Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,646 --> 00:00:12,896
[Master Fu] Do you believe in magic?
2
00:00:12,980 --> 00:00:16,438
-[match catching]
-I am Wang Fu,
3
00:00:16,521 --> 00:00:18,855
the guardian of magical gems
4
00:00:18,938 --> 00:00:21,730
called The Miraculous.
5
00:00:22,480 --> 00:00:26,605
Hiding extraordinary powers
over the centuries,
6
00:00:26,688 --> 00:00:30,230
the Miraculous have been granted
to the greatest heroes,
7
00:00:30,313 --> 00:00:32,980
to protect the world from evil.
8
00:00:33,063 --> 00:00:35,313
-[inspiring music]
-Among them,
9
00:00:35,396 --> 00:00:39,771
one is most feared,
for it creates Akumas!
10
00:00:39,855 --> 00:00:42,105
-[eerie music]
-Dark butterflies
11
00:00:42,188 --> 00:00:46,855
capable of turning anyone
with even a hint of anger
12
00:00:46,938 --> 00:00:50,605
into a terrifying monster!
13
00:00:51,813 --> 00:00:56,313
To stop this evil,
two rival heroes must rise.
14
00:00:56,730 --> 00:01:00,063
United, these two Miraculous
15
00:01:00,146 --> 00:01:02,063
possess the ultimate power!
16
00:01:02,146 --> 00:01:05,688
One even stronger than death.
17
00:01:05,771 --> 00:01:10,521
But could such selfless hearts
find their courage in time?
18
00:01:10,605 --> 00:01:12,771
[adventure music]
19
00:01:16,355 --> 00:01:18,771
[music crescendoes and fades]
20
00:01:18,855 --> 00:01:21,855
-[bell towers ringing]
-[upbeat music]
21
00:01:25,563 --> 00:01:28,105
[distant laughter]
22
00:01:28,813 --> 00:01:31,230
-[female voice] Yoohoo! Salut!
-[male voice] Salut!
23
00:01:35,271 --> 00:01:37,688
[music fades]
24
00:01:37,771 --> 00:01:39,146
[Sabine sighs]
25
00:01:39,771 --> 00:01:43,063
[Tom gasps]
There she is! Marinette,
26
00:01:43,146 --> 00:01:44,896
your breakfast is getting cold, honey.
27
00:01:44,980 --> 00:01:46,771
Sorry, Daddy, I'm not hungry today.
28
00:01:46,855 --> 00:01:48,313
-Gotta go!
-[Tom] That's fine.
29
00:01:48,396 --> 00:01:50,771
-I'll grab some croissants for the road.
-The road?
30
00:01:50,855 --> 00:01:53,688
Oh, I am so excited
to take you to school!
31
00:01:53,771 --> 00:01:56,771
Wha-- No! No, no, no!
Dad, this is not the day.
32
00:01:56,855 --> 00:01:58,188
I'm going there alone.
33
00:01:58,271 --> 00:02:00,105
You don't want them to make fun of me,
do you?
34
00:02:00,188 --> 00:02:01,646
Of course not, honey.
35
00:02:01,730 --> 00:02:04,730
-[sigh] Thank you.
-[Tom] I'll come get you after school.
36
00:02:04,813 --> 00:02:07,438
I made beautiful sweets
for all your friends,
37
00:02:07,521 --> 00:02:12,480
and I didn't forget
your favorite unicorn cakes!
38
00:02:12,563 --> 00:02:13,688
Oh, no.
39
00:02:13,771 --> 00:02:15,771
How many times do I have to tell you?
40
00:02:15,855 --> 00:02:17,646
-I have zero friends.
-[Sabine] Tom.
41
00:02:18,271 --> 00:02:19,938
-I smell something burning.
-[Tom gasps]
42
00:02:20,021 --> 00:02:22,146
No, no, no! Not the baguettes!
43
00:02:22,230 --> 00:02:24,771
Ugh, I'm sorry, Mom.
I know Daddy means well, but--
44
00:02:24,855 --> 00:02:27,688
-What's wrong, honey?
-I'm worried they'd make fun of me.
45
00:02:27,771 --> 00:02:29,313
Can you imagine what they'd think?
46
00:02:29,396 --> 00:02:31,646
Stop worrying about what others think.
47
00:02:31,730 --> 00:02:34,980
There's only one thing
you have to listen to.
48
00:02:35,063 --> 00:02:37,271
[soft music]
49
00:02:38,438 --> 00:02:39,646
[soft chuckle]
50
00:02:40,146 --> 00:02:41,563
Mom, but…
[sigh]
51
00:02:41,646 --> 00:02:43,355
How do you make your dreams come true?
52
00:02:43,438 --> 00:02:45,605
You just have to believe in yourself.
53
00:02:45,688 --> 00:02:48,438
-[uplifting music]
-You're right, Mom.
54
00:02:52,230 --> 00:02:57,355
♪ What I could be
If I believed in me ♪
55
00:02:58,188 --> 00:03:00,980
♪ Maybe today, I'll find a way ♪
56
00:03:01,063 --> 00:03:03,980
-♪ My dreams will set me free ♪
-Argh, watch where you're going!
57
00:03:04,063 --> 00:03:06,646
♪ I can't make up my mind ♪
58
00:03:06,730 --> 00:03:09,146
♪ Tired of getting left behind ♪
59
00:03:09,521 --> 00:03:11,730
♪ What I could be ♪
60
00:03:11,813 --> 00:03:15,521
-♪ If I believed in me ♪
-[dog whimpers]
61
00:03:15,605 --> 00:03:17,980
♪ What would it be like ♪
62
00:03:18,396 --> 00:03:21,105
♪ To live somebody else's life ♪
63
00:03:21,563 --> 00:03:22,938
♪ Those daydreams don't last ♪
64
00:03:23,021 --> 00:03:24,688
-[waiter grunts]
-[woman shrieks]
65
00:03:24,771 --> 00:03:26,980
-♪ And they all fall apart ♪
-[click]
66
00:03:28,105 --> 00:03:30,730
-[strained] Pretty fast!
-[child giggles]
67
00:03:30,813 --> 00:03:32,605
♪ The merchants arrive ♪
68
00:03:33,438 --> 00:03:38,521
♪ They know exactly how and why
They do what they do ♪
69
00:03:38,605 --> 00:03:40,063
[indistinct greeting]
70
00:03:40,146 --> 00:03:43,021
♪ I wish that could be true ♪
71
00:03:43,105 --> 00:03:46,313
-♪ For me too! ♪
-[music rising]
72
00:03:46,396 --> 00:03:51,105
♪ What I could be
If I believed in me ♪
73
00:03:52,521 --> 00:03:55,605
♪ Maybe today, I'll dream a way ♪
74
00:03:55,688 --> 00:03:57,813
♪ And everyone will see ♪
75
00:03:58,605 --> 00:04:00,980
♪ The colors in my mind ♪
76
00:04:01,063 --> 00:04:03,813
♪ All the shapes and the designs ♪
77
00:04:03,896 --> 00:04:05,980
♪ They'd be set free ♪
78
00:04:06,063 --> 00:04:09,438
♪ If I believed in me ♪
79
00:04:10,855 --> 00:04:12,021
[Marinette gasps]
80
00:04:13,021 --> 00:04:16,646
[tense inhale]
♪ I never know the words to say ♪
81
00:04:16,730 --> 00:04:18,313
♪ I can't show my face ♪
82
00:04:20,021 --> 00:04:25,521
♪ I just know I'd be so out of place ♪
83
00:04:25,605 --> 00:04:26,730
[music softens]
84
00:04:28,855 --> 00:04:31,021
♪ But how would it feel ♪
85
00:04:31,646 --> 00:04:35,730
♪ To make all of my daydreams real
But I hesitate ♪
86
00:04:38,271 --> 00:04:41,230
♪ And the moment goes by ♪
87
00:04:41,313 --> 00:04:43,521
♪ It's too late ♪
88
00:04:43,605 --> 00:04:45,896
[music rises]
89
00:04:46,521 --> 00:04:47,730
[gasp]
90
00:04:49,646 --> 00:04:53,313
♪ Is this a new day? ♪
91
00:04:55,730 --> 00:04:59,105
♪ Maybe they'll all see ♪
92
00:05:01,730 --> 00:05:05,605
♪ I'll stand and I'll say ♪
93
00:05:07,230 --> 00:05:10,646
♪ That I believe in me ♪
94
00:05:11,438 --> 00:05:14,355
[Marinette vocalizing]
95
00:05:16,313 --> 00:05:21,105
♪ The things I'd see
If I believed in me ♪
96
00:05:22,313 --> 00:05:24,896
♪ Maybe today, I'll find a way ♪
97
00:05:25,480 --> 00:05:27,605
♪ My dreams will set me free ♪
98
00:05:28,396 --> 00:05:30,855
♪ I will make up my mind ♪
99
00:05:30,938 --> 00:05:33,563
♪ I won't shy away this time ♪
100
00:05:33,646 --> 00:05:35,813
♪ What I could see ♪
101
00:05:35,896 --> 00:05:39,896
♪ If I believed ♪
102
00:05:39,980 --> 00:05:43,021
-♪ In me! ♪
-[music crescendoes, ends]
103
00:05:43,105 --> 00:05:45,230
-Ah!
-[crowd gasps]
104
00:05:45,313 --> 00:05:46,771
[Marinette shudders]
105
00:05:47,063 --> 00:05:48,230
[nervous laugh]
106
00:05:50,938 --> 00:05:52,146
[woman gasps]
107
00:05:53,938 --> 00:05:55,396
[crowd] Mr. Agreste!
108
00:05:55,480 --> 00:05:57,563
[Nathalie] The teams are ready
for you in the show room.
109
00:05:57,646 --> 00:05:58,480
[Gabriel grunts]
110
00:05:58,563 --> 00:06:01,271
-[shutters snapping]
-[crowd clamoring]
111
00:06:02,563 --> 00:06:04,938
To die for! Bravo!
112
00:06:05,021 --> 00:06:06,355
Yes! Ahh!
113
00:06:07,480 --> 00:06:09,271
[panicked breathing]
Oh!
114
00:06:11,480 --> 00:06:12,521
[elevator bell rings]
115
00:06:13,730 --> 00:06:14,688
[gasp]
116
00:06:14,771 --> 00:06:18,188
[Nathalie] In other news,
the show was a success in every way.
117
00:06:18,271 --> 00:06:20,646
[Gabriel] I want copies of every review
as soon as they come in.
118
00:06:20,730 --> 00:06:22,438
-[Nathalie] Yes, sir.
-[sneer]
119
00:06:22,521 --> 00:06:23,938
Take three centimeters off the right.
120
00:06:24,021 --> 00:06:25,313
Lower the hem.
121
00:06:25,396 --> 00:06:26,896
And get rid of that sash.
122
00:06:27,271 --> 00:06:29,938
Oh! To die for!
123
00:06:30,021 --> 00:06:32,896
[uplifting music]
124
00:06:34,813 --> 00:06:37,021
[Nino grunts]
Haha!
125
00:06:37,105 --> 00:06:38,188
'Sup, dude!
126
00:06:38,271 --> 00:06:40,480
[students laughing and chattering]
127
00:06:40,563 --> 00:06:42,230
-Working out?
-I'm getting swole!
128
00:06:42,313 --> 00:06:43,646
[girl exclaiming]
129
00:06:43,730 --> 00:06:45,521
-[Chloe] Outfit?
-Perfect.
130
00:06:45,605 --> 00:06:47,063
-Books?
-Check.
131
00:06:47,146 --> 00:06:49,646
-Adrien?
-I promised to show him around.
132
00:06:49,730 --> 00:06:52,896
If all goes according to plan,
he'll escort me to the ball come December.
133
00:06:52,980 --> 00:06:56,646
Everything must go according to plan,
OK, Sabrina?
134
00:06:56,730 --> 00:06:58,313
Plan? Check.
135
00:06:58,396 --> 00:06:59,563
[sigh]
136
00:07:00,146 --> 00:07:02,021
[Nino grunts]
Oh, watch out!
137
00:07:02,105 --> 00:07:06,480
[soprano opera aria]
138
00:07:06,563 --> 00:07:08,188
[shout in slow motion]
139
00:07:08,271 --> 00:07:10,313
-[gasps]
-[Nino yelps]
140
00:07:10,396 --> 00:07:11,688
-[gasps]
-[Chloe groans]
141
00:07:12,063 --> 00:07:14,396
[Chloe] You just ruined
142
00:07:14,480 --> 00:07:16,355
my Gabriel Agreste sweater!
143
00:07:16,438 --> 00:07:18,438
I… I'm so, so…
144
00:07:18,521 --> 00:07:20,230
-[students gasp]
-Marinette!
145
00:07:20,313 --> 00:07:23,980
-You are so--
-[Alya clears throat]
146
00:07:24,855 --> 00:07:27,646
Don't stop on my account.
I'm just a fly on the wall.
147
00:07:27,938 --> 00:07:30,980
…gonna be my new best friend.
148
00:07:31,063 --> 00:07:33,230
It's just a priceless cashmere sweater.
149
00:07:33,855 --> 00:07:35,063
Come on, Sabrina.
[snaps]
150
00:07:35,146 --> 00:07:37,813
Let's get to class.
We have much to study.
151
00:07:37,896 --> 00:07:39,230
[Sabrina shudders]
152
00:07:39,313 --> 00:07:41,521
I am so angry right now!
153
00:07:41,605 --> 00:07:44,730
I could eat…
a piece of bread with butter!
154
00:07:44,813 --> 00:07:47,896
But that's carbs and fat.
You could break out!
155
00:07:47,980 --> 00:07:49,730
[exasperated] I know!
156
00:07:50,521 --> 00:07:51,980
[Marinette] You didn't have to do that.
157
00:07:52,063 --> 00:07:54,146
Oh, sorry.
158
00:07:54,230 --> 00:07:56,313
Did I need to take a number
behind the line of friends
159
00:07:56,396 --> 00:07:58,271
coming to your rescue?
160
00:07:58,355 --> 00:07:59,521
Joking.
161
00:07:59,605 --> 00:08:01,646
-Name's Alya.
-Thanks, I…
162
00:08:02,313 --> 00:08:03,313
I'm Marinette.
163
00:08:03,396 --> 00:08:05,188
You have a rep around here:
164
00:08:05,271 --> 00:08:07,188
a magnet for catastrophe.
165
00:08:07,271 --> 00:08:08,771
You do not disappoint.
166
00:08:08,855 --> 00:08:11,730
Some people have to try
to fail that hard.
167
00:08:11,813 --> 00:08:15,521
Yeah, I try… not to.
168
00:08:15,605 --> 00:08:18,521
-You might want to stay away.
-Are you kidding?
169
00:08:18,605 --> 00:08:20,563
I live for the action shots.
170
00:08:20,646 --> 00:08:22,271
I'm gonna stick to you like glue.
171
00:08:22,355 --> 00:08:23,646
-[chuckle]
-[bell rings]
172
00:08:23,730 --> 00:08:25,230
Think you and I were meant to be.
173
00:08:25,313 --> 00:08:27,980
[uplifting music]
174
00:08:29,563 --> 00:08:32,355
-[cacophonous flute playing]
-[class whimpering]
175
00:08:32,438 --> 00:08:33,605
[boy] Is that a dog whistle?
176
00:08:34,896 --> 00:08:36,521
[footfalls on balance beam]
177
00:08:36,605 --> 00:08:37,730
[whooshes through air]
178
00:08:37,813 --> 00:08:39,063
-[thud]
-[Marinette grunts]
179
00:08:39,146 --> 00:08:40,355
[Marinette whimpering]
180
00:08:40,438 --> 00:08:41,896
[Marinette] Argh!
181
00:08:42,396 --> 00:08:43,980
[Marinette hesitating]
182
00:08:44,063 --> 00:08:46,313
-[explosion]
-[Max] Huh?
183
00:08:46,396 --> 00:08:48,355
That's so cool!
184
00:08:48,896 --> 00:08:52,855
[Emilie] My love,
where is that dress you promised me?
185
00:08:53,688 --> 00:08:56,146
-Honey, I'll get to it.
-[touching music]
186
00:08:56,230 --> 00:08:58,521
We have all the time in the world.
187
00:08:58,896 --> 00:09:02,230
And I don't mind waiting forever.
188
00:09:03,230 --> 00:09:05,730
I would give every moment
I have left…
189
00:09:06,355 --> 00:09:09,355
for just a glimpse
of you in that dress, Emilie.
190
00:09:10,063 --> 00:09:11,813
[sigh] Hm?
191
00:09:17,271 --> 00:09:18,938
[mysterious voice swirling]
192
00:09:19,730 --> 00:09:22,271
-[ominous sting]
-[harrowing music]
193
00:09:22,355 --> 00:09:24,271
-[sting]
-[curator] To be honest,
194
00:09:24,355 --> 00:09:26,230
I've never seen such a strange artifact.
195
00:09:26,980 --> 00:09:29,105
It gives me the chills.
196
00:09:30,355 --> 00:09:31,896
[voices shrieking]
197
00:09:31,980 --> 00:09:33,938
-[gasp]
-[music crescendoes]
198
00:09:34,021 --> 00:09:36,063
-[bell ringing]
-[Alya] Hey, you keep your head up, girl.
199
00:09:36,688 --> 00:09:37,855
Mmm!
200
00:09:38,938 --> 00:09:39,938
You call me, OK?
201
00:09:40,021 --> 00:09:42,063
[female] I wish
I could make an explosion like that.
202
00:09:42,730 --> 00:09:44,688
[female 2] You're too much, Marinette!
203
00:09:44,771 --> 00:09:47,271
-[male] It's like she does it on purpose!
-[female 3] She's crazy clumsy!
204
00:09:47,730 --> 00:09:50,021
[female 4] Whatever she does,
better stay away!
205
00:09:50,105 --> 00:09:52,146
[female 5] Were you born clumsy?
206
00:09:52,230 --> 00:09:54,396
[Marinette shudders, gasps]
207
00:09:56,021 --> 00:09:58,938
[Chloe] Hey, Marinette!
Why don't we braid each other's hair
208
00:09:59,021 --> 00:10:00,563
after school?
209
00:10:00,646 --> 00:10:02,480
Then I could strangle you with it!
210
00:10:02,563 --> 00:10:04,105
How does that sound?
211
00:10:04,188 --> 00:10:06,896
Wait, is that another girl
wearing an Agreste sweater?
212
00:10:06,980 --> 00:10:09,355
[gasp] Who dares?
213
00:10:09,438 --> 00:10:12,896
Hm, you won't escape me, Marinella!
214
00:10:12,980 --> 00:10:14,438
-Excuse me.
-[Rose] Oh!
215
00:10:14,521 --> 00:10:16,271
-[whisperings]
-Sorry.
216
00:10:19,438 --> 00:10:21,271
[Chloe] Hm…
217
00:10:21,355 --> 00:10:22,605
[Marinette gasps]
218
00:10:22,813 --> 00:10:24,105
[sigh]
219
00:10:24,646 --> 00:10:26,313
[soft music]
220
00:10:26,396 --> 00:10:27,480
There must be an exit.
221
00:10:27,855 --> 00:10:29,355
An emergency exit.
222
00:10:32,521 --> 00:10:33,355
[groan]
223
00:10:33,688 --> 00:10:35,230
My life is over.
