All language subtitles for Air.Warriors.S10E04.Mosquito.1080p.WEB.h264-CAFFEiNE[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,700 --> 00:00:02,736 [music] 2 00:00:02,736 --> 00:00:05,338 [Narrator] In an age of aluminum and steel, 3 00:00:05,338 --> 00:00:07,707 it's a plane made out of wood. 4 00:00:07,707 --> 00:00:09,642 The RAF said, "Yeah, that's a silly idea. 5 00:00:09,642 --> 00:00:11,244 We don't need it." 6 00:00:11,244 --> 00:00:13,680 [Narrator] Laughed at as the "Balsa Wood Bomber", 7 00:00:13,680 --> 00:00:17,417 its performance soon silences the critics. 8 00:00:17,417 --> 00:00:20,253 Right from the start, the Mosquito was associated with 9 00:00:20,253 --> 00:00:23,390 daring special operations missions. 10 00:00:26,259 --> 00:00:29,095 The attack on the German State Broadcasting Company 11 00:00:29,095 --> 00:00:31,331 is one of the greatest propaganda coups 12 00:00:31,331 --> 00:00:34,601 for the Mosquito and for the Royal Air Force. 13 00:00:34,601 --> 00:00:37,704 [Narrator] Mosquito crews fly the riskiest missions 14 00:00:37,704 --> 00:00:39,572 over the heart of Berlin. 15 00:00:40,540 --> 00:00:43,109 Put the parachutes on, opened the trap door 16 00:00:43,109 --> 00:00:45,812 and looked down to the darkness and said, 17 00:00:45,812 --> 00:00:48,515 "Well, on second thought, let's not do this!" 18 00:00:48,515 --> 00:00:52,652 We were all flying at over 300 miles an hour. 19 00:00:52,652 --> 00:00:54,254 [Narrator] World War II veterans 20 00:00:54,254 --> 00:00:58,324 remember missions like they were yesterday. 21 00:00:58,324 --> 00:01:00,226 [George] The speed. 22 00:01:00,226 --> 00:01:03,329 The height. The maneuverability. 23 00:01:03,329 --> 00:01:07,233 It just felt beautiful to fly. 24 00:01:07,233 --> 00:01:10,637 It was speed that was the requirement 25 00:01:10,637 --> 00:01:14,574 because our job was to bomb and get out. 26 00:01:18,678 --> 00:01:24,584 [theme music] 27 00:01:30,990 --> 00:01:35,395 [Narrator] December 15, 1944, England. 28 00:01:35,395 --> 00:01:38,598 Five years into World War II, 29 00:01:38,598 --> 00:01:42,335 flight crews of the RAF's 608 squadron 30 00:01:42,335 --> 00:01:46,639 are anxious to know where they're bombing tonight. 31 00:01:48,608 --> 00:01:52,846 Among them is 23-year-old pilot Colin Bell. 32 00:01:54,047 --> 00:01:57,550 The target would be revealed when a curtain was pulled. 33 00:01:57,550 --> 00:02:01,221 And if it was Berlin, a groan used to go up in the room 34 00:02:01,221 --> 00:02:03,656 because if you're going to be shot down, 35 00:02:03,656 --> 00:02:07,193 it was more likely to occur over Berlin than anywhere else. 36 00:02:08,595 --> 00:02:10,296 [Narrator] Unfortunately for Bell, 37 00:02:10,296 --> 00:02:13,166 tonight's target is Berlin. 38 00:02:16,536 --> 00:02:19,339 The most heavily defended of all German cities, 39 00:02:19,339 --> 00:02:22,442 Berlin boasts three huge concrete flak towers, 40 00:02:22,442 --> 00:02:25,178 each bristling with anti-aircraft guns. 41 00:02:26,379 --> 00:02:30,216 The German air defenses were very sophisticated. 42 00:02:30,216 --> 00:02:32,519 German searchlights and German antiaircraft 43 00:02:32,519 --> 00:02:36,456 take a devastating toll on RAF Bomber Command. 44 00:02:36,456 --> 00:02:39,526 You were always picked up by ground radar. 45 00:02:39,526 --> 00:02:43,196 You would see searchlights everywhere . 46 00:02:43,196 --> 00:02:46,699 And as you got closer to Berlin, 47 00:02:46,699 --> 00:02:50,370 you would be engaged by anti-aircraft fire. 48 00:02:50,370 --> 00:02:51,738 If you weren't frightened, 49 00:02:51,738 --> 00:02:54,607 there was something wrong with you. 50 00:02:57,911 --> 00:02:59,646 [Narrator] Medium and heavy British bombers, 51 00:02:59,646 --> 00:03:01,781 like Wellingtons and Lancasters, 52 00:03:01,781 --> 00:03:04,717 take ten hours to fly to Berlin and back. 53 00:03:06,886 --> 00:03:08,221 Losses mount. 54 00:03:08,221 --> 00:03:10,757 Nearly half their aircrews die. 55 00:03:13,660 --> 00:03:16,596 The solution? A plane like no other. 56 00:03:16,596 --> 00:03:21,734 Lighter, wooden framed, and capable of 400 miles per hour, 57 00:03:21,734 --> 00:03:24,370 the De Havilland Mosquito can do the bomb run 58 00:03:24,370 --> 00:03:26,339 in far less time, 59 00:03:26,339 --> 00:03:29,742 and it outruns the German night fighters. 60 00:03:29,742 --> 00:03:32,879 [Colin] The German propeller-driven aircraft 61 00:03:32,879 --> 00:03:34,247 couldn't keep up with us. 62 00:03:34,247 --> 00:03:37,650 If we saw them coming, we could avoid them. 63 00:03:37,650 --> 00:03:40,420 And by the time they had made a pass, 64 00:03:40,420 --> 00:03:42,355 it was too late for them to turn around 65 00:03:42,355 --> 00:03:45,291 and catch us up again. 66 00:03:45,291 --> 00:03:46,659 [Narrator] The lightweight Mosquito 67 00:03:46,659 --> 00:03:48,995 has two winning design features. 68 00:03:48,995 --> 00:03:51,864 It's almost all wood. 69 00:03:51,864 --> 00:03:53,266 Just a few components, 70 00:03:53,266 --> 00:03:56,502 like engines and wheels, are made of metal. 71 00:03:56,502 --> 00:03:59,572 Even its crew is lightweight. 72 00:03:59,572 --> 00:04:03,242 Just a pilot with his navigator sitting alongside, 73 00:04:03,242 --> 00:04:07,046 but slightly behind him. 74 00:04:07,046 --> 00:04:09,449 Its second design masterpiece? 75 00:04:09,449 --> 00:04:13,152 Not one, but two Rolls Royce Merlin engines-- 76 00:04:13,152 --> 00:04:17,323 a power to weight ratio guaranteeing superb performance. 77 00:04:18,558 --> 00:04:21,160 As those engines power Colin Bell's Mosquito 78 00:04:21,160 --> 00:04:23,463 on tonight's mission to Berlin, 79 00:04:23,463 --> 00:04:26,599 there's another reason he ought to be scared. 80 00:04:26,599 --> 00:04:32,372 His Mosquito bomber doesn't have a single gun to defend itself. 81 00:04:32,372 --> 00:04:34,741 But who needs weapons when you outpace 82 00:04:34,741 --> 00:04:37,276 almost everything else in the air? 83 00:04:37,276 --> 00:04:38,778 [Colin] If we'd had guns, 84 00:04:38,778 --> 00:04:40,880 it would have slowed up the aircraft. 85 00:04:40,880 --> 00:04:44,484 It was speed that was the requirement, 86 00:04:44,484 --> 00:04:48,988 because our job was to bomb and get out. 87 00:04:48,988 --> 00:04:52,158 [Will] The Mosquito can fly at very high altitudes, 88 00:04:52,158 --> 00:04:55,395 22, 24, 26,000 feet, 89 00:04:55,395 --> 00:04:58,898 which means it can stay out of range of all 90 00:04:58,898 --> 00:05:02,669 but the biggest of the German anti-aircraft guns. 91 00:05:04,003 --> 00:05:06,039 [Narrator] Nearing Berlin, Bell must hope 92 00:05:06,039 --> 00:05:08,007 the flak can't reach up to him, 93 00:05:08,007 --> 00:05:12,745 as he searches for his target in the darkness below 94 00:05:12,745 --> 00:05:14,847 and releases his bombload. 95 00:05:16,382 --> 00:05:19,686 [whistling] 96 00:05:19,686 --> 00:05:21,087 [blasts] 97 00:05:21,087 --> 00:05:23,389 [Narrator] But tonight, the Germans scramble a plane 98 00:05:23,389 --> 00:05:26,259 they hope will swat the Mosquitos. 99 00:05:26,259 --> 00:05:28,928 It's a fast and fearsome new fighter. 100 00:05:28,928 --> 00:05:32,365 And Colin Bell's now outgunned, out-paced, 101 00:05:32,365 --> 00:05:35,334 and in deadly danger. 102 00:05:35,334 --> 00:05:38,371 [Will] There was only really one aircraft that the Germans had 103 00:05:38,371 --> 00:05:41,574 that was able to outrun the Mosquito, 104 00:05:41,574 --> 00:05:44,777 and that was a jet aircraft called the Me 262. 