All language subtitles for SAME-070

ak Akan
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
ee Ewe
fo Faroese
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,106 --> 00:00:52,106 I lost my father when I was a child. 2 00:00:52,106 --> 00:00:54,106 I lived with my mother. 3 00:00:54,106 --> 00:00:56,106 I was a woman. 4 00:00:56,106 --> 00:00:58,106 My mother raised me. 5 00:00:58,106 --> 00:01:00,106 My mother raised me. 6 00:01:00,106 --> 00:01:02,106 She was always smiling. 7 00:01:02,106 --> 00:01:04,106 She was always smiling. 8 00:01:04,106 --> 00:01:06,106 She was always on my side. 9 00:01:08,106 --> 00:01:10,114 I found an umbrella. 10 00:01:10,114 --> 00:01:12,114 Are you on a date? 11 00:01:12,114 --> 00:01:14,114 Did you find a good man? 12 00:01:14,114 --> 00:01:16,114 No, I started a part-time job. 13 00:01:16,114 --> 00:01:18,114 Did you find a good job? 14 00:01:18,114 --> 00:01:20,114 Do you have any desire? 15 00:01:22,114 --> 00:01:24,114 If you tell your father, 16 00:01:24,114 --> 00:01:26,114 he will buy you a birthday present. 17 00:01:26,114 --> 00:01:28,114 He will buy you a bag 18 00:01:28,114 --> 00:01:30,114 that you wanted for your wedding anniversary. 19 00:01:32,114 --> 00:01:34,114 You can ask him for money. 20 00:01:36,114 --> 00:01:40,522 I want to save money for studying abroad. 21 00:01:44,226 --> 00:01:46,226 Emma, 22 00:01:46,226 --> 00:01:48,226 you were told that studying abroad is useless. 23 00:01:48,226 --> 00:01:50,226 You are a woman. 24 00:01:50,226 --> 00:01:52,226 My father doesn't say that. 25 00:01:52,226 --> 00:01:54,226 He is not my real father. 26 00:01:54,226 --> 00:01:56,226 Emma, what are you talking about? 27 00:01:56,226 --> 00:01:58,226 You are living a life without any freedom. 28 00:01:58,226 --> 00:02:00,226 Who do you think you are living for? 29 00:02:00,226 --> 00:02:02,226 You are living for your father. 30 00:02:02,226 --> 00:02:04,226 My father is the only one. 31 00:02:06,226 --> 00:02:08,226 Emma. 32 00:02:14,602 --> 00:02:16,602 One year ago, 33 00:02:16,602 --> 00:02:18,602 I remarried with a manager 34 00:02:18,602 --> 00:02:20,602 who was a good man. 35 00:02:20,602 --> 00:02:22,602 My mother changed her mind. 36 00:02:22,602 --> 00:02:24,602 We quarreled more and more. 37 00:02:26,602 --> 00:02:28,602 I didn't get along with my new father. 38 00:02:28,602 --> 00:02:30,602 I had no place to go. 39 00:02:30,602 --> 00:02:32,602 I was immersed in the memories 40 00:02:32,602 --> 00:02:34,602 with my dead father. 41 00:02:36,602 --> 00:02:38,602 My real father 42 00:02:38,602 --> 00:02:40,602 was a bus driver 43 00:02:40,602 --> 00:02:42,602 and he was flying around abroad. 44 00:02:42,602 --> 00:02:44,602 I was lonely 45 00:02:44,602 --> 00:02:46,602 because I had a lot of business trips. 46 00:02:46,602 --> 00:02:48,602 When I came back, 47 00:02:48,602 --> 00:02:50,602 he told me about the many countries 48 00:02:50,602 --> 00:02:52,602 I visited at work. 49 00:02:52,602 --> 00:02:54,602 When I grew up, 50 00:02:54,602 --> 00:02:56,602 I said I wanted to be like my father. 