All language subtitles for Sydney.White.2007.720p.Web-Dl.x264-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,400 --> 00:00:49,300 For Syd. 2 00:00:55,400 --> 00:00:57,400 Syd. 3 00:01:02,700 --> 00:01:05,200 Yo, sign Syd's card. 4 00:01:09,200 --> 00:01:11,200 It's for Syd. 5 00:01:20,200 --> 00:01:22,600 Hey, Syd! 6 00:01:22,700 --> 00:01:25,100 Got a little something for you. 7 00:01:28,000 --> 00:01:29,300 What's this? 8 00:01:31,500 --> 00:01:34,300 Just a little something. 9 00:01:38,600 --> 00:01:39,600 Aw. 10 00:01:41,300 --> 00:01:44,000 Guys. From all of us. 11 00:01:44,100 --> 00:01:47,500 Is it a Stanley 22 ounce Antivibe framing hammer? 12 00:01:47,600 --> 00:01:48,900 No. 13 00:01:48,900 --> 00:01:53,600 It's better than that. It's actually something you could use at college. 14 00:01:53,700 --> 00:01:55,400 Come on. 15 00:01:58,900 --> 00:02:01,800 I love it. Thanks, you guys. 16 00:02:01,900 --> 00:02:04,400 Just don't spend all your time on it, OK? 17 00:02:04,400 --> 00:02:09,600 I know that you have a scholarship to keep up with, but promise us all you'll raise hell every now and then! 18 00:02:09,600 --> 00:02:11,200 Yeah! 19 00:02:11,200 --> 00:02:13,400 Don't worry, Dad. I'll smile for my mug shot. 20 00:02:13,400 --> 00:02:14,500 Hm. 21 00:02:15,400 --> 00:02:17,600 I'm gonna miss everybody. 22 00:02:17,700 --> 00:02:20,800 Stu. Be careful with the nail gun. 23 00:02:25,700 --> 00:02:27,900 Big Ron. 24 00:02:29,400 --> 00:02:32,400 Hold me, please. 25 00:02:32,500 --> 00:02:34,800 Oh, all right! 26 00:02:34,800 --> 00:02:36,900 Good hug! Back to work. 27 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 OK, you're crushing me. 28 00:02:39,100 --> 00:02:42,100 Ow, my collarbone. 29 00:02:42,200 --> 00:02:47,600 Know how people joke about being raised by wolves? I was raised by construction workers. 30 00:02:47,600 --> 00:02:50,500 What have you got? Peanut butter. It's so good. 31 00:02:50,600 --> 00:02:53,700 Hey, mamacita! 32 00:03:03,500 --> 00:03:04,900 Yeah! 33 00:03:07,100 --> 00:03:10,100 I was only nine when my mom died, 34 00:03:10,100 --> 00:03:13,800 which means my formative years were left up to my dad. 35 00:03:13,900 --> 00:03:17,600 Being a plumber did give him a certain unique perspective... 36 00:03:17,700 --> 00:03:20,900 Now, these up here are your, um... 37 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 your fall pian... 38 00:03:23,100 --> 00:03:25,800 That's not right. Uh... 39 00:03:25,900 --> 00:03:28,300 Fallopian. These are your... 40 00:03:30,500 --> 00:03:33,500 Let's just call them your lady tubes. All right? 41 00:03:33,600 --> 00:03:36,300 Every month, you... 42 00:03:38,100 --> 00:03:39,800 lay an egg. 43 00:03:41,200 --> 00:03:43,000 Like a chicken. 44 00:03:43,000 --> 00:03:45,700 My dad always did his best. 45 00:03:45,800 --> 00:03:46,900 Understand? 46 00:03:47,000 --> 00:03:50,600 But sometimes, a girl just needs her mom. 47 00:04:10,000 --> 00:04:14,600 Sydney! Time to get a move on, sweetheart! 48 00:04:21,900 --> 00:04:24,300 Wow. 49 00:04:24,400 --> 00:04:27,200 If your mom was here, she'd know exactly what to say. 50 00:04:27,300 --> 00:04:31,100 She'd be so excited you're going to her school, gonna join her sorority. 51 00:04:31,200 --> 00:04:35,500 I'm not in yet, Dad. Girl, you're gonna fit into that place like a... 52 00:04:36,000 --> 00:04:39,100 overflow tube in a pressure tank. 53 00:04:39,900 --> 00:04:43,000 Come on, Dad. We said no mushy stuff. 54 00:04:43,100 --> 00:04:45,400 Right. No mushy stuff. 55 00:04:48,000 --> 00:04:49,900 Come here. 56 00:04:56,000 --> 00:04:58,600 I love you, Dad. 57 00:05:18,600 --> 00:05:20,700 Dear Sydney, 58 00:05:20,700 --> 00:05:22,900 I love you so much. 59 00:05:23,000 --> 00:05:26,700 I'm so sorry I'm not there to see you off to college. 60 00:05:26,800 --> 00:05:32,600 But since I can't be, I've put some of my favorite memories in this box. 61 00:05:32,600 --> 00:05:34,900 Live every moment, Sydney. 62 00:05:35,000 --> 00:05:37,100 Grab every opportunity. 63 00:05:37,200 --> 00:05:40,400 And have fun in everything you do. 64 00:05:40,500 --> 00:05:44,700 The friends you meet in college will be your friends for life. 65 00:05:44,700 --> 00:05:50,500 Perhaps you'll fill this box with your own memories to pass on to your daughter someday. 66 00:05:50,500 --> 00:05:53,900 And know that though I can't be there with you now, 67 00:05:54,000 --> 00:05:58,600 I'm always right by your side every step of the way. 68 00:06:37,000 --> 00:06:39,900 Still the fairest of them all. 69 00:07:24,100 --> 00:07:27,900 Well, hello there. Oh, hi. I didn't even know anyone was in here. 70 00:07:27,900 --> 00:07:31,300 Oh, that's OK. People sometimes don't see me. I'm Dinky. 71 00:07:31,300 --> 00:07:34,300 Oh, no, you're not. No, silly, that's my name. 72 00:07:34,400 --> 00:07:36,800 Oh, Dinky? That's your real name? 73 00:07:36,900 --> 00:07:40,000 Of course not. My real name's Demetria Rosemead. 74 00:07:40,500 --> 00:07:43,300 "Dinky" it is. Hi, I'm Sydney White. 75 00:07:44,200 --> 00:07:47,900 Sydney White? The other Kappa legacy? 76 00:07:47,900 --> 00:07:52,100 Daughter of Paul White and Deborah Lee, Kappa pledge class 1980? 77 00:07:52,200 --> 00:07:54,000 Yeah. 78 00:07:54,100 --> 00:07:57,200 I'm sorry, I feel bad I didn't order your background check. 79 00:07:57,300 --> 00:07:59,900 I'm the other Kappa legacy! 80 00:08:00,000 --> 00:08:05,000 Oh, my gosh! This is just so exciting! I should've known they would've roomed us together for rush. 81 00:08:05,100 --> 00:08:08,800 Don't get too comfortable. We're gonna move to the Kappa house! 82 00:08:08,800 --> 00:08:10,600 Ah! We're gonna be sisters! 83 00:08:12,100 --> 00:08:15,200 Yay. We're jumping now. 84 00:08:15,300 --> 00:08:20,100 I've been waiting to become a Kappa since I can remember. All the women in my family were Kappa�s. 85 00:08:20,200 --> 00:08:23,300 Look. My momma gave me her when I was five. 86 00:08:23,400 --> 00:08:27,700 She even has a little pledge pin. She sure does. 87 00:08:27,700 --> 00:08:29,900 Does she come with a mini Kappa dream house? 88 00:08:30,000 --> 00:08:33,800 Oh... Oh, I wish. 89 00:08:33,900 --> 00:08:37,200 Now, what were you thinking about wearing to the first rush party? 90 00:08:37,300 --> 00:08:39,500 Let me... Let me just show you what I was thinking. 91 00:08:39,600 --> 00:08:40,800 OK. Now, 92 00:08:40,900 --> 00:08:44,100 those... Those are my top five. 93 00:08:44,200 --> 00:08:45,800 Wow. 94 00:08:45,800 --> 00:08:48,800 I don't even have a top one. 95 00:08:48,900 --> 00:08:53,200 I might have a skirt in here somewhere. Oh, no. 96 00:08:53,200 --> 00:08:56,100 Did you have a luggage mishap? 97 00:08:56,200 --> 00:08:58,800 No. Well, what about in that bag? 98 00:08:58,900 --> 00:09:01,000 Oh. Oh, this bag. 99 00:09:01,100 --> 00:09:04,800 Oh, wait until you see this! 100 00:09:05,500 --> 00:09:07,700 My comic-book collection. 101 00:09:07,700 --> 00:09:10,200 Oh. My. 102 00:09:10,200 --> 00:09:12,700 Pretty cool, huh? 103 00:09:12,700 --> 00:09:14,900 Yeah, uh, you know what? 104 00:09:14,900 --> 00:09:18,000 Why don't you just wear something of mine to the first rush party? 105 00:09:18,100 --> 00:09:20,700 Oh, OK. Yeah. That might be best. 106 00:09:20,700 --> 00:09:27,500 You know, this is gonna be fun. I've never really had a lot of girlfriends before. 107 00:09:28,200 --> 00:09:30,500 Not just girlfriends. 108 00:09:31,100 --> 00:09:32,500 Sisters. 109 00:10:11,300 --> 00:10:14,000 I'd like to welcome Tyler Prince, 110 00:10:14,100 --> 00:10:16,900 president of Beta Omega Rho fraternity. 111 00:10:19,600 --> 00:10:20,900 Hey, everyone. 112 00:10:25,900 --> 00:10:30,500 I've asked Tyler to come today to talk about a very special project. 113 00:10:30,500 --> 00:10:32,000 So, the plan is... 114 00:10:32,100 --> 00:10:35,700 We have a golden opportunity right on Greek Row. 115 00:10:37,100 --> 00:10:40,100 The vortex? Where all those freaks live? 116 00:10:40,200 --> 00:10:43,100 That's the golden opportunity? No. 117 00:10:45,700 --> 00:10:47,300 This is. 118 00:10:49,500 --> 00:10:53,400 The Witch burn-Prince Greek Life Center will soon break ground. 119 00:10:53,500 --> 00:10:57,500 Tyler's parents and my parents have already donated the funds. 120 00:10:57,500 --> 00:11:00,100 We just need to deal with the current... tenants. 121 00:11:00,200 --> 00:11:06,100 I've been assured by the administration that this is a priority for the university for this year. 122 00:11:07,700 --> 00:11:09,700 OK. So text me. 123 00:11:13,000 --> 00:11:16,400 This is silly. When are you gonna stop all this and come back to me? 124 00:11:16,400 --> 00:11:17,900 You dumped me. 125 00:11:17,900 --> 00:11:19,400 It was middle school, what did I know? 126 00:11:19,500 --> 00:11:21,700 I thought I was gonna marry a Backstreet Boy. 127 00:11:21,800 --> 00:11:24,100 You still could. 