105 00:05:44,777 --> 00:05:46,479 [Victoria] The Me 262's capabilities 106 00:05:46,479 --> 00:05:48,147 really are frightening. 107 00:05:48,147 --> 00:05:51,084 The Mosquitos have been used to actually having free reign 108 00:05:51,084 --> 00:05:52,552 over the Third Reich. 109 00:05:52,552 --> 00:05:55,621 But now the Me 262 is closing in on it. 110 00:05:56,556 --> 00:05:58,324 [Narrator]] The Messerschmitt is the world's first 111 00:05:58,324 --> 00:05:59,926 jet-propelled fighter 112 00:05:59,926 --> 00:06:03,863 with a top speed of 540 miles per hour. 113 00:06:03,863 --> 00:06:07,834 That's over 100 miles per hour faster than the Mosquito. 114 00:06:07,834 --> 00:06:10,470 Bell's unarmed wooden prop plane 115 00:06:10,470 --> 00:06:13,606 is suddenly looking very vulnerable. 116 00:06:13,606 --> 00:06:16,809 [Colin] If he got a visual on you, you were dead , 117 00:06:16,809 --> 00:06:20,913 because the firepower of the Me 262 was so great, 118 00:06:20,913 --> 00:06:25,952 it would turn you into confetti at the first blast. 119 00:06:25,952 --> 00:06:28,154 [Narrator] The Me 262 doesn't only have 120 00:06:28,154 --> 00:06:29,989 overwhelming firepower, 121 00:06:29,989 --> 00:06:34,260 it's also got new radar mounted on the nose cone-- 122 00:06:34,260 --> 00:06:36,763 perfect for targeting Mosquitos. 123 00:06:36,763 --> 00:06:41,367 To fight that, Bell has just a little white warning light. 124 00:06:41,367 --> 00:06:43,736 We had a device on the back. 125 00:06:45,338 --> 00:06:47,673 If you had a white light come up, 126 00:06:47,673 --> 00:06:50,009 it meant that there was a German fighter 127 00:06:50,009 --> 00:06:55,081 using his air-to-air radar to pick you up. 128 00:06:55,081 --> 00:06:58,718 And that was very bad news. 129 00:06:58,718 --> 00:07:01,154 [Narrator] Bell's white light is on. 130 00:07:01,154 --> 00:07:02,555 In a split second, 131 00:07:02,555 --> 00:07:06,125 he's transformed from hunter to hunted. 132 00:07:06,125 --> 00:07:08,628 [Victoria] To have a jet fighter coming towards you 133 00:07:08,628 --> 00:07:10,997 when you've been raised on piston engines 134 00:07:10,997 --> 00:07:14,100 and on radial engines must have been absolutely terrifying. 135 00:07:14,100 --> 00:07:18,404 [Mike] The Me 262 is an incredibly powerful weapon, 136 00:07:18,404 --> 00:07:21,774 especially at high altitude, where the jet engines thrive 137 00:07:21,774 --> 00:07:24,677 rather than drink all the--all the fuel. 138 00:07:24,677 --> 00:07:28,047 [Narrator] Bell and his Mosquito have seconds to act. 139 00:07:28,047 --> 00:07:31,150 [Colin] I put the aircraft over on one side 140 00:07:31,150 --> 00:07:33,219 and drop down 10,000 feet. 141 00:07:33,219 --> 00:07:38,558 That would take me right away from the night fighter's radar. 142 00:07:38,558 --> 00:07:41,828 [Narrator] The white light goes out. 143 00:07:41,828 --> 00:07:45,898 [Colin] But after a while, on came the white light again. 144 00:07:45,898 --> 00:07:51,804 And I then did other actions, like going up 10,000 feet, 145 00:07:51,804 --> 00:07:55,675 turning off at 90 degrees. 146 00:07:55,675 --> 00:08:00,213 And eventually I went down very low over Berlin. 147 00:08:00,213 --> 00:08:02,281 [Narrator] It's Bell's last throw of the dice, 148 00:08:02,281 --> 00:08:04,784 and he knows it's a huge gamble. 149 00:08:04,784 --> 00:08:09,355 Flying low over the most heavily defended city in Germany 150 00:08:09,355 --> 00:08:11,490 takes Bell out of the frying pan 151 00:08:11,490 --> 00:08:12,992 and into the fire. 152 00:08:14,861 --> 00:08:17,864 In desperation, Bell hurtles downwards, 153 00:08:17,864 --> 00:08:21,334 right into the sights of every anti-aircraft gun in Berlin. 154 00:08:21,334 --> 00:08:24,804 It seems crazy, but Bell knows what he's doing. 155 00:08:27,240 --> 00:08:30,276 [Colin] I knew that when you went down low, 156 00:08:30,276 --> 00:08:33,880 jet fighters use up an enormous amount of fuel. 157 00:08:33,880 --> 00:08:36,883 And I knew this guy had only got 45 minutes 158 00:08:36,883 --> 00:08:41,187 from the time that he took off to the time he got back to base. 159 00:08:41,187 --> 00:08:45,124 And after I'd done a bit of whizzing around down low, 160 00:08:45,124 --> 00:08:49,161 the white light went out, never to return. 161 00:08:52,031 --> 00:08:53,866 [Narrator] Bell's quick thinking 162 00:08:53,866 --> 00:08:57,803 and the Mosquito's speed and maneuverability saves his life. 163 00:08:59,105 --> 00:09:02,008 He heads home. 164 00:09:02,008 --> 00:09:03,776 [Victoria] Any pilot, experienced or otherwise, 165 00:09:03,776 --> 00:09:06,345 would have easily panicked in that situation. 166 00:09:06,345 --> 00:09:08,981 And the fact that he has the wherewithal to remember 167 00:09:08,981 --> 00:09:12,518 how much fuel is consumed by jet fighters at lower altitudes 168 00:09:12,518 --> 00:09:15,388 is incredibly important in that moment. 169 00:09:15,388 --> 00:09:17,857 [Narrator] In the skilled hands of pilots like Colin Bell, 170 00:09:17,857 --> 00:09:20,893 the Mosquito proves its worth in combat. 171 00:09:20,893 --> 00:09:24,030 But it's an aircraft that almost failed 172 00:09:24,030 --> 00:09:26,332 to ever get off the ground, 173 00:09:26,332 --> 00:09:31,103 a design first dismissed by those preparing the RAF for war. 174 00:09:35,274 --> 00:09:38,177 September 1936. 175 00:09:38,177 --> 00:09:40,880 Britain faces the threat of war with Germany, 176 00:09:40,880 --> 00:09:44,483 but lacks bombers which could reach the enemy's cities. 177 00:09:44,483 --> 00:09:47,219 Britain needs a new aircraft, 178 00:09:47,219 --> 00:09:50,890 capable of carrying a 3,000-pound bomb load 179 00:09:50,890 --> 00:09:53,559 at 270 miles per hour 180 00:09:53,559 --> 00:09:55,561 for 3,000 miles 181 00:09:55,561 --> 00:09:58,030 at 15,000 feet. 182 00:09:58,030 --> 00:10:01,701 Most manufacturers put forward heavy bomber designs 183 00:10:01,701 --> 00:10:03,836 bristling with guns. 184 00:10:03,836 --> 00:10:07,006 But air warriors aren't always pilots. 185 00:10:07,006 --> 00:10:09,608 They're sometimes the designers. 186 00:10:09,608 --> 00:10:12,545 One suggests a radical solution. 187 00:10:12,545 --> 00:10:16,382 Geoffrey de Havilland already has a stable of aircraft 188 00:10:16,382 --> 00:10:18,351 to draw ideas from. 189 00:10:18,351 --> 00:10:20,920 Including the Comet Racer 190 00:10:20,920 --> 00:10:24,357 The Mosquito was so different from other fighter bombers 191 00:10:24,357 --> 00:10:28,828 because its heritage came from the Comet Racer. 192 00:10:28,828 --> 00:10:31,931 This was De Havilland's successful plane 193 00:10:31,931 --> 00:10:34,100 that had broken the speed record 194 00:10:34,100 --> 00:10:38,004 flying from England to Australia in 1934. 195 00:10:38,004 --> 00:10:40,306 They're really good at racing airplanes, 196 00:10:40,306 --> 00:10:44,243 especially twin-engine racing airplanes like the DH 88. 197 00:10:44,243 --> 00:10:46,078 When they approach the Air Ministry and said, 198 00:10:46,078 --> 00:10:48,114 "Hey, we've got a great idea for a brand new airplane. 199 00:10:48,114 --> 00:10:49,949 It's gonna be made entirely of wood", 200 00:10:49,949 --> 00:10:51,751 the RAF said, "Yeah, that's a silly idea. 201 00:10:51,751 --> 00:10:53,552 We don't need it." 202 00:10:53,552 --> 00:10:56,322 The Air Ministry laughed at him. 203 00:10:56,322 --> 00:11:00,026 What, a wooden aircraft? You must be joking! 204 00:11:01,127 --> 00:11:03,562 [Narrator] But De Havilland is deadly serious. 205 00:11:03,562 --> 00:11:06,399 He's not giving up his dream. 