224
00:10:35,313 --> 00:10:36,646
I'll have to leave Paris,
225
00:10:36,730 --> 00:10:38,938
change my name, dye my hair!
226
00:10:39,563 --> 00:10:40,980
[groan]
227
00:10:41,063 --> 00:10:43,980
A little luck here, please.
228
00:10:46,021 --> 00:10:47,771
-Huh?
-Huh?
229
00:10:47,855 --> 00:10:48,646
[Marinette gasps]
230
00:10:50,271 --> 00:10:51,813
Are you OK?
231
00:10:51,896 --> 00:10:53,396
Oh, uh… me?
232
00:10:54,105 --> 00:10:55,105
Are you crying?
233
00:10:55,896 --> 00:10:58,230
What? No, I'm not! Um…
234
00:10:58,313 --> 00:11:01,480
This is just, uh, allergies.
There's a lot of pollen in here.
235
00:11:01,563 --> 00:11:04,146
I mean not pollen, dirt.
I mean…
236
00:11:04,230 --> 00:11:07,063
Dust! I must have it in my eyes.
237
00:11:07,646 --> 00:11:08,646
[chuckle]
238
00:11:12,730 --> 00:11:14,021
[sigh]
239
00:11:22,646 --> 00:11:23,855
[Marinette grunts]
240
00:11:25,230 --> 00:11:26,605
[shudder]
241
00:11:31,521 --> 00:11:33,063
-[wheels squeak]
-[Marinette sighs]
242
00:11:33,896 --> 00:11:35,313
[clatter]
243
00:11:35,396 --> 00:11:36,896
Are you sure you're all right?
244
00:11:36,980 --> 00:11:38,271
-[nervous laugh]
-[thud]
245
00:11:38,355 --> 00:11:39,355
Oh!
246
00:11:44,146 --> 00:11:45,063
[sigh]
247
00:11:45,688 --> 00:11:46,896
Need a hand?
248
00:11:46,980 --> 00:11:48,521
[soft music]
249
00:12:02,688 --> 00:12:03,896
[sigh]
250
00:12:03,980 --> 00:12:06,438
Wait, do you think we should…
[gasp]
251
00:12:07,730 --> 00:12:09,021
Hello?
252
00:12:16,313 --> 00:12:17,980
[students chattering]
253
00:12:18,646 --> 00:12:20,521
She's so weird.
254
00:12:20,605 --> 00:12:21,605
[Nino] Hey, bro!
255
00:12:21,688 --> 00:12:23,271
'Scuse me! Sorry!
256
00:12:23,355 --> 00:12:24,605
[grunt] Sorry!
257
00:12:25,521 --> 00:12:27,105
Bummer you're missing all the action, man.
258
00:12:27,188 --> 00:12:30,813
Yeah, it's kinda lonely in there.
259
00:12:30,896 --> 00:12:32,980
Yo, there's Opening tomorrow.
260
00:12:33,063 --> 00:12:34,396
You should come with.
261
00:12:34,480 --> 00:12:37,063
There's some sick new rides, dude.
It'll be awesome.
262
00:12:37,938 --> 00:12:40,146
You know that I'm here for you, right?
263
00:12:40,730 --> 00:12:42,146
All right, dude.
264
00:12:42,771 --> 00:12:44,313
[Adrien sighs]
265
00:12:44,396 --> 00:12:45,646
[Gabriel] Anything else?
266
00:12:45,730 --> 00:12:47,980
[Nathalie] Your world-fashion interview,
tomorrow, first thing.
267
00:12:48,063 --> 00:12:49,230
[Gabriel] Fine.
268
00:12:49,313 --> 00:12:50,771
Merci, Nathalie.
269
00:12:52,105 --> 00:12:53,188
Dinner?
270
00:12:54,730 --> 00:12:56,688
With your son, sir.
271
00:12:57,771 --> 00:12:59,605
No, I have work to do.
272
00:12:59,688 --> 00:13:00,605
He needs his father.
273
00:13:00,688 --> 00:13:03,855
And I'd appreciate
if you minded your own business.
274
00:13:09,563 --> 00:13:11,688
-[approaching footfalls]
-[Nathalie gasps]
275
00:13:13,313 --> 00:13:15,021
I'm sorry, Adrien.
276
00:13:15,605 --> 00:13:16,896
I know the drill.
277
00:13:17,730 --> 00:13:19,605
[sad music]
278
00:13:27,188 --> 00:13:28,438
[sigh]
279
00:13:30,438 --> 00:13:33,646
[echoing laughter of mother and child]
280
00:13:47,063 --> 00:13:48,980
[rails humming]
281
00:13:57,730 --> 00:13:58,730
[click]
282
00:14:09,980 --> 00:14:12,230
[rising sound of applause]
283
00:14:12,313 --> 00:14:14,230
[touching music]
284
00:14:29,480 --> 00:14:30,521
[shudder]
285
00:14:39,980 --> 00:14:41,855
Happy birthday, Mom.
286
00:14:44,396 --> 00:14:48,105
I cannot keep this dark secret anymore.
287
00:14:48,188 --> 00:14:50,271
[suspenseful music rises]
288
00:14:53,230 --> 00:14:54,355
[sting]
289
00:14:56,396 --> 00:14:57,730
Give me the ultimate power
290
00:14:58,146 --> 00:14:59,605
so I can bring my wife back!
291
00:14:59,688 --> 00:15:01,230
[blast]
292
00:15:01,771 --> 00:15:03,063
-[zap]
-[Gabriel gasps]
293
00:15:03,146 --> 00:15:05,146
-[Gabriel sighs]
-[Kwami] Master,
294
00:15:05,230 --> 00:15:06,688
I cannot grant you this wish.
295
00:15:06,771 --> 00:15:11,188
Only the Ladybug and Cat Noir Miraculous
possess this power.
296
00:15:11,271 --> 00:15:12,438
How do I find them?
297
00:15:12,521 --> 00:15:15,563
They can only be summoned
in times of chaos.
298
00:15:17,563 --> 00:15:19,396
If chaos is the way,
299
00:15:19,480 --> 00:15:21,230
I will burn the world
300
00:15:21,313 --> 00:15:23,855
and lose myself in the flames
to do so!
301
00:15:23,938 --> 00:15:26,021
-[trilling]
-[dark music]
302
00:15:28,521 --> 00:15:30,646
Let darkness rise!
303
00:15:30,730 --> 00:15:32,605
[music crescendoing]
304
00:15:32,688 --> 00:15:34,480
[exasperated shout]
305
00:15:35,021 --> 00:15:37,230
-[gasp]
-[music fades]
306
00:15:37,980 --> 00:15:39,313
It's time.
307
00:15:40,521 --> 00:15:42,146
-Hm…
-[gramophone cranking]
308
00:15:42,438 --> 00:15:44,771
-[Master Fu gasps]
-[mysterious music]
309
00:15:45,563 --> 00:15:46,563
Hm…
310
00:15:49,313 --> 00:15:50,438
[click]
311
00:15:53,063 --> 00:15:56,105
[gramophone cranking and whirring]
312
00:15:58,605 --> 00:16:00,230
OK, you two,
313
00:16:00,313 --> 00:16:02,646
I know you're awake!
314
00:16:03,271 --> 00:16:05,563
I am going to open the box,
315
00:16:05,646 --> 00:16:07,813
but I am warning you,
316
00:16:07,896 --> 00:16:09,521
no fighting!
317
00:16:09,605 --> 00:16:12,646
You must work together!
318
00:16:14,188 --> 00:16:15,188
Hm?
319
00:16:17,771 --> 00:16:18,855
Voilà!
320
00:16:18,938 --> 00:16:21,146
Oh? No! No!
321
00:16:21,230 --> 00:16:22,396
[heavy breathing]
322
00:16:23,105 --> 00:16:24,396
Oh, no! Oh, no!
323
00:16:26,063 --> 00:16:27,855
[Chloe] Hey, Marinella!
324
00:16:29,271 --> 00:16:31,563
Why don't I walk you home?
325
00:16:31,646 --> 00:16:33,021
-Gotta run!
-[tense music]
326
00:16:33,105 --> 00:16:34,646
Sorry! Sorry!
327
00:16:34,730 --> 00:16:37,105
Friends don't run
from friends who hate them!
328
00:16:37,188 --> 00:16:38,771
-[heavy breathing]
-[car horn beeps]
329
00:16:38,855 --> 00:16:40,938
-[shriek]
-[screeching rubber]
330
00:16:41,563 --> 00:16:43,313
[horns honking]
331
00:16:43,396 --> 00:16:46,188
[Chloe] I just wanna have
a nice screaming exchange
332
00:16:46,271 --> 00:16:48,480
like two civilized teenagers!
333
00:16:48,563 --> 00:16:52,063
Wait! We must choose them together!
334
00:16:55,980 --> 00:16:57,730
-[waiter grunts]
-Sorry!
335
00:16:58,271 --> 00:16:59,688
[woman grunts]
Hey!
336
00:16:59,771 --> 00:17:01,855
[Master Fu grunting]
337
00:17:01,938 --> 00:17:03,896
-Haha!
-[truck horn honking]
338
00:17:03,980 --> 00:17:05,980
-[car horns blaring]
-[gasp]
339
00:17:07,105 --> 00:17:09,188
-[Marinette grunts]
-[crowd gasps]
340
00:17:10,355 --> 00:17:11,771
[screeching rubber]
341
00:17:11,855 --> 00:17:13,605
[Master Fu] Ah!
342
00:17:13,688 --> 00:17:14,855
[cheers]
343
00:17:15,855 --> 00:17:17,896
[sigh]
Are you OK?
344
00:17:18,230 --> 00:17:21,480
You risked your life to save me?
345
00:17:21,563 --> 00:17:24,105
Wait a second.
It is you!
346
00:17:24,813 --> 00:17:26,146
You! Come with me!
347
00:17:26,730 --> 00:17:27,730
Now!
348
00:17:27,813 --> 00:17:30,105
The world is in danger!
349
00:17:30,188 --> 00:17:32,688
OK, you seem fine.
350
00:17:32,771 --> 00:17:34,438
[Chloe] Marinella!
351
00:17:35,105 --> 00:17:36,105
Gotta go!
352
00:17:36,730 --> 00:17:39,021
Hold on! Remember!
353
00:17:39,105 --> 00:17:41,980
Who saves a life saves the world!
354
00:17:42,396 --> 00:17:45,146
I have to get away
from all these crazies!
355
00:17:45,230 --> 00:17:46,771
[huskily] Don't be afraid!
356
00:17:46,855 --> 00:17:50,521
Or we will all die!
You are the one!
357
00:17:50,605 --> 00:17:53,480
[whimper]
The whole city's a looney bin!
358
00:17:55,521 --> 00:17:57,230
[heavy breathing]
359
00:17:59,021 --> 00:18:00,396
[cat yowls]
360
00:18:00,480 --> 00:18:01,896
[Chloe] Oh, Marinella!
361
00:18:02,688 --> 00:18:04,146
Where art thou?
362
00:18:05,396 --> 00:18:06,730
Why are you so slow, Sabrina?
363
00:18:07,313 --> 00:18:08,480
You let her get away!
364
00:18:08,563 --> 00:18:10,563
I was carrying both our bags!
365
00:18:10,646 --> 00:18:13,188
[huff]
You only think about yourself!
366
00:18:13,271 --> 00:18:14,396
Find her!
367
00:18:15,271 --> 00:18:17,480
-[thud]
-[Marinette whimpers]
368
00:18:20,980 --> 00:18:22,396
Not here!
369
00:18:23,980 --> 00:18:25,771
[deep sigh]
370
00:18:25,855 --> 00:18:27,105
[door lock clicks]
371
00:18:27,188 --> 00:18:28,313
[doorbell chiming]
372
00:18:30,438 --> 00:18:32,480
-[tap]
-[Adrien shudders]
373
00:18:34,021 --> 00:18:35,105
Wha…
374
00:18:37,396 --> 00:18:39,271
[tense music builds]
375
00:18:43,146 --> 00:18:43,980
[Adrien shudders]
376
00:18:50,980 --> 00:18:52,938
[cat growls]
377
00:18:53,313 --> 00:18:54,521
Huh?
378
00:18:55,105 --> 00:18:57,313
[growling] [hiss]
379
00:18:57,396 --> 00:18:58,646
[yowl]
380
00:19:00,188 --> 00:19:01,271
[gasp]
381
00:19:04,605 --> 00:19:07,396
[male voice]
I knew since the moment I met you.
382
00:19:07,480 --> 00:19:09,730
-Sweetheart, will you marry me?
-[romantic music]
383
00:19:09,813 --> 00:19:13,480
[gasp] C'est parfait!
This is perfect, Raymond!
384
00:19:13,563 --> 00:19:16,105
The setting, the music,
385
00:19:16,188 --> 00:19:19,021
but… I love someone else!
386
00:19:19,105 --> 00:19:21,771
-[sweetheart sobbing]
-How is this possible?
387
00:19:21,855 --> 00:19:24,980
I will never love again!
388
00:19:25,063 --> 00:19:26,980
[sobbing]
389
00:19:29,480 --> 00:19:31,480
[suspenseful music]
390
00:19:33,146 --> 00:19:35,021
[grunting]
391
00:19:35,105 --> 00:19:36,730
Oh? Huh…
392
00:19:36,813 --> 00:19:38,480
[butterfly screeching]
393
00:19:39,230 --> 00:19:42,438
[Gabriel's voice]
Akumatize his heart. Unleash its rage.
394
00:19:42,521 --> 00:19:44,271
-[harrowing music]
-[Raymond shouts]
395
00:19:47,105 --> 00:19:51,230
It was once thought
that the gargoyles would come to life…
396
00:19:52,021 --> 00:19:53,480
at night!
397
00:19:54,146 --> 00:19:58,355
Guarding Notre-Dame from evil spirits!
398
00:19:58,438 --> 00:20:00,480
-[deep growling]
-[crowd screams]
399
00:20:00,563 --> 00:20:01,980
[screams]
400
00:20:02,063 --> 00:20:03,980
[guide yelps]
401
00:20:04,063 --> 00:20:07,021
-[rattling]
-Uh, I'll be gone in a flash!
402
00:20:07,105 --> 00:20:09,730
I promise.
No need to scare me.
403
00:20:09,813 --> 00:20:11,896
I usually scare myself.
[scream]
404
00:20:16,813 --> 00:20:18,730
What are you doing here?
405
00:20:19,271 --> 00:20:21,105
-[sigh]
-[soft music]
406
00:20:26,605 --> 00:20:27,730
Wait!
407
00:20:39,688 --> 00:20:42,896
Who saves a life saves the world?
408
00:20:47,605 --> 00:20:48,771
[blast]
409
00:20:51,021 --> 00:20:52,271
Huh?
410
00:21:10,063 --> 00:21:11,730
[gasp]
411
00:21:19,188 --> 00:21:21,105
[music rises, fades]
412
00:21:22,813 --> 00:21:24,771
-[blast]
-[cat yowls]
413
00:21:26,355 --> 00:21:27,646
-[whimsical music building]
-[gasps]
414
00:21:30,146 --> 00:21:33,313
[Tikki] That took long enough!
415
00:21:33,396 --> 00:21:34,688
Phew!
416
00:21:34,771 --> 00:21:36,855
Huh? My goodness!
417
00:21:40,896 --> 00:21:43,605
Exciting!
You discovered electricity!
418
00:21:44,605 --> 00:21:45,771
Girls can wear pants!
419
00:21:46,355 --> 00:21:47,355
Finally!
420
00:21:47,438 --> 00:21:49,021
[shriek]
421
00:21:49,105 --> 00:21:52,730
[shudder]
I forgot how loud this part could be.
422
00:21:52,813 --> 00:21:55,646
-Eww!
-No time to spare, let's do this quick.
423
00:21:55,730 --> 00:21:59,063
My name is Tikki, the Kwami of Creation.
Nice to meet you, Marinette.
424
00:21:59,146 --> 00:22:01,146
Yes, I know your name.
I'm a Kwami.
425
00:22:01,230 --> 00:22:02,563
Uh, can you say "Kwami"?
426
00:22:02,646 --> 00:22:05,396
Uh…
427
00:22:05,480 --> 00:22:06,813
Er, right, never mind.
428
00:22:06,896 --> 00:22:08,563
I'm a tiny genie,
429
00:22:08,646 --> 00:22:10,521
except I don't grant wishes,
430
00:22:10,605 --> 00:22:13,188
but together
we'll do the most dangerous stunts,
431
00:22:13,271 --> 00:22:15,646
risk our lives, and save the world!
432
00:22:15,730 --> 00:22:18,438
-Ready?
-Last time I had a dream like this, I…
433
00:22:18,521 --> 00:22:19,980
wet the bed!
434
00:22:20,063 --> 00:22:22,563
Er, cute, but this is real.
435
00:22:22,646 --> 00:22:25,146
The Moth has lost
to the greed of humanity.
436
00:22:25,230 --> 00:22:29,230
We don't know what it's capable of.
The fate of the world is in your hands!
437
00:22:29,771 --> 00:22:31,855
-What?
-Oh, um…
438
00:22:31,938 --> 00:22:34,230
[clears throat]
Let's try this another way.
439
00:22:35,188 --> 00:22:36,688
♪ You are Ladybug ♪
440
00:22:36,771 --> 00:22:38,105
[upbeat music]
441
00:22:38,438 --> 00:22:40,313
♪ And you can do this ♪
442
00:22:41,313 --> 00:22:43,646
-♪ So, when things get tough ♪
-Huh?
443
00:22:44,730 --> 00:22:47,896
♪ Together, we'll fight through it ♪
444
00:22:47,980 --> 00:22:50,855
-♪ You've made a mistake ♪
-Nope!
445
00:22:50,938 --> 00:22:54,146
-♪ It's clear to see ♪
-Well, obviously not.
446
00:22:54,230 --> 00:22:57,271
-♪ You need a hero ♪
-Precisely!
447
00:22:57,646 --> 00:22:59,396
♪ That is not me ♪
448
00:23:00,771 --> 00:23:03,938
[Tikki]
♪ I love your humility ♪
449
00:23:04,021 --> 00:23:07,063
♪ I picked the right Ladybug in you ♪
450
00:23:07,146 --> 00:23:10,396
♪ But you can be real with me ♪
451
00:23:10,480 --> 00:23:13,396
♪ Deep down, you know it's true ♪
452
00:23:13,938 --> 00:23:15,105
Here we go!
453
00:23:15,188 --> 00:23:18,313
♪ I have one job, I'm good at it ♪
454
00:23:18,396 --> 00:23:20,855
♪ Been doing it for so many years ♪
455
00:23:21,563 --> 00:23:24,771
♪ I find hearts with complete courage ♪
456
00:23:24,855 --> 00:23:27,146
♪ A love that can drive out all fears ♪
457
00:23:27,230 --> 00:23:30,230
♪ But why me?
