All language subtitles for That.Dirty.Black.Bag.S01E02.1080p.BluRay.x264-BORDURE-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,217 --> 00:00:10,178 [suspenseful music] 2 00:00:13,890 --> 00:00:16,476 [Bill panting] 3 00:00:17,560 --> 00:00:20,813 [suspenseful music] 4 00:00:39,207 --> 00:00:40,416 [Bill screaming] 5 00:00:43,294 --> 00:00:46,506 [suspenseful music] 6 00:00:48,841 --> 00:00:51,594 [water dripping] 7 00:00:53,346 --> 00:00:56,474 [suspenseful music] 8 00:02:28,483 --> 00:02:30,652 [horse neighing] 9 00:02:30,693 --> 00:02:33,029 [upbeat music] 10 00:02:33,071 --> 00:02:36,240 [horse galloping] 11 00:02:36,282 --> 00:02:39,118 [upbeat music] 12 00:03:11,609 --> 00:03:12,878 [Kurt] We're probably turning around, 13 00:03:12,902 --> 00:03:15,863 we've been here for hours. 14 00:03:15,905 --> 00:03:19,283 Come on Kurt, just a little bit further. 15 00:03:19,325 --> 00:03:20,493 Oh come on, Mac. 16 00:03:21,703 --> 00:03:23,204 Forget about him. 17 00:03:23,246 --> 00:03:25,957 We've got more pressing things to care of. 18 00:03:25,998 --> 00:03:28,459 Once a man breaks the law, 19 00:03:28,501 --> 00:03:30,336 he's gotta be brought to justice. 20 00:03:30,378 --> 00:03:32,505 [Kurt] What law is that? 21 00:03:32,547 --> 00:03:33,673 Stealing from another man. 22 00:03:33,715 --> 00:03:35,675 Mac, you and I both know, 23 00:03:35,717 --> 00:03:38,177 the further we are from that money, 24 00:03:38,219 --> 00:03:40,680 the more likely it is someone will to stumble across it. 25 00:03:40,722 --> 00:03:41,848 I love that horse. 26 00:03:43,516 --> 00:03:44,516 More than money? 27 00:03:46,728 --> 00:03:47,979 That's what I thought. 28 00:03:49,230 --> 00:03:51,524 Paranoia, that's it. 29 00:03:53,526 --> 00:03:56,696 Paranoia does not make you smarter, Kurt. 30 00:03:56,738 --> 00:03:58,364 It just makes you look 31 00:03:58,406 --> 00:04:00,074 like you wanna shit yourself all the time. 32 00:04:02,034 --> 00:04:04,912 [horse neighing] 33 00:04:07,999 --> 00:04:10,251 Careful, it's supposed to be a straight line. 34 00:04:17,759 --> 00:04:19,719 He says you have no imagination. 35 00:04:21,137 --> 00:04:22,221 Really? 36 00:04:22,263 --> 00:04:24,015 You know a better way to farm? 37 00:04:26,476 --> 00:04:27,935 Come here and show me. 38 00:04:27,977 --> 00:04:30,605 Come on, come and show me. 39 00:04:30,646 --> 00:04:32,857 Here you go. Here we go. 40 00:04:32,899 --> 00:04:34,901 [Steve laughing] 41 00:04:34,942 --> 00:04:37,612 You know a better way to farm, hah? 42 00:04:37,653 --> 00:04:40,490 All right, children, that's enough. 43 00:04:40,531 --> 00:04:42,867 Who you calling child, hah? 44 00:04:42,909 --> 00:04:44,619 Who you calling child? 45 00:04:44,660 --> 00:04:46,662 Hah, who you calling child? 46 00:04:46,704 --> 00:04:49,415 [all laughing] 47 00:04:51,959 --> 00:04:54,629 Get back to work. Go back to work. 48 00:04:59,634 --> 00:05:01,052 Where is your crucifix? 49 00:05:02,845 --> 00:05:04,180 I don't know. 50 00:05:05,264 --> 00:05:06,432 I must've lost it. 51 00:05:08,100 --> 00:05:11,813 Here, take mine. 52 00:05:11,854 --> 00:05:14,023 Your prayers have more power anyway. 53 00:05:14,065 --> 00:05:15,065 That's not true. 54 00:05:15,942 --> 00:05:16,942 That is not true. 55 00:05:18,778 --> 00:05:20,655 [horse neighing] 56 00:05:20,696 --> 00:05:22,949 [Michelle] Look, the settlers are coming. 57 00:05:25,910 --> 00:05:27,430 [Steve] They are headed from Greenvale. 58 00:05:31,457 --> 00:05:32,708 She'd use the knife. 59 00:05:34,085 --> 00:05:35,211 All right. 60 00:05:37,505 --> 00:05:39,090 Up to the corners then, 61 00:05:40,466 --> 00:05:42,009 right the way she did. 62 00:05:45,179 --> 00:05:46,430 Here you go. 63 00:05:52,395 --> 00:05:57,567 So, you going have a new momma soon. 64 00:05:59,610 --> 00:06:01,028 Does that make you happy? 65 00:06:02,196 --> 00:06:03,239 Will I like her? 66 00:06:03,281 --> 00:06:05,157 Of course you will. 67 00:06:05,199 --> 00:06:07,785 You and her have so much in common. 68 00:06:07,827 --> 00:06:09,036 Like what? 69 00:06:09,078 --> 00:06:12,039 Well, she's really kind 70 00:06:12,081 --> 00:06:13,499 and she's really pretty. 71 00:06:15,084 --> 00:06:16,627 Would you like to meet her? 72 00:06:16,669 --> 00:06:17,712 Yeah? 73 00:06:17,753 --> 00:06:20,423 - When? - Know what? 74 00:06:20,464 --> 00:06:21,674 This very day. 75 00:06:21,716 --> 00:06:24,510 [horses neighing] 76 00:06:29,140 --> 00:06:30,725 [Wanda] This ain't gonna work. 77 00:06:30,766 --> 00:06:31,910 [Symone] You're a defeatist, Wanda, it'll work. 78 00:06:31,934 --> 00:06:33,019 [Wanda] What's a defeatist? 79 00:06:34,186 --> 00:06:35,521 [All] Surprise. 80 00:06:41,527 --> 00:06:43,237 What's going on? 81 00:06:43,279 --> 00:06:44,237 It's not my birthday. 82 00:06:44,238 --> 00:06:46,240 It is a special occasion. 83 00:06:46,282 --> 00:06:47,426 You don't know what I'm talking about? 84 00:06:47,450 --> 00:06:48,993 Yes I do, but as I recall, 85 00:06:49,035 --> 00:06:51,329 that was a little before your time. 86 00:06:51,370 --> 00:06:52,830 But that doesn't stop her 87 00:06:52,872 --> 00:06:55,124 from telling us about it twice a week. 88 00:06:55,166 --> 00:06:56,542 [all laughing] 89 00:06:56,584 --> 00:06:58,002 That's because it's so thrilling. 