All language subtitles for Walker.S03E07.720p.HDTV.x264-SYNCOPY- No HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,705 --> 00:00:07,861 At the tone, please leave your message. 2 00:00:09,105 --> 00:00:11,780 Hey, William. It's Abby. 3 00:00:11,879 --> 00:00:15,509 I'm not sure why I thought you would pick up 4 00:00:15,594 --> 00:00:17,981 this Thanksgiving, but... 5 00:00:18,102 --> 00:00:19,621 Well, I just... 6 00:00:19,845 --> 00:00:22,547 You know, if you're hungry, or you want to talk... 7 00:00:23,826 --> 00:00:25,979 I'm here. So... 8 00:00:26,985 --> 00:00:29,140 Okay, bye. 9 00:00:40,266 --> 00:00:42,142 It's just owl hooters and roost trees? 10 00:00:42,226 --> 00:00:43,541 Yeah, they're critical for a hunt, sure. 11 00:00:43,625 --> 00:00:45,782 But we're behind on schedule already. 12 00:00:45,866 --> 00:00:49,303 Have faith, Liam. Have faith. 13 00:00:49,408 --> 00:00:51,220 Well, I thought I'd be walking into 14 00:00:51,305 --> 00:00:52,734 the middle of Turkey glaze prep. 15 00:00:52,819 --> 00:00:54,562 Not whatever this is. 16 00:00:54,655 --> 00:00:57,983 Well, you are not too far off, Mama. 17 00:00:58,138 --> 00:01:01,062 Just doing a little something different this year. 18 00:01:01,154 --> 00:01:02,751 - We are starting a new tradition. - Yeah. 19 00:01:02,835 --> 00:01:05,492 One that Cordi calls "ranch to table turkey." 20 00:01:05,577 --> 00:01:07,944 Yeah. Instead of farm to table, you know... 21 00:01:08,029 --> 00:01:09,785 Farm to table... 22 00:01:09,929 --> 00:01:11,656 Daddy... So, anyways, Mama, 23 00:01:11,741 --> 00:01:13,640 this year, it's gonna start with a hunt. 24 00:01:13,725 --> 00:01:15,101 You know, Stella Blue always said 25 00:01:15,186 --> 00:01:16,932 she wanted to mix things up on Thanksgiving. 26 00:01:17,017 --> 00:01:20,784 So, I'm gonna send some progress pics to our group chat. 27 00:01:20,869 --> 00:01:23,557 Cook up a little bit of FOMO, and before sealing the deal 28 00:01:23,642 --> 00:01:24,666 with a Baked Alaska. 29 00:01:24,751 --> 00:01:26,627 So, a turkey hunt 30 00:01:26,712 --> 00:01:28,508 on top of Stella's favorite dessert. 31 00:01:28,627 --> 00:01:30,463 - Yes, sir. - I see what you're doing, son. 32 00:01:30,548 --> 00:01:32,703 Yeah, that's a lot of big gestures 33 00:01:32,863 --> 00:01:34,955 to avoid some uncomfortable conversations. 34 00:01:35,040 --> 00:01:38,025 Or... just trying to guarantee her attendance. 35 00:01:38,110 --> 00:01:39,961 You know, it's been too many weeks of radio silence 36 00:01:40,045 --> 00:01:41,846 since her... 37 00:01:42,407 --> 00:01:44,802 since her recent relocation. 38 00:01:44,887 --> 00:01:49,010 I know. And I'm glad that you're looking to mend things. 39 00:01:49,095 --> 00:01:51,471 But maybe a pumpkin pie would suffice? 40 00:01:51,556 --> 00:01:53,150 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 41 00:01:53,235 --> 00:01:55,352 I think someone here is trying to break tradition 42 00:01:55,437 --> 00:01:57,658 and get involved with the menu. 43 00:01:57,765 --> 00:02:00,564 So, you're the only one allowed to change things up around here? 44 00:02:00,649 --> 00:02:03,877 Hey, no, no, no. That tradition is important. 45 00:02:04,181 --> 00:02:05,721 We love you, Mama. 46 00:02:05,805 --> 00:02:07,143 But you're not lifting a finger today. 47 00:02:07,227 --> 00:02:09,064 Everything will be ready by Circle of Thanks. 48 00:02:09,149 --> 00:02:11,275 I promise. Hey, what does Daddy always say? 49 00:02:11,365 --> 00:02:14,205 "Ah, hell. Full bellies and a full table." 50 00:02:14,290 --> 00:02:16,799 "Yeah, that's what the day's all about, you hear?" 51 00:02:16,884 --> 00:02:19,385 My goodness, these are knuckleheads, that's all. 52 00:02:19,470 --> 00:02:20,666 Knuckleheads. 53 00:02:20,751 --> 00:02:24,011 Hey, the table will be full, Mama. 54 00:02:24,096 --> 00:02:27,798 All right. So, who's ready to bag a bird? 55 00:02:28,640 --> 00:02:30,235 ♪ Well, the law come around ♪ 56 00:02:30,484 --> 00:02:31,890 ♪ Started laying on the cuffs... ♪ 57 00:02:35,005 --> 00:02:37,116 ♪ But when you ain't so lucky ♪ 58 00:02:37,201 --> 00:02:38,991 ♪ Lucky as hell... ♪ 59 00:02:41,205 --> 00:02:44,481 ♪ And I get down, on your feet... ♪ 60 00:02:46,845 --> 00:02:50,960 I'm still the big brother! 61 00:02:59,525 --> 00:03:02,241 Move aside, boys. Here comes Daddy! 62 00:03:02,325 --> 00:03:05,078 - Eat my dust... Whoa! - Yeah! 63 00:03:06,095 --> 00:03:09,890 Look out, knuckleheads! 64 00:03:20,258 --> 00:03:22,411 Shh, shh, shh. 65 00:03:30,005 --> 00:03:32,158 Ah, nil. 66 00:03:32,926 --> 00:03:35,001 I was kinda hoping that a Texas Ranger might be, 67 00:03:35,086 --> 00:03:37,081 I don't know, a better marksman. 68 00:03:37,437 --> 00:03:39,844 All right, well, y'all moving around, 69 00:03:39,929 --> 00:03:42,161 making all that noise, you probably scared them off... 70 00:03:42,539 --> 00:03:45,406 Okay, so... so... 71 00:03:45,491 --> 00:03:47,246 We can't come back empty handed. 72 00:03:47,595 --> 00:03:49,453 How much more hunting time do we have budgeted? 73 00:03:49,538 --> 00:03:51,454 Is someone having buyer's remorse? 74 00:03:51,539 --> 00:03:53,455 No, no, I just... 75 00:03:53,563 --> 00:03:55,799 These gobblers are crafty. 76 00:03:56,219 --> 00:03:57,974 Hey, I've been meaning to talk to you 77 00:03:58,058 --> 00:03:59,255 about Circle of Thanks 78 00:03:59,339 --> 00:04:01,215 - actually... - You prepped Ben? 79 00:04:01,299 --> 00:04:02,734 I mean, all I told him was 80 00:04:02,818 --> 00:04:04,009 to be here at noon but that's not it. 81 00:04:04,093 --> 00:04:05,813 Because there hasn't really been an opening. 82 00:04:05,898 --> 00:04:07,711 Why would that need an opening? 83 00:04:07,796 --> 00:04:09,242 I mean, you guys are pretty solid, right? 84 00:04:09,326 --> 00:04:11,186 Yeah, yes, I just really want 85 00:04:11,271 --> 00:04:13,210 this Thanksgiving to be special, 86 00:04:13,295 --> 00:04:15,170 and I was thinking about grand gestures, 87 00:04:15,417 --> 00:04:17,061 and I know that there are 88 00:04:17,146 --> 00:04:18,821 Circle of Thanks Rules to adhere to... 89 00:04:18,906 --> 00:04:21,582 Ah! You're seeking 90 00:04:21,667 --> 00:04:23,506 a significant other exemption, aren't you? 91 00:04:23,591 --> 00:04:25,866 All right, all right, well, you know what, little bro, 92 00:04:26,013 --> 00:04:27,210 I've got your back. 93 00:04:27,295 --> 00:04:29,374 Circle of Thanks exemption... 94 00:04:30,139 --> 00:04:32,014 - granted. - Yes, thank you. 95 00:04:32,098 --> 00:04:35,413 Well, it's a good thing that you two are better 96 00:04:35,497 --> 00:04:36,586 at scheming than you are shooting 97 00:04:36,670 --> 00:04:39,294 because we've got squadoosh. 98 00:04:39,379 --> 00:04:40,734 Yeah, yeah, yeah. 99 00:04:40,818 --> 00:04:41,835 So, what should we do? 100 00:04:41,920 --> 00:04:44,795 I mean, it's not really a turkey day without a turkey. 101 00:04:45,554 --> 00:04:49,678 Please. I knew this whole expedition was a pipe dream. 102 00:04:49,958 --> 00:04:52,630 I bought one at the market a week ago. 103 00:04:53,693 --> 00:04:55,208 - Let's go. - All right, yeah. 104 00:04:55,293 --> 00:04:57,585 All right, but this stays between the three of us! 105 00:04:57,670 --> 00:04:59,946 We got one fresh this morning. It was awesome. 