128 00:11:24,100 --> 00:11:28,900 I gotta go pick up the keg. Yeah, well, I gotta go, too. 129 00:11:33,700 --> 00:11:37,000 I wish we had the same size feet. Oh, it's OK. 130 00:11:37,100 --> 00:11:41,100 Isn't the whole point of this sisterhood thing that they like you for who you are? 131 00:11:41,200 --> 00:11:43,400 Um... sure. 132 00:11:52,000 --> 00:11:54,200 Ooh, nice. 133 00:11:54,800 --> 00:11:56,100 Hello. 134 00:11:56,200 --> 00:11:58,900 Welcome to SAU. 135 00:11:59,000 --> 00:12:01,300 Hello. 136 00:12:01,400 --> 00:12:03,000 Nice. 137 00:12:03,100 --> 00:12:05,500 Three's company. 138 00:12:05,500 --> 00:12:06,700 Whoa! 139 00:12:07,800 --> 00:12:09,900 Oh, hang on. 140 00:12:10,000 --> 00:12:13,700 Vortex freak show starring puppet boy. 141 00:12:13,700 --> 00:12:15,800 Oh, this is an official dork alert, man. 142 00:12:17,100 --> 00:12:20,400 We got... We got Dork Skywalker. 143 00:12:20,400 --> 00:12:22,000 Ooh. 144 00:12:23,100 --> 00:12:25,500 Target acquired. 145 00:12:27,200 --> 00:12:29,800 Incoming Moose missile! 146 00:12:33,600 --> 00:12:35,700 Hey, you OK? 147 00:12:38,200 --> 00:12:41,100 I... I... I... 148 00:12:50,400 --> 00:12:53,700 You better keep this. You clearly need the practice! 149 00:12:54,400 --> 00:12:55,700 Whoa, dude! 150 00:12:55,800 --> 00:12:57,600 Come on, Dinks. 151 00:13:03,500 --> 00:13:06,400 You do realize you just showed up the school's tight end? 152 00:13:06,400 --> 00:13:08,900 I hope he's second string. 153 00:13:09,000 --> 00:13:11,200 Tyler Prince. Beta president. 154 00:13:11,300 --> 00:13:13,600 Sydney White. No title. 155 00:13:18,000 --> 00:13:21,100 Sorry. This is Dinky. 156 00:13:21,200 --> 00:13:24,800 But we're gonna be late to our first rush party, so if you'll excuse us... 157 00:13:24,900 --> 00:13:28,600 Oh, um, maybe he could help us find our way. 158 00:13:28,700 --> 00:13:31,600 We're going to Kappa. Mm-hm. 159 00:13:31,700 --> 00:13:36,200 All right, ladies. Let me be your Greek guide. 160 00:13:36,900 --> 00:13:38,500 Each house has a reputation. 161 00:13:38,600 --> 00:13:40,700 There's the Gamma Phis. 162 00:13:40,700 --> 00:13:43,500 They're, uh... perky. 163 00:13:43,600 --> 00:13:46,700 Very perky. Lots of cheerleaders. 164 00:13:48,100 --> 00:13:50,300 And here's Pi Beta Omega. 165 00:13:50,400 --> 00:13:53,900 Those girls can out-party any fraternity on campus. 166 00:13:55,200 --> 00:13:58,200 What was the first house? The one with the Junior Tiger Guide? 167 00:13:58,300 --> 00:14:01,700 Uh, that would be the vortex. That's a weird name for a fraternity. 168 00:14:01,700 --> 00:14:05,000 It's not a fraternity. It started off as overflow student housing. 169 00:14:05,100 --> 00:14:07,200 Now it's just kind a there. 170 00:14:09,600 --> 00:14:12,800 Here's our stop. Kappa Phi Nu. 171 00:14:21,300 --> 00:14:24,400 Well, thank you for the tour, Tyler. Yeah, th... 172 00:14:24,500 --> 00:14:26,900 Sydney, you know what? I'm gonna meet you inside. 173 00:14:27,000 --> 00:14:28,500 Why? 174 00:14:34,500 --> 00:14:36,800 The illegally blondes... You? Really? 175 00:14:36,900 --> 00:14:39,900 Yeah. I... Is it the shoes? 176 00:14:40,000 --> 00:14:42,400 No. I love the shoes. 177 00:14:42,400 --> 00:14:45,800 The Kappa�s are just a little... intense. 178 00:14:45,900 --> 00:14:48,000 Oh, well, it was actually my mother's house. 179 00:14:48,100 --> 00:14:51,800 Ah. Legacy. Is she all over you about rushing? 180 00:14:51,800 --> 00:14:54,300 No. She... died nine years ago. 181 00:14:56,000 --> 00:14:58,600 I'm sorry. Oh, it's OK. 182 00:15:01,200 --> 00:15:05,300 Kappa�s could use a girl like you. I should know - they're our sister sorority. 183 00:15:05,400 --> 00:15:08,700 Oh! So we'll be like brother and sister! 184 00:15:09,700 --> 00:15:12,900 Not in, you know, the related, familial way, 185 00:15:13,000 --> 00:15:15,900 but, you know, more in the fraternal, sororal... 186 00:15:16,000 --> 00:15:20,400 Sororital? Is that a word? Sorry. I kind a tend to over talk when I'm nervous. 187 00:15:20,500 --> 00:15:24,100 It's a disease, one without a cure. So stop me any time, please. 188 00:15:24,200 --> 00:15:26,600 You're nervous? Oh... No. 189 00:15:26,700 --> 00:15:29,200 No, it's not you. Tyler, was it? 190 00:15:29,300 --> 00:15:31,700 No, it's because of the whole rush, you know? 191 00:15:31,700 --> 00:15:35,000 The very term "rush" is an amper-upper. It amps up the old nerves. 192 00:15:35,000 --> 00:15:37,200 I have to go. 193 00:15:44,700 --> 00:15:47,600 OK, ladies. Listen up. 194 00:15:47,700 --> 00:15:50,700 The doors are about to open. Our objective is? 195 00:15:50,700 --> 00:15:52,700 Target cute pledges. 196 00:15:52,800 --> 00:15:55,400 Exactly. And what do we want to avoid? 197 00:15:55,500 --> 00:15:57,500 Fat losers. 198 00:15:57,600 --> 00:16:00,200 Now, now. We all remember the code. 199 00:16:00,200 --> 00:16:03,500 When I ask you to show a girl to the "koi pond," ditch her. 200 00:16:04,200 --> 00:16:09,000 We also have two legacies coming today - Dinky Hodgekiss and Sydney White. 201 00:16:09,100 --> 00:16:12,000 When you meet them, find me immediately. 202 00:16:12,100 --> 00:16:14,000 OK, girls. Are we ready? 203 00:16:15,700 --> 00:16:18,600 Here comes a Kappa, queen of the Row. 204 00:16:18,700 --> 00:16:21,900 She's hot, she's cool, she ain't no ho. 205 00:16:22,000 --> 00:16:25,000 She's got style, she's got class, 206 00:16:25,000 --> 00:16:28,300 and from behind a kicking... 207 00:16:28,300 --> 00:16:31,000 Kappa! Kappa! Kappa! 208 00:16:31,000 --> 00:16:34,500 Kappa! Kappa! Kappa! Kappa! 209 00:16:34,500 --> 00:16:37,300 Excuse me, Amy. Don't you remember? 210 00:16:37,300 --> 00:16:40,000 You've been reassigned. Kitchen duty. 211 00:16:40,100 --> 00:16:42,100 Go on. 212 00:16:44,900 --> 00:16:49,900 That's what happens when you gain 27 pounds of breakup weight over the summer. 213 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 Kappa! Kappa! Kappa! Kappa! 214 00:16:54,800 --> 00:16:57,800 Kappa! Kappa! Kappa! 215 00:16:57,900 --> 00:17:00,000 Hey. 216 00:17:00,100 --> 00:17:02,600 Kappa! Kappa! Kappa! 217 00:17:07,300 --> 00:17:09,100 Hey! 218 00:17:11,100 --> 00:17:13,900 We've been dating for two years. I love him so much! 219 00:17:14,000 --> 00:17:16,200 And next week, he's gonna pin me. 220 00:17:16,800 --> 00:17:19,200 Pin you to what? 221 00:17:25,600 --> 00:17:27,600 Hi. Hi. 222 00:17:51,100 --> 00:17:53,300 Hi there. Oh, hi. 223 00:17:54,800 --> 00:17:57,400 I'm Katy and this is Christy. 224 00:17:57,400 --> 00:17:59,100 I'm Sydney White. 225 00:17:59,200 --> 00:18:03,400 You're one of our legacies. Rachel's gonna be so excited! 226 00:18:05,800 --> 00:18:08,200 Rachel, we'd like you to meet someone. 227 00:18:08,300 --> 00:18:09,700 Oh... 228 00:18:09,800 --> 00:18:12,100 Hi. 229 00:18:12,100 --> 00:18:14,300 Girls, why don't you show this one the koi pond? 230 00:18:14,400 --> 00:18:15,600 Ooh! I love koi ponds. 231 00:18:15,600 --> 00:18:18,000 Great. Off you go. 232 00:18:19,300 --> 00:18:20,800 This is Sydney White. 233 00:18:20,900 --> 00:18:23,800 Three words - Leg-a-cy 234 00:18:25,200 --> 00:18:27,600 Sydney, so pleased to meet you. 235 00:18:27,700 --> 00:18:31,000 I'm so excited. My mom had a great experience here. 236 00:18:31,100 --> 00:18:34,700 Katy, have you offered our guest a drink from the refreshment table? 237 00:18:34,800 --> 00:18:37,600 I'm actually not that thirst... No, no. Katy. 238 00:18:37,700 --> 00:18:40,200 The refreshment table? 239 00:18:45,000 --> 00:18:48,400 We have a situation. That girl is not Kappa material. 240 00:18:48,400 --> 00:18:51,200 Really? I didn't see anything wrong with her. 241 00:18:51,300 --> 00:18:54,200 Christy, you know you're not as perceptive as I am. 242 00:18:54,300 --> 00:18:56,600 She wouldn't know her Gucci from her Pucci. 243 00:18:56,700 --> 00:19:01,200 Not to mention, I saw her throwing herself all over Tyler before she came in the house. 244 00:19:01,300 --> 00:19:06,400 It was embarrassing. Trust me, we do not want a Kappa who behaves that way. 245 00:19:10,400 --> 00:19:11,400 See what I mean? 246 00:19:11,400 --> 00:19:14,400 But we have to give her a bid. She's a legacy. 247 00:19:15,900 --> 00:19:21,400 Her mom gets her the bid, but she has to survive pledging all on her own. 248 00:19:34,600 --> 00:19:39,100 Oh, my gosh. I saw him outside, and he is definitely the hottest guy on campus. 249 00:19:39,200 --> 00:19:41,600 Who's the hottest guy on campus? 250 00:19:41,700 --> 00:19:44,300 Tyler Prince, the Beta president. 