206 00:11:06,399 --> 00:11:10,703 And he's about to gamble his own fortune and his reputation 207 00:11:10,703 --> 00:11:12,938 on the "Wooden Wonder" plane. 208 00:11:21,531 --> 00:11:22,799 [Narrator] The British Air Ministry 209 00:11:22,799 --> 00:11:25,234 is desperate for a new bomber, 210 00:11:25,234 --> 00:11:27,503 and British designer Geoffrey De Havilland 211 00:11:27,503 --> 00:11:31,140 thinks way out of the box. 212 00:11:31,140 --> 00:11:32,742 [Rebecca] De Havilland was really thinking 213 00:11:32,742 --> 00:11:34,243 two steps ahead of everyone else. 214 00:11:34,243 --> 00:11:38,014 He knew that the bigger, heavier bombers 215 00:11:38,014 --> 00:11:41,584 had to be armed to the teeth to defend themselves. 216 00:11:41,584 --> 00:11:44,354 Big and slow was a losing idea . 217 00:11:44,354 --> 00:11:47,290 Speed was the answer. 218 00:11:47,290 --> 00:11:49,392 [Jeff] The hidden fight during World War II 219 00:11:49,392 --> 00:11:51,761 was the fight for strategic materials. 220 00:11:51,761 --> 00:11:55,498 Any new aircraft took away steel and aluminum 221 00:11:55,498 --> 00:11:57,400 from other aircraft. 222 00:11:57,400 --> 00:11:59,836 [Rebecca] De Havilland knew that strategic metals like aluminum 223 00:11:59,836 --> 00:12:01,404 were in short supply . 224 00:12:01,404 --> 00:12:05,875 So he resolved to use something else--wood. 225 00:12:06,776 --> 00:12:09,812 [Narrator] But by early September 3, 1939, 226 00:12:09,812 --> 00:12:12,682 Great Britain is no longer preparing for war. 227 00:12:12,682 --> 00:12:15,018 It is at war. 228 00:12:15,018 --> 00:12:17,620 No time now for fancy ideas. 229 00:12:17,620 --> 00:12:20,323 Defense chiefs want proven designs, 230 00:12:20,323 --> 00:12:23,159 not wooden experiments. 231 00:12:23,159 --> 00:12:25,061 They give De Havilland an order-- 232 00:12:25,061 --> 00:12:28,431 stop work on the Mosquito immediately. 233 00:12:28,431 --> 00:12:30,733 But he ignores the doubters. 234 00:12:30,733 --> 00:12:32,568 Using his own money, De Havilland 235 00:12:32,568 --> 00:12:34,137 presses on with his plans 236 00:12:34,137 --> 00:12:36,506 at a tiny factory outside London, 237 00:12:36,506 --> 00:12:40,376 developing new techniques of wooden construction. 238 00:12:40,376 --> 00:12:42,879 The Mosquito was nicknamed the "Balsa Bomber", 239 00:12:42,879 --> 00:12:47,383 but it was nothing like the biplanes of World War I. 240 00:12:47,383 --> 00:12:51,154 The wood construction technique is actually much closer to 241 00:12:51,154 --> 00:12:54,891 our modern techniques of composite construction. 242 00:12:54,891 --> 00:12:56,759 And by pressing together layers 243 00:12:56,759 --> 00:13:00,196 of specially selected spruce and glue, 244 00:13:00,196 --> 00:13:03,399 De Havilland ended up with a surprisingly strong, 245 00:13:03,399 --> 00:13:06,135 yet light and fast aircraft. 246 00:13:07,670 --> 00:13:11,174 [Narrator] De Havilland works in secret, and with speed. 247 00:13:11,174 --> 00:13:13,943 In less than a year, his design work's complete. 248 00:13:13,943 --> 00:13:17,113 His Mosquito is ready to take to the air. 249 00:13:17,113 --> 00:13:21,517 Although getting it airborne is a bit of a problem. 250 00:13:21,517 --> 00:13:22,919 [Rebecca] His aircraft factory 251 00:13:22,919 --> 00:13:25,254 didn't even have a runway adjacent to it. 252 00:13:25,254 --> 00:13:29,025 They had to take the prototype Mosquito out to a field nearby 253 00:13:29,025 --> 00:13:31,327 for its first flight. 254 00:13:31,327 --> 00:13:33,362 [Jeff] De Havilland stuck to his guns, 255 00:13:33,362 --> 00:13:35,531 and after the first prototype flew, 256 00:13:35,531 --> 00:13:37,233 there was no question 257 00:13:37,233 --> 00:13:40,103 this is an airplane that needed to be in the hands of the RAF. 258 00:13:40,103 --> 00:13:43,840 It was only Geoffrey de Havilland's persistence 259 00:13:43,840 --> 00:13:47,877 that the Mosquito was ever made. 260 00:13:47,877 --> 00:13:49,245 [Rebecca] Seeing the Mosquito fly, 261 00:13:49,245 --> 00:13:51,747 and fly much faster than everything else, 262 00:13:51,747 --> 00:13:53,282 they realized their mistake, 263 00:13:53,282 --> 00:13:56,886 and they quickly got the Mosquito into mass production. 264 00:13:58,054 --> 00:14:00,656 [Narrator] Mosquito production reveals a new side 265 00:14:00,656 --> 00:14:03,259 to De Havilland's genius idea. 266 00:14:03,259 --> 00:14:05,962 Britain's huge aircraft factories 267 00:14:05,962 --> 00:14:08,364 are targeted by the Luftwaffe. 268 00:14:10,133 --> 00:14:12,735 But skilled carpenters build Mosquitos 269 00:14:12,735 --> 00:14:15,238 in small furniture factories 270 00:14:15,238 --> 00:14:19,442 spread out across Southern England. 271 00:14:19,442 --> 00:14:22,678 There's no single Mosquito factory for the Germans to bomb. 272 00:14:23,579 --> 00:14:25,781 [Victoria] Geoffrey de Havilland really pushes this idea 273 00:14:25,781 --> 00:14:28,384 of a wooden aircraft because of the fact that 274 00:14:28,384 --> 00:14:30,553 it's going to be tapping into industries 275 00:14:30,553 --> 00:14:33,689 that actually can't really be used in the general war effort. 276 00:14:33,689 --> 00:14:37,360 It was a concept that nobody, 277 00:14:37,360 --> 00:14:38,928 apart from Geoffrey de Havilland, 278 00:14:38,928 --> 00:14:40,530 had even thought of. 279 00:14:41,764 --> 00:14:43,065 [Narrator] The Mosquito's birth 280 00:14:43,065 --> 00:14:46,402 seems almost too good to be true. 281 00:14:46,402 --> 00:14:48,271 But De Havilland's design theories 282 00:14:48,271 --> 00:14:50,473 have yet to be tested in combat. 283 00:14:51,774 --> 00:14:55,144 It looks good on paper and on the workshop floor. 284 00:14:55,144 --> 00:14:57,146 But the Mosquito and De Havilland 285 00:14:57,146 --> 00:14:59,282 still have a lot to prove. 286 00:15:05,588 --> 00:15:08,024 The Mosquito gets the chance to show its worth 287 00:15:08,024 --> 00:15:11,327 on August 17, 1943, 288 00:15:11,327 --> 00:15:14,063 as eight of the bombers head for Germany. 289 00:15:16,666 --> 00:15:21,938 Lead navigator on the flight is 26-year-old Ulric Cross. 290 00:15:23,472 --> 00:15:26,976 Ulric Cross is one of the standout figures 291 00:15:26,976 --> 00:15:29,412 from the Second World War, in my opinion. 292 00:15:29,412 --> 00:15:32,248 Of all the people from the war I think I would like to meet, 293 00:15:32,248 --> 00:15:35,585 it would be Ulric Cross, because he is truly inspiring. 294 00:15:36,986 --> 00:15:40,523 [Will] Ulric Cross is born in 1917, in Trinidad. 295 00:15:40,523 --> 00:15:42,992 He and his friends are aware of what Hitler's up to. 296 00:15:42,992 --> 00:15:44,393 They're aware of what's going on in Europe. 297 00:15:44,393 --> 00:15:46,629 He says later, "We had Hitler down cold. 298 00:15:46,629 --> 00:15:49,131 We'd read Mein Kampf ". 299 00:15:49,131 --> 00:15:51,801 [Narrator] Cross even helps attract other recruits 300 00:15:51,801 --> 00:15:54,971 from across the British Empire. 301 00:15:54,971 --> 00:15:58,474 And now I'm going to ask flying officer Ulric Cross 302 00:15:58,474 --> 00:16:01,377 to speak for West Indians in the services. 303 00:16:01,377 --> 00:16:05,214 Ulric is a navigator in one our own bomber squadrons. 304 00:16:05,214 --> 00:16:07,450 Well, it's a job to know where to start. 305 00:16:07,450 --> 00:16:10,820 There are so many of us doing so many different things, 306 00:16:10,820 --> 00:16:13,856 in the army, the navy, the air force, 307 00:16:13,856 --> 00:16:16,058 in air sea rescue, and the marines. 308 00:16:16,058 --> 00:16:18,294 Even before World War II had started, 309 00:16:18,294 --> 00:16:22,131 there was this understanding that they were global citizens. 