106 00:05:05,193 --> 00:05:06,764 *WALKER* Season 03 Episode 07 107 00:05:06,849 --> 00:05:08,608 Episode Title: "Just Desserts" Aired on: November 17, 2022. 108 00:05:09,279 --> 00:05:11,092 Oh, come on. 109 00:05:11,177 --> 00:05:13,614 Look, I don't even know what we're debating here. 110 00:05:13,699 --> 00:05:16,241 Okay? 85 inches at that price? 111 00:05:16,404 --> 00:05:18,124 It's doorbusters territory. 112 00:05:18,209 --> 00:05:20,926 - That's what they want you to think. - Nope. No. 113 00:05:21,243 --> 00:05:24,678 Not that. I've heard that argument before. 114 00:05:24,864 --> 00:05:26,997 Oh, you aren't seriously... 115 00:05:27,082 --> 00:05:28,242 4:00 a.m. breakfast sandwich? 116 00:05:28,480 --> 00:05:29,770 - Sure am. - I was hungry 117 00:05:29,855 --> 00:05:32,008 and the bacon was apple wood smoked. 118 00:05:32,570 --> 00:05:34,167 Fine, it was a rookie mistake. 119 00:05:34,900 --> 00:05:36,803 No one is saying that I didn't blow a hole 120 00:05:36,903 --> 00:05:38,030 through our shopping schedule that year. 121 00:05:38,114 --> 00:05:40,111 We got cocky. We got preoccupied. 122 00:05:40,196 --> 00:05:42,904 - And what happens when that happens? - You pay full price. 123 00:05:43,136 --> 00:05:44,842 But that will not be our fate this year. 124 00:05:44,927 --> 00:05:47,311 We will be at the mall at 7:00 p.m. 125 00:05:47,396 --> 00:05:50,342 We will be in line for 8:00 p.m. doorbusters. 126 00:05:50,427 --> 00:05:52,744 We will secure the doorbusters. 127 00:05:52,829 --> 00:05:55,185 And then, by tomorrow, bacon be damned, 128 00:05:55,270 --> 00:05:57,107 we will be chilling under the heat 129 00:05:57,192 --> 00:05:59,906 - of 85 inches of 120 hertz. - Ah... 130 00:05:59,991 --> 00:06:02,454 - Jingle all the way, baby. - Yeah! 131 00:06:02,539 --> 00:06:04,053 - Yes! - There they are! 132 00:06:04,137 --> 00:06:05,764 - Hey! Happy Thanksgiving! - Hey! 133 00:06:05,865 --> 00:06:09,220 - Happy Thanksgiving. - Hi, hi. Happy thanksgiving. 134 00:06:09,457 --> 00:06:10,514 Glad we could stop by. 135 00:06:10,599 --> 00:06:12,999 You guys are gonna love turkey day here. 136 00:06:13,084 --> 00:06:15,560 Dad's already got the cranberry old fashions flowing. 137 00:06:15,645 --> 00:06:18,400 The Lions game is on earlier and then it's the Cowboys. 138 00:06:18,485 --> 00:06:20,961 Cordi says that dinner is gonna be at 7:00 139 00:06:21,230 --> 00:06:23,467 but let's be honest, it's always, like, around 9:00. 140 00:06:23,522 --> 00:06:26,080 And we do this thing, between dinner and dessert, 141 00:06:26,164 --> 00:06:29,039 called the Circle of Thanks. It's really great. 142 00:06:29,123 --> 00:06:31,438 Wow, babe, I didn't know you had such a big day planned. 143 00:06:31,522 --> 00:06:33,839 Did you say dinner at 9:00? 144 00:06:33,923 --> 00:06:35,998 I thought this was more of an eat upon arrival thing. 145 00:06:36,082 --> 00:06:39,045 No. Dinner start time's kind of been a debate over the years. 146 00:06:39,130 --> 00:06:40,847 But... 147 00:06:41,003 --> 00:06:42,615 it's a full day of fun over here. 148 00:06:42,700 --> 00:06:45,615 Yeah, it is! 149 00:06:46,295 --> 00:06:47,897 We're gonna need an exit strategy. 150 00:06:47,982 --> 00:06:49,059 - Uh-huh. Yeah. - Mm-hmm. 151 00:06:49,144 --> 00:06:50,261 - Come on! - Oh! 152 00:06:50,584 --> 00:06:54,429 Country music playing... 153 00:06:55,753 --> 00:06:58,718 172 for the Downtown Women's Shelter. 154 00:06:58,803 --> 00:07:00,184 We're pushing records this year. 155 00:07:00,269 --> 00:07:01,372 Glad I could help out. 156 00:07:01,457 --> 00:07:02,550 Now we just need to survive 157 00:07:02,635 --> 00:07:04,012 - the NFL games, and... - Seriously, 158 00:07:04,096 --> 00:07:06,292 why are people so sloppy on Thanksgiving? 159 00:07:06,443 --> 00:07:08,039 Have you decided what you want to do 160 00:07:08,123 --> 00:07:09,479 after we close up? 161 00:07:09,563 --> 00:07:11,238 Maybe make two more of these 162 00:07:11,322 --> 00:07:13,995 for our first romantic Thanksgiving together? 163 00:07:16,123 --> 00:07:19,386 Well, I guess it's that or giving into bribery. 164 00:07:20,389 --> 00:07:22,185 I'm sorry, what? 165 00:07:22,402 --> 00:07:25,520 My dad is trying to butter me up on this group chat. 166 00:07:25,604 --> 00:07:28,759 Like I can't see through that. Baked Alaska and turkey hunts? 167 00:07:28,843 --> 00:07:30,512 He thinks it's gonna force my hand 168 00:07:30,597 --> 00:07:32,517 to show up and apologise. 169 00:07:32,601 --> 00:07:35,956 I mean, I have heard Baked Alaska is delicious, so... 170 00:07:37,322 --> 00:07:39,475 Whose side are you on here? 171 00:07:40,241 --> 00:07:43,678 Whichever side you tell me to be? Yeah? 172 00:07:43,762 --> 00:07:45,678 That is the right answer. 173 00:07:45,762 --> 00:07:47,918 Okay. 174 00:07:48,002 --> 00:07:49,261 I just can't believe 175 00:07:49,346 --> 00:07:51,183 August still hasn't straightened this out. 176 00:07:51,402 --> 00:07:53,759 Oh, please. That party is so far in his rearview. 177 00:07:53,843 --> 00:07:55,397 Hell of a dodge. 178 00:07:55,481 --> 00:07:57,639 And my dad is completely blind 179 00:07:57,723 --> 00:08:01,678 to who August is becoming on his social ascent. 180 00:08:01,762 --> 00:08:05,397 Yeah. 181 00:08:05,481 --> 00:08:06,919 Hey, this is my mom and dad. 182 00:08:07,003 --> 00:08:08,926 I gotta take this, they're on their cruise. 183 00:08:09,011 --> 00:08:11,355 - I'll be right back. - Okay, I'll get this loaded up. 184 00:08:11,675 --> 00:08:13,919 Okay. Hello? 185 00:08:14,003 --> 00:08:16,386 Hey, happy Thanksgiving to you, too. 186 00:08:25,035 --> 00:08:28,051 Colton. Can you come here? It's important. 187 00:08:28,136 --> 00:08:30,919 Hey, I'll call you back. Sorry. 188 00:08:31,026 --> 00:08:32,520 What's wrong? 189 00:08:32,605 --> 00:08:34,278 August's stupid party. 190 00:08:34,363 --> 00:08:35,957 What? 191 00:08:36,041 --> 00:08:38,477 The city just shut down The Side Step. 192 00:08:40,254 --> 00:08:42,407 Well, happy Thanksgiving. 193 00:08:45,065 --> 00:08:46,690 Got that? 194 00:08:46,775 --> 00:08:48,975 - "East Tx Rust" by Shinyribs playing... - Yeah, got it. 195 00:08:50,088 --> 00:08:55,432 ♪ Baby, baby, time's a wasting ♪ 196 00:08:55,643 --> 00:08:57,519 Voilà, perfect! 197 00:08:57,604 --> 00:09:00,183 - Yeah, that's great. - Yeah? 198 00:09:00,268 --> 00:09:01,904 Can I get some more celery? 199 00:09:01,995 --> 00:09:03,814 Thanks. 200 00:09:04,533 --> 00:09:07,104 Pretend you're working. 201 00:09:07,221 --> 00:09:09,103 ♪ I'm advocating... ♪ 202 00:09:09,665 --> 00:09:12,951 Hey, Augie, the ice cream needs to remain frozen, 203 00:09:13,036 --> 00:09:16,661 so let's hustle. And the mar-ring-ga... 204 00:09:16,746 --> 00:09:17,834 It's pronounced, "meringue." 205 00:09:17,918 --> 00:09:19,554 - Meringue. - Meringue. Okay. 206 00:09:19,639 --> 00:09:21,715 Meringue, of course. Sorry, Chef. 207 00:09:21,956 --> 00:09:23,512 Augie, you getting all this? 208 00:09:23,596 --> 00:09:25,310 Yeah, no, it's like making fancy ice cream. 209 00:09:25,394 --> 00:09:28,431 No, it is not fancy ice cream, it is Baked Alaska. 210 00:09:28,515 --> 00:09:30,832 It cannot be made. It has to be built. 