All language subtitles for American.Psycho.2000.Open.Matte.720p.BluRay.x264-KatmovieHD.nu-stream-2-subtitle-subrip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,623 --> 00:01:59,547 Our pasta this evening is squid ravioli in a lemon grass broth... 2 00:02:00,085 --> 00:02:03,527 with goat cheese profiteroles, and I also have a rugula Caesar salad. 3 00:02:03,527 --> 00:02:07,037 For entrees this evening, I have swordfish meatloaf with onion marmalade, 4 00:02:07,037 --> 00:02:10,691 rare roasted partridge breast in raspberry coulis with a sorrel timbale. 5 00:02:10,691 --> 00:02:13,519 ...and grilled free-range rabbit with herbed french fries. 6 00:02:13,519 --> 00:02:18,614 Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemon grass broth. 7 00:02:23,202 --> 00:02:27,331 God, I hate this place. It's a chick's restaurant. Why aren't we at Dorsia? 8 00:02:27,498 --> 00:02:29,416 Because Bateman won't give the maitre d' head. 9 00:02:32,378 --> 00:02:34,505 Is that Reed Robinson over there? 10 00:02:34,713 --> 00:02:37,591 - Are you freebasing or what? That's not Robinson. - Well, who is it then? 11 00:02:37,758 --> 00:02:40,594 - It's Paul Allen. - That's not Paul Allen. 12 00:02:40,803 --> 00:02:43,055 Paul Allen's on the other side of the room over there. 13 00:02:43,222 --> 00:02:45,099 Who's he with? Some weasel from Kicker Peabody. 14 00:02:45,307 --> 00:02:47,059 They don't have a good bathroom to do coke in. 15 00:02:47,226 --> 00:02:50,020 Are you sure that's Paul Allen over there? Yes, McDufus, I am. 16 00:02:50,229 --> 00:02:52,648 - He's handling the Fisher account. - Lucky bastard. 17 00:02:52,815 --> 00:02:57,153 - Lucky Jew bastard. - Jesus, McDermott, what does that have to do with anything? 18 00:02:57,319 --> 00:02:59,155 I've seen that bastard sitting in his office... 19 00:02:59,321 --> 00:03:01,323 talking on the phone to the C.E.O.s, spinnin' a fuckin' menorah. 20 00:03:01,532 --> 00:03:03,909 Not a menorah. You spin a dreidel. 21 00:03:04,034 --> 00:03:05,870 Oh, my God, Bateman. 22 00:03:06,036 --> 00:03:08,956 Do you want me to fry you up some fucking potato pancakes? Some latkes? 23 00:03:09,123 --> 00:03:12,710 No, just... cool it with the anti-Semitic remarks. 24 00:03:12,918 --> 00:03:16,922 Oh, I forgot. Bateman's dating someone from the A.C.L.U. 25 00:03:17,131 --> 00:03:19,884 He's the voice of reason. The boy next door. 26 00:03:20,092 --> 00:03:23,471 Speaking of reasonable... Only $570. 27 00:03:23,637 --> 00:03:26,515 That's not bad. 28 00:03:26,682 --> 00:03:28,642 A little something for the purse. 29 00:03:28,809 --> 00:03:30,644 Give her the 50. 30 00:04:09,517 --> 00:04:11,602 Stoli on the rocks. 31 00:04:11,811 --> 00:04:15,064 These aren't good anymore. It's a cash bar. 32 00:04:15,189 --> 00:04:17,399 That'll be $25. 33 00:04:20,820 --> 00:04:22,613 You're a fucking ugly bitch. 34 00:04:22,822 --> 00:04:25,282 I wanna stab you to death... 35 00:04:25,491 --> 00:04:27,952 and play around with your blood. 36 00:04:39,004 --> 00:04:40,798 What can I get for you two? 37 00:05:05,739 --> 00:05:07,700 I live in the American Gardens building... 38 00:05:07,867 --> 00:05:10,286 on West 81st Street on the 11th floor. 39 00:05:10,453 --> 00:05:13,497 My name is Patrick Bateman. 40 00:05:13,706 --> 00:05:15,499 I'm 27 years old. 41 00:05:17,042 --> 00:05:18,836 I believe in taking care of myself, 42 00:05:19,044 --> 00:05:23,841 in a balanced diet, in a rigorous exercise routine. 43 00:05:24,049 --> 00:05:26,343 In the morning, if my face is a little puffy, 44 00:05:26,552 --> 00:05:29,513 I'll put on an ice pack while doing my stomach crunches. 45 00:05:29,722 --> 00:05:31,515 I can do a thousand now. 46 00:05:48,783 --> 00:05:53,037 After I remove the ice pack, I use a deep pore cleanser lotion. 47 00:05:53,245 --> 00:05:56,373 In the shower, I use a water-activated gel cleanser. 48 00:05:58,834 --> 00:06:01,045 Then a honey-almond body scrub. 49 00:06:01,253 --> 00:06:04,840 And on the face, an exfoliating gel scrub. 50 00:06:14,600 --> 00:06:16,894 Then I apply an herb mint facial masque, 51 00:06:17,103 --> 00:06:21,023 which I leave on for ten minutes while I prepare the rest of my routine. 52 00:06:23,275 --> 00:06:27,571 I always use an aftershave lotion with little or no alcohol, 53 00:06:27,780 --> 00:06:31,450 because alcohol dries your face out and makes you look older. 54 00:06:31,617 --> 00:06:33,452 Then moisturizer, 55 00:06:33,702 --> 00:06:35,538 then an anti-aging eye balm, 56 00:06:35,746 --> 00:06:39,083 followed by a final moisturizing protective lotion. 57 00:06:40,376 --> 00:06:43,754 There is an idea of a Patrick Bateman. 58 00:06:43,963 --> 00:06:47,967 Some kind of abstraction, but there is no real me. 59 00:06:48,134 --> 00:06:50,928 Only an entity... something illusory. 60 00:06:51,137 --> 00:06:53,597 And though I can hide my cold gaze... 61 00:06:53,764 --> 00:06:56,851 and you can shake my hand and feel flesh gripping yours... 62 00:06:57,017 --> 00:07:01,730 and maybe you can even sense our lifestyles are probably comparable, 63 00:07:01,897 --> 00:07:05,109 I simply am not there. 64 00:07:28,174 --> 00:07:30,009 Good morning. 65 00:07:30,176 --> 00:07:33,304 Good morning, Hamilton. Nice tan. 66 00:07:39,185 --> 00:07:41,979 Late. Aerobics class. Sorry. Any messages? 67 00:07:42,188 --> 00:07:45,566 Ricky Harrison has to cancel. He didn't say what he was cancelling or why. 68 00:07:45,775 --> 00:07:49,153 I occasionally box with Ricky at the Harvard Club. Anyone else? 69 00:07:49,278 --> 00:07:52,406 Spencer wants to meet for drinks at Fluties, Pier 17. When? 70 00:07:52,615 --> 00:07:55,576 After 6:00. And what should I say? Negative. Cancel it. 71 00:07:55,743 --> 00:07:59,497 Just say "no." Just say "no"? 72 00:07:59,705 --> 00:08:01,290 Okay, Jean. 73 00:08:01,499 --> 00:08:03,918 I need reservations for three at Camols at 12:30, 74 00:08:04,043 --> 00:08:05,878 and if not there try Crayons. 75 00:08:06,045 --> 00:08:08,506 All right? Yes, sir. 76 00:08:08,714 --> 00:08:13,928 Oh, wait. And I need reservations for two at Arcadia at 8:00 on Thursday. 77 00:08:14,094 --> 00:08:15,888 Something romantic? 78 00:08:17,139 --> 00:08:19,100 No. 79 00:08:19,266 --> 00:08:22,686 Silly. Forget it. I'll make them. 80 00:08:22,895 --> 00:08:24,688 No, I'll do it. No, no. 81 00:08:24,897 --> 00:08:28,984 Be a doll and just get me a mineral water, okay? You look nice today. 82 00:08:29,151 --> 00:08:31,654 Don't wear that outfit again. 83 00:08:31,821 --> 00:08:33,697 What? I didn't hear you. 84 00:08:33,906 --> 00:08:36,367 I said, do not wear that outfit again. 85 00:08:36,534 --> 00:08:39,453 Wear a dress, a skirt or something. You don't like this, I take it. 86 00:08:39,620 --> 00:08:42,790 Come on. You're prettier than that. 87 00:08:42,915 --> 00:08:46,252 - Thanks, Patrick. - - I'm not here. 88 00:08:46,460 --> 00:08:51,090 And high heels. I like high heels. 89 00:08:58,097 --> 00:08:59,932 Feathered friends for 600. 90 00:09:00,099 --> 00:09:02,309 During courtship, the male frigate bird... 91 00:09:02,518 --> 00:09:04,854 inflates to enormous size the red pouch found here. 92 00:09:19,577 --> 00:09:22,079 And I want hundreds of thousands of roses. 93 00:09:22,288 --> 00:09:24,457 And lots of chocolate truffles, 94 00:09:24,707 --> 00:09:27,001 Godiva, and oysters in the half shell. 95 00:09:27,168 --> 00:09:29,962 I'm trying to listen to the new Robert Palmer tape, 96 00:09:30,129 --> 00:09:34,467 but Evelyn, my supposed fianc?, keeps buzzing in my ear. 97 00:09:34,633 --> 00:09:37,928 Annie Leibovitz. We'll get Annie Leibovitz. 98 00:09:38,137 --> 00:09:40,347 And we'll have to get someone to videotape. 99 00:09:40,556 --> 00:09:43,642 Patrick, we should do it. 100 00:09:43,809 --> 00:09:47,104 Do what? Get married. Have a wedding. 101 00:09:47,313 --> 00:09:49,398 No. I can't take the time off work. 102 00:09:49,607 --> 00:09:51,942 Your father practically owns the company. You can do anything you like, silly. 103 00:09:52,067 --> 00:09:54,653 - I don't want to talk about it. - I hate that job anyway. 104 00:09:54,904 --> 00:09:56,697 I don't see why you just don't quit. 105 00:09:56,906 --> 00:10:01,327 Because I want to fit in. 106 00:10:11,962 --> 00:10:14,507 Williams party. 107 00:10:14,715 --> 00:10:17,593 I'm on the verge of tears by the time we arrive at Espace, 108 00:10:17,802 --> 00:10:20,679 since I'm positive we won't have a decent table. 109 00:10:20,846 --> 00:10:25,226 But we do, and relief washes over me in an awesome wave. 110 00:10:25,351 --> 00:10:29,480 Patrick, this is my cousin Vanden and her boyfriend Stash. 111 00:10:29,730 --> 00:10:31,941 They're both artists. The menu's in braille. 112 00:10:32,149 --> 00:10:35,569 I see you've met everyone. You look awful. 113 00:10:35,778 --> 00:10:38,823 Okay. All right. 114 00:10:39,031 --> 00:10:40,991 I'm fairly certain that... 115 00:10:41,158 --> 00:10:44,453 Timothy Bryce and Evelyn are having an affair. 116 00:10:44,620 --> 00:10:47,373 Timothy is the only interesting person I know. 117 00:10:47,581 --> 00:10:50,918 I'm almost completely indifferent as to whether Evelyn knows... 118 00:10:51,043 --> 00:10:56,006 I'm having an affair with Courtney Rawlinson, her closest friend. 119 00:10:56,215 --> 00:10:58,050 Courtney is almost perfect looking. 120 00:10:58,259 --> 00:11:01,720 She's usually operating on one or more psychiatric drugs. 121 00:11:01,929 --> 00:11:04,181 Tonight, I believe, it's Xanax. Mmm. Oh. 122 00:11:04,390 --> 00:11:07,393 More disturbing than her drug use, though, is the fact that she's engaged... 123 00:11:07,643 --> 00:11:11,063 to Luis Carruthers, the biggest doofus in the business. 124 00:11:11,230 --> 00:11:13,441 Tell me, Stash. 125 00:11:13,607 --> 00:11:17,069 Do you think Soho is becoming too... commercial? 126 00:11:17,236 --> 00:11:20,448 - Yes. I read that. - Oh, who gives a rat's ass? 127 00:11:20,656 --> 00:11:22,533 Hey, that affects us. 128 00:11:22,700 --> 00:11:26,537 Well, what about the massacres in Sri Lanka, honey? Doesn't that affect us too? 129 00:11:26,745 --> 00:11:28,539 Do you know anything about Sri Lanka? 130 00:11:28,747 --> 00:11:30,708 How, like, the Sikhs are killing tons of Israelis over there? 131 00:11:30,916 --> 00:11:32,835 Come on, Bryce. 132 00:11:33,002 --> 00:11:36,213 There are a lot more important problems than Sri Lanka to worry about. 133 00:11:36,380 --> 00:11:39,800 - Like what? - Well, we have to end apartheid, for one, 134 00:11:40,009 --> 00:11:45,264 slow down the nuclear arms race, stop terrorism and world hunger. 