90 00:06:58,044 --> 00:06:59,104 You kicking that vicious asshole out of here 91 00:06:59,128 --> 00:07:00,504 and taking over yourself. 92 00:07:00,546 --> 00:07:02,590 Humiliating him the way you did. 93 00:07:02,632 --> 00:07:04,800 If I had my way today'd be national holiday. 94 00:07:04,842 --> 00:07:05,968 [Eve] And what's this? 95 00:07:06,010 --> 00:07:07,094 It's a gift. 96 00:07:09,305 --> 00:07:13,017 - Well, thank you, girls. - Open it. 97 00:07:13,059 --> 00:07:15,728 [gentle music] 98 00:07:21,150 --> 00:07:23,110 Remember the day at the store? 99 00:07:23,152 --> 00:07:24,528 I do. 100 00:07:24,570 --> 00:07:26,781 We knew it was love at first sight. 101 00:07:26,822 --> 00:07:28,449 Now, aren't you the sly ones. 102 00:07:28,491 --> 00:07:31,118 [all laughing] 103 00:07:33,329 --> 00:07:38,376 So, Eve, given we got Barnaby to lower the price 104 00:07:41,170 --> 00:07:43,214 of his water last night, 105 00:07:43,255 --> 00:07:46,175 and since it's a special occasion, 106 00:07:47,343 --> 00:07:48,844 why don't we take the day off? 107 00:07:50,471 --> 00:07:52,306 Take the day off? 108 00:07:52,348 --> 00:07:54,350 Yeah, celebrate. 109 00:07:54,392 --> 00:07:56,161 Have dinner at the restaurant in Charming, maybe. 110 00:07:56,185 --> 00:07:58,771 Or go to that fancy hotel like the last time. 111 00:07:58,813 --> 00:08:00,356 Ladies. 112 00:08:00,398 --> 00:08:01,458 Or even just stay right here and get drunk 113 00:08:01,482 --> 00:08:02,858 and stay up all night. 114 00:08:02,900 --> 00:08:04,819 Not today, I'm sorry. 115 00:08:04,860 --> 00:08:06,445 [Wanda] Why not? 116 00:08:06,487 --> 00:08:08,531 The settler convoys are due. 117 00:08:08,572 --> 00:08:11,742 That's a month's potential earnings in two or three days. 118 00:08:11,784 --> 00:08:12,658 It's no possible. 119 00:08:12,660 --> 00:08:14,120 Oh, come on, Eve. 120 00:08:15,287 --> 00:08:21,252 Bring the water inside. 121 00:08:21,293 --> 00:08:23,421 Ladies. 122 00:08:23,462 --> 00:08:26,298 [gentle music] 123 00:08:32,430 --> 00:08:34,598 [horses neighing] 124 00:08:34,640 --> 00:08:36,434 What are you doing here? 125 00:08:36,475 --> 00:08:37,935 Where's Symone? 126 00:08:37,977 --> 00:08:39,371 [Susan] We're a little busy this morning. 127 00:08:39,395 --> 00:08:40,706 - I just need a minute. - Who's there? 128 00:08:40,730 --> 00:08:43,357 - [Nathan] Hey. - [Symone] Hey. 129 00:08:43,399 --> 00:08:45,693 - [Susan] Hey, what the hell? - What's going on here? 130 00:08:49,613 --> 00:08:52,324 [Nathan] I just wanted a little time with Symone. 131 00:08:52,366 --> 00:08:53,826 I know it's early, but. 132 00:08:53,868 --> 00:08:56,245 - It's okay, Eve. - No, it's not okay. 133 00:08:56,287 --> 00:08:58,330 Get the hell out of here. 134 00:08:58,372 --> 00:08:59,540 [Nathan] What? 135 00:08:59,582 --> 00:09:00,958 We're closed today. 136 00:09:01,000 --> 00:09:03,502 I'm taking the girls out of town. 137 00:09:03,544 --> 00:09:06,213 And in future, when one of them tells you to get out, 138 00:09:06,255 --> 00:09:07,256 you obey her. 139 00:09:08,632 --> 00:09:10,342 Excuse me? 140 00:09:10,384 --> 00:09:11,802 You heard me. 141 00:09:11,844 --> 00:09:12,887 Now go. 142 00:09:15,765 --> 00:09:18,517 Who the hell do you think you're talking to? 143 00:09:18,559 --> 00:09:21,771 The only reason you get to do what you do around here 144 00:09:21,812 --> 00:09:22,813 is 'cause of this, 145 00:09:24,231 --> 00:09:26,442 you understand? 146 00:09:26,484 --> 00:09:28,778 Take your goddamn hand off me, Nathan. 147 00:09:30,821 --> 00:09:33,074 I made no agreement with a piece of tin. 148 00:09:34,075 --> 00:09:35,743 Or with you. 149 00:09:35,785 --> 00:09:38,287 My arrangement is with McCoy. 150 00:09:38,329 --> 00:09:39,622 He ain't gonna like this. 151 00:09:39,663 --> 00:09:41,165 Well, when he gets back, 152 00:09:41,207 --> 00:09:42,625 we'll see if he does or he doesn't, 153 00:09:42,666 --> 00:09:48,339 but until then, stay away from here. 154 00:09:48,380 --> 00:09:49,882 Leave. 155 00:09:55,054 --> 00:09:57,973 [horses neighing] 156 00:10:02,394 --> 00:10:03,938 I say we head for the bridge. 157 00:10:05,815 --> 00:10:08,150 This whole thing about pride. 158 00:10:08,192 --> 00:10:10,694 And I ain't overly keen on getting killed for it. 159 00:10:10,736 --> 00:10:12,071 You're scared. 160 00:10:14,406 --> 00:10:15,866 [horse neighing] 161 00:10:15,908 --> 00:10:17,451 You should be too. 162 00:10:17,493 --> 00:10:19,213 He's a fucking nut job with nothing to lose. 163 00:10:20,663 --> 00:10:22,331 Whereas you and me, 164 00:10:22,373 --> 00:10:24,625 we're risking hundreds of thousand of dollars. 165 00:10:26,961 --> 00:10:28,045 Nope. 166 00:10:28,087 --> 00:10:29,880 We're gonna cross that bridge. 167 00:10:29,922 --> 00:10:31,340 [Kurt laughing] 168 00:10:31,382 --> 00:10:32,716 [Kurt] Are you fucking kidding me? 169 00:10:32,758 --> 00:10:34,343 Where are you going? 170 00:10:34,385 --> 00:10:36,220 I'm going back to town. 171 00:10:36,262 --> 00:10:37,823 And if you ain't back by tomorrow, I'm taking my share. 172 00:10:37,847 --> 00:10:40,599 You don't touch that money, you understand? 173 00:10:40,641 --> 00:10:42,518 Hey. 174 00:10:42,560 --> 00:10:44,186 You stop, that's an order. 