51 00:02:56,602 --> 00:02:58,602 My father laughed 52 00:02:58,602 --> 00:03:00,602 with joy. 53 00:03:00,602 --> 00:03:02,602 I'm coming in. 54 00:03:13,050 --> 00:03:19,110 I heard from your mother that you started working part-time. 55 00:03:38,490 --> 00:03:44,490 You're going to work at my company, so you don't need a job. 56 00:03:45,490 --> 00:03:53,490 You'd better have a social experience than waste your time playing. 57 00:03:54,490 --> 00:03:57,202 Please leave. 58 00:03:57,202 --> 00:03:59,202 I'll live alone when I graduate. 59 00:03:59,202 --> 00:04:00,202 Emma! 60 00:04:01,202 --> 00:04:06,202 My father gave me my name so that I could be used overseas. 61 00:04:06,202 --> 00:04:09,202 How long are you going to ignore the dead? 62 00:04:09,202 --> 00:04:13,202 You'd better forget about your father and look ahead. 63 00:04:13,202 --> 00:04:15,202 I can't forget him. 64 00:04:16,202 --> 00:04:20,202 I'm going for you, mom. 65 00:04:21,202 --> 00:04:23,202 Please leave. 66 00:04:29,530 --> 00:04:35,330 I'm not good at teaching him because he's a spoiled brat. 67 00:04:35,330 --> 00:04:37,830 I'll make him talk tomorrow. 68 00:04:39,330 --> 00:04:44,330 You and Emma are similar, so you'll bump into each other. 69 00:04:46,554 --> 00:04:48,054 I'll talk. 70 00:04:50,054 --> 00:04:55,054 I'll explain it slowly until you understand. 71 00:04:55,354 --> 00:04:58,066 I'll make you happy. 72 00:05:00,066 --> 00:05:05,450 It's for the happiness of us and Emma. 73 00:05:06,522 --> 00:05:09,522 That's right. Please. 74 00:05:10,522 --> 00:05:12,690 I'll pour you a beer. 75 00:05:22,074 --> 00:05:24,074 I'm sorry, I spilled it. 76 00:05:37,210 --> 00:05:39,210 I'm so sorry. 77 00:05:48,538 --> 00:05:49,538 A trip? 78 00:05:50,038 --> 00:05:50,838 Yes. 79 00:05:50,838 --> 00:05:54,838 My father took me to a hot spring resort to stretch my wings. 80 00:05:55,138 --> 00:05:58,838 I'll go back tomorrow night, so you can be with my father. 81 00:05:59,738 --> 00:06:00,438 What? 82 00:06:05,274 --> 00:06:08,506 I'll be going now. 83 00:06:09,006 --> 00:06:10,506 Take care. 84 00:06:22,266 --> 00:06:24,266 Do you want some tea? 85 00:06:24,266 --> 00:06:26,266 No, I have a part-time job. 86 00:06:28,754 --> 00:06:30,754 Let's talk for a while. 87 00:06:33,434 --> 00:06:35,434 I'll be done soon. 88 00:06:42,266 --> 00:06:43,766 3 million yen. 89 00:06:44,866 --> 00:06:47,958 You'll study abroad for 3 months. 90 00:06:48,358 --> 00:06:50,858 If you're satisfied, work for us. 91 00:06:54,698 --> 00:06:57,898 I built my company with just one person. 92 00:06:59,198 --> 00:07:02,298 The company is my child. 93 00:07:03,398 --> 00:07:05,398 I don't want to leave it to others. 94 00:07:06,398 --> 00:07:08,698 I want you to take over. 95 00:07:09,898 --> 00:07:12,398 But I'm also a stranger. 96 00:07:17,270 --> 00:07:20,870 I wanted to talk to you. 97 00:07:23,338 --> 00:07:25,638 I have a part-time job. 98 00:07:27,538 --> 00:07:30,938 Eva, listen to me. 99 00:07:33,290 --> 00:07:35,990 I don't have time. 100 00:07:39,490 --> 00:07:42,490 I don't know your position. 101 00:07:43,726 --> 00:07:45,426 Let me go. 102 00:07:45,926 --> 00:07:47,026 What are you doing? 103 00:07:47,126 --> 00:07:51,426 You don't have time for yourself. 104 00:07:52,526 --> 00:07:57,290 You're a stupid girl. 105 00:07:58,398 --> 00:08:02,022 Why did I marry your mother? 106 00:08:05,434 --> 00:08:07,434 What are you talking about? 