I'm nothing special, bug ♪
458
00:23:30,313 --> 00:23:33,521
♪ Wait and see what you're capable of ♪
459
00:23:33,605 --> 00:23:37,021
♪ I can't be saving the world today ♪
460
00:23:37,105 --> 00:23:38,980
♪ Just trust me when I say ♪
461
00:23:39,063 --> 00:23:40,896
♪ You are Ladybug ♪
462
00:23:40,980 --> 00:23:43,855
-♪ I'm honestly not ♪
-♪ You don't know till you've tried ♪
463
00:23:43,938 --> 00:23:46,980
-♪ You've honestly got the wrong girl ♪
-♪ And when things get tough ♪
464
00:23:47,063 --> 00:23:48,938
♪ I'll hide in a dream ♪
465
00:23:49,021 --> 00:23:50,355
[Tikki]
♪ Just be who you are ♪
466
00:23:50,438 --> 00:23:51,855
♪ Deep inside ♪
467
00:23:52,188 --> 00:23:54,271
-What do you mean?
-Let me break it down.
468
00:23:54,355 --> 00:23:57,396
♪ I've been finding Ladybugs
For thousands of years ♪
469
00:23:57,480 --> 00:24:00,438
♪ The world always needs one
When a threat appears ♪
470
00:24:00,521 --> 00:24:03,688
♪ So, in the darkest hour
Of our longest night ♪
471
00:24:03,771 --> 00:24:07,105
♪ There's always been a Ladybug
To stand up and fight ♪
472
00:24:07,188 --> 00:24:10,021
♪ The fighting and the spying
Becoming best friends ♪
473
00:24:10,105 --> 00:24:12,813
♪ We'll come this close to dying
Then we'll do it all again ♪
474
00:24:12,896 --> 00:24:16,063
♪ And it'll be amazing to see
When you've got these abilities ♪
475
00:24:16,146 --> 00:24:19,355
♪ You'll find your groove
As a super coccinellidae ♪
476
00:24:19,438 --> 00:24:22,480
-A what's-an-ill-a-me?
-♪ I'll tell you what's in it for you ♪
477
00:24:22,563 --> 00:24:25,396
♪ You can become someone brand new! ♪
478
00:24:26,438 --> 00:24:28,688
♪ Just leave me alone ♪
479
00:24:28,771 --> 00:24:30,396
♪ I wanna go home ♪
480
00:24:30,480 --> 00:24:33,563
♪ I'm not the one that you want
In the lead ♪
481
00:24:33,646 --> 00:24:38,896
♪ I'm not the person you need ♪
482
00:24:38,980 --> 00:24:41,063
[music softens]
483
00:24:41,480 --> 00:24:43,396
♪ I'm not Ladybug ♪
484
00:24:44,730 --> 00:24:46,855
♪ I can't do this ♪
485
00:24:48,105 --> 00:24:49,980
♪ When things get tough ♪
486
00:24:50,855 --> 00:24:53,230
♪ I make excuses ♪
487
00:24:54,063 --> 00:24:56,563
-♪ I'm not Ladybug ♪
-♪ I'm about to kick your butt ♪
488
00:24:56,646 --> 00:24:58,480
-♪ If you don't start to listen ♪
-♪ I can't do this ♪
489
00:24:58,563 --> 00:25:00,646
♪ I'm about all out of patience
Making your decisions ♪
490
00:25:00,730 --> 00:25:02,896
-♪ When things get tough ♪
-♪ Things are tough for everyone ♪
491
00:25:02,980 --> 00:25:04,646
-♪ You'll learn to fight through ♪
-♪ I make excuses ♪
492
00:25:04,730 --> 00:25:06,938
♪ Guess I'm gonna have
To decide it for you ♪
493
00:25:07,021 --> 00:25:08,521
-♪ I'm not Ladybug ♪
-♪ There's no time ♪
494
00:25:08,605 --> 00:25:10,105
♪ If you don't know, I do ♪
495
00:25:10,188 --> 00:25:11,896
♪ You are Ladybug ♪
496
00:25:11,980 --> 00:25:13,230
[music ends]
497
00:25:14,480 --> 00:25:17,855
[gasps, shudders]
498
00:25:17,938 --> 00:25:19,105
[shriek]
499
00:25:20,021 --> 00:25:21,313
[night guard] The one night.
500
00:25:21,396 --> 00:25:24,230
The one night I have off,
and they call me.
501
00:25:24,313 --> 00:25:26,188
There's gonna be hell to pay, I tell ya!
502
00:25:26,271 --> 00:25:28,313
Oh, yeah!
They're gonna hear me tomorrow.
503
00:25:28,396 --> 00:25:29,771
[scuttling]
504
00:25:31,563 --> 00:25:32,396
Huh?
505
00:25:36,063 --> 00:25:38,855
[scoff]
There's nothing to report.
506
00:25:38,938 --> 00:25:40,521
What a waste of my time!
507
00:25:40,605 --> 00:25:42,063
[suspenseful music]
508
00:25:45,980 --> 00:25:48,230
-Wait…
-[stone rumbling]
509
00:25:48,313 --> 00:25:49,855
What is that?
-[growling]
510
00:25:49,938 --> 00:25:50,688
[shriek]
511
00:25:51,688 --> 00:25:52,938
[Ladybug] Wow…
512
00:25:55,021 --> 00:25:56,188
[sigh]
513
00:25:56,855 --> 00:25:58,646
First a song, now a yo-yo?
514
00:25:58,730 --> 00:26:00,230
What's next, a tea set?
515
00:26:00,521 --> 00:26:02,438
-[yo-yo chiming]
-[gasp]
516
00:26:02,521 --> 00:26:04,438
-[trilling]
-[Ladybug shudders]
517
00:26:04,521 --> 00:26:06,605
[Ladybug grunts]
[gasp]
518
00:26:06,688 --> 00:26:08,396
-[yo-yo softly chirping]
-What?
519
00:26:09,605 --> 00:26:10,771
Oh…
[gasp]
520
00:26:10,855 --> 00:26:12,938
-[chiming]
-[shriek]
521
00:26:13,021 --> 00:26:14,188
[adventure music]
522
00:26:14,271 --> 00:26:15,688
[Ladybug shouting]
523
00:26:16,396 --> 00:26:18,021
Ah!
524
00:26:26,230 --> 00:26:28,188
-[boy gasps]
-[both grunt]
525
00:26:33,605 --> 00:26:35,646
[boy shuddering]
526
00:26:38,271 --> 00:26:41,230
[whimper]
Where am I?
527
00:26:42,355 --> 00:26:44,355
[shriek]
528
00:26:47,021 --> 00:26:48,355
-[boy clears throat]
-[Marinette] Huh?
529
00:26:48,438 --> 00:26:49,271
Bonjour!
530
00:26:49,855 --> 00:26:50,938
[boy shudders]
531
00:26:51,021 --> 00:26:52,813
-[both shout]
-[boy grunts]
532
00:26:52,896 --> 00:26:53,980
-[boy grunts]
-[Ladybug] Ah!
533
00:26:55,646 --> 00:26:57,438
-[yo-yo chirps]
-[Ladybug groans]
534
00:26:59,021 --> 00:27:01,938
-[boy] What do you think you're doing?
-I'm… [groan]
535
00:27:02,021 --> 00:27:04,313
[boy] This is a dangerous place
for a young lady.
536
00:27:04,396 --> 00:27:07,563
[scoffing] Excuse me,
I'm no damsel in distress.
537
00:27:07,646 --> 00:27:10,063
-Who even are you?
-[boy] Name's Cat Noir.
538
00:27:11,021 --> 00:27:12,438
Do I know you?
539
00:27:12,521 --> 00:27:14,688
[Cat Noir]
I'm the new hero in town.
540
00:27:14,771 --> 00:27:15,896
Here…
541
00:27:15,980 --> 00:27:17,771
to save the world!
542
00:27:17,855 --> 00:27:20,646
Ha! With what? "Furballs"?
543
00:27:20,730 --> 00:27:23,480
What are you supposed to be?
A watermelon?
544
00:27:23,563 --> 00:27:25,730
-Excuse me?
-Yes!
545
00:27:25,813 --> 00:27:28,146
-That'll do for a sidekick.
-What?
546
00:27:28,230 --> 00:27:29,938
I'm here to save the world…
547
00:27:30,021 --> 00:27:31,688
-[reeling]
-[grunt]
548
00:27:31,771 --> 00:27:32,813
-[Cat Noir] Ha!
-Too.
549
00:27:33,271 --> 00:27:34,355
I can see that.
550
00:27:35,980 --> 00:27:38,563
Coming in here all loud and messy,
551
00:27:38,646 --> 00:27:40,271
giving away your every move.
552
00:27:40,355 --> 00:27:41,355
-[clatter]
-Oh!
553
00:27:43,521 --> 00:27:46,063
[stifled]
So much for the element of surprise!
554
00:27:46,146 --> 00:27:47,563
Ever heard of a decoy?
555
00:27:47,646 --> 00:27:49,230
[Ladybug]
I don't understand what's happening.
556
00:27:49,313 --> 00:27:50,396
This is all wrong.
557
00:27:50,480 --> 00:27:53,105
All you have to do is follow my lead…
558
00:27:53,688 --> 00:27:54,813
sidekick!
559
00:27:54,896 --> 00:27:57,230
-I'm not a side…
-[deep growling]
560
00:27:57,313 --> 00:27:58,646
[Cat Noir] Shh!
561
00:27:58,730 --> 00:28:01,271
[whispered] Don't move.
562
00:28:01,355 --> 00:28:03,480
[snarl]
563
00:28:04,730 --> 00:28:06,521
[low growl]
564
00:28:07,313 --> 00:28:08,730
[both gasp]
565
00:28:10,105 --> 00:28:12,230
-[Ladybug whispering] Do you have a plan?
-A plan?
566
00:28:12,313 --> 00:28:14,688
[chuckle]
Do I have a plan?
567
00:28:15,355 --> 00:28:17,146
I have more than a plan!
568
00:28:17,605 --> 00:28:20,146
-Oh!
-[Cat Noir]I have… nine lives!
569
00:28:20,521 --> 00:28:21,396
Oh.
570
00:28:22,771 --> 00:28:24,396
[Gargoyle snarls]
571
00:28:24,771 --> 00:28:27,855
The devastating power of destruction!
572
00:28:27,938 --> 00:28:28,688
Huh?
573
00:28:28,771 --> 00:28:30,813
[growl]
574
00:28:31,980 --> 00:28:33,563
[Cat Noir] Night vision!
575
00:28:33,938 --> 00:28:35,688
Razor-sharp senses!
576
00:28:35,771 --> 00:28:37,355
-[Ladybug groans]
-Rar!
577
00:28:38,063 --> 00:28:39,938
Nothing can sneak up on me!
578
00:28:40,563 --> 00:28:41,605
[Ladybug shudders]
579
00:28:41,688 --> 00:28:43,980
Not to mention my weapon,
580
00:28:44,063 --> 00:28:46,855
this all-in-one thingamajig!
581
00:28:48,021 --> 00:28:50,146
Ready for takedown!
582
00:28:50,230 --> 00:28:52,188
[Cat Noir grunts]
Hm?
583
00:28:52,271 --> 00:28:54,188
[Gargoyle snarling]
584
00:28:54,730 --> 00:28:56,563
[growl]
585
00:28:56,646 --> 00:28:58,730
-[suspenseful music]
-[Cat Noir chuckles]
586
00:29:00,021 --> 00:29:01,063
Run!
587
00:29:01,146 --> 00:29:03,063
[Gargoyle roaring]
588
00:29:03,146 --> 00:29:04,730
[Cat Noir panicked breathing]
589
00:29:05,438 --> 00:29:06,980
[roaring]
590
00:29:07,063 --> 00:29:09,480
Hey! Not on the first date!
[yelps]
591
00:29:09,563 --> 00:29:12,021
It looks like you guys
have hit it off pretty well.
592
00:29:14,980 --> 00:29:17,480
[grunt]
I've got this, sidekick!
593
00:29:19,021 --> 00:29:20,855
[cacophonous clatter]
594
00:29:20,938 --> 00:29:22,396
[Cat Noir chuckles]
595
00:29:22,480 --> 00:29:23,688
And the winner is…
596
00:29:24,271 --> 00:29:26,313
[vocalizing]
Cat Noir!
597
00:29:26,396 --> 00:29:28,438
-[Gargoyle roar]
-[Cat Noir grunts]
598
00:29:31,313 --> 00:29:33,813
-[Gargoyle snarling]
-[Cat Noir] Sidekick!
599
00:29:33,896 --> 00:29:36,355
What are you doing back there?
Help me!
600
00:29:36,438 --> 00:29:38,105
It's my first time!
601
00:29:38,188 --> 00:29:40,063
-What?
-[Cat Noir shouts]
602
00:29:40,688 --> 00:29:42,605
-[whimpering]
-[yo-yo trilling]
603
00:29:42,688 --> 00:29:44,480
-Huh?
-[chirping]
604
00:29:44,563 --> 00:29:46,271
-[Ladybug screams]
-[harrowing music]
605
00:29:46,355 --> 00:29:47,646
[deep roar]
606
00:29:48,938 --> 00:29:50,230
[whimper]
607
00:29:52,730 --> 00:29:54,938
-[crowd gasps]
-[male tourist] Is that a watermelon?
608
00:29:55,021 --> 00:29:55,938
Told you!
609
00:29:57,063 --> 00:29:58,063
[nervous laugh]
610
00:29:58,896 --> 00:30:02,855
[Ladybug] For a so-called cat…
you don't seem to land on your feet!
611
00:30:03,313 --> 00:30:04,313
[church bells clanging]
612
00:30:04,396 --> 00:30:05,563
[Ladybug shouting]
613
00:30:06,396 --> 00:30:08,563
[bells chiming]
614
00:30:08,646 --> 00:30:10,230
That's music to my ears!
615
00:30:10,896 --> 00:30:11,980
[Ladybug screaming]
616
00:30:12,063 --> 00:30:14,938
[Cat Noir] Cannonball!
617
00:30:15,980 --> 00:30:18,563
I'm reporting live
from the Notre-Dame attack!
618
00:30:23,396 --> 00:30:26,521
That was incredible! Oh, my God!
619
00:30:26,605 --> 00:30:27,938
Did you guys see that?
620
00:30:28,021 --> 00:30:29,313
-She's a hero!
-[cheers]
621
00:30:29,396 --> 00:30:31,021
A she-ro!
622
00:30:33,938 --> 00:30:35,313
I think we've hit rock bottom.
623
00:30:35,896 --> 00:30:37,563
[grunt]
[spits]
624
00:30:37,646 --> 00:30:39,313
At least the fish is fresh!
625
00:30:41,438 --> 00:30:43,355
[Ladybug] Are you OK?
626
00:30:48,188 --> 00:30:51,105
[in French accent]
For madame, a champagne,
627
00:30:51,188 --> 00:30:53,730
-and for monsieur?
-[in French accent] Just water.
628
00:30:54,313 --> 00:30:55,646
[screams]
629
00:30:56,355 --> 00:30:58,021
Sorry!
630
00:30:58,105 --> 00:30:59,646
[Cat Noir] Bon appétit!
631
00:30:59,730 --> 00:31:04,230
-[snarl]
-[Ladybug screaming]
632
00:31:06,771 --> 00:31:08,605
[Ladybug's shouts echoing]
633
00:31:08,688 --> 00:31:10,521
Ah!
634
00:31:11,188 --> 00:31:12,771
Wait for me!
635
00:31:16,896 --> 00:31:18,938
Don't wait for me!
636
00:31:19,021 --> 00:31:20,063
[Gargoyle roars]
637
00:31:20,688 --> 00:31:21,688
[Cat Noir shouting]
638
00:31:21,771 --> 00:31:23,021
[rails screeching]
639
00:31:23,105 --> 00:31:25,521
I hear it, maman! It's coming!
640
00:31:25,605 --> 00:31:27,938
[loudspeaker]
Please mind the gap between the train--
641
00:31:33,730 --> 00:31:36,063
[Cat Noir] Woo! Gotcha!
642
00:31:36,646 --> 00:31:38,521
Who's the hero now?
[deep breath]
643
00:31:38,605 --> 00:31:41,105
That's two for Cat Noir…
644
00:31:42,146 --> 00:31:44,438
and zero for Gargoyle!
645
00:31:44,521 --> 00:31:46,896
-[Gargoyle groans]
-[crowd shrieks]
646
00:31:48,355 --> 00:31:49,355
[man shrieks]
647
00:31:49,438 --> 00:31:51,980
-[Gargoyle roars]
-[gasp]
648
00:31:53,146 --> 00:31:55,480
[Gargoyle howling]
649
00:32:00,480 --> 00:32:02,105
[low snarling]
650
00:32:03,355 --> 00:32:05,355
-[growl]
-Stay!
651
00:32:06,980 --> 00:32:08,230
Huh?
652
00:32:08,313 --> 00:32:10,313
Huh… Huh?
653
00:32:10,396 --> 00:32:11,605
Fetch!
[grunt]
654
00:32:13,980 --> 00:32:15,230
[growling]
655
00:32:15,313 --> 00:32:17,063
[whimper]
I take it back!
656
00:32:17,146 --> 00:32:18,188
Ah!
657
00:32:18,271 --> 00:32:20,105
Don't fetch! Don't fetch!
658
00:32:20,980 --> 00:32:21,896
Kitty!
659
00:32:26,688 --> 00:32:27,980
[yo-yo chiming]
660
00:32:28,063 --> 00:32:30,063
[uplifting music]
661
00:32:30,146 --> 00:32:31,438
[shouts]
662
00:32:35,063 --> 00:32:36,063
[grunt]
663
00:32:37,480 --> 00:32:38,813
Ah! Excuse me!
664
00:32:39,438 --> 00:32:41,355
Excuse me! Watch out!
[grunt]
665
00:32:42,688 --> 00:32:44,271
What's going on?
666
00:32:44,605 --> 00:32:46,105
I don't know, but it looks serious.
667
00:32:46,188 --> 00:32:47,605
[gasp] [sigh]
668
00:32:47,688 --> 00:32:49,480
Thank goodness Marinette's at home.
669
00:32:49,563 --> 00:32:51,146
-[alarm]
-[Ladybug] Watch out!
670
00:32:51,230 --> 00:32:52,230
Mom? Dad?
671
00:32:52,896 --> 00:32:54,480
I'm gonna be so late for dinner!
672
00:32:54,563 --> 00:32:55,813
[grunt]
673
00:32:58,688 --> 00:33:00,271
[approaching train horn]
674
00:33:07,021 --> 00:33:08,021
Ya!
675
00:33:12,521 --> 00:33:13,855
Watch out!
676
00:33:15,063 --> 00:33:16,355
-Ah!
-[deep growl]
677
00:33:17,688 --> 00:33:19,730
[TV reporter]
We are reporting live above metro Passy,
678
00:33:19,813 --> 00:33:21,271
in the middle of Paris!
679
00:33:21,355 --> 00:33:23,980
We have an astonishing situation
happening below us.
680
00:33:24,063 --> 00:33:25,896
It's quite alarming.
We'll get back to you
681
00:33:25,980 --> 00:33:27,271
as soon as we know more.
682
00:33:27,355 --> 00:33:29,188
Don't be bemused, it's just the news!
683
00:33:31,480 --> 00:33:33,355
-Cat?
-[touching music]
684
00:33:34,021 --> 00:33:35,396
I'm glad you're all right.
685
00:33:35,480 --> 00:33:37,355
[crowd clamoring below]
686
00:33:38,188 --> 00:33:40,063
Not bad for a sidekick, huh?
