1378 01:24:12,750 --> 01:24:13,708 I'm going to see Tony. 1379 01:24:13,750 --> 01:24:14,875 He got weighed in last night. 1380 01:24:14,917 --> 01:24:16,750 I've got to make sure he's okay. 1381 01:24:16,792 --> 01:24:18,291 Tony, I can't let you in. You're drunk. 1382 01:24:18,333 --> 01:24:20,125 I'm not fucking drunk. 1383 01:24:20,167 --> 01:24:22,583 [glass smashes] 1384 01:24:22,625 --> 01:24:27,250 Here you are, you cunt. Give me my fucking money. 1385 01:24:28,167 --> 01:24:30,916 [Tony grunts] 1386 01:24:30,958 --> 01:24:32,458 You fucking piss-taking cunt. 1387 01:24:32,500 --> 01:24:34,583 You're fucking nothing without him, nothing. 1388 01:24:34,625 --> 01:24:35,833 Shut up, Craig. 1389 01:24:40,250 --> 01:24:41,417 Take him home. 1390 01:24:42,458 --> 01:24:44,458 [Donna] What is it with you and this geezer anyway? 1391 01:24:44,500 --> 01:24:45,500 [Craig] He's my mate. 1392 01:24:45,542 --> 01:24:47,333 [Donna] Oh, he's your fucking mate, is he? 1393 01:24:47,375 --> 01:24:49,583 Well, why don't you go and ask your fucking mate 1394 01:24:49,625 --> 01:24:51,625 to pay our mortgage this month, you useless bastard? 1395 01:24:51,667 --> 01:24:54,166 Why don't you fuck off, Donna? 1396 01:24:54,208 --> 01:24:55,917 [Donna] Fuck off, yeah? Okay. 1397 01:24:56,792 --> 01:24:57,625 Fucking birds. 1398 01:25:03,167 --> 01:25:04,875 Now you fuck off. 1399 01:25:06,875 --> 01:25:08,708 Take all that fucking shit with you. 1400 01:25:10,208 --> 01:25:12,500 Because I'm changing the fucking locks, you cunt. 1401 01:25:20,958 --> 01:25:23,791 [door rattles] 1402 01:25:23,833 --> 01:25:26,958 [muffled baby crying] 1403 01:25:32,667 --> 01:25:35,417 [sharp knocking] 1404 01:25:43,125 --> 01:25:44,708 What the fuck do you want? 1405 01:25:44,750 --> 01:25:45,875 [DCI Jones] Mrs Whitaker? 1406 01:25:45,917 --> 01:25:46,833 Yeah. 1407 01:25:46,875 --> 01:25:48,416 We're here for Kevin's statement. 1408 01:25:48,458 --> 01:25:49,500 [Mrs Whitaker] He told you up the hospital, 1409 01:25:49,542 --> 01:25:51,250 he don't want to make a statement. 1410 01:25:51,292 --> 01:25:53,500 Don't you understand no comment? 1411 01:25:53,542 --> 01:25:55,750 [DC Monroe] Mrs Whitaker, this is a serious charge. 1412 01:25:55,792 --> 01:25:57,625 We're talking attempted murder on your son. 1413 01:25:57,667 --> 01:25:59,333 Now we need his help to find out who did it. 1414 01:25:59,375 --> 01:26:01,208 [Mrs Whitaker] Why don't you just leave him alone? 1415 01:26:01,250 --> 01:26:02,833 Do you not think he's been through enough? 1416 01:26:02,875 --> 01:26:04,458 Now fuck off. 1417 01:26:04,500 --> 01:26:06,875 [door slams] 1418 01:26:11,667 --> 01:26:12,791 You two old bill? 1419 01:26:12,833 --> 01:26:14,916 [DCI Jones] Yes, little man. Can we help you? 1420 01:26:14,958 --> 01:26:17,042 You looking to find out who run over my brother? 1421 01:26:19,542 --> 01:26:21,958 Yes, mate, we are. Do you know who did it? 1422 01:26:24,417 --> 01:26:26,291 I can tell you for a tenner. 