310 00:16:22,131 --> 00:16:26,702 They just believed that Hitler had to be stopped. 311 00:16:26,702 --> 00:16:31,007 And his part was getting here and, and playing his role. 312 00:16:31,007 --> 00:16:34,944 For me, it's a question of did the RAF attract 313 00:16:34,944 --> 00:16:36,879 these remarkable men, 314 00:16:36,879 --> 00:16:41,083 or did they become remarkable once they got here? 315 00:16:41,083 --> 00:16:43,052 I think it's a bit of both. 316 00:16:43,052 --> 00:16:45,254 They were obviously choosing a certain type of man, 317 00:16:45,254 --> 00:16:48,190 and he was one of those men. 318 00:16:48,190 --> 00:16:49,992 [Narrator] Today's mission for Ulric Cross 319 00:16:49,992 --> 00:16:51,661 and his fellow aircrew 320 00:16:51,661 --> 00:16:55,965 is to fool the Germans with an elaborate deception plan. 321 00:16:55,965 --> 00:16:58,100 It's a diversionary raid. 322 00:16:58,100 --> 00:17:00,002 The British call it a spoof. 323 00:17:01,370 --> 00:17:05,274 [Colin] We had made attacks on spoof targets. 324 00:17:05,274 --> 00:17:07,243 We would mark a target, 325 00:17:07,243 --> 00:17:10,279 which was not the real target, 326 00:17:10,279 --> 00:17:12,415 and this led the German night fighters 327 00:17:12,415 --> 00:17:15,584 to come hurtling after us in the belief 328 00:17:15,584 --> 00:17:19,055 they had located where the activity was 329 00:17:19,055 --> 00:17:21,691 for that particular night. 330 00:17:21,691 --> 00:17:25,461 [Narrator] Ulric Cross's mission is taking just eight Mosquitos 331 00:17:25,461 --> 00:17:28,764 and somehow making them look like 1,000 bombers 332 00:17:28,764 --> 00:17:31,634 heading for Berlin. 333 00:17:31,634 --> 00:17:34,036 Meanwhile, the "real" RAF bomber force 334 00:17:34,036 --> 00:17:35,404 can bomb another target 335 00:17:35,404 --> 00:17:38,741 with less risk of meeting enemy fighters. 336 00:17:38,741 --> 00:17:41,744 We used to hurl out these metallic strips, 337 00:17:41,744 --> 00:17:43,646 which were known as window, 338 00:17:43,646 --> 00:17:47,383 and they created the impression of a large attacking force. 339 00:17:47,383 --> 00:17:53,055 [George] It was designed to confuse. 340 00:17:53,055 --> 00:17:56,292 I mean, all these aluminium strips 341 00:17:56,292 --> 00:17:58,661 floating around in the air 342 00:17:58,661 --> 00:18:00,996 completely disorganized 343 00:18:00,996 --> 00:18:04,834 the German radar defenses. 344 00:18:04,834 --> 00:18:08,104 It was an excellent decoy. 345 00:18:10,606 --> 00:18:11,974 [Narrator] Cross and his colleagues 346 00:18:11,974 --> 00:18:14,377 do drop a few bombs on Berlin 347 00:18:14,377 --> 00:18:16,912 and succeed in making themselves a target 348 00:18:16,912 --> 00:18:19,482 for the German fighters. 349 00:18:19,482 --> 00:18:22,151 They're poking a hornet's nest 350 00:18:22,151 --> 00:18:24,320 and putting themselves in mortal danger 351 00:18:24,320 --> 00:18:27,323 from enemy fighters and flak. 352 00:18:29,859 --> 00:18:32,294 [blasts] 353 00:18:32,294 --> 00:18:36,499 He and his pilot, Roy Crampton, are flying over Berlin, 354 00:18:36,499 --> 00:18:38,934 and they drop their bombs. 355 00:18:38,934 --> 00:18:42,371 And then all of a sudden, there's a huge crash, 356 00:18:42,371 --> 00:18:47,376 a bright light, and they've been hit by anti-aircraft fire. 357 00:18:47,376 --> 00:18:49,645 And they have to fight to control. 358 00:18:49,645 --> 00:18:53,349 They have to fight so hard to keep the aircraft in the air. 359 00:18:53,349 --> 00:18:55,618 [Narrator] Ulric Cross describes to his daughter 360 00:18:55,618 --> 00:18:59,054 how the crew almost bail out that night. 361 00:18:59,054 --> 00:19:02,992 And I think Roy said, put, you know, "Put the parachutes on." 362 00:19:02,992 --> 00:19:04,593 And Ulric said, "Yes, of course", 363 00:19:04,593 --> 00:19:07,863 and did so, and opened the trap door, 364 00:19:07,863 --> 00:19:09,465 and looked down to the darkness 365 00:19:09,465 --> 00:19:12,201 where possibly there were searchlights and lots of noise, 366 00:19:12,201 --> 00:19:14,904 and I don't know who else after them, 367 00:19:14,904 --> 00:19:17,573 and said, "Well, on second thought, let's not do this!" 368 00:19:19,508 --> 00:19:22,178 [Narrator] Meanwhile, as the enemy is distracted 369 00:19:22,178 --> 00:19:24,413 by the fleeing Mosquitos, 370 00:19:24,413 --> 00:19:28,884 a larger force of Allied bombers is already on it's way. 371 00:19:31,387 --> 00:19:35,691 The real bombing target tonight is a secret laboratory 372 00:19:35,691 --> 00:19:38,861 developing Germany's V2 rockets. 373 00:19:38,861 --> 00:19:41,931 A terrifying threat to London. 374 00:19:41,931 --> 00:19:46,435 Has Cross's spoof Mosquito mission drawn off enough heat 375 00:19:46,435 --> 00:19:49,672 to let that vital raid succeed? 376 00:19:53,876 --> 00:19:56,879 [Narrator] The pilot of Ulric Cross's damaged Mosquito 377 00:19:56,879 --> 00:19:58,648 fights for control 378 00:19:58,648 --> 00:20:00,984 as they distract German fighters 379 00:20:00,984 --> 00:20:03,553 in a spoof raid over Berlin. 380 00:20:03,553 --> 00:20:05,388 The real bomber formation 381 00:20:05,388 --> 00:20:08,891 targets Germany's top-secret rocket base at Peenemunde. 382 00:20:09,892 --> 00:20:12,061 The Nazis deadly new weapons 383 00:20:12,061 --> 00:20:14,597 could change the course of the war. 384 00:20:14,597 --> 00:20:18,034 Now, poorly defended, thanks to the Mosquitos, 385 00:20:18,034 --> 00:20:20,903 the rocket sites must be destroyed, 386 00:20:20,903 --> 00:20:23,272 whatever the cost. 387 00:20:23,272 --> 00:20:25,975 Operation Hydra, the attack on Peenemunde, 388 00:20:25,975 --> 00:20:30,279 is a very consequential raid within the Second World War. 389 00:20:32,682 --> 00:20:36,185 At the outset, Bomber Command make it clear to their crews 390 00:20:36,185 --> 00:20:38,688 that they were going again and again 391 00:20:38,688 --> 00:20:42,225 to this research establishment until they finally destroy it. 392 00:20:42,225 --> 00:20:44,394 It's considered to be that important 393 00:20:44,394 --> 00:20:46,963 to the German war effort. 394 00:20:46,963 --> 00:20:50,633 [Narrator] As Ulric Cross's eight Mosquito crews risk death 395 00:20:50,633 --> 00:20:53,369 distracting night fighters over Berlin, 396 00:20:53,369 --> 00:20:56,739 600 heavy bombers head for Peenemunde, 397 00:20:56,739 --> 00:20:58,441 100 miles away. 398 00:20:58,441 --> 00:21:01,677 And that first wave is able to attack very effectively, 399 00:21:01,677 --> 00:21:05,048 and without suffering high losses to night fighters. 400 00:21:05,048 --> 00:21:08,985 [Narrator] But the deception over Berlin can't last for long. 401 00:21:08,985 --> 00:21:14,824 Realizing they've been tricked, Germans fighters regroup 402 00:21:14,824 --> 00:21:16,859 and attack the second wave of bombers heading for Peenemunde. 403 00:21:16,859 --> 00:21:22,298 [music] 404 00:21:23,533 --> 00:21:27,370 Operation Hydra doesn't come cheap for the RAF. 405 00:21:27,370 --> 00:21:30,206 288 airmen are killed 406 00:21:30,206 --> 00:21:34,510 and 40 bombers end up shot down. 407 00:21:34,510 --> 00:21:38,014 However, saying that, if it wasn't for the Mosquitos 408 00:21:38,014 --> 00:21:40,883 and the feint and the spoof raid that they carry out, 409 00:21:40,883 --> 00:21:44,153 the Luftwaffe reckons that it would have shot down 410 00:21:44,153 --> 00:21:46,823 another 200 British aircraft. 411 00:21:46,823 --> 00:21:50,093 And we have to remember, there were only eight Mosquitos 412 00:21:50,093 --> 00:21:52,662 on that spoof raid over Berlin. 