687
00:33:40,146 --> 00:33:42,271
-["Careless Whisper" playing]
-Whoa…
688
00:33:45,813 --> 00:33:47,355
[Cat Noir gasps]
689
00:33:47,438 --> 00:33:51,063
[sirens blaring]
690
00:33:51,146 --> 00:33:52,438
-[whistle blow]
-Find them!
691
00:33:52,521 --> 00:33:55,188
-[Cat Noir shudders]
-Quick! Let's go!
692
00:33:55,271 --> 00:33:56,605
[Raymond whimpers]
693
00:33:56,688 --> 00:33:59,146
-[soft dark music]
-[mysterious voices swirling]
694
00:34:07,646 --> 00:34:08,646
[butterfly screeches]
695
00:34:09,605 --> 00:34:11,480
-[thunder peal]
-[both] What was that?
696
00:34:11,563 --> 00:34:13,230
[Master Fu] An Akuma.
697
00:34:13,313 --> 00:34:15,688
Hold on. Who's there?
698
00:34:16,605 --> 00:34:18,605
Now, who the heck is this guy?
699
00:34:18,688 --> 00:34:20,730
Before you wonder who I am,
700
00:34:20,813 --> 00:34:24,188
you must discover who you are.
701
00:34:25,355 --> 00:34:26,563
-What?
-[chuckle]
702
00:34:26,646 --> 00:34:28,521
It's not hard! He's insane.
703
00:34:28,605 --> 00:34:30,855
Well, I still think
you look like a watermelon.
704
00:34:30,938 --> 00:34:32,855
-Will you stop?
-Watermelon!
705
00:34:32,938 --> 00:34:34,063
-Insane!
-Watermelon!
706
00:34:34,146 --> 00:34:36,813
[accusations growing louder]
707
00:34:36,896 --> 00:34:38,188
-Stop!
-[Ladybug] Hm?
708
00:34:38,271 --> 00:34:40,813
You, Ladybug,
hold the power of creation.
709
00:34:41,230 --> 00:34:42,605
Watermelon.
710
00:34:42,688 --> 00:34:45,771
While you, Cat Noir,
hold the power of destruction.
711
00:34:45,855 --> 00:34:47,313
[Cat Noir] Wow!
712
00:34:47,396 --> 00:34:48,521
Ha! Figures.
713
00:34:48,605 --> 00:34:50,396
And how come you know all this stuff?
714
00:34:50,480 --> 00:34:53,063
You must both defeat Hawkmoth,
715
00:34:53,146 --> 00:34:56,980
for he is the one
transforming all this hate and anger
716
00:34:57,063 --> 00:34:59,105
into these horrible creatures.
717
00:34:59,188 --> 00:35:00,521
Hawk-who?
718
00:35:00,605 --> 00:35:03,813
Stop them and capture their Akumas.
719
00:35:03,896 --> 00:35:06,771
[Cat Noir] Yeah, easy.
I got this covered.
720
00:35:06,855 --> 00:35:09,855
[Master Fu] No! Stronger together!
721
00:35:10,438 --> 00:35:13,313
It's the only way
to reach the perfect balance
722
00:35:13,396 --> 00:35:15,188
of heart and mind,
723
00:35:15,271 --> 00:35:18,980
or you will not defeat Hawkmoth.
724
00:35:19,063 --> 00:35:20,438
[Ladybug shudders]
725
00:35:23,563 --> 00:35:25,980
I did not sign up for this.
726
00:35:26,063 --> 00:35:28,771
I understand. You're afraid.
727
00:35:28,855 --> 00:35:31,021
Failure is not your enemy.
728
00:35:31,105 --> 00:35:32,563
Your fears are.
729
00:35:33,688 --> 00:35:35,855
So, just be my sidekick
and you'll be safe!
730
00:35:38,480 --> 00:35:39,313
-[smack]
-[Cat Noir] Ow!
731
00:35:39,396 --> 00:35:42,188
I can't stand this guy another minute!
732
00:35:42,271 --> 00:35:44,938
Hold on!
Will I ever see you again?
733
00:35:45,021 --> 00:35:46,355
Oh, sure!
734
00:35:46,438 --> 00:35:48,980
In your dreams and my nightmares.
735
00:35:49,063 --> 00:35:52,730
Or better yet, how about we wait
until we both get killed in the afterlife?
736
00:35:55,063 --> 00:35:56,480
Ow!
737
00:35:58,146 --> 00:35:59,730
-Wow!
-[soft music]
738
00:36:01,105 --> 00:36:04,980
♪ It's been a while since I smiled ♪
739
00:36:05,063 --> 00:36:06,771
♪ And meant it ♪
740
00:36:07,313 --> 00:36:11,230
♪ Lately I guess I've just been ♪
741
00:36:12,396 --> 00:36:15,271
♪ Searching for purpose ♪
742
00:36:15,355 --> 00:36:17,980
♪ For any incentive ♪
743
00:36:18,563 --> 00:36:22,230
♪ To show me just where I fit in ♪
744
00:36:22,563 --> 00:36:25,105
♪ Then suddenly I'm flying ♪
745
00:36:25,188 --> 00:36:26,688
♪ Through the night sky ♪
746
00:36:26,771 --> 00:36:30,480
♪ The city lit up down below ♪
747
00:36:31,063 --> 00:36:32,855
♪ Watching and wondering ♪
748
00:36:32,938 --> 00:36:34,896
♪ And wanting to know ♪
749
00:36:34,980 --> 00:36:38,480
♪ How far this adventure will go ♪
750
00:36:39,230 --> 00:36:43,105
♪ Then she appears
Like a dream in a dream ♪
751
00:36:43,188 --> 00:36:46,605
♪ And everything seems to slow down ♪
752
00:36:47,438 --> 00:36:49,230
♪ She looks at me, smiles ♪
753
00:36:49,313 --> 00:36:51,438
♪ Could this be what it seems ♪
754
00:36:51,521 --> 00:36:54,855
♪ My feet haven't yet touched the ground ♪
755
00:36:55,480 --> 00:36:57,855
♪ And suddenly I feel so free ♪
756
00:36:57,938 --> 00:36:59,563
♪ Leaping through the city ♪
757
00:36:59,646 --> 00:37:03,188
♪ I'm leaving all the pain far behind ♪
758
00:37:03,563 --> 00:37:05,730
♪ So strong I can't ignore it ♪
759
00:37:05,813 --> 00:37:07,730
♪ And as I'm stepping forward ♪
760
00:37:07,813 --> 00:37:11,188
♪ Will she be there by my side? ♪
761
00:37:12,230 --> 00:37:14,688
♪ It's been a while since I smiled ♪
762
00:37:14,771 --> 00:37:16,313
♪ And I meant it ♪
763
00:37:16,396 --> 00:37:19,730
♪ Those who know me would agree ♪
764
00:37:20,480 --> 00:37:23,855
♪ Maybe I've finally found my incentive ♪
765
00:37:24,480 --> 00:37:27,896
♪ Tonight in Paris, my lady! ♪
766
00:37:32,563 --> 00:37:35,605
-[Ladybug grunts and screams]
-[clatter]
767
00:37:36,605 --> 00:37:37,771
[Tom] Hm…
768
00:37:39,521 --> 00:37:41,813
[panicked breathing]
769
00:37:41,896 --> 00:37:43,396
Something's missing.
770
00:37:44,105 --> 00:37:46,438
Marinette. Marinette?
771
00:37:48,396 --> 00:37:50,563
Marinette?!
Honey, have you seen Marinette?
772
00:37:50,646 --> 00:37:52,146
[Sabine] She's upstairs.
773
00:37:55,480 --> 00:37:56,521
[Tom] Honey?
774
00:37:57,855 --> 00:38:00,730
I can't figure out what's missing
from Grandma's soup.
775
00:38:00,813 --> 00:38:02,355
Thyme or parsley?
776
00:38:02,438 --> 00:38:05,063
Um… rosemary?
777
00:38:05,896 --> 00:38:07,438
Haha! Of course!
778
00:38:07,980 --> 00:38:10,313
What would I do
without my choux-choux-chef?
779
00:38:10,396 --> 00:38:11,396
[smooch]
780
00:38:11,980 --> 00:38:13,563
She's just…
781
00:38:13,646 --> 00:38:15,396
incredible.
782
00:38:16,271 --> 00:38:17,563
-She…
-[flatulence]
783
00:38:18,646 --> 00:38:20,938
She… stinks?
784
00:38:22,271 --> 00:38:23,230
Plagg!
785
00:38:23,563 --> 00:38:25,021
You're disgusting!
786
00:38:25,105 --> 00:38:26,480
Sorry, kid.
787
00:38:26,563 --> 00:38:27,813
Love stories…
[gulp]
788
00:38:28,146 --> 00:38:29,480
give me a tummy ache.
789
00:38:30,146 --> 00:38:31,855
[stomach turning]
790
00:38:31,938 --> 00:38:34,188
[flatulence]
791
00:38:34,896 --> 00:38:36,271
Careful!
792
00:38:36,355 --> 00:38:37,813
You'll wreck everything.
793
00:38:38,105 --> 00:38:41,355
[mouth full]
Duh! I'm the Kwami of Destruction!
794
00:38:42,438 --> 00:38:44,938
By the way,
I found this cheese in the trash.
795
00:38:45,021 --> 00:38:46,438
Do you have anything more rotten?
796
00:38:46,521 --> 00:38:48,105
-[burping within]
-[Nathalie] Hm?
797
00:38:48,188 --> 00:38:49,980
-[Adrien] Nice, Plagg.
-[Nathalie] Hm?
798
00:38:50,063 --> 00:38:53,021
[Adrien] I can't even talk to you
like a real genie.
799
00:38:53,105 --> 00:38:55,771
Adrien, is everything all right in there?
800
00:38:55,855 --> 00:38:57,438
[Adrien] Uh, yeah, all good, Nathalie!
801
00:38:57,521 --> 00:38:59,105
-[flatulence]
-[flies buzzing]
802
00:38:59,188 --> 00:39:00,980
-[fart]
-[grunt]
803
00:39:01,563 --> 00:39:03,896
[Nathalie whimpers]
804
00:39:04,271 --> 00:39:06,105
I'll be back later!
805
00:39:06,188 --> 00:39:09,313
We gotta work on your control!
And throw! And cat puns!
806
00:39:09,396 --> 00:39:12,771
Just need to be ready to… strike back?
807
00:39:12,855 --> 00:39:15,563
Are you kidding me?
We almost died!
808
00:39:15,646 --> 00:39:18,563
People could have been hurt!
All because of me!
809
00:39:18,646 --> 00:39:21,563
But no one was hurt thanks to you.
810
00:39:21,646 --> 00:39:24,813
Between us,
she really saved my butt out there.
811
00:39:24,896 --> 00:39:27,855
Risking her life for me,
she was so brave.
812
00:39:28,646 --> 00:39:29,646
[Marinette hyperventilates]
813
00:39:29,730 --> 00:39:31,438
Whoa, whoa, whoa!
Calm down!
814
00:39:31,771 --> 00:39:34,563
These are classic signs
of PTFAFS!
815
00:39:34,646 --> 00:39:36,105
It'll pass!
816
00:39:36,188 --> 00:39:37,646
P-T-What?
817
00:39:37,730 --> 00:39:39,813
Post-Traumatic First-Akuma-Fight Shock.
818
00:39:39,896 --> 00:39:41,146
Just breathe with me.
819
00:39:41,230 --> 00:39:43,646
She's probably been doing this
for a long time.
820
00:39:43,730 --> 00:39:45,563
You can tell she knows her stuff.
821
00:39:45,646 --> 00:39:47,688
-And…
-[deep inhale]
822
00:39:47,771 --> 00:39:50,271
-And out!
-[deep exhale]
823
00:39:50,355 --> 00:39:51,938
You left me all alone!
824
00:39:52,021 --> 00:39:53,605
[shudder]
You were not alone!
825
00:39:53,688 --> 00:39:54,771
The other guardian?
826
00:39:54,855 --> 00:39:57,063
I mean, when I said,
"The name's Cat Noir,"
827
00:39:57,146 --> 00:39:59,188
she was like, "Whoa, he's cool."
828
00:39:59,271 --> 00:40:01,521
Puss in Boots? No way!
829
00:40:01,605 --> 00:40:03,230
That guy is ridiculous.
830
00:40:03,313 --> 00:40:05,230
I think she digs my style.
831
00:40:05,313 --> 00:40:06,896
He's got a bell on his suit!
832
00:40:06,980 --> 00:40:10,396
There must be something you can do
to help things work out between us.
833
00:40:10,480 --> 00:40:13,146
Fine! I'll give you one rule.
834
00:40:13,230 --> 00:40:15,896
-Two halves are stronger together.
-[flatulence]
835
00:40:15,980 --> 00:40:17,563
Or something like that.
836
00:40:17,646 --> 00:40:20,771
Besides, once you save the world,
you'll never have to see him again.
837
00:40:20,855 --> 00:40:23,605
-What?
-I don't know, figure it out!
838
00:40:23,688 --> 00:40:25,271
I am never doing that again!
839
00:40:25,855 --> 00:40:28,980
One utter failure is enough.
Mic drop. Marinette out!
840
00:40:29,063 --> 00:40:31,438
Pretty please!
841
00:40:31,813 --> 00:40:33,438
-[whimper] Bye!
-You--
842
00:40:38,355 --> 00:40:40,021
[sigh]
It wasn't real.
843
00:40:40,396 --> 00:40:41,688
It's just a dream.
844
00:40:41,771 --> 00:40:44,688
Just a very, very bad dream. Ouch!
845
00:40:44,771 --> 00:40:46,646
[groan]
Huh? Oh! No, no, no!
846
00:40:52,313 --> 00:40:53,938
-[chimes]
-What?
847
00:40:58,938 --> 00:41:01,730
You wanna play this game?
Haha! Fine!
848
00:41:01,813 --> 00:41:03,355
Two can play this game!
849
00:41:07,271 --> 00:41:09,313
Bye bye, you strange little fairy!
850
00:41:09,938 --> 00:41:11,980
Find someone else's life to ruin!
851
00:41:12,063 --> 00:41:13,063
[chimes]
852
00:41:13,146 --> 00:41:14,563
-[poof]
-Ah!
853
00:41:15,105 --> 00:41:16,938
You are the chosen one.
854
00:41:17,021 --> 00:41:20,105
Your challenges are adapted
to your potential.
855
00:41:20,188 --> 00:41:21,646
Don't you understand?
856
00:41:22,313 --> 00:41:24,355
No, you don't understand!
857
00:41:24,438 --> 00:41:25,563
I'm afraid!
858
00:41:26,146 --> 00:41:28,188
I… I'm afraid.
859
00:41:28,938 --> 00:41:30,271
Please…
860
00:41:30,355 --> 00:41:32,105
leave me alone.
861
00:41:32,188 --> 00:41:34,188
[soft music]
862
00:41:40,563 --> 00:41:41,605
[whimper]
863
00:41:43,896 --> 00:41:45,105
[knock, knock]
864
00:41:45,188 --> 00:41:48,188
Sir, everything is ready for tomorrow.
865
00:41:48,271 --> 00:41:49,813
I'm heading home!
866
00:41:49,896 --> 00:41:52,771
[newscaster] Paranormal attack
at Notre-Dame or mass hysteria?
867
00:41:52,855 --> 00:41:54,855
On the scene,
multiple witnesses describe
868
00:41:54,938 --> 00:41:56,605
a gargoyle brought to life
869
00:41:56,688 --> 00:41:58,605
fighting two colorful, costumed avengers.
870
00:41:58,980 --> 00:42:02,313
These heroes are believed
to still be at large in the city.
871
00:42:03,688 --> 00:42:05,896
[suspenseful music rises]
872
00:42:11,230 --> 00:42:12,896
I warned you, Master.
873
00:42:12,980 --> 00:42:15,730
Stop now or there will be no turning back.
874
00:42:16,563 --> 00:42:18,438
You will lose everything.
875
00:42:19,021 --> 00:42:21,063
I have nothing to lose.
876
00:42:21,646 --> 00:42:23,771
[hesitation] [sigh]
877
00:42:25,938 --> 00:42:28,396
♪ I'm torn apart ♪
878
00:42:28,480 --> 00:42:31,105
♪ Each time I see ♪
879
00:42:31,188 --> 00:42:33,063
♪ You standing there ♪
880
00:42:33,146 --> 00:42:36,355
♪ My beautiful Emilie ♪
881
00:42:36,438 --> 00:42:38,771
♪ But now I know ♪
882
00:42:38,855 --> 00:42:40,563
♪ What I must be ♪
883
00:42:41,480 --> 00:42:45,730
♪ To bring you back to me! ♪
884
00:42:47,021 --> 00:42:49,563
You didn't tell me
the powers could do that!
885
00:42:49,646 --> 00:42:51,646
Master, this is not right!
886
00:42:51,730 --> 00:42:53,813
If chaos makes those jewels appear,
887
00:42:53,896 --> 00:42:55,313
then chaos it'll be!
888
00:42:55,396 --> 00:42:57,563
That is not
how these powers should be used!
889
00:42:57,646 --> 00:43:00,563
I believe that's my decision, insect!
890
00:43:00,646 --> 00:43:02,230
Let me tell you what I'll do!
891
00:43:03,521 --> 00:43:05,480
♪ Those two jewels ♪
892
00:43:05,563 --> 00:43:07,813
♪ Will soon be mine ♪
893
00:43:07,896 --> 00:43:11,521
♪ And with them
I'll bring her back to life ♪
894
00:43:11,605 --> 00:43:14,688
-[Nooroo] But it's impossible.
-♪ I will find and I will take ♪
895
00:43:14,771 --> 00:43:16,480
♪ I will bend and I will break ♪
896
00:43:17,271 --> 00:43:18,605
♪ Whatever must be broken ♪
897
00:43:19,021 --> 00:43:21,771
♪ Till she's woken up! ♪
898
00:43:22,438 --> 00:43:24,813
♪ I'll take the worst ♪
899
00:43:24,896 --> 00:43:26,688
♪ The bottom rung ♪
900
00:43:27,105 --> 00:43:30,688
♪ Who'll be the first
Now that I've begun? ♪
901
00:43:31,438 --> 00:43:33,896
♪ Give me your lost
Give me your tired ♪
902
00:43:33,980 --> 00:43:36,105
♪ Your outcasts!
Your uninspired! ♪
903
00:43:36,688 --> 00:43:38,563
Master, this is not the way!
904
00:43:38,646 --> 00:43:41,105
Silence! Chaos reigns today!
905
00:43:41,188 --> 00:43:42,563
Sing!
906
00:43:44,313 --> 00:43:47,938
[cackling]
-[villain chorus] ♪ Hawkmoth! Hawkmoth! ♪
907
00:43:48,021 --> 00:43:48,813
[Nooroo whimpers]
908
00:43:50,938 --> 00:43:53,896
[Hawkmoth]
♪ So, watch! Chaos will reign ♪
909
00:43:53,980 --> 00:43:56,980
♪ Today! ♪
910
00:43:58,313 --> 00:44:00,563
-The ultimate power is not this.
-[Hawkmoth groans]
911
00:44:00,646 --> 00:44:02,980
-The ultimate power is--
-Enough!
912
00:44:03,063 --> 00:44:04,146
I know what must be done.
