All language subtitles for Called to Duty 2023_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,204 --> 00:00:29,539 Relax, Ego. 2 00:00:29,606 --> 00:00:30,917 We're only a few minutes behind you. 3 00:00:30,940 --> 00:00:32,743 Focus on taking out that nuclear plant. 4 00:00:32,808 --> 00:00:34,511 Let the girls focus on distracting them. 5 00:00:35,746 --> 00:00:37,680 Okay. There's the shoreline. 6 00:00:37,747 --> 00:00:40,149 Stay alert. Eyes open, ladies. 7 00:00:41,417 --> 00:00:42,417 God help us. 8 00:00:48,091 --> 00:00:49,993 It's awfully quiet. 9 00:00:50,060 --> 00:00:51,737 How about I knock on the door with an old Mack, 10 00:00:51,762 --> 00:00:52,862 we can wake 'em up. 11 00:01:04,608 --> 00:01:06,141 I see something. 12 00:01:06,209 --> 00:01:08,944 It does not appear to be operational. 13 00:01:11,313 --> 00:01:12,715 Welcome to North Kiyung. 14 00:01:12,783 --> 00:01:15,085 Is any of this ancient military shit operational? 15 00:01:15,150 --> 00:01:16,286 This doesn't feel right. 16 00:01:16,352 --> 00:01:17,620 Something's wrong. 17 00:01:20,691 --> 00:01:22,593 Looks like someone's awake. 18 00:01:23,793 --> 00:01:25,161 What is it? What is it? 19 00:01:26,429 --> 00:01:27,597 Anybody see it? Country? 20 00:01:27,664 --> 00:01:28,965 Negative, no joy. 21 00:01:34,069 --> 00:01:36,139 Right. Missile. There! 22 00:01:37,272 --> 00:01:38,272 Warning, warning. 23 00:01:40,210 --> 00:01:41,978 We have friendlies down in the hot zone. 24 00:01:42,045 --> 00:01:45,347 I repeat, we have friendlies down in the hot zone. 25 00:03:57,280 --> 00:03:58,180 Come on. 26 00:03:58,247 --> 00:04:00,050 Don't cheat, yeah, don't cheat. 27 00:04:00,116 --> 00:04:01,818 Stay straight, stay straight, get up. 28 00:04:01,884 --> 00:04:03,620 Don't cheat. Two more. 29 00:04:03,687 --> 00:04:05,989 Two more. Last one. 30 00:04:06,056 --> 00:04:07,498 Put it away, put it away, put it away, 31 00:04:07,522 --> 00:04:08,991 put it away, put it away. 32 00:04:10,894 --> 00:04:12,728 Air Force baby, that's how we do it! 33 00:04:12,795 --> 00:04:14,865 - Let's go. - Yes, sir. 34 00:04:14,931 --> 00:04:17,733 - Congratulations, man. - Oh, man. Got it. 35 00:04:19,269 --> 00:04:21,704 - Congratulations. - Hey, thank you. 36 00:04:21,771 --> 00:04:23,874 - Good job. - Thanks. 37 00:04:27,677 --> 00:04:30,012 Man, hey, not gonna lie. 38 00:04:31,514 --> 00:04:33,582 That last one kinda hurt. 39 00:04:33,649 --> 00:04:35,018 Looks like it. 40 00:04:35,084 --> 00:04:38,521 Look, the Colonel's may run us some exercises, 41 00:04:38,588 --> 00:04:39,889 the next couple days, 42 00:04:39,956 --> 00:04:41,199 so try not to hurt yourself, all right? 43 00:04:41,223 --> 00:04:42,600 Especially with these guys over here. 44 00:04:42,625 --> 00:04:44,026 I'll be ready. 45 00:04:44,093 --> 00:04:45,728 I'm always ready, you know that. 46 00:04:45,795 --> 00:04:48,163 I know, last time out of here for a week, 47 00:04:48,230 --> 00:04:49,098 how much your arms hurt. 48 00:04:49,165 --> 00:04:50,408 You couldn't move the flight stick. 49 00:04:50,432 --> 00:04:51,634 Yada, yada, yada, yada. 50 00:04:51,701 --> 00:04:52,903 Oh, my gosh. No, no, no, no. 51 00:04:52,968 --> 00:04:54,012 - That was... - No, come on, 52 00:04:54,036 --> 00:04:54,870 you can't do it, not this time. 53 00:04:54,937 --> 00:04:56,238 That was different, man. 54 00:04:56,305 --> 00:04:58,374 I had two guys on my back at that time. 55 00:04:58,441 --> 00:05:00,843 You were one of them. 56 00:05:00,911 --> 00:05:03,814 Okay. Just be ready. 57 00:05:03,879 --> 00:05:06,716 Are we... are we gonna go? Are we going to North Kiyung? 58 00:05:08,084 --> 00:05:09,228 Let's just say I got a hunch. 59 00:05:09,252 --> 00:05:10,853 All right? 60 00:05:10,920 --> 00:05:13,389 Just be ready for anything. 61 00:05:13,456 --> 00:05:14,757 Well, I'm gonna need a team. 62 00:05:14,824 --> 00:05:17,459 I mean, these guys at AFLA, they're good, 63 00:05:17,526 --> 00:05:19,629 but I don't think they can handle any of that. 64 00:05:19,696 --> 00:05:21,697 Gotta change up the simulations. 65 00:05:21,764 --> 00:05:23,699 Start focusing on those SAMs. 66 00:05:23,766 --> 00:05:26,970 Listen, we'll be fine. Come on, man. 67 00:05:27,036 --> 00:05:28,346 It's the red, white, and blue, baby. 68 00:05:28,370 --> 00:05:29,839 You know how we do. 69 00:05:29,906 --> 00:05:31,707 Now go get 'em. 70 00:05:35,577 --> 00:05:36,747 Angle to your departure. 71 00:05:36,812 --> 00:05:39,514 Frequency is 263.07. 72 00:05:42,752 --> 00:05:44,821 Target is six miles and coming fast. 73 00:05:44,887 --> 00:05:46,355 Here we go, Baby Bear. 74 00:05:46,422 --> 00:05:48,433 Hey, Edge, what do we got on the mission playlist today? 75 00:05:48,457 --> 00:05:50,093 How about something a little more subtle 76 00:05:50,159 --> 00:05:52,327 like Christian like this time around. 77 00:05:52,394 --> 00:05:54,697 Now, you're talking my language. Amen. 78 00:05:55,465 --> 00:05:58,869 Nah, I'm thinking rock and roll for this crowd. 79 00:05:58,935 --> 00:06:00,937 How about some Stealing Eden? 80 00:06:01,004 --> 00:06:03,273 Oh, I got just the track. 81 00:06:08,944 --> 00:06:11,014 Take it to Buster girls. 82 00:06:29,231 --> 00:06:32,235 As you know, North Kiyung has been performing 83 00:06:32,302 --> 00:06:34,504 multiple amounts of missile tests. 84 00:06:34,569 --> 00:06:37,040 At 0600 hours this morning, 85 00:06:37,106 --> 00:06:38,774 they managed to land one sixty miles 86 00:06:38,841 --> 00:06:41,677 outside the Russia shoreline. 87 00:06:41,744 --> 00:06:44,014 As we speak, the Navy is sending out 88 00:06:44,079 --> 00:06:47,983 a second aircraft carrier to the border of South Kiyung. 89 00:06:48,050 --> 00:06:50,821 Are we leaning more towards a strategic airstrike? 90 00:06:50,887 --> 00:06:53,456 The losses will be catastrophic. 91 00:06:53,523 --> 00:06:55,858 The last time we had a similar situation, 92 00:06:55,925 --> 00:06:58,829 we lost 2,800 fighters. 93 00:07:00,029 --> 00:07:03,065 We'd be sending off fighters to their death. 94 00:07:03,132 --> 00:07:07,302 Assemble a team of commandos and eliminate Kim Wun, 95 00:07:07,370 --> 00:07:10,040 one of the Joint Chiefs-of-staff recommendations. 96 00:07:10,105 --> 00:07:12,375 Eliminating Kim Wun would buy us some time, 97 00:07:12,442 --> 00:07:14,810 but it does not stop the missile production. 98 00:07:14,877 --> 00:07:16,947 We'd only be passing the reins to a pissed off 99 00:07:17,012 --> 00:07:19,682 sibling out for revenge. 100 00:07:19,749 --> 00:07:22,384 Why not eliminate them both? 101 00:07:22,451 --> 00:07:23,485 And then what? 102 00:07:23,552 --> 00:07:25,221 Kill his cousins, his uncles, his nephew, 103 00:07:25,288 --> 00:07:26,721 his girlfriend, son-in-law? 104 00:07:26,788 --> 00:07:28,233 If that's what needs to be done to save the future 105 00:07:28,257 --> 00:07:29,492 of this country. 106 00:07:29,559 --> 00:07:32,295 I think eliminating one man's family tree 107 00:07:32,362 --> 00:07:35,230 is certainly more beneficial to us than someone 108 00:07:35,298 --> 00:07:38,600 eliminating our entire country, sir. 109 00:07:38,668 --> 00:07:40,211 And I think the National Security Council 110 00:07:40,235 --> 00:07:42,072 would agree. 111 00:07:42,137 --> 00:07:44,106 Why don't you ask him yourself? 112 00:07:45,274 --> 00:07:46,942 Good morning Colonel. 113 00:07:47,009 --> 00:07:50,346 Colonel. Grace Daley National Security. 114 00:07:51,514 --> 00:07:54,550 So that makes 24 shows this year? 115 00:07:54,617 --> 00:07:57,086 That's affirmative. 116 00:07:57,153 --> 00:07:58,922 It's actually not that bad. 117 00:07:58,988 --> 00:08:00,749 Listen we have to... 118 00:08:02,725 --> 00:08:04,793 Russian MiGs? 119 00:08:04,860 --> 00:08:06,295 The hell are they doing out? 120 00:08:08,831 --> 00:08:11,434 Let's get inside. 121 00:08:14,269 --> 00:08:16,538 I'm telling you, man, I was like Jesus up there, 122 00:08:16,605 --> 00:08:18,341 dude, I banked him. 123 00:08:19,910 --> 00:08:21,220 Just earlier today 124 00:08:21,244 --> 00:08:22,913 we had some unexpected visitors 125 00:08:22,978 --> 00:08:25,615 over the Atlantic Ocean when two MiGs 126 00:08:25,680 --> 00:08:27,182 flew just twenty feet off the deck 127 00:08:27,250 --> 00:08:29,519 of one of our Navy aircraft carriers. 128 00:08:29,584 --> 00:08:32,654 A spokesperson from the Navy tells us that they immediately 129 00:08:32,721 --> 00:08:36,192 scrambled four F-18 fighters to escort the MiGS 130 00:08:36,259 --> 00:08:39,294 back across the border to the Kuban territory. 131 00:08:39,361 --> 00:08:42,398 The MiGS claimed to be on a training exercise 132 00:08:42,465 --> 00:08:46,735 and stated they were simply saying hello to the carrier 133 00:08:46,802 --> 00:08:49,105 in their daring, unannounced fly by. 134 00:08:49,172 --> 00:08:50,873 I'm Brooke McKinley. Stay with us. 135 00:08:50,941 --> 00:08:53,842 We'll be right back. 136 00:08:53,909 --> 00:08:55,287 Yeah. Okay, next time we're up there, 137 00:08:55,311 --> 00:08:56,578 let me buzz one of their ships 138 00:08:56,645 --> 00:08:58,057 and see how well that's saying hello stories. 139 00:08:58,081 --> 00:09:00,216 - Yeah, baby. - Yeah. Woo. 140 00:09:00,283 --> 00:09:02,585 Man, they gotta change my call sign to Hollywood, man. 141 00:09:02,652 --> 00:09:03,785 I'm making the news. 142 00:09:03,852 --> 00:09:06,188 - Hell, yeah. - Hey, sweetheart. 143 00:09:06,255 --> 00:09:08,357 Wanna see what a real pilot looks like, huh? 144 00:09:08,423 --> 00:09:11,160 Funny, I didn't see your face on the report. 145 00:09:11,226 --> 00:09:13,428 Nah, I think he was talking about that special 146 00:09:13,495 --> 00:09:16,731 itch cream commercial after the news report. 147 00:09:18,301 --> 00:09:21,504 Now, that's funny. I'd expect that out of Riddles. 148 00:09:21,571 --> 00:09:25,774 Hey, do you... do you hear something over here, huh? 149 00:09:25,841 --> 00:09:27,309 Got it. 150 00:09:27,376 --> 00:09:29,020 - It's just a little wasp. - Get over yourself, Igor. 151 00:09:29,044 --> 00:09:30,279 It's Ego. 152 00:09:30,346 --> 00:09:32,581 But don't worry you'll get it Widows. 153 00:09:32,648 --> 00:09:33,915 It's okay. 154 00:09:33,984 --> 00:09:36,986 She flies planes guys, huh? 155 00:09:37,052 --> 00:09:39,754 Edge, no. Edge. 156 00:09:39,822 --> 00:09:41,062 How about I rip out your tongue 157 00:09:41,124 --> 00:09:42,634 and shove it up your ass? I mean, really? 158 00:09:42,658 --> 00:09:44,226 What's your problem anyway, Jeeter? 159 00:09:44,293 --> 00:09:46,129 Or is this some sort of grudge against 160 00:09:46,196 --> 00:09:47,496 one of your ex-girlfriends? 161 00:09:47,562 --> 00:09:49,365 'Cause let me tell you something, 162 00:09:49,432 --> 00:09:52,601 you might be a pilot, but it don't mean you can fly 163 00:09:52,668 --> 00:09:54,971 and any one of these girls, including myself, 164 00:09:55,038 --> 00:09:57,173 will outmaneuver you in the sky any day. 165 00:09:57,240 --> 00:09:58,817 You see, just 'cause you got your name on a flyer 166 00:09:58,841 --> 00:10:02,445 and you do a couple barrel rolls and an air show once a week, 167 00:10:02,511 --> 00:10:04,714 see that don't make you a fighter pilot, honey. 168 00:10:04,779 --> 00:10:08,083 Your girls is doing tricks so people clap. 169 00:10:08,150 --> 00:10:09,652 - Right. - Big deal. 170 00:10:11,421 --> 00:10:13,822 - Okay. Really? - Guys, Commander's coming. 171 00:10:13,889 --> 00:10:15,725 Chill out. 172 00:10:18,793 --> 00:10:20,830 Commander. 173 00:10:20,895 --> 00:10:22,532 Is there a story behind this? 174 00:10:23,899 --> 00:10:25,067 No, ma'am. 175 00:10:25,134 --> 00:10:27,336 Literally just fell off the table. 176 00:10:30,139 --> 00:10:31,506 Air show went well today? 177 00:10:31,573 --> 00:10:33,908 Yes, ma'am. Another one in the books. 178 00:10:33,975 --> 00:10:35,411 Good to hear. 179 00:10:35,477 --> 00:10:36,822 Looks like you'll get headed to Maryland next week. 180 00:10:36,846 --> 00:10:39,548 - Good luck. - Excuse me, Commander. 181 00:10:39,615 --> 00:10:43,485 Um, we were wondering if we could possibly work 182 00:10:43,552 --> 00:10:45,587 on some maneuvering for the Maryland show 183 00:10:45,654 --> 00:10:47,889 and maybe we could borrow 184 00:10:47,956 --> 00:10:50,192 a few of the men for some... 185 00:10:51,360 --> 00:10:53,428 dog fight simulation? 186 00:10:59,269 --> 00:11:00,470 I don't see why not. 187 00:11:00,535 --> 00:11:01,846 If it helps with your show routine. 188 00:11:01,870 --> 00:11:03,273 I'll run it past the Admiral. 189 00:11:03,339 --> 00:11:05,006 Thank you, Commander. 190 00:11:08,778 --> 00:11:10,522 The United States has placed sanctions 191 00:11:10,546 --> 00:11:12,847 on North Kiyung and some of its financial firms 192 00:11:12,914 --> 00:11:15,451 in Giannia, in an effort to tighten the rope 193 00:11:15,518 --> 00:11:17,852 around its nuclear missile developments. 194 00:11:17,919 --> 00:11:21,423 We are learning now that a third US aircraft carrier 195 00:11:21,490 --> 00:11:23,493 is en route to its border. 196 00:11:23,558 --> 00:11:25,695 North Kiyung released a public statement today 197 00:11:25,760 --> 00:11:28,298 claiming that they will continue their ballistic... 198 00:11:28,364 --> 00:11:31,167 - Knock, knock. - Who's there? 199 00:11:31,234 --> 00:11:34,537 - No one. - No one who? 200 00:11:34,604 --> 00:11:37,373 No one at all 'cause we're all goners. 201 00:11:37,440 --> 00:11:41,510 They have been threatening us since way before our time. 202 00:11:41,576 --> 00:11:44,279 They're not gonna do anything. 203 00:11:44,346 --> 00:11:46,192 They're just a gum under the shoe of the old red, 204 00:11:46,216 --> 00:11:47,350 white, and blue. 205 00:11:47,417 --> 00:11:48,951 Speaking of gum under the shoe, 206 00:11:49,018 --> 00:11:51,254 thanks for taking care of that whole Jeeter thing today. 