175 00:10:45,938 --> 00:10:46,938 Oh really? 176 00:10:47,606 --> 00:10:48,649 From who? 177 00:10:48,691 --> 00:10:50,776 The Sheriff or the outlaw? 178 00:10:50,818 --> 00:10:52,236 That makes no difference. 179 00:10:54,155 --> 00:10:56,699 The penalty for disobeying it'll be the same. 180 00:10:56,740 --> 00:10:59,869 [suspenseful music] 181 00:11:16,844 --> 00:11:18,387 [laughing] 182 00:11:18,429 --> 00:11:20,055 You son of bitch. 183 00:11:22,641 --> 00:11:24,119 You're scared by the boy with the bag, 184 00:11:24,143 --> 00:11:25,895 and you pull that thing on me. 185 00:11:28,856 --> 00:11:31,233 You have seen enough death, Kurt. 186 00:11:31,275 --> 00:11:34,445 I bet you remember every one. 187 00:11:34,486 --> 00:11:36,197 That look of bafflement on their face, 188 00:11:36,238 --> 00:11:38,199 their eyes squinted towards the sun. 189 00:11:40,201 --> 00:11:43,704 [wind gushing] 190 00:11:43,746 --> 00:11:46,957 [suspenseful music] 191 00:12:16,362 --> 00:12:18,489 What do you want from me? 192 00:12:18,530 --> 00:12:20,241 You don't know what you missed, Bill. 193 00:12:21,659 --> 00:12:22,868 It was really tender. 194 00:12:25,788 --> 00:12:27,915 Maggots have more goddamn sense. 195 00:12:30,167 --> 00:12:33,420 And you would have regained some much-needed strength. 196 00:12:33,462 --> 00:12:35,047 Tell me what you want. 197 00:12:38,008 --> 00:12:41,220 [suspenseful music] 198 00:12:46,016 --> 00:12:48,143 This is tribal medicine, right? 199 00:12:51,146 --> 00:12:52,314 Yes? 200 00:12:55,776 --> 00:12:57,027 Did you live with them? 201 00:12:58,988 --> 00:13:00,698 [Bill] Fuck you. 202 00:13:00,739 --> 00:13:02,491 You are a gift, Bill. 203 00:13:04,618 --> 00:13:06,328 Fate has brought you to me. 204 00:13:09,498 --> 00:13:14,628 You and your beautiful, beautiful bag of heads. 205 00:13:19,758 --> 00:13:24,972 Tell me, I have to know how many you have inside you. 206 00:13:28,976 --> 00:13:30,477 Do you see them when you sleep? 207 00:13:31,645 --> 00:13:33,022 Why would I see 'em? 208 00:13:34,523 --> 00:13:36,692 Do you hear their voices? 209 00:13:36,734 --> 00:13:39,862 [suspenseful music] 210 00:13:40,904 --> 00:13:43,240 Mine live inside me. 211 00:13:43,282 --> 00:13:47,036 I hear their laughter, 212 00:13:48,454 --> 00:13:49,663 their tears, 213 00:13:51,081 --> 00:13:53,042 their conversations. 214 00:13:54,752 --> 00:13:56,670 They're my family. 215 00:13:57,880 --> 00:14:01,133 [suspenseful music] 216 00:14:03,510 --> 00:14:07,181 And this blood belongs to the last one who joined us. 217 00:14:14,730 --> 00:14:16,231 So, how many, Bill? 218 00:14:18,025 --> 00:14:19,735 Fuck you. 219 00:14:19,777 --> 00:14:23,864 You're all gonna be one great big family, Bill. 220 00:14:23,906 --> 00:14:27,159 [suspenseful music] 221 00:14:55,229 --> 00:14:56,355 Steve? 222 00:14:59,525 --> 00:15:01,610 I need someone to hear my confession. 223 00:15:02,903 --> 00:15:04,780 Could you do that? 224 00:15:04,822 --> 00:15:05,840 I think only priests are allowed 225 00:15:05,864 --> 00:15:07,241 to hear confession, honey. 226 00:15:07,282 --> 00:15:09,284 Well, you're the nearest thing to it here. 227 00:15:12,788 --> 00:15:13,956 All right. 228 00:15:29,096 --> 00:15:33,016 I find that I'm frightened a lot these days 229 00:15:35,602 --> 00:15:39,565 and angry. 230 00:15:45,654 --> 00:15:48,282 But, mostly, what I believe feeling a lot of the time 231 00:15:48,323 --> 00:15:49,783 is despair. 232 00:15:55,414 --> 00:15:57,624 I find myself wishing we could join one of those convoys 233 00:15:57,666 --> 00:16:00,169 and head south to a land that doesn't break our backs 234 00:16:00,210 --> 00:16:01,587 and our spirits every year 235 00:16:01,628 --> 00:16:03,422 with its refusal to provide us rain. 236 00:16:05,048 --> 00:16:06,300 And, 237 00:16:09,636 --> 00:16:12,639 I've begun to feel as though God has abandoned us 238 00:16:14,266 --> 00:16:16,226 because I can't feel his presence any more. 239 00:16:16,268 --> 00:16:17,394 It's okay. 240 00:16:17,436 --> 00:16:18,729 - It's not. - it's okay. 241 00:16:18,770 --> 00:16:20,731 It's not, I feel so unworthy. 242 00:16:20,772 --> 00:16:23,150 [gentle music] 243 00:16:23,192 --> 00:16:25,736 Listen, listen me, listen to me. 244 00:16:27,446 --> 00:16:31,783 God is wherever suffering is. 245 00:16:31,825 --> 00:16:34,828 [gentle music] 246 00:16:34,870 --> 00:16:37,789 And your doubt only reinforces his presence. 247 00:16:37,831 --> 00:16:40,792 [gentle music] 248 00:16:41,793 --> 00:16:43,629 Do you understand? 249 00:16:43,670 --> 00:16:46,423 [gentle music] 250 00:17:07,694 --> 00:17:09,571 I'm gonna fix this, Michelle. 251 00:17:10,781 --> 00:17:14,284 [gentle music] 252 00:17:14,326 --> 00:17:15,494 All of it. 253 00:17:16,620 --> 00:17:19,373 [horse neighing] 254 00:17:20,541 --> 00:17:23,126 [gentle music] 255 00:17:25,504 --> 00:17:27,130 [both laughing] 256 00:17:27,172 --> 00:17:28,757 [Lady] This is gonna be great. 257 00:17:28,799 --> 00:17:30,193 I plan to be drunk from the start of this day 258 00:17:30,217 --> 00:17:31,236 - to the very end. - Here we go. 259 00:17:31,260 --> 00:17:32,844 [all laughing] 260 00:17:32,886 --> 00:17:35,889 [horse neighing] 261 00:17:38,809 --> 00:17:39,935 Eve. 262 00:17:42,437 --> 00:17:46,441 Why did you speak to Nathan like that? 263 00:17:46,483 --> 00:17:49,611 Why didn't you tell me he asked you to marry him? 264 00:17:49,653 --> 00:17:51,863 I need to know when these things happen. 