135 00:11:45,431 --> 00:11:49,101 We have to provide food and shelter for the homeless... 136 00:11:49,310 --> 00:11:53,397 and oppose racial discrimination and promote civil rights, 137 00:11:53,606 --> 00:11:56,358 while also promoting equal rights for women. 138 00:11:56,525 --> 00:11:58,778 We have to encourage a return... 139 00:11:58,944 --> 00:12:01,489 to traditional moral values. 140 00:12:01,697 --> 00:12:03,991 Most importantly, 141 00:12:04,116 --> 00:12:08,287 we have to promote general social concern... 142 00:12:08,537 --> 00:12:12,291 and less materialism in young people. 143 00:12:12,458 --> 00:12:16,086 Patrick, how thought provoking. 144 00:12:52,665 --> 00:12:54,458 Hello. 145 00:12:56,418 --> 00:12:58,254 Hello. 146 00:13:16,355 --> 00:13:18,983 Bleaching? Are you trying to say "bleaching"? 147 00:13:19,191 --> 00:13:21,026 Oh, my God. Two things. 148 00:13:21,193 --> 00:13:23,028 One: You can't bleach a Cerruti. Out of the question. 149 00:13:23,195 --> 00:13:25,990 Two: I can only get these sheets in Santa Fe. 150 00:13:26,198 --> 00:13:28,075 These are very expensive sheets, and I really need them cleaned. 151 00:13:28,284 --> 00:13:31,745 Lady, if you don't shut your fucking mouth, I will kill you. 152 00:13:31,912 --> 00:13:33,372 Now, listen. 153 00:13:33,539 --> 00:13:36,000 I have a lunch meeting at Hubert's in 20 minutes with Ronald Harrison. 154 00:13:36,167 --> 00:13:37,918 I need those sheets cleaned by this afternoon. 155 00:13:38,085 --> 00:13:41,338 Listen, I can't understand you! This is crazy! You're a fool. 156 00:13:41,547 --> 00:13:43,424 I can't cope with this stupid "bitchee"! 157 00:13:43,591 --> 00:13:46,051 Understand? Christ. Patrick? 158 00:13:46,177 --> 00:13:48,471 Hi, Patrick. 159 00:13:48,721 --> 00:13:51,724 I thought that was you. Hello. This is... 160 00:13:51,932 --> 00:13:55,186 Isn't it ridiculous, coming all the way up here? They really are the best. 161 00:13:55,311 --> 00:13:57,229 Then why can't they get these stains out? 162 00:13:57,396 --> 00:14:00,733 I mean, can you talk to these people or something? I'm not getting anywhere. 163 00:14:00,941 --> 00:14:03,778 - Oh, what are those? - Well, it's... 164 00:14:03,944 --> 00:14:07,031 - Cranberry juice. Cranapple. - Really? 165 00:14:07,198 --> 00:14:09,867 Listen, if you could talk to them, I would really appreciate it. 166 00:14:10,034 --> 00:14:13,037 I'm really late. I have a lunch appointment at Hubert's in 15 minutes. 167 00:14:13,204 --> 00:14:15,414 Hubert's? That moved uptown, right? Oh, boy. 168 00:14:15,623 --> 00:14:17,792 Listen, I've gotta go. Thank you, Victoria. 169 00:14:17,917 --> 00:14:19,794 Maybe we could do lunch one day next week. 170 00:14:19,960 --> 00:14:23,422 I'm downtown quite often. What about a Saturday? I'm at work all the time. 171 00:14:24,924 --> 00:14:27,176 Next Saturday? Can't, I'm afraid. Sure. 172 00:14:27,301 --> 00:14:29,345 At a matinee of Les Mis. Listen, I really gotta go. 173 00:14:29,595 --> 00:14:32,807 Oh, Christ. I'll call you. Okay. Do. 174 00:14:33,432 --> 00:14:35,309 Listen, you're dating Lewis, he's in Arizona. 175 00:14:35,559 --> 00:14:37,311 You're fucking me, and we haven't made plans. 176 00:14:37,478 --> 00:14:39,230 What could you possibly be up to tonight? 177 00:14:39,438 --> 00:14:42,149 Stop it. I'm... On a lot of lithium? 178 00:14:42,316 --> 00:14:45,528 Waiting for Luis to call me. He said he'd call tonight. 179 00:14:45,694 --> 00:14:49,240 Pumpkin? Pumpkin, you're dating an asshole. 180 00:14:49,406 --> 00:14:53,077 Mm-hmm. Pumpkin, you're dating the biggest dickweed in New York. 181 00:14:53,285 --> 00:14:57,248 Pumpkin, you're dating a tumbling, tumbling dickweed. 182 00:14:57,498 --> 00:15:00,459 Patrick, stop calling me pumpkin, okay? 183 00:15:00,668 --> 00:15:03,963 I have to go. Courtney? 184 00:15:04,130 --> 00:15:05,965 Hmm? Dinner. 185 00:15:06,132 --> 00:15:08,592 I can't. I'm thinking Dorsia. 186 00:15:10,886 --> 00:15:14,014 Dorsia's nice. Wear something fabulous. 187 00:15:14,181 --> 00:15:16,058 Oh, yeah! 188 00:15:25,651 --> 00:15:28,362 Dorsia. 189 00:15:28,571 --> 00:15:30,614 Um, yes, I know it's a little late, 190 00:15:30,823 --> 00:15:35,327 but is it possible to reserve a table for two at 8:00 or 8:30, perhaps? 191 00:15:52,595 --> 00:15:55,973 ...a facial at Elizabeth Arden, which was really relaxing. 192 00:15:56,098 --> 00:15:59,226 And then, to the Pottery Barn, 193 00:15:59,393 --> 00:16:02,605 where I got this little... 194 00:16:02,855 --> 00:16:06,150 silver muffin dish. Is that Donald Trump's car? 195 00:16:06,275 --> 00:16:08,194 God, Patrick. Shut up. 196 00:16:08,360 --> 00:16:11,030 You know, Courtney, you should take some more lithium or have a Diet Coke. 197 00:16:11,197 --> 00:16:13,991 Some caffeine might get you out of this slump. 198 00:16:14,200 --> 00:16:16,827 I just want a child. 199 00:16:16,994 --> 00:16:19,497 Just two... 200 00:16:19,705 --> 00:16:22,124 perfect... 201 00:16:22,291 --> 00:16:24,543 children. 202 00:16:28,714 --> 00:16:31,300 Are we here? Yeah. 203 00:16:38,891 --> 00:16:42,186 This is Dorsia? Yes, dear. 204 00:16:42,353 --> 00:16:44,980 Courtney, you're gonna have the peanut butter soup... 205 00:16:45,189 --> 00:16:47,650 with smoked duck and mashed squash. 206 00:16:47,858 --> 00:16:51,612 New York Matinee called it "a playful but mysterious little dish." 207 00:16:51,779 --> 00:16:55,533 You'll love it. And then the red snapper with violets and pine nuts. 208 00:16:55,741 --> 00:16:57,535 I think that'll follow nicely. 209 00:16:57,743 --> 00:17:01,413 Mmm. Thanks, Patrick. 210 00:17:07,753 --> 00:17:10,464 Patrick, thanks so much for looking after Courtney. 211 00:17:10,673 --> 00:17:13,425 Dorsia. How impressive. 212 00:17:13,592 --> 00:17:15,678 How on Earth did you get a reservation there? 213 00:17:15,886 --> 00:17:18,055 Lucky, I guess. 214 00:17:18,222 --> 00:17:20,057 That's a wonderful suit. 215 00:17:20,266 --> 00:17:22,476 Don't tell me. Don't tell me. Let me guess. 216 00:17:22,643 --> 00:17:25,521 Mmm, Valentino Couture? 217 00:17:25,729 --> 00:17:27,690 Uh-huh. Hmm. 218 00:17:27,898 --> 00:17:30,901 It looks so soft. Your compliment was sufficient, Luis. 219 00:17:32,820 --> 00:17:37,783 Hello, Halberstram. Nice tie. How the hell are you? 220 00:17:37,950 --> 00:17:41,078 Allen has mistaken me for this dickhead, Marcus Halberstram. 221 00:17:41,287 --> 00:17:43,789 It seems logical because Marcus also works at P&P, 222 00:17:43,956 --> 00:17:46,333 and in fact does the same exact thing I do. 223 00:17:46,542 --> 00:17:50,421 He also has a penchant for Valentino suits and Oliver Peoples glasses. 224 00:17:50,629 --> 00:17:52,423 Marcus and I even go to the same barber, 225 00:17:52,631 --> 00:17:54,717 although I have a slightly better haircut. 226 00:17:54,884 --> 00:17:58,137 - How's the Ransom account going, Marcus? - It's, uh, all right. 227 00:17:58,304 --> 00:18:00,556 Really? That's interesting. It's not, uh, not great. 228 00:18:00,723 --> 00:18:03,309 - Oh, well, you know. - So, how's Cecilia? 229 00:18:03,517 --> 00:18:06,103 - She's a great girl. - Oh, yeah. I'm very lucky. 230 00:18:06,270 --> 00:18:09,273 - Mm-hmm. - Hey, Allen, congratulations on the Fisher account. 231 00:18:09,440 --> 00:18:12,026 - Thank you, Baxter. - Listen, Paul. Squash. 232 00:18:17,072 --> 00:18:20,117 Call me. How about Friday? 233 00:18:20,326 --> 00:18:24,622 No can do. I got an 8:30 res at Dorsia. 234 00:18:24,830 --> 00:18:28,209 Great sea urchin ceviche. 235 00:18:28,334 --> 00:18:30,294 Dorsia on Friday night? How'd he swing that? 236 00:18:30,461 --> 00:18:32,296 I think he's lying. 237 00:18:34,965 --> 00:18:38,135 - Is that a gram? - New card. 238 00:18:38,302 --> 00:18:41,138 What do you think? 239 00:18:41,305 --> 00:18:43,766 Whoa-ho. Very nice. 240 00:18:43,974 --> 00:18:47,770 Look at that. Picked them up from the printer's yesterday. 241 00:18:47,937 --> 00:18:49,772 Good coloring. That's bone. 242 00:18:49,980 --> 00:18:52,399 And the lettering is something called Silian Rail. 243 00:18:52,608 --> 00:18:56,028 It's very cool, Bateman, but that's nothing. Look at this. 244 00:18:56,153 --> 00:18:58,405 That is really nice. 245 00:18:58,614 --> 00:19:02,451 Eggshell with Romalian type. What do you think? 246 00:19:02,618 --> 00:19:05,371 Nice. 247 00:19:05,538 --> 00:19:10,000 Jesus. That is really super. How'd a nitwit like you get so tasteful? 248 00:19:10,167 --> 00:19:12,545 I can't believe that Bryce... 249 00:19:12,711 --> 00:19:15,548 prefers Van Patten's card to mine. 250 00:19:15,714 --> 00:19:18,509 But wait. You ain't seen nothin' yet. 251 00:19:20,344 --> 00:19:25,850 Raised lettering, pale nimbus... white. 252 00:19:26,058 --> 00:19:28,519 Impressive. Very nice. 253 00:19:28,727 --> 00:19:30,646 Hmm. 254 00:19:30,813 --> 00:19:32,940 Let's see Paul Allen's card. 255 00:19:47,663 --> 00:19:49,373 Look at that subtle off-white coloring. 256 00:19:49,582 --> 00:19:52,376 The tasteful thickness of it. 257 00:19:52,543 --> 00:19:55,629 Oh, my God. It even has a watermark. 258 00:20:00,468 --> 00:20:02,928 Is something wrong, Patrick? 259 00:20:03,095 --> 00:20:04,930 You're sweating. 260 00:20:33,417 --> 00:20:36,086 Hello. Pat Bateman. 261 00:20:36,253 --> 00:20:38,088 You want some, uh, money? 262 00:20:38,297 --> 00:20:40,090 Some food? 263 00:20:42,593 --> 00:20:44,929 - Is this what you need? - I'm-I'm hungry. 264 00:20:45,137 --> 00:20:46,931 Yeah. Cold out too, isn't it? 265 00:20:51,894 --> 00:20:55,106 Why don't you get a job? If you're so hungry, why don't you get a job? 266 00:20:55,272 --> 00:20:57,108 I lost my job. 267 00:20:57,316 --> 00:20:59,235 Why? You drinking? 268 00:20:59,443 --> 00:21:02,947 Is that why you lost it? Insider trading? 269 00:21:03,155 --> 00:21:05,241 Just joking. 270 00:21:05,449 --> 00:21:08,452 Listen, what's your name? Al. 271 00:21:08,661 --> 00:21:10,496 Hmm? Speak up. Come on. Al. 272 00:21:10,663 --> 00:21:12,832 Get a goddamn job, Al. 273 00:21:12,998 --> 00:21:16,043 You got a negative attitude. That's what's stopping you. 274 00:21:16,210 --> 00:21:19,672 You gotta get your act together. I'll help you. 275 00:21:19,839 --> 00:21:23,551 You are so kind, mister. You're a kind... You're a kind man. 276 00:21:23,717 --> 00:21:25,553 It's okay. I can tell. 277 00:21:25,719 --> 00:21:28,973 Please, you gotta tell me what to do. You gotta help me. 278 00:21:29,140 --> 00:21:31,976 I'm so cold, I'm hungry. 279 00:21:32,184 --> 00:21:34,645 You know how bad you smell? 