413 00:21:52,662 --> 00:21:55,264 [Narrator] But one of them is in trouble. 414 00:21:55,264 --> 00:21:58,801 Limping home, Ulric Cross and his pilot. 415 00:21:58,801 --> 00:22:00,436 [Harry] They lose one of their engines, 416 00:22:00,436 --> 00:22:03,206 and they have to fly back to base on just one engine. 417 00:22:03,206 --> 00:22:04,841 And so they're progressively losing height 418 00:22:04,841 --> 00:22:07,477 as they're trying to reach back into Britain. 419 00:22:07,477 --> 00:22:09,679 But they make it. They get to an airfield. 420 00:22:09,679 --> 00:22:12,982 They're about to land, and the second engine cuts out, 421 00:22:12,982 --> 00:22:15,551 and the Mosquito crashes. 422 00:22:15,551 --> 00:22:18,921 [Narrator] They overshoot the runway, end up in a quarry, 423 00:22:18,921 --> 00:22:21,891 yet miraculously survive. 424 00:22:21,891 --> 00:22:23,559 All that was left standing 425 00:22:23,559 --> 00:22:26,295 were the two metal seats of the Mosquito. 426 00:22:26,295 --> 00:22:28,431 Everything else was just in splinters. 427 00:22:28,431 --> 00:22:29,732 And so that's when he realized 428 00:22:29,732 --> 00:22:33,836 how close to death they had come. 429 00:22:33,836 --> 00:22:37,306 [Narrator] Despite crashing after his Berlin spoof raid 430 00:22:37,306 --> 00:22:40,109 Cross demands to keep flying, 431 00:22:40,109 --> 00:22:44,647 even after completing his normal 35-mission tour of duty. 432 00:22:44,647 --> 00:22:46,082 [Nicola] They were supposed to go on leave 433 00:22:46,082 --> 00:22:48,484 after the number of sorties that they've done. 434 00:22:48,484 --> 00:22:50,419 And they both said, "No, we're not going on leave. 435 00:22:50,419 --> 00:22:51,921 We absolutely don't want to". 436 00:22:51,921 --> 00:22:53,289 Their commanding officer got fed up and said, 437 00:22:53,289 --> 00:22:54,657 "You know what? 438 00:22:54,657 --> 00:22:56,526 If you two want to kill themselves, go ahead". 439 00:22:56,526 --> 00:22:58,394 And the next flight, 440 00:22:58,394 --> 00:23:01,864 his friend didn't come back, and he did. 441 00:23:01,864 --> 00:23:03,466 [Narrator] It is only years later, 442 00:23:03,466 --> 00:23:05,568 at a veterans' event in Trinidad, 443 00:23:05,568 --> 00:23:07,937 that Ulric Cross's daughter 444 00:23:07,937 --> 00:23:10,973 learns how brave her father truly is. 445 00:23:10,973 --> 00:23:14,377 [Nicola] And this guy came up and he said to me, 446 00:23:14,377 --> 00:23:15,811 "Is that the Ulric Cross?" 447 00:23:15,811 --> 00:23:17,213 And I was like, "Well, it depends 448 00:23:17,213 --> 00:23:19,515 which one you're talking about. I mean, which one?" 449 00:23:19,515 --> 00:23:22,919 So he said, "Ulric Cross, who flew 80 sorties". 450 00:23:22,919 --> 00:23:24,554 And I said, "Yes". 451 00:23:24,554 --> 00:23:28,191 And the look on the face explained to me 452 00:23:28,191 --> 00:23:29,926 what 80 sorties meant. 453 00:23:29,926 --> 00:23:33,196 Like, I couldn't even fathom, but it was... 454 00:23:33,196 --> 00:23:35,598 Yeah, it was an important thing. 455 00:23:35,598 --> 00:23:39,035 [Narrator] Ulric Cross gets the Distinguished Flying Cross 456 00:23:39,035 --> 00:23:40,570 for his gallantry 457 00:23:40,570 --> 00:23:43,239 and goes on to be a High Court Judge 458 00:23:43,239 --> 00:23:45,875 before dying at the age of 96. 459 00:23:52,915 --> 00:23:56,419 The Mosquito's exceeding all expectations. 460 00:23:56,419 --> 00:23:59,088 Now, it's evolving for new roles. 461 00:24:01,257 --> 00:24:04,660 In the course of World War II, the Mosquito changes 462 00:24:04,660 --> 00:24:07,263 from reconnaissance and bomber variants 463 00:24:07,263 --> 00:24:10,199 carrying four 500-pound bombs 464 00:24:10,199 --> 00:24:12,068 into a fighter/bomber, 465 00:24:12,068 --> 00:24:14,437 with four 303 machine guns 466 00:24:14,437 --> 00:24:17,073 and four 20-millimeter cannons, 467 00:24:17,073 --> 00:24:19,742 ideal for low-level precision missions. 468 00:24:20,810 --> 00:24:24,013 Early on, the Mosquito proved its versatility, 469 00:24:24,013 --> 00:24:26,616 and so air commanders started to call on it 470 00:24:26,616 --> 00:24:31,420 to take on missions that no other airplane can carry out. 471 00:24:31,420 --> 00:24:32,888 [Paul] In the Mosquito, you have 472 00:24:32,888 --> 00:24:37,159 an amazingly versatile weapons system. 473 00:24:37,159 --> 00:24:39,028 You have a stable aircraft 474 00:24:39,028 --> 00:24:41,564 that can carry just enough explosives, 475 00:24:41,564 --> 00:24:44,333 go in onto the target, destroy the target, 476 00:24:44,333 --> 00:24:46,969 and get out again. 477 00:24:46,969 --> 00:24:49,905 [Narrator] Though the Luftwaffe is well aware of the Mosquito, 478 00:24:49,905 --> 00:24:53,242 it's still a secret to the general public. 479 00:24:53,242 --> 00:24:55,511 But in September 1942, 480 00:24:55,511 --> 00:24:58,047 Mosquitos make a daring hit-and-run raid, 481 00:24:58,047 --> 00:25:01,584 bombing Nazi collaborators in occupied Norway. 482 00:25:02,785 --> 00:25:07,657 [music] 483 00:25:07,657 --> 00:25:10,192 [Narrator] The next day, the British media 484 00:25:10,192 --> 00:25:12,862 reports the mission's success. 485 00:25:12,862 --> 00:25:14,363 [Rebecca] This was the first time 486 00:25:14,363 --> 00:25:17,867 the existence of the Mosquito was revealed to the public. 487 00:25:17,867 --> 00:25:20,136 So right from the start, the Mosquito 488 00:25:20,136 --> 00:25:24,640 was associated with daring special operations missions. 489 00:25:24,640 --> 00:25:27,176 [Narrator] By the beginning of 1943, 490 00:25:27,176 --> 00:25:30,746 the Mosquitos are regularly bombing Germany, 491 00:25:30,746 --> 00:25:33,816 infuriating the Nazi High Command. 492 00:25:33,816 --> 00:25:36,519 Although they never admit it in public 493 00:25:36,519 --> 00:25:39,455 and strive to keep up their nation's morale. 494 00:25:40,089 --> 00:25:42,858 The Germans are planning to celebrate the anniversary 495 00:25:42,858 --> 00:25:46,028 of the Nazi seizure of power. 496 00:25:46,028 --> 00:25:47,930 [Narrator] They plan a radio broadcast 497 00:25:47,930 --> 00:25:52,201 of Nazi anniversary speeches to the German people. 498 00:25:52,201 --> 00:25:56,005 The RAF has its own ideas about that. 499 00:25:56,005 --> 00:25:58,107 They're going to put the Germans off the air, 500 00:25:58,107 --> 00:26:01,043 and they're going to embarrass Hitler at the very worst time. 501 00:26:02,578 --> 00:26:06,982 [Narrator] 11:00 AM, January 30, 1943. 502 00:26:06,982 --> 00:26:10,753 German radio listeners hear Reichsmarschall Hermann Goering, 503 00:26:10,753 --> 00:26:12,388 chief of the Luftwaffe, 504 00:26:12,388 --> 00:26:14,423 take to the stage. 505 00:26:14,423 --> 00:26:18,394 Goering is famous for promising that no enemy bomber 506 00:26:18,394 --> 00:26:22,765 will ever fly over the Nazi Reich. 507 00:26:22,765 --> 00:26:25,534 A strange sound is heard over the radio 508 00:26:25,534 --> 00:26:28,637 in almost every home in Germany. 509 00:26:28,637 --> 00:26:32,007 [Goering speaks in German] [plane engines] 510 00:26:32,007 --> 00:26:34,810 [Narrator] The distinctive and soon to be famous sound 511 00:26:34,810 --> 00:26:39,382 of the Mosquito's Merlin engines, 512 00:26:39,382 --> 00:26:42,785 and bombs exploding. 513 00:26:42,785 --> 00:26:46,756 The Germans pull the plug on the broadcast 514 00:26:46,756 --> 00:26:50,659 as the bombs hit Berlin's radio station headquarters. 