265 00:17:53,073 --> 00:17:54,199 Well, now you do. 266 00:17:55,951 --> 00:17:57,578 Are you thinking about it? 267 00:17:58,870 --> 00:17:59,704 No. 268 00:17:59,705 --> 00:18:01,583 Good. 269 00:18:01,623 --> 00:18:03,458 He isn't good enough for you. 270 00:18:03,500 --> 00:18:04,543 Why not? 271 00:18:05,627 --> 00:18:08,005 He's young, handsome, 272 00:18:08,046 --> 00:18:11,008 makes all this a little bit enjoyable. 273 00:18:11,049 --> 00:18:14,928 [ladies talking indistinctly] 274 00:18:23,812 --> 00:18:24,855 [Eve] Ladies. 275 00:18:28,400 --> 00:18:31,903 [horse hooves clopping] 276 00:18:42,831 --> 00:18:45,083 Where are you going? 277 00:18:45,125 --> 00:18:48,253 Taking the girls to Treson Lake. 278 00:18:48,295 --> 00:18:50,130 The most beautiful place in the world. 279 00:18:53,425 --> 00:18:56,803 [horse hooves clopping] 280 00:18:59,056 --> 00:19:00,349 I'll talk to him. 281 00:19:00,390 --> 00:19:02,309 [horse neighing] 282 00:19:02,351 --> 00:19:03,953 I'll convince McCoy to get you your horses. 283 00:19:03,977 --> 00:19:06,104 No, no, no, there's no need. 284 00:19:06,146 --> 00:19:09,066 Everything's clear to me now. 285 00:19:09,107 --> 00:19:10,867 I'm gonna try and recruit some labor in town, 286 00:19:10,901 --> 00:19:12,819 among the settlers. 287 00:19:12,861 --> 00:19:14,655 There's gotta be someone willing to help. 288 00:19:14,696 --> 00:19:16,865 I'm willing to help. 289 00:19:20,035 --> 00:19:21,161 Come by tomorrow. 290 00:19:22,037 --> 00:19:27,167 I can't. 291 00:19:27,209 --> 00:19:28,418 I have to go. 292 00:19:30,045 --> 00:19:33,298 [suspenseful music] 293 00:19:49,856 --> 00:19:52,776 [McCoy] They say your life flash before your eyes 294 00:19:53,819 --> 00:19:55,779 the moment you die. 295 00:19:55,821 --> 00:19:58,407 Is that what happened to you back there? 296 00:19:58,448 --> 00:20:00,659 [Kurt] Nothing scares you, though, right? 297 00:20:00,701 --> 00:20:02,536 [McCoy] Nothing much. 298 00:20:02,577 --> 00:20:04,746 [Kurt] What about the man who gave you those scars? 299 00:20:04,788 --> 00:20:06,790 [McCoy] just shut the fuck up. 300 00:20:06,832 --> 00:20:08,792 [horse neighing] 301 00:20:08,834 --> 00:20:10,711 [Kurt] You're a runner, Mac. 302 00:20:10,752 --> 00:20:12,212 You came to Greenvale on the run, 303 00:20:12,254 --> 00:20:14,089 and now you try to run away again. 304 00:20:15,799 --> 00:20:19,761 I just wonder if that's who you're running from. 305 00:20:19,803 --> 00:20:21,972 [McCoy] You don't know what you're talking about. 306 00:20:23,098 --> 00:20:24,307 [Kurt] No, I don't. 307 00:20:28,353 --> 00:20:31,148 I've heard about every shitty thing in your life. 308 00:20:31,189 --> 00:20:35,652 But those scars of yours, not a goddamn word. 309 00:20:35,694 --> 00:20:38,029 Because for three men can keep a secret, 310 00:20:40,198 --> 00:20:41,616 two of them have gotta be dead. 311 00:20:41,658 --> 00:20:44,786 [suspenseful music] 312 00:20:48,206 --> 00:20:50,500 [horse neighing] 313 00:20:50,542 --> 00:20:53,253 [upbeat music] 314 00:20:53,295 --> 00:20:55,797 [rocks crashing] 315 00:20:55,839 --> 00:20:58,467 [upbeat music] 316 00:21:02,637 --> 00:21:04,765 [horse neighing] 317 00:21:04,806 --> 00:21:07,517 [upbeat music] 318 00:21:20,447 --> 00:21:24,993 [Butler] May the eye bless all those who see through it. 319 00:21:25,035 --> 00:21:27,162 May it light their way. 320 00:21:27,204 --> 00:21:30,332 [suspenseful music] 321 00:23:25,655 --> 00:23:28,909 "To retire is not to flee. 322 00:23:28,950 --> 00:23:34,164 "There is no wisdom in waiting when danger outweighs hope." 323 00:23:38,418 --> 00:23:39,645 We're just about the only two who could read 324 00:23:39,669 --> 00:23:43,006 in that town of illiterates. 325 00:23:43,048 --> 00:23:45,634 That was always your favorite book as a child. 326 00:23:47,719 --> 00:23:51,848 No wonder you found your own Don Quixote. 327 00:23:55,268 --> 00:23:57,729 You know your neighbor Mr. Hagan, 328 00:23:57,771 --> 00:24:00,190 he's about to sign his land over to me. 329 00:24:00,231 --> 00:24:03,860 Didn't even double my offer, unlike with your husband. 330 00:24:05,737 --> 00:24:09,199 Are you aware he came to confront me in my own home? 331 00:24:12,702 --> 00:24:16,122 He's a man of faith. 332 00:24:16,164 --> 00:24:19,918 He's more determined than you could ever imagine. 333 00:24:19,960 --> 00:24:21,628 I have a kind of faith too. 334 00:24:22,754 --> 00:24:24,214 In science. 335 00:24:24,255 --> 00:24:26,800 So you two do have something in common, 336 00:24:26,841 --> 00:24:29,511 you both have faith in something invisible. 337 00:24:29,552 --> 00:24:31,721 - Yeah. - [Thompson laughing] 338 00:24:31,763 --> 00:24:33,390 Not entirely invisible. 339 00:24:34,683 --> 00:24:37,018 I have surveys 340 00:24:37,060 --> 00:24:39,896 and they show that we have not run out of gold. 341 00:24:41,690 --> 00:24:42,857 And what has he got? 342 00:24:46,152 --> 00:24:47,612 Stealing my husband's horses 343 00:24:47,654 --> 00:24:50,573 isn't gonna persuade him to leave this place. 