211 00:09:30,916 --> 00:09:32,550 Okay, "Chef." 212 00:09:32,794 --> 00:09:35,442 Hey, why you talking to your uncle that way? 213 00:09:35,675 --> 00:09:38,700 - Hey, anything I can do to help? - Ben! 214 00:09:38,785 --> 00:09:41,911 You... you can go back into the living room 215 00:09:41,996 --> 00:09:44,352 and relax, and look at the televisions 216 00:09:44,436 --> 00:09:46,632 and whatever for tomorrow, for Black Friday. 217 00:09:46,716 --> 00:09:49,302 Yeah. About that... 218 00:09:49,476 --> 00:09:51,952 I think we got our wires crossed. 219 00:09:52,036 --> 00:09:55,550 Cass and I kinda do Black Friday on Thanksgiving. 220 00:09:55,634 --> 00:09:58,310 Like it starts tonight. At the mall. In person. 221 00:09:58,700 --> 00:10:02,442 That's our family tradition and I thought 222 00:10:02,591 --> 00:10:04,833 this was more of an early dinner than... 223 00:10:04,918 --> 00:10:06,228 You gotta leave early? That's fine. 224 00:10:06,312 --> 00:10:07,145 How about this, 225 00:10:07,230 --> 00:10:08,508 we'll do Circle of Thanks 226 00:10:08,629 --> 00:10:09,925 and dinner at the same time. 227 00:10:10,010 --> 00:10:11,966 - Everyone wins. Awesome. - Yeah. 228 00:10:12,316 --> 00:10:14,592 You two are really cooking up something special 229 00:10:14,676 --> 00:10:17,310 - for this dinner. - And it's not just mashed potatoes. 230 00:10:17,458 --> 00:10:21,271 I guess we can stick around for dinner, if we eat quickly. 231 00:10:21,355 --> 00:10:23,431 - Soon as possible. - I'll tell Cass. 232 00:10:23,515 --> 00:10:25,208 Great. 233 00:10:25,586 --> 00:10:27,223 - "And it's not just mashed potatoes"? - Yeah. 234 00:10:27,307 --> 00:10:29,169 - I don't talk like that. - Okay, I know. I know. I know. 235 00:10:29,253 --> 00:10:31,192 - Hey, I know, shh, shh. - I don't know why I'm being like this... 236 00:10:31,276 --> 00:10:33,341 Hey, shake it off. Stinker. All right? 237 00:10:33,426 --> 00:10:36,098 - Yeah. - You got this. 238 00:10:36,200 --> 00:10:39,661 Thanks. Any word from Stella or... 239 00:10:39,746 --> 00:10:43,542 Um, radio silence. 240 00:10:43,627 --> 00:10:45,303 Third time calling 241 00:10:45,388 --> 00:10:47,464 and still no answer from Aunt Geri. 242 00:10:47,549 --> 00:10:50,503 I honestly thought we were in the clear after... 243 00:10:50,634 --> 00:10:53,069 - It's been weeks. - I can't believe I'm saying this 244 00:10:53,153 --> 00:10:54,874 but I think we need to go back to the ranch. 245 00:10:54,973 --> 00:10:56,992 No, I am not taking the heat for this, too. 246 00:10:57,076 --> 00:10:58,791 That's not what I'm pitching. 247 00:10:58,876 --> 00:11:01,334 Someone needs to let your dad know the bar got shut down. 248 00:11:01,419 --> 00:11:03,607 And don't you think that should be Augie? 249 00:11:05,556 --> 00:11:07,310 He does think he got away with it. 250 00:11:07,394 --> 00:11:10,192 August epically threw you under the bus with this party. 251 00:11:10,276 --> 00:11:14,411 And from where I'm sitting, your dad chose him over you. 252 00:11:14,826 --> 00:11:16,742 If you really wanna handle this situation, 253 00:11:16,827 --> 00:11:18,383 I say we drop this grenade 254 00:11:18,639 --> 00:11:20,684 on their Thanksgiving dinner and bounce. 255 00:11:20,802 --> 00:11:23,653 Make August clean up the mess for once. 256 00:11:26,956 --> 00:11:29,067 - Yeah? - Yeah. 257 00:11:29,236 --> 00:11:31,752 Okay. 258 00:11:32,996 --> 00:11:34,896 Oh, no! Well, hell, 259 00:11:34,981 --> 00:11:36,599 I can't watch this nonsense anymore. 260 00:11:36,684 --> 00:11:38,832 These corners can't cover a wall with paint. 261 00:11:38,916 --> 00:11:40,712 They're ranked 30th in pass defence. 262 00:11:40,796 --> 00:11:43,521 Oh, please don't get him going on the Dallas Cowboys. 263 00:11:43,606 --> 00:11:44,912 Oh, I'm just fine with all that 264 00:11:44,996 --> 00:11:46,712 on my own, thank you. 265 00:11:46,944 --> 00:11:49,377 - I'll be back. - All right. 266 00:11:51,596 --> 00:11:53,752 Are you still on the Black Friday grind? 267 00:11:53,836 --> 00:11:55,989 Actually... 268 00:11:58,394 --> 00:12:00,191 - No way. - Mm-hmm. 269 00:12:00,275 --> 00:12:02,431 - You and my man Kev? - Calm down. 270 00:12:02,555 --> 00:12:04,708 We're just texting. 271 00:12:04,836 --> 00:12:08,356 He may not be the grotesque stereotype I thought he was. 272 00:12:08,441 --> 00:12:09,708 He just got back from a week 273 00:12:09,793 --> 00:12:11,270 backpacking in Acadia. 274 00:12:11,355 --> 00:12:13,809 And you think that's kind of cool? 275 00:12:14,216 --> 00:12:16,177 In a "hand holding" kind of way. 276 00:12:16,278 --> 00:12:18,352 - No. - Invite him over for dinner. 277 00:12:18,436 --> 00:12:20,192 He can have my spot. 278 00:12:20,276 --> 00:12:22,992 Cap has the rookies working the holiday shifts at HQ. 279 00:12:23,076 --> 00:12:26,352 So I'm T-minus two hours from a TV dinner anyways. 280 00:12:26,436 --> 00:12:28,677 - Do you want me to come with? - I'm good. 281 00:12:28,856 --> 00:12:31,309 Besides you have somebody texting down your door. 282 00:12:31,403 --> 00:12:33,792 Yeah, sure. But inviting him here? 283 00:12:33,876 --> 00:12:35,826 For this? As a first date? 284 00:12:35,911 --> 00:12:37,849 That... no, that feels crazy. 285 00:12:37,934 --> 00:12:40,869 That is crazy, but it's also very much you. 286 00:12:41,410 --> 00:12:43,150 - Oh, you're right. - Yeah. 287 00:12:43,235 --> 00:12:44,802 Damn it. 288 00:12:45,476 --> 00:12:47,138 All right, I'm gonna need 289 00:12:47,223 --> 00:12:48,632 another cranberry old fashioned, Trey. 290 00:12:48,716 --> 00:12:50,755 Okay. All right. 291 00:12:50,876 --> 00:12:52,310 You're making a mess. 292 00:12:52,394 --> 00:12:53,802 I'm making a mess? You're making... 293 00:12:53,887 --> 00:12:55,351 - Hey! - Hey, hey. 294 00:12:55,436 --> 00:12:57,589 - Hey. - Hey. 295 00:12:58,156 --> 00:12:59,303 Crap. He said yes. 296 00:12:59,388 --> 00:13:00,912 He said what? Who said... 297 00:13:00,996 --> 00:13:02,632 Gonna need more info. 298 00:13:02,716 --> 00:13:04,498 - That plus-one you offered... - Yeah. 299 00:13:04,583 --> 00:13:05,632 ...it might be a date. 300 00:13:05,716 --> 00:13:06,992 That guy Kevin. 301 00:13:07,076 --> 00:13:08,712 The mayor's Chief of Staff Kevin? 302 00:13:08,796 --> 00:13:10,431 Oh, yeah, yeah. You might want one of these. 303 00:13:10,515 --> 00:13:12,031 You want one of those? 304 00:13:12,115 --> 00:13:14,365 Just saying. All right, the more the merrier. 305 00:13:14,450 --> 00:13:15,872 This already feels like a mistake. 306 00:13:15,956 --> 00:13:17,803 How did he nab the invite? 307 00:13:17,888 --> 00:13:19,911 He nabbed the invite because Cassie here 308 00:13:19,996 --> 00:13:21,537 is focusing more on her work-life balance. 309 00:13:21,621 --> 00:13:23,990 Well, I am capable of answering for myself, Walker. 310 00:13:24,075 --> 00:13:25,639 - But yeah, what he said. - I'm late. 311 00:13:25,723 --> 00:13:27,192 I know. I'm sorry. 312 00:13:29,689 --> 00:13:32,284 An endless barrage of calls from the D.A.'s office. 313 00:13:32,369 --> 00:13:34,564 Makes me wish we still had you over there, Liam. 314 00:13:34,747 --> 00:13:36,525 It must be pretty bad if you're wishing that. 315 00:13:36,609 --> 00:13:38,406 But it's nice to know that 316 00:13:38,490 --> 00:13:40,086 whoever took us is being prosecuted. 317 00:13:40,170 --> 00:13:42,486 Well, that's not exactly Thanksgiving talk. 318 00:13:42,570 --> 00:13:44,285 Right? Thus my D.A.'s office headaches. 