913
00:44:05,521 --> 00:44:07,730
♪ Your deepest dark ♪
914
00:44:07,813 --> 00:44:10,271
♪ Your doubt, your pain ♪
915
00:44:10,355 --> 00:44:12,105
♪ I'll take that spark ♪
916
00:44:12,188 --> 00:44:14,730
♪ Fan it into flame ♪
917
00:44:14,813 --> 00:44:17,271
♪ Every lost and lonely soul ♪
918
00:44:17,355 --> 00:44:19,563
♪ Let Hawkmoth take control ♪
919
00:44:19,646 --> 00:44:22,521
♪ I'll give purpose
To your worthless lives ♪
920
00:44:22,605 --> 00:44:24,688
♪ Not hesitate to throw you aside ♪
921
00:44:25,563 --> 00:44:27,021
[Nooroo] It doesn't work on me.
922
00:44:27,105 --> 00:44:29,813
Who cares?
You still work for me. Sing!
923
00:44:29,896 --> 00:44:33,396
[villain chorus] ♪ Hawkmoth! Hawkmoth! ♪
924
00:44:39,271 --> 00:44:41,646
♪ So, watch! Chaos will reign ♪
925
00:44:41,730 --> 00:44:43,938
♪ Today! ♪
926
00:44:46,813 --> 00:44:48,896
[music rising]
927
00:44:48,980 --> 00:44:51,063
-[music fades]
-Paris Gazette!
928
00:44:51,146 --> 00:44:54,146
Special edition! Gargoyle attack!
929
00:44:54,605 --> 00:44:57,980
Who are these two masked figures?
Friends or foes?
930
00:44:58,063 --> 00:45:00,521
If only you'd been there to see it!
931
00:45:00,605 --> 00:45:02,521
I think I got the gist.
932
00:45:02,605 --> 00:45:03,980
Can you believe it?
933
00:45:04,063 --> 00:45:07,605
A butt-kicking girl superhero,
934
00:45:07,688 --> 00:45:09,855
and I took her first picture!
935
00:45:09,938 --> 00:45:12,355
-Couple goals, don't you think?
-You're nuts!
936
00:45:12,438 --> 00:45:13,730
Why? What's up?
937
00:45:13,813 --> 00:45:16,896
That's not my…
Uh, I mean, her boyfriend.
938
00:45:16,980 --> 00:45:20,646
-How do you know?
-It's obvious. Look at the pictures.
939
00:45:20,730 --> 00:45:22,605
They don't look
like they like each other.
940
00:45:25,021 --> 00:45:26,146
Not in this one.
941
00:45:26,230 --> 00:45:27,396
Or this one!
942
00:45:27,480 --> 00:45:29,563
-Or even that one!
-[Alya] Anyway,
943
00:45:29,646 --> 00:45:31,396
I'll ask when I see her in action again.
944
00:45:32,563 --> 00:45:34,563
It could be dangerous, Alya.
945
00:45:34,646 --> 00:45:38,188
If you want to be a reporter,
you have to get close to the action.
946
00:45:38,271 --> 00:45:40,480
-[sirens blaring]
-[tires screeching]
947
00:45:40,980 --> 00:45:42,438
[police shouting]
948
00:45:43,230 --> 00:45:45,521
[through loudspeaker]
It's over! You're surrounded!
949
00:45:45,605 --> 00:45:46,688
They're everywhere!
950
00:45:47,313 --> 00:45:48,271
[grunt]
951
00:45:51,021 --> 00:45:52,605
[harrowing music]
952
00:45:54,605 --> 00:45:56,646
[police shouting]
953
00:45:56,730 --> 00:45:57,771
[blast]
954
00:46:01,521 --> 00:46:05,230
Thank you!
You have been a fabulous audience!
955
00:46:06,063 --> 00:46:08,855
-[officers shout]
-The show's not over yet!
956
00:46:10,355 --> 00:46:12,730
Let's go out with a bang!
957
00:46:12,813 --> 00:46:13,855
[metal ping]
958
00:46:14,188 --> 00:46:15,855
-[ominous music]
-[blast]
959
00:46:15,938 --> 00:46:17,521
Have you ever…
960
00:46:18,021 --> 00:46:19,563
fallen in love?
961
00:46:19,646 --> 00:46:21,021
Hm? Are you kidding me?
962
00:46:21,105 --> 00:46:24,355
They don't call me Dr. Love for nothing.
963
00:46:24,730 --> 00:46:26,355
Step into my office.
964
00:46:26,438 --> 00:46:28,813
I know all the tricks in the book,
my friend.
965
00:46:28,896 --> 00:46:31,771
Rule number one,
you gotta be somebody else,
966
00:46:31,855 --> 00:46:33,438
mysterious,
967
00:46:33,521 --> 00:46:35,230
like you're wearing a mask.
968
00:46:35,313 --> 00:46:36,563
Don't fall for it!
969
00:46:36,646 --> 00:46:38,688
Make her laugh!
They love that.
970
00:46:38,771 --> 00:46:41,188
It's so embarrassing
when they try to be funny.
971
00:46:41,271 --> 00:46:43,980
Don't forget to bring roses.
That shows confidence.
972
00:46:44,063 --> 00:46:45,563
That means he's desperate.
973
00:46:46,188 --> 00:46:48,313
[newscaster]
We continue our special-edition coverage
974
00:46:48,396 --> 00:46:51,271
of the bank robbery that took place
earlier in the heart of Paris.
975
00:46:51,355 --> 00:46:52,688
This heist may be linked--
976
00:46:52,771 --> 00:46:54,480
-This is awful!
-Hm?
977
00:46:54,563 --> 00:46:57,730
Mayor Bourgeois has just declared
that security will be reinforced
978
00:46:57,813 --> 00:47:00,188
at today's Back-to-School Fair
in the Tuileries…
979
00:47:00,271 --> 00:47:01,771
[gasp]
980
00:47:02,771 --> 00:47:05,688
-I'm going to keep an eye on her.
-Don't be silly.
981
00:47:05,771 --> 00:47:07,938
They would've canceled the Fair
if it wasn't safe.
982
00:47:08,021 --> 00:47:09,688
She won't even know I'm there!
983
00:47:10,188 --> 00:47:12,355
Hm? Hm?
984
00:47:13,146 --> 00:47:14,646
Hm? Mhm…
985
00:47:14,730 --> 00:47:17,771
[Nino] And last but not least,
the golden rule,
986
00:47:17,855 --> 00:47:19,230
always stay cool.
987
00:47:19,313 --> 00:47:21,105
-Hey, Nino!
-[Nino shudders]
988
00:47:21,188 --> 00:47:23,980
Uh, hey!
'Sup, Alya? I…
989
00:47:24,855 --> 00:47:26,938
You look, uh…
990
00:47:27,021 --> 00:47:28,771
Marinette, right? We met!
991
00:47:28,855 --> 00:47:31,271
Yeah, um, this is my friend Adrien.
992
00:47:31,355 --> 00:47:33,438
We've already met.
993
00:47:33,521 --> 00:47:35,938
Oh, I see!
994
00:47:36,021 --> 00:47:37,355
You two have a little secret.
995
00:47:37,438 --> 00:47:39,313
Wait, what? No! It's not what you think.
996
00:47:39,396 --> 00:47:40,938
-Yeah, no.
-Hm?
997
00:47:41,021 --> 00:47:42,771
That got awkward fast.
998
00:47:42,855 --> 00:47:44,813
Who wants to go on the roller coaster?
999
00:47:44,896 --> 00:47:47,021
-Nino, you in?
-Me?
1000
00:47:47,813 --> 00:47:49,230
With you? Uh…
1001
00:47:49,313 --> 00:47:50,771
I, uh…
1002
00:47:50,855 --> 00:47:52,605
Absolutely. Let's do it.
1003
00:47:52,688 --> 00:47:56,230
-Marinette, Adrien, you coming?
-[Nino softly yelps]
1004
00:47:56,313 --> 00:47:58,563
-[Marinette whimpers]
-[Adrien] Uh…
1005
00:47:58,646 --> 00:48:02,063
Actually, I really should go
before my dad--
1006
00:48:02,146 --> 00:48:04,271
Yeah, me too, I gotta…
1007
00:48:04,355 --> 00:48:05,730
help my dad at the boulangerie!
1008
00:48:05,813 --> 00:48:08,521
Your dad has a bakery?
That's so cool!
1009
00:48:08,605 --> 00:48:12,355
Yeah, waking up to the smell
of fresh croissants every morning.
1010
00:48:12,438 --> 00:48:14,563
Your dad sounds awesome!
1011
00:48:14,646 --> 00:48:16,730
-[Tom sighs]
-[Marinette] He's the best.
1012
00:48:16,813 --> 00:48:19,938
I have some leftover macarons you can try.
1013
00:48:20,021 --> 00:48:21,521
[Marinette gasps]
1014
00:48:22,938 --> 00:48:24,146
[Adrien gasps]
1015
00:48:25,230 --> 00:48:26,521
Wow!
1016
00:48:26,605 --> 00:48:29,313
These are… really good.
1017
00:48:29,396 --> 00:48:30,438
Thanks.
1018
00:48:30,771 --> 00:48:32,271
[Tom] Hm?
1019
00:48:32,355 --> 00:48:33,646
-[Adrien gasps]
-Dad?
1020
00:48:33,730 --> 00:48:35,771
Who wants a Love Apple?
1021
00:48:35,855 --> 00:48:37,105
That's your dad?
1022
00:48:37,188 --> 00:48:38,938
Wait! I can explain!
1023
00:48:39,021 --> 00:48:41,271
-Don't tell your mother, please!
-[phone rings]
1024
00:48:41,896 --> 00:48:43,646
Sorry, my dad's calling.
1025
00:48:44,230 --> 00:48:45,480
-Dad?
-[Gabriel] Adrien.
1026
00:48:45,771 --> 00:48:46,813
Where are you?
1027
00:48:47,188 --> 00:48:49,188
At the fair. You should come!
1028
00:48:49,271 --> 00:48:50,813
We could hang out together.
1029
00:48:50,896 --> 00:48:52,438
I want you to come home right away.
1030
00:48:52,521 --> 00:48:54,063
It's not safe for you there.
1031
00:48:54,146 --> 00:48:55,938
I'll send a car to get you.
1032
00:48:58,313 --> 00:49:01,105
[hesitating]
I really have to get home.
1033
00:49:01,771 --> 00:49:03,855
-Hm? [chuckles]
-Dad!
1034
00:49:03,938 --> 00:49:06,021
That was so embarrassing!
1035
00:49:06,105 --> 00:49:08,063
You're embarrassed…
1036
00:49:08,146 --> 00:49:09,771
[whimper]
By me?
1037
00:49:10,980 --> 00:49:12,271
[Marinette sighs]
1038
00:49:12,355 --> 00:49:13,896
[ominous music]
1039
00:49:16,688 --> 00:49:20,521
Hey, you think you don't need
to pay for your tickets or what?
1040
00:49:21,730 --> 00:49:22,813
[teller screaming]
1041
00:49:23,480 --> 00:49:25,688
This looks like fun!
You like coasters, right?
1042
00:49:25,771 --> 00:49:27,355
-[buzzer sounds]
-[gasp] No!
1043
00:49:28,063 --> 00:49:30,271
No, I mean…
No, I'm not scared!
1044
00:49:30,355 --> 00:49:32,396
You'll love this one.
Three loops!
1045
00:49:32,480 --> 00:49:33,480
[cheers]
1046
00:49:34,938 --> 00:49:36,646
[Sabrina] Chloe, I'm really…
1047
00:49:37,230 --> 00:49:38,730
scared of heights.
1048
00:49:38,813 --> 00:49:41,980
Fine, I'll just have to find
another friend
1049
00:49:42,063 --> 00:49:44,646
who isn't so selfish
and actually cares!
1050
00:49:45,230 --> 00:49:47,521
No! I… I can go!
1051
00:49:53,188 --> 00:49:54,563
[metallic sound]
1052
00:49:54,646 --> 00:49:55,521
[cocking]
1053
00:49:56,938 --> 00:49:57,938
[gunshot]
1054
00:49:58,563 --> 00:49:59,605
[employee] Huh?
1055
00:50:00,063 --> 00:50:03,230
-It's… showtime!
-[suspenseful music]
1056
00:50:03,855 --> 00:50:05,146
[grunt] [giggling]
1057
00:50:05,230 --> 00:50:06,438
[crowd screaming]
1058
00:50:07,980 --> 00:50:09,188
Hands fly!
1059
00:50:11,938 --> 00:50:13,396
-[bite]
-[screaming]
1060
00:50:13,480 --> 00:50:14,771
[Magician cackling]
1061
00:50:15,855 --> 00:50:16,896
[thunder peal]
1062
00:50:17,563 --> 00:50:19,646
-[ghoulish cackling]
-[grunts]
1063
00:50:20,480 --> 00:50:23,021
Today could not get any worse.
1064
00:50:23,105 --> 00:50:25,188
-[teller whimpering]
-[barks and growling]
1065
00:50:27,271 --> 00:50:29,271
[screaming]
1066
00:50:31,146 --> 00:50:32,646
[blast]
1067
00:50:40,105 --> 00:50:42,230
What's going on?
Why are we stopped?
1068
00:50:42,313 --> 00:50:45,396
Relax, Nino.
It's part of the ride.
1069
00:50:46,480 --> 00:50:48,105
[Nino] My glasses!
1070
00:50:48,188 --> 00:50:49,480
I think.
1071
00:50:49,563 --> 00:50:51,480
What do you mean, you think?
1072
00:50:52,563 --> 00:50:54,063
[Alya] Villains!
1073
00:50:54,146 --> 00:50:56,146
Huh? Where?
1074
00:50:56,230 --> 00:50:58,605
This should get their attention.
1075
00:51:00,438 --> 00:51:02,063
[accelerating]
1076
00:51:02,396 --> 00:51:04,396
-[horses whinnying]
-[pogo sounds]
1077
00:51:07,980 --> 00:51:09,938
-[thud]
-[stretching]
1078
00:51:10,688 --> 00:51:11,855
[Marinette shouts]
1079
00:51:12,855 --> 00:51:15,105
[newscaster] We interrupt this broadcast
with a special report.
1080
00:51:15,188 --> 00:51:16,730
A new wave of panic is spreading
1081
00:51:16,813 --> 00:51:18,438
near the Louvre Museum.
1082
00:51:23,230 --> 00:51:24,855
Why did you make me get on this thing?
1083
00:51:24,938 --> 00:51:27,313
[crowd screaming]
1084
00:51:28,105 --> 00:51:30,021
[Marinette inner voice]
I can't let this happen.
1085
00:51:30,105 --> 00:51:31,688
I won't…
1086
00:51:31,771 --> 00:51:33,063
I won't be afraid.
1087
00:51:33,355 --> 00:51:35,438
-[soft music]
-Not anymore.
1088
00:51:36,105 --> 00:51:38,063
[Marinette]
♪ It's so dark ♪
1089
00:51:39,605 --> 00:51:42,105
♪ Not a star in the sky ♪
1090
00:51:43,313 --> 00:51:45,230
♪ With no sound to be heard ♪
1091
00:51:45,313 --> 00:51:47,105
♪ And reality blurred ♪
1092
00:51:47,188 --> 00:51:49,563
♪ Dreams are gone with the light ♪
1093
00:51:50,730 --> 00:51:53,063
♪ Fading out ♪
1094
00:51:54,396 --> 00:51:57,105
♪ Till the world's far behind ♪
1095
00:51:57,855 --> 00:51:59,938
♪ I can't do this alone ♪
1096
00:52:00,021 --> 00:52:01,771
♪ I can't find my way home ♪
1097
00:52:01,855 --> 00:52:04,563
♪ With this doubt in my mind ♪
1098
00:52:05,355 --> 00:52:07,480
♪ Gotta find the courage in me ♪
1099
00:52:07,563 --> 00:52:11,896
♪ Stand up and be braver
Than I've been before ♪
1100
00:52:12,646 --> 00:52:15,813
♪ Searching for the courage in me
So I can believe ♪
1101
00:52:15,896 --> 00:52:19,021
-♪ This is what I'm destined for ♪
-[music builds]
1102
00:52:19,105 --> 00:52:21,730
♪ Is this my moment to rise? ♪
1103
00:52:23,105 --> 00:52:26,355
♪ Leave the person I was behind ♪
1104
00:52:27,438 --> 00:52:29,271
♪ There are storms to come ♪
1105
00:52:29,355 --> 00:52:31,021
♪ Can I face each one? ♪
1106
00:52:31,105 --> 00:52:33,313
♪ Is it time? ♪
1107
00:52:33,855 --> 00:52:36,855
♪ Is this my moment to rise? ♪
1108
00:52:37,771 --> 00:52:41,230
♪ I've started to realize ♪
1109
00:52:42,021 --> 00:52:45,563
♪ Doubts that held me down
Begin fading now ♪
1110
00:52:45,646 --> 00:52:48,688
-♪ Is it my… ♪
-[music cuts]
1111
00:52:49,355 --> 00:52:52,355
-♪ Moment to rise? ♪
-[soft music]
1112
00:52:53,146 --> 00:52:54,730
♪ As I stand ♪
1113
00:52:56,730 --> 00:52:58,980
♪ With a new path to tread ♪
1114
00:53:00,688 --> 00:53:02,188
♪ The hope in my heart ♪
1115
00:53:02,271 --> 00:53:04,105
♪ Starts to shake at the thought ♪
1116
00:53:04,188 --> 00:53:06,646
♪ Of what might lie ahead ♪
1117
00:53:07,813 --> 00:53:10,063
♪ Should I fight? ♪
1118
00:53:11,396 --> 00:53:14,438
♪ There's so much I don't know ♪
1119
00:53:15,105 --> 00:53:18,730
♪ Do I push through the fears
Till a new world appears ♪
1120
00:53:18,813 --> 00:53:21,521
♪ Though I might be alone? ♪
1121
00:53:25,396 --> 00:53:27,355
Are you ready, Marinette?
1122
00:53:30,146 --> 00:53:31,730
What if I fail?
1123
00:53:34,646 --> 00:53:36,730
You must face your own fear
1124
00:53:36,813 --> 00:53:39,063
to protect the people you love.
1125
00:53:48,438 --> 00:53:49,813
[Marinette] Tikki!
1126
00:53:51,480 --> 00:53:53,480
-Spots on!
-[music builds]
1127
00:53:55,146 --> 00:53:58,021
♪ What was in darkness ♪
1128
00:53:58,605 --> 00:54:02,188
♪ Is totally different in the light ♪
1129
00:54:02,271 --> 00:54:05,855
♪ And deep in my heart
I've found a way ♪
1130
00:54:05,938 --> 00:54:09,771
♪ To climb to new heights ♪
1131
00:54:09,855 --> 00:54:12,980
-♪ I'll go on regardless ♪
-[yo-yo trills]
1132
00:54:13,271 --> 00:54:17,063
♪ Of anything standing in my way ♪
1133
00:54:17,146 --> 00:54:20,063
♪ Harness the power in me for those ♪
1134
00:54:20,480 --> 00:54:25,021
♪ Who need to be saved ♪
1135
00:54:25,563 --> 00:54:29,813
♪ I won't run, I won't hide
I will soar through the sky ♪
1136
00:54:30,438 --> 00:54:35,271
♪ Tonight, I'm not going down
Without a fight ♪
1137
00:54:35,355 --> 00:54:38,146
♪ And now is the time ♪
1138
00:54:38,980 --> 00:54:42,396
-♪ My moment to rise ♪
-[music ends]
1139
00:54:42,938 --> 00:54:44,521
[infant wailing]
1140
00:54:44,605 --> 00:54:46,521
[balloon dogs growling]
1141
00:54:48,938 --> 00:54:51,105
[grunt]
Keep your dirty paws off him!