344 00:24:50,615 --> 00:24:52,617 Just as it wouldn't persuade you. 345 00:24:57,747 --> 00:25:02,961 So give me permission to push him harder. 346 00:25:08,591 --> 00:25:11,219 [gentle music] 347 00:25:17,142 --> 00:25:18,810 All right. 348 00:25:18,852 --> 00:25:20,270 Jesus. 349 00:25:24,733 --> 00:25:26,609 All the suffering he's put you through 350 00:25:26,651 --> 00:25:29,612 and you still have to think before you answer. 351 00:25:31,698 --> 00:25:35,744 Dorian, Steve and I are a family, Charles. 352 00:25:35,785 --> 00:25:38,955 And once I get him away from here, he'll remember that. 353 00:25:39,914 --> 00:25:42,876 [gentle music] 354 00:25:45,503 --> 00:25:46,963 So where can I find him? 355 00:25:49,591 --> 00:25:50,925 [birds chirping] 356 00:25:50,967 --> 00:25:52,236 [Steve] I found this place for us. 357 00:25:52,260 --> 00:25:53,511 [birds chirping] 358 00:25:53,553 --> 00:25:56,139 [gentle music] 359 00:26:03,605 --> 00:26:05,899 [Eve laughing] 360 00:26:05,940 --> 00:26:08,860 [gentle music] 361 00:26:10,111 --> 00:26:11,446 Let's go for a swim. 362 00:26:11,488 --> 00:26:12,655 - Swim? - Yeah. 363 00:26:12,697 --> 00:26:15,158 - A swim? - [Eve laughing] 364 00:26:15,200 --> 00:26:17,702 [gentle music] 365 00:26:17,744 --> 00:26:20,163 [Susan] Was there really water here? 366 00:26:20,205 --> 00:26:21,706 Oui. 367 00:26:21,748 --> 00:26:22,748 That's right. 368 00:26:22,749 --> 00:26:25,627 [gentle music] 369 00:26:29,380 --> 00:26:33,051 [Wanda] He's pumping away, his monkey paws on my ass. 370 00:26:33,093 --> 00:26:35,595 And he starts moaning his wife's name, 371 00:26:35,637 --> 00:26:37,972 - "Oh, Sarah, oh, Sarah." - Oh shit. 372 00:26:38,014 --> 00:26:39,891 And I'm just thinking, Jesus Christ, 373 00:26:39,933 --> 00:26:41,410 if you've gotta fantasize about your wife, 374 00:26:41,434 --> 00:26:42,787 why don't you just go home and fuck her? 375 00:26:42,811 --> 00:26:43,685 [all laughing] 376 00:26:43,686 --> 00:26:45,146 Be cheaper. 377 00:26:45,188 --> 00:26:47,440 Look, Symone's got the best of us anyway. 378 00:26:47,482 --> 00:26:50,276 None of 'em register compared to her beau. 379 00:26:50,318 --> 00:26:52,278 - Maybe. - [Lise] Is that right? 380 00:26:52,320 --> 00:26:54,197 How is he in bed, Symone? 381 00:26:54,239 --> 00:26:55,865 Is he hung like a stallion? 382 00:26:55,907 --> 00:26:58,201 What a question, Jesus. 383 00:26:58,243 --> 00:27:00,286 - Come on. - Tell us. 384 00:27:01,704 --> 00:27:03,081 Okay. 385 00:27:04,749 --> 00:27:06,751 He's the only one who's ever made me come. 386 00:27:09,587 --> 00:27:12,340 I don't know maybe it's the kisses, 387 00:27:12,382 --> 00:27:15,426 the gifts, the promises he made me. 388 00:27:15,468 --> 00:27:17,137 And what about when he comes? 389 00:27:19,639 --> 00:27:21,307 Does he look you in the eyes? 390 00:27:23,726 --> 00:27:25,562 [wind gushing] 391 00:27:25,603 --> 00:27:29,232 He shoves your face away so he doesn't have to. 392 00:27:29,274 --> 00:27:31,109 Which is all men like him want. 393 00:27:38,783 --> 00:27:40,743 [birds chirping] 394 00:27:40,785 --> 00:27:43,746 [wind gushing] 395 00:27:47,834 --> 00:27:50,170 It's been a while since we hung someone. 396 00:27:52,755 --> 00:27:54,757 I'd sure like to se Eve swinging. 397 00:27:56,676 --> 00:27:58,845 Then we'd see who's in goddamn charge around here. 398 00:27:58,887 --> 00:28:00,597 I mean, what the hell makes her think 399 00:28:00,638 --> 00:28:02,140 she can talk to me like that? 400 00:28:02,182 --> 00:28:06,436 Listen to me, you ain't gonna do a goddamn thing. 401 00:28:06,477 --> 00:28:09,397 Now, I feel for you, cuz, I really do. 402 00:28:09,439 --> 00:28:13,568 But what you did to your wife, that can't happen again. 403 00:28:13,610 --> 00:28:16,946 - Fuck you, Henry. - You need to calm down. 404 00:28:16,988 --> 00:28:20,241 I'm not always gonna be there to get you out of trouble. 405 00:28:20,283 --> 00:28:22,869 And you got a daughter to think of, Christ sake. 406 00:28:22,911 --> 00:28:24,078 You got Mary. 407 00:28:27,332 --> 00:28:28,583 All right. 408 00:28:30,001 --> 00:28:31,711 All right. 409 00:28:33,379 --> 00:28:35,006 Good. 410 00:28:35,048 --> 00:28:36,132 Let's get this done. 411 00:28:46,392 --> 00:28:49,103 [flies buzzing] 412 00:28:55,276 --> 00:28:58,196 [door screeching] 413 00:29:22,345 --> 00:29:24,138 I know you see 'em at night. 414 00:29:24,180 --> 00:29:25,348 I don't see shit. 415 00:29:25,390 --> 00:29:26,975 And I killed 'em for money. 416 00:29:27,016 --> 00:29:28,268 No, no, no. 417 00:29:29,644 --> 00:29:31,896 There's gotta be more. 418 00:29:31,938 --> 00:29:35,066 [suspenseful music] 419 00:29:37,360 --> 00:29:38,569 There ain't. 420 00:29:38,611 --> 00:29:41,281 [Bill screaming] 421 00:29:48,663 --> 00:29:50,623 Some people throw up when I do this. 422 00:29:50,665 --> 00:29:53,918 [suspenseful music] 423 00:29:58,881 --> 00:30:02,218 [Bill] What the hell are you doing? 