319 00:13:44,369 --> 00:13:45,966 And this suit. Forgive me. 320 00:13:46,050 --> 00:13:47,325 Y'all know how I prefer robust 321 00:13:47,410 --> 00:13:49,005 holiday attire for such occasions. 322 00:13:49,090 --> 00:13:52,520 Grey Flag had other plans for your wardrobe, I guess. 323 00:13:52,810 --> 00:13:55,770 Sorry. 324 00:13:56,249 --> 00:14:01,327 Uh, but you're here now, and that's what matters most. 325 00:14:01,412 --> 00:14:04,318 And I hear we might be having food at some point? 326 00:14:04,403 --> 00:14:06,309 Yeah, yeah. It's on the way. 327 00:14:06,394 --> 00:14:07,832 I brought my appetite. 328 00:14:07,917 --> 00:14:09,669 I'm gonna say hi to the folks. 329 00:14:09,754 --> 00:14:10,559 All right, Cap. 330 00:14:10,644 --> 00:14:11,881 Speed that process up. I'm hungry. 331 00:14:11,965 --> 00:14:13,725 Yeah, yeah. Do you want some cornbread? 332 00:14:24,850 --> 00:14:26,685 - Hey, Cass. - Yeah. 333 00:14:26,770 --> 00:14:28,937 - Uh... help, please? - Yeah, yeah, I'm here. 334 00:14:29,022 --> 00:14:30,976 Please, go. Go help him. 335 00:14:34,526 --> 00:14:36,041 Okay, what you need? 336 00:14:36,126 --> 00:14:37,718 Yeah. 337 00:14:37,803 --> 00:14:39,281 Oh, my gosh, your commitment 338 00:14:39,366 --> 00:14:41,762 to a themed meal is truly undefeated. 339 00:14:41,847 --> 00:14:43,682 Well, all out for Mama today. 340 00:14:43,767 --> 00:14:44,842 It's a tough day. 341 00:14:44,927 --> 00:14:46,405 Hey, um... 342 00:14:46,867 --> 00:14:47,981 What the hell was that earlier? 343 00:14:48,065 --> 00:14:49,382 With James. Grey Flag? 344 00:14:49,466 --> 00:14:51,500 That's a name we do not know, remember? 345 00:14:51,820 --> 00:14:53,737 I cleaned it up. 346 00:14:54,211 --> 00:14:55,421 Maybe. 347 00:15:00,306 --> 00:15:03,619 Hopefully. 348 00:15:04,051 --> 00:15:06,204 It just fell out, okay? 349 00:15:07,506 --> 00:15:08,901 But it's not like James knows 350 00:15:08,985 --> 00:15:10,212 what was in that evidence transport. 351 00:15:10,296 --> 00:15:12,252 We don't know what James knows or doesn't know. 352 00:15:12,452 --> 00:15:15,773 We stick to our story. The evidence bags stayed closed. 353 00:15:15,858 --> 00:15:17,212 They never left our custody. 354 00:15:17,389 --> 00:15:19,542 The evidence was not tampered with. 355 00:15:20,703 --> 00:15:22,141 A whole lot of mess for nothing. 356 00:15:23,639 --> 00:15:25,795 Yeah, right. Whole lot of mess for nothing. 357 00:15:25,880 --> 00:15:27,393 Good. 358 00:15:34,457 --> 00:15:36,457 - All right? - Yeah. We can do that. Yeah. 359 00:15:36,542 --> 00:15:37,978 It doesn't work like that. 360 00:15:38,063 --> 00:15:41,135 Hey, you're heading to HQ early? 361 00:15:41,220 --> 00:15:42,660 Yes, sir. 362 00:15:43,354 --> 00:15:44,621 Storm's picking up. 363 00:15:44,706 --> 00:15:46,940 So, I don't wanna miss my shift, 364 00:15:47,125 --> 00:15:50,843 my boss is kind of a hard ass. 365 00:15:51,425 --> 00:15:54,182 Hey, unless you wanna sub in for your favourite Ranger? 366 00:15:54,266 --> 00:15:56,142 Oh, no, no. 367 00:15:56,226 --> 00:15:57,942 I gotta talk to Walker and Cassie about something... 368 00:15:58,026 --> 00:15:59,846 Hey, I had to try. 369 00:15:59,931 --> 00:16:02,088 - Happy Thanksgiving, Cap. - Happy Thanksgiving, rook. 370 00:16:02,306 --> 00:16:04,035 - Be safe, all right? - Okay, you too. 371 00:16:04,120 --> 00:16:05,582 Happy Thanksgiving, everybody. 372 00:16:05,666 --> 00:16:07,316 - Happy Thanksgiving! - Happy Thanksgiving. 373 00:16:07,400 --> 00:16:08,952 - Thanks for coming. - Thank you. 374 00:16:09,142 --> 00:16:10,901 - Drive safe, Trey. - Will do. 375 00:16:10,985 --> 00:16:12,307 We'll see you later. 376 00:16:12,392 --> 00:16:14,792 - Careful over there, Bonham. - I know what I'm doing. 377 00:16:15,018 --> 00:16:16,895 - Hello! - Oh. 378 00:16:17,065 --> 00:16:18,942 - Hi! - Hey! 379 00:16:19,026 --> 00:16:22,422 I'm so glad that you made it. 380 00:16:24,469 --> 00:16:26,582 There she is. 381 00:16:26,852 --> 00:16:28,452 Oh, my goodness... well, I guess you heard 382 00:16:28,536 --> 00:16:30,250 about this Baked Alaska business, huh? 383 00:16:30,335 --> 00:16:32,700 Colton, it's a coin flip from being a disaster. 384 00:16:32,785 --> 00:16:34,742 Stella Blue! Stella Blue! 385 00:16:34,893 --> 00:16:36,434 I knew you'd come. There she is. 386 00:16:36,519 --> 00:16:39,050 Hey, hey. 387 00:16:39,198 --> 00:16:42,183 I knew you'd be here. Colton. 388 00:16:42,268 --> 00:16:44,270 Happy turkey day. Happy Thanksgiving. 389 00:16:44,355 --> 00:16:45,707 Stella, baby, 390 00:16:45,792 --> 00:16:48,582 I'm knee deep in it in the kitchen. 391 00:16:48,666 --> 00:16:50,818 What do you say we finish the Baked Alaska together? 392 00:16:50,902 --> 00:16:52,500 We could... we can catch up? 393 00:16:52,584 --> 00:16:55,182 I'd love to hear about things and... 394 00:16:55,266 --> 00:16:58,102 Yeah, that's not really why I'm here. 395 00:16:58,186 --> 00:16:59,742 Where's August? 396 00:16:59,826 --> 00:17:01,342 He must be in his room. 397 00:17:01,426 --> 00:17:04,902 Or your room, he's sleeping there now. 398 00:17:04,986 --> 00:17:07,222 Since you're, you know... 399 00:17:07,306 --> 00:17:09,142 lodging elsewhere and all that. 400 00:17:10,706 --> 00:17:12,182 Okay, well, we just gotta talk 401 00:17:12,266 --> 00:17:14,698 and then I'll be going, so... 402 00:17:41,526 --> 00:17:42,922 Take a breath. 403 00:17:54,743 --> 00:17:56,298 Cordell. 404 00:17:56,585 --> 00:17:59,142 You think a lot of this squabble 405 00:17:59,288 --> 00:18:01,441 is on your daughter. 406 00:18:02,266 --> 00:18:05,062 Well, uh, how else would you describe it? 407 00:18:05,146 --> 00:18:07,062 That August is a lot more mixed up in it 408 00:18:07,185 --> 00:18:09,618 than I reckon you'd care to admit. 409 00:18:13,059 --> 00:18:15,335 Look. I'm... 410 00:18:15,561 --> 00:18:17,845 I'm not one to get involved in how you handle yours. 411 00:18:17,930 --> 00:18:19,025 I leave that up to your mother. 412 00:18:19,109 --> 00:18:23,139 But since you've had your crosshairs over Stella... 413 00:18:24,386 --> 00:18:26,302 ...you opened yourself up to a blind spot. 414 00:18:26,386 --> 00:18:28,182 Daddy, respectfully, 415 00:18:28,266 --> 00:18:32,339 August isn't the one moving out without saying goodbye. 416 00:18:33,306 --> 00:18:36,021 August isn't the one skipping college 417 00:18:36,105 --> 00:18:38,262 to throw ragers at The Side Step. 418 00:18:38,346 --> 00:18:41,622 August isn't the one who lied to me all summer. 419 00:18:41,706 --> 00:18:44,021 He did have a hand in all those things, Cordell. 420 00:18:44,105 --> 00:18:46,541 Sure. Following in his big sister's footsteps. 421 00:18:46,625 --> 00:18:48,742 But August is the steady one. 422 00:18:48,826 --> 00:18:51,941 August is solid. It's been that way forever. 423 00:18:52,025 --> 00:18:55,019 Don't look now, but I think they call those blinders. 424 00:19:04,146 --> 00:19:06,586 Oh, well, hell's bells. Now what? 425 00:19:12,186 --> 00:19:13,642 Have you tried the breakers? 426 00:19:13,727 --> 00:19:15,062 Uh, yeah. 427 00:19:15,146 --> 00:19:17,299 Oh, and we lost the stove. 428 00:19:24,706 --> 00:19:26,702 Oh, no! 429 00:19:26,786 --> 00:19:29,262 Oh, okay. Liam... Liam, go find your father. 430 00:19:29,346 --> 00:19:32,782 And a chain saw. Like right now. 431 00:19:33,249 --> 00:19:36,776 Uh, yeah. Ben, grab the gravy! 