107 00:08:10,106 --> 00:08:11,106 Stop it! 108 00:08:46,106 --> 00:08:48,106 What are you doing? 109 00:08:53,594 --> 00:08:54,594 Stop it. 110 00:08:55,594 --> 00:08:56,594 Don't come any closer. 111 00:08:58,594 --> 00:08:59,858 You know what I mean, right? 112 00:08:59,858 --> 00:09:01,858 Stop it! 113 00:09:01,858 --> 00:09:05,858 You're my mother, but you're my child. 114 00:09:05,858 --> 00:09:06,858 No. 115 00:09:07,858 --> 00:09:08,858 No, I said. 116 00:09:08,858 --> 00:09:09,858 No. 117 00:09:09,858 --> 00:09:12,858 Listen to me. 118 00:09:27,002 --> 00:09:28,002 Not yet. 119 00:09:32,110 --> 00:09:33,446 Not yet. 120 00:11:34,106 --> 00:11:36,106 And I'll see you next time. 121 00:11:36,106 --> 00:11:38,106 Let me go! 122 00:11:38,106 --> 00:11:42,226 Stop it! 123 00:11:42,226 --> 00:11:44,970 Hey! 124 00:11:44,970 --> 00:11:47,334 I don't know what you're talking about. 125 00:11:54,106 --> 00:11:56,106 I told you. 126 00:11:59,290 --> 00:12:03,290 You are my child. 127 00:12:04,290 --> 00:12:08,290 You have to be my child. 128 00:12:10,618 --> 00:12:17,202 If you can't do that, I won't call you. 129 00:14:13,466 --> 00:14:15,466 I can't do it. 130 00:14:15,466 --> 00:14:17,466 I can't do it. 131 00:14:39,586 --> 00:14:43,482 I can't do it. 132 00:15:07,514 --> 00:15:09,514 I'm still going to bite you. 133 00:15:15,802 --> 00:15:17,802 You have a weak neck. 134 00:15:22,802 --> 00:15:24,802 I'm going to come and go. 135 00:15:31,506 --> 00:15:32,506 No! Stop it! 136 00:15:32,506 --> 00:15:35,506 You look like a girl. 137 00:15:39,762 --> 00:15:41,762 What's wrong with your eyes? 138 00:15:41,762 --> 00:15:43,762 I'm sorry. 139 00:15:46,122 --> 00:15:47,122 I'm sorry. 140 00:15:47,122 --> 00:15:49,122 You look like a girl. 141 00:16:08,730 --> 00:16:12,018 You're a good girl. 142 00:16:12,018 --> 00:16:13,018 Stop it. 143 00:16:13,018 --> 00:16:15,018 What's that voice? 144 00:16:15,018 --> 00:16:17,442 Let me go. 145 00:16:17,442 --> 00:16:19,482 What's that voice? 146 00:16:46,618 --> 00:16:48,934 I'm sorry. 147 00:16:53,626 --> 00:16:55,626 You're suddenly so quiet. 148 00:16:57,126 --> 00:17:06,258 You seem to be more likely to listen to what I say. 149 00:17:08,618 --> 00:17:09,618 No? 150 00:17:13,786 --> 00:17:14,786 That's not true. 151 00:17:18,786 --> 00:17:19,786 That's not true. 152 00:17:25,330 --> 00:17:26,330 Stop it! 153 00:19:48,346 --> 00:19:52,346 No, no, no, no! 154 00:20:38,778 --> 00:20:43,634 Where are you going? 155 00:20:43,634 --> 00:20:45,634 It's painful, isn't it? 156 00:20:51,802 --> 00:20:53,802 I'll make it easy for you. 157 00:20:54,802 --> 00:20:56,802 Don't do that. 158 00:20:58,802 --> 00:21:00,802 It's not painful for me. 159 00:21:01,802 --> 00:21:03,802 Let me go. 160 00:21:03,802 --> 00:21:06,246 No! 161 00:21:10,938 --> 00:21:12,938 I can't see anything! 162 00:21:12,938 --> 00:21:13,938 Please let me go! 163 00:21:13,938 --> 00:21:16,770 Let me go! 164 00:21:16,770 --> 00:21:17,770 No! 165 00:21:23,002 --> 00:21:24,002 I'm sorry 166 00:21:24,002 --> 00:21:26,002 No! 167 00:21:26,002 --> 00:21:28,906 No! 168 00:21:35,994 --> 00:21:37,994 You are still in my bed. 169 00:21:54,254 --> 00:21:56,254 No! 170 00:21:56,254 --> 00:21:58,254 Stop it! 171 00:21:58,254 --> 00:22:01,062 Don't bite me! 172 00:22:01,062 --> 00:22:03,062 Let me go! 173 00:22:03,062 --> 00:22:06,158 Please! 