1423 01:26:26,333 --> 01:26:29,250 [DC Monroe scoffs] 1424 01:26:34,792 --> 01:26:37,417 [sombre music] 1425 01:26:45,167 --> 01:26:47,917 [doorbell rings] 1426 01:26:53,375 --> 01:26:54,916 [bag rustles] 1427 01:26:54,958 --> 01:26:57,958 Do you mind if I crash here for a few days? 1428 01:26:58,000 --> 01:26:58,917 Whatever. 1429 01:27:03,125 --> 01:27:07,958 You sweet, mate? What are we going to do about Bernard? 1430 01:27:09,208 --> 01:27:10,542 You remember that house? 1431 01:27:11,500 --> 01:27:12,500 [Craig] What house? 1432 01:27:12,542 --> 01:27:14,000 The house. 1433 01:27:14,042 --> 01:27:17,041 The big house, what we followed that flash cunt out of. 1434 01:27:17,083 --> 01:27:20,833 Yeah, yeah, of course. What about it? 1435 01:27:20,875 --> 01:27:22,791 [Tony] It's pretty obvious. 1436 01:27:22,833 --> 01:27:25,208 That place is a fucking gold mine. 1437 01:27:27,250 --> 01:27:28,167 What you saying? 1438 01:27:29,583 --> 01:27:31,500 Do you fancy doing some gold digging? 1439 01:27:33,042 --> 01:27:35,667 [both laughing] 1440 01:27:42,125 --> 01:27:45,000 [spoon clinking] 1441 01:27:45,042 --> 01:27:46,625 [dramatic music] 1442 01:27:46,667 --> 01:27:49,541 Fucking come back here, you cunt. 1443 01:27:49,583 --> 01:27:52,291 [man grunting] 1444 01:27:52,333 --> 01:27:53,708 [Craig] Cuff his hands. Cuff his fucking hands. 1445 01:27:53,750 --> 01:27:55,292 [Tony] Lie still. 1446 01:27:58,125 --> 01:27:59,500 Where's the fucking money? 1447 01:28:01,333 --> 01:28:05,125 I'm going to say this once, and once only. 1448 01:28:05,167 --> 01:28:07,208 I will fucking find you. 1449 01:28:07,250 --> 01:28:08,041 Yeah? 1450 01:28:08,083 --> 01:28:09,416 [Man] Yeah. 1451 01:28:09,458 --> 01:28:13,625 And I'm going to say this once and once only. 1452 01:28:13,667 --> 01:28:15,958 If you don't tell me where the money is, 1453 01:28:16,000 --> 01:28:18,125 I'm going to blow your fucking brains out. 1454 01:28:22,500 --> 01:28:25,041 You need to understand something. 1455 01:28:25,083 --> 01:28:27,833 We're in a pretty fucking desperate situation. 1456 01:28:28,792 --> 01:28:31,458 And we ain't fucking leaving here without any money. 1457 01:28:36,458 --> 01:28:38,708 You ain't got the fucking bottle. 1458 01:28:38,750 --> 01:28:40,541 [gun cocks] 1459 01:28:40,583 --> 01:28:41,792 You want to be a cunt? 1460 01:28:44,125 --> 01:28:46,042 What you doing, Tone? 1461 01:28:49,542 --> 01:28:51,458 [pot clanks] 1462 01:28:51,500 --> 01:28:54,541 [Tony grunts] 1463 01:28:54,583 --> 01:28:56,291 [Man] Get off her, you fucking cunt. 1464 01:28:56,333 --> 01:28:57,791 Get the fuck off her. 1465 01:28:57,833 --> 01:28:59,125 [glass smashes] 1466 01:28:59,167 --> 01:29:02,541 [woman gasping] 1467 01:29:02,583 --> 01:29:04,458 [gun fires] 1468 01:29:04,500 --> 01:29:08,333 Sharon. I'll kill the fucking lot of you. Sharon. 1469 01:29:08,375 --> 01:29:10,708 Don't worry about her. She ain't dead. 1470 01:29:10,750 --> 01:29:14,541 But she fucking will be if you don't fucking tell me 1471 01:29:14,583 --> 01:29:15,416 where the money is. 1472 01:29:15,458 --> 01:29:18,041 All right, all right. It's in the fireplace. 