1142
00:54:52,271 --> 00:54:55,105
Don't worry, I got you! You're OK.
1143
00:54:56,063 --> 00:54:57,355
[Monster cackling]
1144
00:54:57,438 --> 00:54:58,521
[gasp]
1145
00:55:02,730 --> 00:55:05,355
-[inflating]
-[Ladybug] What?
1146
00:55:05,438 --> 00:55:08,230
[Monster cackling]
1147
00:55:08,313 --> 00:55:09,771
[Magician laughs]
1148
00:55:09,855 --> 00:55:12,271
Surrender your Miraculous now!
1149
00:55:12,355 --> 00:55:14,063
Oh, yeah? Or what?
1150
00:55:14,146 --> 00:55:15,771
I'll squish you like a bug.
1151
00:55:15,855 --> 00:55:18,730
-[Cat Noir] Did you need me?
-[Ladybug shudders]
1152
00:55:20,688 --> 00:55:21,396
[both shout]
1153
00:55:23,230 --> 00:55:25,021
Oh, no. You again?
1154
00:55:25,105 --> 00:55:26,896
A dream come true!
1155
00:55:27,813 --> 00:55:29,771
[Magician] Time to make you disappear!
1156
00:55:32,438 --> 00:55:34,313
-[cocking]
-[Cat Noir] Let me guess.
1157
00:55:34,396 --> 00:55:36,271
Silent but deadly?
1158
00:55:36,355 --> 00:55:38,605
That's it! All bets are off!
1159
00:55:38,688 --> 00:55:40,605
-[gunshot]
-[slow-motion sound distortion]
1160
00:55:40,688 --> 00:55:42,021
[harrowing music]
1161
00:55:46,730 --> 00:55:48,105
-[yo-yo trills]
-[Ladybug gasps]
1162
00:55:48,188 --> 00:55:48,980
Did you just…
1163
00:55:50,230 --> 00:55:51,438
[Cat Noir] Whoa!
1164
00:55:51,521 --> 00:55:52,521
Our powers!
1165
00:55:52,605 --> 00:55:53,896
[both] Stronger.
1166
00:55:53,980 --> 00:55:54,813
Together!
1167
00:55:55,396 --> 00:55:57,146
Ya! Huh?
1168
00:55:57,438 --> 00:55:59,813
-Where'd they go?
-[Magician cackling]
1169
00:55:59,896 --> 00:56:02,855
Your last ride's gonna be a blast!
1170
00:56:02,938 --> 00:56:04,855
[passengers shrieking]
1171
00:56:05,438 --> 00:56:06,480
Bounce these fools!
1172
00:56:06,730 --> 00:56:09,230
[Monster shouting, cackling]
1173
00:56:09,980 --> 00:56:11,105
[car horn blaring]
1174
00:56:11,896 --> 00:56:13,146
[screaming]
1175
00:56:13,230 --> 00:56:15,105
-The coaster!
-The wheel! Let's roll!
1176
00:56:15,855 --> 00:56:17,980
[action music]
1177
00:56:21,063 --> 00:56:22,105
[passengers shrieking]
1178
00:56:22,896 --> 00:56:23,980
[Ladybug screams]
1179
00:56:24,063 --> 00:56:25,521
No free rides for you!
1180
00:56:26,230 --> 00:56:28,605
[Monster cackling]
1181
00:56:28,688 --> 00:56:31,646
-[car honking]
-[Cat Noir] Wait! Wrong way!
1182
00:56:32,563 --> 00:56:33,938
Ooo, shiny!
1183
00:56:34,021 --> 00:56:35,938
-[Ladybug] Need a helping hand?
-[Cat Noir shouts]
1184
00:56:37,188 --> 00:56:38,688
Talk about a helping hand.
1185
00:56:38,771 --> 00:56:40,938
-[muffled] Don't be scared!
-[shrieks]
1186
00:56:41,021 --> 00:56:43,438
-[tires screeching]
-[horses whinnying]
1187
00:56:43,980 --> 00:56:45,480
[lasso whooshing]
1188
00:56:45,730 --> 00:56:47,980
-[snag]
-You're pulling my leg, right?
1189
00:56:48,063 --> 00:56:49,271
Ah!
1190
00:56:49,355 --> 00:56:50,730
[dramatic music]
1191
00:56:50,813 --> 00:56:52,355
[shout]
1192
00:56:53,188 --> 00:56:54,646
-Wait! No!
-Get away!
1193
00:56:54,730 --> 00:56:56,146
I'm the good guy!
1194
00:56:56,730 --> 00:56:57,771
Cut it out!
1195
00:56:58,313 --> 00:56:59,563
[grunts]
1196
00:57:01,063 --> 00:57:02,688
[deep cackle]
1197
00:57:05,605 --> 00:57:07,563
How do we burst this hot-air head?
1198
00:57:08,563 --> 00:57:10,813
Oh, hey! Long time no speak!
1199
00:57:13,271 --> 00:57:14,938
[screaming]
1200
00:57:20,271 --> 00:57:22,730
Sabrina! Help me!
1201
00:57:22,813 --> 00:57:24,105
[yelping]
1202
00:57:24,188 --> 00:57:25,521
[heroic music]
1203
00:57:25,605 --> 00:57:26,771
[music stops]
1204
00:57:26,855 --> 00:57:28,230
-[whimpering]
-[flies buzzing]
1205
00:57:28,313 --> 00:57:29,938
Do you know who I am?
1206
00:57:30,021 --> 00:57:32,355
That was nuts! Did you see that?
1207
00:57:32,438 --> 00:57:33,563
Totally!
1208
00:57:33,646 --> 00:57:36,813
[Magician cackling]
And for the grand finale!
1209
00:57:36,896 --> 00:57:39,688
-[Monster bellows]
-[Magician cackling]
1210
00:57:39,938 --> 00:57:42,438
It's a scene of utter chaos down there!
1211
00:57:42,521 --> 00:57:43,771
[yelp]
1212
00:57:43,855 --> 00:57:46,271
[Alya] Any last words?
Now's a good time.
1213
00:57:46,355 --> 00:57:48,855
[passengers shriek]
1214
00:57:49,646 --> 00:57:51,355
-[Nino] Alya!
-[Alya shudders]
1215
00:57:52,021 --> 00:57:53,105
I love…
1216
00:57:53,188 --> 00:57:54,646
Ladybug!
1217
00:57:55,563 --> 00:57:58,688
-[heroic music]
-[Ladybug grunting]
1218
00:58:04,146 --> 00:58:06,188
[cheer]
1219
00:58:06,771 --> 00:58:07,771
Look!
1220
00:58:07,855 --> 00:58:09,230
[suspenseful music]
1221
00:58:12,355 --> 00:58:14,105
-[crunching]
-[cackle]
1222
00:58:17,271 --> 00:58:18,396
[Ladybug] Ya!
1223
00:58:20,063 --> 00:58:21,396
[grunting]
1224
00:58:23,396 --> 00:58:25,355
[Ladybug and Cat Noir]
Stronger together!
1225
00:58:26,271 --> 00:58:28,230
-[Mime shouts]
-[Magician] Huh?
1226
00:58:30,813 --> 00:58:31,771
[deflating]
1227
00:58:32,938 --> 00:58:33,938
[both] Haha!
1228
00:58:34,021 --> 00:58:35,855
[Monster wailing]
1229
00:58:35,938 --> 00:58:38,438
Got an idea.
Let's do this thing!
1230
00:58:40,605 --> 00:58:42,021
[ferris wheel creaking]
1231
00:58:42,563 --> 00:58:44,230
[Ladybug grunting]
1232
00:58:46,021 --> 00:58:48,021
[Ladybug] This is it, kitty!
Line it up!
1233
00:58:48,105 --> 00:58:49,688
[Monster groans]
1234
00:58:54,188 --> 00:58:57,355
[museum-goers clamoring]
1235
00:58:57,438 --> 00:58:59,855
-[shriek]
-[male] Quick! Run, kids! Run!
1236
00:58:59,938 --> 00:59:02,063
[Ladybug screaming]
1237
00:59:04,271 --> 00:59:05,855
[grunting]
1238
00:59:08,521 --> 00:59:09,563
Ah!
1239
00:59:09,646 --> 00:59:10,896
[grunting]
1240
00:59:10,980 --> 00:59:12,771
[Monster grunting]
1241
00:59:14,313 --> 00:59:15,688
[deep bellow]
1242
00:59:17,105 --> 00:59:19,021
[taking breath]
1243
00:59:19,438 --> 00:59:20,688
Yeah!
1244
00:59:24,271 --> 00:59:25,438
[soft triumphant music]
1245
00:59:28,188 --> 00:59:30,938
[Cat Noir] The Louvre, ha!
Good point!
1246
00:59:34,355 --> 00:59:35,646
[Mime groans]
1247
00:59:37,063 --> 00:59:38,271
[whimper]
1248
00:59:38,355 --> 00:59:40,355
[mysterious voices swirling]
1249
00:59:43,980 --> 00:59:47,771
[Hawkmoth's voice]
Next time, there will be no mercy!
1250
00:59:48,438 --> 00:59:50,896
You will fear me.
1251
00:59:50,980 --> 00:59:52,771
I swear it!
1252
00:59:53,271 --> 00:59:56,105
-You know what you gotta do, right?
-I think so.
1253
00:59:57,313 --> 00:59:58,896
[beep, trilling]
1254
01:00:02,605 --> 01:00:04,355
[Hawkmoth cackling]
1255
01:00:04,938 --> 01:00:06,021
Gotcha!
1256
01:00:08,313 --> 01:00:10,730
-Bye bye, little butterflies.
-[touching music]
1257
01:00:12,688 --> 01:00:14,813
[growing cheers and applause]
1258
01:00:15,938 --> 01:00:17,313
La Bande aux Chapeaux!
1259
01:00:17,396 --> 01:00:19,938
You've just caught
the most wanted thieves in Paris.
1260
01:00:20,021 --> 01:00:21,271
And saved our lives.
1261
01:00:21,646 --> 01:00:22,980
You two are heroes!
1262
01:00:23,063 --> 01:00:25,271
Ladybug, and you are?
1263
01:00:25,355 --> 01:00:26,855
I'm just the sidekick.
1264
01:00:26,938 --> 01:00:29,063
[Ladybug whimpers]
We're partners.
1265
01:00:29,146 --> 01:00:30,730
-[rock music]
-[Cat Noir] Pound it!
1266
01:00:30,813 --> 01:00:32,605
[newscaster] Who hides behind the masks?
1267
01:00:32,688 --> 01:00:33,813
Friend or perhaps foes?
1268
01:00:33,896 --> 01:00:37,063
Regardless,
one thing they have is style.
1269
01:00:37,146 --> 01:00:40,313
[Marinette]
♪ Miraculous, simply the best ♪
1270
01:00:40,396 --> 01:00:43,646
♪ Up to the test when things go wrong ♪
1271
01:00:43,730 --> 01:00:46,813
♪ Miraculous, the luckiest ♪
1272
01:00:47,438 --> 01:00:50,730
♪ The power of love always so strong ♪
1273
01:00:51,480 --> 01:00:52,646
[groan]
1274
01:00:53,271 --> 01:00:54,271
[cackle]
1275
01:00:54,605 --> 01:00:58,230
♪ Another day
I'm back at school ♪
1276
01:00:58,313 --> 01:01:01,688
♪ I think about him
He's so cool ♪
1277
01:01:01,771 --> 01:01:04,896
[Adrien]
♪ I feel so strong when she's around ♪
1278
01:01:05,480 --> 01:01:08,855
♪ She picks me up when I am down ♪
1279
01:01:08,938 --> 01:01:10,230
[Marinette vocalizing]
1280
01:01:10,313 --> 01:01:11,980
[Adrien]
♪ And when I see her smile ♪
1281
01:01:12,480 --> 01:01:15,396
♪ That's when she becomes ♪
1282
01:01:17,146 --> 01:01:18,563
[Marinette]
♪ Miraculous ♪
1283
01:01:18,646 --> 01:01:20,980
♪ Simply the best ♪
1284
01:01:21,063 --> 01:01:23,730
♪ Up to the test when things go wrong ♪
1285
01:01:23,813 --> 01:01:27,188
-[Adrien] ♪ When things go wrong! ♪
-[Marinette] ♪ Miraculous, the luckiest ♪
1286
01:01:27,271 --> 01:01:28,480
[Adrien] ♪ The luckiest! ♪
1287
01:01:28,563 --> 01:01:30,521
[Marinette]
♪ The power of love always so strong ♪
1288
01:01:30,605 --> 01:01:33,355
-[Adrien] ♪ So strong! ♪
-[Marinette] ♪ Miraculous ♪
1289
01:01:33,438 --> 01:01:34,730
♪ The luckiest ♪
1290
01:01:34,813 --> 01:01:38,188
[Adrien and Marinette]
♪ The power of love always so strong ♪
1291
01:01:39,063 --> 01:01:40,938
♪ Miraculous! ♪
1292
01:01:41,021 --> 01:01:43,396
[cheers and applause]
1293
01:01:43,855 --> 01:01:45,688
[music fades]
1294
01:01:48,938 --> 01:01:50,563
[Cat Noir] Paris is safe,
1295
01:01:50,646 --> 01:01:52,521
and we did that.
1296
01:01:52,605 --> 01:01:54,813
[chuckle]
It's hard to believe.
1297
01:01:54,896 --> 01:01:58,646
-You know what, watermelon?
-I'm all ears, fleabag.
1298
01:01:58,730 --> 01:02:02,188
Don't take it personally,
you've got a great style,
1299
01:02:02,271 --> 01:02:04,771
but I believe you could, uh…
1300
01:02:06,021 --> 01:02:07,646
punch a little faster.
1301
01:02:08,188 --> 01:02:10,688
Really? [scoffs]
Interesting.
1302
01:02:12,480 --> 01:02:13,438
[soft music]
1303
01:02:14,355 --> 01:02:18,438
Slow, but pretty strong for a watermelon.
[chuckles]
1304
01:02:19,605 --> 01:02:21,605
You call that a kick?
1305
01:02:21,688 --> 01:02:24,105
-Aw, what a cute kitten.
-[huff]
1306
01:02:27,688 --> 01:02:30,896
-[clatter below]
-[man] Hey! Watch with all the noise!
1307
01:02:31,896 --> 01:02:33,938
Aren't you done yet?
1308
01:02:34,021 --> 01:02:35,980
-Do you wanna fight?
-[grunt]
1309
01:02:36,063 --> 01:02:37,938
[Cat Noir]
Let's see if you can stop this!
1310
01:02:38,896 --> 01:02:41,646
-[Ladybug] You call that a punch?
-[Cat Noir] More like a light scratch.
1311
01:02:42,605 --> 01:02:45,021
-[Ladybug] Careful not to break a claw.
-[Cat Noir] Would that bug you?
1312
01:02:45,105 --> 01:02:46,938
[grunts]
1313
01:02:50,021 --> 01:02:52,896
[Ladybug] How do you manage
to annoy me so much?
1314
01:02:59,480 --> 01:03:01,105
[Ladybug gasps]
1315
01:03:01,188 --> 01:03:03,438
[both catching breath]
1316
01:03:04,146 --> 01:03:06,105
I really should go home now.
1317
01:03:08,438 --> 01:03:09,646
Don't.
1318
01:03:17,605 --> 01:03:19,771
Who are you, Ladybug?
1319
01:03:22,230 --> 01:03:24,230
THE GRAND PARIS BALL
1320
01:03:24,313 --> 01:03:25,813
[bell rings]
1321
01:03:25,896 --> 01:03:29,396
[Marinette] Seriously, Alya,
you think Adrien would say yes?
1322
01:03:29,480 --> 01:03:30,980
Of course!
1323
01:03:31,063 --> 01:03:32,438
I'm gonna ask Nino.
1324
01:03:33,021 --> 01:03:34,980
I think you two should go together
1325
01:03:35,063 --> 01:03:37,480
'cause Adrien is coming with me,
1326
01:03:37,563 --> 01:03:40,146
not with some baker girl.
[smarmy laugh]
1327
01:03:40,230 --> 01:03:41,605
Enough, Chloe.
1328
01:03:41,688 --> 01:03:43,771
The adults are having a conversation.
1329
01:03:43,855 --> 01:03:45,938
Why don't you go fix your hair?
1330
01:03:46,021 --> 01:03:47,646
It looks like a rat's nest.
1331
01:03:48,771 --> 01:03:50,105
[Marinette] Tikki, I'm gonna do it.
1332
01:03:50,188 --> 01:03:52,271
I'm gonna ask Adrien to the ball!
1333
01:03:52,605 --> 01:03:56,480
I've got everything planned: my outfit,
what I'm gonna say, a cute bow tie.
1334
01:03:56,563 --> 01:03:58,188
[Tikki] Hawkmoth is still on the move.
1335
01:03:58,271 --> 01:04:00,105
We must stay focused.
1336
01:04:00,646 --> 01:04:02,313
Relax, Tikki!
1337
01:04:02,396 --> 01:04:04,646
We kicked every super villain
he sent our way.
1338
01:04:04,730 --> 01:04:07,355
[chuckling]
He's probably hiding scared.
1339
01:04:07,438 --> 01:04:09,563
Or it's the calm before the storm.
1340
01:04:09,646 --> 01:04:12,396
-[Miraculous trilling]
-Mhm, see?
1341
01:04:17,105 --> 01:04:19,188
All right, kitty.
Let's do this quick.
1342
01:04:19,271 --> 01:04:22,146
I've got a big day tomorrow,
and I need my beauty sleep.
1343
01:04:22,855 --> 01:04:24,021
Cat Noir?
1344
01:04:25,188 --> 01:04:26,646
Hello?
1345
01:04:31,146 --> 01:04:33,105
[gasp]
Oh, no!
1346
01:04:33,396 --> 01:04:34,813
I didn't make it in time!
1347
01:04:34,896 --> 01:04:37,063
They took him!
He's gone!
1348
01:04:37,146 --> 01:04:39,355
-Kitty!
-[tense music rises and fades]
1349
01:04:40,813 --> 01:04:43,480
So, you do care about me.
1350
01:04:45,188 --> 01:04:47,105
Oh, I hate you!
1351
01:04:47,188 --> 01:04:48,813
We'll see about that.
1352
01:04:48,896 --> 01:04:50,146
Follow me.
1353
01:04:50,896 --> 01:04:51,896
[chuckle]
1354
01:04:54,563 --> 01:04:56,063
Wow!
1355
01:04:58,146 --> 01:05:01,438
[touching music]
1356
01:05:04,188 --> 01:05:06,688
[cat hisses]
1357
01:05:07,688 --> 01:05:10,563
[Ladybug] Let me guess.
This is where you bring all your dates.
1358
01:05:10,980 --> 01:05:13,813
Actually, I've never brought anyone here.
1359
01:05:13,896 --> 01:05:16,980
After my mom died,
I promised myself
1360
01:05:17,063 --> 01:05:19,521
that I wouldn't get close
to anyone anymore.