174 00:22:15,994 --> 00:22:17,994 Hang in there. 175 00:22:21,334 --> 00:22:22,834 Hang in there. 176 00:22:22,834 --> 00:22:24,834 You feel good, don't you? 177 00:22:28,466 --> 00:22:30,466 You don't want to cry, do you? 178 00:23:05,946 --> 00:23:07,946 Did you go? 179 00:23:16,954 --> 00:23:19,874 Did you say that? 180 00:24:08,186 --> 00:24:17,258 You are bad at understanding, but you are honest. 181 00:27:53,274 --> 00:27:55,274 Do you want me to stop? 182 00:27:55,274 --> 00:27:57,274 Please stop. 183 00:27:57,274 --> 00:28:00,338 OK. 184 00:28:02,338 --> 00:28:04,338 I'll take you out. 185 00:28:04,338 --> 00:28:06,338 Please stop. 186 00:28:06,338 --> 00:28:08,338 No. 187 00:28:08,338 --> 00:28:10,338 You have to take me out. 188 00:28:10,338 --> 00:28:12,338 No. 189 00:28:12,338 --> 00:28:14,338 I don't want to do that. 190 00:28:14,338 --> 00:28:15,622 No. 191 00:30:45,158 --> 00:30:49,158 Why did you do such a thing? 192 00:30:49,158 --> 00:30:51,158 I'm so stupid. 193 00:30:51,158 --> 00:30:53,158 I'm so stupid. 194 00:30:59,354 --> 00:31:02,354 What do you want from me? 195 00:31:03,354 --> 00:31:06,354 You are not my real father. 196 00:31:09,362 --> 00:31:12,754 Say it again. 197 00:31:31,802 --> 00:31:33,802 I'm going to wash your face. 198 00:31:33,802 --> 00:31:35,802 I'm going to wash your face. 199 00:31:40,578 --> 00:31:42,578 I'm going to wash your face. 200 00:31:48,218 --> 00:31:50,218 Don't you forget. 201 00:31:50,218 --> 00:31:52,218 Look. 202 00:31:52,218 --> 00:31:54,218 Look. 203 00:31:56,218 --> 00:31:58,218 Don't you forget. 204 00:32:01,794 --> 00:32:03,794 Stop it. 205 00:32:05,794 --> 00:32:07,794 Don't you forget. 206 00:32:15,834 --> 00:32:17,834 Your life... 207 00:32:17,834 --> 00:32:20,706 I'm sorry. 208 00:32:20,706 --> 00:32:22,706 I raised you. 209 00:32:22,706 --> 00:32:24,746 I raised you. 210 00:32:24,746 --> 00:32:26,854 Marry me. 211 00:32:59,162 --> 00:33:01,162 It's your payback. 212 00:33:58,074 --> 00:34:03,874 You must always be prepared for pregnancy. 213 00:35:53,434 --> 00:35:54,434 Wet it. 214 00:35:55,254 --> 00:35:56,694 Wet it more. 215 00:36:12,858 --> 00:36:17,658 You have to feel good to paint. 216 00:36:35,066 --> 00:36:37,066 Put your finger in more. 217 00:36:37,066 --> 00:36:39,066 Zubo Zubo Zubo Zubo 218 00:36:53,530 --> 00:36:55,530 Look at me. 219 00:38:14,970 --> 00:38:16,970 Be strong. 220 00:38:17,970 --> 00:38:19,970 Don't look away. 221 00:38:19,970 --> 00:38:21,970 Be strong. 222 00:38:27,802 --> 00:38:31,802 Don't stop even if I tell you to stop. 223 00:38:40,538 --> 00:38:41,538 Good night. 224 00:38:56,986 --> 00:38:57,986 No. 225 00:38:58,486 --> 00:38:59,486 No. 226 00:39:00,486 --> 00:39:01,986 I don't want to live. 227 00:39:04,678 --> 00:39:05,678 I'm sorry. 228 00:39:05,678 --> 00:39:07,178 I'm sorry. 229 00:39:18,938 --> 00:39:20,938 Move it more. 230 00:39:25,306 --> 00:39:27,306 You are too loud. 231 00:39:27,306 --> 00:39:29,306 I want you to make more noise. 232 00:39:29,306 --> 00:39:31,306 I know. 233 00:39:31,306 --> 00:39:33,794 I know. 234 00:40:34,458 --> 00:40:35,458 Get off. 235 00:41:29,306 --> 00:41:31,306 I'm sorry. 