251 00:19:44,400 --> 00:19:47,000 Oh, you know, I know that guy. He was really nice. 252 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 He showed me around Greek Row. 253 00:19:49,100 --> 00:19:52,900 Off limits. He's Rachel's boyfriend. Oh. 254 00:19:53,000 --> 00:19:55,200 Yeah, they're off now, but they'll be on again. 255 00:19:55,200 --> 00:19:57,600 It's all part of Rachel's 20-year plan. 256 00:19:57,700 --> 00:20:00,200 He'll be a top litigator, she'll be a senator. 257 00:20:00,200 --> 00:20:03,400 It's so romantic. Yeah, it does sound romantic. 258 00:20:03,500 --> 00:20:07,500 Because there it nothing more romantic than a 20-year plan. Am I right, ladies? 259 00:20:11,400 --> 00:20:14,600 So, Sydney, where does your dad work? 260 00:20:14,600 --> 00:20:17,500 Oh, he works mostly on construction sites. Oh. 261 00:20:17,600 --> 00:20:22,600 My uncle's made a mint building malls. So, your dad's a developer, too? 262 00:20:22,600 --> 00:20:25,900 Yeah... something like that. 263 00:20:28,700 --> 00:20:31,300 Night, girls. Get your beauty rest. 264 00:20:31,300 --> 00:20:34,800 Now that you're Kappa pledges, it's a requirement. 265 00:20:34,900 --> 00:20:38,700 # Lay you down, dear sweet pledge 266 00:20:38,800 --> 00:20:42,500 # Lay your head on the pillow 267 00:20:42,500 --> 00:20:46,000 # May you have lovely dreams 268 00:20:46,000 --> 00:20:49,200 # Just as lovely as you are 269 00:21:04,000 --> 00:21:06,600 Has anyone found the koi pond? 270 00:21:17,600 --> 00:21:21,200 It's 12:01! Welcome to hell, skanks! 271 00:21:21,300 --> 00:21:26,400 Over the next week, we'll be conducting what I like to call..."pledge enlightenment." 272 00:21:26,400 --> 00:21:30,800 We're not allowed to call it "hazing," not afterwhat happened to Suzie. 273 00:21:32,100 --> 00:21:37,400 We're gonna find out which of you Prada princesses has what it takes to be a Kappa, 274 00:21:37,500 --> 00:21:39,200 and which of you don't. 275 00:21:39,300 --> 00:21:42,400 This is your first pledge task - the date dash. 276 00:21:42,500 --> 00:21:46,900 You have until 12:15 to find a date and meet me at the State Street Diner. 277 00:21:46,900 --> 00:21:51,300 No changing clothes, no makeup, no brushing your hair or teeth! 278 00:21:52,900 --> 00:21:55,300 You have 15 minutes! Let's go! 279 00:21:56,300 --> 00:21:58,000 Go! Go! 280 00:21:58,000 --> 00:22:01,100 Go! Go! Go! Go! Go! 281 00:22:03,500 --> 00:22:05,000 Come on! 282 00:22:08,200 --> 00:22:12,200 Dinky! Dinky! What do we do? Oh, you just grab a guy. 283 00:22:12,300 --> 00:22:16,300 Excuse me, sugar. Can I borrow you for a date dash? 284 00:22:16,400 --> 00:22:18,500 Hurry up, girl. Come on. OK. 285 00:22:18,600 --> 00:22:19,800 Come on! 286 00:22:25,600 --> 00:22:27,300 Ah-choo! 287 00:22:27,400 --> 00:22:29,200 Hello? Hello?! 288 00:22:29,200 --> 00:22:31,300 Uh... Oh, uh, sorry. 289 00:22:31,300 --> 00:22:33,000 I'm sorry. Uh... 290 00:22:33,100 --> 00:22:36,400 Hi. Uh... I'm sorry I startled you. Can you? Can you help me? 291 00:22:36,500 --> 00:22:38,400 Ah-choo! OK. 292 00:22:41,700 --> 00:22:42,800 Thanks. Sure. 293 00:22:42,900 --> 00:22:45,300 Ah-choo! Oh, sorry. Sorry, thanks. 294 00:22:45,400 --> 00:22:47,600 What are you doing in a, uh, bush? 295 00:22:47,700 --> 00:22:52,200 I don't know what happened. I was walking home and this crazed pack of girls came toward me. 296 00:22:52,200 --> 00:22:54,100 So I dove for cover. 297 00:22:55,500 --> 00:22:58,300 Yeah, vision not impaired. Sense of balance restored. 298 00:22:58,400 --> 00:23:00,700 Feeling in fingers and toes. No visible... 299 00:23:00,800 --> 00:23:04,000 Wait! You're a guy, right? 300 00:23:04,100 --> 00:23:06,300 Yeah. 301 00:23:06,400 --> 00:23:10,000 What are you doing now? I'm waiting for an antihistamine to take effect. 302 00:23:10,100 --> 00:23:12,100 I need you to be my date. 303 00:23:12,100 --> 00:23:14,500 Your date? 304 00:23:14,600 --> 00:23:16,600 Yeah. Let's go. 305 00:23:16,700 --> 00:23:20,000 Oh, um, watch out. When I get this excited, I tend to throw up. 306 00:23:20,000 --> 00:23:22,400 It's OK. Just tell me when to duck. OK. 307 00:23:34,400 --> 00:23:37,200 Let's go! Oh, um, no. I... I... 308 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 What's good? 309 00:23:48,000 --> 00:23:50,500 Wonderful. You just made it. 310 00:23:52,100 --> 00:23:54,700 How's the BLT? 311 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 Mm! 312 00:24:07,600 --> 00:24:09,600 Oh, my God. Look at her with that pie. 313 00:24:09,600 --> 00:24:12,300 It's a so-rority, not a ho-rority. 314 00:24:14,400 --> 00:24:17,100 So, tell me about the vortex. 315 00:24:17,100 --> 00:24:18,900 What's it like? 316 00:24:19,000 --> 00:24:21,700 Uh... 317 00:24:21,800 --> 00:24:26,800 I guess you'd call it a, uh... haven, uh, for people who don't have anywhere else to go. 318 00:24:26,900 --> 00:24:32,600 Some of us didn't get along with our roommates, some of us made others feel uncomfortable. 319 00:24:32,700 --> 00:24:35,300 Some of us wet the bed. 320 00:24:35,400 --> 00:24:37,400 Some of us wet the hallway. 321 00:24:40,000 --> 00:24:42,400 Uh, all of us are outsiders. 322 00:24:43,300 --> 00:24:45,600 Yeah, I know what that's like. 323 00:24:45,600 --> 00:24:48,500 Uh, are you serious? You're a Kappa pledge. 324 00:24:48,600 --> 00:24:50,900 By definition, very much an insider. 325 00:24:51,000 --> 00:24:53,900 Would all the Kappa pledges join me over here for a moment? 326 00:24:53,900 --> 00:24:57,100 OK. I guess I'll be right back. Yes. 327 00:24:59,200 --> 00:25:02,800 OK, girls. It's time for your next pledge task. 328 00:25:02,900 --> 00:25:05,300 The date-dash ditch. 329 00:25:05,400 --> 00:25:08,400 This year's unsuitable date belongs to... 330 00:25:09,900 --> 00:25:11,400 Sydney. 331 00:25:11,500 --> 00:25:14,200 Sorry, you're gonna have to ditch him. 332 00:25:14,300 --> 00:25:16,200 Ah-choo! 333 00:25:16,300 --> 00:25:20,500 But my guy's really nice. And I dragged him all the way down here. 334 00:25:20,500 --> 00:25:23,900 And he has a sinus infection and his athlete's foot is flaring up. 335 00:25:23,900 --> 00:25:26,200 And he has glaucoma... he thinks. 336 00:25:26,200 --> 00:25:29,100 I cannot just ditch him. I don't make the rules, Sydney. 337 00:25:29,200 --> 00:25:33,700 If being a Kappa is important to you, then this is the price you pay. 338 00:25:43,900 --> 00:25:46,200 Hey, "date." Hey. 339 00:25:46,200 --> 00:25:48,400 I ordered you another cup of coffee. 340 00:25:48,400 --> 00:25:49,800 Oh... 341 00:25:51,000 --> 00:25:53,800 I need you to meet me in the girls' bathroom. 342 00:25:53,900 --> 00:25:56,100 Another pledge ritual. Oh. 343 00:25:58,200 --> 00:26:00,200 Oh. Oh. 344 00:26:00,300 --> 00:26:02,000 Yeah. Yeah, yeah. Yeah. 345 00:26:04,100 --> 00:26:07,100 OK. I'll meet you there. 346 00:26:17,400 --> 00:26:18,900 Sydney? 347 00:26:21,000 --> 00:26:23,000 Pervert! Ow! 348 00:26:31,900 --> 00:26:34,800 Looks like you get stuck with the check. 349 00:26:46,200 --> 00:26:51,000 We live in a country that's considered to be the ultimate model of government. 350 00:26:51,100 --> 00:26:56,200 By the people, for the people, and of the people. 351 00:26:56,200 --> 00:27:01,600 But most Americans would be surprised to find how afraid the Founding Fathers were 352 00:27:01,600 --> 00:27:05,400 of what a direct democracy could do to the country. 353 00:27:05,500 --> 00:27:09,500 Can anyone tell me why? 354 00:27:14,200 --> 00:27:17,100 The young man snoring there, perhaps? 355 00:27:21,500 --> 00:27:24,300 The Founding Fathers were afraid that direct democracy 356 00:27:24,400 --> 00:27:27,100 would do to America what it did to Rome. 357 00:27:27,200 --> 00:27:31,400 Alexander Hamilton even advocated a monarchy. 358 00:27:31,500 --> 00:27:33,200 Exactly. 359 00:27:33,300 --> 00:27:37,200 We are trained to think the more power the people have, the better. 360 00:27:37,300 --> 00:27:42,600 Can any of you tell me some reasons why this isn't necessarily true? 361 00:27:43,900 --> 00:27:48,800 Ah, Terrence. Still here after eight years. 362 00:27:48,900 --> 00:27:52,900 What do you say we give someone else a chance to respond this time, huh? 363 00:27:53,000 --> 00:27:56,400 Um... Ms. Witch burn? 364 00:27:56,400 --> 00:28:00,100 Most Americans don't educate themselves about the issues. 365 00:28:00,200 --> 00:28:04,700 There are some valid arguments for keeping things a little bit more... elite. 366 00:28:04,800 --> 00:28:08,900 You could even argue a case for certain types of oligarchy. 367 00:28:10,100 --> 00:28:12,300 Interesting. 368 00:28:12,400 --> 00:28:16,700 Let's hear from someone else. How about... you? 369 00:28:16,800 --> 00:28:18,200 Ms? 370 00:28:18,300 --> 00:28:19,400 White. 371 00:28:19,500 --> 00:28:20,500 Ms. White. 