1473 01:29:18,083 --> 01:29:20,541 It's in the fucking fireplace. 1474 01:29:20,583 --> 01:29:21,917 [Tony] Get up. 1475 01:29:24,208 --> 01:29:25,958 That cunt moves, shoot him. 1476 01:29:27,667 --> 01:29:30,125 [tense music] 1477 01:29:55,833 --> 01:29:57,250 Fucking sweet. 1478 01:30:00,375 --> 01:30:02,750 Right, let's fucking get out of here. Let's go. 1479 01:30:03,667 --> 01:30:06,625 I'll be seeing you, Tone. 1480 01:30:21,500 --> 01:30:23,542 All right, Tone? I got your message. 1481 01:30:25,000 --> 01:30:27,458 This is Andy, bloke I was telling you about. 1482 01:30:29,083 --> 01:30:31,375 So you're the bloke who's going to sort us out, yeah? 1483 01:30:31,417 --> 01:30:33,083 [Andy] So what you after? 1484 01:30:34,792 --> 01:30:35,625 Pills? 1485 01:30:36,500 --> 01:30:38,000 What we talking about? 1486 01:30:38,042 --> 01:30:39,291 30 grand. 1487 01:30:39,333 --> 01:30:41,291 [Andy sighs] 1488 01:30:41,333 --> 01:30:42,417 That's a lot of pills. 1489 01:30:44,000 --> 01:30:45,791 Why so much? 1490 01:30:45,833 --> 01:30:47,666 I'm done in Basildon. 1491 01:30:47,708 --> 01:30:49,125 I'm setting up in Southend. 1492 01:30:50,000 --> 01:30:50,916 What about Bernard? 1493 01:30:50,958 --> 01:30:53,958 [Craig] Fuck him. Can you sort it or not? 1494 01:30:57,333 --> 01:30:59,208 Yeah. I can help you. 1495 01:31:02,875 --> 01:31:06,250 Be at this address tonight at 10 o'clock with the money. 1496 01:31:13,125 --> 01:31:14,917 You best not be fucking us about. 1497 01:31:18,708 --> 01:31:19,542 Come on, Ken. 1498 01:31:32,875 --> 01:31:36,667 [muffled television chatter] 1499 01:31:38,250 --> 01:31:40,792 [Donna sighs] 1500 01:31:43,125 --> 01:31:44,208 [box clattering] 1501 01:31:44,250 --> 01:31:45,916 Well, he's hardly going to be in my drawer, is he? 1502 01:31:45,958 --> 01:31:46,750 Dickhead. 1503 01:31:46,792 --> 01:31:48,083 Let us do our job, Miss. 1504 01:31:50,333 --> 01:31:51,208 [DCI Jones] Well? 1505 01:31:51,250 --> 01:31:53,416 [Officer] He's not here, Sarge. 1506 01:31:53,458 --> 01:31:54,375 Fucking told you. 1507 01:31:55,708 --> 01:31:57,000 Where is he, Donna? 1508 01:31:57,042 --> 01:31:59,125 [Donna] Look, how am I supposed to know? 1509 01:31:59,167 --> 01:32:00,708 I kicked the useless twat out. 1510 01:32:02,125 --> 01:32:04,916 Probably with his new boyfriend, isn't he? 1511 01:32:04,958 --> 01:32:06,333 Oh? And who might that be? 1512 01:32:11,500 --> 01:32:12,333 Tony Tucker. 1513 01:32:14,125 --> 01:32:16,750 [ominous music] 1514 01:32:27,417 --> 01:32:30,000 [knocking] 1515 01:32:30,042 --> 01:32:32,458 Get out of the fucking car. 1516 01:32:57,708 --> 01:32:59,166 [Man] Yeah, I'll meet you the same time. 1517 01:32:59,208 --> 01:33:04,250 The same place. Cheers. 1518 01:33:04,708 --> 01:33:06,167 Keep some fucking stamps... 1519 01:33:13,583 --> 01:33:15,791 - Right. - All clear, guv. 1520 01:33:15,833 --> 01:33:18,916 [phone beeps] 1521 01:33:18,958 --> 01:33:20,000 Evening, gentlemen. 1522 01:33:21,208 --> 01:33:23,125 Sorry about all these dramatics. 1523 01:33:24,125 --> 01:33:25,875 Only, you can never be too careful. 