280 00:21:34,854 --> 00:21:37,815 You reek of shit. Do you know that? 281 00:21:37,982 --> 00:21:41,193 Al. 282 00:21:41,360 --> 00:21:44,238 I'm sorry. It's just that... 283 00:21:44,447 --> 00:21:46,282 I don't know. 284 00:21:47,700 --> 00:21:49,952 I don't have anything in common with you. 285 00:21:58,294 --> 00:22:00,838 Oh. Oh, thank you, mister. Thank you. 286 00:22:01,046 --> 00:22:04,049 I'm cold out here. 287 00:22:04,216 --> 00:22:06,051 You know what a fucking loser you are? What? 288 00:22:31,744 --> 00:22:34,413 What beautiful skin you have, Mr. Bateman. 289 00:22:34,622 --> 00:22:37,666 So fine, so smooth. 290 00:22:45,341 --> 00:22:47,676 I have all the characteristics of a human being... 291 00:22:47,885 --> 00:22:51,347 flesh, blood, skin, hair... 292 00:22:51,555 --> 00:22:54,725 but not a single, clear, identifiable emotion, 293 00:22:54,892 --> 00:22:58,229 except for greed and disgust. 294 00:22:58,395 --> 00:23:00,940 Something horrible is happening inside of me, 295 00:23:01,107 --> 00:23:02,942 and I don't know why. 296 00:23:04,568 --> 00:23:08,197 My nightly blood lust has overflowed into my days. 297 00:23:08,322 --> 00:23:11,951 I feel lethal, on the verge of frenzy. 298 00:23:12,118 --> 00:23:15,246 I think my mask of sanity is about to slip. 299 00:23:27,758 --> 00:23:30,594 Hey, McCloy, what do you say? 300 00:23:30,761 --> 00:23:33,139 Hey, Hamilton. Have a holly, jolly Christmas. 301 00:23:33,305 --> 00:23:37,435 Is Allen still handling the Fisher account? Of course. Who else? 302 00:23:37,601 --> 00:23:40,479 Mistletoe alert. Merry Xmas, Patrick. 303 00:23:40,646 --> 00:23:43,065 Merry Xmas, Harry. Merry Christmas. 304 00:23:43,232 --> 00:23:45,401 You're late, honey. Oh, yes, you are. I'm not late. 305 00:23:45,609 --> 00:23:48,612 I've been here the entire time. You just didn't see me. 306 00:23:48,821 --> 00:23:52,741 Say hello to Snowball. Snowball says, "Merry Christmas, Patrick." 307 00:23:52,992 --> 00:23:56,287 What is it? It's a little baby piggly-wiggly, isn't it? 308 00:23:56,454 --> 00:23:58,789 It's a Vietnamese potbellied pig. 309 00:23:58,998 --> 00:24:01,250 They make darling pets. Don't you? 310 00:24:01,375 --> 00:24:03,627 Don't you? 311 00:24:03,836 --> 00:24:06,755 Stop scowling, Patrick. You're such a grinch. 312 00:24:06,922 --> 00:24:09,049 And what does Mr. Grinch want for Christmas? 313 00:24:09,216 --> 00:24:11,385 And don't say breast implants again. 314 00:24:13,929 --> 00:24:16,974 Allen. Marcus. Merry Christmas. 315 00:24:17,183 --> 00:24:20,144 How you been? Workaholic, I suppose? Haven't seen you in a while. 316 00:24:20,311 --> 00:24:24,273 Hey, Hamilton. We're goin' to Nell's. Limo's out front. 317 00:24:24,482 --> 00:24:27,651 We should have dinner. Maybe you could bring... 318 00:24:27,860 --> 00:24:30,654 Cecilla? Yes, Cecilla. 319 00:24:30,821 --> 00:24:32,990 Oh, Cecilla would adore it. 320 00:24:33,199 --> 00:24:35,743 Well, then, let's do it, Marcus. 321 00:24:35,910 --> 00:24:37,703 Great party. Thanks. 322 00:24:37,912 --> 00:24:39,997 Patrick, why is he calling you Marcus? 323 00:24:40,206 --> 00:24:42,708 Mistletoe alert. 324 00:24:51,133 --> 00:24:53,552 Marcus Halberstram for two at 7:00. 325 00:24:55,888 --> 00:24:59,308 No, I want to know, okay? I came here for the cilantro crawfish gumbo, 326 00:24:59,517 --> 00:25:02,978 which is, after all, the only excuse one could have for being in this restaurant, 327 00:25:03,187 --> 00:25:05,481 which is, by the way, almost completely empty. 328 00:25:05,689 --> 00:25:09,068 I'm very sorry, sir. J&B straight, and a Corona. 329 00:25:09,235 --> 00:25:11,862 Would you like to hear... Double Absolut martini. 330 00:25:12,071 --> 00:25:13,989 Yes, sir. Would you like to hear the specials? 331 00:25:14,156 --> 00:25:16,492 Not if you want to keep your spleen. 332 00:25:20,079 --> 00:25:23,582 This is a real beehive of activity, Halberstram. This place is hot. 333 00:25:23,749 --> 00:25:27,503 Very hot. Listen, the mud soup and charcoal arugula... 334 00:25:27,711 --> 00:25:29,547 are outrageous here. 335 00:25:29,755 --> 00:25:31,924 Yeah, well, you're late. Hey, I'm a child of divorce. 336 00:25:32,091 --> 00:25:34,552 Give me a break. 337 00:25:34,760 --> 00:25:39,849 I see they've omitted the pork loin with lime Jell-O. We should've gone to Dorsia. 338 00:25:40,015 --> 00:25:42,601 I could've gotten us a table. Nobody goes there anymore. 339 00:25:44,478 --> 00:25:47,356 Is that Ivana Trump? 340 00:25:47,523 --> 00:25:51,318 Oh, geez, Patrick. I mean, Marcus. What are you thinking? 341 00:25:51,527 --> 00:25:55,197 Why would Ivana be at Texarkana? 342 00:25:55,322 --> 00:25:59,285 So, uh, wasn't Rothchild originally handling the Fisher account? 343 00:25:59,452 --> 00:26:03,873 How'd you get it? Well, I could tell you that, Halberstram, 344 00:26:04,123 --> 00:26:06,292 but then I'd have to kill you. 345 00:26:13,132 --> 00:26:16,927 I like to dissect girls. Did you know I'm utterly insane? 346 00:26:19,972 --> 00:26:22,224 Great tan, Marcus. I mean, really impressive. 347 00:26:22,391 --> 00:26:24,101 Where do you tan? Salon. 348 00:26:24,268 --> 00:26:26,437 I've got a tanning bed at home. You should look into it. 349 00:26:26,645 --> 00:26:29,815 And, uh, Cecilla. 350 00:26:29,982 --> 00:26:32,151 How is she? Where is she tonight? 351 00:26:32,318 --> 00:26:35,112 Cecilla's, uh... Well, you know Cecilla. 352 00:26:35,321 --> 00:26:37,823 I think she's having dinner with, um, Evelyn Williams. 353 00:26:37,990 --> 00:26:40,785 Evelyn? Great ass. 354 00:26:40,993 --> 00:26:44,538 Goes out with that loser Patrick Bateman. What a dork. 355 00:26:44,705 --> 00:26:47,792 Another martini, Paul? 356 00:26:53,631 --> 00:26:55,466 You like Huey Lewis and the News? 357 00:26:55,633 --> 00:26:57,718 Um, they're okay. 358 00:26:59,845 --> 00:27:03,516 They're early work was a little too new wave for my taste. 359 00:27:03,724 --> 00:27:06,560 But when Sports came out in '83, 360 00:27:06,727 --> 00:27:09,688 I think they really came into their own, commercially and artistically. 361 00:27:13,025 --> 00:27:15,611 The whole album has a clear, crisp sound, 362 00:27:15,861 --> 00:27:18,405 and a new sheen of consummate professionalism... 363 00:27:18,572 --> 00:27:21,700 that really gives the songs a big boost. 364 00:27:31,043 --> 00:27:33,420 He's been compared to Elvis Costello, 365 00:27:33,629 --> 00:27:38,134 but I think Huey has a far more bitter, cynical sense of humor. 366 00:27:38,259 --> 00:27:40,094 Hey, Halberstram? Yes, Allen? 367 00:27:40,261 --> 00:27:43,013 Why are there copies of the Style section all over the place? 368 00:27:43,222 --> 00:27:47,977 Do you... Do you have a dog? A little chow or something? 369 00:27:48,144 --> 00:27:50,938 - No, Allen. - Is that a raincoat? 370 00:27:51,105 --> 00:27:53,274 Yes, it is. 371 00:27:53,482 --> 00:27:55,943 In '87, Huey released this... 372 00:27:56,110 --> 00:27:57,945 Fore, their most accomplished album. 373 00:27:58,112 --> 00:28:01,699 I think their undisputed masterpiece is "Hip To Be Square." 374 00:28:01,907 --> 00:28:04,535 The song's so catchy, most people probably don't listen to the lyrics. 375 00:28:04,743 --> 00:28:07,079 But they should, because it's not just about... 376 00:28:07,246 --> 00:28:10,040 the pleasures of conformity and the importance of trends. 377 00:28:10,249 --> 00:28:14,336 It's also a personal statement about the band itself. Hey, Paul! 378 00:28:19,925 --> 00:28:22,887 Try getting a reservation at Dorsia now, 379 00:28:23,095 --> 00:28:26,098 you fuckin' stupid bastard! 380 00:28:26,265 --> 00:28:30,060 You fucking bastard! 381 00:29:29,495 --> 00:29:32,957 He was completely naked and standing up on the table. 382 00:29:33,165 --> 00:29:35,543 He had no clothes on whatsoever, and he... 383 00:29:35,709 --> 00:29:37,545 Patrick? Patrick. 384 00:29:37,711 --> 00:29:40,214 Is that you? 385 00:29:40,381 --> 00:29:43,551 No, Luis, it's not me. You're mistaken. 386 00:29:43,717 --> 00:29:45,719 This is my very good friend, Patrick Bateman. 387 00:29:45,886 --> 00:29:49,974 Where are you going? We're going to Nell's. Gwendolyn's father is buying it. 388 00:29:50,141 --> 00:29:52,810 Ooh. 389 00:29:54,395 --> 00:29:56,230 Where did you get that overnight bag? 390 00:29:58,941 --> 00:30:00,776 Jean-Paul Gaultier. 391 00:30:12,121 --> 00:30:13,956 When I get to Paul Allen's place, 392 00:30:14,123 --> 00:30:16,000 I use the keys I took from his pocket... 393 00:30:16,167 --> 00:30:18,085 before disposing of the body. 394 00:30:18,252 --> 00:30:21,297 There is a moment of sheer panic... 395 00:30:21,464 --> 00:30:25,760 when I realize that Paul's apartment overlooks the park... 396 00:30:25,926 --> 00:30:28,471 and is obviously more expensive than mine. 397 00:30:31,891 --> 00:30:34,477 I calm myself and move into the bedroom, 398 00:30:34,685 --> 00:30:37,646 where I find his suitcase and start to pack. 399 00:30:37,855 --> 00:30:40,566 It's time for Paul to take a little trip. 400 00:30:43,569 --> 00:30:45,696 Where do I send the bastard? 401 00:30:45,863 --> 00:30:47,698 Dallas? 402 00:30:47,907 --> 00:30:50,326 Paris? Singapore? 403 00:30:50,534 --> 00:30:53,579 London? I'll send the asshole to London. 404 00:30:58,751 --> 00:31:02,046 Hi. This is Paul. 405 00:31:02,213 --> 00:31:04,173 I've been called away to London for a few days. 406 00:31:04,381 --> 00:31:07,551 Meredith, I'll call you when I get back. Hasta la vista, baby. 407 00:31:33,285 --> 00:31:35,079 What is it? 408 00:31:35,246 --> 00:31:38,749 Patrick. Yes, Jean? 409 00:31:38,958 --> 00:31:42,044 There's a Mr. Donald Kimball here to see you. Who? 410 00:31:42,253 --> 00:31:44,713 Detective Donald Kimball. 411 00:31:47,925 --> 00:31:49,844 Tell him I'm at lunch. 412 00:31:50,010 --> 00:31:54,390 Patrick, it's only 10:30. I think he knows you're here. 413 00:31:54,557 --> 00:31:56,809 Send him in, I guess. 414 00:32:03,899 --> 00:32:07,653 Now, John, you've gotta wear clothes in proportion to your physique. 415 00:32:07,820 --> 00:32:11,574 There are definite do's and don'ts, good buddy, of wearing a bold-striped shirt. 416 00:32:11,824 --> 00:32:14,076 A bold-striped shirt calls for solid-colored... 417 00:32:14,201 --> 00:32:16,537 or discreetly patterned suits and ties. 418 00:32:16,745 --> 00:32:20,082 Yes, always tip the stylist 15 percent. 419 00:32:20,207 --> 00:32:23,919 Listen, John, I've gotta go. T. Boone Pickens just walked in. 420 00:32:24,128 --> 00:32:28,716 Just joking. No, don't tip the owner of the salon. 421 00:32:28,883 --> 00:32:30,718 Okay, John? Right. 422 00:32:30,885 --> 00:32:33,971 Got it. Sorry about that. 423 00:32:34,180 --> 00:32:36,599 No, I'm sorry. I should've made an appointment. 