372 00:28:21,900 --> 00:28:23,300 Any thoughts? 373 00:28:24,100 --> 00:28:25,400 Um... 374 00:28:26,200 --> 00:28:29,000 I guess I think that's... 375 00:28:30,900 --> 00:28:33,200 underestimating the masses a bit. 376 00:28:33,300 --> 00:28:36,400 Not to mention overestimating the elites. 377 00:28:38,400 --> 00:28:42,000 Apartheid was an oligarchy, and no one wants that again. 378 00:28:43,000 --> 00:28:44,900 Excellent. 379 00:28:58,300 --> 00:29:00,400 Alicia, what year was Kappa Phi Nu founded? 380 00:29:00,500 --> 00:29:03,000 1902. Very good. 381 00:29:11,900 --> 00:29:13,700 Mm! 382 00:29:13,800 --> 00:29:16,900 Want some breakfast? Yeah. 383 00:29:18,300 --> 00:29:20,400 Help yourself. 384 00:29:20,400 --> 00:29:22,600 Breakfast is good. 385 00:29:24,100 --> 00:29:25,700 Ugh! 386 00:29:25,800 --> 00:29:28,500 It's called moisturizer. Try some. 387 00:29:28,500 --> 00:29:30,200 Next. 388 00:29:30,300 --> 00:29:32,900 Ugh. Your pores are enormous. 389 00:29:33,000 --> 00:29:35,700 They have a thing called whitening toothpaste. Next. 390 00:29:35,800 --> 00:29:38,900 Dinky. Kappa founder Kitty Cooper's hometown? 391 00:29:45,300 --> 00:29:47,000 Little Rock. 392 00:29:49,400 --> 00:29:52,200 Lose the big hair. This isn't Dallas. 393 00:29:52,300 --> 00:29:54,400 Bye. 394 00:29:54,400 --> 00:29:57,200 Eyebrows... meet tweezers. 395 00:29:57,200 --> 00:30:00,200 Tweezers, meet your worst nightmare. 396 00:30:01,400 --> 00:30:03,400 I know. 397 00:30:03,500 --> 00:30:06,000 Next. Next. Next. 398 00:30:07,300 --> 00:30:09,700 OK, future sisters. 399 00:30:09,700 --> 00:30:12,700 Get your lazy asses up. You're gonna clean the bathroom. 400 00:30:15,300 --> 00:30:18,400 At the Beta fraternity house. 401 00:30:18,500 --> 00:30:21,200 Sydney, the Kappa Phi Nu colors? 402 00:30:21,200 --> 00:30:23,900 Green and white. Wrong. Emerald and pearl. 403 00:30:24,000 --> 00:30:26,100 Sorry. I'm still learning how to speak priss. 404 00:31:00,700 --> 00:31:03,700 You know what? Don't change a thing. 405 00:31:03,800 --> 00:31:07,800 You just keep walking around looking just like that. 406 00:31:20,700 --> 00:31:22,200 You again. Oh. 407 00:31:22,300 --> 00:31:23,700 Morning. Hi. 408 00:31:25,100 --> 00:31:27,200 Sorry you had to do that. Some of the girls are a little traumatized. 409 00:31:27,200 --> 00:31:29,200 Yeah. It's OK. I, uh... 410 00:31:29,300 --> 00:31:32,200 I spend a lot of time in bathrooms. 411 00:31:34,000 --> 00:31:36,900 No, no. I don't mean like that, I just mean that, um... 412 00:31:37,000 --> 00:31:39,700 I don't go to the bathroom a lot, I... 413 00:31:39,700 --> 00:31:43,000 Well, sometimes I do. Kind a depends on what I eat. 414 00:31:44,800 --> 00:31:49,400 Just to be clear, I spend a normal amount of time in the bathroom. 415 00:31:49,500 --> 00:31:53,400 Sydney. It's time to get back to the house. OK. 416 00:31:53,500 --> 00:31:55,500 Don't ask. We had to take her. 417 00:31:55,500 --> 00:31:57,400 I think she's cool. 418 00:31:57,400 --> 00:31:59,400 And cute. 419 00:31:59,700 --> 00:32:02,300 Just admit they're cooler. You don't know 420 00:32:02,300 --> 00:32:04,100 what the hell you're talking about. 421 00:32:04,100 --> 00:32:07,700 There is no way that a pirate is cooler than a ninja. 422 00:32:08,300 --> 00:32:12,900 Ninja's live like monks. Pirates get booty. End of discussion. 423 00:32:15,400 --> 00:32:18,900 Hi. I need to return these and I have a couple of poli sci books on reserve. 424 00:32:19,000 --> 00:32:23,200 I'm impressed. I don't get a lot of pledges in here studying. 425 00:32:23,300 --> 00:32:26,700 Well, they probably don't have scholarships to maintain. 426 00:32:26,700 --> 00:32:32,300 You and your drunken, whoring pirates represent the lowest common denominator in society! 427 00:32:32,400 --> 00:32:33,900 All right. 428 00:32:34,000 --> 00:32:39,400 I think we can all agree that a pirate-ninja would be the coolest thing ever. 429 00:32:39,500 --> 00:32:41,400 Hi. 430 00:32:41,400 --> 00:32:43,900 Oh, hi. 431 00:32:43,900 --> 00:32:45,300 Hello. 432 00:32:45,300 --> 00:32:49,300 I wanted to apologize for what I did to you in the bathroom. 433 00:32:49,400 --> 00:32:53,400 What did she do to you in the bathroom? What did she do? 434 00:32:53,400 --> 00:32:59,200 It was a stupid pledge prank and I'm really, really sorry. 435 00:32:59,200 --> 00:33:03,400 Hey, it wasn't exactly surprising behavior for a Kappa. 436 00:33:04,600 --> 00:33:07,100 Come on, uh, let's go. 437 00:33:07,100 --> 00:33:09,000 Excuse me. 438 00:33:12,300 --> 00:33:17,500 If it makes you feel any better, they threw baloney at us while we sang C�line Dion songs! 439 00:33:23,900 --> 00:33:27,900 Girls, it's been along journey, but you're almost done. 440 00:33:28,800 --> 00:33:34,700 Tomorrow night is our Presents Dance where you will be introduced as official Kappa sisters. 441 00:33:38,200 --> 00:33:43,200 It's tradition for the current sisters to pass down their Presents gowns to the new pledges. 442 00:33:43,300 --> 00:33:46,500 After all, we're all size two. 443 00:33:46,500 --> 00:33:49,000 Except you, Amy. 444 00:33:49,100 --> 00:33:51,600 As president, I will draw the first name. 445 00:33:52,300 --> 00:33:56,200 This lucky girl is getting one of Milan's finest. 446 00:34:00,600 --> 00:34:02,600 Sydney White. 447 00:34:06,200 --> 00:34:07,500 Yay! 448 00:34:11,900 --> 00:34:14,300 Come, Sydney. 449 00:34:21,400 --> 00:34:25,900 Hey, Christy, why don't you check your standing? I'm sure you've cracked the top 20 by now. 450 00:34:26,000 --> 00:34:28,600 Uh, what's that? 451 00:34:28,600 --> 00:34:31,900 Just the school's "Hot or Not" ranking on MySpace. 452 00:34:32,000 --> 00:34:36,300 It's just some dumb list. Oh. That does sound dumb. 453 00:34:36,400 --> 00:34:41,400 Really dumb. I betlame people justlog on all day and vote for themselves. 454 00:34:41,500 --> 00:34:44,200 No, we don't. We're only allowed to vote once a day. 455 00:34:44,200 --> 00:34:46,200 Right, Rachel? 456 00:34:47,300 --> 00:34:49,800 Hey, Rach, you're still number one. 457 00:34:49,800 --> 00:34:52,400 Am I? How cute. 458 00:34:52,500 --> 00:34:55,500 It's been that way for forever. You know how people are. 459 00:34:55,600 --> 00:34:59,700 They just stick with the status quo. That's why new people never make it on. 460 00:34:59,700 --> 00:35:02,800 Oh, my God. Sydney's on it - number 213. 461 00:35:02,900 --> 00:35:05,500 I am? Let me see that. 462 00:35:05,600 --> 00:35:08,900 But I thought you said new people never make it on the list. 463 00:35:09,000 --> 00:35:12,900 Well, like you said, it's just some dumb list. 464 00:35:13,000 --> 00:35:17,100 But aren't we just so lucky to have you as a pledge? 465 00:35:17,200 --> 00:35:22,200 And I think you're gonna look just gorgeous in... 466 00:35:26,200 --> 00:35:30,500 Perfect. Totally you. Practically screams number 213. 467 00:35:34,100 --> 00:35:36,300 Hey, Tyler. 468 00:35:36,400 --> 00:35:39,100 Oh, you're so bad! 469 00:35:39,200 --> 00:35:41,300 I have to take this. 470 00:36:01,900 --> 00:36:04,100 Jenny Robinson. 471 00:36:05,900 --> 00:36:08,100 Dinky Hodgekiss. 472 00:36:10,400 --> 00:36:12,300 Alicia Fairchild. 473 00:36:14,400 --> 00:36:17,000 Bunchie Hathaway. 474 00:36:18,800 --> 00:36:21,200 And finally, Sydney White. 475 00:36:27,600 --> 00:36:31,300 I present to you this fall's Kappa Phi Nu pledge class. 476 00:36:38,100 --> 00:36:41,100 You look... incredible. 477 00:36:41,100 --> 00:36:44,100 Thank you. Dance? 478 00:36:53,900 --> 00:36:56,200 Who are you, Sydney White? 479 00:36:56,300 --> 00:36:58,700 You throw a football like Matt Leinart, 480 00:36:58,800 --> 00:37:01,300 fearlessly conquer fraternity bathrooms, 481 00:37:01,400 --> 00:37:04,100 and clean up nice, to boot. 482 00:37:04,200 --> 00:37:07,600 Well, I'm more of a Peyton Manning. Leinart's alefty. 483 00:37:08,200 --> 00:37:10,800 Marry me. 484 00:37:12,000 --> 00:37:14,800 So, uh, they go all-out for these shindigs, huh? 485 00:37:14,900 --> 00:37:17,100 It's a weird word - "shindig." 486 00:37:17,200 --> 00:37:20,300 You eat? Because there are some hors d'oeuvres over there. 487 00:37:20,400 --> 00:37:24,700 You know, I tried to eat a plastic flower once. Kind a hurt. 488 00:37:25,900 --> 00:37:30,200 I'm rambling again, aren't I? I'm starting to think I make you nervous. 489 00:37:32,100 --> 00:37:34,100 No. 490 00:37:40,600 --> 00:37:43,900 Congratulations. You are now a Kappa sister. 491 00:37:49,600 --> 00:37:52,700 Congratulations. You are now a Kappa sister. 492 00:37:54,400 --> 00:37:57,700 Congratulations. You are now a Kappa sister. 493 00:37:57,900 --> 00:38:00,200 Congratulations. You are now a Kappa sister. 494 00:38:00,400 --> 00:38:03,100 Congratulations. You are now a Kappa sister. 