515 00:26:52,762 --> 00:26:55,564 The attack on the German State Broadcasting Company 516 00:26:55,564 --> 00:26:57,867 is one of the greatest propaganda coups 517 00:26:57,867 --> 00:27:02,204 for the Mosquito and for the Royal Air Force. 518 00:27:03,406 --> 00:27:06,242 It's a crushing blow to the status of Goering 519 00:27:06,242 --> 00:27:09,912 within the popular perception of the German people. 520 00:27:09,912 --> 00:27:13,048 [Narrator] Rubbing salt into the Nazis' wounds, 521 00:27:13,048 --> 00:27:16,852 the Mosquito crews parade in front of British news cameras 522 00:27:16,852 --> 00:27:18,854 and make fun of their exploits. 523 00:27:18,854 --> 00:27:23,826 We approached Berlin above cloud. 524 00:27:23,826 --> 00:27:27,663 We unloaded our contributions to the festivities. 525 00:27:27,663 --> 00:27:29,799 [Rebecca] When the Mosquitos bomb Berlin, 526 00:27:29,799 --> 00:27:32,535 it was a moment of abject humiliation 527 00:27:32,535 --> 00:27:34,570 for the Nazi leadership 528 00:27:34,570 --> 00:27:36,839 and for the Luftwaffe. 529 00:27:37,907 --> 00:27:40,209 [Narrator] The Mosquito is proving its worth. 530 00:27:40,209 --> 00:27:42,878 But greater challenges lie ahead. 531 00:27:42,878 --> 00:27:44,780 With D-Day now looming, 532 00:27:44,780 --> 00:27:47,283 the Mosquito takes on low-level missions 533 00:27:47,283 --> 00:27:50,085 which test the accuracy of its bombing 534 00:27:50,085 --> 00:27:53,155 and the skills of its pilots as never before. 535 00:27:58,169 --> 00:28:01,339 [Narrator] February 1944. 536 00:28:01,339 --> 00:28:06,077 Plans for the D-Day invasion of France are under threat. 537 00:28:06,077 --> 00:28:08,813 The Allies are relying on the French Resistance 538 00:28:08,813 --> 00:28:11,949 sabotaging vital German targets. 539 00:28:11,949 --> 00:28:15,586 But key resistance leaders are under arrest, 540 00:28:15,586 --> 00:28:18,289 locked in the cells of Amiens Prison 541 00:28:18,289 --> 00:28:20,658 just north of Paris. 542 00:28:20,658 --> 00:28:22,493 [Robert] When the request came from 543 00:28:22,493 --> 00:28:24,061 the Secret Intelligence Service 544 00:28:24,061 --> 00:28:26,197 to break down the walls of Amiens Prison, 545 00:28:26,197 --> 00:28:28,733 where a number of members of the French Resistance, 546 00:28:28,733 --> 00:28:32,670 were, uh, being held in February 1944, 547 00:28:32,670 --> 00:28:35,606 this is an ideal target. 548 00:28:35,606 --> 00:28:38,442 The aptly named Operation Jericho 549 00:28:38,442 --> 00:28:40,511 must break down prison walls, 550 00:28:40,511 --> 00:28:44,248 but try not to kill the prisoners. 551 00:28:44,248 --> 00:28:47,618 The only solution is dropping bombs precisely 552 00:28:47,618 --> 00:28:49,653 on one single room. 553 00:28:51,122 --> 00:28:55,760 It's a level of accuracy never attempted before. 554 00:28:55,760 --> 00:28:57,328 To reduce the risk to prisoners, 555 00:28:57,328 --> 00:29:00,965 the Mosquito bombers and their Typhoon fighter escort 556 00:29:00,965 --> 00:29:04,635 time their attack to catch the German guards having lunch 557 00:29:04,635 --> 00:29:07,872 in a separate dining hall. 558 00:29:07,872 --> 00:29:11,509 [Man on radio] Our ETA will under five minutes. 559 00:29:11,509 --> 00:29:13,878 There it is, dead ahead. 560 00:29:13,878 --> 00:29:17,815 [Narrator] The first waves bomb the outer prison walls 561 00:29:17,815 --> 00:29:20,584 giving the next waves a clearer shot. 562 00:29:20,584 --> 00:29:22,620 [blasts] 563 00:29:23,954 --> 00:29:26,791 [Narrator] The following waves breach the north wall, 564 00:29:26,791 --> 00:29:28,826 demolish the guards' dining hall, 565 00:29:28,826 --> 00:29:30,861 and then hit the main prison building 566 00:29:30,861 --> 00:29:33,297 to spring the prisoners. 567 00:29:34,732 --> 00:29:36,333 So you've produced a hole in the wall. 568 00:29:36,333 --> 00:29:38,702 You've hit the cellblock to open up the cells. 569 00:29:38,702 --> 00:29:40,538 And you've killed the guards. 570 00:29:40,538 --> 00:29:44,575 And whilst a number of prisoners are killed during the raid, 571 00:29:44,575 --> 00:29:47,778 in terms of the skill with which this raid is conducted, 572 00:29:47,778 --> 00:29:49,547 it's just outstanding. 573 00:29:49,547 --> 00:29:50,915 [Robert] They demonstrated, actually, 574 00:29:50,915 --> 00:29:53,918 with no practice runs on the target 575 00:29:53,918 --> 00:29:58,489 that the Mosquito was the ideal precision fighter/bomber 576 00:29:58,489 --> 00:30:01,292 for strategic targets. 577 00:30:01,292 --> 00:30:02,693 The wall was broken, 578 00:30:02,693 --> 00:30:04,295 and members of the French Resistance 579 00:30:04,295 --> 00:30:05,930 did manage to escape. 580 00:30:05,930 --> 00:30:08,099 [Narrator] It works so well, 581 00:30:08,099 --> 00:30:12,136 that the Allies plot other raids to help the resistance. 582 00:30:12,136 --> 00:30:14,839 But each has its own dangers. 583 00:30:16,207 --> 00:30:19,844 March 21, 1945. 584 00:30:19,844 --> 00:30:21,979 20 Mosquitos fly from England 585 00:30:21,979 --> 00:30:25,049 on a top secret and high-stakes mission. 586 00:30:28,752 --> 00:30:31,355 In the first of three waves of Mosquitos 587 00:30:31,355 --> 00:30:35,826 is 28-year-old wing commander Peter Kleboe. 588 00:30:35,826 --> 00:30:37,661 All these years later, 589 00:30:37,661 --> 00:30:40,264 nobody knows him better than his niece. 590 00:30:40,264 --> 00:30:44,034 He was very young, very brave, very talented. 591 00:30:44,034 --> 00:30:48,639 Exceptional flyer. He used to train pilots to fly. 592 00:30:48,639 --> 00:30:52,176 He was a very special pilot. He'd done everything. 593 00:30:52,176 --> 00:30:53,611 [Narrator] Kleboe and his squadron 594 00:30:53,611 --> 00:30:56,146 have a double mission, 595 00:30:56,146 --> 00:30:59,083 to free Danish Resistance fighters 596 00:30:59,083 --> 00:31:02,786 and strike at the heart of the Gestapo in Copenhagen. 597 00:31:02,786 --> 00:31:05,589 Its codename? Operation Carthage. 598 00:31:05,589 --> 00:31:08,092 The Gestapo has basically uprooted 599 00:31:08,092 --> 00:31:10,227 pretty much the entire resistance movement 600 00:31:10,227 --> 00:31:11,595 around Copenhagen. 601 00:31:11,595 --> 00:31:14,098 They had prisoners there, 602 00:31:14,098 --> 00:31:17,368 but also significant information archives 603 00:31:17,368 --> 00:31:21,539 about the resistance networks in Denmark. 604 00:31:22,573 --> 00:31:24,642 [Narrator] Danish Resistance will collapse 605 00:31:24,642 --> 00:31:29,446 unless Gestapo intelligence records are destroyed. 606 00:31:29,446 --> 00:31:32,016 But the imprisoned resistance fighters 607 00:31:32,016 --> 00:31:34,218 and the Gestapo Headquarters 608 00:31:34,218 --> 00:31:38,756 are in the same building, the Shell House. 609 00:31:38,756 --> 00:31:40,758 In the grim calculus of war, 610 00:31:40,758 --> 00:31:45,062 surviving resistance leaders demand the mission goes ahead, 611 00:31:45,062 --> 00:31:49,567 even though it may kill their own imprisoned comrades. 612 00:31:49,567 --> 00:31:51,201 These prisoners are being kept as a human shield 613 00:31:51,201 --> 00:31:52,903 for the Gestapo Headquarters. 614 00:31:52,903 --> 00:31:54,238 They know that any attack 615 00:31:54,238 --> 00:31:57,007 is likely to produce heavy casualties. 616 00:31:57,007 --> 00:31:59,510 [Pamela] The prisoners were on the top floor, 617 00:31:59,510 --> 00:32:02,079 so they had to sort of try and save those. 618 00:32:02,079 --> 00:32:04,782 Bomb the bottom, but leave the top so they could escape. 