424 00:32:36,766 --> 00:32:38,601 Was that anything important? 425 00:32:38,768 --> 00:32:41,687 Oh, that? Just mulling over business problems, 426 00:32:41,854 --> 00:32:46,150 examining opportunities, exchanging rumors, spreading gossip. 427 00:32:46,358 --> 00:32:49,445 Hi. 428 00:32:49,695 --> 00:32:52,490 I'm Donald Kimball. Hi. Pat Bateman. 429 00:32:52,698 --> 00:32:54,825 Nice to meet you. Sorry to barge in on you like this. 430 00:32:54,992 --> 00:32:56,911 I know how busy you guys can get. 431 00:32:59,705 --> 00:33:03,667 So, what's the, uh, topic of discussion? 432 00:33:03,876 --> 00:33:06,212 I've been hired by Meredith Powell... 433 00:33:06,378 --> 00:33:09,381 to investigate the disappearance of Paul Allen. 434 00:33:11,383 --> 00:33:13,636 I see, yeah. Paul's disappearance, yeah. 435 00:33:13,803 --> 00:33:15,805 So it's nothing that official. 436 00:33:16,013 --> 00:33:19,058 - I just have some questions about Paul Allen and yourself. - Coffee? 437 00:33:19,266 --> 00:33:21,268 - No, I'm okay. - Apollinaris? 438 00:33:21,477 --> 00:33:23,312 No, I'm okay. 439 00:33:23,479 --> 00:33:25,940 Can you bring Mr... 440 00:33:26,148 --> 00:33:28,692 Kimball. No, I'm okay. Mr. Kimball a bottle of Apollinaris. 441 00:33:28,901 --> 00:33:30,903 It's no problem. 442 00:33:33,322 --> 00:33:35,699 So, what's the topic of discussion? 443 00:33:35,866 --> 00:33:38,410 The disappearance of Paul Allen. 444 00:33:38,577 --> 00:33:42,123 Uh-huh, right. Well, I, um, haven't... 445 00:33:44,125 --> 00:33:46,836 I haven't heard anything about the disappearance or anything. 446 00:33:47,002 --> 00:33:49,046 Not on page six, at least. 447 00:33:49,255 --> 00:33:52,800 - I think his family wants this kept quiet. - Understandable. Lime? 448 00:33:53,008 --> 00:33:56,929 - No, really, I'm okay. - You sure? I can always get you a lime. 449 00:33:57,096 --> 00:34:00,057 Just some preliminary questions that I need for my own files, okay? 450 00:34:00,224 --> 00:34:02,059 Shoot. 451 00:34:02,268 --> 00:34:04,645 Hold old are you? Twenty-seven. 452 00:34:04,812 --> 00:34:06,647 Where did you go to school? Harvard. 453 00:34:06,814 --> 00:34:09,358 Then Harvard Business School. Your address? 454 00:34:09,525 --> 00:34:11,652 The American Gardens Building, West 81st Street. 455 00:34:11,819 --> 00:34:15,281 - Nice. Very nice. - Thanks. 456 00:34:15,448 --> 00:34:19,034 What can you tell me about Paul Allen? I'm at a loss. 457 00:34:19,201 --> 00:34:21,954 He was part of that whole Yale thing. "Yale thing"? 458 00:34:22,121 --> 00:34:24,874 - Yeah, Yale thing. - What do you mean, "Yale thing"? 459 00:34:25,082 --> 00:34:28,919 Well, I think for one that he was probably a closet homosexual... 460 00:34:29,128 --> 00:34:30,921 who did a lot of cocaine. 461 00:34:31,130 --> 00:34:33,132 That "Yale thing." 462 00:34:33,299 --> 00:34:37,303 What kind of man was he, besides the information you've just given? 463 00:34:37,511 --> 00:34:40,222 - I hope I'm not being cross-examined here. - You feel like that? 464 00:34:40,347 --> 00:34:42,349 No, not really. 465 00:34:44,518 --> 00:34:46,353 Where did Paul hang out? 466 00:34:46,520 --> 00:34:48,355 Hang out? Yeah, you know, hang out. 467 00:34:48,522 --> 00:34:52,610 Let me think. Um, the Newport, Harry's, 468 00:34:52,777 --> 00:34:54,570 Fluties, Indochine, 469 00:34:54,779 --> 00:34:56,614 Nell's, the Cornell Club, 470 00:34:56,822 --> 00:34:59,074 the New York Yacht Club. He had a yacht? 471 00:34:59,241 --> 00:35:03,078 - No, he just hung out there. - And where did he go to school? 472 00:35:03,287 --> 00:35:05,664 Don't you know this? 473 00:35:05,873 --> 00:35:07,750 I just wanted to know if you know. 474 00:35:11,921 --> 00:35:14,924 Before Yale, if I remember correctly, St. Paul's. 475 00:35:15,091 --> 00:35:17,968 Listen, I just... I just wanna help. 476 00:35:18,135 --> 00:35:21,055 I understand. 477 00:35:23,682 --> 00:35:25,476 Do you have any witnesses or fingerprints? 478 00:35:25,684 --> 00:35:29,647 Well, there's a message on his answering machine that says he went to London. 479 00:35:29,855 --> 00:35:32,316 - Well, maybe he did, huh? - His girlfriend doesn't think so. 480 00:35:32,441 --> 00:35:34,443 - But has anyone seen him in London? - Actually, yes. 481 00:35:34,693 --> 00:35:37,780 Hmm. But I've had a hard time getting actual verification. 482 00:35:37,988 --> 00:35:41,700 A Stephen Hughes said he saw him at a restaurant there. 483 00:35:41,867 --> 00:35:43,702 But I checked it out, and what happened is... 484 00:35:43,869 --> 00:35:46,122 he mistook a Herbert Ainsworth for Paul, so... 485 00:35:46,288 --> 00:35:49,500 - Had his apartment been burglarized? - No, actually, it hadn't. 486 00:35:49,667 --> 00:35:53,087 Toiletries were missing, a suit was gone, so was some luggage. That's it. 487 00:35:53,254 --> 00:35:55,589 I mean, no one's dealing with the homicide squad yet or anything, right? 488 00:35:55,756 --> 00:35:58,134 No, not yet. As I said, we're not sure. 489 00:35:58,300 --> 00:36:00,511 Basically, no one's seen or heard anything. 490 00:36:00,719 --> 00:36:03,431 So typical, isn't it? It's just strange. 491 00:36:03,639 --> 00:36:06,058 One day, someone's walking around, 492 00:36:06,225 --> 00:36:08,644 going to work, alive, and then... 493 00:36:08,853 --> 00:36:11,147 Nothing. 494 00:36:11,272 --> 00:36:13,149 People just disappear. 495 00:36:13,315 --> 00:36:16,902 The earth just... opens up and swallows them. 496 00:36:18,362 --> 00:36:21,282 Eerie. Really eerie. 497 00:36:27,079 --> 00:36:29,123 Listen, you'll have to excuse me. 498 00:36:29,290 --> 00:36:33,419 I have a lunch meeting with Cliff Huxtable at Four Seasons in 20 minutes. 499 00:36:33,627 --> 00:36:37,381 The Four Seasons? Isn't that a little far uptown? 500 00:36:37,631 --> 00:36:40,926 I mean, aren't you gonna be late? No, there's one down here. 501 00:36:41,093 --> 00:36:43,429 Oh, really? I didn't know that. Yeah, it's very good. 502 00:36:43,637 --> 00:36:47,683 Listen, if anything else occurs to you, any information... 503 00:36:47,892 --> 00:36:50,436 Absolutely. I'm 100 percent with you. Great. 504 00:36:50,603 --> 00:36:54,148 And thanks for your time, Mr. Bateman. 505 00:36:58,194 --> 00:37:00,029 Bye-bye. Good-bye. 506 00:37:59,672 --> 00:38:02,758 I haven't seen you around here. You just haven't been lookin'. 507 00:38:02,925 --> 00:38:07,221 - Would you like to see my apartment? - I'm not supposed to. 508 00:38:09,014 --> 00:38:10,850 Do you wanna come to my apartment or not? 509 00:38:13,394 --> 00:38:17,440 I'm not supposed to, but I can make an exception. 510 00:38:19,275 --> 00:38:21,110 Do you take a credit card? 511 00:38:21,277 --> 00:38:23,737 I'm joking. 512 00:38:23,988 --> 00:38:25,823 Come on. Get in. 513 00:38:36,500 --> 00:38:38,419 I'd like a girl. Early 20s. 514 00:38:38,586 --> 00:38:41,881 Blonde, who does couples. Couples. 515 00:38:42,047 --> 00:38:46,343 And I really can't stress blonde enough. Blonde. 516 00:38:48,053 --> 00:38:51,056 I'm Paul. 517 00:38:51,265 --> 00:38:54,351 My name's Paul Allen. You got that? 518 00:38:54,602 --> 00:38:58,439 You're Christie. You're to respond only to Christie. 519 00:38:58,606 --> 00:39:00,441 Is that clear? 520 00:39:10,659 --> 00:39:12,495 That's a very fine chardonnay you're drinking. 521 00:39:12,661 --> 00:39:15,331 I want you to clean your vagina. 522 00:39:24,548 --> 00:39:27,510 No. From behind. Get on your knees. 523 00:39:27,718 --> 00:39:30,429 You have a very nice body. 524 00:39:41,023 --> 00:39:43,025 Mm-hmm? 525 00:39:43,192 --> 00:39:45,778 Thank you. Send her up. 526 00:39:48,531 --> 00:39:51,617 Christie, get out and dry off. 527 00:39:51,784 --> 00:39:54,495 Choose a robe... not the Bijan... 528 00:39:54,703 --> 00:39:59,125 and come and meet me and our guest in the living room for drinks. 529 00:40:06,048 --> 00:40:08,050 You've arrived. How lovely. 530 00:40:08,217 --> 00:40:10,052 Let me take your coat. 531 00:40:10,219 --> 00:40:12,888 I'm Paul. How good of you to come. 532 00:40:17,810 --> 00:40:19,603 Not quite blonde, are you? 533 00:40:19,812 --> 00:40:21,605 More dirty blonde. 534 00:40:21,814 --> 00:40:24,191 I'm gonna call you Sabrina. 535 00:40:24,358 --> 00:40:26,318 I'm Paul Allen. 536 00:40:45,296 --> 00:40:47,631 So. 537 00:40:47,798 --> 00:40:49,633 Don't you wanna know what I do? 538 00:40:53,679 --> 00:40:56,640 No. No, not really. 539 00:40:58,100 --> 00:41:01,312 Well, I work on Wall Street... 540 00:41:01,520 --> 00:41:03,689 for Pierce & Pierce. 541 00:41:03,898 --> 00:41:05,858 Have you heard of it? 542 00:41:15,075 --> 00:41:17,787 You have a really nice place here, Paul. 543 00:41:17,953 --> 00:41:19,830 How much did you pay for it? 544 00:41:19,997 --> 00:41:21,957 Well, actually, 545 00:41:22,124 --> 00:41:24,835 that's none of your business, Christie. 546 00:41:25,044 --> 00:41:28,672 But I can assure you, it certainly wasn't cheap. 547 00:41:28,881 --> 00:41:31,008 No. No smoking. Not in here. 548 00:41:33,761 --> 00:41:35,596 Varda truffle? 549 00:41:38,140 --> 00:41:40,309 I don't want you to get drunk, 550 00:41:40,559 --> 00:41:43,771 but that's a very fine chardonnay you're not drinking. 551 00:41:51,278 --> 00:41:53,864 Do you like Phil Collins? 552 00:41:54,031 --> 00:41:56,158 I've been a big Genesis fan ever since the release... 553 00:41:56,325 --> 00:42:00,246 of their 1980 album Duke. 554 00:42:00,412 --> 00:42:05,042 Before that, I really didn't understand any of their work. 555 00:42:05,251 --> 00:42:08,129 It was too artsy, too intellectual. 556 00:42:08,295 --> 00:42:10,923 It was on Duke where... 557 00:42:11,132 --> 00:42:13,968 Phil Collins' presence became more apparent. 558 00:42:16,804 --> 00:42:21,600 I think Invisible Touch is the group's undisputed masterpiece. 559 00:42:24,437 --> 00:42:28,065 It's an epic meditation on intangibility. 560 00:42:31,110 --> 00:42:33,863 At the same time, it deepens and enriches... 561 00:42:34,029 --> 00:42:37,241 the meaning of the preceding three albums. 562 00:42:37,450 --> 00:42:40,327 Christie, take off the robe. 563 00:42:42,329 --> 00:42:44,415 Listen to the brilliant ensemble playing... 564 00:42:44,665 --> 00:42:47,168 of Banks, Collins and Rutherford. 565 00:42:47,334 --> 00:42:51,589 You can practically hear every nuance of every instrument. 566 00:42:51,797 --> 00:42:53,632 Sabrina, remove your dress. 567 00:42:55,426 --> 00:42:58,763 In terms of lyrical craftsmanship and sheer songwriting, 568 00:42:58,971 --> 00:43:01,932 this album hits a new peak of professionalism. 569 00:43:02,099 --> 00:43:04,393 Sabrina, why don't you, uh, dance a little. 