207 00:11:51,321 --> 00:11:52,955 Yeah, I don't know what it is, 208 00:11:53,022 --> 00:11:55,890 but that guy just does not like us. 209 00:11:55,957 --> 00:11:57,126 Don't mention it. 210 00:11:57,192 --> 00:11:58,961 It was just the right thing to do. 211 00:11:59,028 --> 00:12:01,431 Besides he deserved it. 212 00:12:01,496 --> 00:12:03,065 And furthermore, 213 00:12:03,133 --> 00:12:04,775 the United States is demanding the release of three 214 00:12:04,799 --> 00:12:08,303 Americans currently in custody in North Kiyung. 215 00:12:08,370 --> 00:12:12,142 One of them being Olson Walter, only 22 years old, 216 00:12:12,207 --> 00:12:15,410 the condition of the Americans is currently unknown. 217 00:12:15,477 --> 00:12:17,312 Those poor guys didn't do anything. 218 00:12:17,379 --> 00:12:18,490 They're just using 'em as leverage 219 00:12:18,514 --> 00:12:19,682 and they damn well know it. 220 00:12:19,749 --> 00:12:22,051 Did you guys know that their whole country 221 00:12:22,118 --> 00:12:24,386 believes America is just military? 222 00:12:24,453 --> 00:12:25,864 Yeah, I read that somewhere. 223 00:12:25,888 --> 00:12:28,158 They have like pictures of American military men 224 00:12:28,224 --> 00:12:30,692 torturing women in their school hallways. 225 00:12:30,759 --> 00:12:32,094 Yup. 226 00:12:32,162 --> 00:12:34,697 They think the whole reason we exist is just to attack them. 227 00:12:34,764 --> 00:12:35,664 Awful. 228 00:12:35,730 --> 00:12:38,234 Whatever it is, I'm an American. 229 00:12:38,301 --> 00:12:40,336 My family lives here. 230 00:12:40,403 --> 00:12:43,239 Now, that I'm flying is good enough for me. 231 00:12:43,306 --> 00:12:47,376 Speaking of flying, Edge tomorrow, 232 00:12:47,442 --> 00:12:49,445 let's keep it cool up there, yeah? 233 00:12:50,879 --> 00:12:52,481 That's the plan, Lieutenant. 234 00:12:54,484 --> 00:12:56,885 All right, TV off. Rec time, girls. 235 00:13:28,350 --> 00:13:30,186 Split 'em up and do what we do best. 236 00:13:35,857 --> 00:13:37,259 It's show time, boy. 237 00:13:51,706 --> 00:13:54,277 I'm not used to having a RIO flying with me. 238 00:13:54,344 --> 00:13:56,546 Hang tight little Bear. 239 00:13:56,611 --> 00:13:58,313 What's the rules, Jeeter? 240 00:13:58,380 --> 00:13:59,380 Rules are simple. 241 00:13:59,414 --> 00:14:00,816 Once we obtain a missile lock, 242 00:14:00,883 --> 00:14:02,602 you drop below the deck and sit on the bench 243 00:14:02,652 --> 00:14:04,620 until the rest of the wing chickies join you. 244 00:14:06,556 --> 00:14:08,791 And when we get a missile lock? 245 00:14:08,857 --> 00:14:10,024 That is highly unlikely, 246 00:14:10,091 --> 00:14:12,126 but if you do, Jeeter will buy you all dinner. 247 00:14:12,193 --> 00:14:13,596 Thanks, Stixx. 248 00:14:13,663 --> 00:14:15,998 Riddles, you and Bear are cloud jumping. 249 00:14:16,065 --> 00:14:17,366 Riot and I will skim the pool. 250 00:14:17,432 --> 00:14:19,100 Edge and Wiki, you're the sheets. 251 00:14:19,168 --> 00:14:21,303 - Get some cover. - Game on. 252 00:14:24,038 --> 00:14:27,543 Okay. And starting now. 253 00:14:29,379 --> 00:14:30,513 I want Country and Riot. 254 00:14:30,580 --> 00:14:31,813 You guys take the groupies. 255 00:14:32,847 --> 00:14:35,284 I got your groupies, Igor. 256 00:14:35,350 --> 00:14:37,419 Copy, bro. Eyes on lock. 257 00:14:39,489 --> 00:14:40,769 If he gets any closer he's gonna 258 00:14:40,822 --> 00:14:41,956 be the logo on my shirt. 259 00:14:42,024 --> 00:14:43,793 One more sec. I know what I'm doing. 260 00:14:43,859 --> 00:14:44,527 Taking her down. 261 00:14:44,594 --> 00:14:46,395 Let's see what you got. 262 00:14:46,461 --> 00:14:47,863 Hold on. 263 00:14:51,767 --> 00:14:53,336 They're right behind us, bro. 264 00:14:53,403 --> 00:14:54,923 - They're right behind us. - I see her. 265 00:15:00,909 --> 00:15:02,711 Oh, not today. 266 00:15:07,317 --> 00:15:10,385 Head locked and painted. 267 00:15:10,452 --> 00:15:11,787 Woo! One for the ladies. 268 00:15:11,854 --> 00:15:13,822 Damn it. 269 00:15:13,889 --> 00:15:16,892 Sorry, Jeeter. Another drink is on this flight. 270 00:15:16,958 --> 00:15:18,427 It's all right, Lieutenant. 271 00:15:18,494 --> 00:15:20,562 This comedy show is just about over anyways. 272 00:15:21,697 --> 00:15:25,033 - Did he say over? - That's what I heard. 273 00:15:25,100 --> 00:15:26,769 No! 274 00:15:26,836 --> 00:15:28,770 - Shit. - Damn, that was close. 275 00:15:28,837 --> 00:15:30,340 That's how they get you. 276 00:15:31,673 --> 00:15:33,375 Her range never pays off. 277 00:15:33,442 --> 00:15:34,543 Where'd he go? 278 00:15:35,945 --> 00:15:38,113 I see him. He's going head on. 279 00:15:38,179 --> 00:15:39,179 Tag it and bag it, Edge. 280 00:15:43,184 --> 00:15:45,321 Jeeter, you got Edge coming right towards us. 281 00:15:45,388 --> 00:15:46,822 Change course, buddy. 282 00:15:46,889 --> 00:15:48,849 No way, Stixx. This is exactly what we do. 283 00:15:51,693 --> 00:15:53,004 You might wanna tighten your buckle up 284 00:15:53,028 --> 00:15:55,965 for this one, Wiki. If we fail, we fail. 285 00:16:00,403 --> 00:16:03,339 Country's back. She's on our 6:00. 286 00:16:03,405 --> 00:16:04,606 Edge, fall back. 287 00:16:04,673 --> 00:16:06,140 Might wanna move, Lieutenant. 288 00:16:06,207 --> 00:16:08,048 If you don't break now you're gonna hit us too. 289 00:16:10,211 --> 00:16:11,746 This one's personal. 290 00:16:13,982 --> 00:16:15,083 Edge, move out. 291 00:16:15,149 --> 00:16:16,619 Country's got him. 292 00:16:16,686 --> 00:16:18,287 Not good. Not good. 293 00:16:18,354 --> 00:16:19,498 Country, get us out of here. 294 00:16:19,522 --> 00:16:21,423 Damn it. 295 00:16:24,894 --> 00:16:25,927 Shit! 296 00:16:27,096 --> 00:16:28,306 - Whoa. - Is that shit 297 00:16:28,330 --> 00:16:29,664 even in the handbook? 298 00:16:32,735 --> 00:16:35,169 And that's two for the ladies. 299 00:16:35,236 --> 00:16:37,038 Oh, my God. 300 00:16:39,774 --> 00:16:41,976 You're instructed to land immediately. 301 00:16:42,043 --> 00:16:43,913 Just great. 302 00:17:04,634 --> 00:17:06,669 I am in charge up there. 303 00:17:07,737 --> 00:17:11,941 When I give you an order, I expect it to be followed. 304 00:17:12,007 --> 00:17:14,175 And who's in charge when it comes to seeking out 305 00:17:14,242 --> 00:17:15,644 for our rights as women? 306 00:17:15,711 --> 00:17:18,212 Is there a captain or a commander or someone 307 00:17:18,279 --> 00:17:22,017 who's gonna defend my rights and my dignity as a woman? 308 00:17:22,084 --> 00:17:24,420 Can we serve the country just like the men? 309 00:17:24,487 --> 00:17:25,654 And you are. 310 00:17:25,721 --> 00:17:27,990 - Okay, guys, come on. - I am, yes. 311 00:17:28,057 --> 00:17:30,025 Under pressure, I am. 312 00:17:30,092 --> 00:17:32,294 You know damn well if I pulled out of that line, 313 00:17:32,361 --> 00:17:33,762 we would never hear the end of it. 314 00:17:33,828 --> 00:17:36,097 They'd be laughing at us even more. 315 00:17:36,164 --> 00:17:38,834 I'll be damned if I let any man label me 316 00:17:38,901 --> 00:17:40,903 or my team as anything less than equal. 317 00:17:40,970 --> 00:17:43,838 So what? Maybe I upset our government today 318 00:17:43,905 --> 00:17:46,275 and my superiors, but I know I stood up 319 00:17:46,340 --> 00:17:50,244 for every woman on the planet by shutting Jeeter's mouth. 320 00:17:50,311 --> 00:17:53,214 Look, I respect your Christianity 321 00:17:53,281 --> 00:17:54,817 and your devotion to Christ. 322 00:17:54,884 --> 00:17:57,787 You're supposed to love, forgive, and all of that. 323 00:17:57,853 --> 00:18:00,722 But my job as a pilot for the United States Navy 324 00:18:00,789 --> 00:18:03,893 and a member of this team is to protect us, 325 00:18:03,959 --> 00:18:08,564 and I will, even if it means dying. 326 00:18:08,631 --> 00:18:11,967 Now, I don't know about you, Country, 327 00:18:12,034 --> 00:18:17,839 but to me... that stands for something. 328 00:18:21,943 --> 00:18:23,454 I don't know who the hell authorized 329 00:18:23,479 --> 00:18:25,980 that ridiculous circus act. 330 00:18:26,048 --> 00:18:27,792 I understand, Admiral. I'm looking into it now. 331 00:18:27,817 --> 00:18:29,728 And I want someone in my desk or of yours, 332 00:18:29,751 --> 00:18:32,054 - within the hour. - Within the hour, sir. 333 00:18:33,556 --> 00:18:34,656 Good day, Admiral. 334 00:18:41,029 --> 00:18:42,641 Well, I don't think I need to explain much 335 00:18:42,664 --> 00:18:44,133 as I'm sure you overheard. 336 00:18:44,199 --> 00:18:46,199 You're losing control of your squadron, Lieutenant? 337 00:18:46,234 --> 00:18:47,336 No, ma'am. 338 00:18:47,402 --> 00:18:49,070 Today was a isolated incident 339 00:18:49,137 --> 00:18:50,905 and I've already spoken with Lieutenant Lee 340 00:18:50,972 --> 00:18:54,143 about the situation to assure it doesn't happen again. 341 00:18:54,209 --> 00:18:56,811 If I knew this was a contest on who's the better pilot 342 00:18:56,878 --> 00:18:58,480 or a contest of colorful actions, 343 00:18:58,548 --> 00:19:00,549 I would've never approved the exercise. 344 00:19:00,615 --> 00:19:02,116 Unfortunately, it happened. 345 00:19:02,183 --> 00:19:03,994 Now the Admiral wants someone to be held accountable. 346 00:19:04,019 --> 00:19:07,056 As the team leader, I must assume responsibility 347 00:19:07,122 --> 00:19:09,625 for my Wing Girls' actions, ma'am. 348 00:19:09,692 --> 00:19:12,126 You do realize that your wings will be taken away 349 00:19:12,193 --> 00:19:13,762 until further notice. 350 00:19:13,828 --> 00:19:15,865 You still wanna take that responsibility? 351 00:19:18,634 --> 00:19:21,269 - Yes, ma'am. - No, she doesn't. 352 00:19:22,771 --> 00:19:24,182 The flight recorder is going to reflect 353 00:19:24,205 --> 00:19:26,107 that Lieutenant Riebach gave me a direct order 354 00:19:26,174 --> 00:19:28,877 numerous times and I disobeyed Commander. 355 00:19:28,943 --> 00:19:31,547 Suspending her would be wrong and against policy, ma'am. 356 00:19:31,614 --> 00:19:32,948 Policy? 357 00:19:33,015 --> 00:19:35,084 What the hell do you know about policy, Lieutenant? 358 00:19:35,150 --> 00:19:37,219 You're really gonna stand here and try to educate me 359 00:19:37,286 --> 00:19:39,087 on the Navy's handbook? 360 00:19:39,153 --> 00:19:41,455 My apologies, I forgot you're a sea lawyer. 361 00:19:41,522 --> 00:19:43,125 No, no, no, ma'am. 362 00:19:43,192 --> 00:19:46,494 That was not what I was trying to say, wrong choice of words. 363 00:19:46,561 --> 00:19:48,897 You're damn right, bad choice of words. 364 00:19:48,963 --> 00:19:50,865 All of you get in here. 365 00:19:55,738 --> 00:19:57,772 As of today, the Wing Girls will be restricted 366 00:19:57,839 --> 00:20:01,977 from pilot duty and suspended until further notice. 367 00:20:02,044 --> 00:20:03,813 Consider yourselves rattled. 368 00:20:05,748 --> 00:20:07,782 Ladies, these aircraft are not toys. 369 00:20:07,849 --> 00:20:10,720 They're not for skylarking, they're for combat. 370 00:20:10,786 --> 00:20:12,453 I realize that your job entitles you to do 371 00:20:12,520 --> 00:20:17,058 certain aerial performances that a regular pilot cannot. 372 00:20:17,125 --> 00:20:19,729 But that's for 30 approved minutes a week. 373 00:20:19,795 --> 00:20:21,696 Not at your discretion and certainly not off 374 00:20:21,763 --> 00:20:23,265 and above my ship. 375 00:20:25,800 --> 00:20:28,237 I want you to know it saddens me to do this, girls. 376 00:20:28,303 --> 00:20:30,138 I've been tested numerous times in my career 377 00:20:30,204 --> 00:20:32,775 and I can't say that I wouldn't have acted the same way, 378 00:20:32,842 --> 00:20:35,076 but as your commanding officer 379 00:20:35,144 --> 00:20:38,012 and at the admiral's very heated request, 380 00:20:38,079 --> 00:20:39,648 unfortunately, I'm gonna have to ask you 381 00:20:39,714 --> 00:20:41,884 to pack your sea bags. 382 00:20:41,951 --> 00:20:45,086 You'll be flown to the airport in the morning. 383 00:20:45,153 --> 00:20:46,955 Dismissed. 384 00:21:01,636 --> 00:21:06,540 So how long do you guys think we'll be suspended for? 385 00:21:06,607 --> 00:21:09,010 No idea. 386 00:21:09,077 --> 00:21:11,546 I hear the Wing Girls are performing next weekend 387 00:21:11,613 --> 00:21:14,784 in Maryland if anyone wants to go. 388 00:21:14,849 --> 00:21:16,550 Oh, that's right. 389 00:21:16,617 --> 00:21:18,186 Show is canceled. 390 00:21:18,252 --> 00:21:20,088 Never mind. 391 00:21:26,494 --> 00:21:30,065 Hey, Edge, knock, knock. 392 00:21:30,132 --> 00:21:32,734 - Who's there? - Ida. 393 00:21:33,836 --> 00:21:35,369 - Ida who? - Ida rather be suspended 394 00:21:35,436 --> 00:21:38,173 with you than being on active duty with Jeeter. 395 00:21:39,540 --> 00:21:41,143 Thank you, Riddles. 396 00:21:54,256 --> 00:21:55,656 Hey, Country. 397 00:21:55,724 --> 00:21:57,159 Look. Not tonight, Billy. 398 00:21:57,226 --> 00:21:59,894 All right, I really cannot handle one more thing. 399 00:21:59,961 --> 00:22:02,765 - So unless you're gonna just... - Look... 400 00:22:04,566 --> 00:22:08,403 I'm really sorry for how things went down today. 401 00:22:09,471 --> 00:22:12,441 It's just guys being guys. 402 00:22:13,642 --> 00:22:15,877 I hope you know that. 403 00:22:15,944 --> 00:22:20,715 Well, we certainly weren't discharged. 404 00:22:20,782 --> 00:22:24,753 We're just taking a small break. 405 00:22:24,819 --> 00:22:27,422 Well, I just want you to know 406 00:22:27,489 --> 00:22:29,557 that I think it's really great 407 00:22:29,624 --> 00:22:31,993 what you guys are doing, 408 00:22:32,060 --> 00:22:33,996 representing the women and all. 409 00:22:35,596 --> 00:22:36,965 I'm glad to have you guys here. 410 00:22:38,333 --> 00:22:40,234 I'd fly with you anytime. 411 00:22:43,172 --> 00:22:46,540 Is Jeeter in line somewhere behind you? 412 00:22:46,607 --> 00:22:48,410 Jeeter? 413 00:22:48,477 --> 00:22:50,913 Uh, well, I don't... I don't really think so, 414 00:22:50,980 --> 00:22:54,348 but I do believe that he's receiving 415 00:22:54,415 --> 00:22:56,085 some punishment himself. 416 00:22:57,920 --> 00:22:59,822 Don't expect an apology from him. 417 00:23:00,890 --> 00:23:03,291 Jeeter will always be Jeeter. 418 00:23:05,928 --> 00:23:10,833 Anyway, I'm proud to serve with you. 419 00:23:14,169 --> 00:23:15,971 Thank you. 420 00:23:16,038 --> 00:23:19,141 I did just hear that, well, they might be sending 421 00:23:19,208 --> 00:23:21,410 a couple of us down to North Kiyung. 