495 00:38:03,200 --> 00:38:05,900 You are now a Kappa sister. You are now a Kappa sister. 496 00:38:06,000 --> 00:38:08,400 Kappa sister... sister... sister... 497 00:38:08,500 --> 00:38:10,800 Congratulations. You are now a Kappa sister. 498 00:38:20,500 --> 00:38:24,100 Ladies and gentlemen, I'm afraid we have a bit of a situation. 499 00:38:24,200 --> 00:38:29,300 Every so often, it is the unfortunate duty of the president to act as judge and jury. 500 00:38:29,400 --> 00:38:33,600 Sydney White has exhibited inappropriate Kappa behavior. 501 00:38:35,300 --> 00:38:39,200 Is this a pledge prank? It certainly is not. 502 00:38:39,300 --> 00:38:41,800 You are guilty of the following infractions: 503 00:38:41,800 --> 00:38:44,600 You brought an unsuitable date to the date dash, 504 00:38:44,700 --> 00:38:47,700 cheated during a pledge quiz, 505 00:38:47,800 --> 00:38:51,100 revealed a secret pledge ritual to the entire library, 506 00:38:51,200 --> 00:38:55,100 and, finally, lied about your background. 507 00:38:55,200 --> 00:38:59,300 We all know your dad is actually a plumber. 508 00:38:59,400 --> 00:39:03,500 As Kappa president, according to statute 25A of the sorority charter, 509 00:39:03,600 --> 00:39:07,900 I hereby dismiss Sydney White from the Kappa pledge class. 510 00:39:12,400 --> 00:39:16,700 I don't know what your mother got away with when she was here, 511 00:39:16,700 --> 00:39:19,300 but you will never be a Kappa. 512 00:39:27,500 --> 00:39:30,400 You know what? Thank you. 513 00:39:30,500 --> 00:39:34,900 Because if this is what sisterhood's all about, then I don't want any part of it. 514 00:39:35,000 --> 00:39:37,500 I want that dress back. 515 00:39:37,500 --> 00:39:40,700 Take it! 516 00:40:23,600 --> 00:40:29,400 I will see your Cobra Commander, and I will raise you a mint, unopened, 517 00:40:29,400 --> 00:40:34,500 power of the Force, Return of the Jedi Luke Skywalker in... 518 00:40:35,700 --> 00:40:37,800 battle poncho. 519 00:40:41,300 --> 00:40:43,400 Wow. 520 00:40:46,200 --> 00:40:48,300 We fold. 521 00:40:49,900 --> 00:40:54,600 Which is better? Three A's or two of the cards with the ladies on them? 522 00:40:55,600 --> 00:40:57,600 You dope. What? 523 00:40:57,600 --> 00:41:00,300 If you have both, it's a full house. 524 00:41:00,300 --> 00:41:05,600 How is it you always win at cards, but you can't make it from Junior Tiger Guide to Tiger Guide? 525 00:41:05,600 --> 00:41:09,100 It's one badge, OK? It's one badge. 526 00:41:09,200 --> 00:41:11,900 Knots are hard. 569 00:41:11,068... > 00:41:15,266 Does anyone know another word for "douchebaggery"? I don't want to use it a third time. 527 00:41:16,300 --> 00:41:20,000 Gurkin, no one reads your whiny blog anyway. 528 00:41:20,100 --> 00:41:25,000 Peoplespunisher. Com is not about being read. It's about being written. 529 00:41:35,600 --> 00:41:38,500 Good morning, Embele. 530 00:41:44,900 --> 00:41:46,900 Where do you think he goes? 531 00:41:51,100 --> 00:41:55,000 Outside, a lady waits. She wears jean pants and looks very sad. 532 00:41:55,800 --> 00:41:59,000 There's a girl outside? Yes! 533 00:41:59,000 --> 00:42:01,500 Am I looking good? Yes. 534 00:42:05,800 --> 00:42:08,800 Oh, it's the bathroom babe! 535 00:42:09,600 --> 00:42:13,600 I'm gonna go work the Spanky magic. 536 00:42:33,600 --> 00:42:35,200 Ahem! 537 00:42:38,200 --> 00:42:41,600 Sorry. You probably don't want me sitting out here. 538 00:42:41,700 --> 00:42:43,800 And I understand, especially you. 539 00:42:43,900 --> 00:42:46,300 And you were right about the whole Kappa thing. 540 00:42:48,100 --> 00:42:50,700 I'll go. 541 00:42:52,700 --> 00:42:55,700 Did they really make you sing C�line Dion? 542 00:42:56,500 --> 00:42:58,000 Yeah. 543 00:42:59,300 --> 00:43:01,900 Do you need a place to stay? 544 00:43:12,600 --> 00:43:15,200 Guys, this is Sydney. 545 00:43:15,300 --> 00:43:17,300 Uh, she needs a place to stay. 546 00:43:17,300 --> 00:43:20,800 She gave up her dorm room to pledge Kappa. 547 00:43:21,400 --> 00:43:23,300 Sydney, these are the guys. 548 00:43:23,400 --> 00:43:25,700 Gurkin. 549 00:43:26,600 --> 00:43:28,800 Terrence. 550 00:43:29,500 --> 00:43:31,300 George. 551 00:43:32,800 --> 00:43:35,000 Jeremy. 552 00:43:35,100 --> 00:43:38,500 Don't forget me. Oh, of course. Skoozer. 553 00:43:38,500 --> 00:43:42,000 Jeremy's shy. He had several therapists as a kid. 554 00:43:42,000 --> 00:43:45,500 One of them recommended a puppet. He never stopped using it. 555 00:43:45,600 --> 00:43:48,300 You'll get used to Skoozer. Yeah, it's OK. 556 00:43:48,300 --> 00:43:50,300 As long as he doesn't hump my bunny slippers. 557 00:43:50,400 --> 00:43:51,400 No promises. 558 00:44:00,100 --> 00:44:02,200 Uh... Ah. 559 00:44:02,300 --> 00:44:06,100 That's Embelackpo Akimbatunde. We just call him Embele. 560 00:44:06,200 --> 00:44:09,300 He's from Nigeria and hasn't adjusted to the time change. 561 00:44:09,400 --> 00:44:12,300 His days and nights are actually reversed. 562 00:44:12,400 --> 00:44:15,200 Jetlag, huh? When did he get here? 563 00:44:15,300 --> 00:44:18,400 Three years ago. 564 00:44:18,500 --> 00:44:20,100 Thank you. 565 00:44:20,200 --> 00:44:24,000 Of course! I have to invert the ratio. 566 00:44:26,700 --> 00:44:28,000 Come on, Bilbo. 567 00:44:30,200 --> 00:44:34,200 And what exactly is he doing? We have no idea. 568 00:44:35,700 --> 00:44:37,700 Welcome to the vortex. 569 00:45:06,500 --> 00:45:09,000 Sydney? Oh, hi. Come in. 570 00:45:09,100 --> 00:45:11,600 Hi. Uh... 571 00:45:11,700 --> 00:45:17,300 I'm sorry. I know it can be a little spooky up here at night, so I brought you this. 572 00:45:17,300 --> 00:45:23,100 That nightlight has gotten me through some pretty tough times. 573 00:45:23,200 --> 00:45:26,500 Oh. Thanks, that's really sweet. 574 00:45:27,900 --> 00:45:30,700 Hey, is that Dark Fury numberfour? Yeah. 575 00:45:30,800 --> 00:45:35,000 The one with the first appearance of... The Emerald Mask. 576 00:45:35,000 --> 00:45:38,500 You know, you may be more vortex than Kappa after all. 577 00:45:39,500 --> 00:45:42,400 So, uh, are you all set? Do you need anything? 578 00:45:42,500 --> 00:45:46,600 A hypoallergenic pillow? Humidifier? Dehumidifier? Lonizer? 579 00:45:46,700 --> 00:45:49,400 Nope. I think I'm all good on the medical-supply front. 580 00:45:49,500 --> 00:45:52,300 Are you sure? There's a lot of dust. 581 00:45:52,400 --> 00:45:55,500 I've actually got loads of allergy medicine. 582 00:45:55,600 --> 00:45:58,000 You? Allergies? I never would�ve guessed. 583 00:45:58,000 --> 00:46:00,900 Just the usual - dairy, wheat, peanuts. 584 00:46:01,000 --> 00:46:03,300 Bee stings, cats... Wow, that's a lot of... 585 00:46:03,300 --> 00:46:05,500 Pollen, wood... 586 00:46:07,300 --> 00:46:11,400 A few others. Uh, but it's getting late. You're probably tired. 587 00:46:11,500 --> 00:46:14,200 Well, yeah. Public humiliation can be pretty tiring. 588 00:46:15,600 --> 00:46:18,100 Yeah, I know. 589 00:46:18,200 --> 00:46:21,300 Oh, um, I don't know if you need any sort of special... 590 00:46:22,300 --> 00:46:23,600 lady products. 591 00:46:23,600 --> 00:46:27,400 No, no. I'm good. Thanks, though. 592 00:46:27,500 --> 00:46:29,400 Thanks for everything, Lenny. 593 00:46:30,500 --> 00:46:32,000 Hey. 594 00:46:32,100 --> 00:46:36,300 I don't know if you, uh... need to do anything... 595 00:46:36,400 --> 00:46:37,900 Spanky, go. 596 00:46:40,000 --> 00:46:43,100 Sorry about that. Um... Let me know if he bothers you. 597 00:46:43,200 --> 00:46:49,500 Spanky's kind of... Well, he really likes girls, but he doesn't know many. 598 00:46:49,500 --> 00:46:52,000 But he keeps himself happy. 599 00:46:52,100 --> 00:46:57,600 You may find this hard to believe, but, um, most of the guys here don't have a lot of experience with girls. 600 00:47:05,200 --> 00:47:10,500 Dudes... that thing has touched boobs. 601 00:47:12,400 --> 00:47:14,500 Of course. 602 00:47:14,600 --> 00:47:18,600 The sturdy, breathable fabric is designed to maintain mammary elasticity. 603 00:47:18,700 --> 00:47:23,400 Shut up, Terrence! You're ruining the moment for me. 604 00:47:36,200 --> 00:47:39,600 Hello. Oh, hey, Dad. Did I wake you? 605 00:47:39,600 --> 00:47:43,200 What? Are you kidding? How was the big dance? 606 00:47:44,100 --> 00:47:47,800 That's actually why I was calling. 607 00:47:47,800 --> 00:47:51,600 Well, come on. I've been waiting up to hear. Tell me all about it. 608 00:47:51,700 --> 00:47:55,700 It was great. Yeah, it's all very exciting. 609 00:47:55,800 --> 00:47:59,500 Sydney, I'm sure that your mom is right there taking it all in with you. 610 00:48:01,000 --> 00:48:03,000 I know. 611 00:48:03,100 --> 00:48:05,900 That's what I keep thinking. 