236 00:41:36,946 --> 00:41:41,946 I'm going to quit my part-time job because of my family's situation. 237 00:41:46,946 --> 00:41:48,946 I'm going to quit my part-time job. 238 00:42:44,602 --> 00:42:45,602 No. 239 00:42:45,602 --> 00:42:52,570 I have to put this in the basket. 240 00:42:55,954 --> 00:42:56,954 Stop it. 241 00:42:58,954 --> 00:42:59,954 No. 242 00:42:59,954 --> 00:43:00,954 Let me go. 243 00:43:02,954 --> 00:43:04,762 No. 244 00:43:16,922 --> 00:43:17,922 Come on. 245 00:43:18,922 --> 00:43:20,826 Stop it. 246 00:43:25,266 --> 00:43:26,266 No, stop it. 247 00:43:29,650 --> 00:43:30,650 Hey. 248 00:43:31,650 --> 00:43:32,650 No, no. 249 00:43:36,586 --> 00:43:37,586 No. 250 00:43:41,010 --> 00:43:42,370 No. 251 00:43:43,370 --> 00:43:47,002 I'm sorry. 252 00:43:58,930 --> 00:44:01,930 Let me go. 253 00:44:25,722 --> 00:44:27,722 Don't touch me. 254 00:44:28,722 --> 00:44:30,082 No. 255 00:44:31,082 --> 00:44:35,042 Do you feel good? 256 00:44:40,602 --> 00:44:42,602 I don't feel good. 257 00:44:42,602 --> 00:44:43,602 I know. 258 00:44:45,602 --> 00:44:48,282 You don't feel good, do you? 259 00:44:57,818 --> 00:44:59,818 Does it feel good? 260 00:44:59,818 --> 00:45:01,818 It doesn't feel good! 261 00:45:06,618 --> 00:45:08,618 What's that voice? 262 00:45:14,218 --> 00:45:16,218 I don't want to do this anymore! Stop it! 263 00:45:16,218 --> 00:45:18,218 What's wrong with you? 264 00:45:21,058 --> 00:45:23,058 I don't want to do this! 265 00:45:34,138 --> 00:45:36,138 Listen, Emma. 266 00:45:38,178 --> 00:45:41,178 You should feel better and have a baby. 267 00:45:43,178 --> 00:45:45,178 No way! 268 00:45:45,178 --> 00:45:50,042 You should have a baby. 269 00:45:59,994 --> 00:46:02,450 Are you holding back? 270 00:46:04,746 --> 00:46:08,234 Are you holding back, Emma? 271 00:46:10,106 --> 00:46:12,106 How about this side? 272 00:46:12,106 --> 00:46:14,106 No! 273 00:46:14,106 --> 00:46:16,106 How about this side? 274 00:46:29,370 --> 00:46:35,986 I'll apply it to your navel. 275 00:47:16,026 --> 00:47:18,026 Stop it. 276 00:48:20,058 --> 00:48:22,058 This way. 277 00:48:29,642 --> 00:48:34,370 You have to be patient. 278 00:48:38,594 --> 00:48:40,594 You have to be patient. 279 00:48:43,810 --> 00:48:45,810 You have to be patient. 280 00:48:46,810 --> 00:48:50,770 You will feel better. 281 00:48:53,946 --> 00:48:57,946 See, you don't want to go. 282 00:48:58,946 --> 00:49:02,946 You don't want to go. 283 00:49:04,946 --> 00:49:06,946 You don't want to go. 284 00:49:48,570 --> 00:49:49,570 Not yet. 285 00:51:00,602 --> 00:51:03,102 No, no, no, no! 286 00:52:07,258 --> 00:52:09,258 Hello, it's me. 287 00:52:12,206 --> 00:52:15,206 Yeah, I got it. 288 00:52:18,966 --> 00:52:20,966 Yeah, I'm here. 289 00:52:22,966 --> 00:52:23,966 I'm coming home. 290 00:52:27,222 --> 00:52:30,222 Emma, it's from your mom. 291 00:52:31,222 --> 00:52:33,742 You can talk now. 292 00:52:35,742 --> 00:52:36,742 Here. 293 00:52:37,242 --> 00:52:39,314 Hello? 294 00:52:41,858 --> 00:52:43,858 Mom? 295 00:52:45,858 --> 00:52:49,666 Yeah, I'm fine. 296 00:52:50,666 --> 00:52:52,666 I'm listening to you. 297 00:52:54,666 --> 00:52:57,762 Yeah, I got it. 298 00:53:03,514 --> 00:53:10,182 Please contact me again before you go home 299 00:53:14,458 --> 00:53:17,458 I feel sorry for her. 300 00:53:18,458 --> 00:53:27,546 I think she is happy. 