422 00:23:22,811 --> 00:23:25,047 It's pretty heated down there right now. 423 00:23:26,080 --> 00:23:28,817 Yeah, it's been all over the news. 424 00:23:30,318 --> 00:23:33,221 You know, be careful up there, Billy. 425 00:23:33,288 --> 00:23:35,023 That's not the most welcoming sky 426 00:23:35,089 --> 00:23:37,893 for fighters as we've learned. 427 00:23:37,960 --> 00:23:39,862 I'll keep you in my prayers. 428 00:23:42,096 --> 00:23:44,398 And Jeeter too. 429 00:23:48,170 --> 00:23:50,271 I hope to serve with you again, Lieutenant. 430 00:23:52,441 --> 00:23:54,042 I'd be honored. 431 00:24:12,461 --> 00:24:14,195 Good day, gentlemen. 432 00:24:14,262 --> 00:24:17,967 Today, we're gonna put you right in the heart of enemy territory. 433 00:24:18,032 --> 00:24:19,835 You're outnumbered, two to one. 434 00:24:19,902 --> 00:24:22,104 - Let's see what you got. - Let's get dirty. 435 00:24:22,171 --> 00:24:24,173 Only two? Come on, Colonel. 436 00:24:24,239 --> 00:24:25,715 I thought you were giving us a challenge. 437 00:24:25,740 --> 00:24:27,308 Hey, I'm okay with two. 438 00:24:27,375 --> 00:24:28,978 Of course you are, Poet. 439 00:24:29,044 --> 00:24:30,846 You're a rider, not a fighter. 440 00:24:30,913 --> 00:24:33,147 Ooh, splash one. 441 00:24:33,214 --> 00:24:34,749 No worries, boys. 442 00:24:34,816 --> 00:24:36,227 As soon as I down my bogies, come over for the leftovers. 443 00:24:36,250 --> 00:24:38,287 Here they come. 444 00:24:40,154 --> 00:24:41,957 And they hate smiling. 445 00:24:42,023 --> 00:24:44,759 On 1984, there was an actor that gave 446 00:24:44,826 --> 00:24:47,028 one of the greatest lines of all time. 447 00:24:47,096 --> 00:24:49,564 And what would that be? 448 00:24:49,631 --> 00:24:51,032 I'll be back. 449 00:24:55,003 --> 00:24:56,614 I'll take two high. You take two low. 450 00:24:56,637 --> 00:24:57,637 How's that sound? 451 00:24:59,574 --> 00:25:00,775 Oh, hell no. 452 00:25:00,842 --> 00:25:02,122 The Black man ain't dying first. 453 00:25:15,289 --> 00:25:17,192 You guys really fell for that? 454 00:25:17,259 --> 00:25:19,428 Come on now. 455 00:25:19,493 --> 00:25:20,895 Splash one... 456 00:25:22,431 --> 00:25:24,833 and splash two. 457 00:25:24,900 --> 00:25:27,068 What was that, 30 seconds? 458 00:25:28,303 --> 00:25:31,272 No, no, no. I think it's 31. You're slipping. 459 00:25:32,307 --> 00:25:35,911 Somebody get Bells his smiley face sticker so we can go home. 460 00:25:35,978 --> 00:25:37,021 There we go. 461 00:26:47,516 --> 00:26:49,826 It's only for a little while this time, Kaden. 462 00:26:49,851 --> 00:26:53,188 And when I get back, I'll be able to take you to the base. 463 00:26:53,255 --> 00:26:55,390 You can play with the simulator. You like that, right? 464 00:26:55,457 --> 00:26:57,192 I know, but I wanna go with you. 465 00:26:57,259 --> 00:26:59,028 I wanna fly with you. 466 00:26:59,827 --> 00:27:01,262 I know kiddo. 467 00:27:01,329 --> 00:27:03,498 I have something special for you on the piano, 468 00:27:03,565 --> 00:27:06,101 so why don't you go get it while daddy leaves. Okay? 469 00:27:06,901 --> 00:27:08,069 Okay. Okay. 470 00:27:08,136 --> 00:27:10,538 Go ahead. Go get it. 471 00:27:19,748 --> 00:27:20,914 Wow. 472 00:27:20,981 --> 00:27:22,351 I'm a pilot. 473 00:27:22,416 --> 00:27:24,685 Mommy, mommy, I'm a pilot. I'm a pilot! 474 00:27:31,692 --> 00:27:33,362 Mommy! 475 00:27:33,427 --> 00:27:34,796 Come here. 476 00:27:34,863 --> 00:27:37,199 Oh, hey. 477 00:27:39,334 --> 00:27:41,403 Oh, I miss you so much. 478 00:27:41,470 --> 00:27:43,271 Look what grandma got me, mommy. 479 00:27:43,337 --> 00:27:45,507 Wow, a fighter jet. 480 00:27:45,574 --> 00:27:46,775 That's very cool. 481 00:27:46,840 --> 00:27:49,044 Yeah, she said I got to start practicing 482 00:27:49,111 --> 00:27:50,912 so I could chase seagulls like you do. 483 00:27:50,979 --> 00:27:52,681 Chasing seagulls, huh? 484 00:27:52,747 --> 00:27:54,682 Well, you wanted a Christian daughter, 485 00:27:54,749 --> 00:27:57,451 that was the easiest G-rated way I could put it. 486 00:27:57,519 --> 00:27:59,587 Hey, look. Who's here? 487 00:27:59,653 --> 00:28:01,923 - Hi, Riddles. - Hey, Falcon. 488 00:28:01,990 --> 00:28:03,692 Look what I can do. 489 00:28:08,596 --> 00:28:10,030 Margo! 490 00:28:11,900 --> 00:28:13,434 This bitch gotta be kidding me. 491 00:28:13,501 --> 00:28:16,371 Margo, wake up! 492 00:28:16,438 --> 00:28:19,740 Hey, you can't hear me calling for you downstairs? 493 00:28:19,807 --> 00:28:21,742 It's kind of hard not to. 494 00:28:21,809 --> 00:28:24,313 Why do you want Tyler? It's my first day home. 495 00:28:24,378 --> 00:28:25,713 Can I just sleep in? 496 00:28:25,779 --> 00:28:28,349 Sleep... it's 8:30. Get up! 497 00:28:28,416 --> 00:28:29,750 Dad says you're gonna help me out 498 00:28:29,817 --> 00:28:32,354 with some stuff around the house. Yo, B! 499 00:28:32,421 --> 00:28:34,855 Calm them dogs down! Shut up! 500 00:28:38,093 --> 00:28:40,929 Isn't it a bit early to be drinking? 501 00:28:40,994 --> 00:28:44,798 I thought you said you were gonna quit once Mom passed away. 502 00:28:44,865 --> 00:28:46,167 Where the hell is Dad anyway? 503 00:28:46,234 --> 00:28:47,278 You think he'd be happy to see me. 504 00:28:47,301 --> 00:28:48,302 He's out doing 505 00:28:48,369 --> 00:28:50,070 a beer bar hop thing. 506 00:28:50,138 --> 00:28:51,539 Oh, a beer one. You know what? 507 00:28:51,605 --> 00:28:53,584 If my name was Coors Light, he'd be happy to see me. 508 00:28:53,607 --> 00:28:55,544 That's a hella way to talk about your dad. 509 00:28:55,609 --> 00:28:58,747 I don't need you coming in here, asking questions, 510 00:28:58,813 --> 00:29:01,549 acting all cocky, okay? 511 00:29:01,615 --> 00:29:04,818 I'm surprised Dad even let you crash here. 512 00:29:04,885 --> 00:29:06,288 And just show up unannounced. 513 00:29:06,355 --> 00:29:08,589 Are you listening to yourself? 514 00:29:09,557 --> 00:29:11,759 I'm his daughter, which makes me your sister. 515 00:29:11,826 --> 00:29:13,261 Not for nothing, dickhead. 516 00:29:13,327 --> 00:29:14,828 This is my house, too. 517 00:29:17,432 --> 00:29:19,401 It was your home, okay? 518 00:29:19,468 --> 00:29:22,804 Until you abandoned us for your air circus. 519 00:29:22,871 --> 00:29:24,838 Get up. 520 00:29:24,905 --> 00:29:26,474 You can help me with the trash. 521 00:29:26,540 --> 00:29:27,576 Dick. 522 00:30:07,582 --> 00:30:09,351 Now, in the Korean War, 523 00:30:09,417 --> 00:30:12,820 we lost 2,837 aircrafts 524 00:30:12,886 --> 00:30:14,355 and that was in 1950. 525 00:30:14,423 --> 00:30:16,490 Granted, our aircraft capabilities 526 00:30:16,557 --> 00:30:18,692 have grown substantially, 527 00:30:18,759 --> 00:30:21,061 but so has our missile stockpile. 528 00:30:21,128 --> 00:30:24,633 Colonel, are you giving us a history class here? 529 00:30:24,699 --> 00:30:27,336 Could you please just get to the point? 530 00:30:29,304 --> 00:30:31,772 As you saw on my test today, 531 00:30:31,839 --> 00:30:34,343 we were unsuccessful when evading the SAMs 532 00:30:34,409 --> 00:30:37,578 when dealing with two or more at a time. 533 00:30:37,645 --> 00:30:40,181 North Kiyung knows this and I can assure you, 534 00:30:40,249 --> 00:30:43,352 they will launch at least two per jet, 535 00:30:43,417 --> 00:30:45,185 at a minimum. 536 00:30:45,253 --> 00:30:47,322 This is where we're gonna need pilots 537 00:30:47,388 --> 00:30:49,523 with exceptional skills. 538 00:30:49,590 --> 00:30:51,660 Now, we don't have time to train for this, 539 00:30:52,894 --> 00:30:55,564 we need to attack ASAP. 540 00:30:55,630 --> 00:30:58,400 Now, in order for this attack to be successful, 541 00:30:58,467 --> 00:31:01,035 we need to do this in three stages. 542 00:31:03,704 --> 00:31:05,906 So what brings you to the Navy, Colonel? 543 00:31:05,973 --> 00:31:08,108 To put it bluntly, North Kiyung. 544 00:31:08,175 --> 00:31:10,412 Ah. A lot I could say about that. 545 00:31:10,479 --> 00:31:12,480 Getting worse by the minute. 546 00:31:12,547 --> 00:31:14,548 Washington needs to figure out something quickly. 547 00:31:14,615 --> 00:31:16,317 Well, that's why we're here. 548 00:31:16,384 --> 00:31:17,894 I don't know if you're aware, but we are 549 00:31:17,919 --> 00:31:20,654 from the Air Force Last Resort Operation Center. 550 00:31:20,721 --> 00:31:22,656 And currently, we're working a solution 551 00:31:22,723 --> 00:31:24,558 to shutting down North Kiyung 552 00:31:24,625 --> 00:31:27,862 and eliminating the constant threat of nuclear attacks. 553 00:31:27,929 --> 00:31:30,432 And one of your squadrons became a unit of interest 554 00:31:30,499 --> 00:31:32,000 in making this solution a success. 555 00:31:32,066 --> 00:31:34,469 We've already sent two aircraft carriers over 556 00:31:34,536 --> 00:31:36,438 and multiple squadrons to the southern border 557 00:31:36,505 --> 00:31:38,673 - for "training exercises." - I understand. However... 558 00:31:38,740 --> 00:31:40,442 And I'm praying that none of those men 559 00:31:40,509 --> 00:31:42,376 have to be sent over to North Kiyung. 560 00:31:42,443 --> 00:31:43,944 I lost my husband there. 561 00:31:44,011 --> 00:31:45,880 And let's face it, we don't exactly have 562 00:31:45,947 --> 00:31:49,182 invisible aircraft to navigate around all those missiles. 563 00:31:49,250 --> 00:31:51,319 Well, the solution we are working on 564 00:31:51,385 --> 00:31:53,355 is classified at the moment. 565 00:31:53,422 --> 00:31:54,989 I can tell you that we are looking 566 00:31:55,056 --> 00:31:57,291 for your best pilots 567 00:31:57,358 --> 00:31:59,894 with advanced aerial capabilities. 568 00:31:59,961 --> 00:32:04,465 A squadron that can maneuver through such conditions. 569 00:32:04,532 --> 00:32:06,434 Colonel, I can assure you that we are working 570 00:32:06,500 --> 00:32:08,537 on advanced maneuvering with our pilots daily. 571 00:32:08,603 --> 00:32:10,238 However, you're asking for a bird 572 00:32:10,305 --> 00:32:12,105 to fly through a hailstorm. 573 00:32:12,173 --> 00:32:15,175 This is not one or two missiles we're talking about. 574 00:32:15,242 --> 00:32:17,511 I wish I could help you but unfortunately, I don't have 575 00:32:17,578 --> 00:32:20,949 a squadron with those capabilities aboard my ship. 576 00:32:21,015 --> 00:32:22,517 Sure you do. 577 00:32:26,954 --> 00:32:28,323 Absolutely not. 578 00:32:31,259 --> 00:32:33,394 With all due respect, Commander, 579 00:32:33,461 --> 00:32:36,297 this is in the best interest of the United States Government 580 00:32:36,365 --> 00:32:37,766 and the safety of its citizens. 581 00:32:37,832 --> 00:32:39,468 And with all due respect, Colonel, 582 00:32:39,534 --> 00:32:41,278 you're asking me to volunteer six women who are aerial 583 00:32:41,301 --> 00:32:43,704 stunt performers, not combat aviators. 584 00:32:43,771 --> 00:32:46,074 Besides, Lieutenant Riebach would never agree to it. 585 00:32:46,140 --> 00:32:48,609 She's a devoted Christian and she won't participate 586 00:32:48,676 --> 00:32:51,846 in combat, hence, why she flies for the aerial demo team. 587 00:32:51,913 --> 00:32:53,847 I was unaware that we offer the program 588 00:32:53,914 --> 00:32:58,386 flying a $40 million aircraft just for fun. 589 00:32:58,452 --> 00:33:00,721 They signed up to protect our country. 590 00:33:00,788 --> 00:33:03,023 Our government trained them for combat, 591 00:33:03,090 --> 00:33:04,759 not for carnivals. 592 00:33:04,826 --> 00:33:07,628 I'm quite sure if they refuse the order, 593 00:33:07,695 --> 00:33:09,798 they will be restricted from flying. 594 00:33:10,731 --> 00:33:13,801 And then, perhaps, we could offer them a job at the mall, 595 00:33:15,068 --> 00:33:16,570 handing out Navy brochures 596 00:33:16,637 --> 00:33:18,940 or be suspended indefinitely. 597 00:33:20,240 --> 00:33:21,520 Yeah. That one's not gonna work. 598 00:33:21,576 --> 00:33:23,176 They're already suspended, 599 00:33:23,243 --> 00:33:24,645 by our government. 600 00:33:26,681 --> 00:33:29,116 Well, Commander, I will have an order on your desk 601 00:33:29,182 --> 00:33:31,885 by day's end tomorrow to unsuspend them. 602 00:33:31,952 --> 00:33:34,522 And I can assure you, I will have the total support 603 00:33:34,588 --> 00:33:36,324 from the Department of Defense 604 00:33:36,391 --> 00:33:37,692 and our National Security Council 605 00:33:37,759 --> 00:33:39,627 to proceed with this operation. 606 00:33:40,662 --> 00:33:42,663 You will be hearing from us very soon. 607 00:33:42,730 --> 00:33:44,633 Good day, Commander. 608 00:33:53,741 --> 00:33:55,242 Dude, what the hell? 609 00:33:55,308 --> 00:33:56,478 Dude, what did they teach you 610 00:33:56,545 --> 00:33:57,746 in basic training? Come on. 611 00:33:57,811 --> 00:33:59,448 When's the last time you shot a gun? 612 00:33:59,513 --> 00:34:01,148 Keep your arms straight. 613 00:34:03,518 --> 00:34:05,252 Try it again. 614 00:34:07,422 --> 00:34:09,190 There's no way I missed that again. 615 00:34:09,257 --> 00:34:11,297 There's gotta be something wrong with the sights on. 616 00:34:13,226 --> 00:34:14,496 You scared the shit out of me. 617 00:34:14,563 --> 00:34:16,898 Nice shot. 618 00:34:16,965 --> 00:34:18,199 Try this one. 619 00:34:18,266 --> 00:34:19,943 They could take our wings but definitely not our guns. 620 00:34:19,967 --> 00:34:21,802 What are you doing here? 621 00:34:22,836 --> 00:34:24,715 I thought you're spending some time with your Dad. 622 00:34:24,739 --> 00:34:27,041 Yeah, well, Dad had a hot date 623 00:34:27,108 --> 00:34:28,909 with a bottle, so I wasn't too welcome. 624 00:34:28,976 --> 00:34:31,079 - I'm sorry. - No, it's fine. 625 00:34:31,144 --> 00:34:32,905 It's not like you guys want my family anyway. 626 00:34:32,947 --> 00:34:35,684 That's right. Wing Girls, fly or die. 627 00:34:35,750 --> 00:34:38,452 Oh, see? 628 00:34:38,519 --> 00:34:40,121 - Told you it was your gun. - Whatever. 