1361
01:05:19,605 --> 01:05:21,063
Oh.
1362
01:05:21,146 --> 01:05:22,896
I'm sorry, Cat Noir.
1363
01:05:22,980 --> 01:05:24,188
Don't be.
1364
01:05:24,938 --> 01:05:27,063
I'm not sad anymore…
1365
01:05:27,146 --> 01:05:28,896
since I met you.
1366
01:05:30,771 --> 01:05:32,355
I prepared a little something.
1367
01:05:33,188 --> 01:05:35,063
But I'm not sure.
1368
01:05:35,146 --> 01:05:36,813
I don't want to mess it up.
1369
01:05:37,230 --> 01:05:40,146
You know, someone once told me
1370
01:05:40,230 --> 01:05:43,355
that failure is not your enemy,
your fears are.
1371
01:05:43,438 --> 01:05:44,855
That's right.
1372
01:05:44,938 --> 01:05:48,521
So, I'm prepared to make a fool of myself.
1373
01:05:54,438 --> 01:05:56,896
And you need a piano for that?
1374
01:05:56,980 --> 01:05:58,563
A gift.
1375
01:05:58,646 --> 01:06:00,063
For you.
1376
01:06:03,230 --> 01:06:06,355
-♪ Can't believe ♪
-[soft music]
1377
01:06:07,521 --> 01:06:10,688
♪ The world that you've revealed ♪
1378
01:06:10,771 --> 01:06:12,938
♪ To me ♪
1379
01:06:13,730 --> 01:06:16,313
♪ For the first time, I feel ♪
1380
01:06:16,396 --> 01:06:19,271
♪ Truly free ♪
1381
01:06:20,605 --> 01:06:24,021
♪ It's all thanks to you ♪
1382
01:06:28,438 --> 01:06:31,063
♪ I feel the same ♪
1383
01:06:33,230 --> 01:06:36,396
♪ You pushed me through the doubt ♪
1384
01:06:36,480 --> 01:06:38,396
♪ The pain ♪
1385
01:06:39,605 --> 01:06:44,396
♪ And as our paths collide again ♪
1386
01:06:46,480 --> 01:06:50,896
♪ I know what to do ♪
1387
01:06:50,980 --> 01:06:52,771
[music stops]
1388
01:06:55,688 --> 01:06:57,271
-[Cat Noir] ♪ Take my hand ♪
-[upbeat music]
1389
01:06:59,396 --> 01:07:00,980
[together]
♪ As we stand ♪
1390
01:07:03,646 --> 01:07:06,021
♪ Let's face the world ♪
1391
01:07:07,563 --> 01:07:11,646
♪ There is nothing that can defeat us ♪
1392
01:07:11,730 --> 01:07:14,605
♪ Day and night ♪
1393
01:07:15,521 --> 01:07:18,605
♪ You and I ♪
1394
01:07:19,646 --> 01:07:22,146
♪ Let's show the world ♪
1395
01:07:23,646 --> 01:07:27,271
♪ That nothing will come between us ♪
1396
01:07:27,355 --> 01:07:29,521
-[Cat Noir vocalizing]
-[Ladybug] ♪ Thanks to you ♪
1397
01:07:29,605 --> 01:07:32,813
♪ I've become confident ♪
1398
01:07:32,896 --> 01:07:35,646
♪ To know I am free ♪
1399
01:07:35,730 --> 01:07:39,563
♪ When I feel overrun ♪
1400
01:07:39,646 --> 01:07:43,313
♪ It's no longer all on me ♪
1401
01:07:43,396 --> 01:07:45,105
♪ Hearts and minds ♪
1402
01:07:45,688 --> 01:07:47,605
♪ Now combined ♪
1403
01:07:47,688 --> 01:07:50,480
♪ I am stronger ♪
1404
01:07:51,105 --> 01:07:54,605
♪ When you're by my side ♪
1405
01:07:59,396 --> 01:08:01,605
♪ I can share ♪
1406
01:08:01,688 --> 01:08:03,688
♪ All my cares ♪
1407
01:08:03,771 --> 01:08:07,063
♪ You've laid bare my deepest flaws ♪
1408
01:08:07,605 --> 01:08:11,646
♪ You caught me unaware ♪
1409
01:08:11,730 --> 01:08:15,605
♪ Now my fate is tied with yours ♪
1410
01:08:15,688 --> 01:08:19,563
♪ Hearts and minds now combined ♪
1411
01:08:19,646 --> 01:08:23,063
-♪ I am stronger ♪
-[music drops]
1412
01:08:23,146 --> 01:08:26,396
-♪ So stay by my side ♪
-[music builds back]
1413
01:08:26,480 --> 01:08:30,480
[vocalizing]
1414
01:08:33,063 --> 01:08:36,021
You save the world every day
with your mask,
1415
01:08:36,105 --> 01:08:38,855
but the girl behind it
saved my heart.
1416
01:08:38,938 --> 01:08:40,063
[sigh]
1417
01:08:41,438 --> 01:08:45,938
[Ladybug]
♪ What is this feeling now? ♪
1418
01:08:46,021 --> 01:08:49,563
♪ I cannot fall for him ♪
1419
01:08:50,396 --> 01:08:54,105
♪ His eyes move me somehow ♪
1420
01:08:54,771 --> 01:08:58,771
♪ I shouldn't start something ♪
1421
01:08:59,980 --> 01:09:03,396
[Cat Noir]
♪ I know that look ♪
1422
01:09:03,480 --> 01:09:08,021
♪ Dancing between those eyes ♪
1423
01:09:08,105 --> 01:09:11,146
♪ It is the same one ♪
1424
01:09:11,230 --> 01:09:15,105
-♪ I've tried to disguise ♪
-[music fades]
1425
01:09:17,480 --> 01:09:19,855
[Ladybug shudders, sighs]
1426
01:09:19,938 --> 01:09:21,313
[gasp]
1427
01:09:22,396 --> 01:09:24,938
♪ I'm sorry ♪
1428
01:09:25,563 --> 01:09:29,980
♪ My heart is already ♪
1429
01:09:30,063 --> 01:09:32,521
♪ Somebody else's ♪
1430
01:09:33,188 --> 01:09:36,896
♪ We can't see this through ♪
1431
01:09:40,021 --> 01:09:43,271
♪ Wait, don't go ♪
1432
01:09:43,355 --> 01:09:47,688
♪ Just give it time to grow ♪
1433
01:09:47,771 --> 01:09:51,730
♪ We could be great, I know ♪
1434
01:09:51,813 --> 01:09:54,771
♪ I'm falling for you ♪
1435
01:09:57,063 --> 01:09:58,605
I'm sorry.
1436
01:09:59,313 --> 01:10:01,146
[Ladybug sighs]
1437
01:10:03,105 --> 01:10:06,021
How could I ever think
she'd fall for me?
1438
01:10:07,146 --> 01:10:09,146
Behind this mask,
1439
01:10:09,230 --> 01:10:11,563
there's just an empty heart.
1440
01:10:13,105 --> 01:10:15,313
-[flatulence]
-You know what else is empty?
1441
01:10:15,396 --> 01:10:17,021
My stomach.
1442
01:10:17,105 --> 01:10:19,480
Listen, kid, I told you.
1443
01:10:19,563 --> 01:10:22,355
Don't fall for your sidekick.
1444
01:10:22,438 --> 01:10:24,146
[sad music]
1445
01:10:26,063 --> 01:10:28,063
-[door slams]
-[Gabriel] Adrien.
1446
01:10:28,980 --> 01:10:31,313
-Hm?
-[weak] I've been waiting for you.
1447
01:10:31,396 --> 01:10:32,480
Where have you been?
1448
01:10:32,563 --> 01:10:35,438
-Why do you care?
-You didn't come home last night.
1449
01:10:35,521 --> 01:10:37,563
All of a sudden,
you're worried about me?
1450
01:10:37,646 --> 01:10:39,146
[Gabriel]
Of course, I worry.
1451
01:10:39,230 --> 01:10:41,771
-I'm your father.
-My father?
1452
01:10:41,855 --> 01:10:45,063
I lost my dad a long time ago!
1453
01:10:46,230 --> 01:10:48,605
-Adrien! Wait!
-[door slams]
1454
01:10:51,396 --> 01:10:52,271
[Marinette] Tikki,
1455
01:10:52,563 --> 01:10:53,521
I…
1456
01:10:54,063 --> 01:10:56,188
I know I like Adrien.
1457
01:10:56,855 --> 01:10:59,938
-Not Cat Noir.
-Just follow your heart.
1458
01:11:00,021 --> 01:11:01,521
You're right.
1459
01:11:01,605 --> 01:11:02,813
My heart.
1460
01:11:03,521 --> 01:11:04,855
Adrien.
1461
01:11:04,938 --> 01:11:06,271
That's him!
1462
01:11:06,355 --> 01:11:08,396
-Go for it!
-Ah!
1463
01:11:08,480 --> 01:11:09,605
Hey, Adrien!
1464
01:11:10,688 --> 01:11:12,980
-Hey!
-[defeated] Hey, Marinette.
1465
01:11:13,938 --> 01:11:15,605
I've been thinking about…
1466
01:11:15,938 --> 01:11:17,021
the ball!
1467
01:11:17,105 --> 01:11:20,271
And I thought maybe you'd like to…
1468
01:11:20,355 --> 01:11:22,605
go… with me?
1469
01:11:23,813 --> 01:11:25,730
[whimper] [sigh]
1470
01:11:25,813 --> 01:11:27,521
Sorry, Marinette,
1471
01:11:27,605 --> 01:11:29,563
but I… can't.
1472
01:11:30,188 --> 01:11:31,438
It's just…
1473
01:11:32,730 --> 01:11:34,105
there's someone else.
1474
01:11:34,188 --> 01:11:35,188
[Marinette sighs]
1475
01:11:36,480 --> 01:11:37,730
I'm sorry.
1476
01:11:41,730 --> 01:11:43,396
[Chloe] I tried to warn you.
1477
01:11:44,230 --> 01:11:46,730
Fairy tales don't come true.
1478
01:11:48,146 --> 01:11:50,105
There is someone else,
1479
01:11:50,188 --> 01:11:52,105
and she's right in front of you.
1480
01:11:52,896 --> 01:11:54,646
-[bell rings]
-[Marinette whimpers]
1481
01:11:55,021 --> 01:11:57,105
Stop getting in our way.
1482
01:11:58,730 --> 01:12:01,688
[slow piano music]
1483
01:12:25,438 --> 01:12:29,021
♪ I dreamed of calling Paris home ♪
1484
01:12:30,188 --> 01:12:33,813
♪ Now everything just seems a mess ♪
1485
01:12:34,938 --> 01:12:38,480
♪ Surrounded but so alone ♪
1486
01:12:39,771 --> 01:12:44,105
♪ Expected to be this huge success ♪
1487
01:12:44,188 --> 01:12:47,855
♪ It's best to just forget it all ♪
1488
01:12:49,105 --> 01:12:53,355
♪ A fantasy and nothing more ♪
1489
01:12:53,730 --> 01:12:57,438
♪ Just paper dreams built to fall ♪
1490
01:12:58,813 --> 01:13:00,688
♪ Hang it all up ♪
1491
01:13:00,771 --> 01:13:03,771
♪ And close the door ♪
1492
01:13:04,605 --> 01:13:08,396
♪ Reaching out ♪
1493
01:13:09,646 --> 01:13:13,188
♪ To find the person I can be ♪
1494
01:13:14,438 --> 01:13:17,605
♪ Is it enough to just be me? ♪
1495
01:13:19,021 --> 01:13:22,646
♪ I feel like setting myself free ♪
1496
01:13:24,688 --> 01:13:27,813
♪ I've got dreams to see me through ♪
1497
01:13:29,063 --> 01:13:33,146
♪ But will they just remain inside? ♪
1498
01:13:34,105 --> 01:13:38,105
♪ I want to see the world brand new ♪
1499
01:13:38,771 --> 01:13:41,730
♪ Why do I always run ♪
1500
01:13:41,813 --> 01:13:45,855
♪ And hide? ♪
1501
01:13:46,938 --> 01:13:50,646
♪ Reaching out ♪
1502
01:13:52,021 --> 01:13:55,480
♪ To find the person I can be ♪
1503
01:13:56,730 --> 01:14:00,480
♪ Is it enough to just be me? ♪
1504
01:14:01,438 --> 01:14:05,355
♪ I feel like setting myself free ♪
1505
01:14:05,438 --> 01:14:09,438
-♪ I need this now ♪
-[musical intensity builds]
1506
01:14:10,896 --> 01:14:14,396
♪ To say the things I want to say ♪
1507
01:14:15,521 --> 01:14:19,146
♪ There's got to be another way ♪
1508
01:14:20,480 --> 01:14:25,438
♪ I want to live, I need to stay ♪
1509
01:14:25,521 --> 01:14:27,396
[music softens]
1510
01:14:27,480 --> 01:14:30,188
♪ Is it enough to just be me? ♪
1511
01:14:32,271 --> 01:14:36,146
♪ Is it enough to just be me? ♪
1512
01:14:40,146 --> 01:14:41,646
Emilie, my love…
1513
01:14:41,730 --> 01:14:44,980
-[harrowing music]
-If I cannot bring you back to us,
1514
01:14:45,063 --> 01:14:47,396
then I should be the one to join you.
1515
01:14:48,313 --> 01:14:50,021
-[grunt]
-[butterfly screeches]
1516
01:14:50,105 --> 01:14:53,188
You want a dark heart?
1517
01:14:53,271 --> 01:14:56,105
Is that what you crave?
1518
01:14:56,188 --> 01:14:59,188
Take mine!
1519
01:15:01,646 --> 01:15:04,063
[bell tower rings out]
1520
01:15:05,105 --> 01:15:07,730
[butterflies screeching]
1521
01:15:09,771 --> 01:15:13,188
I hate you, Ladybug and Cat Noir.
1522
01:15:17,230 --> 01:15:18,813
[Hawkmoth groans in pain]
1523
01:15:20,771 --> 01:15:21,563
[grunt]
1524
01:15:22,563 --> 01:15:24,188
[suspenseful music growing]
1525
01:15:24,480 --> 01:15:26,230
-[man] I love you.
-Huh?
1526
01:15:26,980 --> 01:15:29,188
-[man gasps]
-[woman screams]
1527
01:15:30,230 --> 01:15:31,271
[gasp]
1528
01:15:31,355 --> 01:15:33,230
[people screaming]
1529
01:15:36,646 --> 01:15:37,771
[gasp]
1530
01:15:37,980 --> 01:15:40,771
-[thunder peal]
-[woman shouts below]
1531
01:15:40,855 --> 01:15:43,021
[people screaming]
1532
01:15:44,146 --> 01:15:46,188
-[Miraculous trilling]
-[harrowing music]
1533
01:15:50,188 --> 01:15:50,938
[gasp]
1534
01:15:54,813 --> 01:15:56,688
-[music fades]
-[flames crackling]
1535
01:16:00,021 --> 01:16:01,271
[child screams]
1536
01:16:06,230 --> 01:16:07,730
[heavy breathing]
1537
01:16:08,938 --> 01:16:11,105
-[mother whelps]
-Take shelter!
1538
01:16:11,855 --> 01:16:13,146
[child whimpers, shouts]
1539
01:16:13,230 --> 01:16:15,230
-Mama!
-[mother gasps]
1540
01:16:16,521 --> 01:16:18,896
-[screeching voices swell]
-[child screams]
1541
01:16:24,771 --> 01:16:26,730
-[crash]
-[mother and child shout]
1542
01:16:27,480 --> 01:16:29,646
Where are you, Cat Noir?
1543
01:16:29,730 --> 01:16:32,438
-[sighing]
-["Careless Whisper" playing]
1544
01:16:32,521 --> 01:16:34,563
[Miraculous trilling]
1545
01:16:35,646 --> 01:16:37,188
[whimper]
1546
01:16:41,605 --> 01:16:44,688
[chuckle]
The less interested you are,
1547
01:16:44,771 --> 01:16:46,605
the more they run after you.
1548
01:16:46,688 --> 01:16:48,438
[people screaming]
1549
01:16:52,646 --> 01:16:53,563
[gasp]
1550
01:16:53,646 --> 01:16:55,646
[ominous rumbling]
1551
01:16:57,730 --> 01:16:59,771
[grunt]
1552
01:17:01,271 --> 01:17:02,271
[whimper]
1553
01:17:09,855 --> 01:17:12,021
-[shutter snap]
-Run!
1554
01:17:13,896 --> 01:17:15,438
-[man shudders]
-[Ladybug grunts]
1555
01:17:16,438 --> 01:17:17,521
[Ladybug yelps]
1556
01:17:21,105 --> 01:17:23,188
[Plagg] All right,
pity party's over, kid!
1557
01:17:23,271 --> 01:17:24,313
Let's go!
1558
01:17:24,980 --> 01:17:27,480
-This time, I'm not kidding.
-[Adrien sighs]
1559
01:17:28,605 --> 01:17:30,188
-[thunder peals]
-[dark music]
1560
01:17:30,521 --> 01:17:33,396
Plagg, claws out!
1561
01:17:33,480 --> 01:17:35,521
[power-up sound effect]
1562
01:17:35,980 --> 01:17:37,146
[weak breathing]
1563
01:17:37,230 --> 01:17:38,980
[yo-yo trilling]
1564
01:17:40,188 --> 01:17:41,521
[butterflies screeching]
1565
01:17:48,146 --> 01:17:50,396
[Cat Noir]
Looks like you do need me after all.
1566
01:17:50,480 --> 01:17:52,188
-[uplifting music]
-[Ladybug sighs]
1567
01:17:52,980 --> 01:17:54,646
[bitter] Nice of you to show up.
1568
01:17:55,688 --> 01:17:57,980
Your boyfriend too busy to lend a hand?
1569
01:17:58,063 --> 01:17:59,605
We're not doing this now.
1570
01:17:59,688 --> 01:18:01,855
[thunder peal]
1571
01:18:03,271 --> 01:18:05,438
We don't have what it takes, Cat Noir.
1572
01:18:06,063 --> 01:18:07,605
It's too strong.
1573
01:18:08,021 --> 01:18:09,188
[click] [power-up]
1574
01:18:09,271 --> 01:18:10,980
-I'll take it from here.
-No!
1575
01:18:11,063 --> 01:18:12,438
Cat Noir, it's…
1576
01:18:12,521 --> 01:18:14,688
stronger… together.
1577
01:18:27,438 --> 01:18:30,646
[echoing]
The kitten is in the lion's mouth.
1578
01:18:35,563 --> 01:18:36,646
[Cat Noir] Cataclysm!
1579
01:18:37,813 --> 01:18:39,771
[grunting]
1580
01:18:45,313 --> 01:18:48,230
[sucking in breath] [gasps]
1581
01:18:50,605 --> 01:18:52,646
[bolts snapping]
1582
01:18:53,438 --> 01:18:55,896
[Ladybug gasping] Cat Noir!
1583
01:18:55,980 --> 01:18:59,646
Now let's see
if cats always land on their feet.
1584
01:19:00,813 --> 01:19:03,730
Ah! It's going to collapse!