424 00:30:03,636 --> 00:30:06,431 [bill screaming] 425 00:30:06,472 --> 00:30:07,682 Others, 426 00:30:09,225 --> 00:30:11,936 beg me to crush their skulls 427 00:30:11,978 --> 00:30:14,022 to stop the pain. 428 00:30:14,063 --> 00:30:16,983 Because your eardrums are gonna burst 429 00:30:17,025 --> 00:30:19,902 and your blood's gonna spill from out of your eyes. 430 00:30:23,781 --> 00:30:28,328 Come sundown, your meat'll be tender 431 00:30:28,369 --> 00:30:31,622 and that's when I'll allow you to die. 432 00:30:31,664 --> 00:30:34,792 [suspenseful music] 433 00:30:36,419 --> 00:30:39,547 [Bill gasping] 434 00:30:39,589 --> 00:30:42,717 [suspenseful music] 435 00:30:53,394 --> 00:30:56,022 [Bill gasping] 436 00:30:59,442 --> 00:31:01,444 Now, 437 00:31:01,486 --> 00:31:06,407 let's see if this helps our conversation. 438 00:31:06,449 --> 00:31:10,578 What you've seen so far might not seem promising. 439 00:31:12,121 --> 00:31:13,915 I know you've suffered already, 440 00:31:14,957 --> 00:31:16,167 I know you're tired, 441 00:31:17,168 --> 00:31:18,336 hungry, 442 00:31:19,670 --> 00:31:22,673 broke. 443 00:31:22,715 --> 00:31:26,844 But on the other hand, God brought you here. 444 00:31:26,886 --> 00:31:29,514 I'm just a farmer making a simple offer. 445 00:31:29,555 --> 00:31:32,058 How many of you are going to Wildseek? 446 00:31:32,100 --> 00:31:33,518 One, 447 00:31:33,559 --> 00:31:34,936 2,000? 448 00:31:34,977 --> 00:31:37,647 [Woman] Well, we've been offered a 160 acres. 449 00:31:38,523 --> 00:31:40,608 Okay. 450 00:31:40,650 --> 00:31:43,820 Well, I've seen a lot of people return, disappointed, 451 00:31:45,405 --> 00:31:47,698 embittered, broken. 452 00:31:47,740 --> 00:31:50,535 [Man] Just tell us what it is you're trying to sell. 453 00:31:50,576 --> 00:31:52,120 I'm looking for laborers. 454 00:31:54,080 --> 00:31:56,624 Men and women of faith. 455 00:31:56,666 --> 00:32:01,504 What I can offer is land, right here, right now. 456 00:32:01,546 --> 00:32:04,090 Whatever you grow on it, it's yours. 457 00:32:04,132 --> 00:32:07,552 As long as you're willing to die of thirst. 458 00:32:07,593 --> 00:32:09,220 You know there's no water here. 459 00:32:09,262 --> 00:32:10,596 Mind your own business, Thompson. 460 00:32:10,638 --> 00:32:11,764 Well, it's the truth. 461 00:32:11,806 --> 00:32:14,225 It's gonna rain, tomorrow, 462 00:32:15,184 --> 00:32:16,184 maybe even today. 463 00:32:18,229 --> 00:32:21,065 And how do you know that, Steve? 464 00:32:23,192 --> 00:32:25,778 Well, go ahead, tell 'em, how you know it. 465 00:32:30,575 --> 00:32:32,535 God told him it would. 466 00:32:34,454 --> 00:32:36,622 He gave him visions 467 00:32:36,664 --> 00:32:39,542 of a lush and fruitful Greenvale. 468 00:32:42,753 --> 00:32:44,714 My father was born here. 469 00:32:45,756 --> 00:32:47,216 He adopted me, 470 00:32:47,258 --> 00:32:49,969 and that gave me the right to study. 471 00:32:50,011 --> 00:32:51,596 What I learned, 472 00:32:51,637 --> 00:32:53,139 is that nothing will grow here 473 00:32:53,181 --> 00:32:56,893 because the soil has no phosphorus. 474 00:32:58,060 --> 00:33:00,271 That's right. 475 00:33:00,313 --> 00:33:03,858 Even if it did rain, it'd be pointless. 476 00:33:04,859 --> 00:33:07,278 You're listening, folks, 477 00:33:07,320 --> 00:33:11,699 to a man so desperate, he ignores the laws of nature 478 00:33:11,741 --> 00:33:14,410 in the expectation of a miracle. 479 00:33:16,746 --> 00:33:19,207 Is this who you want to follow? 480 00:33:23,878 --> 00:33:26,714 [gentle music] 481 00:33:35,681 --> 00:33:38,059 [horse neighing] 482 00:33:38,100 --> 00:33:40,728 [gentle music] 483 00:33:45,191 --> 00:33:48,819 [horse hooves clopping] 484 00:33:50,363 --> 00:33:53,574 Excuse me, Sir. 485 00:33:53,616 --> 00:33:56,702 Sir, I think I might be interested 486 00:33:56,744 --> 00:33:58,871 in taking you up on that offer. 487 00:33:59,956 --> 00:34:01,123 All right. 488 00:34:02,375 --> 00:34:03,375 [Jack] I'm Jack. 489 00:34:06,003 --> 00:34:07,755 [Nicole] What are their names? 490 00:34:07,797 --> 00:34:09,590 Well you got Steve, 491 00:34:09,632 --> 00:34:11,551 his wife is Michelle. 492 00:34:11,592 --> 00:34:13,344 And little boy man is Dorian. 493 00:34:15,680 --> 00:34:17,306 They're very generous people. 494 00:34:20,935 --> 00:34:25,523 Hey, I asked for a sign and they appeared, okay? 495 00:34:27,858 --> 00:34:29,151 Okay. 496 00:34:32,863 --> 00:34:34,657 Oh you shouldn't have. 497 00:34:34,699 --> 00:34:37,076 Not at all, it's the least we could do. 498 00:34:38,619 --> 00:34:39,619 Well, thank you. 499 00:34:42,957 --> 00:34:45,167 Go and put this over there, thank you. 500 00:34:46,919 --> 00:34:48,170 You see? 501 00:34:54,093 --> 00:34:58,514 [Bill gasping] 502 00:34:58,556 --> 00:35:02,893 Let's see if your medicine loosens your tongue? 503 00:35:06,814 --> 00:35:09,609 [Bill screaming] 504 00:35:21,579 --> 00:35:24,665 How many men have you killed Bill? 505 00:35:26,876 --> 00:35:28,544 Why do you do it? 506 00:35:29,962 --> 00:35:33,174 [suspenseful music] 507 00:35:34,800 --> 00:35:35,843 How many, Bill? 508 00:35:37,637 --> 00:35:38,846 How many men? 509 00:35:41,557 --> 00:35:42,850 How many, Bill? 510 00:35:44,769 --> 00:35:45,770 How many men? 511 00:35:45,811 --> 00:35:48,022 [suspenseful music] 512 00:35:48,064 --> 00:35:50,900 [woman crying] 513 00:35:54,570 --> 00:35:57,073 [Bronson] The things we do for money. 514 00:35:57,114 --> 00:35:58,616 How many, Bill? 515 00:35:59,992 --> 00:36:01,661 How many men? 516 00:36:01,702 --> 00:36:04,747 [Bill screaming] 517 00:36:08,376 --> 00:36:09,376 Hundreds. 