570 00:43:05,978 --> 00:43:08,439 Take the lyrics to "Land of Confusion." 571 00:43:08,647 --> 00:43:10,608 In this song, Phil Collins... 572 00:43:10,775 --> 00:43:14,695 addresses the problems of abusive political authority. 573 00:43:16,530 --> 00:43:20,534 "In Too Deep" is the most moving pop song of the 1980s... 574 00:43:20,743 --> 00:43:23,954 about monogamy and commitment. 575 00:43:24,121 --> 00:43:27,291 The song is extremely uplifting. 576 00:43:27,458 --> 00:43:30,753 Their lyrics are as positive and affirmative... 577 00:43:30,961 --> 00:43:35,132 as, uh, anything I've heard in rock. 578 00:43:38,803 --> 00:43:40,721 Christie, get down on your knees... 579 00:43:40,888 --> 00:43:43,849 so Sabrina can see your asshole. 580 00:43:44,016 --> 00:43:46,602 Phil Collins' solo career... 581 00:43:46,769 --> 00:43:49,480 seems to be more commercial, 582 00:43:49,730 --> 00:43:52,733 and therefore more satisfying in a narrower way, 583 00:43:52,942 --> 00:43:57,363 especially songs like "In the Air Tonight" and "Against All Odds." 584 00:43:59,448 --> 00:44:01,283 Sabrina, don't just stare at it. Eat it. 585 00:44:03,828 --> 00:44:06,372 I also think that Phil Collins works best... 586 00:44:06,539 --> 00:44:10,376 within the confines of the group than as a solo artist. 587 00:44:10,584 --> 00:44:13,879 And I stress the word "artist." 588 00:44:17,967 --> 00:44:19,802 This is "Sussudio." 589 00:44:19,969 --> 00:44:22,847 A great, great song. A personal favorite. 590 00:44:33,899 --> 00:44:39,363 Look at the camera. 591 00:44:56,600 --> 00:45:00,729 Christie, look at the camera. 592 00:45:14,710 --> 00:45:16,545 Don't touch the watch. 593 00:45:38,775 --> 00:45:40,610 Can we go now? 594 00:45:40,777 --> 00:45:42,571 We're not through yet. 595 00:46:00,756 --> 00:46:04,051 If they have a good personality and they're not great looking, then who fucking cares? 596 00:46:04,259 --> 00:46:06,053 Let's just say hypothetically, okay? 597 00:46:06,261 --> 00:46:08,388 What if they have a good personality? 598 00:46:08,555 --> 00:46:11,558 I know. I know. 599 00:46:11,767 --> 00:46:14,227 There are no girls with good personalities. 600 00:46:14,436 --> 00:46:17,147 A good personality consists of a chick with a little hard body... 601 00:46:17,272 --> 00:46:19,066 who will satisfy all sexual demands... 602 00:46:19,274 --> 00:46:21,068 without being too slutty about things... 603 00:46:21,276 --> 00:46:23,070 and who will essentially keep her dumb fucking mouth shut. 604 00:46:23,278 --> 00:46:25,113 The only girls with good personalities... 605 00:46:25,280 --> 00:46:28,408 who are smart or maybe funny or halfway intelligent or talented... 606 00:46:28,617 --> 00:46:31,411 though God knows what the fuck that means... are ugly chicks. 607 00:46:31,578 --> 00:46:33,747 Absolutely. And this is because they have to make up... 608 00:46:33,955 --> 00:46:35,624 for how fucking unattractive they are. 609 00:46:35,791 --> 00:46:38,919 - Do you know what Ed Gein said about women? - Maitre d' at Canal Bar? 610 00:46:39,127 --> 00:46:42,923 - No, serial killer, Wisconsin, in the 50s. - And what did Ed say? 611 00:46:43,131 --> 00:46:46,134 "When I see a pretty girl walking down the street, I think two things. 612 00:46:46,301 --> 00:46:48,595 "One part of me wants to take her out and talk to her, 613 00:46:48,804 --> 00:46:51,139 be real nice and sweet and treat her right." 614 00:46:51,348 --> 00:46:53,642 - And what did the other part of him think? 615 00:46:53,850 --> 00:46:56,311 What her head would look like on a stick. 616 00:47:01,149 --> 00:47:04,444 Hi, guys. I wanna get your opinion on something. 617 00:47:05,987 --> 00:47:08,240 It's my business card. 618 00:47:08,365 --> 00:47:11,660 I decided to get a new one too. 619 00:47:13,328 --> 00:47:15,163 Oh, it's... 620 00:47:15,330 --> 00:47:17,165 Very nice, Luis. 621 00:47:18,834 --> 00:47:20,585 Thank you. 622 00:47:34,516 --> 00:47:36,560 Listen, what about dinner? 623 00:47:36,727 --> 00:47:39,479 Is that all you ever have to contribute, Van Patten? "What about fucking dinner"? 624 00:47:39,646 --> 00:47:42,566 Cheer up there, Bateman. What's the matter? No shiatsu this morning? 625 00:47:42,733 --> 00:47:45,902 Keep touching me like that, you'll draw back a stump. Hold on there, little buddy. 626 00:47:46,069 --> 00:47:47,904 Excuse me. 627 00:48:24,399 --> 00:48:28,236 God. Patrick. Why here? 628 00:48:28,403 --> 00:48:30,906 I've seen you looking at me. 629 00:48:31,073 --> 00:48:34,201 I've noticed your... 630 00:48:34,409 --> 00:48:36,912 hot body. 631 00:48:37,079 --> 00:48:39,039 Don't be shy. 632 00:48:39,206 --> 00:48:41,249 You can't imagine how long I've wanted this... 633 00:48:41,458 --> 00:48:44,002 ever since that Christmas party at Arizona 206. 634 00:48:44,169 --> 00:48:47,339 You know, the one you were wearing that red-striped paisley Armani tie. 635 00:48:51,176 --> 00:48:54,805 I want you. I want you too. 636 00:48:54,971 --> 00:48:56,807 Patrick. What is it? 637 00:48:56,973 --> 00:48:59,976 Where are you going? 638 00:49:00,143 --> 00:49:02,813 I've gotta return some video tapes. 639 00:49:10,487 --> 00:49:13,448 Patrick! 640 00:49:36,805 --> 00:49:38,932 Okay, London the... 641 00:49:39,141 --> 00:49:41,810 London, there's, um, a reservation... Any Paul Allen? 642 00:49:42,019 --> 00:49:44,312 No. A reservation, but... Kimball! 643 00:49:44,521 --> 00:49:46,523 I've been wanting to talk with you. Come into my office. 644 00:49:46,732 --> 00:49:48,567 Jean, great jacket. Matsuta? 645 00:49:48,734 --> 00:49:52,571 Do you remember where you were the night of Paul's disappearance, 646 00:49:52,779 --> 00:49:54,614 which was on the 20th of December? 647 00:49:54,781 --> 00:49:56,700 God. 648 00:49:56,867 --> 00:49:59,870 I guess I was probably returning video tapes. 649 00:50:03,498 --> 00:50:05,292 I had a date with a girl named Veronica. 650 00:50:05,500 --> 00:50:07,878 That's not what I've got. What? 651 00:50:08,003 --> 00:50:10,255 That's not the information I've received. 652 00:50:10,464 --> 00:50:12,632 Well, I... Wait. 653 00:50:12,841 --> 00:50:15,677 - What information have you received? - Let me see. 654 00:50:15,886 --> 00:50:18,513 Well... 655 00:50:18,764 --> 00:50:20,599 You were with... Well, I could be wrong. 656 00:50:20,766 --> 00:50:24,269 When was the last time you were with Paul Allen? 657 00:50:24,478 --> 00:50:26,605 We'd gone to a new musical... 658 00:50:26,772 --> 00:50:30,233 called Oh, Africa, Brave Africa. 659 00:50:30,359 --> 00:50:33,362 It was a laugh riot. That was about it. 660 00:50:33,570 --> 00:50:36,865 I think we had dinner at Orso's. No, Peto... No, Orso's. 661 00:50:37,032 --> 00:50:40,202 I hope I've been informative. Long day, a bit scattered. 662 00:50:40,369 --> 00:50:42,204 I'm a little spent now too. 663 00:50:42,412 --> 00:50:45,457 But how about lunch in a week or so... 664 00:50:45,666 --> 00:50:47,793 when I've sorted out all this information? 665 00:50:47,959 --> 00:50:49,795 Great. Yes, I'd like that. 666 00:50:49,961 --> 00:50:53,048 And if you could try and pin down where you were... 667 00:50:50,253 --> 00:50:53,256 23.976 668 00:50:53,256 --> 00:50:56,802 the night of Paul Allen's disappearance, it would make my job a lot easier. 669 00:50:57,010 --> 00:50:59,179 Absolutely. I'm with you on that one. 670 00:51:03,625 --> 00:51:05,460 Huey Lewis and the News. 671 00:51:07,675 --> 00:51:10,845 Great stuff. I just bought it on my way here. You heard it? 672 00:51:12,100 --> 00:51:15,728 Never. I mean, I don't really like singers. 673 00:51:16,100 --> 00:51:19,437 Not a big music fan, huh? No, I like music. 674 00:51:19,687 --> 00:51:24,233 Just they're... Huey's too black sounding for me. 675 00:51:24,400 --> 00:51:26,360 To each his own. 676 00:51:28,529 --> 00:51:30,656 So, lunch next week? 677 00:51:30,865 --> 00:51:32,658 I'll be there. 678 00:51:41,834 --> 00:51:43,795 Oh! 679 00:51:43,961 --> 00:51:45,838 Oh! 680 00:52:08,402 --> 00:52:11,989 Will you call me before Easter? Maybe. 681 00:52:15,743 --> 00:52:17,578 What are you doing tonight? 682 00:52:17,745 --> 00:52:20,373 Dinner at, uh, River Cafe. 683 00:52:20,581 --> 00:52:23,793 Au Bar afterwards, maybe. That's nice. 684 00:52:25,837 --> 00:52:28,548 I never knew you smoked. 685 00:52:28,756 --> 00:52:30,550 You never noticed. 686 00:52:33,928 --> 00:52:36,097 Listen, Patrick. 687 00:52:36,305 --> 00:52:38,015 Can we talk? 688 00:52:44,188 --> 00:52:46,482 You look... marvelous. 689 00:52:48,568 --> 00:52:50,403 There's nothing to say. 690 00:52:50,611 --> 00:52:54,073 You're gonna marry Luis. Isn't that special? 691 00:52:55,700 --> 00:52:57,535 Patrick? 692 00:53:02,123 --> 00:53:03,958 Yes, Courtney? 693 00:53:06,752 --> 00:53:09,380 If I don't see you before Easter, 694 00:53:09,505 --> 00:53:11,507 have a nice one, okay? 695 00:53:16,637 --> 00:53:18,473 You too. 696 00:53:24,312 --> 00:53:26,731 Patrick? 697 00:53:26,898 --> 00:53:28,691 Yeah? 698 00:53:30,067 --> 00:53:34,614 Nothing. 699 00:54:00,848 --> 00:54:02,642 There is this theory now... Listen to me. 700 00:54:02,850 --> 00:54:04,685 There is this theory now that if you can catch the AIDS virus... 701 00:54:04,852 --> 00:54:08,147 by having sex with someone who's infected, then you can catch anything. 702 00:54:08,356 --> 00:54:11,609 Alzheimer's, muscular dystrophy, hemophilia, 703 00:54:11,818 --> 00:54:14,445 leukemia, diabetes, dyslexia. 704 00:54:14,570 --> 00:54:17,198 I'm not sure, but I don't think dyslexia is a virus. 705 00:54:17,365 --> 00:54:19,575 But who knows? They don't know that. 706 00:54:19,784 --> 00:54:21,619 Prove it. 707 00:54:33,297 --> 00:54:35,133 Oh, God. What? 708 00:54:35,299 --> 00:54:38,594 It's a fucking milligram of sweetener. I wanna get high off this, 709 00:54:38,845 --> 00:54:41,013 not sprinkle it on my fucking oatmeal. It's definitely weak, 710 00:54:41,180 --> 00:54:43,182 but I have a feeling if we do enough of it, we'll be okay. 711 00:54:43,391 --> 00:54:46,769 Can you keep it down? I'm trying to do drugs. 712 00:54:46,978 --> 00:54:49,188 Fuck you! Calm down. Let's do it anyway. 713 00:54:49,355 --> 00:54:51,190 That's right. 714 00:54:51,399 --> 00:54:53,276 That is if the faggot in the next stall thinks it's okay! 715 00:54:53,442 --> 00:54:55,278 Fuck you! Hey, fuck you! 716 00:54:57,905 --> 00:55:00,158 Sorry, dude. Steroids. 717 00:55:00,324 --> 00:55:02,577 Okay, let's do it. 718 00:55:22,597 --> 00:55:25,266 Where did Craig go? 719 00:55:25,433 --> 00:55:28,728 Well, Gorbachev is downstairs. McDermott went to sign a peace treaty... 720 00:55:28,936 --> 00:55:30,771 between the United States and Russia. 