1524 01:33:26,958 --> 01:33:28,958 I had some dramatics myself last night. 1525 01:33:36,417 --> 01:33:37,458 Don't I know you? 1526 01:33:40,042 --> 01:33:42,625 No, I don't think so. 1527 01:33:42,667 --> 01:33:45,167 Unless you've been to Glasgow lately, pal? 1528 01:33:52,958 --> 01:33:55,625 You. Got the money? 1529 01:33:55,667 --> 01:33:56,500 Aye. 1530 01:33:59,417 --> 01:34:00,917 What are you, the quiet one? 1531 01:34:03,208 --> 01:34:05,375 [Craig] Aye, aye, that's right. 1532 01:34:05,417 --> 01:34:07,750 He's a wee quiet man, so he is. 1533 01:34:11,167 --> 01:34:14,333 Well, it's a pleasure doing business with you, boys. 1534 01:34:18,083 --> 01:34:19,792 Oi. Hold up a minute. 1535 01:34:22,792 --> 01:34:25,875 [man clicks fingers] 1536 01:34:28,458 --> 01:34:29,833 You forgot your pills. 1537 01:34:34,708 --> 01:34:35,542 Cheers mate. 1538 01:34:45,625 --> 01:34:48,083 [doors slam] 1539 01:34:59,958 --> 01:35:02,375 [Tony sighs] 1540 01:35:04,375 --> 01:35:09,375 We did it. We fucking did it, mate. We're back on top. 1541 01:35:09,625 --> 01:35:10,458 Yeah. 1542 01:35:11,875 --> 01:35:15,000 And this time, we ain't going to fuck it up. 1543 01:35:16,500 --> 01:35:18,291 [tyres squeal] 1544 01:35:18,333 --> 01:35:20,958 [police sirens] 1545 01:35:23,583 --> 01:35:25,625 Get your fucking hands off me, you cunt. 1546 01:35:25,667 --> 01:35:27,083 Fucking get off me. 1547 01:35:27,125 --> 01:35:31,666 Fucking get off me, you fucking cunt. Fucking pigs. 1548 01:35:31,708 --> 01:35:34,125 Get your fucking filthy hands off me. 1549 01:35:34,167 --> 01:35:35,792 [indistinct] you fucking fat cunt. 1550 01:35:40,833 --> 01:35:41,666 [DCI Jones] Anthony Tucker. 1551 01:35:41,708 --> 01:35:44,375 I'm arresting you on suspicion of the attempted murder 1552 01:35:44,417 --> 01:35:45,291 of Kevin Whitaker. 1553 01:35:45,333 --> 01:35:46,750 You do not have to say anything, 1554 01:35:46,792 --> 01:35:49,041 but it may harm your defence if you do not mention 1555 01:35:49,083 --> 01:35:51,875 when questioned something which you later rely on in court. 1556 01:35:51,917 --> 01:35:53,625 Anything you do say may be given in evidence. 1557 01:35:53,667 --> 01:35:54,416 Do you understand? 1558 01:35:54,458 --> 01:35:58,708 What you talking about? You've got fuck all on me. 1559 01:36:00,125 --> 01:36:01,042 [Officer] Sarge. 1560 01:36:02,917 --> 01:36:04,792 Think you need to take a look at this. 1561 01:36:08,625 --> 01:36:09,958 Well, I've got something on you now, though, 1562 01:36:10,000 --> 01:36:10,958 don't I, Tucker? 1563 01:36:13,167 --> 01:36:14,208 You're nicked. 1564 01:36:22,333 --> 01:36:23,958 Take a seat please, gentlemen. 1565 01:36:34,167 --> 01:36:36,542 Don't say a fucking thing. 1566 01:36:53,333 --> 01:36:55,250 For the benefit of the tape, I'm DCI Jones. 1567 01:36:55,292 --> 01:36:59,875 With me is DC Monroe. Time is now 7:02 AM. 1568 01:37:06,708 --> 01:37:09,083 We know it was you that run over Kevin Whitaker. 1569 01:37:11,083 --> 01:37:13,708 Do you want to make a statement? 