518 00:36:09,377 --> 00:36:12,171 [Bill screaming] 519 00:36:14,340 --> 00:36:15,716 Because I need to. 520 00:36:15,758 --> 00:36:18,678 [Bill screaming] 521 00:36:18,719 --> 00:36:21,597 Because I like to watch them die. 522 00:36:21,639 --> 00:36:24,767 [suspenseful music] 523 00:36:26,018 --> 00:36:28,729 [Bill screaming] 524 00:36:31,065 --> 00:36:33,901 And darkness opened the blind man's eyes. 525 00:36:37,029 --> 00:36:38,572 You see, we're all sinners. 526 00:36:41,826 --> 00:36:44,829 Condemned to make the same mistakes, over and over again. 527 00:36:47,289 --> 00:36:48,999 But you and me, 528 00:36:50,876 --> 00:36:54,797 we're something more, right? 529 00:36:54,839 --> 00:36:58,718 Our nature, and our duty, is to kill. 530 00:37:01,887 --> 00:37:03,139 Because this is hell 531 00:37:06,058 --> 00:37:07,560 and we're the demons. 532 00:37:09,103 --> 00:37:11,689 [suspenseful music] 533 00:37:11,731 --> 00:37:14,525 [sheep bleating] 534 00:37:20,823 --> 00:37:22,491 [door knocking] 535 00:37:22,533 --> 00:37:25,286 [sheep bleating] 536 00:37:28,539 --> 00:37:29,540 Afternoon. 537 00:37:29,582 --> 00:37:31,208 [Kurt] Afternoon. 538 00:37:33,043 --> 00:37:34,670 My goats haven't wandered off 539 00:37:34,712 --> 00:37:37,506 and done some damage or something, have they? 540 00:37:37,548 --> 00:37:39,800 We're looking for a man who may have passed through here. 541 00:37:39,842 --> 00:37:42,386 About this height, and probably riding one horse 542 00:37:42,428 --> 00:37:43,971 and leading another? 543 00:37:44,013 --> 00:37:45,699 - No, I can't say I've seen. - May we come in? 544 00:37:45,723 --> 00:37:49,477 - Sure. - [sheep bleating] 545 00:37:52,396 --> 00:37:54,899 Sorry about the mess. 546 00:37:54,940 --> 00:37:57,109 I don't get too many visitors out here. 547 00:37:59,987 --> 00:38:02,281 Which is why I'm pretty glad you called by. 548 00:38:04,325 --> 00:38:06,160 Especially since you being lawmen. 549 00:38:08,287 --> 00:38:09,161 Drink? 550 00:38:09,163 --> 00:38:10,581 Why especially? 551 00:38:10,623 --> 00:38:13,209 Well, I've always had a keen interest 552 00:38:13,250 --> 00:38:14,668 in men like yourselves. 553 00:38:16,295 --> 00:38:20,341 I know your kind of work can be very dangerous. 554 00:38:20,382 --> 00:38:21,884 Yes, it can. 555 00:38:21,926 --> 00:38:22,968 And violent. 556 00:38:24,762 --> 00:38:25,720 You lived here long? 557 00:38:25,721 --> 00:38:27,139 Only all my life. 558 00:38:28,808 --> 00:38:31,310 This was my grandpa's house. 559 00:38:31,352 --> 00:38:33,938 He left it to my father. 560 00:38:33,979 --> 00:38:35,648 And my father left it to me. 561 00:38:43,280 --> 00:38:46,700 So, how are things in Greenvale? 562 00:38:46,742 --> 00:38:51,330 Are there more or less sons of bitches there these days? 563 00:38:51,372 --> 00:38:52,748 Less with me in charge. 564 00:38:53,707 --> 00:38:56,460 [sheep bleating] 565 00:39:06,387 --> 00:39:08,681 And how many men have you killed? 566 00:39:08,722 --> 00:39:11,851 [suspenseful music] 567 00:39:16,564 --> 00:39:20,901 You'd think that, you let this rot in a barrel? 568 00:39:23,904 --> 00:39:27,366 Oh, well, I can offer you something else. 569 00:39:27,408 --> 00:39:28,742 No... 570 00:39:31,245 --> 00:39:32,538 What's that smell? 571 00:39:32,580 --> 00:39:33,581 [Butler laughing] 572 00:39:33,622 --> 00:39:34,874 Yeah, 573 00:39:34,915 --> 00:39:36,876 that's one of my goats. 574 00:39:36,917 --> 00:39:40,462 I'm sorry, she's sick, I have to keep her inside the house. 575 00:39:40,504 --> 00:39:42,756 Oh, I'm sorry. 576 00:39:42,798 --> 00:39:45,676 I hope she has a speedy recovery. 577 00:39:45,718 --> 00:39:48,470 Thank you, thank you. 578 00:39:48,512 --> 00:39:49,555 [suspenseful music] 579 00:39:49,597 --> 00:39:51,265 Sure you didn't see anybody? 580 00:39:51,307 --> 00:39:52,600 Nope. 581 00:39:54,935 --> 00:39:57,146 Now you wouldn't lie to us, would you? 582 00:39:59,607 --> 00:40:01,609 I'm not only good at killing people, 583 00:40:03,235 --> 00:40:05,154 I'm pretty good at reading 'em too. 584 00:40:06,614 --> 00:40:08,532 [suspenseful music] 585 00:40:08,574 --> 00:40:10,826 Well, I'm telling the truth, Sheriff. 586 00:40:16,332 --> 00:40:17,666 No one comes by. 587 00:40:20,544 --> 00:40:22,087 All right, then. 588 00:40:22,129 --> 00:40:23,631 [suspenseful music] 589 00:40:23,672 --> 00:40:26,216 I don't see any reason to stay any longer. 590 00:40:26,258 --> 00:40:28,719 Thank you for your hospitality. 591 00:40:29,678 --> 00:40:30,638 You're welcome. 592 00:40:30,639 --> 00:40:33,641 [suspenseful music] 593 00:40:33,682 --> 00:40:36,310 [sheep bleating] 594 00:40:36,352 --> 00:40:39,563 [suspenseful music] 595 00:40:48,739 --> 00:40:52,326 [horse neighing] 596 00:40:52,368 --> 00:40:53,577 [suspenseful music] 597 00:40:53,619 --> 00:40:57,498 - Mac? - [suspenseful music] 598 00:41:06,006 --> 00:41:07,424 Son of bitch. 599 00:41:08,717 --> 00:41:09,633 Kurt. 600 00:41:09,635 --> 00:41:12,763 [suspenseful music] 601 00:41:20,646 --> 00:41:23,774 [Butler] Can you feel it, Bill? 602 00:41:25,025 --> 00:41:26,402 A relief? 