619 00:32:05,783 --> 00:32:07,885 [Narrator] It seems an impossible task, 620 00:32:07,885 --> 00:32:11,055 but Kleboe has a plan. 621 00:32:11,055 --> 00:32:12,590 The key is surprise, 622 00:32:12,590 --> 00:32:16,560 staying under the radar by flying fast and low 623 00:32:16,560 --> 00:32:20,497 for the whole 500 miles from Britain to Copenhagen. 624 00:32:24,301 --> 00:32:27,404 The Mosquito should be the perfect match for this mission, 625 00:32:27,404 --> 00:32:30,307 fast and lightweight, and able to perform superbly 626 00:32:30,307 --> 00:32:33,877 at low level, skimming the North Sea waves. 627 00:32:36,647 --> 00:32:41,318 But it's got one fault that nobody recognizes before today-- 628 00:32:41,318 --> 00:32:44,388 the pilot's windshield wipers are unable to cope 629 00:32:44,388 --> 00:32:49,093 with the salty spray deposits building up over the sea. 630 00:32:49,093 --> 00:32:54,031 So having flown at very low altitude of the North Sea, 631 00:32:54,031 --> 00:32:56,467 a lot of pilots who are on the raid report back 632 00:32:56,467 --> 00:32:59,003 salt builds up in their windscreen. 633 00:32:59,003 --> 00:33:01,305 And that may have obscured visibility. 634 00:33:01,305 --> 00:33:04,008 [Narrator] But this mission is time critical. 635 00:33:04,008 --> 00:33:06,110 Now over Copenhagen, 636 00:33:06,110 --> 00:33:08,445 Kleboe weaves between apartment blocks, 637 00:33:08,445 --> 00:33:12,282 buildings the British know as flats. 638 00:33:12,282 --> 00:33:15,886 Doing 300 and odd mile an hour through flats, tall buildings, 639 00:33:15,886 --> 00:33:18,756 he had to go sideways 640 00:33:18,756 --> 00:33:20,324 and very fast. 641 00:33:21,825 --> 00:33:25,763 [Narrator] His windshield is caked with a salty crust. 642 00:33:25,763 --> 00:33:28,899 And Kleboe's eyes aren't perfect after an earlier accident. 643 00:33:31,835 --> 00:33:33,771 He could've stood down, 644 00:33:33,771 --> 00:33:35,973 but I think a lot of the pilots 645 00:33:35,973 --> 00:33:37,441 who were involved in those squadrons, 646 00:33:37,441 --> 00:33:38,909 particularly at this point of the war, 647 00:33:38,909 --> 00:33:40,344 still feel able to contribute, 648 00:33:40,344 --> 00:33:41,812 and they're not prepared to step aside 649 00:33:41,812 --> 00:33:43,647 and put somebody else at risk 650 00:33:43,647 --> 00:33:46,316 when they think they're the best person to do that job. 651 00:33:46,316 --> 00:33:50,988 [Narrator] High-speed, low-level flying is fraught with danger, 652 00:33:50,988 --> 00:33:53,657 and the last thing Kleboe's brother says 653 00:33:53,657 --> 00:33:57,628 before the mission is, "Remember to keep your tail up." 654 00:33:59,196 --> 00:34:03,233 With vision obscured, he screams over Copenhagen. 655 00:34:06,837 --> 00:34:08,839 [Narrator] A squadron of 20 Mosquitos, 656 00:34:08,839 --> 00:34:11,475 including wing commander Peter Kleboe, 657 00:34:11,475 --> 00:34:15,246 heads for Gestapo Headquarters in Copenhagen. 658 00:34:17,048 --> 00:34:19,584 The target's surrounded by tall buildings. 659 00:34:21,118 --> 00:34:24,388 Plane suddenly goes sideways to go past high flats. 660 00:34:25,890 --> 00:34:27,091 [Narrator] But at high speed, 661 00:34:27,091 --> 00:34:29,527 with a salt-encrusted windshield, 662 00:34:29,527 --> 00:34:32,597 Kleboe doesn't see a 40-foot-high light post 663 00:34:32,597 --> 00:34:34,532 in a railyard, 664 00:34:34,532 --> 00:34:36,334 and his tail strikes it. 665 00:34:36,334 --> 00:34:40,271 [music] 666 00:34:40,271 --> 00:34:45,409 And then his wing touched a block of flats. 667 00:34:47,111 --> 00:34:49,680 And then he wasn't able to steer the plane anymore. 668 00:34:52,216 --> 00:34:55,219 So he's trying to make it to Fredericksburg Park, 669 00:34:55,219 --> 00:34:57,488 but he didn't make it. 670 00:34:57,488 --> 00:34:59,557 [blast] 671 00:35:01,626 --> 00:35:05,229 [Narrator] The plane crashes in flames into a garage complex 672 00:35:05,229 --> 00:35:08,199 just beyond a school. 673 00:35:11,369 --> 00:35:14,472 Pilot Kleboe dies in the inferno. 674 00:35:17,141 --> 00:35:19,977 [Pamela] So sad, and he was so young. 675 00:35:19,977 --> 00:35:22,480 He was a very brave man. 676 00:35:22,480 --> 00:35:25,549 [Narrator] T ragedy now piles on top of tragedy. 677 00:35:25,549 --> 00:35:29,487 Next to the crash site is the Jeanne D'Arc Catholic School 678 00:35:29,487 --> 00:35:33,491 with 500 terrified children, nuns, and teachers 679 00:35:33,491 --> 00:35:36,727 now running to bomb shelters in their cellar. 680 00:35:36,727 --> 00:35:39,530 Smoke from the blazing wreckage of Kleboe's plane 681 00:35:39,530 --> 00:35:43,968 confuses some pilots in the following waves of Mosquitos. 682 00:35:43,968 --> 00:35:47,305 Some of the crews of other aircraft coming in 683 00:35:47,305 --> 00:35:49,307 mistakenly took the school for the target 684 00:35:49,307 --> 00:35:51,309 and dropped the bombs on there. 685 00:35:51,309 --> 00:35:53,411 [blast] 686 00:35:53,411 --> 00:35:55,946 [Narrator] It's the single largest loss of civilian life 687 00:35:55,946 --> 00:35:59,583 during the Nazi occupation of Denmark. 688 00:35:59,583 --> 00:36:03,254 Among those killed are 86 schoolchildren, 689 00:36:03,254 --> 00:36:05,456 14 nuns and teachers. 690 00:36:07,925 --> 00:36:10,695 [Ole] The sorrow and sadness and shock over the loss of the-- 691 00:36:10,695 --> 00:36:15,266 of the many young children was devastating. 692 00:36:16,367 --> 00:36:19,036 [Narrator] For decades, the full details of the disaster 693 00:36:19,036 --> 00:36:21,605 are lost to the fog of war. 694 00:36:21,605 --> 00:36:25,009 Kleboe's family mistakenly believes 695 00:36:25,009 --> 00:36:27,244 he has bombed the children. 696 00:36:27,244 --> 00:36:31,615 But many years later, the true facts emerge. 697 00:36:31,615 --> 00:36:34,618 My grandma always thought he bombed the school, 698 00:36:34,618 --> 00:36:36,020 which he didn't. 699 00:36:36,020 --> 00:36:38,756 So she thought he'd killed all those children all her life. 700 00:36:38,756 --> 00:36:39,957 She didn't know any different. 701 00:36:39,957 --> 00:36:43,694 She died before we knew all the details. 702 00:36:43,694 --> 00:36:46,330 [Ole] I don't think there's any significant blame attributed 703 00:36:46,330 --> 00:36:49,133 to the air force pilots. 704 00:36:49,133 --> 00:36:52,269 They took very high risks themselves. 705 00:36:53,571 --> 00:36:56,140 [Narrator] In the moral distortion of total war, 706 00:36:56,140 --> 00:36:59,176 the mission is considered a success. 707 00:36:59,176 --> 00:37:01,679 Many resistance fighters escape 708 00:37:01,679 --> 00:37:05,750 to continue fighting the German occupiers of their country. 709 00:37:05,750 --> 00:37:10,087 Even so, it's a sad moment in the Mosquito's history, 710 00:37:10,087 --> 00:37:12,423 although, over the past 18 months, 711 00:37:12,423 --> 00:37:16,427 the plane has been steadily evolving. 712 00:37:16,427 --> 00:37:21,031 A new weapon for a vital task against an enemy 713 00:37:21,031 --> 00:37:23,134 under the seas. 714 00:37:25,936 --> 00:37:29,173 March 25, 1944. 715 00:37:29,173 --> 00:37:31,609 A Mosquito heads across the English Channel 716 00:37:31,609 --> 00:37:35,846 towards Saint-Nazaire on the French Atlantic coast. 717 00:37:35,846 --> 00:37:38,349 Its prey, German U-boats. 718 00:37:39,383 --> 00:37:41,685 Diving down on the water to attack 719 00:37:41,685 --> 00:37:47,158 is a dangerous game for its crew... 720 00:37:47,158 --> 00:37:51,595 including navigator 23-year-old Des Curtis. 721 00:37:54,398 --> 00:37:57,334 If you're at 25,000 feet and you're hit, 722 00:37:57,334 --> 00:38:00,805 you have time to think how you're gonna get out. 723 00:38:00,805 --> 00:38:06,243 If you're at 200 feet above the sea and you're hit, 724 00:38:06,243 --> 00:38:07,845 the sea is very unforgiving. 