All language subtitles for 30-07-2023treste

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,020 --> 00:00:04,560 The population of Staromaiorske,  which was liberated the other day,   2 00:00:04,560 --> 00:00:09,240 was approximately 500 people before the  full-scale invasion of the Russian occupants.   3 00:00:09,900 --> 00:00:14,580 The population of Staromlynivka, which  is located to the south - was more than   4 00:00:14,580 --> 00:00:19,680 2000 inhabitants before the invasion, according  to official data, the Ukrainian defense forces   5 00:00:19,680 --> 00:00:25,140 are already 4 km away from it. That is,  these are not just place names on the map,   6 00:00:25,140 --> 00:00:29,460 like the notorious "village" of Sacco and  Vanzetti with a population of 3 people,   7 00:00:29,460 --> 00:00:35,220 the liberation of which was once boasted by the  Russian side. Ukraine is liberating its "living"   8 00:00:35,220 --> 00:00:42,120 settlements, yes, destroyed by Russian occupiers,  but real ones. This is important to remember. 9 00:00:43,260 --> 00:00:48,540 Staromlynivka in the hands of the Russian invaders  is an important stronghold in the security buffer   10 00:00:48,540 --> 00:00:54,420 zone. Behind this relatively large settlement  begins the notorious "line of General Surovikin",   11 00:00:54,420 --> 00:01:00,240 literally in one line. This is the Berdiansk  direction. There was little to no security   12 00:01:00,240 --> 00:01:06,120 presence in the direction towards Tokmak.  Literally behind the village Rabotino begins   13 00:01:06,120 --> 00:01:11,700 the very "line". That is, the enemy considered  the Ukrainian offensive there - unlikely.   14 00:01:12,300 --> 00:01:16,260 And now he is constrained in  this area and can not leave it. 15 00:01:16,260 --> 00:01:21,660 When there is no security zone - then by cutting  the defense line, you make the entire defense   16 00:01:21,660 --> 00:01:27,480 architecture behind it start to "crack at the  seams". Yes, the Ukrainian defense forces are   17 00:01:27,480 --> 00:01:34,080 suffering losses there. But an offensive is always  a loss - sometimes up to 30% and sometimes more.   18 00:01:34,740 --> 00:01:38,400 However, Ukrainian forces are  steadily advancing in this area.   19 00:01:39,120 --> 00:01:44,100 Thanks to the use of Western equipment, the  losses in personnel are much lower than expected. 20 00:01:44,940 --> 00:01:51,120 The enemy is facing a dilemma. He cannot leave  the direction to Tokmak, it is now his center   21 00:01:51,120 --> 00:01:56,040 of gravity, that is, what destroys the entire  architecture of defense in the defeat of one   22 00:01:56,040 --> 00:02:02,820 section, or throw forces to Staromlynivka. Not to  mention other areas, including hypothetical ones.   23 00:02:03,420 --> 00:02:08,520 But behind the words "throw forces" there is such  a fundamental thing as logistical and material   24 00:02:08,520 --> 00:02:14,820 capabilities. That is, if the next 100 "lancets"  arrived on the southern front, you decide where to   25 00:02:14,820 --> 00:02:19,800 send them: to Tokmak or to Berdiansk; under  Rabotino or under Staromlynivka; to divide   26 00:02:19,800 --> 00:02:26,220 them 50/50, or 80 - to one direction and 20 - to  another, or in general - to throw all 100 at once.   27 00:02:26,880 --> 00:02:31,860 Such "dilemmas" the enemy solves every day, and  sometimes they appear before him every minute. 28 00:02:31,860 --> 00:02:36,900 The task of the Ukrainian General Staff is  to force the enemy to send "lancets" in the   29 00:02:36,900 --> 00:02:40,620 direction that the Ukrainian General  Staff wants, not the Russian one.   30 00:02:41,280 --> 00:02:45,120 In other words, it aims to  outmaneuver the enemy strategically.   31 00:02:45,780 --> 00:02:52,740 That is, to beat him. Not to make it clear where  the real schwerpunkt is. Schwerpunkt is the point   32 00:02:52,740 --> 00:02:58,500 of the main application of efforts. I really  don't understand where it is, looking at the map.   33 00:02:59,040 --> 00:03:03,960 And you don't understand either, neither should  the enemy - and this is the most important thing.   34 00:03:04,560 --> 00:03:09,360 And this schwerpunkt may eventually fall  neither on Tokmak, nor on Berdiansk. 35 00:03:10,080 --> 00:03:15,360 Now the Ukrainian fighters are consolidating on  the new borders, cleaning up the liberated points,   36 00:03:15,360 --> 00:03:21,180 comprehending the new experience. It is important  that the flow of shells and ammunition does   37 00:03:21,180 --> 00:03:27,480 not stop, as well as the flow of equipment. As  military commander Zaluzhnyi said : "any equipment   38 00:03:27,480 --> 00:03:33,300 is designed for combat, not for parades".  In combat, it is a target for the enemy,   39 00:03:33,300 --> 00:03:38,700 which means it can be lost. The question is  not to save the equipment, for that you need   40 00:03:38,700 --> 00:03:42,960 not to fight, but to save the lives of the  crews, because people are the main thing.   41 00:03:43,560 --> 00:03:48,360 As tankers say: a man is steel,  and a tank is just a piece of iron. 5435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.