603 00:41:29,947 --> 00:41:31,699 A passing on? 604 00:41:31,740 --> 00:41:33,575 [suspenseful music] 605 00:41:33,617 --> 00:41:35,995 Nothing will save you now. 606 00:41:37,705 --> 00:41:39,623 [insects chirping] 607 00:41:39,665 --> 00:41:42,960 [suspenseful music] 608 00:41:43,002 --> 00:41:47,006 Their souls no longer belong to you, my friend. 609 00:41:49,425 --> 00:41:51,468 Becoming part of my family. 610 00:41:51,510 --> 00:41:54,722 [suspenseful music] 611 00:42:12,114 --> 00:42:13,240 Hey. 612 00:42:19,538 --> 00:42:20,998 Can we talk? 613 00:42:25,878 --> 00:42:27,254 Well? 614 00:42:30,174 --> 00:42:31,776 Why did you have to belittle me like that? 615 00:42:31,800 --> 00:42:34,136 You belittle yourself by being so childishness. 616 00:42:36,930 --> 00:42:38,724 It hurts. 617 00:42:38,766 --> 00:42:41,602 [horse neighing] 618 00:42:43,437 --> 00:42:46,815 But women can't survive in this world without power. 619 00:42:46,857 --> 00:42:49,068 That's what you wanted when you first came here 620 00:42:49,109 --> 00:42:50,652 and that's what I've delivered. 621 00:42:52,071 --> 00:42:53,697 But there is a price to pay. 622 00:42:56,366 --> 00:42:58,619 And now you're starting to see what it is. 623 00:43:01,789 --> 00:43:03,499 I love you, Symone. 624 00:43:04,666 --> 00:43:06,376 And if you change your mind 625 00:43:06,418 --> 00:43:10,839 and want to be a deputy's wife, a common woman, 626 00:43:10,881 --> 00:43:12,382 I wouldn't stop you. 627 00:43:12,424 --> 00:43:14,144 - I know what I want. - I'm not sure you do. 628 00:43:16,345 --> 00:43:19,598 You need to have a long, hard think about it. 629 00:43:19,640 --> 00:43:22,476 [gentle music] 630 00:43:40,244 --> 00:43:42,371 [Nathan] Symone. 631 00:43:42,412 --> 00:43:44,123 Symone. 632 00:43:44,164 --> 00:43:45,624 [Symone] Nathan. 633 00:43:54,216 --> 00:43:55,592 Let me in. 634 00:43:59,680 --> 00:44:01,431 [horse neighing] 635 00:44:01,473 --> 00:44:04,560 At least tell me you'll marry me. 636 00:44:12,151 --> 00:44:15,070 We thank you, Lord, 637 00:44:15,112 --> 00:44:18,907 for this food, this shelter, 638 00:44:20,701 --> 00:44:21,952 for our new friends 639 00:44:23,704 --> 00:44:27,040 and we thank you for the rain which is promised us 640 00:44:28,792 --> 00:44:31,420 and which will fall heavy on this ground. 641 00:44:34,590 --> 00:44:35,591 Amen. 642 00:44:35,632 --> 00:44:37,426 [All] Amen. 643 00:44:37,467 --> 00:44:39,469 Amen. 644 00:44:39,511 --> 00:44:41,013 [suspenseful music] 645 00:44:41,054 --> 00:44:43,098 [insects chirping] 646 00:44:43,140 --> 00:44:46,435 [suspenseful music] 647 00:44:46,476 --> 00:44:47,978 [sheep bleating] 648 00:44:48,020 --> 00:44:51,064 [insects chirping] 649 00:44:53,942 --> 00:44:55,986 [suspenseful music] 650 00:44:56,028 --> 00:44:59,072 [insects chirping] 651 00:45:16,381 --> 00:45:18,300 Wakie, wakie. 652 00:45:18,342 --> 00:45:19,468 [gun firing] 653 00:45:19,509 --> 00:45:21,386 [sheep bleating] 654 00:45:21,428 --> 00:45:22,804 [suspenseful music] 655 00:45:22,846 --> 00:45:24,556 Looks like the solitude got to him. 656 00:45:24,598 --> 00:45:27,726 [suspenseful music] 657 00:45:33,607 --> 00:45:37,194 [water dripping] 658 00:45:37,236 --> 00:45:40,489 [suspenseful music] 659 00:46:21,363 --> 00:46:22,489 There he is. 660 00:46:25,450 --> 00:46:28,704 The Great Red Bill. 661 00:46:28,745 --> 00:46:31,373 The Great Red Bill, with his ass hung up. 662 00:46:34,293 --> 00:46:37,879 [Bill screaming] 663 00:46:37,921 --> 00:46:40,424 Hey, Kurt, how much was that box, the Frenchman had, 664 00:46:40,465 --> 00:46:42,092 makes the pictures? 665 00:46:42,134 --> 00:46:43,468 - $200. - Hah. 666 00:46:48,181 --> 00:46:49,641 This makes quite the picture. 667 00:46:51,852 --> 00:46:52,852 You make me sick. 668 00:46:57,524 --> 00:46:59,484 Sheriff. 669 00:46:59,526 --> 00:47:02,779 Sheriff. Sheriff! 670 00:47:02,821 --> 00:47:06,033 [suspenseful music] 671 00:47:38,565 --> 00:47:41,109 Maybe tomorrow. 672 00:47:41,151 --> 00:47:43,278 Maybe she doesn't like me. 673 00:47:43,320 --> 00:47:45,489 What are you saying? 674 00:47:45,530 --> 00:47:46,990 She really likes you. 675 00:47:47,032 --> 00:47:49,576 You're the best little girl in the world. 676 00:47:49,618 --> 00:47:53,455 [Mary] So she doesn't like you? 677 00:47:53,497 --> 00:47:55,832 You didn't yell at her, did you? 678 00:47:55,874 --> 00:47:57,876 No. 679 00:47:57,918 --> 00:47:59,878 No, no, she likes me too. 680 00:47:59,920 --> 00:48:03,507 And by tomorrow evening we'll all be here together. 681 00:48:03,548 --> 00:48:05,967 We will stay here all together. 682 00:48:07,552 --> 00:48:09,513 Forever. 683 00:48:09,554 --> 00:48:11,973 You promise me? 684 00:48:12,015 --> 00:48:13,392 I promise, honey. 685 00:48:13,433 --> 00:48:16,144 [horse neighing] 686 00:48:16,186 --> 00:48:18,688 - I promise. - [suspenseful music] 687 00:48:18,730 --> 00:48:20,649 I told you so, Kurt. 688 00:48:20,690 --> 00:48:22,317 A whole fucking day we lost. 689 00:48:22,359 --> 00:48:25,612 - [horse neighing] - [McCoy laughing] 690 00:48:28,031 --> 00:48:30,367 Horse thieves don't deserve to ride. 691 00:48:30,409 --> 00:48:31,660 I hope you can keep up, Red. 692 00:48:32,536 --> 00:48:35,372 [Bill gasping] 693 00:48:37,916 --> 00:48:40,210 [horse neighing] 694 00:48:40,252 --> 00:48:43,463 [suspenseful music] 45799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.