432 00:19:37,542 --> 00:19:41,089 No... problem. 433 00:19:58,760 --> 00:20:00,312 Are you eating candy? 434 00:20:00,397 --> 00:20:01,917 The power's out, right? 435 00:20:02,001 --> 00:20:04,022 I'm guessing dinner's gonna be served in, like... 436 00:20:04,139 --> 00:20:05,477 never, so... 437 00:20:05,561 --> 00:20:07,733 What happened to "abs are made in the kitchen"? 438 00:20:07,818 --> 00:20:09,593 Are you seriously giving me crap about my own diet? 439 00:20:09,678 --> 00:20:11,831 Actually, no. 440 00:20:18,090 --> 00:20:20,323 Um... 441 00:20:21,968 --> 00:20:23,631 - Why are you showing me this? - So, you're prepared 442 00:20:23,715 --> 00:20:25,709 when you finally explain everything to Dad. 443 00:20:25,794 --> 00:20:27,115 - Come on. - I'm serious. 444 00:20:27,200 --> 00:20:28,608 You're gonna explain this whole thing to him. 445 00:20:28,692 --> 00:20:30,381 - The truth. All of it. - All of it. Okay. 446 00:20:30,466 --> 00:20:31,914 Well, you got a speech prepared for me or something? 447 00:20:31,998 --> 00:20:33,264 'Cause I really can't wait to hear it. 448 00:20:33,348 --> 00:20:35,365 God! Are you hearing yourself? 449 00:20:35,450 --> 00:20:37,314 Are you just being a jerk for the sake of it now? 450 00:20:37,398 --> 00:20:39,074 Do you not know how to be any other way? 451 00:20:39,158 --> 00:20:41,015 I'm not the one who came out here looking for a fight. 452 00:20:41,099 --> 00:20:42,434 - I did not... - You know what? You're lost. 453 00:20:42,518 --> 00:20:44,357 You didn't go to college, you don't know 454 00:20:44,442 --> 00:20:45,889 what you're doing, and it kills you 455 00:20:45,974 --> 00:20:47,314 that I finally have some confidence 456 00:20:47,398 --> 00:20:48,679 and I'm not leaning on you anymore. 457 00:20:48,763 --> 00:20:50,314 So, this is you standing on your own? 458 00:20:50,621 --> 00:20:52,245 Your great accomplishment 459 00:20:52,330 --> 00:20:54,483 is getting our family business shut down? 460 00:20:55,195 --> 00:20:56,778 What's going on here? 461 00:21:07,678 --> 00:21:09,826 - Well. - I'm sorry, Mawline. 462 00:21:09,911 --> 00:21:11,673 I know this is a rough day for you. 463 00:21:12,288 --> 00:21:14,441 What are you going to do about this? 464 00:21:17,393 --> 00:21:18,588 Hmm? 465 00:21:19,817 --> 00:21:21,671 I presume your sister came here 466 00:21:21,756 --> 00:21:24,069 to tell you it's time for you to face the music. 467 00:21:24,598 --> 00:21:26,673 And I can't say I disagree. 468 00:21:29,299 --> 00:21:31,740 This thing between the two of you? 469 00:21:32,067 --> 00:21:33,692 It is not worth it. 470 00:21:34,028 --> 00:21:36,181 Figure it out. 471 00:21:43,237 --> 00:21:44,994 Yeah. All right. 472 00:21:45,078 --> 00:21:47,696 This should hold, but we really gotta reinforce it outside. 473 00:21:47,781 --> 00:21:50,749 I'm gonna go check and see why the genny's not kicking in. 474 00:21:50,834 --> 00:21:51,969 Yeah. 475 00:21:52,054 --> 00:21:54,282 Well, no surprise. My flight is grounded. 476 00:21:54,367 --> 00:21:55,437 I gotta call Kelly. 477 00:21:55,529 --> 00:21:57,032 I'm not getting out of here any time soon. 478 00:21:57,116 --> 00:22:00,215 - Are you guys good for a second? - Yeah. We're good, Cap. 479 00:22:00,328 --> 00:22:01,953 Good as we can be. 480 00:22:02,596 --> 00:22:04,032 Should we just call it? 481 00:22:04,117 --> 00:22:06,282 Because I think we're out of options here. 482 00:22:06,367 --> 00:22:09,079 I disagree. Respectfully, I disagree. 483 00:22:09,164 --> 00:22:10,233 Okay. Interesting. 484 00:22:10,317 --> 00:22:11,742 Okay, we don't have a working kitchen, but okay. 485 00:22:11,826 --> 00:22:13,946 - Did our forefathers have a "working kitchen"? - No, Cordi, 486 00:22:14,030 --> 00:22:16,571 you know, I find it problematic whenever we examine the history 487 00:22:16,686 --> 00:22:19,477 - of this holiday too closely... - All right. Okay. Fair enough. 488 00:22:19,562 --> 00:22:21,930 I guess what I'm saying is... 489 00:22:22,038 --> 00:22:24,389 you know, let's work with what we got. 490 00:22:24,522 --> 00:22:27,193 I mean, do all of our guests want to be here? 491 00:22:27,277 --> 00:22:28,914 Absolutely not. 492 00:22:28,998 --> 00:22:30,874 But they can't really go anywhere else, right? 493 00:22:30,958 --> 00:22:33,153 So, why don't we make the most of it? 494 00:22:33,237 --> 00:22:36,153 You know, Ben is here. Stella is here. 495 00:22:36,237 --> 00:22:40,074 And the power's out so I don't know the score 496 00:22:40,158 --> 00:22:42,274 which means we are still in the game. 497 00:22:42,358 --> 00:22:45,554 Yeah. Yeah. All right. Matter of fact... 498 00:22:45,638 --> 00:22:48,990 Grab your boots. We're taking this outside. 499 00:22:49,958 --> 00:22:52,111 Spatchcock the turkey. 500 00:22:53,277 --> 00:22:55,430 What? 501 00:22:56,358 --> 00:23:00,434 Okay. You, too. Yeah. 502 00:23:01,632 --> 00:23:02,742 Damn it... 503 00:23:02,827 --> 00:23:05,148 Hey, sorry, I didn't mean to disturb. I'll, uh... 504 00:23:05,233 --> 00:23:07,492 No, no, no, no. Please, stay. 505 00:23:07,577 --> 00:23:10,382 This is a lost cause anyway. 506 00:23:11,617 --> 00:23:13,563 You know, I gotta say, I know it's tradition, 507 00:23:13,648 --> 00:23:17,644 but the whole Abby not cooking on Thanksgiving 508 00:23:17,728 --> 00:23:19,593 always struck me as like... 509 00:23:19,988 --> 00:23:21,785 the most un-Abby thing ever. 510 00:23:21,870 --> 00:23:25,186 It's bigger than me. 511 00:23:25,489 --> 00:23:27,358 Has been for years. 512 00:23:27,688 --> 00:23:29,841 How did the tradition start? 513 00:23:30,449 --> 00:23:33,725 Well, that's a bit of a story. 514 00:23:33,809 --> 00:23:35,962 And not a happy one. 515 00:23:36,449 --> 00:23:37,845 Are you sure you wanna hear it? 516 00:23:37,929 --> 00:23:40,405 Please, how many unhappy stories 517 00:23:40,489 --> 00:23:42,365 have we shared between us? 518 00:23:42,450 --> 00:23:44,603 I think we can handle one more. 519 00:23:45,401 --> 00:23:47,597 Well. 520 00:23:47,682 --> 00:23:49,835 My mom died on Thanksgiving. 521 00:23:51,204 --> 00:23:52,391 I'm so sorry. 522 00:23:52,476 --> 00:23:54,629 Thank you. 523 00:23:54,877 --> 00:23:56,912 It's been years of course. 524 00:23:57,168 --> 00:24:00,202 Nearly 20. But it's... 525 00:24:02,168 --> 00:24:03,525 ...it's defined the whole day. 526 00:24:03,609 --> 00:24:05,845 - Right. - You know, we... 527 00:24:05,929 --> 00:24:09,922 We dropped everything, we rushed to the hospital. 528 00:24:13,128 --> 00:24:17,205 This is wild to think about now, but I just remember thinking 529 00:24:17,289 --> 00:24:19,564 that it was so important to keep her feet warm. 530 00:24:20,264 --> 00:24:23,538 Because they seemed so... 531 00:24:24,207 --> 00:24:26,360 ...cold. 532 00:24:27,849 --> 00:24:32,162 And my brother, Will, had to remind me why. 533 00:24:32,829 --> 00:24:33,955 Man. 534 00:24:34,040 --> 00:24:36,935 And then Will and I got into a fight that night. 535 00:24:37,089 --> 00:24:41,361 The origins of which I... I don't remember but... 536 00:24:42,295 --> 00:24:44,330 ...the fury... 537 00:24:44,728 --> 00:24:46,881 I'll never forget. 538 00:24:48,358 --> 00:24:50,673 It has never been the same between us. 539 00:24:53,409 --> 00:24:54,986 So... 540 00:24:56,758 --> 00:24:58,911 ...it's a hard day to get through. 