721 00:55:30,938 --> 00:55:33,608 He's the one behind Glasnost. 722 00:55:33,774 --> 00:55:37,153 - He said he was in mergers and acquisitions. - You're not confused, are you? 723 00:55:37,320 --> 00:55:39,280 No, not really. 724 00:55:39,447 --> 00:55:42,200 - Gorbachev is not downstairs. - Karen's right. 725 00:55:42,366 --> 00:55:44,911 Gorbachev's not downstairs. He's at Tunnel. 726 00:55:45,119 --> 00:55:46,913 Ask me a question. 727 00:55:48,456 --> 00:55:50,249 So, what do you do? 728 00:55:50,458 --> 00:55:53,795 I'm into, uh, well, murders and executions, mostly. 729 00:55:54,003 --> 00:55:57,757 - Do you like it? - Well, it depends. Why? 730 00:55:57,924 --> 00:56:03,095 Well, most guys I know who work in mergers and acquisitions really don't like it. 731 00:56:05,556 --> 00:56:09,060 So, where do you work out? 732 00:56:11,896 --> 00:56:14,315 You think I'm dumb, don't you? 733 00:56:14,482 --> 00:56:17,443 What? You think I'm dumb. You think all models are dumb. 734 00:56:17,652 --> 00:56:20,321 No. I really don't. 735 00:56:20,488 --> 00:56:23,115 That's okay. I don't mind. 736 00:56:23,324 --> 00:56:25,159 There's something sweet about you. 737 00:56:51,769 --> 00:56:53,604 Doin' the crossword? 738 00:56:58,818 --> 00:57:00,987 You need any help? 739 00:57:11,205 --> 00:57:13,833 - Jean? - Yes, Patrick? 740 00:57:14,041 --> 00:57:17,211 Would you like to accompany me to dinner? 741 00:57:17,378 --> 00:57:20,131 That is, if you're not doing anything. 742 00:57:20,298 --> 00:57:22,925 Um, no. No, I don't have any plans. 743 00:57:25,344 --> 00:57:27,138 Well, 744 00:57:29,474 --> 00:57:31,434 isn't this a coincidence? 745 00:57:31,642 --> 00:57:33,853 Listen, where should we go? Anywhere you want. 746 00:57:34,020 --> 00:57:36,856 Let's not think about what I want. How about anywhere you want? 747 00:57:38,941 --> 00:57:41,486 I don't know, Patrick. I can't make this decision. 748 00:57:41,652 --> 00:57:45,281 Come on. Where do you wanna go? 749 00:57:45,406 --> 00:57:50,161 Anywhere you want, just say it. I can get us in anywhere. 750 00:57:50,369 --> 00:57:52,205 What about... 751 00:58:00,463 --> 00:58:02,256 Dorsia? 752 00:58:08,846 --> 00:58:11,057 So, 753 00:58:11,224 --> 00:58:13,643 Dorsia is where Jean wants to go. 754 00:58:13,851 --> 00:58:17,396 Well, I don't know. We'll go wherever you wanna go. 755 00:58:17,522 --> 00:58:19,273 Dorsia is fine. 756 00:58:25,780 --> 00:58:27,615 Dorsia. Yes? 757 00:58:27,782 --> 00:58:31,828 Yeah, can you take two tonight at, oh, let's say 9:00? We're totally booked. 758 00:58:32,036 --> 00:58:33,830 Really? That's great. 759 00:58:34,038 --> 00:58:37,458 No, I said we are totally booked. Two at 9:00? Perfect. 760 00:58:37,667 --> 00:58:39,627 See ya then. 761 00:58:42,380 --> 00:58:44,590 Yeah? 762 00:58:44,799 --> 00:58:48,094 You're... dressed okay. 763 00:58:48,261 --> 00:58:52,390 - You didn't give a name. - They know me. 764 00:58:53,683 --> 00:58:57,228 Why don't you meet me at my place at 7:00... 765 00:58:57,395 --> 00:58:59,689 for drinks. 766 00:58:59,856 --> 00:59:01,691 And Jean, 767 00:59:01,858 --> 00:59:03,776 you'll wanna change before we go out. 768 00:59:12,326 --> 00:59:14,287 Patrick, it's so elegant. 769 00:59:14,453 --> 00:59:16,372 What a wonderful view. 770 00:59:16,539 --> 00:59:18,875 Jean, 771 00:59:19,083 --> 00:59:20,918 sorbet? 772 00:59:22,670 --> 00:59:24,839 Thanks, Patrick. I'd love some. 773 00:59:31,012 --> 00:59:34,682 Do you want a bite? I'm on a diet. But thank you. 774 00:59:34,849 --> 00:59:38,186 You don't need to lose any weight. You're kidding, right? 775 00:59:38,352 --> 00:59:40,354 You look great. Very fit. 776 00:59:41,772 --> 00:59:44,775 You can always be thinner, look better. 777 00:59:44,984 --> 00:59:49,363 Well, maybe we shouldn't go out to dinner. I don't wanna ruin your willpower. 778 00:59:49,489 --> 00:59:52,158 No, it's all right. 779 00:59:52,325 --> 00:59:55,661 I'm not very good at controlling it anyway. 780 00:59:58,414 --> 01:00:00,249 So listen. 781 01:00:00,416 --> 01:00:03,419 What do you really wanna do with your life? 782 01:00:03,586 --> 01:00:05,713 Just briefly, summarize. 783 01:00:05,880 --> 01:00:08,633 And don't tell me you enjoy working with children, okay? 784 01:00:08,800 --> 01:00:13,054 Well, I'd like to travel and maybe go back to school, 785 01:00:13,262 --> 01:00:16,140 but I don't really know. 786 01:00:16,307 --> 01:00:20,520 I'm at a point in my life where there seems to be so many possibilities, 787 01:00:20,770 --> 01:00:24,106 but I'm... I don't know... I'm just so unsure. 788 01:00:27,693 --> 01:00:30,321 Do you have a boyfriend? 789 01:00:30,488 --> 01:00:34,116 No, not really. Interesting. 790 01:00:34,283 --> 01:00:37,870 Are you seeing anyone? I mean, seriously? 791 01:00:38,037 --> 01:00:40,248 Maybe. 792 01:00:40,414 --> 01:00:43,417 I don't know. Not really. 793 01:00:46,754 --> 01:00:48,548 Jean, 794 01:00:48,756 --> 01:00:51,259 do you feel... fulfilled? 795 01:00:51,425 --> 01:00:53,928 I mean, in your life? 796 01:00:54,178 --> 01:00:57,056 I guess I do. For a long time I was too focused on my work. 797 01:00:57,223 --> 01:01:02,228 But now I've really begun to think about changing myself, you know, 798 01:01:02,436 --> 01:01:04,856 developing and growing. 799 01:01:05,022 --> 01:01:08,109 Growing. I'm glad you said that. 800 01:01:10,486 --> 01:01:14,782 Did you know that, uh, Ted Bundy's first dog, 801 01:01:14,991 --> 01:01:18,035 a collie, was named Lassie? 802 01:01:18,202 --> 01:01:21,497 Had you heard this? Who's Ted Bundy? 803 01:01:23,458 --> 01:01:25,751 Forget it. 804 01:01:25,960 --> 01:01:28,546 What's that? 805 01:01:28,713 --> 01:01:33,551 Duct tape. I need it for, uh, taping something. 806 01:01:38,931 --> 01:01:41,309 Patrick, 807 01:01:41,476 --> 01:01:44,187 have you ever wanted to... make someone happy? 808 01:01:44,353 --> 01:01:46,647 What? No! Put it in the carton. 809 01:01:49,192 --> 01:01:51,319 Sorry. 810 01:01:51,486 --> 01:01:53,112 Jean? 811 01:01:55,281 --> 01:01:59,744 What? Uh, make someone happy? 812 01:02:01,162 --> 01:02:03,456 Have you ever wanted to? 813 01:02:05,917 --> 01:02:08,294 I'm looking for, uh, 814 01:02:12,256 --> 01:02:15,384 I guess you could say I just wanna have a meaningful relationship... 815 01:02:15,551 --> 01:02:19,263 with someone special. Hmm. 816 01:02:27,021 --> 01:02:30,316 Patrick? Patrick? I know you're there. 817 01:02:30,441 --> 01:02:32,485 Pick up the phone, you bad boy. 818 01:02:32,735 --> 01:02:36,739 What are you up to tonight? It's me. Don't try to hide. 819 01:02:36,906 --> 01:02:40,993 I hope you're not with some little number you picked up because you're my Mr. Bateman. 820 01:02:41,202 --> 01:02:43,704 My boy next door. 821 01:02:43,871 --> 01:02:46,207 Anyway, you never called me and you said you would, 822 01:02:46,374 --> 01:02:48,835 and I'll leave a message for Jean about this, too, to remind you, 823 01:02:49,001 --> 01:02:51,254 but we're having dinner with Melania and Taylor. 824 01:02:51,420 --> 01:02:53,631 You know Melania. She went to Sweet Briar. 825 01:02:53,840 --> 01:02:55,925 And we're meeting at the Cornell Club, 826 01:02:56,092 --> 01:02:57,969 so I'll call you tomorrow morning, honey. 827 01:02:58,177 --> 01:03:00,471 Oops. Sorry. I know you hate that. 828 01:03:00,680 --> 01:03:06,060 Bye, Patrick. Bye, Mr. Big Time C.E.O. Bye-bye. 829 01:03:09,480 --> 01:03:12,316 Was that Evelyn? 830 01:03:15,278 --> 01:03:17,613 Are you still seeing her? 831 01:03:21,826 --> 01:03:24,996 I'm sorry. I have no right to ask that. 832 01:03:29,917 --> 01:03:32,295 Do you want me to go? 833 01:03:32,420 --> 01:03:34,255 Yeah. 834 01:03:36,424 --> 01:03:39,051 I don't think I can control myself. 835 01:03:41,429 --> 01:03:46,100 I know. I should go. I know I have a tendency to get involved with unavailable men. 836 01:03:48,769 --> 01:03:50,563 I mean, 837 01:03:51,981 --> 01:03:54,567 do you want me to go? 838 01:03:54,775 --> 01:03:57,653 I think if you stay, 839 01:03:57,820 --> 01:04:00,406 something bad will happen. 840 01:04:01,824 --> 01:04:03,618 I think I might hurt you. 841 01:04:05,203 --> 01:04:07,455 You don't wanna get hurt, do you? 842 01:04:07,663 --> 01:04:09,832 No. No, I guess not. 843 01:04:11,292 --> 01:04:13,836 I don't wanna get bruised. 844 01:04:15,880 --> 01:04:18,674 You're right. I should go. 845 01:04:24,472 --> 01:04:29,268 Oh. Don't forget you have a lunch date tomorrow with Donald Kimball at Smith and Wolenski's. 846 01:04:30,478 --> 01:04:32,730 Thanks. 847 01:04:32,939 --> 01:04:35,107 It slipped my mind completely. 848 01:04:54,293 --> 01:04:58,214 So, the night he disappeared... 849 01:04:58,381 --> 01:05:01,008 any new thoughts about what you did? 850 01:05:03,094 --> 01:05:06,472 Not sure. Um, I had a shower... 851 01:05:06,681 --> 01:05:08,474 and some sorbet? 852 01:05:08,683 --> 01:05:10,601 I think you're getting your dates mixed up. 853 01:05:10,768 --> 01:05:12,603 But how? 854 01:05:12,812 --> 01:05:15,773 Where do you place... Paul that night? 855 01:05:15,940 --> 01:05:19,277 According to his date book, and this was verified by his secretary, 856 01:05:19,402 --> 01:05:22,238 he had dinner with Marcus Halberstram. 857 01:05:22,446 --> 01:05:24,574 And? I questioned him. 858 01:05:24,740 --> 01:05:28,870 - Marcus? - Yes, and he denies it, though, at first, he couldn't be sure. 859 01:05:29,036 --> 01:05:31,873 But he denied it. Yes. 860 01:05:33,207 --> 01:05:35,209 Well, does Marcus have an alibi? 861 01:05:35,376 --> 01:05:38,754 Yes. He does? You're sure? 862 01:05:38,963 --> 01:05:40,798 I checked it out. It's clean. 863 01:05:44,969 --> 01:05:48,306 Now, where were you? 864 01:05:48,473 --> 01:05:50,433 Where was Marcus? 865 01:05:50,683 --> 01:05:52,685 He wasn't with Paul Allen. 866 01:05:52,894 --> 01:05:54,937 Who was he with? He was... 867 01:05:55,146 --> 01:05:57,523 at Atlantis... with... 868 01:05:57,690 --> 01:06:01,652 Craig McDermott, Frederick Dibble, Harry Newman, George Butner... 869 01:06:01,819 --> 01:06:04,280 and... you. 870 01:06:08,576 --> 01:06:10,369 Oh, right, yeah. Of course. 871 01:06:10,578 --> 01:06:14,624 We had wanted Paul Allen to come, 872 01:06:14,832 --> 01:06:16,876 but he had made plans. 873 01:06:17,084 --> 01:06:20,880 And I guess I had dinner with Victoria the following night. 874 01:06:21,088 --> 01:06:23,341 Personally, I think the guy went a little nutso. 875 01:06:23,508 --> 01:06:28,304 Split town for a while. Maybe he did go to London, sightseeing, drinking, whatever. 876 01:06:28,471 --> 01:06:32,558 Anyway, I'm pretty sure he'll turn up sooner or later. I mean, to think... 