301 00:53:39,386 --> 00:53:40,386 It hurts. 302 00:54:01,594 --> 00:54:03,594 I'm home. 303 00:54:04,594 --> 00:54:09,842 Mom, welcome home. 304 00:54:09,842 --> 00:54:12,842 I bought some souvenirs. Let's eat together. 305 00:54:13,842 --> 00:54:16,842 I'm fine. 306 00:54:17,842 --> 00:54:19,842 What were you watching? 307 00:54:19,842 --> 00:54:22,842 Oh, I miss you. 308 00:54:22,842 --> 00:54:25,842 You look younger today. 309 00:54:30,778 --> 00:54:31,778 Mom. 310 00:54:31,778 --> 00:54:33,778 What's wrong? 311 00:54:34,778 --> 00:54:37,778 What's wrong? 312 00:55:05,978 --> 00:55:11,378 This is delicious. You guys should eat it too. 313 00:55:16,666 --> 00:55:18,666 What's wrong? 314 00:55:18,666 --> 00:55:27,178 Emma said that she was pranked by you while I was away. 315 00:55:38,234 --> 00:55:41,234 I'm sorry. I'm not well educated. 316 00:55:46,106 --> 00:55:50,242 I see. 317 00:55:50,242 --> 00:55:53,242 I'm so sorry. 318 00:55:53,242 --> 00:55:57,242 I have to start from the beginning. 319 00:55:57,242 --> 00:56:02,242 I'll try not to leave the house. 320 00:56:02,242 --> 00:56:09,242 I'll learn that humans have roles. 321 00:56:09,242 --> 00:56:16,242 I should watch my phone so that I can't contact anyone. 322 00:56:16,242 --> 00:56:18,242 Mom. 323 00:56:18,242 --> 00:56:22,242 Why did you break your promise? 324 00:56:22,242 --> 00:56:25,242 You promised to protect me. 325 00:56:25,242 --> 00:56:27,242 Why did you betray me? 326 00:56:27,242 --> 00:56:29,242 What do you mean? 327 00:56:29,242 --> 00:56:36,242 I'm bothering you because I can't have a baby. 328 00:56:36,242 --> 00:56:42,242 If you give birth to a child, everything will be fine. 329 00:56:42,242 --> 00:56:44,242 Why? 330 00:56:44,242 --> 00:56:47,242 Emma, listen to me. 331 00:56:47,242 --> 00:56:49,242 I don't want to. 332 00:56:49,242 --> 00:56:51,242 Emma, listen to me. 333 00:56:51,242 --> 00:56:55,242 If you give birth to a child, everything will be fine. 334 00:56:55,242 --> 00:56:56,242 I don't want to. 335 00:56:56,242 --> 00:56:59,242 You don't want to be taken by other women, do you? 336 00:56:59,242 --> 00:57:01,242 I don't know that. 337 00:57:01,242 --> 00:57:04,242 Emma, be quiet. 338 00:57:04,242 --> 00:57:06,242 Stop it. 339 00:57:06,242 --> 00:57:09,242 Emma, listen to me. 340 00:57:09,242 --> 00:57:13,242 I don't want to. 341 00:57:13,242 --> 00:57:14,242 Let me go. 342 00:57:14,242 --> 00:57:17,242 You have to start from the beginning. 343 00:57:17,242 --> 00:57:19,242 I don't want to. 344 00:57:19,242 --> 00:57:23,242 You don't know your role yet. 345 00:57:23,242 --> 00:57:24,242 Why? 346 00:57:24,242 --> 00:57:26,242 Let me go. 347 00:57:26,242 --> 00:57:28,242 Stop it. 348 00:57:28,242 --> 00:57:31,242 Mom, I can't believe it. 349 00:57:31,242 --> 00:57:32,242 Why? 350 00:57:32,242 --> 00:57:34,242 Help me. 351 00:57:34,242 --> 00:57:36,242 I don't want to. 352 00:58:43,354 --> 00:58:45,354 You're so small. 353 00:59:06,506 --> 00:59:08,506 Why are you so sorry? 354 01:00:17,338 --> 01:00:19,338 I'm so sorry. 355 01:00:19,338 --> 01:00:21,338 I'm so sorry. 