541 00:24:59,889 --> 00:25:02,925 And the boys started to make it their mission 542 00:25:03,009 --> 00:25:05,401 that I never lift a finger on that day. 543 00:25:06,289 --> 00:25:08,442 It's a welcome distraction. 544 00:25:11,609 --> 00:25:13,205 And I just brought the whole room down. 545 00:25:13,289 --> 00:25:15,442 Oh, come on. I asked for it. 546 00:25:16,769 --> 00:25:18,922 Who wants another drink? 547 00:25:23,089 --> 00:25:25,095 I've got it! 548 00:25:31,413 --> 00:25:32,570 - Kevin? - Yes. 549 00:25:32,663 --> 00:25:35,018 Uh, what are you doing here? 550 00:25:35,103 --> 00:25:36,885 How did you even... The roads... 551 00:25:36,969 --> 00:25:38,519 - It's like freezing ice out there. - Yeah. 552 00:25:38,603 --> 00:25:40,924 And you're soaked... oh, God, those shoes are not... 553 00:25:41,009 --> 00:25:43,485 I would very much like to come inside now, please, 554 00:25:43,576 --> 00:25:46,487 - if that's okay. - Oh, yes, of course! I'm so sorry. 555 00:25:46,572 --> 00:25:48,252 - It's okay. - Sorry. 556 00:25:50,235 --> 00:25:52,955 So, I have some unfortunate news from the mayor's office. 557 00:25:53,064 --> 00:25:55,365 - Oh. - Turns out the storm exceeded expectations, 558 00:25:55,449 --> 00:25:57,962 so the city is starting road closures out this way. 559 00:25:58,889 --> 00:26:01,104 And you came all the way here to tell me that? 560 00:26:01,189 --> 00:26:03,798 Yeah. No. Um... 561 00:26:04,771 --> 00:26:07,127 Well, I figured when Mother Nature gives you 562 00:26:07,329 --> 00:26:10,285 a second chance at making a first impression with a woman 563 00:26:10,369 --> 00:26:12,564 who most certainly hated you on sight, 564 00:26:12,658 --> 00:26:14,802 you take it. 565 00:26:14,972 --> 00:26:16,528 Oh. 566 00:26:16,706 --> 00:26:18,822 Come on, everybody, dinner is served! 567 00:26:19,289 --> 00:26:21,285 Well, perfect timing. 568 00:26:21,369 --> 00:26:22,845 I should probably take this off. 569 00:26:22,929 --> 00:26:25,236 Oh, gosh. Yes, of course. 570 00:26:25,744 --> 00:26:28,174 - Oh, thank you. - Oh, geez, you really are dripping. 571 00:26:28,259 --> 00:26:30,412 Yeah, it's bad out there. 572 00:26:30,653 --> 00:26:32,409 - Ready to eat? - Yes. 573 00:26:32,494 --> 00:26:35,162 I brought some wine too. I don't know if you drink but... 574 00:26:40,443 --> 00:26:42,677 Stella Blue, I would love some more creamed corn, please. 575 00:26:44,308 --> 00:26:45,080 Thank you. 576 00:26:45,165 --> 00:26:47,751 Get in on this if nobody else is going to. 577 00:26:47,864 --> 00:26:49,666 Anybody want carrots? 578 00:26:50,164 --> 00:26:52,720 "Place Out Back" by Jonathan Terrell playing... 579 00:26:52,804 --> 00:26:54,558 ♪ No, it don't cost that much... ♪ 580 00:26:54,643 --> 00:26:56,361 Hey, Walker boys. 581 00:26:56,475 --> 00:26:58,808 This is quite a spread. I gotta say, wow. 582 00:26:58,893 --> 00:27:01,682 - Right? Given the circumstances. - Absolutely, yes. 583 00:27:01,767 --> 00:27:05,243 There is food on this table to be thankful for. 584 00:27:05,328 --> 00:27:07,605 - Is there ever. - And it's not quite 9:00 yet. 585 00:27:07,690 --> 00:27:10,326 - 9:00? - No. No, no. 586 00:27:10,544 --> 00:27:12,740 Why would it be 9:00? I didn't say 9:00. 587 00:27:12,847 --> 00:27:14,120 Who said 9:00? 588 00:27:14,205 --> 00:27:16,762 And a happy Thanksgiving, to all who celebrate. 589 00:27:18,455 --> 00:27:21,090 Benjamin, this wine you brought is excellent. 590 00:27:21,660 --> 00:27:23,636 - Thank you so much. - I'm so glad you're enjoying it, sir. 591 00:27:23,720 --> 00:27:26,838 Oh, yeah, I love this vineyard. This is a great year too. 592 00:27:27,070 --> 00:27:29,065 - Who is he again? - That's Kevin 593 00:27:29,236 --> 00:27:31,216 - from the mayor's office. - Yeah, I'm sorry. 594 00:27:31,300 --> 00:27:32,650 Kevin Golden. Nice to meet you all. 595 00:27:32,734 --> 00:27:34,244 Thank you guys for having me. 596 00:27:34,329 --> 00:27:35,896 Oh, nice handshake. 597 00:27:40,300 --> 00:27:41,901 Apologies if the bird is uneven, 598 00:27:41,986 --> 00:27:44,181 Mama, we were cooking it outside by flashlight. 599 00:27:44,289 --> 00:27:45,807 Yeah, yeah. 600 00:27:45,961 --> 00:27:47,008 Oh, of course. 601 00:27:47,093 --> 00:27:48,369 I was just wondering... 602 00:27:48,786 --> 00:27:50,342 since, you know, it was only killed 603 00:27:50,427 --> 00:27:52,860 a few hours ago, why it was frozen? 604 00:27:54,295 --> 00:27:56,493 - Unforeseen circumstances. - The ice storm. 605 00:27:56,578 --> 00:27:58,253 It was really hard to control the flame, 606 00:27:58,338 --> 00:28:01,727 with all the wind outside. Is it really frozen? 607 00:28:01,845 --> 00:28:04,521 Do we have any fresh cranberry relish? 608 00:28:04,605 --> 00:28:06,761 Fresh... I thought we always used the canned. 609 00:28:06,938 --> 00:28:09,054 - To be ironic. - I like the canned. 610 00:28:09,161 --> 00:28:10,907 - Nostalgic. - Me, too. - Amen to that. 611 00:28:10,991 --> 00:28:12,827 Fair point, fair point. 612 00:28:12,912 --> 00:28:13,930 Sure, we should have 613 00:28:14,015 --> 00:28:15,811 homemade relish, actually though... 614 00:28:16,524 --> 00:28:19,520 That's my bad. I thought, Cordi, you had it. 615 00:28:19,605 --> 00:28:21,329 I was on gravy, but then we lost it 616 00:28:21,414 --> 00:28:23,810 - when the window blew out... - We didn't lose the gravy. 617 00:28:23,895 --> 00:28:25,345 That's the gravy right there, right? 618 00:28:25,430 --> 00:28:27,857 New guy, what's that there in the gravy boat? 619 00:28:27,956 --> 00:28:29,477 - August, it's Kevin. - No, it's fine. 620 00:28:30,502 --> 00:28:32,351 I wouldn't presume 621 00:28:32,436 --> 00:28:33,915 to label the dish per se. 622 00:28:34,000 --> 00:28:35,597 May I? Thank you. 623 00:28:35,856 --> 00:28:37,332 - Be careful. - Yep. 624 00:28:42,154 --> 00:28:45,309 Yeah, I don't think this is the... the gravy. 625 00:28:45,620 --> 00:28:48,016 I think this is the chestnut soup. 626 00:28:48,100 --> 00:28:49,937 There's a backup plan, right? 627 00:28:50,021 --> 00:28:53,063 Hey, Augie, are you already full? Seems like you barely ate. 628 00:28:53,148 --> 00:28:54,722 I hope you weren't snacking before. 629 00:28:54,807 --> 00:28:57,259 - Why don't you give it a rest? - Mama, please. 630 00:28:57,476 --> 00:28:59,110 Excuse me? 631 00:28:59,741 --> 00:29:01,063 Please don't stress. 632 00:29:01,148 --> 00:29:03,462 Today is a stress-free day for Mama, right? 633 00:29:03,547 --> 00:29:04,827 You know, our guests are here. 634 00:29:04,912 --> 00:29:07,583 We have Kevin, Ben is here, Colton, 635 00:29:07,668 --> 00:29:10,023 Stella is here, everybody's here, it's nice. 636 00:29:10,140 --> 00:29:11,493 - Is it? - Yeah. 637 00:29:11,578 --> 00:29:13,024 Because your children seem to be 638 00:29:13,109 --> 00:29:15,666 not so subtly bickering, if you hadn't noticed. 639 00:29:15,987 --> 00:29:19,174 I've noticed. Yes. I... I see that. 640 00:29:19,259 --> 00:29:21,227 But I was going to deal with that in my own way. 641 00:29:21,312 --> 00:29:22,389 But thank you. 642 00:29:22,474 --> 00:29:24,627 Then by all means. 643 00:29:25,014 --> 00:29:26,923 You know, now that I know that this is soup, 644 00:29:27,008 --> 00:29:28,790 I really appreciate it. 645 00:29:28,892 --> 00:29:31,532 Speaking of appreciation... 