612 00:48:07,700 --> 00:48:10,600 Good night, sweetie. Night, Dad. 613 00:48:24,900 --> 00:48:26,300 Oh! 614 00:48:28,600 --> 00:48:32,000 Um... this place is a deathtrap. 615 00:48:32,100 --> 00:48:34,800 How about some repairs? 616 00:48:34,900 --> 00:48:36,500 Sydney, don't start. 617 00:48:36,600 --> 00:48:38,700 You know why we can't get any damn repairs? 618 00:48:38,800 --> 00:48:44,200 I'll tell you why. Campus wide systematic Greek oppression. 619 00:48:44,200 --> 00:48:48,700 Read peoplespunisher. Com if you wanna know more. I did a whole series on it. 620 00:48:48,800 --> 00:48:52,800 I don't know what needing repairs has to do with the Greek system. It isn't Greek. 621 00:48:52,900 --> 00:48:57,600 Precisely! That's the problem. Rachel Witch burn and the Greeks run the student council. 622 00:48:57,700 --> 00:49:01,600 The student council dictates all budget appropriations. 623 00:49:02,700 --> 00:49:07,100 Over the past 14 semesters, 87.3% of all campus-event funding 624 00:49:07,200 --> 00:49:10,000 has been devoted to the Greek system. 625 00:49:11,300 --> 00:49:13,600 Are you kidding me? 626 00:49:13,700 --> 00:49:15,700 I don't kid. 627 00:49:15,700 --> 00:49:17,600 Ooh. 628 00:49:17,600 --> 00:49:20,000 Won't be long now. 629 00:49:20,100 --> 00:49:25,000 Why is everyone on this campus willing to let Rachel Witch burn run their lives? 630 00:49:27,000 --> 00:49:29,800 'Cause she... she's kind of... 631 00:49:29,900 --> 00:49:31,900 scary. 632 00:49:36,100 --> 00:49:38,700 Hey, Rachel! 633 00:49:38,800 --> 00:49:42,400 Check it out. The diet's working. I lost 5 pounds. 634 00:49:46,600 --> 00:49:48,700 I think your ass found it. 635 00:49:48,800 --> 00:49:50,600 Hey! 636 00:49:50,600 --> 00:49:52,800 Hey! Sydney. 637 00:49:54,500 --> 00:49:56,800 Sydney. 638 00:49:57,700 --> 00:50:00,000 Hi. Listen, about last night... 639 00:50:00,100 --> 00:50:02,400 Last night? Hm, wait, let me think. 640 00:50:02,400 --> 00:50:05,800 Oh, yeah! When your girlfriend humiliated me. 641 00:50:05,900 --> 00:50:08,900 Good times. Trust me, Rachel's not my girlfriend. 642 00:50:09,000 --> 00:50:11,300 And not everyone in Greek Row is like her. 643 00:50:11,400 --> 00:50:14,800 Give me a chance to prove that to you. Run for student council! 644 00:50:14,800 --> 00:50:19,900 You know, I'm actually kind a busy... juggling seven guys at the moment. 645 00:50:20,000 --> 00:50:21,200 So... Whoa. 646 00:50:21,300 --> 00:50:23,800 I gotta go. 647 00:50:25,300 --> 00:50:27,600 Hey, can I have a sign-up sheet? Yeah. 648 00:50:27,600 --> 00:50:29,200 Actually, can I have seven? 649 00:50:36,900 --> 00:50:38,200 Oh! 650 00:50:39,600 --> 00:50:41,000 Don't worry, ladies. 651 00:50:41,100 --> 00:50:46,100 We won't have to deal with the public once the vortex is torn down and my Greek Center's built. 652 00:50:46,200 --> 00:50:48,100 Oh. 653 00:50:48,200 --> 00:50:50,800 Is it four o'clock already? 654 00:50:50,900 --> 00:50:52,700 Loser, loser, 655 00:50:52,700 --> 00:50:54,700 Kappa, Kappa, 656 00:50:54,700 --> 00:50:56,900 Kappa, lose... 657 00:50:58,800 --> 00:51:00,900 What?! 658 00:51:00,900 --> 00:51:03,800 This isn't happening. 659 00:51:03,900 --> 00:51:08,000 Wow. I guess her little striptease act got some attention. 660 00:51:12,900 --> 00:51:14,900 Rachel? Rachel. 661 00:51:15,000 --> 00:51:17,500 Use your soothing words. 662 00:51:18,100 --> 00:51:20,500 Prada, Gucci, 663 00:51:20,600 --> 00:51:23,100 Chanel... 664 00:51:23,200 --> 00:51:26,000 Sydney, Sydney, Sydney! Ugh! 665 00:51:26,000 --> 00:51:27,300 Whoa! 666 00:51:32,600 --> 00:51:35,900 Hey. Hey, guys. 667 00:51:39,500 --> 00:51:41,400 There you go. 668 00:51:41,500 --> 00:51:44,600 I've found a way for you to get the vortex repaired. 669 00:51:45,400 --> 00:51:49,800 We're signing you up to run for student council, all seven of you. 670 00:51:55,000 --> 00:51:59,700 Very funny, Sydney. Next you'll tell us Admiral Adama's a Cylon. 671 00:52:02,900 --> 00:52:05,700 I have no idea what you just said. But I'm serious. 672 00:52:05,800 --> 00:52:10,200 You'll all run on a ticket and you'll take over the entire student council. 673 00:52:10,300 --> 00:52:15,200 No non-Greek has won a student-council office since 1992. 674 00:52:15,200 --> 00:52:17,300 And look where that's gotten us. 675 00:52:18,500 --> 00:52:21,200 Ow. Yes, George, ow. 676 00:52:21,300 --> 00:52:23,300 We've taken enough of their abuse. 677 00:52:23,400 --> 00:52:26,900 I'll be your campaign manager and I'll be with you every step of the way. 678 00:52:27,000 --> 00:52:28,700 I am in. 679 00:52:28,800 --> 00:52:31,800 Good. Who else is with me? Come on, guys. 680 00:52:33,000 --> 00:52:38,600 Do you really wanna spend the rest of college locked up in this crap hole, disenfranchised and powerless? 681 00:52:38,700 --> 00:52:40,000 OK. 682 00:52:40,100 --> 00:52:41,500 No! George, no. 683 00:52:41,600 --> 00:52:44,000 You don't wanna be powerless. No. 684 00:52:44,100 --> 00:52:46,500 Please don't give up. 685 00:52:47,900 --> 00:52:53,200 Did the Avengers give up when the Black Knight sprayed New York with that foam? 686 00:52:53,300 --> 00:52:54,800 No. No. 687 00:52:54,900 --> 00:52:59,500 With the help of a criminal glue specialist, they freed everyone. 688 00:52:59,600 --> 00:53:02,800 I'm your criminal glue specialist! Yeah! 689 00:53:02,900 --> 00:53:05,500 Oh, yeah. Yeah. 690 00:53:05,500 --> 00:53:07,500 Who's running for president? Not it. 691 00:53:07,600 --> 00:53:09,100 Not it. Not it. 692 00:53:17,200 --> 00:53:20,800 Oh. I never win at that game. 693 00:53:20,900 --> 00:53:23,600 Terrence it is. Let's get started! 694 00:53:38,600 --> 00:53:40,000 So? 695 00:53:44,600 --> 00:53:45,700 Hm... 696 00:53:48,700 --> 00:53:51,100 Mm-hm... 697 00:53:56,100 --> 00:53:58,000 Mm. Nice. 698 00:54:24,400 --> 00:54:28,200 Loop in, and then you've got a bow. 699 00:54:29,100 --> 00:54:32,000 I did it! Oh, you did it, yes! 700 00:54:36,900 --> 00:54:38,800 Hey, Terrence. 701 00:54:46,500 --> 00:54:47,700 Bye, Terrence. 702 00:55:17,300 --> 00:55:19,700 This is the gym. 703 00:55:19,800 --> 00:55:21,900 A lot of people hang out here. 704 00:55:22,000 --> 00:55:26,800 We can work off some of those doughnuts and maybe even talk to a few people. 705 00:55:26,800 --> 00:55:29,100 I... I don't know. 706 00:55:29,200 --> 00:55:32,500 Come on. It's a Saturday afternoon. What else would you be doing? 707 00:55:32,600 --> 00:55:36,900 Oh, we always do play fantasy video games and then reenact them. 708 00:55:43,400 --> 00:55:45,500 Are you not entertained? 709 00:55:46,100 --> 00:55:50,600 Mm, tempting. But I think we're gonna stick with this. 710 00:55:58,500 --> 00:56:03,000 Oh, l-I can't do it. My arms ache. I think I may have muscular dystrophy. 711 00:56:03,100 --> 00:56:06,300 Muscular dystrophy is a birth defect. 712 00:56:06,400 --> 00:56:08,600 Lenny, they're 2 pounds. 713 00:56:09,100 --> 00:56:11,000 Each. 714 00:56:13,200 --> 00:56:15,100 You got it? 715 00:56:15,200 --> 00:56:18,500 What? I said yeah, I got... Ow! 716 00:56:24,300 --> 00:56:28,500 Damn, Embele, you're going to town. Where'd you get all that energy? 717 00:56:28,600 --> 00:56:30,900 I just awaken an hour ago. 718 00:56:44,900 --> 00:56:47,300 It's OK. You'll be fine. It fell on my foot. 719 00:56:47,800 --> 00:56:52,700 Rachel Witch burn has led the student council to great heights over the past two years. 720 00:56:52,800 --> 00:56:55,000 In addition to repaving Greek Row, 721 00:56:55,000 --> 00:57:00,500 Rachel beautified Greek Row's grounds and expanded parking privileges for Greek Row. 722 00:57:00,600 --> 00:57:05,600 Re-elect Rachel Witch burn. Vision. Leadership. Progress. 723 00:57:05,600 --> 00:57:09,400 I'm Rachel Witch burn and I approved this message. 724 00:57:09,500 --> 00:57:11,900 Can you believe that? Who would fall for that? 725 00:57:17,000 --> 00:57:19,500 George, no. 726 00:57:20,400 --> 00:57:21,400 No. 727 00:57:42,900 --> 00:57:45,900 Prada, Gucci, 728 00:57:45,900 --> 00:57:50,000 Chanel, Armani. 729 00:58:07,800 --> 00:58:11,400 Freedom! Freedom to the 7th Power! 730 00:58:11,400 --> 00:58:15,000 Come one, come all. Get down with Freedom to the 7th Power. 731 00:58:15,100 --> 00:58:17,800 Don't you wanna learn about Freedom to the 7th Power? 732 00:58:17,900 --> 00:58:21,600 Oh, yeah, check us out. This is the spot. 733 00:58:21,700 --> 00:58:23,700 Freedom! 734 00:58:24,600 --> 00:58:29,300 I don't think we're making much of an impression. Yeah. I was worried about that. 735 00:58:29,400 --> 00:58:31,900 Aha. 736 00:58:32,000 --> 00:58:35,300 Free drinks! Free drinks over here! 737 00:58:35,400 --> 00:58:38,200 Freedom to the 7th Power! Free drinks! 738 00:58:39,500 --> 00:58:41,800 Serve and socialize. 