725 00:38:13,017 --> 00:38:14,351 [Narrator] The Mosquito has been 726 00:38:14,351 --> 00:38:17,321 an unmatched low-level precision bomber. 727 00:38:17,321 --> 00:38:21,459 And now it gets a new, immensely powerful gun. 728 00:38:22,760 --> 00:38:26,063 The "Wooden Wonder," dismissed as the "Balsa Bomber", 729 00:38:26,063 --> 00:38:28,732 is now a flying field gun. 730 00:38:30,067 --> 00:38:33,237 [Narrator] Named after a deadly fly found in Africa, 731 00:38:33,237 --> 00:38:38,108 the Tsetse Mosquito packs a powerful bite. 732 00:38:38,108 --> 00:38:41,545 It's got a 6-pounder anti-tank gun 733 00:38:41,545 --> 00:38:45,249 developed for use on the battlefield. 734 00:38:45,249 --> 00:38:48,219 For the aircraft, it gets a loading system 735 00:38:48,219 --> 00:38:52,690 which feeds 21 rounds rapidly into the barrel. 736 00:38:52,690 --> 00:38:57,495 The whole mechanism squeezes into the Mosquito's bomb bay. 737 00:38:57,495 --> 00:38:59,730 There's only one thing giving away 738 00:38:59,730 --> 00:39:01,799 the Tsetse's bite-- 739 00:39:01,799 --> 00:39:04,802 a gun barrel sticking out of its nose. 740 00:39:05,202 --> 00:39:07,771 This gun was about 12 feet long. 741 00:39:07,771 --> 00:39:10,608 The first time we fired it, the noise level was the thing 742 00:39:10,608 --> 00:39:14,678 that got us, first of all, uh, feeling 743 00:39:14,678 --> 00:39:17,348 that maybe we'd damaged the aircraft. 744 00:39:18,682 --> 00:39:21,352 [Rebecca] When the Mosquito crew fires that anti-tank gun, 745 00:39:21,352 --> 00:39:22,786 the recoil makes it feel like 746 00:39:22,786 --> 00:39:25,256 the plane has stopped in the sky. 747 00:39:27,358 --> 00:39:29,793 [Narrator] As Des Curtis approaches the French coast 748 00:39:29,793 --> 00:39:31,695 in his Tsetse Mosquito, 749 00:39:31,695 --> 00:39:34,798 and spots a German U-boat on the surface. 750 00:39:37,601 --> 00:39:42,506 The German U-boat commander is Raimund Tiesler. 751 00:39:42,506 --> 00:39:44,542 He's an experience officer, 752 00:39:44,542 --> 00:39:47,244 but he's now in a dangerous situation. 753 00:39:48,779 --> 00:39:51,348 Because they were moving in shallow water, 754 00:39:51,348 --> 00:39:53,784 the U-boat had to be on surface 755 00:39:53,784 --> 00:39:56,687 while it made that transit journey. 756 00:39:58,622 --> 00:40:01,425 [Narrator] But on the surface, the U-boat's radio chatter 757 00:40:01,425 --> 00:40:03,928 is intercepted and decoded. 758 00:40:06,063 --> 00:40:11,435 The RAF know that U-976 will be off Saint-Nazaire that day, 759 00:40:11,435 --> 00:40:15,339 rendezvousing with its escort, 760 00:40:15,339 --> 00:40:17,708 which is precisely where Des Curtis finds it. 761 00:40:19,076 --> 00:40:23,614 Doug called up, "Target ahead, breakaway, breakaway, go." 762 00:40:23,614 --> 00:40:25,282 [Narrator] While their fighter escort 763 00:40:25,282 --> 00:40:27,952 attacks the U-boat's support ships, 764 00:40:27,952 --> 00:40:32,823 Curtis and his pilot climb before diving in for the kill. 765 00:40:32,823 --> 00:40:34,124 Okay, setup completed. 766 00:40:34,124 --> 00:40:35,793 There it is, dead ahead. 767 00:40:35,793 --> 00:40:41,332 [Des] In that short distance between 1,500, 2,200 feet, 768 00:40:41,332 --> 00:40:44,702 Doug managed to fire five rounds. 769 00:40:44,702 --> 00:40:46,170 [Narrator] The bulk of the U-boat 770 00:40:46,170 --> 00:40:48,038 is hidden below the waves. 771 00:40:48,038 --> 00:40:51,475 To sink it, they need a deflection shot. 772 00:40:51,475 --> 00:40:54,011 [Des] We did not aim for the U-boat itself. 773 00:40:54,011 --> 00:40:55,946 We aimed for the water. 774 00:40:55,946 --> 00:41:00,784 When the shell hit the water, its passage transferred 775 00:41:00,784 --> 00:41:03,754 to a parallel movement under the sea. 776 00:41:06,090 --> 00:41:09,026 So it would penetrate through the ballast tanks 777 00:41:09,026 --> 00:41:10,894 into the hull proper. 778 00:41:14,198 --> 00:41:16,567 Brown water appeared on the surface, 779 00:41:16,567 --> 00:41:19,737 and we realized that it was spilling diesel fuel. 780 00:41:19,737 --> 00:41:22,439 We didn't stay long enough around, uh, 781 00:41:22,439 --> 00:41:25,509 to see the result. 782 00:41:25,509 --> 00:41:28,479 [Narrator] The result is a sunken U-boat, 783 00:41:28,479 --> 00:41:30,948 although there are survivors. 784 00:41:33,117 --> 00:41:37,087 Curtis never imagines he would one day meet 785 00:41:37,087 --> 00:41:38,889 one of those survivors, 786 00:41:38,889 --> 00:41:41,959 U-boat commander, Raimund Tiesler. 787 00:41:41,959 --> 00:41:44,928 Years later, when I had the opportunity 788 00:41:44,928 --> 00:41:50,968 to make the acquaintance of the commandant of U-976, 789 00:41:50,968 --> 00:41:55,506 that began a relationship which was extraordinarily good. 790 00:41:55,506 --> 00:41:57,908 [Narrator] In May 1995, 791 00:41:57,908 --> 00:42:02,579 the two men from different sides of a bitter war join together 792 00:42:02,579 --> 00:42:06,650 to lay a wreath over the wreck of U-976. 793 00:42:06,650 --> 00:42:11,288 Raimund Tieseler said, "We were bombed by your aircraft." 794 00:42:11,288 --> 00:42:15,859 And I said, "No, you can ask the diver who was down there." 795 00:42:15,859 --> 00:42:18,729 The diver said there were five holes 796 00:42:18,729 --> 00:42:22,700 just below the turret, enough for it to break its back. 797 00:42:22,700 --> 00:42:28,038 And they had only been made by a shell, not a bomb. 798 00:42:28,038 --> 00:42:30,708 [Narrator] But the two men reunited in peace 799 00:42:30,708 --> 00:42:33,911 find that the sinking of U-976 800 00:42:33,911 --> 00:42:37,648 is not their only shared experience of war. 801 00:42:37,648 --> 00:42:39,249 [Des] One occasion when we were sitting, 802 00:42:39,249 --> 00:42:40,918 everybody was chatting away, 803 00:42:40,918 --> 00:42:43,921 and I said to him, 804 00:42:43,921 --> 00:42:46,290 "Can you remember the most horrible thing 805 00:42:46,290 --> 00:42:49,526 that happened to you when you were a U-boat captain?" 806 00:42:49,526 --> 00:42:53,163 And he said, "When we're in the Gulf of Mexico, 807 00:42:53,163 --> 00:42:55,866 we set a tanker on fire. 808 00:42:55,866 --> 00:42:58,435 And I can remember seeing sailors 809 00:42:58,435 --> 00:43:03,540 jumping into the blazing water 810 00:43:03,540 --> 00:43:06,043 from the tanker. What was yours?" 811 00:43:06,043 --> 00:43:09,580 And I said, "We were off the Spanish coast. 812 00:43:09,580 --> 00:43:11,749 We set fire to a tanker. 813 00:43:11,749 --> 00:43:14,118 And I can remember seeing those sailors jumping." 814 00:43:14,118 --> 00:43:18,756 We had exactly the same worst memory. 815 00:43:18,756 --> 00:43:21,792 He said to me that same evening, 816 00:43:21,792 --> 00:43:25,162 "Why did I have to wait so long to find a younger brother?" 817 00:43:28,565 --> 00:43:32,035 It typified the futility of war. 818 00:43:32,836 --> 00:43:35,105 [Narrator] Former Mosquito pilots believe 819 00:43:35,105 --> 00:43:38,075 that their versatile and unmatched aircraft 820 00:43:38,075 --> 00:43:42,412 is one factor shortening that futility of war. 821 00:43:42,412 --> 00:43:44,648 [Colin] I mean, I loved the Mosquito. 822 00:43:44,648 --> 00:43:46,884 I still love the Mosquito. 823 00:43:46,884 --> 00:43:50,354 We attacked and destroyed all their cities 824 00:43:50,354 --> 00:43:53,390 producing armaments. 825 00:43:53,390 --> 00:43:55,893 Yeah, I think we did a good job. 69383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.