646 00:29:31,617 --> 00:29:35,080 maybe we should do the Circle of Thanks now. 647 00:29:35,165 --> 00:29:37,196 We haven't even brought out dessert. 648 00:29:37,281 --> 00:29:39,118 Yeah. What's the over/under on dessert? 649 00:29:39,203 --> 00:29:41,446 There's dessert, Cap! There is dessert. 650 00:29:41,531 --> 00:29:43,016 You know what? Okay, how about this? 651 00:29:43,101 --> 00:29:45,057 Stella Blue, you have always said 652 00:29:45,142 --> 00:29:46,617 you wanted to "mix things up" on Thanksgiving. 653 00:29:46,701 --> 00:29:48,257 So, let's do it. Let's mix things up. 654 00:29:48,341 --> 00:29:50,417 How about we start with dessert right now? 655 00:29:50,501 --> 00:29:51,852 I think it's time. 656 00:29:51,937 --> 00:29:54,205 The Baked Alaska? Dad, there's no way... 657 00:29:54,290 --> 00:29:57,887 No, no, no, yes, there is a way. The... yes way. 658 00:29:57,972 --> 00:29:59,352 We salvaged it. 659 00:29:59,437 --> 00:30:02,030 Ice storm worked in our favour, know what I mean. 660 00:30:02,738 --> 00:30:04,294 I mean, show a little faith, Stel. 661 00:30:04,618 --> 00:30:06,235 Come on. Dad did this all for you. 662 00:30:06,320 --> 00:30:08,712 - Is this how you show your appreciation? - Shut up, August. 663 00:30:08,821 --> 00:30:10,243 All right, I think you two need to 664 00:30:10,328 --> 00:30:12,725 - nip it in the bud right about now. - Don't bother, love, I tried. 665 00:30:12,809 --> 00:30:15,444 And I told you not to worry about it, Mama. 666 00:30:15,723 --> 00:30:17,600 Okay. I got it. 667 00:30:17,754 --> 00:30:19,360 I'll be right back. 668 00:30:19,472 --> 00:30:21,868 You know, maybe you should listen for once, Dad. 669 00:30:21,953 --> 00:30:25,626 - Especially today, for Mawline... - Oh, don't make this about me. 670 00:30:25,711 --> 00:30:27,227 Yeah, show some sensitivity, Stel. 671 00:30:27,327 --> 00:30:29,212 Okay. You need to cool it. 672 00:30:30,100 --> 00:30:31,576 He's got a blow torch. 673 00:30:31,660 --> 00:30:33,456 Just wanna make sure everyone's aware 674 00:30:33,540 --> 00:30:35,697 there's now a blow torch in the room. 675 00:30:35,781 --> 00:30:37,063 I got it. 676 00:30:39,109 --> 00:30:42,025 Okay. For God's sake, would you just show him the paper? 677 00:30:42,140 --> 00:30:44,016 That's a little high. 678 00:30:44,131 --> 00:30:46,284 What paper? 679 00:30:46,981 --> 00:30:50,817 The Side Step lost its liquor license. 680 00:30:50,901 --> 00:30:52,921 I'm sorry? 681 00:30:54,970 --> 00:30:56,726 Ha... 682 00:30:57,021 --> 00:30:59,174 Okay. 683 00:31:01,221 --> 00:31:03,093 Stella Blue. 684 00:31:05,139 --> 00:31:06,656 Depending on the circumstances, 685 00:31:06,741 --> 00:31:08,257 I might actually be able to help with that. 686 00:31:08,341 --> 00:31:10,377 No. Absolutely not. 687 00:31:10,461 --> 00:31:13,576 Thank you, my daughter is an adult now, 688 00:31:13,660 --> 00:31:15,788 and she needs to take responsibility for her actions. 689 00:31:15,873 --> 00:31:17,550 Okay, you know what? Enough. 690 00:31:17,766 --> 00:31:19,961 No. You do need to listen. 691 00:31:20,100 --> 00:31:21,496 Because it was August. 692 00:31:21,580 --> 00:31:23,296 It was August who threw the party. 693 00:31:23,381 --> 00:31:25,458 It was August who got his sister thrown in jail. 694 00:31:25,543 --> 00:31:27,361 And it was August who lost your liquor license. 695 00:31:27,445 --> 00:31:29,312 And I know you don't like me getting involved, 696 00:31:29,397 --> 00:31:32,257 Cordell, but I cannot, and I refuse 697 00:31:32,341 --> 00:31:34,851 to watch your son skate by on privilege. 698 00:31:34,936 --> 00:31:36,297 He got away with something 699 00:31:36,381 --> 00:31:38,177 and he actually seems proud of it. 700 00:31:38,261 --> 00:31:41,468 And it makes me afraid of what he might become. 701 00:31:46,225 --> 00:31:48,554 You don't have to be such a bitch about it, Mawline. 702 00:31:48,639 --> 00:31:50,367 - August... - What the hell did you just say? 703 00:31:50,451 --> 00:31:52,194 Okay, hold on, Daddy, I'll handle this... 704 00:31:52,279 --> 00:31:54,616 I guess you better handle it, Cordell, or by God, I will. 705 00:31:54,701 --> 00:31:56,375 Yes, sir, I will handle it. August. 706 00:31:56,459 --> 00:31:57,459 You listen to me. 707 00:31:57,810 --> 00:31:59,766 Mama. Mama! 708 00:31:59,851 --> 00:32:02,004 Real nice. 709 00:32:11,004 --> 00:32:13,871 You know, I never understood the whole Black Friday thing 710 00:32:13,956 --> 00:32:15,827 but after that... 711 00:32:16,680 --> 00:32:18,233 I'm starting to see the appeal 712 00:32:18,318 --> 00:32:20,471 of escaping into your phone. 713 00:32:20,791 --> 00:32:24,139 Come on in, the water's fine. 714 00:32:24,345 --> 00:32:25,318 It's just... 715 00:32:25,403 --> 00:32:27,569 You know, this whole... 716 00:32:27,654 --> 00:32:31,545 Circle of Thanks thing, it's a tradition. 717 00:32:32,066 --> 00:32:34,500 And I just really wanted to... 718 00:32:37,011 --> 00:32:39,538 ...tell you how thankful I am for you. 719 00:32:39,623 --> 00:32:41,944 I don't know why I was acting so weird 720 00:32:42,029 --> 00:32:43,022 - and I'm still acting weird - No. 721 00:32:43,106 --> 00:32:45,014 - I'm acting weird again. - No, no, no, no. 722 00:32:46,255 --> 00:32:47,834 But I get it. 723 00:32:47,919 --> 00:32:50,515 And I should have just said it earlier, 724 00:32:50,600 --> 00:32:53,606 but Cass and I used to always make 725 00:32:53,691 --> 00:32:55,989 such a big deal about Black Friday. 726 00:32:56,225 --> 00:32:59,462 We haven't done it for so long. 727 00:32:59,851 --> 00:33:00,912 And I've been psyched 728 00:33:00,997 --> 00:33:03,897 about us getting back to a good place. 729 00:33:04,257 --> 00:33:05,733 I just... 730 00:33:06,325 --> 00:33:07,962 I didn't want to ditch her 731 00:33:08,046 --> 00:33:10,998 just because I'm excited about my new relationship. 732 00:33:11,888 --> 00:33:13,924 - But I am. - Me too. 733 00:33:14,009 --> 00:33:16,812 That's why I was yammering on about mashed potatoes earlier. 734 00:33:16,897 --> 00:33:20,041 Did you just make a tuber pun? 735 00:33:20,126 --> 00:33:22,279 It was unintentional. 736 00:33:22,820 --> 00:33:24,296 It was adorable. 737 00:33:26,619 --> 00:33:29,257 I'm glad I stayed tonight. 738 00:33:30,287 --> 00:33:33,880 I mean, I didn't really have a choice with the storm, but... 739 00:33:36,405 --> 00:33:38,726 I'm glad that you stayed, too. 740 00:33:39,155 --> 00:33:42,322 Also, Cass's date said that the roads are open now. 741 00:33:42,406 --> 00:33:44,281 Then let's get the hell out of here. 742 00:33:44,365 --> 00:33:46,226 If you're still in the mood for tradition, 743 00:33:46,311 --> 00:33:48,388 I think we could just about make the store opening... 744 00:33:48,472 --> 00:33:49,868 Okay. Let's go. Yes, let's do it. 745 00:33:49,953 --> 00:33:51,668 - Yeah? - Yeah. Hey. 746 00:33:51,753 --> 00:33:53,109 Huh? 747 00:34:01,812 --> 00:34:03,288 I am grateful for you. 748 00:34:04,396 --> 00:34:05,601 Me too. 749 00:34:07,611 --> 00:34:08,990 Let's go. 750 00:34:17,645 --> 00:34:20,739 Well, you may very well be the world's best house guest, 751 00:34:20,824 --> 00:34:24,021 but I don't think anybody needs any memory of that dinner. 