877 01:06:32,767 --> 01:06:37,939 that one of his friends killed him for no reason whatsoever would be too ridiculous. 878 01:06:38,105 --> 01:06:40,316 Isn't that right, Patrick? 879 01:07:01,295 --> 01:07:03,631 Christie. Christie. 880 01:07:03,798 --> 01:07:07,468 I'm not so sure about this. I had to go to Emergency after last time. 881 01:07:07,677 --> 01:07:10,346 This won't be anything like last time. I promise. 882 01:07:10,471 --> 01:07:13,182 I don't think so. 883 01:07:13,349 --> 01:07:16,519 Just come in the limo and talk to me for a minute. 884 01:07:16,727 --> 01:07:18,563 The driver's here. You'll be safe. 885 01:07:37,457 --> 01:07:39,750 Nothing like last time. Promise. 886 01:07:39,917 --> 01:07:41,752 All right. 887 01:07:41,919 --> 01:07:45,131 So, you're looking great. How have you been? 888 01:07:45,298 --> 01:07:49,010 Well, I actually might need surgery after last time. Really? 889 01:07:49,177 --> 01:07:53,181 My friend told me I should maybe even get a lawyer. 890 01:07:53,347 --> 01:07:55,933 Lawyers are so complicated. 891 01:07:56,100 --> 01:07:58,561 Don't do that. 892 01:07:58,769 --> 01:08:00,605 Here's a check. 893 01:08:48,444 --> 01:08:52,198 Uh-uh. Half now, half later. 894 01:08:57,537 --> 01:09:00,957 Okay, your name is Christie. 895 01:09:01,165 --> 01:09:03,668 We're meeting a friend of mine, Elizabeth. 896 01:09:03,835 --> 01:09:08,172 She'll be joining us in my new apartment shortly. 897 01:09:08,381 --> 01:09:11,717 You'll like her. She's a very nice girl. 898 01:09:17,890 --> 01:09:21,394 You look really familiar. Did you go to Dalton? 899 01:09:23,938 --> 01:09:26,566 I think I met you at Surf Bar, didn't I? With Spicey? 900 01:09:26,774 --> 01:09:29,861 Well, maybe not with Spicey, but definitely at Surf Bar. You know, Surf Bar. 901 01:09:30,027 --> 01:09:32,071 Anyway, Surf Bar sucks now. It's terrible. 902 01:09:32,238 --> 01:09:37,243 Went to a birthday party there for Malcolm Forbes. Oh, my God, please. 903 01:09:37,451 --> 01:09:39,912 This is nicer than your other apartment. 904 01:09:42,248 --> 01:09:44,208 Oh, it's not that nice. 905 01:09:49,005 --> 01:09:52,592 Where did you two meet? Oh, God. We met at... 906 01:09:52,800 --> 01:09:57,096 oh, God, at the Kentucky Derby in '85, or '86. 907 01:09:57,263 --> 01:10:00,475 You were hanging out with that bimbo Allison Poole. Hot number. 908 01:10:00,683 --> 01:10:02,852 What do you mean? She was a hot number. 909 01:10:03,019 --> 01:10:07,523 If you had a platinum card, she'd give you a blow job. This girl worked in a tanning salon. 910 01:10:07,690 --> 01:10:10,151 What do you do? 911 01:10:10,318 --> 01:10:14,113 She's my... cousin. 912 01:10:14,322 --> 01:10:18,117 Uh-huh. She's from... France. 913 01:10:18,326 --> 01:10:21,496 Where's your phone? I've gotta call Harley. 914 01:10:25,082 --> 01:10:28,669 Where do you summer, South Hampton? 915 01:10:29,962 --> 01:10:33,007 - No. - Oh, God, it's his machine. 916 01:10:33,174 --> 01:10:37,136 It's 3:00 in the morning. He's a goddamn drug dealer. These are his peak hours. 917 01:10:37,303 --> 01:10:39,263 Don't tell him you're here. Why would I? 918 01:10:39,472 --> 01:10:41,307 This tastes weird. 919 01:10:41,474 --> 01:10:45,603 Harley, it's me. I need your services. Translate that however you want. 920 01:10:45,812 --> 01:10:49,482 - I'm at... - Paul Allen's. 921 01:10:49,690 --> 01:10:51,818 Who? Paul Allen's. 922 01:10:52,026 --> 01:10:55,863 I want the number, idiot. Anyway, I'm at Paul Norman's and I'll try you again later. 923 01:10:56,030 --> 01:10:59,700 And if I don't see you at Canal Bar tomorrow night I'm gonna sic my hairdresser on you. 924 01:10:59,867 --> 01:11:01,702 Did you know that guy who disappeared? 925 01:11:01,911 --> 01:11:04,705 Didn't he work at Pierce & Pierce? Was he a friend of yours? 926 01:11:04,872 --> 01:11:06,707 No. 927 01:11:06,874 --> 01:11:09,669 Do you have any coke? Or Halcyon? 928 01:11:09,836 --> 01:11:12,755 I would take a Halcyon. Listen. 929 01:11:14,549 --> 01:11:16,509 I would just like to see... 930 01:11:16,717 --> 01:11:19,053 the two of you... get it on. 931 01:11:19,220 --> 01:11:22,348 What's wrong with that? 932 01:11:22,515 --> 01:11:24,642 It's totally disease free. 933 01:11:26,644 --> 01:11:29,605 Patrick, you're a lunatic. Come on. 934 01:11:29,772 --> 01:11:31,983 Don't you find Christie attractive? 935 01:11:32,150 --> 01:11:35,820 Let's not get lewd. I'm in no mood for a lewd conversation. 936 01:11:35,987 --> 01:11:38,197 Come on. 937 01:11:38,406 --> 01:11:41,701 I think it'd be a turn-on. Does he do this all the time? 938 01:11:44,620 --> 01:11:47,206 Christie, you're not drinking your wine. 939 01:11:48,791 --> 01:11:51,085 Are you telling me you've never gotten it on with a girl? 940 01:11:51,252 --> 01:11:54,297 No. I'm not a lesbian. 941 01:11:54,464 --> 01:11:57,216 Why would you think I would be into that? 942 01:11:57,425 --> 01:11:59,510 Well, you went to Sarah Lawrence for one thing. 943 01:11:59,719 --> 01:12:04,223 Those are Sarah Lawrence guys, Patrick. You're making me feel weird. 944 01:12:08,936 --> 01:12:10,771 Did you know... 945 01:12:10,938 --> 01:12:14,317 that Whitney Houston's debut LP... 946 01:12:14,442 --> 01:12:17,320 called simply Whitney Houston... 947 01:12:17,528 --> 01:12:20,156 had four number-one singles on it? 948 01:12:21,782 --> 01:12:23,743 Did you know that, Christie? 949 01:12:23,951 --> 01:12:27,246 You actually listen to Whitney Houston? 950 01:12:27,455 --> 01:12:30,082 You own a Whitney Houston CD? 951 01:12:31,626 --> 01:12:34,754 More than one? 952 01:12:34,962 --> 01:12:38,299 It's hard to choose a favorite among so many great tracks. 953 01:12:40,468 --> 01:12:45,181 But the "Greatest Love Of All" is one of the best, most powerful songs... 954 01:12:45,348 --> 01:12:47,433 ever written... 955 01:12:47,642 --> 01:12:49,435 about self-preservation... 956 01:12:49,644 --> 01:12:51,729 and dignity. 957 01:12:51,896 --> 01:12:55,358 Its universal message crosses all boundaries... 958 01:12:55,483 --> 01:12:57,610 and instills one... 959 01:12:57,819 --> 01:13:01,322 with the hope that it's not too late... 960 01:13:01,489 --> 01:13:03,699 to better ourselves. 961 01:13:03,950 --> 01:13:07,203 Since, Elizabeth, 962 01:13:07,370 --> 01:13:12,208 it's impossible in this world we live in to empathize with others, 963 01:13:12,416 --> 01:13:15,878 we can always empathize with ourselves. 964 01:13:16,045 --> 01:13:20,174 It's an important message. Crucial, really. 965 01:14:36,000 --> 01:14:38,336 Not the face! 966 01:14:38,461 --> 01:14:42,423 You bitch, not the fucking face, you piece of bitch trash! 967 01:15:39,981 --> 01:15:42,984 Aaah! 968 01:16:11,179 --> 01:16:13,806 I want a firm commitment. 969 01:16:14,015 --> 01:16:17,477 I think, um, Evelyn, that, uh, we've lost touch. 970 01:16:17,685 --> 01:16:19,437 Why? What's wrong? 971 01:16:23,024 --> 01:16:24,984 My need to engage in homicidal behavior... 972 01:16:25,151 --> 01:16:27,820 on a massive scale cannot be corrected, 973 01:16:28,029 --> 01:16:30,948 but I have no other way to fulfill my needs. 974 01:16:32,533 --> 01:16:35,328 We need to talk. Talk about what, Patrick? 975 01:16:35,536 --> 01:16:37,455 It's over, Evelyn. 976 01:16:37,663 --> 01:16:40,041 It's all over. 977 01:16:40,208 --> 01:16:43,377 Touchy, touchy. I'm sorry I brought up the wedding. 978 01:16:43,586 --> 01:16:47,006 Let's just avoid the issue, all right? Now, are we having coffee? 979 01:16:47,173 --> 01:16:51,844 I'm fucking serious. It's fucking over, us. This is no joke. 980 01:16:52,053 --> 01:16:54,847 Uh, I don't think we should see each other anymore. 981 01:16:55,056 --> 01:17:00,186 But your friends are my friends and my friends are your friends. 982 01:17:00,394 --> 01:17:03,564 I really don't think it would work. You have a little something... 983 01:17:03,731 --> 01:17:09,028 I know that your friends are my friends, and, uh... and I've thought about that. 984 01:17:09,195 --> 01:17:12,156 You can have 'em. 985 01:17:12,323 --> 01:17:15,701 You're really serious, aren't you? Yes, I am. 986 01:17:18,913 --> 01:17:22,959 - What about the past? Our past? - We never really shared one. 987 01:17:23,126 --> 01:17:25,086 You're inhuman. No. 988 01:17:25,253 --> 01:17:28,297 I'm in touch with humanity. 989 01:17:28,464 --> 01:17:32,802 Evelyn, I'm, uh, sorry. I just, uh... 990 01:17:33,010 --> 01:17:34,971 You're not terribly important to me. 991 01:17:35,138 --> 01:17:37,723 Oh, no! 992 01:17:37,890 --> 01:17:40,059 No. No, Patrick. 993 01:17:40,226 --> 01:17:44,689 I know my behavior can be... erratic sometimes. 994 01:17:46,149 --> 01:17:49,152 What do you want me to do? What is it that you want? 995 01:17:49,318 --> 01:17:52,572 If you really wanna do something for me, then stop making this scene right now. 996 01:17:52,780 --> 01:17:55,575 Oh, God, I can't believe this. 997 01:17:55,741 --> 01:17:58,119 I'm leaving. I've assessed the situation, and I'm going. 998 01:17:58,286 --> 01:18:01,497 Where are you going? I'm just leaving. 999 01:18:01,747 --> 01:18:03,708 But where? 1000 01:18:04,959 --> 01:18:07,086 I have to return some videotapes. 1001 01:18:37,992 --> 01:18:39,744 Here, kitty, kitty. 1002 01:18:56,135 --> 01:18:58,137 Oh, my God. What are you doing? 1003 01:18:58,346 --> 01:19:00,264 Stop that. 1004 01:19:42,181 --> 01:19:44,433 Drop the weapon! Drop it now! 1005 01:19:44,642 --> 01:19:46,561 Get on the ground! Put your... 1006 01:20:29,770 --> 01:20:32,106 Burning the midnight oil, Mr. Smith? 1007 01:20:32,273 --> 01:20:34,567 Hey, now don't forget to sign in. 1008 01:22:03,698 --> 01:22:06,826 Howard, it's Bateman. Patrick Bateman. 1009 01:22:06,993 --> 01:22:09,829 You're my lawyer, so I think you should know I've killed a lot of people. 1010 01:22:10,037 --> 01:22:12,748 Some escort girls in an apartment uptown, 1011 01:22:12,957 --> 01:22:16,085 uh, some homeless people, maybe five or ten, 1012 01:22:16,210 --> 01:22:18,504 an N.Y.U. girl I met in Central Park. 1013 01:22:18,671 --> 01:22:20,840 I left her at a parking lot behind some doughnut shop. 1014 01:22:21,007 --> 01:22:24,010 I killed Bethany, my old girlfriend, with a nail gun. 1015 01:22:24,218 --> 01:22:28,556 And-And-And then some man, s-s-some old faggot with a dog. 1016 01:22:28,764 --> 01:22:30,808 Last week, I, uh... 1017 01:22:31,058 --> 01:22:34,479 I killed another girl with a chain saw. 1018 01:22:37,356 --> 01:22:40,526 I had to. She almost got away. 1019 01:22:40,735 --> 01:22:42,528 And... 1020 01:22:42,737 --> 01:22:47,742 Someone else there. I can't remember, maybe a model... She's dead too. 1021 01:22:47,909 --> 01:22:50,411 And, uh, Paul Allen. 