629 00:34:40,188 --> 00:34:41,865 - Listen, my piece don't miss. - Come on. Let's go. 630 00:34:41,889 --> 00:34:43,757 Oh, hey, Country. Is your Mom around? 631 00:34:43,824 --> 00:34:45,527 I was gonna say hello and catch up? 632 00:34:45,594 --> 00:34:47,327 Yeah, she's inside, uh, go ahead. 633 00:34:47,394 --> 00:34:49,139 We're gonna go take a quick ride and we'll be right in. 634 00:34:49,163 --> 00:34:52,534 Kaden, Commander called. She said it was important. 635 00:34:52,601 --> 00:34:54,402 I think you need to return back to base. 636 00:34:54,469 --> 00:34:55,670 Well, whatever it is, 637 00:34:55,737 --> 00:34:58,139 I'm sure it can wait. 638 00:34:58,206 --> 00:34:59,940 I'm on my time now. 639 00:35:01,175 --> 00:35:05,112 Hee! 640 00:35:28,670 --> 00:35:30,338 As of 0600 hours, 641 00:35:30,403 --> 00:35:32,773 you are reinstated for duty. 642 00:35:32,840 --> 00:35:34,842 However, for this particular assignment, 643 00:35:34,909 --> 00:35:36,777 you will be under AFLR's command. 644 00:35:36,844 --> 00:35:38,646 May I ask a question, ma'am? 645 00:35:38,713 --> 00:35:40,447 - Go ahead. - AFLR as in 646 00:35:40,514 --> 00:35:42,282 Air Force Last Resort Operation Center? 647 00:35:42,349 --> 00:35:43,717 That's correct, Lieutenant. 648 00:35:43,784 --> 00:35:45,052 Would it be out of order 649 00:35:45,119 --> 00:35:46,721 to ask for additional details, Commander? 650 00:35:46,788 --> 00:35:48,757 I don't have the details, ladies. 651 00:35:48,822 --> 00:35:51,092 What I can tell you is that the US Navy 652 00:35:51,159 --> 00:35:53,661 has agreed to assist with this operation 653 00:35:53,728 --> 00:35:55,204 and we will be docking on the Atlantic coast 654 00:35:55,228 --> 00:35:58,231 just outside the operation center. 655 00:35:58,298 --> 00:36:00,668 The Colonel and his team will be boarding the ship 656 00:36:00,735 --> 00:36:03,938 and running some training exercises with you. 657 00:36:04,005 --> 00:36:06,507 Jeeter has been selected as well. 658 00:36:08,376 --> 00:36:09,710 I expect you all to behave 659 00:36:09,777 --> 00:36:12,280 and represent yourselves professionally. 660 00:36:12,346 --> 00:36:14,114 Leave your grudges at the door. 661 00:36:15,282 --> 00:36:16,751 I suggest you get some shut eye. 662 00:36:16,818 --> 00:36:17,927 I don't wanna send them delirious, 663 00:36:17,952 --> 00:36:19,519 lazy-eyed pilots in the morning. 664 00:36:19,588 --> 00:36:21,889 Good night, ladies. 665 00:36:21,956 --> 00:36:22,956 Dismissed. 666 00:36:23,824 --> 00:36:25,893 I got a bad feeling about this. 667 00:36:25,960 --> 00:36:29,931 No one goes to AFLR unless they're going into combat. 668 00:36:29,998 --> 00:36:33,300 AFLR is boarding our ship, 669 00:36:33,367 --> 00:36:35,503 we aren't going anywhere, 670 00:36:35,570 --> 00:36:37,170 and that's not true, Bear. 671 00:36:37,237 --> 00:36:39,407 They may be just using us for stand-ins during training 672 00:36:39,472 --> 00:36:41,675 or something, okay? 673 00:36:41,742 --> 00:36:44,211 Let's just wait and see what happens tomorrow. 674 00:36:45,947 --> 00:36:48,416 But we finally get an opportunity to do something 675 00:36:48,481 --> 00:36:50,585 and Jeeter has to come with us? 676 00:36:50,652 --> 00:36:52,052 Really? 677 00:36:52,119 --> 00:36:54,288 We can always say no, can't we? 678 00:36:54,355 --> 00:36:55,956 Don't work like that, Riddles. 679 00:36:56,023 --> 00:36:58,760 Once you sign those papers, you basically gave them 680 00:36:58,827 --> 00:37:00,193 parental rights to your ass. 681 00:37:01,730 --> 00:37:03,297 Welcome to AFLR. 682 00:37:03,364 --> 00:37:05,867 I have to tell you I'm quite excited that you all are here. 683 00:37:05,934 --> 00:37:08,068 It's not... it's not often that we get a woman 684 00:37:08,135 --> 00:37:11,539 that comes through the Air Force Last Resort program, 685 00:37:11,606 --> 00:37:13,842 so to have six of you 686 00:37:13,907 --> 00:37:17,045 is quite rare, so welcome. 687 00:37:17,110 --> 00:37:19,480 Since you're already commissioned officers 688 00:37:19,547 --> 00:37:22,851 and well-respected pilots for our service, 689 00:37:22,916 --> 00:37:25,286 I think we can just kick the tires 690 00:37:25,353 --> 00:37:28,722 and light the fires, and get this thing going. 691 00:37:29,657 --> 00:37:32,059 We're gonna be boarding your carrier 692 00:37:32,126 --> 00:37:35,528 and running a series of training exercises. 693 00:37:35,596 --> 00:37:37,130 And during this training time, 694 00:37:37,197 --> 00:37:40,802 you're gonna be under Colonel Micklin's command. 695 00:37:42,670 --> 00:37:43,938 Lieutenant Riebach? 696 00:37:44,005 --> 00:37:45,940 Is anyone gonna explain to us 697 00:37:46,007 --> 00:37:48,141 what exactly we're doing here. 698 00:37:48,208 --> 00:37:50,378 Good afternoon, ladies and gentlemen. 699 00:37:50,443 --> 00:37:52,813 Thank you, Sergeant. 700 00:37:54,882 --> 00:37:56,751 I'm sure you're all quite curious 701 00:37:56,818 --> 00:37:58,719 as to why the Air Force Last Resort program 702 00:37:58,786 --> 00:38:00,989 is interested in your services. 703 00:38:01,054 --> 00:38:04,525 Soon enough, we will fill you in on all those details. 704 00:38:04,592 --> 00:38:08,195 I need to see if you even fit the criteria for the operation. 705 00:38:09,697 --> 00:38:11,900 I am seeking the best of the best, 706 00:38:11,965 --> 00:38:16,170 and I expect nothing from you other than everything. 707 00:38:17,637 --> 00:38:19,306 We didn't choose you, 708 00:38:19,373 --> 00:38:22,744 it was your exceptional skills and abilities that did. 709 00:38:22,811 --> 00:38:26,748 Tomorrow, we're going to test those abilities, 710 00:38:26,815 --> 00:38:28,750 only faster, harder, 711 00:38:28,817 --> 00:38:31,518 and perhaps deadlier than you've ever imagined 712 00:38:32,519 --> 00:38:35,824 because it's one thing to serve your country, 713 00:38:35,889 --> 00:38:38,458 but when you're called to duty, 714 00:38:38,525 --> 00:38:40,061 will you protect it? 715 00:38:42,329 --> 00:38:44,331 I want you all to think about that. 716 00:38:49,971 --> 00:38:52,139 - Hi. - What's up, guys? 717 00:38:52,206 --> 00:38:54,842 - Welcome to AFLR. - No way. What's up, man? 718 00:38:54,909 --> 00:38:56,110 - Hi, guys. - Hi, guys. 719 00:38:56,177 --> 00:38:56,911 - How you guys doing? - Hello. 720 00:38:56,978 --> 00:38:58,980 What's up, man? 721 00:38:59,047 --> 00:39:01,181 Baby, how you doin', dude? 722 00:39:01,248 --> 00:39:03,885 Damn, who would've thought they're merging units, man? 723 00:39:03,952 --> 00:39:05,954 Oh, man. Oh, they ain't with me. 724 00:39:06,019 --> 00:39:07,989 Captain Middleton, call sign Mooney. 725 00:39:08,056 --> 00:39:10,858 I'd love to hear the story on that name sometime. 726 00:39:10,925 --> 00:39:14,461 Lieutenant Riebach, call sign Country. 727 00:39:14,527 --> 00:39:16,664 This is Wiki, Edge, Riddles, 728 00:39:16,731 --> 00:39:18,298 Bear, and Riot. 729 00:39:18,365 --> 00:39:20,501 Riddles, huh? You must be the comedic relief 730 00:39:20,568 --> 00:39:22,469 - of the bunch. - I try. 731 00:39:22,536 --> 00:39:23,670 Just so y'all know, 732 00:39:23,737 --> 00:39:25,873 Superman ain't got nothin' me. 733 00:39:25,940 --> 00:39:27,340 I'm just a call away. 734 00:39:28,675 --> 00:39:31,211 Travon Dixon, call sign Poet. 735 00:39:31,278 --> 00:39:33,914 Ah. Who would've guessed? 736 00:39:33,981 --> 00:39:36,349 You guys wouldn't happen to know, like, 737 00:39:36,416 --> 00:39:38,186 what we're doing here, would you? 738 00:39:38,251 --> 00:39:40,420 Uh, it's just what I was asking my pal, Baby, here. 739 00:39:40,487 --> 00:39:43,056 You know, what are we doing here with the Charlie's Angels, man? 740 00:39:43,123 --> 00:39:44,958 You know, giving us 741 00:39:45,025 --> 00:39:46,827 - some eye candy, yeah. - Oh, candy, no, man. 742 00:39:46,894 --> 00:39:49,030 That's sour candy, the kind you spit back out. 743 00:39:49,097 --> 00:39:51,800 Come on, guys. Really? 744 00:39:51,865 --> 00:39:54,202 That's okay. Really, we're used to it. 745 00:39:54,268 --> 00:39:56,436 Looks like we got us another Jeeter. 746 00:39:56,503 --> 00:39:58,405 Great. As if one isn't enough. 747 00:39:58,472 --> 00:39:59,840 Hey, there. 748 00:39:59,907 --> 00:40:01,541 I guess you felt a little left out. 749 00:40:01,608 --> 00:40:02,710 You know, that's my fault. 750 00:40:02,777 --> 00:40:04,478 I should've introduced myself. 751 00:40:04,545 --> 00:40:05,813 Lieutenant Lee. 752 00:40:06,780 --> 00:40:08,615 - Baby. - I don't care. 753 00:40:09,983 --> 00:40:13,521 Jeeter, apologize to my sisters. 754 00:40:13,586 --> 00:40:15,356 We don't wanna be here with you 755 00:40:15,422 --> 00:40:17,891 any more than you want to be here with us. 756 00:40:17,958 --> 00:40:21,329 But like it or not, you are flying with us. 757 00:40:21,394 --> 00:40:24,465 So, how about we just smile and get through this, yeah? 758 00:40:26,266 --> 00:40:28,001 Oh, I'm sorry. 759 00:40:28,936 --> 00:40:30,304 No, that's fine. 760 00:40:30,371 --> 00:40:32,373 I'll see you in the sky. 761 00:40:33,240 --> 00:40:35,809 We're gonna have some fun. 762 00:40:37,846 --> 00:40:39,447 All right. Later, Country. 763 00:40:39,512 --> 00:40:40,815 See you, Bear. 764 00:40:40,882 --> 00:40:42,315 I'm telling you guys right now, 765 00:40:42,382 --> 00:40:44,260 Jeeter wants to keep running his mouth acting like 766 00:40:44,284 --> 00:40:46,019 - he's... - Oh, my gosh. 767 00:40:46,086 --> 00:40:47,454 - Oh, my gosh. - Whoa. 768 00:40:47,521 --> 00:40:48,965 - I'm so sorry. - Are you okay? 769 00:40:48,989 --> 00:40:49,824 - Are you okay? - Yeah, I'm good. 770 00:40:49,891 --> 00:40:51,125 Uh, perfect actually. 771 00:40:51,192 --> 00:40:53,927 Captain Harris. Call me Bells, please. 772 00:40:53,994 --> 00:40:56,664 Welcome to AFLR, ladies. Major Nikoli here. 773 00:40:56,730 --> 00:40:59,400 We call him Shortstop. There's no explanation needed. 774 00:40:59,467 --> 00:41:03,237 I'm, uh, Captain Billy. 775 00:41:03,304 --> 00:41:05,639 How do you do? I, uh, call sign Clownz. 776 00:41:05,706 --> 00:41:07,818 The only clown but I'm always hanging with a couple of jokes. 777 00:41:07,842 --> 00:41:09,844 But, uh, gotta go 778 00:41:09,911 --> 00:41:11,255 save the world, so I'm gonna leave you 779 00:41:11,278 --> 00:41:12,880 a couple of America's best, yeah? 780 00:41:12,947 --> 00:41:14,224 Right. Yeah. You go do that. 781 00:41:14,248 --> 00:41:15,659 - All right. - All right. Yeah. 782 00:41:15,682 --> 00:41:17,818 Anyways, uh, 783 00:41:17,885 --> 00:41:19,353 it's awesome to have you guys here. 784 00:41:19,420 --> 00:41:20,521 I'm really excited. 785 00:41:20,588 --> 00:41:21,489 We were just talking about this. 786 00:41:21,554 --> 00:41:22,655 I gotta admit, 787 00:41:22,722 --> 00:41:23,858 I'm a little star struck. 788 00:41:23,925 --> 00:41:26,027 I, uh, been watching you guys 789 00:41:26,094 --> 00:41:27,628 in your last few shows. 790 00:41:27,695 --> 00:41:29,063 It's pretty impressive. 791 00:41:29,130 --> 00:41:30,864 Well, thank you. I am sure 792 00:41:30,931 --> 00:41:33,034 you're pretty good yourself. 793 00:41:33,101 --> 00:41:36,070 I am. And I'm gonna make you guys better. 794 00:41:36,137 --> 00:41:37,438 He can ring my bell any day. 795 00:41:37,505 --> 00:41:39,407 I concur. 796 00:41:39,472 --> 00:41:42,010 - Really, guys? - Yeah, well, who knows? 797 00:41:42,076 --> 00:41:43,744 Maybe we'll make you better. 798 00:41:45,612 --> 00:41:48,815 We'll just... we'll just forget about that 799 00:41:48,882 --> 00:41:50,918 and... how about we compromise, 800 00:41:50,985 --> 00:41:52,420 let's say we'll make a good team? 801 00:41:52,485 --> 00:41:55,123 Yeah. Let's see how good you fly first. 802 00:41:56,123 --> 00:41:58,659 Lady's got some bite. I like it. 803 00:41:58,726 --> 00:42:01,295 Yeah. On that note, we're gonna hit the showers. 804 00:42:01,362 --> 00:42:03,431 See you guys up in the clouds? 805 00:42:03,496 --> 00:42:05,632 I think I'm already in the clouds. 806 00:42:08,902 --> 00:42:11,572 Uh, check to the 3-6-0. 807 00:42:21,414 --> 00:42:24,351 Feels good to be back up here, doesn't it, Bear? 808 00:42:24,418 --> 00:42:26,619 Who the hell changed the station on my radio? 809 00:42:28,489 --> 00:42:30,858 I don't know, but my seat is a little reclined back. 810 00:42:30,925 --> 00:42:32,492 That was probably Riot. 811 00:42:32,559 --> 00:42:35,262 She knows all about reclined seats. 812 00:42:35,329 --> 00:42:36,264 Guys. 813 00:42:36,329 --> 00:42:37,431 Ha, ha. 814 00:42:39,199 --> 00:42:40,568 Kill the chatter, girls. 815 00:42:40,634 --> 00:42:42,936 You heard the Colonel, zero tolerance. 816 00:42:43,003 --> 00:42:44,181 There are two persons of interest 817 00:42:44,204 --> 00:42:45,806 parked on top of Devil's Ridge. 818 00:42:45,873 --> 00:42:47,007 I need you to fly over there 819 00:42:47,074 --> 00:42:48,342 and get their ugly photographs. 820 00:42:48,409 --> 00:42:49,510 Copy? 821 00:42:49,577 --> 00:42:50,677 That's it? 822 00:42:50,744 --> 00:42:53,081 Damn. Okay. Easy first day. 823 00:42:53,146 --> 00:42:55,382 What? Air Force doesn't have enough money 824 00:42:55,449 --> 00:42:57,550 for a wedding photographer, Colonel? 825 00:42:57,617 --> 00:42:59,652 Angry Birds, your mission is 826 00:42:59,719 --> 00:43:01,188 to prevent them from getting it. 827 00:43:01,255 --> 00:43:02,690 Angry Birds? What? 828 00:43:05,994 --> 00:43:09,697 We got two eagles and a warning, incoming. 829 00:43:09,762 --> 00:43:11,632 Now this is one Charlie Foxtrot 830 00:43:11,699 --> 00:43:13,067 that I don't mind. 831 00:43:13,134 --> 00:43:15,202 And I agree this is gonna be an easy first day. 832 00:43:15,268 --> 00:43:16,603 All right, gentlemen. 833 00:43:16,670 --> 00:43:18,871 Let's keep it clean up here, okay? 834 00:43:18,938 --> 00:43:21,509 All right, Jeeter, Baby, and Bells. 835 00:43:21,574 --> 00:43:23,643 It's okay. Bear, Edge, and Riddles, 836 00:43:23,710 --> 00:43:25,778 you guys are gonna be the fly swat on the rear, 837 00:43:25,846 --> 00:43:27,248 keeping them busy. 838 00:43:27,315 --> 00:43:29,059 I'll take Wiki and Riot to the objective. Copy? 839 00:43:29,083 --> 00:43:31,251 - Game on. - Let's get it going. 