752 00:34:24,106 --> 00:34:25,702 Oh, you never know. 753 00:34:25,788 --> 00:34:27,436 There's gotta be some livestock around here 754 00:34:27,520 --> 00:34:28,876 curious about the chestnut soup. 755 00:34:29,085 --> 00:34:31,262 That's very generous. 756 00:34:33,693 --> 00:34:37,728 I feel like I owe you an apology. 757 00:34:38,117 --> 00:34:40,270 I didn't know what I was inviting you into. 758 00:34:40,355 --> 00:34:42,311 Oh, no. Are you kidding? 759 00:34:42,692 --> 00:34:45,041 It might sound kind of messed up but I actually enjoyed it. 760 00:34:45,254 --> 00:34:46,882 I don't come from a big family. 761 00:34:46,966 --> 00:34:49,001 So, I've always wondered what it would be like 762 00:34:49,085 --> 00:34:51,207 to have a loud and chaotic table. 763 00:34:51,361 --> 00:34:54,757 And it turns out it was pretty entertaining. 764 00:34:55,006 --> 00:34:56,442 I regret nothing. 765 00:34:56,895 --> 00:34:58,882 I just hope it wasn't our only chance 766 00:34:58,966 --> 00:35:00,395 at a real date. 767 00:35:04,183 --> 00:35:06,579 Look, I'm terrible at this. 768 00:35:06,992 --> 00:35:08,575 - Dating. - Mm. Yeah. 769 00:35:08,660 --> 00:35:10,656 I just feel like... 770 00:35:11,184 --> 00:35:15,201 everyone took a class or something 771 00:35:15,286 --> 00:35:17,282 in their 20s and I just missed it. 772 00:35:17,366 --> 00:35:20,161 And now I'm here and I don't even know 773 00:35:20,253 --> 00:35:22,051 how to have a conversation. 774 00:35:22,136 --> 00:35:25,106 I'd actually be very suspicious of a person 775 00:35:25,285 --> 00:35:27,322 who excelled at dating. 776 00:35:27,590 --> 00:35:29,099 You know what I mean? 777 00:35:29,184 --> 00:35:31,381 Well, my "connection" 778 00:35:31,472 --> 00:35:33,677 at the mayor's office just told me 779 00:35:33,762 --> 00:35:36,962 - that the roads were open. - Yes, they are. 780 00:35:37,046 --> 00:35:39,817 But my brother did just drive off in my car. 781 00:35:41,357 --> 00:35:42,950 Well... 782 00:35:50,411 --> 00:35:52,802 Are you sure you're as bad at this as you say? 783 00:35:52,886 --> 00:35:54,770 Oh, I promise. 784 00:36:01,317 --> 00:36:03,242 Still wanna head back to my place? 785 00:36:03,396 --> 00:36:06,269 Yeah, we should've gone hours ago. 786 00:36:07,104 --> 00:36:09,239 Hey, Stella, Stella, hey. 787 00:36:10,737 --> 00:36:12,890 Just hold on a second. 788 00:36:16,676 --> 00:36:19,348 I just... 789 00:36:22,111 --> 00:36:24,168 I should have listened to you. 790 00:36:25,125 --> 00:36:29,161 What's happening with August, I missed it. 791 00:36:29,245 --> 00:36:32,661 He's been changing and I've been stuck. 792 00:36:32,845 --> 00:36:35,318 Kind of like I've been, you know, watching home movies 793 00:36:35,403 --> 00:36:37,668 of the kid I thought I had, you know? 794 00:36:41,645 --> 00:36:45,882 It doesn't matter, my point is that you're right. 795 00:36:46,700 --> 00:36:48,561 I gave him yards of slack, 796 00:36:48,645 --> 00:36:49,990 and I didn't give you an inch. 797 00:36:50,075 --> 00:36:51,707 And I can see that now. 798 00:36:51,792 --> 00:36:53,945 I see that very clearly. 799 00:36:55,046 --> 00:36:56,762 Just, you know... 800 00:36:56,862 --> 00:36:59,095 I hope I'm not too late. 801 00:37:00,848 --> 00:37:02,528 I don't know, Dad. 802 00:37:03,446 --> 00:37:06,161 I hope it's not too late, too, but... 803 00:37:06,457 --> 00:37:07,762 we're pretty far gone. 804 00:37:07,846 --> 00:37:10,668 And right now I'm tired. 805 00:37:11,131 --> 00:37:12,766 So... 806 00:37:13,085 --> 00:37:14,242 have a good night. 807 00:37:14,434 --> 00:37:15,707 Good night. 808 00:37:15,967 --> 00:37:17,042 Night, Mr. Walker. 809 00:37:17,127 --> 00:37:18,856 Night, Colton. 810 00:37:26,901 --> 00:37:29,138 Cap. Hey, uh... 811 00:37:29,393 --> 00:37:32,200 - You headed out? - About to, yeah. 812 00:37:32,786 --> 00:37:34,606 Hell of a day, huh? 813 00:37:36,215 --> 00:37:38,172 Yeah. Yeah. 814 00:37:38,326 --> 00:37:39,582 Look, now is not the time, 815 00:37:39,667 --> 00:37:41,544 but when things settle down for you a little bit, 816 00:37:41,628 --> 00:37:44,984 there's something that you and Perez and I need to discuss. 817 00:37:45,069 --> 00:37:47,224 Yes, sir. You bet. 818 00:37:47,309 --> 00:37:49,442 - Good night, Cap. - Yeah. 819 00:38:21,806 --> 00:38:24,722 I don't know where to begin. 820 00:38:25,075 --> 00:38:27,119 Partially... 821 00:38:28,526 --> 00:38:30,679 ...because... 822 00:38:30,918 --> 00:38:33,107 ...I'm not sure I even recognise you right now. 823 00:38:33,192 --> 00:38:34,880 I'm sorry. It just kind of came out. 824 00:38:34,965 --> 00:38:36,802 And I got really mad, and I don't know. 825 00:38:36,887 --> 00:38:37,842 - It's not an excuse... - No, it's not. 826 00:38:37,926 --> 00:38:41,041 - It's not an excuse. - I know, Dad, I keep messing up. 827 00:38:41,637 --> 00:38:43,043 Take a breath. 828 00:38:43,184 --> 00:38:45,051 I can't control it, okay? I don't know. 829 00:38:45,137 --> 00:38:47,005 I don't know how to fix it, I... 830 00:38:47,090 --> 00:38:49,786 Okay, then maybe we can figure that out together. 831 00:38:49,871 --> 00:38:51,294 I don't know how! 832 00:38:51,379 --> 00:38:53,041 I don't either, Augie. 833 00:38:53,125 --> 00:38:55,398 But I'm willing to learn. 834 00:38:56,972 --> 00:38:59,125 You know... 835 00:39:00,365 --> 00:39:03,520 Part of me has been so caught up in saying goodbye to your sister 836 00:39:03,605 --> 00:39:06,426 that I lost sight of the fact that you're still here. 837 00:39:08,006 --> 00:39:10,028 And that you still need me. 838 00:39:12,161 --> 00:39:15,200 Tell me, Augie, um... 839 00:39:18,748 --> 00:39:20,621 ...how did we get here? 840 00:39:23,176 --> 00:39:25,762 I mean, I know it's been going on for a while. 841 00:39:26,325 --> 00:39:29,188 But whatever happened to August the Noble? 842 00:39:29,273 --> 00:39:31,161 That was never actually me. 843 00:39:33,325 --> 00:39:35,036 I'm just a horrible person, Dad. 844 00:39:35,121 --> 00:39:36,882 No, no, no, no. Do not say that. 845 00:39:36,966 --> 00:39:39,482 Okay, you literally said you don't even recognise me. 846 00:39:39,566 --> 00:39:41,362 And maybe that's my fault. 847 00:39:41,786 --> 00:39:43,426 You know? 848 00:39:44,176 --> 00:39:46,826 You know, maybe part of me thought that 849 00:39:46,911 --> 00:39:49,107 you would figure it all out on your own. 850 00:39:49,192 --> 00:39:50,677 You know, figure out how to grow up. 851 00:39:50,762 --> 00:39:52,825 You were doing such a great job. 852 00:39:53,106 --> 00:39:56,282 Honestly, a time came when I thought to myself... 853 00:39:56,832 --> 00:39:59,911 hell, what do I even have to offer? 854 00:40:02,714 --> 00:40:05,427 But, son... 855 00:40:06,685 --> 00:40:09,010 ...it's my job to help you understand 856 00:40:09,095 --> 00:40:11,248 the difference between right and wrong. 857 00:40:14,846 --> 00:40:16,364 You know... 858 00:40:17,162 --> 00:40:20,155 You don't have to be an adult to act like a man. 859 00:40:21,806 --> 00:40:23,379 The top of that list... 860 00:40:23,645 --> 00:40:25,943 is how we speak about and treat women. 861 00:40:26,028 --> 00:40:28,637 But, first things first. 862 00:40:29,231 --> 00:40:31,322 You need to find your grandmother... 863 00:40:31,825 --> 00:40:34,106 and you need to apologise to her. 864 00:41:39,502 --> 00:41:41,502 Subtitles: Synchronized by srjanapala 59765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.