739 00:58:44,000 --> 00:58:45,900 Who wants a burger? 740 00:58:58,700 --> 00:59:00,700 Hi. Hi. 741 00:59:02,600 --> 00:59:06,800 Uh, I just wanted to apologize for what happened. 742 00:59:07,500 --> 00:59:10,400 I really am sorry. 743 00:59:10,500 --> 00:59:12,400 It's OK. 744 00:59:12,500 --> 00:59:14,500 So, how's life as a Kappa? 745 00:59:14,600 --> 00:59:19,400 Oh, you know, it's... it's good. Hey, is one of these? 746 00:59:19,500 --> 00:59:22,900 Yes, Lenny. The greenish one is your gluten-free soy patty. 747 00:59:22,900 --> 00:59:26,500 Excellent. Do you have any extra of those? 748 00:59:27,600 --> 00:59:30,400 Are you allergic to gluten too? Oh, all my life. 749 00:59:30,500 --> 00:59:35,200 And it is so hard to find a decent gluten-free soy patty. 750 00:59:35,300 --> 00:59:38,800 Well, today's your lucky day because these are sensational. 751 00:59:38,900 --> 00:59:42,000 Lenny, this is my friend Dinky. Oh, it's so nice to meet you. 752 00:59:42,100 --> 00:59:45,500 Dinky. Right? Nice to meet you, Dinky. 753 00:59:45,600 --> 00:59:47,600 Um, Dinky? 754 00:59:48,800 --> 00:59:50,800 We're over there. 755 00:59:51,800 --> 00:59:55,000 Hi, Sydney. It's nice you found some people you fit in with. 756 00:59:55,000 --> 01:00:00,600 Mm, it is nice, isn't it? If only there were a place where a superficial, materialistic bitch could fit in. 757 01:00:00,600 --> 01:00:02,300 Oh, wait, there is. 758 01:00:03,300 --> 01:00:08,300 Whatever. It's so cute making your little friends run for student council. 759 01:00:08,300 --> 01:00:11,300 It is cute, and it'll be even cuter when we win. 760 01:00:12,400 --> 01:00:14,900 Just so you know, non-Greeks never win. 761 01:00:15,000 --> 01:00:19,700 Yeah, justlike you said new people never make it on your "Hot or Not" list, right? 762 01:00:19,800 --> 01:00:22,600 Let me give you one tip, Sydney. 763 01:00:23,400 --> 01:00:26,200 I'm the last person you wanna mess with. 764 01:00:26,200 --> 01:00:29,300 No. You're the first. 765 01:00:31,300 --> 01:00:33,500 Come on, let's go. 766 01:00:35,000 --> 01:00:39,500 It was nice seeing you, Sydney. You too, Lenny. 767 01:00:45,100 --> 01:00:48,000 You realize she was flirting with you? 768 01:00:48,100 --> 01:00:49,700 Yeah. No! 769 01:00:50,900 --> 01:00:54,900 Who's gonna win today? Sharks gonna win today! 770 01:00:55,000 --> 01:00:58,200 Who, who, who? Sharks, sharks, sharks! 771 01:01:03,500 --> 01:01:06,000 Who's gonna win today? 772 01:01:09,400 --> 01:01:13,200 Well, when the temperature drops below 60 and there's a headwind, 773 01:01:13,300 --> 01:01:17,000 the forces on the ball create an unfavorable magnitude and direction. 774 01:01:17,100 --> 01:01:22,000 The resulting spatial vector leads to an increase in the Sharks fumble ratio. 775 01:01:22,000 --> 01:01:24,000 I anticipate a double-digit loss. 776 01:01:29,500 --> 01:01:31,100 The dude's a freak. 777 01:01:31,200 --> 01:01:34,600 I don't know about you, but I gotta change my bet. 778 01:01:34,700 --> 01:01:38,700 Wait a minute. I think we graduated with that dude. 779 01:01:44,200 --> 01:01:48,700 The election's coming up and we could really use you. Do you think? 780 01:01:48,700 --> 01:01:52,500 Hey, dudes, throw the Frisbee back. 781 01:01:52,600 --> 01:01:56,200 Go on. Someone pick it up and throw it on back. 782 01:01:56,300 --> 01:01:58,300 Right here! 783 01:02:01,900 --> 01:02:03,700 Ow! Heads up! 784 01:02:45,600 --> 01:02:48,000 Dude, I think you have the wrong desk. 785 01:02:54,300 --> 01:02:57,700 Yeah. You definitely have the wrong desk. 786 01:03:19,100 --> 01:03:22,800 #When I see you smile 787 01:03:22,900 --> 01:03:25,400 # I can face the world 788 01:03:25,500 --> 01:03:28,800 #You know, I can do anything 789 01:03:28,900 --> 01:03:31,800 #When I see you smile 790 01:03:31,800 --> 01:03:34,000 # I see a ray of light 791 01:03:35,100 --> 01:03:37,800 # I see it shining right through the rain 792 01:03:37,800 --> 01:03:40,300 #When I see you smile 793 01:03:40,400 --> 01:03:44,200 # Baby, when I see you smile at me 794 01:03:44,300 --> 01:03:47,200 # Ooh 795 01:03:51,400 --> 01:03:53,800 Tyler, have you lost your mind? 796 01:03:53,900 --> 01:03:58,100 No, but I will keep singing unless you agree to go out with me. 797 01:03:58,600 --> 01:04:01,300 Just one date. No. 798 01:04:02,500 --> 01:04:05,000 #When I see you smile 799 01:04:05,100 --> 01:04:06,700 OK! 800 01:04:07,800 --> 01:04:10,600 Pick me up at seven. And it's not a date. 801 01:04:10,700 --> 01:04:14,400 Done. But dinner's served at five. 802 01:04:15,700 --> 01:04:19,000 Nice work, Beta freshmen. Dismissed. 803 01:04:36,500 --> 01:04:40,400 So, what do you guys think? This is what I wore to my college interview 804 01:04:40,400 --> 01:04:43,700 so I thought it would be, you know, a nice first-date outfit. 805 01:04:43,700 --> 01:04:47,300 No, it's terrible. You look like Barbara Walters. 806 01:04:47,400 --> 01:04:50,000 And you said this wasn't a date. It is not a date. 807 01:04:50,000 --> 01:04:54,300 We're just friends and, you know, I don�t like him like that. 808 01:04:54,300 --> 01:04:58,200 Only a little. You know, occasionally. When his shirt's off. 809 01:04:59,400 --> 01:05:02,500 I have no idea. That's how it always starts. 810 01:05:02,500 --> 01:05:05,600 You never plan these things. First you're friends. 811 01:05:05,700 --> 01:05:08,300 Then you're all, " Hi! Are you here to fix the copier?" 812 01:05:08,400 --> 01:05:09,900 Argh! You are no help. 813 01:05:10,000 --> 01:05:13,700 Why are you so nervous? You must have been on plenty of dates before. 814 01:05:13,700 --> 01:05:18,000 I don't know if you have figured this out, but I'm not exactly the prom-queen type. 815 01:05:18,000 --> 01:05:21,100 Yeah, but you're pretty, Sydney. Thanks, George. 816 01:05:21,200 --> 01:05:24,600 But I've had about as much dating experience as you guys. 817 01:05:24,700 --> 01:05:27,000 Whoa! Speak for yourself. 818 01:05:30,600 --> 01:05:33,500 I see what you mean. You need something sexy. 819 01:05:33,500 --> 01:05:35,500 But warm. Purple's pretty. 820 01:05:35,600 --> 01:05:38,600 My mom used to wear mauve. What about fuchsia? 821 01:05:38,700 --> 01:05:41,500 That looks like it itches. Let me see. 822 01:05:43,500 --> 01:05:45,900 Three quarters of first dates end in disappointment 823 01:05:45,900 --> 01:05:48,600 for one or both parties, studies show. 824 01:05:48,600 --> 01:05:51,400 I hope you beat the odds. Me, too. 825 01:05:53,200 --> 01:05:56,900 If you try any funny stuff I will unleash the power of the internet on you. 826 01:05:57,000 --> 01:06:02,000 I will register you as a sex offender in all 50 states and Canada. 827 01:06:02,000 --> 01:06:03,800 Wow. Yeah! 828 01:06:03,800 --> 01:06:06,200 And I'll kick your ass. 829 01:06:06,300 --> 01:06:07,600 Hi. 830 01:06:11,800 --> 01:06:13,200 You look... 831 01:06:20,400 --> 01:06:22,500 Thanks. What was that all about? 832 01:06:22,500 --> 01:06:25,300 That's nothing. You should see the plumbing. 833 01:06:25,400 --> 01:06:27,100 What was that? That's just Terrence. 834 01:06:27,200 --> 01:06:29,000 You get used to it. Let's go. 835 01:06:29,100 --> 01:06:30,800 Bye, guys. 836 01:06:30,900 --> 01:06:34,500 Bye, Sydney. All 50 states, pal. 837 01:06:46,200 --> 01:06:48,900 So, your idea of a date is to convert me? 838 01:06:49,000 --> 01:06:51,200 Now it's a date, huh? 839 01:06:57,700 --> 01:06:59,700 Hey, guys. 840 01:07:08,400 --> 01:07:11,800 You serve meals to the homeless? I had no idea. 841 01:07:11,800 --> 01:07:14,100 He had no choice. 842 01:07:14,100 --> 01:07:18,900 Not unless he had some other plan to get that infraction off his permanent record. 843 01:07:19,000 --> 01:07:22,000 Me and the Betas, we got in some trouble. 844 01:07:22,100 --> 01:07:24,700 Let's just say a few campus ordinances were violated. 845 01:07:24,800 --> 01:07:25,900 A few? 846 01:07:26,000 --> 01:07:27,900 And you're working your hours off here? 847 01:07:28,000 --> 01:07:33,400 Nice to see you recruiting my best students, Tyler. Sydney, happy to have you here. 848 01:07:33,400 --> 01:07:35,600 Happy to be here. 849 01:07:37,800 --> 01:07:42,600 So, do my hours tonight count towards working off Tyler's dirty deeds? 850 01:07:42,700 --> 01:07:47,100 Actually, he fulfilled his requirement last year. We just can't seem to get rid of him. 851 01:07:58,000 --> 01:08:01,600 Watch your step. We're almost there. 852 01:08:03,600 --> 01:08:05,600 Wow. 853 01:08:07,300 --> 01:08:09,300 This is beautiful. 854 01:08:16,100 --> 01:08:20,700 If you look over there, you can almost see Greek Row. 855 01:08:20,800 --> 01:08:24,400 Which is probably the last thing you wanna see. Yeah. 856 01:08:24,500 --> 01:08:26,700 It's just... growing up without my mom, 857 01:08:26,800 --> 01:08:31,900 I was hoping that becoming a Kappa would help me connect with her. 858 01:08:32,800 --> 01:08:35,000 Sydney, you don't need Kappa. 