1570 01:37:14,667 --> 01:37:17,708 No? Well, it's your lucky day. 1571 01:37:17,750 --> 01:37:19,666 Mr. Whitaker doesn't want to press any charges, 1572 01:37:19,708 --> 01:37:21,208 so I guess you're free to go. 1573 01:37:32,833 --> 01:37:35,375 Just so you know, your cards are marked, Tucker. 1574 01:37:37,583 --> 01:37:38,792 I will be watching you. 1575 01:37:42,750 --> 01:37:45,000 Right, now sign this, and then you can go. 1576 01:37:51,417 --> 01:37:54,042 [phone ringing] 1577 01:37:56,292 --> 01:37:58,375 [DCI Jones] Oi. 1578 01:37:58,417 --> 01:37:59,375 Wait a minute. 1579 01:38:04,375 --> 01:38:05,708 You forgot your pills. 1580 01:38:07,667 --> 01:38:08,583 What? 1581 01:38:08,625 --> 01:38:09,541 [DCI Jones] Just one question. 1582 01:38:09,583 --> 01:38:12,625 What are you two doing with all these contraceptive tablets? 1583 01:38:16,792 --> 01:38:18,583 It's better to be safe than sorry. 1584 01:38:22,583 --> 01:38:25,500 [melancholy music] 1585 01:38:46,292 --> 01:38:48,208 [Craig] Fancy a pint? 1586 01:38:51,333 --> 01:38:53,750 No, you're all right, mate. 1587 01:38:58,958 --> 01:38:59,792 It's over. 1588 01:39:00,958 --> 01:39:04,750 Don't say that, mate. We'll get it all back. 1589 01:39:04,792 --> 01:39:09,250 You're not fucking listening to me, Craig. I'm done. 1590 01:39:10,958 --> 01:39:13,875 I need to fucking sort my life out. 1591 01:39:15,500 --> 01:39:17,667 I suggest you do the same. 1592 01:39:58,333 --> 01:40:00,958 [men grunting] 1593 01:40:20,333 --> 01:40:21,250 All right? 1594 01:40:21,292 --> 01:40:22,917 What do you want? 1595 01:40:28,125 --> 01:40:29,541 Bought you a new plant. 1596 01:40:29,583 --> 01:40:31,666 ♪ I feel lost and confused ♪ 1597 01:40:31,708 --> 01:40:36,041 ♪ Been around, I play the fool ♪ 1598 01:40:36,083 --> 01:40:40,375 ♪ I got to find a way ♪ 1599 01:40:40,417 --> 01:40:42,791 ♪ It's time, the pressure's on ♪ 1600 01:40:42,833 --> 01:40:46,666 ♪ Can't see the gold, my friend is gone ♪ 1601 01:40:46,708 --> 01:40:49,958 ♪ Nothing's what it used to be ♪ 1602 01:40:50,000 --> 01:40:51,625 Fuck, fuck, fuck. 1603 01:40:53,708 --> 01:40:56,041 [weights clank] 1604 01:40:56,083 --> 01:40:57,250 Fucking hell. 1605 01:40:57,292 --> 01:40:59,333 [Man] You want to be fucking careful with that bar, son. 1606 01:40:59,375 --> 01:41:02,083 Hits you on the throat, could be game over. 1607 01:41:02,125 --> 01:41:03,042 Yeah, cheers. 1608 01:41:04,458 --> 01:41:05,375 [Man] I'm Carlton. 1609 01:41:09,708 --> 01:41:10,625 I'm Tony. 1610 01:41:12,250 --> 01:41:17,250 ♪ Heaven knows what life may bring ♪ 1611 01:41:17,958 --> 01:41:22,500 ♪ There could be blue skies through the rain ♪ 1612 01:41:22,542 --> 01:41:27,291 ♪ And I know I must find my way ♪ 1613 01:41:27,333 --> 01:41:32,333 ♪ So come on, help me to release my soul today ♪ 1614 01:41:32,542 --> 01:41:37,542 ♪ Won't you help me, help me through this pain? ♪ 1615 01:41:38,125 --> 01:41:39,750 ♪ Cuts like a knife ♪ 1616 01:41:39,792 --> 01:41:42,916 ♪ Burns like acid rain ♪ 1617 01:41:42,958 --> 01:41:44,875 ♪ Come on, help me ♪ 1618 01:41:44,917 --> 01:41:48,291 ♪ Help me release my soul ♪ 1619 01:41:48,333 --> 01:41:53,333 ♪ Nobody knows which way, which road to go ♪ 1620 01:41:56,167 --> 01:42:01,125 ♪ Help me, oh no ♪ 1621 01:42:02,708 --> 01:42:05,750 ♪ From all this pain, what could be found? ♪ 1622 01:42:05,792 --> 01:42:07,708 Oi. Hold up a minute. 