1022 01:22:50,536 --> 01:22:54,248 I killed Paul Allen with an ax in the face. 1023 01:22:54,415 --> 01:22:58,711 His body is dissolving in a bathtub in Hell's Kitchen. 1024 01:22:58,920 --> 01:23:03,466 I don't wanna leave anything out here. I guess I've killed maybe... 20 people. 1025 01:23:03,674 --> 01:23:06,636 Maybe 40! 1026 01:23:06,844 --> 01:23:10,097 I have tapes of a lot of it. 1027 01:23:10,264 --> 01:23:12,809 Some of the girls have seen the tapes. 1028 01:23:12,975 --> 01:23:15,561 I even, um, 1029 01:23:22,693 --> 01:23:25,071 I ate some of their brains... 1030 01:23:25,238 --> 01:23:28,866 and I tried to cook a little. 1031 01:23:31,327 --> 01:23:34,455 Tonight, I, uh... 1032 01:23:34,705 --> 01:23:38,543 I just had to kill a lot of people! 1033 01:23:38,709 --> 01:23:40,711 And, um, 1034 01:23:43,923 --> 01:23:48,928 I'm not sure I'm gonna get away with it... this time. 1035 01:23:51,931 --> 01:23:54,851 So, uh... I mean, 1036 01:23:55,017 --> 01:23:58,396 I guess... 1037 01:23:58,521 --> 01:24:01,107 I'm a pretty, uh... 1038 01:24:02,275 --> 01:24:05,111 I mean, I guess I'm a pretty sick guy. 1039 01:24:05,319 --> 01:24:07,780 So, 1040 01:24:09,490 --> 01:24:12,326 if you get back tomorrow, 1041 01:24:12,535 --> 01:24:14,662 I may show up at Harry's Bar. 1042 01:24:14,871 --> 01:24:17,832 So, you know, 1043 01:24:18,040 --> 01:24:20,084 keep your eyes open. 1044 01:24:20,293 --> 01:24:23,254 Okay. 1045 01:24:27,425 --> 01:24:29,260 Oh! 1046 01:26:39,640 --> 01:26:41,893 Are you my 2:00? 1047 01:26:42,018 --> 01:26:45,855 No. Can I help you? 1048 01:26:47,106 --> 01:26:51,068 I'm looking for... Paul Allen's place. 1049 01:26:52,320 --> 01:26:55,990 Doesn't he... live here? No, he doesn't. 1050 01:26:56,199 --> 01:26:59,035 You sure? 1051 01:26:59,243 --> 01:27:01,454 You saw the ad in the Times? 1052 01:27:01,662 --> 01:27:04,499 No. Yeah. I mean, yeah. 1053 01:27:04,665 --> 01:27:08,127 In the Times. There was no ad in the Times. 1054 01:27:09,504 --> 01:27:11,672 I think you should go now. 1055 01:27:11,839 --> 01:27:13,674 But I think... 1056 01:27:15,426 --> 01:27:17,553 I wanna know what happened here. 1057 01:27:17,762 --> 01:27:20,848 Don't make any trouble, please. 1058 01:27:21,015 --> 01:27:23,142 I suggest you go. 1059 01:27:35,071 --> 01:27:36,906 Don't come back. 1060 01:27:37,073 --> 01:27:39,117 I won't. 1061 01:27:39,325 --> 01:27:41,285 Don't worry. 1062 01:28:08,437 --> 01:28:12,483 Patrick Bateman's office. 1063 01:28:12,733 --> 01:28:16,362 Jean? I need help. Patrick, is that you? 1064 01:28:17,488 --> 01:28:19,907 Jean, I'm not... 1065 01:28:20,074 --> 01:28:24,495 Craig McDermott called. Wants to meet you, David Van Patten and Tim Bryce at Harry's. 1066 01:28:24,704 --> 01:28:28,499 Oh, God. What did you say, you dumb bitch? 1067 01:28:28,666 --> 01:28:32,420 Patrick, I can't hear you. What am I doing? 1068 01:28:32,587 --> 01:28:34,464 Where are you, Patrick? What's wrong? 1069 01:28:36,757 --> 01:28:41,304 I don't think I'm gonna make it, Jean, to the, uh, 1070 01:28:41,471 --> 01:28:43,306 office this afternoon. 1071 01:28:43,473 --> 01:28:45,308 Why? 1072 01:28:45,475 --> 01:28:50,104 Just say no! What is it, Patrick? Are you all right? 1073 01:28:50,313 --> 01:28:54,358 Stop sounding so fucking sad. 1074 01:28:54,609 --> 01:28:56,402 Jesus! 1075 01:30:13,855 --> 01:30:18,151 That's a table for three. Bateman, you're looking wild-eyed. Rough day? 1076 01:30:18,317 --> 01:30:21,070 Hey, look. Bryce is back and he's drinking mineral water. 1077 01:30:21,279 --> 01:30:24,240 He's a changed man, except for he still can't a reservation to save his life. 1078 01:30:24,407 --> 01:30:26,451 Why don't you just try 150 Wooster? 1079 01:30:26,701 --> 01:30:30,121 I'm not going anywhere unless we have a reservation. 1080 01:30:30,288 --> 01:30:34,000 Le Cirque, Flamingo East, Oyster Bar. Come on, faggots. Let's get a "res." 1081 01:30:34,167 --> 01:30:37,837 Keep your shirt on. Maybe lose the suspenders. 1082 01:30:38,004 --> 01:30:39,922 Need a reservation for 8:30. 1083 01:30:40,089 --> 01:30:42,508 Excuse me, gentlemen. Right back. 1084 01:30:42,717 --> 01:30:45,011 10:00 would not be any good. No. 1085 01:30:45,178 --> 01:30:48,389 Just fucking call them. Give me the phone. I'll do it. I'll call you back. 1086 01:30:48,639 --> 01:30:51,934 Face it. The Japanese will own most of this country by the end of the '90s. 1087 01:30:52,101 --> 01:30:54,979 Shut up, Carnes. They will not. 1088 01:30:56,522 --> 01:31:00,109 So, uh, Harold, did you get my message? 1089 01:31:00,318 --> 01:31:04,405 Jesus, yes. That was hilarious. That was you, wasn't it? 1090 01:31:04,572 --> 01:31:08,242 Yeah, naturally. Bateman killing Allen and the escort girls. 1091 01:31:08,409 --> 01:31:10,244 That's fabulous. That's rich. What exactly do you mean? 1092 01:31:10,411 --> 01:31:14,749 The message you left. By the way, Davis, how's Cynthia? You're still seeing her, right? 1093 01:31:14,957 --> 01:31:16,918 W-Wait, Harold. What do you mean? 1094 01:31:17,084 --> 01:31:20,505 Excuse me. Nothing. It's good to see you. 1095 01:31:20,755 --> 01:31:23,216 Is that Edward Towers? 1096 01:31:23,341 --> 01:31:25,134 Carnes, wait. Uh... 1097 01:31:25,343 --> 01:31:31,015 Davis, I'm not one to bad-mouth anyone. Your joke was amusing. 1098 01:31:31,224 --> 01:31:35,061 But come on, man. You had one fatal flaw: 1099 01:31:35,228 --> 01:31:37,188 Bateman is such a dork. 1100 01:31:37,396 --> 01:31:40,900 Such a boring, spineless lightweight. 1101 01:31:41,108 --> 01:31:44,862 Now, if you said Bryce or McDermott. Otherwise, it was amusing. 1102 01:31:45,029 --> 01:31:47,532 Now, if you'll excuse me, I really must be going. 1103 01:31:47,740 --> 01:31:51,077 Wait. Uh... Stop. 1104 01:31:52,453 --> 01:31:54,956 I did it, Carnes. 1105 01:31:55,164 --> 01:31:56,958 I killed him. 1106 01:31:57,208 --> 01:31:59,669 I'm Patrick Bateman. 1107 01:32:03,005 --> 01:32:05,133 I chopped Allen's fucking head off. 1108 01:32:06,509 --> 01:32:11,389 The whole message I left on your machine was true. 1109 01:32:11,597 --> 01:32:14,308 Excuse me. I really must be going now. 1110 01:32:14,475 --> 01:32:17,603 No. No, listen. 1111 01:32:17,812 --> 01:32:20,106 Don't you know who I am? 1112 01:32:20,273 --> 01:32:22,942 I'm not Davis. I'm Patrick Bateman. 1113 01:32:25,736 --> 01:32:28,865 We talk on the phone all the time. 1114 01:32:29,073 --> 01:32:31,534 Don't you recognize me? 1115 01:32:33,035 --> 01:32:35,788 You're my lawyer. 1116 01:32:35,997 --> 01:32:40,460 Now, Carnes, listen. 1117 01:32:40,668 --> 01:32:42,837 Listen very, very carefully. 1118 01:32:46,674 --> 01:32:49,886 I killed Paul Allen, 1119 01:32:50,052 --> 01:32:51,929 and I liked it. 1120 01:32:52,138 --> 01:32:55,808 I can't make myself any clearer. 1121 01:32:55,975 --> 01:32:59,979 But that's simply not possible. And I don't find this funny anymore. 1122 01:33:00,188 --> 01:33:03,608 It never was supposed to be. Why isn't it possible? 1123 01:33:03,816 --> 01:33:07,945 It's just not. Why not, you stupid bastard? 1124 01:33:08,154 --> 01:33:10,323 Because I had dinner with Paul Allen... 1125 01:33:10,490 --> 01:33:12,950 twice in London just ten days ago. 1126 01:33:13,117 --> 01:33:15,119 No, you... 1127 01:33:18,039 --> 01:33:20,666 didn't. Now, if you'll excuse me. 1128 01:34:01,999 --> 01:34:04,210 We've seen the results of that mistrust... 1129 01:34:04,377 --> 01:34:07,797 in the form of lies, provisions in the states. 1130 01:34:08,005 --> 01:34:12,385 We need to find a way to cooperate while realizing foreign policy... 1131 01:34:12,552 --> 01:34:14,846 can't be run by committee. 1132 01:34:15,012 --> 01:34:17,390 And I believe there's now the growing sense... 1133 01:34:17,598 --> 01:34:21,310 that we can accomplish more by cooperating. 1134 01:34:21,477 --> 01:34:25,314 And in the end, this may be the eventual blessing in disguise... 1135 01:34:25,523 --> 01:34:27,400 to come out of the Iran-Contra mess. 1136 01:34:27,608 --> 01:34:31,154 How can he lie like that? 1137 01:34:31,320 --> 01:34:33,197 How can he pull that shit? What shit? 1138 01:34:33,364 --> 01:34:35,366 Now, where do we have reservations at? 1139 01:34:35,450 --> 01:34:38,327 I'm not really hungry, but I'd like to have reservations someplace. 1140 01:34:38,578 --> 01:34:41,414 How can you be so fucking, 1141 01:34:41,622 --> 01:34:44,041 I don't know, cool about it? 1142 01:34:44,167 --> 01:34:47,545 Some guys are just born cool, I guess. 1143 01:34:52,383 --> 01:34:54,427 Bateman? 1144 01:34:54,635 --> 01:34:59,807 - What are you so fucking zany about? - I'm just a happy camper. 1145 01:34:59,974 --> 01:35:02,351 Rockin' and a rollin'! 1146 01:35:02,477 --> 01:35:04,479 Oh, brother, look. 1147 01:35:04,645 --> 01:35:09,567 He presents himself as this harmless old codger, but inside... 1148 01:35:09,734 --> 01:35:12,236 but inside... 1149 01:35:12,445 --> 01:35:15,239 But inside doesn't matter. 1150 01:35:15,448 --> 01:35:19,577 Inside? Believe or not, Bryce, we're actually listening to you. 1151 01:35:19,786 --> 01:35:22,246 Come on, Bateman. What do you think? 1152 01:35:25,291 --> 01:35:29,462 - Whatever. - Whose moronic idea was it to order dry beers? 1153 01:35:29,670 --> 01:35:31,547 I need a scotch. 1154 01:35:47,855 --> 01:35:50,817 There are no more barriers to cross. 1155 01:35:51,025 --> 01:35:54,737 All I have in common with the uncontrollable and the insane, 1156 01:35:54,904 --> 01:35:58,157 the vicious and the evil, all the mayhem I have caused... 1157 01:35:58,324 --> 01:36:00,284 and my utter indifference toward it, 1158 01:36:00,493 --> 01:36:02,954 I have now surpassed. 1159 01:36:05,748 --> 01:36:08,584 My pain is constant and sharp... 1160 01:36:08,751 --> 01:36:12,296 and I do not hope for a better world for anyone. 1161 01:36:12,421 --> 01:36:16,843 In fact, I want my pain to be inflicted on others. 1162 01:36:17,051 --> 01:36:19,470 I want no one to escape. 1163 01:36:20,680 --> 01:36:23,474 But even after admitting this, 1164 01:36:23,683 --> 01:36:25,685 there is no catharsis. 1165 01:36:25,893 --> 01:36:28,521 My punishment continues to elude me... 1166 01:36:28,771 --> 01:36:31,899 and I gain no deeper knowledge of myself. 1167 01:36:32,066 --> 01:36:35,695 No new knowledge can be extracted from my telling. 1168 01:36:35,903 --> 01:36:39,991 This confession has meant... nothing. 1169 01:37:59,070 --> 01:38:01,614 Word. 1170 01:38:55,877 --> 01:38:58,671 Come on. 87443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.