840 00:43:31,318 --> 00:43:35,688 Operation Mug Shot begins in three, two, one. 841 00:43:40,561 --> 00:43:43,963 I see 'em, three of 'em. 12:00 high. 842 00:43:44,032 --> 00:43:45,833 Right behind you, Mooney, on your 6:00. 843 00:43:45,898 --> 00:43:48,536 Careful, boys. I know them, they're planning something. 844 00:43:49,737 --> 00:43:51,338 We're moving fast, girls. 845 00:43:53,173 --> 00:43:55,309 I'll take left. Riddles take right. 846 00:43:55,376 --> 00:43:58,278 Bear, keep point. Keep them off Country. 847 00:43:58,346 --> 00:43:59,713 I'm gonna skim the deck. 848 00:44:05,219 --> 00:44:07,255 I'm taking them down. 849 00:44:07,320 --> 00:44:09,822 Hey. They ain't gonna go that easy, Mooney. 850 00:44:09,889 --> 00:44:13,061 All right, ladies. Time to open the umbrella. 851 00:44:13,126 --> 00:44:14,461 - Got lock. - Take it. 852 00:44:14,527 --> 00:44:18,032 Dammit. 853 00:44:18,099 --> 00:44:19,576 That went well. 854 00:44:19,599 --> 00:44:21,635 I'm going low and right. 855 00:44:24,771 --> 00:44:27,375 Already on it, Jeeter. Get your own. 856 00:44:29,043 --> 00:44:30,378 I ain't bailing, no way. 857 00:44:32,445 --> 00:44:35,882 Time to light the fires and take 'em higher. 858 00:44:38,485 --> 00:44:41,088 - And there she goes. - Don't lose her, Jeeter. 859 00:44:41,155 --> 00:44:42,655 Quit your whining, I see her, 860 00:44:42,722 --> 00:44:44,724 and now I know why they call you Baby. 861 00:44:46,960 --> 00:44:48,096 Talk to me, Bear. 862 00:44:48,161 --> 00:44:49,273 We're gonna end this right now. 863 00:44:49,297 --> 00:44:50,597 Right above you, guys. 864 00:44:50,664 --> 00:44:52,333 He's all over me. 865 00:44:53,166 --> 00:44:55,103 Okay, girls. I got a maneuver 866 00:44:55,168 --> 00:44:56,737 that's gonna put us right behind them. 867 00:44:56,804 --> 00:44:58,806 But, Bear, I'm gonna need you to dive 868 00:44:58,871 --> 00:45:00,141 right between me and Riddles. 869 00:45:00,208 --> 00:45:01,574 Remember the Dosey Doe? 870 00:45:01,641 --> 00:45:04,010 The Dosey? Are you nuts? They could hit us head-on. 871 00:45:04,077 --> 00:45:05,713 Edge, that's not a good idea. 872 00:45:05,778 --> 00:45:07,947 It won't work if only three of you know the routine. 873 00:45:08,014 --> 00:45:09,282 It's too risky. 874 00:45:09,349 --> 00:45:10,983 All planes have to be choreographed. 875 00:45:11,050 --> 00:45:12,485 We're almost at the objective. 876 00:45:12,552 --> 00:45:14,655 - Sit tight, girls. - How about you focus 877 00:45:14,722 --> 00:45:17,023 on taking pictures and I'll focus 878 00:45:17,090 --> 00:45:18,358 on keeping them off your ass? 879 00:45:18,425 --> 00:45:20,860 Bear, dive now. 880 00:45:20,927 --> 00:45:24,597 Oh, hell no. 881 00:45:25,465 --> 00:45:27,835 Dammit Edge. Country, I'm going to help them. 882 00:45:27,900 --> 00:45:30,137 Do not leave my wing, they'll handle themselves. 883 00:45:30,204 --> 00:45:31,405 On my way, ladies. 884 00:45:33,673 --> 00:45:36,143 I see you guys. 885 00:45:36,210 --> 00:45:38,478 - Talk to me fast. - As soon as we meet, 886 00:45:38,545 --> 00:45:39,746 you're dead. 887 00:45:41,248 --> 00:45:42,782 Buckle up my little hamburger helper, 888 00:45:42,849 --> 00:45:45,286 we might be scraping a little paint. 889 00:45:48,188 --> 00:45:50,324 What the hell are these girls up to now? 890 00:45:50,391 --> 00:45:52,360 It's too close. Spread out. It's too close, Edge. 891 00:45:52,425 --> 00:45:55,563 Let's see if these guys can Dosey Doe. 892 00:45:55,628 --> 00:45:57,141 Wait, wait, wait, right arm or left arm? 893 00:45:57,164 --> 00:45:59,065 It's too damn close. 894 00:45:59,132 --> 00:46:00,967 Always left arm, always. 895 00:46:01,034 --> 00:46:03,304 - Three... - Edge? 896 00:46:03,371 --> 00:46:05,005 This is not gonna end good. 897 00:46:05,072 --> 00:46:07,175 I'm coming in, 3:00, through the middle. 898 00:46:07,240 --> 00:46:08,809 Captain, we should pull out. 899 00:46:08,876 --> 00:46:10,378 Two... 900 00:46:10,443 --> 00:46:12,313 We need to pull out now. 901 00:46:12,380 --> 00:46:13,547 Everybody, knock it off. 902 00:46:13,614 --> 00:46:15,215 This is not an air show. Let's go. 903 00:46:15,282 --> 00:46:16,750 Warning, warning, warning, 904 00:46:16,817 --> 00:46:19,552 warning, warning, warning, warning. 905 00:46:19,619 --> 00:46:21,521 Dammit. 906 00:46:21,588 --> 00:46:23,324 - One. - Look out. 907 00:46:23,391 --> 00:46:25,125 - Whoa. - Look out - 908 00:46:25,193 --> 00:46:27,527 Ha-ha, damn that was close. 909 00:46:27,594 --> 00:46:30,164 Woo. Dosey Doe! 910 00:46:30,231 --> 00:46:32,833 These girls are all over the damn place. 911 00:46:32,900 --> 00:46:34,268 I told you. 912 00:46:34,335 --> 00:46:35,869 Lock 'em and dock 'em, team. 913 00:46:37,103 --> 00:46:39,172 Splash one. 914 00:46:39,239 --> 00:46:41,641 - Shit. - Mooney is called Boomey, 915 00:46:41,708 --> 00:46:43,844 game over. 916 00:46:43,911 --> 00:46:46,012 Let's make that two. 917 00:46:46,079 --> 00:46:47,414 Poet you're through. 918 00:46:49,449 --> 00:46:51,150 Splash one. 919 00:46:51,219 --> 00:46:52,652 Woo! Ah! 920 00:46:52,719 --> 00:46:54,822 Jeeter and Baby are out of there. 921 00:46:54,887 --> 00:46:56,757 Back to the birdhouse boys. 922 00:46:58,559 --> 00:47:00,527 There's our objective. 923 00:47:00,594 --> 00:47:03,563 Let's see who our guests of honor are today. 924 00:47:03,630 --> 00:47:05,233 Say cheese. 925 00:47:14,474 --> 00:47:17,577 Wing Girls, one. Angry Birds, zero. 926 00:47:21,548 --> 00:47:23,451 Good job today, guys. 927 00:47:23,516 --> 00:47:27,688 Pucker factor was definitely high, but good job. 928 00:47:31,492 --> 00:47:34,827 - Are you okay? - I'm okay. 929 00:47:53,981 --> 00:47:56,115 I appreciate you. 930 00:47:56,182 --> 00:47:57,418 I do. 931 00:47:58,619 --> 00:48:02,655 I would take a missile for you and you know that. 932 00:48:04,257 --> 00:48:07,661 The next time you disobey my order, 933 00:48:07,728 --> 00:48:10,431 I am dismissing you from this team. 934 00:48:11,664 --> 00:48:13,900 Do I make my myself clear? 935 00:48:16,336 --> 00:48:17,838 Crystal. 936 00:48:27,347 --> 00:48:30,250 What I saw today is unacceptable. 937 00:48:31,518 --> 00:48:33,454 You all have to remember 938 00:48:33,521 --> 00:48:36,289 that you may serve under two branches, 939 00:48:36,356 --> 00:48:38,826 but you fly under one flag. 940 00:48:40,827 --> 00:48:43,931 We are the last line of defense to this country. 941 00:48:45,398 --> 00:48:46,900 He's protecting your family. 942 00:48:46,967 --> 00:48:48,702 She's protecting yours. 943 00:48:50,637 --> 00:48:52,706 So, when the alarms are going off, 944 00:48:52,773 --> 00:48:55,943 and that MiG is preventing you from seeing your family again, 945 00:48:56,009 --> 00:48:58,646 it's not gonna matter who's saving you, 946 00:48:58,711 --> 00:49:01,449 if it's a male or a female. 947 00:49:04,452 --> 00:49:06,186 You can ask any pilot, 948 00:49:06,253 --> 00:49:09,021 any pilot that's had a missile or a MiG locked onto them, 949 00:49:09,088 --> 00:49:12,492 that feeling you feel, it's indescribable. 950 00:49:15,128 --> 00:49:18,030 Dramatic situations bring people together, unfortunately. 951 00:49:19,231 --> 00:49:20,601 So, let's start now. 952 00:49:20,668 --> 00:49:23,603 Let's not wait for the alarms to go off. 953 00:49:27,173 --> 00:49:29,041 Colonel? 954 00:49:29,108 --> 00:49:31,478 The only thing you managed to prove to me 955 00:49:31,545 --> 00:49:33,681 is that these girls can take a picture 956 00:49:33,746 --> 00:49:36,949 and their lack of communication in that ridiculous maneuver 957 00:49:37,016 --> 00:49:40,688 that almost cost six lives and six aircraft, Colonel. 958 00:49:40,753 --> 00:49:43,757 - But it didn't, did it? - Thank God, no. Had it? 959 00:49:43,824 --> 00:49:45,835 I'd be talking to you from behind a plate glass window 960 00:49:45,858 --> 00:49:47,603 - in prison right now. - You haven't even seen 961 00:49:47,628 --> 00:49:49,172 - what they can do yet. - I don't know. 962 00:49:49,195 --> 00:49:51,097 And if I'm not mistaken, 963 00:49:51,164 --> 00:49:52,632 we gave them a mission today, 964 00:49:52,699 --> 00:49:54,166 and it was completed. 965 00:49:54,233 --> 00:49:57,036 And that's what we train our military to do. 966 00:49:57,103 --> 00:49:59,706 Get the job done, isn't it? 967 00:49:59,773 --> 00:50:01,007 Colonel, 968 00:50:01,074 --> 00:50:02,775 do I need to remind you where you are 969 00:50:02,842 --> 00:50:05,344 and who you are speaking to? 970 00:50:06,112 --> 00:50:07,715 Now, proceed. 971 00:50:09,416 --> 00:50:11,150 - Bear. - Hey, Margo. 972 00:50:11,217 --> 00:50:12,052 What's up? 973 00:50:12,119 --> 00:50:14,286 Taegan, wait. 974 00:50:16,757 --> 00:50:18,826 Look... 975 00:50:18,891 --> 00:50:22,630 you know if I thought for even a second 976 00:50:22,695 --> 00:50:25,632 that if I was putting you in harm's way, 977 00:50:25,699 --> 00:50:27,467 I wouldn't have done it. 978 00:50:29,369 --> 00:50:33,373 This team is literally all that I have. 979 00:50:33,440 --> 00:50:35,675 So, uh... 980 00:50:37,878 --> 00:50:40,380 I just wanted you to know that. 981 00:50:41,981 --> 00:50:43,050 I know that, Edge. 982 00:50:45,152 --> 00:50:46,554 Cool. 983 00:50:55,795 --> 00:50:56,806 So, they didn't fill you in 984 00:50:56,829 --> 00:50:58,297 on why you're here, I suppose? 985 00:50:58,364 --> 00:51:02,268 I was thinking they wanted us to fly the new F-35s. 986 00:51:02,335 --> 00:51:05,072 Ain't for no F-35s. 987 00:51:05,137 --> 00:51:06,405 See all that? 988 00:51:07,239 --> 00:51:09,108 That's what scares me. 989 00:51:09,175 --> 00:51:12,144 No. We're an air show team. 990 00:51:12,211 --> 00:51:13,514 We don't... 991 00:51:15,181 --> 00:51:16,817 no. 992 00:51:16,884 --> 00:51:18,786 My girls and I don't do combat. 993 00:51:18,851 --> 00:51:22,422 Unfortunately, you don't have that choice if you're here. 994 00:51:22,489 --> 00:51:24,050 Just keep that in the back of your mind. 995 00:51:25,659 --> 00:51:27,795 It's all so dark and mysterious 996 00:51:27,860 --> 00:51:30,864 when the one you want doesn't want you, too. 997 00:51:33,967 --> 00:51:35,335 Cute. 998 00:51:35,402 --> 00:51:36,903 Is that one yours? 999 00:51:36,969 --> 00:51:38,405 Backstreet Boys. 1000 00:51:38,472 --> 00:51:40,407 He's got charm. 1001 00:51:40,474 --> 00:51:42,309 You gotta give him that. 1002 00:51:42,375 --> 00:51:45,378 Well, well, well. Who we got here? 1003 00:51:45,445 --> 00:51:49,081 It's the legendary Wasps. 1004 00:51:51,784 --> 00:51:54,153 This is the crazy one. Tell me. 1005 00:51:54,221 --> 00:51:55,623 How did it feel 1006 00:51:55,688 --> 00:51:58,692 to bump your head falling from heaven, huh? 1007 00:52:00,226 --> 00:52:01,829 Well, I didn't fall from heaven. 1008 00:52:01,894 --> 00:52:04,764 But I did scrape up my knees and my legs pretty good 1009 00:52:04,831 --> 00:52:06,867 crawling out of hell. 1010 00:52:06,934 --> 00:52:08,735 Something wrong with this girl. 1011 00:52:08,802 --> 00:52:09,802 Come on. 1012 00:52:09,836 --> 00:52:11,605 Look. You girls, you... 1013 00:52:11,672 --> 00:52:15,474 you're a government-funded gimmick, all right? 1014 00:52:15,543 --> 00:52:17,210 Look. I don't know whose daddy knows 1015 00:52:17,277 --> 00:52:19,679 whose daddy to get you here, 1016 00:52:19,746 --> 00:52:22,583 but don't you put my life in jeopardy again, all right? 1017 00:52:22,650 --> 00:52:25,217 If I'm not mistaken, you were chasing us. 1018 00:52:25,284 --> 00:52:27,019 So, say it like it is. 1019 00:52:27,086 --> 00:52:31,559 You're mad because you were outsmarted by a bunch of women. 1020 00:52:31,625 --> 00:52:33,393 - Okay. Okay. - I see. 1021 00:52:33,460 --> 00:52:34,927 - That's enough. - Yeah. 1022 00:52:34,994 --> 00:52:36,472 Don't be screwing the pooch on this one. 1023 00:52:36,496 --> 00:52:37,797 That's fine, man. 1024 00:52:37,864 --> 00:52:39,398 I'm out of this pig palace anyway. 1025 00:52:39,465 --> 00:52:40,400 Come on. 1026 00:52:40,467 --> 00:52:41,233 Go back to your bitches, Jeeter. 1027 00:52:41,300 --> 00:52:42,670 Yeah. 1028 00:52:44,538 --> 00:52:45,672 Don't mind him. 1029 00:52:45,739 --> 00:52:47,708 He's in heat and he's miserable. 1030 00:52:49,009 --> 00:52:52,378 - To Wing Girls. - Wing Girls. 1031 00:52:52,445 --> 00:52:54,014 Okay, ladies. 1032 00:52:54,081 --> 00:52:55,992 In today's training exercise, we're going to focus 1033 00:52:56,016 --> 00:52:57,951 on your air-to-ground precision skills. 1034 00:52:58,018 --> 00:53:00,519 This will be missiles only. 1035 00:53:00,588 --> 00:53:04,157 Proceed through the canyons, to the convoy target. 1036 00:53:04,224 --> 00:53:05,224 Take it out. 1037 00:53:13,532 --> 00:53:15,568 Oops, a little rusty. Sorry. 1038 00:53:15,635 --> 00:53:18,771 Circle back around and get in line. 1039 00:53:18,838 --> 00:53:21,307 Lieutenant Rossi, you are go for your attack run. 1040 00:53:25,177 --> 00:53:26,179 Copy that. 1041 00:53:34,420 --> 00:53:38,692 Target visual, and fire. 1042 00:53:42,663 --> 00:53:43,896 Shit. 1043 00:53:46,565 --> 00:53:48,168 Just to clarify, 1044 00:53:48,235 --> 00:53:50,436 this is the squadron we're sending into North Kiyung 1045 00:53:50,503 --> 00:53:51,905 in a few days? 1046 00:53:53,572 --> 00:53:56,208 Lieutenant Beckett, initiate your attack run. 1047 00:53:56,275 --> 00:53:57,945 Copy that. 1048 00:54:08,288 --> 00:54:10,222 Switching to guns. 1049 00:54:11,423 --> 00:54:12,760 What the hell is she doing? 1050 00:54:12,826 --> 00:54:14,360 Target acquired. 1051 00:54:14,427 --> 00:54:17,164 Negative, Lieutenant. This is missiles only. 1052 00:54:22,534 --> 00:54:23,603 Damn. That felt good. 1053 00:54:23,670 --> 00:54:25,204 Nice one, Riddles. 1054 00:54:27,306 --> 00:54:28,340 Bring them home. 1055 00:54:28,407 --> 00:54:30,777 I've seen enough. Send the girls packing. 1056 00:54:30,844 --> 00:54:34,614 Oh, you said missile. 1057 00:54:34,681 --> 00:54:37,550 We thought you said miss all. 1058 00:54:37,617 --> 00:54:38,628 That's what it sounded like to me. 1059 00:54:38,652 --> 00:54:39,820 That's what I heard. 1060 00:54:39,887 --> 00:54:41,688 Well, hell, coming right up. 1061 00:55:06,213 --> 00:55:07,547 FOX 2. 