356 01:00:24,466 --> 01:00:26,374 Stop it! 357 01:00:53,722 --> 01:00:57,722 Mom! Mom! 358 01:00:57,722 --> 01:01:01,450 Ema! 359 01:01:19,098 --> 01:01:20,098 Ema! 360 01:01:26,098 --> 01:01:27,098 Ema! 361 01:01:28,098 --> 01:01:29,098 Ema! 362 01:01:31,098 --> 01:01:33,098 You're so small. 363 01:01:34,098 --> 01:01:38,098 Mom, help me! It hurts! 364 01:04:55,834 --> 01:04:57,834 Get out of my way. You're so dirty. 365 01:05:02,058 --> 01:05:06,498 I'll have a drink, too. 366 01:05:08,570 --> 01:05:11,570 Hey, we could have taken a hot spring. 367 01:05:11,570 --> 01:05:13,570 It's so spacious. 368 01:05:14,570 --> 01:05:16,570 The view was beautiful, too. 369 01:05:16,570 --> 01:05:17,570 I see. 370 01:05:20,570 --> 01:05:22,570 I want to come here with you next time. 371 01:05:23,570 --> 01:05:24,570 You're kidding. 372 01:05:25,570 --> 01:05:27,538 What? 373 01:05:27,538 --> 01:05:31,538 That's right. 374 01:05:32,538 --> 01:05:37,538 My husband gave me this. 375 01:05:37,538 --> 01:05:40,538 Emma, look at her happy face. 376 01:05:41,538 --> 01:05:43,538 He's my ideal husband. 377 01:05:44,538 --> 01:05:45,538 Oh, I have an idea. 378 01:05:45,538 --> 01:05:47,538 It was a very nice inn. 379 01:05:47,538 --> 01:05:49,538 Why don't we go to the convenience store? 380 01:05:49,538 --> 01:05:51,538 It's a good idea, isn't it? 381 01:05:51,538 --> 01:05:52,538 What? 382 01:05:53,538 --> 01:05:57,642 It's a little expensive, but it's a good deal. 383 01:05:57,642 --> 01:05:59,642 I'll pay for it. 384 01:06:00,642 --> 01:06:08,642 When my real father came back from the office, my mother looked happier. 385 01:06:09,642 --> 01:06:12,642 I can't get real happiness with money. 386 01:06:13,642 --> 01:06:16,642 My mother is deceived by you. 387 01:06:17,642 --> 01:06:19,642 Give me my real mother back. 388 01:06:19,642 --> 01:06:21,642 Be quiet. 389 01:06:51,386 --> 01:06:53,386 I'll continue 390 01:09:01,338 --> 01:09:04,338 It's for your mother's happiness. 391 01:09:30,618 --> 01:09:33,318 Lick the balls too 392 01:10:14,842 --> 01:10:16,842 Is it okay? 393 01:10:18,234 --> 01:10:20,234 Of course not. 394 01:10:22,938 --> 01:10:25,382 You're underestimating me. 395 01:10:43,354 --> 01:10:44,354 Yeah. 396 01:10:57,082 --> 01:10:59,082 Let's do it. 397 01:11:02,946 --> 01:11:04,946 It's for your happiness. 398 01:11:05,946 --> 01:11:07,946 Do it well. 399 01:12:20,186 --> 01:12:22,566 It's hot. 400 01:14:42,930 --> 01:14:47,562 I'm so tired. 401 01:14:48,562 --> 01:14:53,482 I... 402 01:14:53,482 --> 01:14:56,290 I'm sick. 403 01:14:56,290 --> 01:14:58,290 I'm on the bed now. 404 01:14:59,290 --> 01:15:03,674 I don't like this. 405 01:15:11,738 --> 01:15:19,206 If you use your left hand, you can hold it properly. 406 01:16:00,794 --> 01:16:04,898 You are so stubborn. 407 01:16:05,898 --> 01:16:07,898 Eat it. 408 01:16:09,898 --> 01:16:11,898 Eat it. 409 01:16:17,898 --> 01:16:19,898 I don't want to. 410 01:16:21,898 --> 01:16:24,898 This is your job. 411 01:16:30,898 --> 01:16:34,026 I don't want to. 412 01:16:40,570 --> 01:16:43,442 I don't want to. 413 01:17:48,986 --> 01:17:50,986 I'm home. 414 01:19:26,682 --> 01:19:28,682 Beautiful 415 01:19:46,362 --> 01:19:49,926 Suck it all up 416 01:20:08,346 --> 01:20:15,178 I couldn't stand it. 417 01:20:15,178 --> 01:20:18,346 You've improved. 