1623 01:42:13,583 --> 01:42:15,125 ♪ And the seeds of hope and soul ♪ 1624 01:42:15,167 --> 01:42:16,167 Forgot your pills. 1625 01:42:18,875 --> 01:42:19,708 Cheers, mate. 1626 01:42:24,417 --> 01:42:28,666 ♪ I been living with fear, but I'm moving on ♪ 1627 01:42:28,708 --> 01:42:32,458 Should have fucking done them, bruv. Soppy cunts. 1628 01:42:33,833 --> 01:42:37,250 No. I got darker plans for this little mob. 1629 01:42:38,750 --> 01:42:41,292 Mickey, you got them? 1630 01:42:43,917 --> 01:42:48,500 Yeah. I got them. 1631 01:42:48,542 --> 01:42:53,542 ♪ Heaven knows what life may bring ♪ 1632 01:42:53,625 --> 01:42:58,500 ♪ There could be blue skies through the rain ♪ 1633 01:42:58,542 --> 01:43:03,291 ♪ And I know I must find my way ♪ 1634 01:43:03,333 --> 01:43:08,375 ♪ So come on, help me to release my soul today ♪ 1635 01:43:08,625 --> 01:43:13,667 ♪ Won't you help me, help me through this pain? ♪ 1636 01:43:14,083 --> 01:43:19,083 ♪ Cuts like a knife, like acid rain ♪ 1637 01:43:19,250 --> 01:43:24,125 ♪ Help me, help me to release my soul ♪ 1638 01:43:24,167 --> 01:43:29,208 ♪ Nobody knows which way, which road to go ♪ 1639 01:43:29,750 --> 01:43:34,750 ♪ Heaven knows what life may bring ♪ 1640 01:43:35,083 --> 01:43:39,416 ♪ I have a feeling you will feel the acid sting ♪ 1641 01:43:39,458 --> 01:43:44,417 ♪ Help me release my soul today ♪ 1642 01:43:44,667 --> 01:43:49,625 ♪ Help me, help me, help me, no, no ♪ 1643 01:43:52,417 --> 01:43:57,083 J Help me, lord, no J 1644 01:43:57,125 --> 01:43:59,917 I Help me, no, no J 1645 01:44:08,083 --> 01:44:10,625 [synth music] 1646 01:44:43,125 --> 01:44:58,000 ♪ Never going to let you down ♪ 1647 01:44:58,042 --> 01:45:02,250 ♪ Something inside me hurts ♪ 1648 01:45:02,292 --> 01:45:06,458 ♪ Something inside has gone ♪ 1649 01:45:06,500 --> 01:45:10,791 ♪ But you are right there beside me ♪ 1650 01:45:10,833 --> 01:45:15,333 ♪ You were there all along ♪ 1651 01:45:15,375 --> 01:45:19,458 ♪ All the loving feeling ♪ 1652 01:45:19,500 --> 01:45:23,708 ♪ All the love for you ♪ 1653 01:45:23,750 --> 01:45:28,083 ♪ You're the one good people ♪ 1654 01:45:28,125 --> 01:45:31,792 ♪ You're the one good truth ♪ 1655 01:45:49,708 --> 01:45:53,708 ♪ All the loving feeling ♪ 1656 01:45:53,750 --> 01:45:58,000 ♪ All the love for you ♪ 1657 01:45:58,042 --> 01:46:02,291 ♪ You're the one good people ♪ 1658 01:46:02,333 --> 01:46:06,583 ♪ You're the one good truth ♪ 1659 01:46:06,625 --> 01:46:10,833 ♪ All the loving feeling J 1660 01:46:10,875 --> 01:46:15,125 ♪ All the love for you ♪ 1661 01:46:15,167 --> 01:46:19,458 ♪ You're the one good people ♪ 1662 01:46:19,500 --> 01:46:23,208 ♪ You're the one good truth ♪ 1663 01:46:23,282 --> 01:46:28,282 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 116391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.