1062 00:55:07,614 --> 00:55:08,815 Fire, FOX 2. 1063 00:55:11,251 --> 00:55:12,686 Woo! 1064 00:55:16,023 --> 00:55:17,858 What else you got, command? 1065 00:55:19,693 --> 00:55:24,431 Tomorrow, you will advance to stage three of your training. 1066 00:55:24,496 --> 00:55:27,300 Now as a squadron, you are very advanced 1067 00:55:27,367 --> 00:55:30,269 and certainly an asset to this operation. 1068 00:55:30,336 --> 00:55:33,106 But, individually, 1069 00:55:33,172 --> 00:55:36,143 you are lacking a lot of combat experience. 1070 00:55:36,208 --> 00:55:37,277 Operation? 1071 00:55:37,344 --> 00:55:39,980 Today, your ability to follow orders 1072 00:55:40,047 --> 00:55:42,181 was both disappointing and embarrassing. 1073 00:55:42,248 --> 00:55:46,286 Whether it was one of you or six of you, 1074 00:55:46,353 --> 00:55:48,956 it's still unacceptable. 1075 00:55:49,021 --> 00:55:50,858 So with that being said, 1076 00:55:50,923 --> 00:55:53,159 none of you will be flying anything 1077 00:55:53,226 --> 00:55:56,663 if you don't start working together as one. 1078 00:55:56,730 --> 00:55:58,398 I suggest you all take tomorrow off 1079 00:55:58,465 --> 00:56:00,934 and find something you can do together 1080 00:56:01,001 --> 00:56:04,436 to set your differences aside and get along. 1081 00:56:04,503 --> 00:56:05,873 You can't fight the enemy 1082 00:56:05,938 --> 00:56:08,742 if you're too busy fighting yourselves. 1083 00:57:41,768 --> 00:57:44,436 He did say operation. 1084 00:57:44,503 --> 00:57:45,873 What does that mean? 1085 00:57:45,938 --> 00:57:47,806 Definitely eliminates the possibility 1086 00:57:47,875 --> 00:57:49,675 of training for new jets. 1087 00:57:49,742 --> 00:57:52,179 They can't possibly think that we're capable of flying 1088 00:57:52,244 --> 00:57:54,813 in any type of physical combative operation. 1089 00:57:54,882 --> 00:57:57,583 They have 17,000 pilots in the service. 1090 00:57:57,650 --> 00:57:59,485 Yup. 1091 00:57:59,552 --> 00:58:01,153 And only 700 women. 1092 00:58:01,221 --> 00:58:03,056 Six of them are right here. 1093 00:58:03,123 --> 00:58:05,992 Would you guys listen to yourselves? 1094 00:58:06,059 --> 00:58:08,061 You're pilots for the United States Navy, 1095 00:58:08,128 --> 00:58:10,230 and if you have a chance to go down in history 1096 00:58:10,297 --> 00:58:14,666 protecting your country, you do it. 1097 00:58:14,733 --> 00:58:16,268 Down in history, yeah. 1098 00:58:16,335 --> 00:58:19,539 Down behind enemy lines? 1099 00:58:19,606 --> 00:58:20,773 Yeah, I just don't know. 1100 00:58:20,840 --> 00:58:22,159 As the United States plans to meet 1101 00:58:22,208 --> 00:58:23,775 with the President of Xiangyu today, 1102 00:58:23,842 --> 00:58:25,387 Kin Huan has tested a rocket believed to be capable 1103 00:58:25,411 --> 00:58:28,981 of mounting onto the ICBM missile 1104 00:58:29,048 --> 00:58:31,952 that he says "will turn Americans to ashes." 1105 00:58:32,018 --> 00:58:34,320 Uh, yeah. Speaking of. 1106 00:58:37,523 --> 00:58:39,960 You might wanna reconsider that statement. 1107 00:58:41,161 --> 00:58:42,561 I mean, it's ridiculous. 1108 00:58:42,628 --> 00:58:44,931 I don't know how he just hasn't told them how it is. 1109 00:58:44,998 --> 00:58:46,465 We're going to battle. 1110 00:58:46,532 --> 00:58:48,936 No one's saying you're wrong for saying that. 1111 00:58:49,001 --> 00:58:50,512 Somebody need to tell these girls this, 1112 00:58:50,536 --> 00:58:52,940 get their mind in the right place. 1113 00:58:53,005 --> 00:58:55,641 But unfortunately, you, I, us, 1114 00:58:55,708 --> 00:58:58,077 we don't wear the medals to make that decision. 1115 00:58:58,144 --> 00:59:00,079 I mean, they're out here, acting all reckless 1116 00:59:00,146 --> 00:59:04,317 like it's some damn spring break freakin' air show. 1117 00:59:04,384 --> 00:59:08,021 You can't do that. This is war, baby. 1118 00:59:08,088 --> 00:59:10,523 There's no choreography in war. 1119 00:59:10,590 --> 00:59:11,757 That's right. 1120 00:59:11,824 --> 00:59:14,994 If that missile wants you, it's gonna get you. 1121 00:59:15,061 --> 00:59:17,197 Or die trying. 1122 00:59:17,264 --> 00:59:18,706 If Colonel thought they weren't good enough, 1123 00:59:18,731 --> 00:59:19,798 they wouldn't be here. 1124 00:59:19,865 --> 00:59:22,202 Hey, what are we, chopped liver? 1125 00:59:22,268 --> 00:59:24,371 You're a nurse, not a pilot. 1126 00:59:24,436 --> 00:59:25,804 Whoa. 1127 00:59:25,871 --> 00:59:27,373 Big difference. 1128 00:59:27,440 --> 00:59:29,009 I'm gonna go talk to him right now. 1129 00:59:29,076 --> 00:59:31,244 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1130 00:59:31,311 --> 00:59:32,945 What did you and I talk about, man? 1131 00:59:33,012 --> 00:59:35,347 Remember, remember, daddy-daughter time. 1132 00:59:35,414 --> 00:59:37,284 Go spend your time with your daughter. 1133 00:59:37,349 --> 00:59:38,994 When you come back, then we'll deal with all this. 1134 00:59:39,018 --> 00:59:40,686 - Right. - Families first. 1135 00:59:40,753 --> 00:59:42,255 Right. 1136 00:59:42,322 --> 00:59:44,556 I'm gonna go hit the showers, see you guys in a week. 1137 00:59:44,623 --> 00:59:45,657 All right. 1138 00:59:47,427 --> 00:59:48,460 Good luck. 1139 00:59:51,231 --> 00:59:55,867 Let's give them the Raptor. 1140 00:59:55,934 --> 00:59:58,804 Incoming. 1141 00:59:58,871 --> 01:00:01,541 F-22. 1142 01:00:01,608 --> 01:00:02,875 Let me guess. 1143 01:00:02,942 --> 01:00:04,277 They want us to catch that thing. 1144 01:00:04,344 --> 01:00:06,612 Wing Girls, you're clear to simulate engagement. 1145 01:00:06,679 --> 01:00:08,380 Let's paint it. 1146 01:00:11,150 --> 01:00:12,652 No joy. Country, you got it? 1147 01:00:12,719 --> 01:00:13,952 Negative. 1148 01:00:18,992 --> 01:00:20,059 I got 'em. 1149 01:00:26,565 --> 01:00:28,400 Shit! Lost 'em. 1150 01:00:29,668 --> 01:00:31,237 I got 'em, Edge. 1151 01:00:35,141 --> 01:00:37,143 Lost 'em. Damn it! 1152 01:00:37,210 --> 01:00:38,710 Where'd he go? 1153 01:00:43,483 --> 01:00:45,717 If this isn't the shit show of all shit shows. 1154 01:00:48,688 --> 01:00:50,822 Excuse me, Council. You need to take this. 1155 01:00:50,889 --> 01:00:52,224 It's Washington. 1156 01:00:53,860 --> 01:00:55,161 Mr. President. 1157 01:00:58,364 --> 01:01:01,467 Understood, sir. Twenty-four hours. 1158 01:01:04,971 --> 01:01:08,208 North Kiyung just launched a long-range missile. 1159 01:01:08,275 --> 01:01:11,443 Get them out of the sky, we attack in 72 hours. 1160 01:01:11,510 --> 01:01:14,081 We could use a little more time. 1161 01:01:14,146 --> 01:01:15,947 We're not near close to ready yet. 1162 01:01:16,014 --> 01:01:18,617 Well, I suggest you get them ready. 1163 01:01:18,684 --> 01:01:23,222 There is a long-range ICBM in the air as we speak. 1164 01:01:23,289 --> 01:01:25,057 God-willing it's just a test, 1165 01:01:25,125 --> 01:01:27,393 but it might not be the next time. 1166 01:01:27,460 --> 01:01:30,130 Now, these girls were your plan. 1167 01:01:30,197 --> 01:01:31,498 Break the news to them. 1168 01:01:31,563 --> 01:01:33,800 Their next air show is over North Kiyung. 1169 01:02:12,472 --> 01:02:15,875 As you know, we have a situation 1170 01:02:15,942 --> 01:02:19,746 that is escalating rather quickly with North Kiyung, 1171 01:02:21,213 --> 01:02:26,085 a threat that needs to be addressed immediately. 1172 01:02:26,152 --> 01:02:27,853 Told you. 1173 01:02:27,920 --> 01:02:30,422 The training exercises you've participated in 1174 01:02:30,489 --> 01:02:32,592 over the last few days 1175 01:02:32,659 --> 01:02:36,829 were crucial in determining the success of this mission. 1176 01:02:39,331 --> 01:02:44,704 We are confident that each and every one of you 1177 01:02:44,771 --> 01:02:49,909 will be able to provide the air superiority we need 1178 01:02:49,976 --> 01:02:52,077 to keep this country safe 1179 01:02:52,144 --> 01:02:55,215 and end this threat immediately. 1180 01:02:59,585 --> 01:03:01,153 Ms. Daley? 1181 01:03:07,393 --> 01:03:09,661 Gentlemen and ladies, 1182 01:03:11,197 --> 01:03:14,701 I'm going to dispense with the sugarcoating material, 1183 01:03:14,766 --> 01:03:16,445 and I'm gonna throw it all out on the table 1184 01:03:16,469 --> 01:03:20,306 as boldly and as clearly as I can. 1185 01:03:22,242 --> 01:03:24,010 Thirty minutes ago, 1186 01:03:24,076 --> 01:03:26,112 North Kiyung announced 1187 01:03:26,179 --> 01:03:28,748 that they will be firing missiles at Guama. 1188 01:03:30,217 --> 01:03:32,018 We have just learned 1189 01:03:32,083 --> 01:03:34,887 that they are now a nuclear power. 1190 01:03:36,121 --> 01:03:41,827 They have repeatedly threatened our families here at home. 1191 01:03:41,893 --> 01:03:44,764 This is unacceptable, 1192 01:03:44,831 --> 01:03:46,432 and they must be stopped. 1193 01:03:47,500 --> 01:03:51,304 If you are sitting in this room, 1194 01:03:51,371 --> 01:03:54,541 you are the answer. 1195 01:03:55,942 --> 01:03:57,777 By ignoring this threat, 1196 01:03:57,844 --> 01:04:00,146 you are putting your country in jeopardy 1197 01:04:00,213 --> 01:04:03,181 of a nuclear attack. 1198 01:04:03,250 --> 01:04:06,786 You are going to be flying in the most dangerous skies 1199 01:04:06,853 --> 01:04:07,853 in the world. 1200 01:04:09,588 --> 01:04:14,626 The chances of survival, on a scale of one to ten, 1201 01:04:14,693 --> 01:04:15,894 is a four. 1202 01:04:17,496 --> 01:04:22,302 In three days, you will attack North Kiyung. 1203 01:04:22,369 --> 01:04:24,603 - Wait, what? - Is this really happening? 1204 01:04:28,139 --> 01:04:30,208 We do not accept these orders. 1205 01:04:31,411 --> 01:04:32,644 Excuse me? 1206 01:04:35,882 --> 01:04:37,916 I apologize, Council. 1207 01:04:37,983 --> 01:04:41,454 But my squadron is not a combat squadron. 1208 01:04:41,521 --> 01:04:43,054 We were brought here without a clue 1209 01:04:43,121 --> 01:04:46,693 as to why we were being trained and had I known 1210 01:04:46,759 --> 01:04:48,327 that we were gonna be sent to combat, 1211 01:04:48,394 --> 01:04:50,630 I would've refused from the very beginning. 1212 01:04:52,798 --> 01:04:54,166 Colonel? 1213 01:04:54,233 --> 01:04:56,835 Lieutenant, we discussed this. 1214 01:04:58,570 --> 01:05:02,474 You discussed this with your team, not us. 1215 01:05:03,476 --> 01:05:06,278 I'm sorry, but I'm not gonna watch my sisters die 1216 01:05:06,346 --> 01:05:08,315 in the sky of North Kiyung. 1217 01:05:09,581 --> 01:05:11,684 We are a demonstration team, sir. 1218 01:05:14,454 --> 01:05:16,688 Not combat. 1219 01:05:16,755 --> 01:05:17,755 I'm sorry. 1220 01:05:30,101 --> 01:05:33,739 Ballistic missiles are being - coast 1221 01:05:33,806 --> 01:05:36,576 that spy satellites had detected activity - 1222 01:05:36,643 --> 01:05:38,244 What are you doing? 1223 01:05:38,311 --> 01:05:40,547 ...long-range missile has recently... 1224 01:05:40,612 --> 01:05:41,612 Packing. 1225 01:05:50,056 --> 01:05:51,557 You should, too. 1226 01:05:53,925 --> 01:05:56,563 They're just gonna suspend us again. 1227 01:05:57,963 --> 01:06:01,733 - But I'm not gonna wait. - So that's it? 1228 01:06:01,800 --> 01:06:03,302 You're just gonna pack up and leave 1229 01:06:03,369 --> 01:06:04,690 as soon as your country needs you? 1230 01:06:08,007 --> 01:06:12,811 My husband died flying my wing over North Kiyung 15 years ago. 1231 01:06:12,878 --> 01:06:16,715 I watched him get blown to pieces before my eyes. 1232 01:06:16,782 --> 01:06:21,387 If anyone understands your fear, I do. 1233 01:06:22,855 --> 01:06:25,858 But if I had to go again, I would. 1234 01:06:25,925 --> 01:06:28,628 And he would want me to protect my country. 1235 01:06:30,128 --> 01:06:34,501 Think about what your father would do and what he would want. 1236 01:06:36,168 --> 01:06:38,670 And that's where you'll find the right answer. 1237 01:06:41,907 --> 01:06:43,409 We have some very unfortunate 1238 01:06:43,476 --> 01:06:45,143 breaking news out of Washington. 1239 01:06:45,210 --> 01:06:46,913 It's coming in right now. 1240 01:06:46,978 --> 01:06:49,215 Olson Walter, the 22-year-old student 1241 01:06:49,280 --> 01:06:52,818 that was previously imprisoned in North Kiyung, 1242 01:06:52,885 --> 01:06:54,853 has died at his home this evening 1243 01:06:54,920 --> 01:06:57,056 from the brutal injuries that he sustained 1244 01:06:57,123 --> 01:06:58,925 while being imprisoned. 1245 01:06:58,990 --> 01:07:02,429 North Kiyung leader Kin Huan has released a statement. 1246 01:07:02,494 --> 01:07:05,063 He promised every American citizen 1247 01:07:05,130 --> 01:07:07,199 will scream in terror 1248 01:07:07,266 --> 01:07:10,202 now that he has an ICBM 1249 01:07:10,268 --> 01:07:13,039 capable of reaching Los Angeles, 1250 01:07:13,105 --> 01:07:17,108 and possibly even Washington and New York. 1251 01:07:17,175 --> 01:07:18,744 I'm Brooke McKinley. 1252 01:07:18,811 --> 01:07:20,847 Please stay with us. We'll be right back. 1253 01:07:24,717 --> 01:07:27,186 All right. Joe Wilson, live from the Pentagon. 1254 01:07:27,253 --> 01:07:29,556 It's always a pleasure to talk to you. Thank you. 1255 01:07:29,621 --> 01:07:32,224 All right. Tensions are still heating up across the West 1256 01:07:32,291 --> 01:07:34,760 as we have just learned that North Kiyung 1257 01:07:34,827 --> 01:07:36,862 launched yet another test missile. 1258 01:07:36,929 --> 01:07:39,998 That's seven missiles total in the last three weeks. 1259 01:07:40,065 --> 01:07:42,735 The Department of Defense will be joining us shortly 1260 01:07:42,802 --> 01:07:44,971 and briefing us with the latest developments... 1261 01:07:45,036 --> 01:07:47,606 Look, if you give me just a couple hours, 1262 01:07:47,673 --> 01:07:49,652 I'm sure I will come up with something where I can... 1263 01:07:49,675 --> 01:07:51,409 Well, I suggest you think of something 1264 01:07:51,478 --> 01:07:52,521 because in approximately 60 hours, we're... 1265 01:07:52,545 --> 01:07:54,481 I will protect it. 1266 01:07:58,250 --> 01:08:00,119 I'm sorry? 1267 01:08:00,186 --> 01:08:03,289 It's one thing to serve your country. 