418 01:20:18,346 --> 01:20:24,186 I'm glad you praised me. 419 01:20:52,282 --> 01:20:54,282 Emma, your father is calling you. 420 01:20:58,910 --> 01:21:00,910 Emma, you're going to be in the bathroom soon, right? 421 01:21:06,382 --> 01:21:07,882 Look at this! 422 01:21:07,882 --> 01:21:12,290 Stop! Stop! 423 01:21:12,290 --> 01:21:13,790 Let go of me, Emma! 424 01:21:13,790 --> 01:21:15,290 Stop it! 425 01:21:15,290 --> 01:21:20,986 Emma, your father is already dead. 426 01:21:20,986 --> 01:21:22,486 Forget him. 427 01:21:22,486 --> 01:21:24,986 Your father is waiting for you in bed. 428 01:21:24,986 --> 01:21:25,986 Go! 429 01:21:26,986 --> 01:21:27,986 Emma! 430 01:21:43,770 --> 01:21:45,770 You're late! 431 01:21:45,770 --> 01:21:47,770 I'm sorry. 432 01:22:06,970 --> 01:22:08,970 What will you do? 433 01:23:14,482 --> 01:23:17,866 I love you. 434 01:33:22,746 --> 01:33:26,426 I'm going to give birth. 435 01:33:26,426 --> 01:33:30,426 I'm going to give birth to a baby. 436 01:33:48,634 --> 01:33:50,634 It's a boy. 437 01:36:09,210 --> 01:36:11,210 It hurts... 438 01:38:51,450 --> 01:38:52,450 Dad... 439 01:39:16,298 --> 01:39:17,298 Dad... 440 01:39:17,618 --> 01:39:18,618 I'm going to sleep. 441 01:39:18,938 --> 01:39:20,578 I'm going to sleep. 442 01:39:45,466 --> 01:39:47,466 Please... 443 01:40:54,170 --> 01:40:56,170 I understand. 444 01:42:06,650 --> 01:42:08,650 I understand. 445 01:42:12,026 --> 01:42:14,374 I'm going! 446 01:46:41,050 --> 01:46:43,050 Please let me out! 447 01:46:43,050 --> 01:46:45,698 Please let me out! 448 01:46:45,698 --> 01:46:47,698 Please let me out of this room! 449 01:48:10,842 --> 01:48:12,842 I'm going to sleep. 450 01:48:18,842 --> 01:48:19,842 More? 451 01:48:19,842 --> 01:48:21,842 More, please. 452 01:48:22,842 --> 01:48:24,842 Give me more. 453 01:49:08,378 --> 01:49:10,878 You'll feel better. 454 01:49:10,878 --> 01:49:12,878 I understand. 455 01:49:20,878 --> 01:49:24,454 What should I do? 456 01:49:25,454 --> 01:49:27,454 My stomach hurts. 457 01:49:43,866 --> 01:49:45,866 Wait a minute. 458 01:49:46,866 --> 01:49:49,450 I'm going. 459 01:49:54,394 --> 01:49:56,394 Please help me. 460 01:49:56,394 --> 01:49:58,394 I'm going. 461 01:50:15,034 --> 01:50:17,034 Look at me. 462 01:52:49,370 --> 01:52:51,370 I feel so good. 463 01:52:57,370 --> 01:53:01,370 I'm going to visit my father's grave. 464 01:53:07,370 --> 01:53:09,594 Ouch! 465 01:53:37,242 --> 01:53:40,242 Please, let me in. 466 01:53:46,234 --> 01:53:49,234 What do you want? 467 01:53:49,234 --> 01:53:52,234 I want to be with you. 468 01:53:52,234 --> 01:53:55,234 Please, make me feel better. 469 01:53:55,234 --> 01:53:58,234 It's not just about feeling better. 470 01:53:59,234 --> 01:54:04,234 Please, let me be with you. 471 01:54:05,234 --> 01:54:08,234 It's not just about feeling better. 472 01:54:09,234 --> 01:54:13,234 I'm pregnant with your baby. 473 01:54:13,234 --> 01:54:15,234 I see. 474 01:54:16,234 --> 01:54:21,642 That's why you're here. 475 01:56:24,954 --> 01:56:27,954 Please make me happy. 476 01:56:28,954 --> 01:56:33,458 I love you. 477 01:59:22,938 --> 01:59:23,938 I'm home. 478 01:59:25,506 --> 01:59:26,506 Welcome home. 479 01:59:27,406 --> 01:59:28,406 How was it? 480 01:59:29,006 --> 01:59:30,506 A boy. 28510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.