1585
01:19:03,813 --> 01:19:06,355
[tragic music]
1586
01:19:06,438 --> 01:19:07,605
[tower creaking]
1587
01:19:16,771 --> 01:19:18,188
[Cat Noir shouts]
1588
01:19:19,355 --> 01:19:20,438
[whimper]
1589
01:19:40,813 --> 01:19:42,438
[heavy breathing]
Kitty!
1590
01:19:43,521 --> 01:19:44,896
[dull thud]
1591
01:19:57,855 --> 01:19:59,646
[butterflies seething]
1592
01:20:05,021 --> 01:20:07,105
[bubbling]
1593
01:20:07,730 --> 01:20:08,980
[Ladybug whimpering]
1594
01:20:14,605 --> 01:20:17,730
Cat Noir, wake up!
Cat Noir, please, answer me!
1595
01:20:17,813 --> 01:20:19,188
Don't leave me!
1596
01:20:21,188 --> 01:20:22,521
[butterflies screeching]
1597
01:20:22,938 --> 01:20:23,771
Don't touch him!
1598
01:20:23,855 --> 01:20:25,730
[ominous music]
1599
01:20:27,688 --> 01:20:31,230
-No!
-I can feel your bones shaking!
1600
01:20:31,855 --> 01:20:34,855
You're just a scared little girl,
aren't you?
1601
01:20:36,355 --> 01:20:39,938
[Ladybug gasping, whimpering]
1602
01:20:42,313 --> 01:20:43,813
[solemn bell rings]
1603
01:20:44,271 --> 01:20:44,938
[Ladybug shouts]
1604
01:20:49,521 --> 01:20:51,271
[Hawkmoth grunts]
1605
01:20:52,021 --> 01:20:55,063
[dark music builds]
1606
01:20:57,771 --> 01:20:59,980
-[gleeful shout]
-[wings flapping]
1607
01:21:07,230 --> 01:21:09,021
[music fades]
1608
01:21:11,021 --> 01:21:12,188
[Tikki] Marinette!
1609
01:21:12,855 --> 01:21:14,646
Get back on your feet!
1610
01:21:14,730 --> 01:21:15,813
Stand up!
1611
01:21:15,896 --> 01:21:17,938
-[soft music]
-Don't let your fears win.
1612
01:21:22,146 --> 01:21:23,521
[Hawkmoth grunts]
1613
01:21:25,480 --> 01:21:29,688
[Marinette whimpers]
He's too strong. I need Ladybug.
1614
01:21:29,771 --> 01:21:31,605
I'm nothing without her.
1615
01:21:40,313 --> 01:21:41,605
[Hawkmoth grunts]
1616
01:21:42,188 --> 01:21:43,646
[gasp]
1617
01:21:49,521 --> 01:21:51,605
[weak]
Help me, Ladybug.
1618
01:21:52,146 --> 01:21:53,521
[slitting]
1619
01:21:54,146 --> 01:21:55,688
[whimper]
1620
01:21:55,771 --> 01:21:58,355
Ladybug doesn't exist without you.
1621
01:21:59,105 --> 01:22:03,021
And as long as love
will reign over fear in your heart,
1622
01:22:03,105 --> 01:22:06,813
you don't need a mask
to be who you already are.
1623
01:22:07,230 --> 01:22:10,271
You save the world every day
with your mask,
1624
01:22:10,355 --> 01:22:13,188
but the girl behind it saved my heart.
1625
01:22:13,271 --> 01:22:16,105
[Marinette sighs]
1626
01:22:18,188 --> 01:22:20,355
-[tense music builds]
-[grunts]
1627
01:22:21,230 --> 01:22:23,313
[gasping]
1628
01:22:28,771 --> 01:22:29,855
Ah!
1629
01:22:34,230 --> 01:22:35,313
[Marinette whimpers]
1630
01:22:38,688 --> 01:22:40,313
[harrowing music]
1631
01:22:43,813 --> 01:22:46,146
[gasping]
1632
01:22:51,980 --> 01:22:53,063
Adrien?
1633
01:23:08,396 --> 01:23:10,271
[Hawkmoth grunts]
1634
01:23:14,230 --> 01:23:17,355
[intriguing music rising and fading]
1635
01:23:26,730 --> 01:23:27,938
[gasp]
1636
01:23:33,271 --> 01:23:35,188
[gasp] Adrien!
1637
01:23:36,230 --> 01:23:37,730
[touching music]
1638
01:23:37,938 --> 01:23:39,521
[Adrien grunts]
1639
01:23:41,063 --> 01:23:42,980
Dad, you?
1640
01:23:43,730 --> 01:23:46,980
All of this because of you?
1641
01:23:47,771 --> 01:23:49,313
Look at you.
1642
01:23:49,396 --> 01:23:51,105
What have I done?
1643
01:23:52,438 --> 01:23:54,105
My little boy.
1644
01:23:55,730 --> 01:23:56,980
But why?
1645
01:23:57,813 --> 01:24:00,896
I tried everything to bring her back, son.
1646
01:24:02,271 --> 01:24:03,355
From the moment
1647
01:24:03,438 --> 01:24:07,146
your mother and I met,
we felt we had known each other forever.
1648
01:24:08,980 --> 01:24:11,355
Two halves finally made one.
1649
01:24:13,688 --> 01:24:15,980
We were each other's everything.
1650
01:24:16,063 --> 01:24:19,480
And then the greatest gift
was given to us.
1651
01:24:21,563 --> 01:24:23,521
You came into the world.
1652
01:24:26,605 --> 01:24:28,313
We were a family.
1653
01:24:29,355 --> 01:24:31,021
It's all we needed.
1654
01:24:32,563 --> 01:24:36,146
But fate… decided otherwise.
1655
01:24:39,021 --> 01:24:40,396
[Gabriel sobs]
1656
01:24:41,730 --> 01:24:43,480
I should have been the one to go.
1657
01:24:44,896 --> 01:24:47,480
You needed your mother
more than you needed me.
1658
01:24:49,688 --> 01:24:51,563
After she was gone, I was…
1659
01:24:52,188 --> 01:24:53,938
I was helpless.
1660
01:24:55,188 --> 01:24:58,605
I couldn't face the sadness
in your eyes, Adrien.
1661
01:25:02,021 --> 01:25:04,271
When I heard about the Miraculous…
1662
01:25:04,355 --> 01:25:07,355
I would have done anything
to bring your mother back!
1663
01:25:08,688 --> 01:25:10,521
To bring her back to you.
1664
01:25:13,021 --> 01:25:14,855
I lost myself.
1665
01:25:14,938 --> 01:25:16,355
[Gabriel shudders]
1666
01:25:16,438 --> 01:25:18,063
I understand now.
1667
01:25:19,480 --> 01:25:21,813
The only power stronger than death…
1668
01:25:23,063 --> 01:25:24,396
is love.
1669
01:25:25,938 --> 01:25:27,855
I failed you, my son.
1670
01:25:28,646 --> 01:25:31,146
I don't know if you'll ever forgive me.
1671
01:25:31,230 --> 01:25:32,271
[sobbing]
1672
01:25:33,480 --> 01:25:36,063
[touching music builds]
1673
01:25:38,188 --> 01:25:40,230
You have to let her go, Dad.
1674
01:25:42,605 --> 01:25:44,646
[uplifting music]
1675
01:26:18,646 --> 01:26:19,938
[Marinette chuckles softly]
1676
01:26:25,313 --> 01:26:27,521
[newscaster] The famous Gabriel Agreste
turned out to be the one
1677
01:26:27,605 --> 01:26:30,188
behind all the chaos in Paris.
1678
01:26:30,271 --> 01:26:31,230
[music fades]
1679
01:26:34,313 --> 01:26:37,688
[Master Fu] A spark is all you need
to ignite hope.
1680
01:26:37,771 --> 01:26:41,021
Now that love has conquered the fear
in your heart,
1681
01:26:41,105 --> 01:26:44,563
let it shine through,
for you are Ladybug,
1682
01:26:44,646 --> 01:26:47,063
Miraculous of Creation.
1683
01:26:47,521 --> 01:26:48,855
I don't know what to do.
1684
01:26:49,521 --> 01:26:53,730
Remember,
who saves a life saves the world.
1685
01:26:54,438 --> 01:26:57,563
Your instincts once saved my life.
1686
01:26:57,646 --> 01:26:59,855
[sigh] It was you.
1687
01:27:08,730 --> 01:27:09,730
[sigh]
1688
01:27:16,896 --> 01:27:17,938
[Ladybug] Paris!
1689
01:27:18,355 --> 01:27:19,771
[touching music]
1690
01:27:20,313 --> 01:27:22,813
You don't have to be afraid anymore!
1691
01:27:23,480 --> 01:27:25,896
Peace has been restored!
1692
01:27:26,396 --> 01:27:28,813
If darkness ever falls on us again,
1693
01:27:29,521 --> 01:27:32,938
the power of love
will always protect you.
1694
01:27:36,271 --> 01:27:37,605
Ladybug!
1695
01:27:37,771 --> 01:27:39,230
[crowd chuckling]
1696
01:27:39,313 --> 01:27:42,688
[all chant]
Ladybug! Ladybug!
1697
01:27:48,938 --> 01:27:51,646
[music rising]
1698
01:28:17,896 --> 01:28:20,271
[joyful exclamations]
1699
01:28:31,980 --> 01:28:34,480
[music crescendoes, fades]
1700
01:28:44,396 --> 01:28:46,396
[touching piano music]
1701
01:28:47,980 --> 01:28:49,980
[birds chirping]
1702
01:29:05,146 --> 01:29:08,396
[intriguing music]
1703
01:29:15,730 --> 01:29:16,730
[sigh]
1704
01:29:17,188 --> 01:29:18,480
[soft music]
1705
01:29:19,813 --> 01:29:21,688
[gasp] [chuckle]
1706
01:29:25,063 --> 01:29:25,980
[gasps]
1707
01:29:27,438 --> 01:29:28,813
[girl murmurs]
1708
01:29:31,646 --> 01:29:34,021
[Sabine and Tom sigh]
1709
01:29:35,730 --> 01:29:37,521
[Nino and Alya chuckling]
1710
01:29:38,480 --> 01:29:39,771
[gasps]
1711
01:29:41,063 --> 01:29:42,730
Whoa!
1712
01:29:42,813 --> 01:29:43,896
Look at that dress!
1713
01:29:43,980 --> 01:29:45,896
Yeah, classy!
1714
01:29:45,980 --> 01:29:47,188
Have you seen Adrien?
1715
01:29:47,271 --> 01:29:50,188
I saw him outside.
He said he would join us.
1716
01:29:50,271 --> 01:29:52,188
Marinette,
1717
01:29:52,271 --> 01:29:54,438
I hope you have a lovely evening
1718
01:29:54,521 --> 01:29:56,438
because next year,
1719
01:29:56,521 --> 01:29:57,938
bullying's back on.
1720
01:29:58,813 --> 01:30:00,313
You can count on me.
1721
01:30:00,396 --> 01:30:02,855
Sabrina, we're out of here.
1722
01:30:05,688 --> 01:30:06,730
[sigh]
1723
01:30:08,521 --> 01:30:10,896
Oh… I'll catch you guys later.
1724
01:30:13,230 --> 01:30:15,230
[sigh] Love!
1725
01:30:21,146 --> 01:30:23,563
I miss you so much, Ladybug.
1726
01:30:24,021 --> 01:30:25,688
The world is at peace,
1727
01:30:26,230 --> 01:30:28,396
but my heart is still in turmoil.
1728
01:30:30,105 --> 01:30:31,230
[Marinette] Cat Noir?
1729
01:30:31,688 --> 01:30:33,188
[soft music]
1730
01:30:36,771 --> 01:30:38,355
[music building]
1731
01:30:42,938 --> 01:30:44,271
[gasp]
1732
01:31:00,021 --> 01:31:01,396
[Marinette chuckles softly]
1733
01:31:04,271 --> 01:31:05,521
Marinette?
1734
01:31:20,230 --> 01:31:21,938
Or you can call me…
1735
01:31:22,480 --> 01:31:23,730
Ladybug.
1736
01:31:23,813 --> 01:31:25,063
[gasp]
1737
01:31:29,605 --> 01:31:30,563
[chuckle]
1738
01:31:31,563 --> 01:31:33,438
[uplifting music]
1739
01:31:51,105 --> 01:31:54,480
[music fades to beating drum]
1740
01:31:55,063 --> 01:31:56,855
[music builds back]
1741
01:32:05,605 --> 01:32:07,938
[music crescendoes, fades]
1742
01:32:15,313 --> 01:32:16,438
[tense music]
1743
01:32:18,105 --> 01:32:18,771
[clicks]
1744
01:32:22,021 --> 01:32:23,063
[Gabriel] Nathalie.
1745
01:32:24,480 --> 01:32:27,896
You're the only one I trust
to safeguard my secret.
1746
01:32:28,980 --> 01:32:30,396
From now on…
1747
01:32:31,105 --> 01:32:33,480
it will be just between us.
1748
01:32:40,980 --> 01:32:43,605
[music rises]
1749
01:33:00,355 --> 01:33:03,063
[Ladybug]
♪ Couldn't see what was right before me ♪
1750
01:33:03,480 --> 01:33:06,230
♪ Couldn't see what my heart could sense ♪
1751
01:33:06,480 --> 01:33:09,188
♪ I assumed love just ignored me ♪
1752
01:33:09,605 --> 01:33:12,021
♪ Was it fear or self-defense? ♪
1753
01:33:12,521 --> 01:33:14,813
[Cat Noir]
♪ In the dark, there was always someone ♪
1754
01:33:15,688 --> 01:33:18,730
♪ Who was sharing
The stars and the night ♪
1755
01:33:18,813 --> 01:33:21,646
♪ By your side, my fears were undone ♪
1756
01:33:21,730 --> 01:33:23,771
♪ With you, I'm ready
I see the light ♪
1757
01:33:23,855 --> 01:33:25,980
[Ladybug]
♪ Hide and seek ♪
1758
01:33:26,771 --> 01:33:28,771
♪ You're with me ♪
1759
01:33:29,980 --> 01:33:31,563
♪ When you speak ♪
1760
01:33:32,813 --> 01:33:34,355
♪ Melodies ♪
1761
01:33:36,063 --> 01:33:38,646
[Cat Noir]
♪ All alone ♪
1762
01:33:39,188 --> 01:33:41,646
♪ You were there ♪
1763
01:33:42,271 --> 01:33:44,730
♪ And a song ♪
1764
01:33:45,313 --> 01:33:48,271
♪ In the air ♪
1765
01:33:48,355 --> 01:33:50,480
-[intensity rises]
-[Ladybug] ♪ I can see ♪
1766
01:33:51,521 --> 01:33:53,813
[Cat Noir]
♪ I can feel ♪
1767
01:33:54,563 --> 01:33:55,855
[Ladybug]
♪ You're with me ♪
1768
01:33:57,646 --> 01:33:59,938
[Cat Noir]
♪ And it's real ♪
1769
01:34:00,730 --> 01:34:02,813
[Ladybug]
♪ I can sense ♪
1770
01:34:03,771 --> 01:34:06,271
[Cat Noir]
♪ Who you are ♪
1771
01:34:07,271 --> 01:34:09,021
[Ladybug]
♪ But you're still ♪
1772
01:34:10,146 --> 01:34:11,980
♪ In the dark ♪
1773
01:34:13,105 --> 01:34:15,605
[Cat Noir]
♪ All I know ♪
1774
01:34:16,105 --> 01:34:18,521
[Ladybug]
♪ I can be ♪
1775
01:34:18,771 --> 01:34:21,521
[together]
♪ So much stronger ♪
1776
01:34:24,063 --> 01:34:27,438
♪ When you're here with me ♪
1777
01:34:38,688 --> 01:34:41,563
[Ladybug] ♪ I've been waiting
for something like this ♪
1778
01:34:41,730 --> 01:34:44,605
♪ Sparks flying lighten up my heart ♪
1779
01:34:44,896 --> 01:34:47,813
♪ I was lost
But you brought the brightness ♪
1780
01:34:47,896 --> 01:34:50,771
♪ Illuminating all the dark ♪
1781
01:34:51,021 --> 01:34:54,021
[Cat Noir]
♪ Do I dare now to take the first leap? ♪
1782
01:34:54,188 --> 01:34:57,063
♪ Do I dare to reach for you? ♪
1783
01:34:57,396 --> 01:35:00,188
♪ Do I dare to think about ♪
1784
01:35:00,271 --> 01:35:03,688
-♪ Every dream that could come true? ♪
-[Ladybug] ♪ Now I see ♪
1785
01:35:03,771 --> 01:35:06,646
-[Cat Noir] ♪ Now I can see you ♪
-[Ladybug] ♪ What I feel ♪
1786
01:35:06,730 --> 01:35:09,855
-♪ And I know it's true ♪
-♪ You're with me ♪
1787
01:35:09,938 --> 01:35:12,938
-♪ There's nothing like this ♪
-♪ And it's real ♪
1788
01:35:13,021 --> 01:35:16,021
-♪ So real!♪
-♪ Now I see ♪
1789
01:35:16,105 --> 01:35:19,063
-♪ Did I always know ♪
-♪ Who you are ♪
1790
01:35:19,146 --> 01:35:21,813
-♪ What you cannot show? ♪
-♪ Now no more ♪
1791
01:35:21,896 --> 01:35:24,855
-♪ It was always you ♪
-♪ In the dark ♪
1792
01:35:24,938 --> 01:35:28,271
-♪ It was always true ♪
-♪ Now I know ♪
1793
01:35:28,355 --> 01:35:32,396
-♪ Now I know ♪
-♪ Now I see ♪
1794
01:35:32,813 --> 01:35:37,730
-[both]♪ I am stronger ♪
-[music fades]
1795
01:35:37,813 --> 01:35:42,646
-[music builds back]
-[both] ♪ When you're here with me ♪
1796
01:35:42,730 --> 01:35:46,021
[both vocalizing]
1797
01:35:51,563 --> 01:35:53,688
[music fades]
1798
01:35:56,021 --> 01:36:01,021
-[soft piano]
-[Cat Noir] ♪ I used to call this home ♪
1799
01:36:02,063 --> 01:36:05,938
♪ When your voice echoed around ♪
1800
01:36:06,271 --> 01:36:09,355
♪ But I'm here alone ♪
1801
01:36:10,313 --> 01:36:13,980
♪ With the silent shadows now ♪
1802
01:36:14,688 --> 01:36:18,605
♪ I often wonder what you'd say ♪
1803
01:36:18,688 --> 01:36:22,021
♪ If you were next to me ♪
1804
01:36:22,938 --> 01:36:25,730
♪ When I sing to you ♪
1805
01:36:26,855 --> 01:36:30,605
♪ There's no answering melody ♪
1806
01:36:31,271 --> 01:36:35,146
♪ All that's left for me are memories ♪
1807
01:36:35,230 --> 01:36:38,813
♪ That barely see me through ♪
1808
01:36:39,438 --> 01:36:42,146
♪ I would trade them all ♪
1809
01:36:43,355 --> 01:36:47,813
♪ For a moment more with you ♪
1810
01:36:49,605 --> 01:36:51,813
[soft music]
1811
01:38:48,146 --> 01:38:50,855
[music rises]
1812
01:40:06,646 --> 01:40:08,771
Subtitling:
Hiventy by TransPerfect
123676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.