1268 01:08:03,355 --> 01:08:06,592 But when it comes down to it, will you protect it? 1269 01:08:08,293 --> 01:08:09,728 I will. 1270 01:08:09,795 --> 01:08:12,431 And I'd like the details of the operation, sir. 1271 01:08:19,171 --> 01:08:20,606 Oh, Colonel. 1272 01:08:20,672 --> 01:08:23,009 Hey, um, I'll catch you in a minute, okay? 1273 01:08:23,074 --> 01:08:24,511 Okay. Uh-hmm. 1274 01:08:29,081 --> 01:08:31,317 Shouldn't you be in final briefing? 1275 01:08:31,382 --> 01:08:33,452 Can I speak freely with you, Colonel? 1276 01:08:33,520 --> 01:08:38,591 You know, just Kaden to Julian. 1277 01:08:38,658 --> 01:08:40,993 Sure. What's up? 1278 01:08:41,060 --> 01:08:42,094 Um... 1279 01:08:43,362 --> 01:08:46,032 I just... 1280 01:08:46,097 --> 01:08:47,399 I really wanna make sure 1281 01:08:47,466 --> 01:08:50,537 that there's no more hidden agenda. 1282 01:08:50,603 --> 01:08:53,204 I mean, my team doesn't fire a single shot. 1283 01:08:54,273 --> 01:08:56,775 We cross the border, distract them a little bit, 1284 01:08:56,842 --> 01:09:02,113 and Squadron-2 comes in and does all the dirty work. 1285 01:09:02,180 --> 01:09:06,051 We all head home together. 1286 01:09:09,521 --> 01:09:10,756 That's it. 1287 01:09:13,259 --> 01:09:14,694 Can that be a promise? 1288 01:09:16,762 --> 01:09:17,997 Lieutenant... 1289 01:09:19,532 --> 01:09:22,001 you're going into a battle zone. 1290 01:09:22,068 --> 01:09:25,270 - I mean... - I need that promise. 1291 01:09:32,578 --> 01:09:34,279 Sure. 1292 01:09:34,345 --> 01:09:39,284 I promise. 1293 01:09:39,350 --> 01:09:41,621 Okay. Thank you. 1294 01:09:58,037 --> 01:10:01,239 Please forgive me for what I'm about to do. 1295 01:10:04,275 --> 01:10:05,811 Watch over me. 1296 01:10:12,618 --> 01:10:14,453 And be my wings. 1297 01:10:39,679 --> 01:10:41,247 We're gonna hit them at sunrise. 1298 01:10:42,914 --> 01:10:44,783 The nuclear facility is buried 60 miles 1299 01:10:44,850 --> 01:10:46,953 in the mountains of Baganiya. 1300 01:10:47,019 --> 01:10:49,055 In order to get to this facility, 1301 01:10:49,121 --> 01:10:51,457 unfortunately, you'll need to get past 1302 01:10:51,523 --> 01:10:53,059 their coastal defenses. 1303 01:10:53,125 --> 01:10:55,828 Wing Girls will be leading this operation 1304 01:10:55,895 --> 01:10:57,764 as a distraction team. 1305 01:10:57,829 --> 01:11:00,766 You will be referred to as the Iron Angels. 1306 01:11:00,832 --> 01:11:03,534 Stay below 5,000 feet. 1307 01:11:03,601 --> 01:11:05,037 Get as close to the coastal line 1308 01:11:05,104 --> 01:11:07,372 without being picked up on radar. 1309 01:11:07,439 --> 01:11:09,240 Once you break the 200-mile mark, 1310 01:11:09,307 --> 01:11:12,177 it's gonna become a very uncomfortable situation 1311 01:11:12,243 --> 01:11:13,945 very quickly. 1312 01:11:14,012 --> 01:11:16,582 They're going to throw everything they have at you. 1313 01:11:16,649 --> 01:11:18,184 Just do what you do best. 1314 01:11:18,250 --> 01:11:21,453 Give them an air show they've never seen before. 1315 01:11:21,520 --> 01:11:22,988 Squadron-2 will punch through 1316 01:11:23,055 --> 01:11:25,891 and take out the nuclear facility. 1317 01:11:25,957 --> 01:11:28,694 Once Squadron-2 takes out the facility, 1318 01:11:28,761 --> 01:11:31,730 you can pull back to the Sea of Jafnia, your safe zone. 1319 01:11:33,431 --> 01:11:36,668 You'll be in and out 20 minutes. 1320 01:11:36,735 --> 01:11:38,270 Make us proud. 1321 01:11:41,807 --> 01:11:44,143 That's why they call them clowns. 1322 01:11:45,912 --> 01:11:48,514 Hey, Bells, What the hell happened? 1323 01:11:48,579 --> 01:11:50,216 Well, Washington gave it the green light. 1324 01:11:50,282 --> 01:11:51,382 First wave just left. 1325 01:11:51,449 --> 01:11:52,984 Green light? 1326 01:11:53,051 --> 01:11:54,220 Uh-hmm. 1327 01:11:56,154 --> 01:11:59,257 Tell me Country and her team are not on that first wave. 1328 01:12:01,127 --> 01:12:02,528 What, you want me to lie to you? 1329 01:12:02,594 --> 01:12:04,162 Give me airborne now. 1330 01:12:04,229 --> 01:12:05,841 Negative. Colonel's got you on alert, Bells. 1331 01:12:05,864 --> 01:12:07,233 I said now. 1332 01:12:12,537 --> 01:12:13,840 Attention, aircraft, 1333 01:12:13,905 --> 01:12:15,250 this is Falcon Riebach from the Wing Girls. 1334 01:12:15,274 --> 01:12:17,176 You are flying in restricted airspace, 1335 01:12:17,243 --> 01:12:20,279 please identify yourself or I will take you down. 1336 01:12:20,345 --> 01:12:21,747 You're a girl? 1337 01:12:21,814 --> 01:12:25,184 Ha-ha-ha, no way, American scum. Bring it on. 1338 01:12:26,719 --> 01:12:31,791 Almost got him and FOX 2. 1339 01:12:32,958 --> 01:12:34,726 Thanks a lot. He got away. 1340 01:12:34,793 --> 01:12:37,462 Tss. Nah, he just got scared. 1341 01:12:37,529 --> 01:12:39,698 Didn't have to shoot them. 1342 01:12:39,765 --> 01:12:40,943 And you still saved the world. 1343 01:12:40,966 --> 01:12:42,301 I'm Lieutenant Claymont. 1344 01:12:42,368 --> 01:12:44,435 I fly with your mother. 1345 01:12:47,739 --> 01:12:49,240 Thanks for your service. 1346 01:12:49,307 --> 01:12:50,719 Well, you are definitely Country's daughter, 1347 01:12:50,743 --> 01:12:51,978 that's for sure. 1348 01:12:56,414 --> 01:12:58,216 And I would be her father. 1349 01:12:58,283 --> 01:12:59,451 Hey, Dad. 1350 01:13:01,887 --> 01:13:04,289 What? No salute for me? 1351 01:13:06,125 --> 01:13:07,125 Uh... 1352 01:13:08,060 --> 01:13:09,962 Lighten up. I'm just messing with you. 1353 01:13:11,563 --> 01:13:13,131 How can I help you? 1354 01:13:13,198 --> 01:13:14,934 Yeah. First of all, I'm sorry. 1355 01:13:15,001 --> 01:13:17,668 I guess I... I guess I should have knocked first. 1356 01:13:17,735 --> 01:13:19,771 I actually have a special package 1357 01:13:19,838 --> 01:13:21,739 from Ms. Riebach for her daughter. 1358 01:13:21,807 --> 01:13:24,976 It's a letter and she wanted to make sure it got to her 1359 01:13:25,043 --> 01:13:27,313 as soon as she was airborne. 1360 01:13:27,378 --> 01:13:29,414 May I? 1361 01:13:29,480 --> 01:13:31,884 Yeah, sure. Go right ahead. 1362 01:13:31,951 --> 01:13:33,284 Can I open it now? 1363 01:13:33,351 --> 01:13:35,520 Whenever you'd like. 1364 01:13:35,587 --> 01:13:36,755 Why don't you go take it 1365 01:13:36,823 --> 01:13:38,143 and read it on the bench, sweetie? 1366 01:13:47,265 --> 01:13:49,068 "If I know my little Falcon, 1367 01:13:49,135 --> 01:13:50,975 you're probably in the middle of some important 1368 01:13:51,002 --> 01:13:52,203 fighter pilot training 1369 01:13:52,270 --> 01:13:53,747 when you were interrupted with this letter. 1370 01:13:53,771 --> 01:13:55,716 You're always training and preparing for your time 1371 01:13:55,740 --> 01:13:56,742 to own the skies. 1372 01:13:56,809 --> 01:13:58,109 And one day, you will. 1373 01:13:58,176 --> 01:13:59,386 I just wanna let you know that mommy and daddy 1374 01:13:59,411 --> 01:14:01,712 will support you in whatever you decide 1375 01:14:01,779 --> 01:14:03,314 to do with your life." 1376 01:14:03,381 --> 01:14:04,926 "Being a fighter pilot seems really cool 1377 01:14:04,951 --> 01:14:07,019 when you're looking up from below 1378 01:14:07,086 --> 01:14:09,720 and watching these machines fly past. 1379 01:14:09,787 --> 01:14:11,356 It is a lot of work. 1380 01:14:11,422 --> 01:14:13,625 You are going to come across many obstacles 1381 01:14:13,692 --> 01:14:16,728 and I want you to know that no matter what you decide, 1382 01:14:16,795 --> 01:14:18,363 I will always be proud of you. 1383 01:14:18,430 --> 01:14:21,300 In my eyes, you will always be my little Wing Girl. 1384 01:14:21,367 --> 01:14:23,202 Please try to get along with your father. 1385 01:14:23,269 --> 01:14:24,837 He loves you so much. 1386 01:14:24,904 --> 01:14:26,704 If you ever need to talk to mommy, 1387 01:14:26,771 --> 01:14:31,077 just look to the sky and I will be there for you. 1388 01:14:31,143 --> 01:14:35,881 Someday, as mother and daughter, we will chase eagles together." 1389 01:14:47,126 --> 01:14:48,659 How you guys doing? 1390 01:14:48,726 --> 01:14:50,296 Anyone awake? 1391 01:14:50,362 --> 01:14:53,298 Yeah. I'm ready, Captain. 1392 01:14:53,364 --> 01:14:54,765 Any pilot that can sleep 1393 01:14:54,832 --> 01:14:56,667 before a preemptive strike, 1394 01:14:56,734 --> 01:14:58,737 better pilot than me, man. 1395 01:14:58,804 --> 01:15:00,171 Huh? Huh? 1396 01:15:00,238 --> 01:15:01,974 Sorry, sorry, I was sleeping. 1397 01:15:02,041 --> 01:15:04,609 Did you say something about a preemptive strike? 1398 01:15:04,676 --> 01:15:07,845 Oh, splash one by Baby. 1399 01:15:07,913 --> 01:15:09,648 Yeah. Okay, Baby, 1400 01:15:09,715 --> 01:15:11,250 did you bring an extra diaper with you? 1401 01:15:11,317 --> 01:15:12,717 You're gonna need it. 1402 01:15:12,783 --> 01:15:14,752 Only if you're changing it. 1403 01:15:24,130 --> 01:15:26,864 I wanna be a Navy pilot. 1404 01:15:31,136 --> 01:15:32,346 How about you, Country? 1405 01:15:32,371 --> 01:15:34,840 How your you girls doing up there? 1406 01:15:34,907 --> 01:15:36,807 I'm okay. 1407 01:15:36,875 --> 01:15:38,543 A little nervous. 1408 01:15:38,609 --> 01:15:43,114 Just enjoying the sounds of the Indian night-noises. 1409 01:15:43,181 --> 01:15:44,984 You're gonna be just fine. 1410 01:15:46,452 --> 01:15:48,354 Got any preflight jokes 1411 01:15:48,420 --> 01:15:50,588 to bring break the tension up here, girls? 1412 01:15:50,655 --> 01:15:52,423 Negative. 1413 01:15:52,490 --> 01:15:56,427 I honestly can't think of anything right now. 1414 01:15:57,729 --> 01:16:00,532 I just wanna say whatever happens up here today, 1415 01:16:00,599 --> 01:16:02,801 it's been a pleasure to serve with you, ladies. 1416 01:16:02,868 --> 01:16:04,403 I mean it. 1417 01:16:04,470 --> 01:16:06,837 Thank you, Baby. We appreciate that. 1418 01:16:06,904 --> 01:16:09,140 Oh, come on, serve with them? 1419 01:16:09,207 --> 01:16:10,475 Met them like three weeks ago. 1420 01:16:10,542 --> 01:16:12,211 I'm the one who served with them. 1421 01:16:12,278 --> 01:16:15,113 Not the time for pickup lines, Baby. 1422 01:16:15,180 --> 01:16:17,448 That Mr. Ego getting overprotective 1423 01:16:17,515 --> 01:16:19,685 of the sour candy you wanted? 1424 01:16:19,751 --> 01:16:24,090 You got something to tell us, Ego? 1425 01:16:25,091 --> 01:16:27,126 Jealousy is the pain a man feels 1426 01:16:27,193 --> 01:16:28,627 when he is not equally beloved 1427 01:16:28,694 --> 01:16:31,396 by the person whom he entirely loves. 1428 01:16:31,462 --> 01:16:34,466 Yeah. Perhaps you'd like to give the prestrike toast 1429 01:16:34,533 --> 01:16:36,402 and share some words of encouragement. 1430 01:16:36,467 --> 01:16:37,536 Stage is yours. 1431 01:16:45,377 --> 01:16:48,146 Okay. Awkward. 1432 01:16:48,213 --> 01:16:50,881 Okay. Okay. 1433 01:16:50,948 --> 01:16:54,953 All I have to say is I don't know how the hell 1434 01:16:55,020 --> 01:16:58,556 I got stuck saving the world with a bunch of women. 1435 01:16:58,623 --> 01:16:59,791 Come on, man. 1436 01:16:59,858 --> 01:17:03,095 - But... - And here we go. 1437 01:17:03,162 --> 01:17:07,198 But at least when all hell breaks loose 1438 01:17:07,265 --> 01:17:09,234 and they fail on me, 1439 01:17:09,301 --> 01:17:11,237 I'll be okay, 1440 01:17:11,302 --> 01:17:12,542 because I'll still have Country 1441 01:17:12,604 --> 01:17:14,305 and the Wing Girls to get me home. 1442 01:17:15,974 --> 01:17:18,476 Oh, okay, you got jokes. 1443 01:17:18,543 --> 01:17:21,279 And I'm honored to fly with you. 1444 01:17:21,346 --> 01:17:23,881 All right, Angels, you are weapons-free. 1445 01:17:23,948 --> 01:17:25,016 Godspeed, everyone. 1446 01:17:25,083 --> 01:17:26,118 It's happening. 1447 01:17:26,185 --> 01:17:27,552 All right. Here we go. 1448 01:17:27,618 --> 01:17:29,720 - Oh, shit. - Okay. 1449 01:17:29,787 --> 01:17:31,323 Let's not fall apart now. 1450 01:17:31,390 --> 01:17:33,324 Remember the plan, let's ring alarms, 1451 01:17:33,391 --> 01:17:35,192 let's do a couple tricks, and get out of here. 1452 01:17:35,226 --> 01:17:36,228 Can we do that, team? 1453 01:17:36,295 --> 01:17:37,229 Let's do it. 1454 01:17:37,296 --> 01:17:38,697 God, I'm nervous. 1455 01:17:38,764 --> 01:17:40,042 Now is not the time for nerves here. 1456 01:17:40,065 --> 01:17:41,500 Time for piloting. 1457 01:17:43,402 --> 01:17:44,735 Wiki's, right. 1458 01:17:44,802 --> 01:17:45,912 This is the biggest air show 1459 01:17:45,936 --> 01:17:47,105 in the world right now. 1460 01:17:47,172 --> 01:17:48,340 That's why we're here. 1461 01:17:48,407 --> 01:17:50,442 The audience, they're hostile, 1462 01:17:50,509 --> 01:17:51,976 and they do wanna shoot you down 1463 01:17:52,043 --> 01:17:54,113 to prevent you from seeing your family again. 1464 01:17:54,180 --> 01:17:55,747 So instead of being nervous, 1465 01:17:55,814 --> 01:17:59,118 let's get angry and make these bastards surface. 1466 01:17:59,185 --> 01:18:00,886 - Agreed? - Agreed. 1467 01:18:00,952 --> 01:18:03,354 We fly in together, we fly out together. 1468 01:18:03,421 --> 01:18:04,789 That's right. 1469 01:18:04,855 --> 01:18:05,890 Wing Girls for life? 1470 01:18:05,957 --> 01:18:07,292 Wing Girls for life. 1471 01:18:07,359 --> 01:18:08,993 Now let's go save the world. 1472 01:18:17,034 --> 01:18:19,104 I don't feel right being back here, Mooney. 1473 01:18:19,171 --> 01:18:21,207 I should be up there with them. 1474 01:18:21,273 --> 01:18:22,541 Relax, Ego. 1475 01:18:22,608 --> 01:18:24,210 We're only a few minutes behind them. 1476 01:18:24,275 --> 01:18:25,796 Focus on taking out that nuclear plant. 1477 01:18:25,844 --> 01:18:27,679 Let the girls focus on distracting them. 1478 01:18:29,180 --> 01:18:30,948 Hey, there's the shoreline. 1479 01:18:31,015 --> 01:18:33,284 Stay alert, eyes up, ladies. 1480 01:18:34,619 --> 01:18:35,619 God help us. 1481 01:18:38,856 --> 01:18:40,525 It's awfully quiet. 1482 01:18:43,328 --> 01:18:44,796 How about I knock on the door 1483 01:18:44,863 --> 01:18:46,582 with that old Maverick and wake them him up? 1484 01:18:50,368 --> 01:18:52,770 Radar should have detected us by now. 1485 01:18:52,837 --> 01:18:54,105 Strange. 1486 01:19:06,217 --> 01:19:07,719 I see something. 1487 01:19:07,786 --> 01:19:10,256 It does not appear to be operational. 1488 01:19:12,690 --> 01:19:14,426 Welcome to North Kiyung. 1489 01:19:14,493 --> 01:19:16,994 Is any of this ancient military shit operational? 1490 01:19:17,061 --> 01:19:18,840 This doesn't feel right. Something's wrong. 1491 01:19:24,203 --> 01:19:26,971 Ever get the feeling like you're being watched? 1492 01:19:36,715 --> 01:19:38,317 Looks like someone's awake. 1493 01:19:39,150 --> 01:19:40,519 What is it? What is it? 1494 01:19:43,189 --> 01:19:44,922 Anybody see it? Country? 1495 01:19:44,989 --> 01:19:46,533 - Negative, no joy. - I got nothing. 1496 01:19:52,130 --> 01:19:53,399 It's gone. 1497 01:19:56,568 --> 01:19:57,802 Nothing here. 1498 01:19:57,868 --> 01:19:59,637 I think it was a false alarm, guys. 1499 01:19:59,704 --> 01:20:01,939 Sky, - keep ringing detecting any uglies in the area. 1500 01:20:02,006 --> 01:20:04,409 We picked up some activity momentarily. 1501 01:20:04,475 --> 01:20:07,746 Be cautious. 1502 01:20:07,813 --> 01:20:09,853 It's an ambush. Get them out of there, Colonel. 1503 01:20:09,914 --> 01:20:12,154 That signals them locking out of on to their coordinates. 1504 01:20:13,252 --> 01:20:16,020 No wonder why they do so many missile tests. 1505 01:20:16,087 --> 01:20:19,324 Shit don't work. 1506 01:20:19,390 --> 01:20:22,328 Yeah. I believe they said we'll be flying in the most 1507 01:20:22,394 --> 01:20:23,929 dangerous skies in the world. 1508 01:20:23,994 --> 01:20:25,606 Angels, we are picking up multiple missiles. 1509 01:20:25,631 --> 01:20:26,364 - Missile! - I got incoming! 1510 01:20:26,431 --> 01:20:27,932 There! 1511 01:20:27,998 --> 01:20:29,476 - We got missiles! - Guys, look out! 1512 01:20:29,501 --> 01:20:30,202 Flares out. 1513 01:20:30,269 --> 01:20:31,269 No. 1514 01:20:31,369 --> 01:20:32,804 Wiki! 1515 01:20:35,506 --> 01:20:39,610 Angel - 1516 01:20:39,677 --> 01:20:42,180 I've lost control of the aircraft. 1517 01:20:55,961 --> 01:20:58,764 Wiki! 1518 01:20:58,829 --> 01:21:02,434 No one goes to AFLR unless they're going into combat. 1519 01:21:02,501 --> 01:21:04,603 We aren't going anywhere. 1520 01:21:11,710 --> 01:21:15,980 Angels, you have multiple bandits airborne. 1521 01:21:16,981 --> 01:21:20,886 Keep them away from the guys or this mission is a failure. 1522 01:21:26,190 --> 01:21:27,626 Warning! Warning! Warning! 1523 01:21:27,693 --> 01:21:31,762 And eliminate those missile sites now. 1524 01:21:34,231 --> 01:21:36,768 All right, son of a bitch, let's go! 1525 01:21:41,105 --> 01:21:42,474 I got visual on the MiGS. 1526 01:21:42,541 --> 01:21:44,242 Distraction coming up. 1527 01:21:46,311 --> 01:21:49,414 Time to burn some gas and kick some ass. 1528 01:21:52,283 --> 01:21:55,421 Angry birds, you need to get to that objective. 1529 01:21:55,487 --> 01:21:57,087 The Angels have been compromised. 1530 01:21:57,154 --> 01:21:59,557 They are holding those MiGS off momentarily, 1531 01:21:59,625 --> 01:22:01,926 but it might not be for long. 1532 01:22:01,993 --> 01:22:02,993 Move it. 1533 01:22:03,028 --> 01:22:04,128 Sorry, fellas. 1534 01:22:04,194 --> 01:22:05,631 I'm going after the girls. 1535 01:22:05,697 --> 01:22:07,565 You heard the order, Ego. 1536 01:22:07,632 --> 01:22:09,435 We're going to the objective. 1537 01:22:09,501 --> 01:22:11,369 Can't do that, Cap. 1538 01:22:11,436 --> 01:22:12,938 Those are my girls. 1539 01:22:13,003 --> 01:22:14,038 Good luck. 1540 01:22:16,140 --> 01:22:17,140 Shit! 1541 01:22:19,176 --> 01:22:22,613 That's it, fellas, let's bring it over here. 1542 01:22:24,282 --> 01:22:25,617 Now that we're face-to-face, 1543 01:22:25,684 --> 01:22:27,453 let's do this introduction properly. 1544 01:22:29,820 --> 01:22:31,523 This one's for the girls. 1545 01:22:36,395 --> 01:22:37,595 On my way. 1546 01:22:41,032 --> 01:22:42,333 That's it. 1547 01:22:43,601 --> 01:22:44,903 Keep it coming, boys. 1548 01:22:47,472 --> 01:22:49,006 Ah, shit. 1549 01:22:49,073 --> 01:22:51,577 - A little help up here. - I'll be right there. 1550 01:22:52,877 --> 01:22:55,413 Got three left on me and one off windows. 1551 01:22:57,015 --> 01:22:58,048 I'm taking the shot. 1552 01:23:01,118 --> 01:23:02,052 Bandit down. 1553 01:23:02,119 --> 01:23:03,588 Riddle! 1554 01:23:03,654 --> 01:23:06,391 Mayday, Angel 3, I'm going down. 1555 01:23:06,457 --> 01:23:08,326 No, no, no. Get down, Bear! 1556 01:23:10,095 --> 01:23:11,328 Motherfuck... 1557 01:23:15,233 --> 01:23:17,836 I need an update now, Goddamn it. 1558 01:23:22,172 --> 01:23:23,442 Mayday, mayday. 1559 01:23:23,509 --> 01:23:25,543 This is Angel 2. I took a direct hit. 1560 01:23:25,610 --> 01:23:28,179 All systems are - Fubar, and I got a MiG 1561 01:23:28,246 --> 01:23:30,280 still on my 6:00. 1562 01:23:30,347 --> 01:23:32,016 I'm not gonna make it. 1563 01:23:32,082 --> 01:23:33,519 Yes, you are. 1564 01:23:36,054 --> 01:23:37,456 Jeeter. 1565 01:23:39,256 --> 01:23:40,902 I'm right behind you, Edge, I'm blocking the shot. 1566 01:23:40,926 --> 01:23:42,594 You want got to eject. Get out of there. 1567 01:23:44,194 --> 01:23:46,331 I think I can make it back across the border, 1568 01:23:46,398 --> 01:23:48,198 just a little bit longer. 1569 01:23:48,265 --> 01:23:49,367 Just got locked. 1570 01:23:49,435 --> 01:23:51,269 He's locking me up, Edge. 1571 01:23:51,336 --> 01:23:52,438 Almost there, Jeeter. 1572 01:23:52,503 --> 01:23:53,604 Just a little bit longer. 1573 01:23:53,671 --> 01:23:56,306 Oh, shit. He's firing. 1574 01:23:56,373 --> 01:23:57,743 - Hit. - Jeeter! 1575 01:23:57,809 --> 01:23:59,153 Warning. Warning. Warning. Warning. 1576 01:23:59,176 --> 01:24:00,287 - Made it. Made it. - Eject! 1577 01:24:00,310 --> 01:24:01,680 Edge, bad news. 1578 01:24:01,747 --> 01:24:03,266 - My hydraulics are down. - FOX 2. 1579 01:24:06,784 --> 01:24:08,585 Clear, Jeeter. Get the hell out of there. 1580 01:24:08,619 --> 01:24:10,555 Eject. Eject! 1581 01:24:13,458 --> 01:24:17,261 Edge, do you copy? Edge? 1582 01:24:18,463 --> 01:24:21,131 Skykeeper, we have friendlies down in the hot zone. 1583 01:24:21,198 --> 01:24:25,103 I repeat, we have friendlies down in the hot zone. 1584 01:24:26,070 --> 01:24:28,105 I'm currently assessing the situation. 1585 01:24:28,172 --> 01:24:29,975 Standby for orders. 1586 01:24:39,417 --> 01:24:41,086 Country, I'm coming to you. 1587 01:24:49,927 --> 01:24:52,497 Listen, I need you to get a grip. 1588 01:24:52,564 --> 01:24:53,965 We're in a lot of danger right now. 1589 01:24:54,032 --> 01:24:55,667 I need you to stay on my wing 1590 01:24:55,734 --> 01:24:57,636 and I'm gonna stay on yours. Okay? 1591 01:24:58,703 --> 01:25:00,838 We can talk about this and grieve later. 1592 01:25:03,742 --> 01:25:05,511 Can we do that? 1593 01:25:06,912 --> 01:25:07,945 Yes? 1594 01:25:15,353 --> 01:25:16,954 Shit. 1595 01:25:26,864 --> 01:25:29,967 What the hell did that bastard just say? 1596 01:25:30,034 --> 01:25:32,037 He said, "Girls can't fly combat." 1597 01:25:32,103 --> 01:25:33,171 Believe that shit? 1598 01:25:35,774 --> 01:25:37,542 Attention, aircraft. 1599 01:25:37,609 --> 01:25:40,945 This is Lieutenant Riebach from the United States Navy 1600 01:25:41,011 --> 01:25:43,649 and I am the last voice you're gonna hear. 1601 01:25:43,715 --> 01:25:46,016 That's my girl. 1602 01:25:46,083 --> 01:25:47,152 Let's drop. 1603 01:26:02,300 --> 01:26:03,635 I got him. 1604 01:26:07,037 --> 01:26:08,038 Splat. 1605 01:26:09,073 --> 01:26:10,542 Nice shot. 1606 01:26:12,143 --> 01:26:13,377 Come on. 1607 01:26:20,251 --> 01:26:21,653 SAM incoming. 1608 01:26:22,753 --> 01:26:24,021 You handle the MiG. 1609 01:26:24,088 --> 01:26:25,756 I'll keep the missile busy. 1610 01:26:25,823 --> 01:26:27,158 Country, wait. 1611 01:26:30,962 --> 01:26:31,962 Shit. 1612 01:26:37,668 --> 01:26:39,104 I got you. 1613 01:26:43,408 --> 01:26:45,010 FOX 2. 1614 01:26:48,579 --> 01:26:49,948 Bogie down. 1615 01:26:52,516 --> 01:26:53,784 Country? 1616 01:26:55,654 --> 01:26:57,255 Country! 1617 01:26:59,791 --> 01:27:02,060 Today is not only an anxiously proud day 1618 01:27:02,127 --> 01:27:05,063 for the American people as the airstrikes against 1619 01:27:05,130 --> 01:27:08,867 North Kiyung's nuclear facilities were successful. 1620 01:27:08,934 --> 01:27:11,670 But it is a somber one as well. 1621 01:27:11,737 --> 01:27:13,738 Seven of our brave men and women 1622 01:27:13,805 --> 01:27:15,405 who selflessly sacrifice 1623 01:27:15,472 --> 01:27:18,208 and devote their lives to keeping us all safe 1624 01:27:18,275 --> 01:27:21,479 are reportedly missing behind enemy lines. 1625 01:27:21,546 --> 01:27:25,315 We lower our flag in the hopes that they are alive 1626 01:27:25,382 --> 01:27:28,654 and with the intention of bringing them home safely. 1627 01:27:28,720 --> 01:27:30,454 I'm Julia Dalton. 1628 01:27:30,520 --> 01:27:32,122 Stay tuned. 1629 01:28:41,458 --> 01:28:45,896 We all head home together. 1630 01:28:45,963 --> 01:28:47,198 I promise. 1631 01:28:50,801 --> 01:28:52,770 Okay, thank you. 1632 01:30:03,474 --> 01:30:05,609 Oh, hey mom. There you are. 1633 01:30:05,676 --> 01:30:10,715 The commander called and said something about they found Edge. 1634 01:30:10,782 --> 01:30:12,050 Yes. 1635 01:30:12,117 --> 01:30:13,918 The doctor will be with you shortly. 1636 01:30:13,984 --> 01:30:15,485 - Thank you. - You're welcome. 1637 01:30:20,690 --> 01:30:21,926 - Is she okay? - Calm down. 1638 01:30:21,993 --> 01:30:24,162 Please tell me she's okay. 1639 01:30:24,229 --> 01:30:25,729 She's home. 1640 01:30:25,796 --> 01:30:28,033 That's what's important. 1641 01:30:29,533 --> 01:30:33,503 But she, um, she's, um, 1642 01:30:35,672 --> 01:30:37,809 she's in a coma, Kaden. 1643 01:30:38,810 --> 01:30:40,177 Oh. 1644 01:30:42,380 --> 01:30:43,514 Huh. 1645 01:31:18,815 --> 01:31:22,552 Margo, can you hear me? 1646 01:31:22,619 --> 01:31:24,288 This is your father. 1647 01:31:26,524 --> 01:31:28,859 I know I haven't been the best dad in the world to you, 1648 01:31:28,926 --> 01:31:31,029 but I promise I'm gonna make it up to you. 1649 01:31:33,998 --> 01:31:35,679 You really need to know that I care for you 1650 01:31:35,733 --> 01:31:38,069 and I love you very, very much. 1651 01:31:40,137 --> 01:31:42,273 You're a strong woman. 1652 01:31:44,774 --> 01:31:46,978 I know you're gonna get out of this. 1653 01:32:04,595 --> 01:32:05,863 Country. 1654 01:32:24,349 --> 01:32:27,252 My job as a pilot for the United States Navy 1655 01:32:27,318 --> 01:32:31,021 and a member of this team is to protect us. 1656 01:32:31,088 --> 01:32:35,926 And I will, even if it means dying. 1657 01:32:41,198 --> 01:32:43,434 Can I offer you guys something to drink? 1658 01:32:44,935 --> 01:32:46,237 Some coffee? 1659 01:32:47,104 --> 01:32:48,605 Maybe some scotch? 1660 01:32:49,840 --> 01:32:51,141 I'm fine. 1661 01:32:51,208 --> 01:32:53,411 We're fine. Thank you. 1662 01:32:56,213 --> 01:32:58,682 I spoke with Commander Mosko today. 1663 01:33:00,350 --> 01:33:04,322 She said Edge really hadn't improved too much. 1664 01:33:06,091 --> 01:33:07,658 How you doing? Are you okay? 1665 01:33:11,395 --> 01:33:13,497 How do you think I'm doing, Colonel? 1666 01:33:16,333 --> 01:33:19,436 Look, Kaden... I know. 1667 01:33:19,503 --> 01:33:21,572 - I know that... - You promised me. 1668 01:33:24,841 --> 01:33:26,511 There was no way... 1669 01:33:28,078 --> 01:33:31,716 I could have predicted what was going to happen up there. 1670 01:33:31,782 --> 01:33:33,150 No one could have. 1671 01:33:35,220 --> 01:33:37,221 I have reason to believe 1672 01:33:38,189 --> 01:33:40,457 that a lot of them are still alive. 1673 01:33:44,962 --> 01:33:46,296 What? 1674 01:33:47,931 --> 01:33:49,333 This conversation, 1675 01:33:50,335 --> 01:33:52,037 it stays right here. 1676 01:33:52,103 --> 01:33:53,537 - Yes. - Captain? 1677 01:33:53,604 --> 01:33:55,506 Of course, sir. 1678 01:33:56,673 --> 01:33:59,243 The UN uses a channel 1679 01:33:59,310 --> 01:34:01,345 what's known as the New York Channel, 1680 01:34:01,412 --> 01:34:03,980 which has been an avenue of communication 1681 01:34:04,048 --> 01:34:07,417 between the US and North Kiyung. 1682 01:34:07,484 --> 01:34:10,255 Well, a few days ago, they made a statement 1683 01:34:10,320 --> 01:34:12,823 regarding American prisoners. 1684 01:34:12,890 --> 01:34:15,126 Pilots, specifically. 1685 01:34:17,494 --> 01:34:18,695 They're alive. 1686 01:34:20,997 --> 01:34:23,201 How do we know they're not bluffing? 1687 01:34:23,268 --> 01:34:25,036 Couldn't they just be saying this to gain 1688 01:34:25,103 --> 01:34:26,604 some sort of leverage? 1689 01:34:28,139 --> 01:34:30,774 Because they said... 1690 01:34:32,109 --> 01:34:36,081 the prison camps have never smelled so beautiful before. 1691 01:34:41,952 --> 01:34:43,320 My girls... 1692 01:34:45,890 --> 01:34:48,626 and that son of a bitch. 1693 01:34:54,631 --> 01:34:55,666 What's the plan? 1694 01:34:56,501 --> 01:34:58,302 We can't just let them sit there 1695 01:34:58,368 --> 01:35:01,206 and... you know what they do 1696 01:35:01,271 --> 01:35:03,006 to Americans in those camps. 1697 01:35:03,073 --> 01:35:06,144 Well, unfortunately, there is no plan. 1698 01:35:06,211 --> 01:35:07,511 Not right now, anyways. 1699 01:35:09,646 --> 01:35:14,418 We are trying to dissect exactly what they meant by that comment. 1700 01:35:16,154 --> 01:35:18,021 But unfortunately, the lines went dead 1701 01:35:18,088 --> 01:35:19,724 within the last few days. 1702 01:35:21,692 --> 01:35:24,194 And after everything that's happened, 1703 01:35:26,697 --> 01:35:28,166 I can assure you... 1704 01:35:29,234 --> 01:35:31,301 it's gonna take an act of God 1705 01:35:31,368 --> 01:35:33,069 to go back in there again. 1706 01:35:35,805 --> 01:35:37,542 It just so happens... 1707 01:35:42,247 --> 01:35:44,715 that I am very close with God. 1708 01:35:53,890 --> 01:35:55,893 I'm getting them back. 125150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.