859 01:08:35,100 --> 01:08:39,600 I know. I feel close to her just being at the school. 860 01:08:40,700 --> 01:08:44,500 You know, I found her name carved into my study carrel. 861 01:08:44,600 --> 01:08:46,600 No way. 862 01:08:50,300 --> 01:08:54,300 Hey, is this where you bring all your first non-dates? 863 01:08:54,400 --> 01:08:56,600 Luring the babes with this whole do-gooder thing? 864 01:08:56,700 --> 01:08:59,900 Oh, yeah. Yeah. Sorority girls can't get enough of it. 865 01:09:00,000 --> 01:09:02,600 "Tyler, this place doesn't even have a ma�tred' " 866 01:09:02,700 --> 01:09:06,800 "Tyler, these plates are plastic. Touching them hurts my hands." 867 01:09:06,900 --> 01:09:10,500 You're the first girl I've met I thought would appreciate this place. 868 01:09:10,600 --> 01:09:14,100 Well, I do, even if there was no bathroom attendant. 869 01:09:14,700 --> 01:09:18,200 I had to turn the faucet myself. 870 01:09:20,000 --> 01:09:22,600 Here we are. 871 01:09:23,400 --> 01:09:26,100 All right. Well... 872 01:09:26,200 --> 01:09:28,000 Thank you. 873 01:09:28,100 --> 01:09:30,200 I had a great time. 874 01:09:33,400 --> 01:09:38,500 You're trying not to over talk right now, aren't you? 875 01:09:52,100 --> 01:09:53,800 Whoa-a! 876 01:09:55,800 --> 01:09:58,700 I'm OK. My spleen broke my fall. 877 01:10:05,400 --> 01:10:07,700 Hi, guys. Hey. 878 01:10:07,800 --> 01:10:11,400 Sydney. What a surprise. Um, we were just watching the... 879 01:10:15,000 --> 01:10:17,500 The game? Mm-hm. 880 01:10:17,600 --> 01:10:20,700 Yeah, who's playing? Um, the... 881 01:10:21,700 --> 01:10:24,500 St Louis Gorillas. 882 01:10:25,000 --> 01:10:29,000 You guys were spying on me. And just for that, I'm not gonna tell you about my date. 883 01:10:29,100 --> 01:10:31,500 Oh, come on, Sydney. Nope. 884 01:10:32,200 --> 01:10:35,000 Good night, boys. 885 01:10:35,100 --> 01:10:37,400 Oh, man. 886 01:10:38,100 --> 01:10:40,400 I should probably see a doctor. 887 01:10:47,300 --> 01:10:49,100 Hey, sexy. 888 01:10:49,100 --> 01:10:51,100 Rachel, what the hell are you doing here? 889 01:10:51,200 --> 01:10:54,500 Besides reading your boring emails, nothing. 890 01:10:54,600 --> 01:10:57,900 Tell me what you were doing out with her. 891 01:10:59,100 --> 01:11:02,900 You know what, Rachel? I like Sydney. Deal with it. 892 01:11:03,800 --> 01:11:07,700 I don't care if you like her or not. All I care about is our Greek Life Center. 893 01:11:07,800 --> 01:11:10,800 Sydney and her band of goobers are screwing with our plans. 894 01:11:10,900 --> 01:11:13,900 It's not like they have a shot at winning the election. 895 01:11:14,000 --> 01:11:16,100 I think we should just leave them alone. 896 01:11:16,200 --> 01:11:19,600 I mean, that dump is obviously really important to them. 897 01:11:19,700 --> 01:11:24,000 I don't know why anyone would wanna live there. That firetrap should be condemned. 898 01:11:24,100 --> 01:11:28,000 Look, we can find another location. Now, get outta here already. 899 01:11:30,200 --> 01:11:32,800 One date and you're ready to blow the whole deal? 900 01:11:32,800 --> 01:11:35,100 It was a hell of a date. 901 01:11:36,000 --> 01:11:39,400 Normally I'd be reporting that Rachel Witch burn... Guys, look! 902 01:11:39,500 --> 01:11:42,500 ... once again has a lock on the student council presidency. 903 01:11:42,600 --> 01:11:49,000 But now there's a new player on the scene - Terrence Lubinecki and his Freedom to the 7th Power party. 904 01:11:49,000 --> 01:11:53,000 Do they have a shot? Can they even make a dent? Stay tuned. 905 01:11:53,000 --> 01:11:55,900 You're a good-looking guy. 906 01:11:56,400 --> 01:11:59,900 Check it out. Maybe I'll actually vote this year. 907 01:11:59,900 --> 01:12:01,900 Yeah, cool. 908 01:12:10,500 --> 01:12:13,300 Hey, Rach. Which of these should I wear? I don't care. 909 01:12:13,400 --> 01:12:15,400 But I have a date. I don't care. 910 01:12:15,400 --> 01:12:19,300 Come to my room and help me get dressed. What is wrong with you? 911 01:12:20,100 --> 01:12:22,600 Rachel, you can't come in here. I just farted. 912 01:12:22,700 --> 01:12:25,200 Ew, Katy. You're disgusting. 913 01:12:32,000 --> 01:12:35,300 No! 914 01:12:36,900 --> 01:12:39,300 Get off me, you freaks! No! 915 01:12:39,400 --> 01:12:41,900 Rach... 916 01:12:47,100 --> 01:12:48,700 What? 917 01:12:48,800 --> 01:12:50,100 No. 918 01:12:50,200 --> 01:12:56,200 No! 919 01:12:56,700 --> 01:13:00,400 Rachel, do you wanna try your soothing words? 920 01:13:02,700 --> 01:13:07,200 I don't need my soothing words. It's all become very clear to me. 921 01:13:07,300 --> 01:13:11,200 Sydney White must die a social death 922 01:13:11,200 --> 01:13:14,200 and take her seven dorks with her. 923 01:13:20,300 --> 01:13:24,100 Great. Here comes Prince Charming. 924 01:13:24,200 --> 01:13:27,700 Guys, please. Just give him a chance. 925 01:13:27,800 --> 01:13:31,200 That means you, Gurkin. Put the paintball gun away. 926 01:13:35,200 --> 01:13:37,800 Hi. Come on in. Hi. 927 01:13:42,600 --> 01:13:43,900 Hi. 928 01:13:44,900 --> 01:13:46,900 Hi. 929 01:13:49,600 --> 01:13:51,900 Are you ready? I have a better idea. 930 01:13:52,000 --> 01:13:54,400 We all hang here at the vortex and order pizza. 931 01:13:54,500 --> 01:13:57,000 What? 932 01:13:59,500 --> 01:14:02,100 Sounds good to me. 933 01:14:03,600 --> 01:14:07,400 Hey, is that Medal of Honor? No, it's not Medal of Honor. 934 01:14:07,400 --> 01:14:12,400 Medal of Honoris forwusses. It's Gurkin of Honor. I made it. 935 01:14:12,500 --> 01:14:17,500 It pays tribute to Medal of Honor, God of War, Halo and Viva Pi�ata. 936 01:14:17,500 --> 01:14:22,300 I'm pretty good at all those games. You mind if I give it a shot? 937 01:14:22,400 --> 01:14:23,900 OK. 938 01:14:26,100 --> 01:14:26,900 Shh! 939 01:14:46,500 --> 01:14:47,900 Oh! 940 01:14:47,900 --> 01:14:49,900 Eat lead, sucker. 941 01:14:50,000 --> 01:14:53,100 Gurkin, damn, he just kicked your ass. Nice. 942 01:14:53,200 --> 01:14:58,100 I have to say, I'm impressed. None of these freaks have come close to winning Gurkin of Honor. 943 01:14:58,200 --> 01:15:01,500 We Betas play video games, too. You do? 944 01:15:01,600 --> 01:15:06,800 Yeah. What did you think we do? Just have sex with girls all the time. 945 01:15:06,900 --> 01:15:10,100 I hate to break it to you, Spanky, but we're really just regular guys. 946 01:15:11,100 --> 01:15:15,500 Aw. He's like a kid who just found out there's no Santa Claus. 947 01:15:15,500 --> 01:15:17,800 What? 948 01:15:17,900 --> 01:15:21,500 I mean, hypothetically, you know, if there weren't a Santa Claus, 949 01:15:21,600 --> 01:15:23,500 which, of course, there is. 950 01:15:26,600 --> 01:15:30,700 You guys should come hang out sometime. Bring Gurkin of Honor. 951 01:15:30,700 --> 01:15:35,200 You know, actually, we're having a party tomorrow night. You guys wanna come? 952 01:15:53,600 --> 01:15:56,500 You made it. Uh, the bar's over there 953 01:15:56,500 --> 01:15:58,700 and the DJ's taking requests. 954 01:15:58,800 --> 01:16:01,900 Do you think he has the Dr. Who theme song? 955 01:16:02,000 --> 01:16:04,500 I'm thinking not. That's OK. 956 01:16:04,600 --> 01:16:06,500 I brought my own. 957 01:16:07,500 --> 01:16:10,300 As for you, the dance floor is this way. 958 01:16:19,400 --> 01:16:21,600 ...25, 26, 959 01:16:21,700 --> 01:16:23,800 27, 28, 960 01:16:23,900 --> 01:16:25,700 29, 30, 961 01:16:25,800 --> 01:16:28,600 31, 32... 962 01:16:31,700 --> 01:16:35,900 All right, all right, who's next? Anybody think they can beat that? 963 01:16:36,000 --> 01:16:38,500 Yes, I do. 964 01:16:38,500 --> 01:16:41,400 He thinks... 965 01:16:41,400 --> 01:16:44,700 The dork thinks he can beat it. All right, good luck, buddy. 966 01:16:44,700 --> 01:16:47,000 Whatever you say, man. Come on. 967 01:16:47,100 --> 01:16:48,600 Uh. 968 01:16:48,700 --> 01:16:50,600 No, no. No, no. 969 01:17:08,100 --> 01:17:10,300 Start counting. 970 01:17:10,400 --> 01:17:12,600 One, two, 971 01:17:12,600 --> 01:17:14,800 three, four, 972 01:17:14,800 --> 01:17:17,900 five, six, seven, eight... 973 01:17:19,500 --> 01:17:24,800 I hope the guys are OK. I haven't heard any girlish screams, so I'm thinking we're good. 974 01:17:24,900 --> 01:17:26,700 Sure looks like it. 149, 975 01:17:26,800 --> 01:17:30,400 150, 151, 976 01:17:30,400 --> 01:17:33,600 152, 153, 977 01:17:33,700 --> 01:17:36,500 154, 155... 978 01:17:39,200 --> 01:17:41,600 That was badass! 979 01:17:42,300 --> 01:17:44,600 That was awesome. 980 01:17:44,700 --> 01:17:45,900 Lenny. 981 01:17:46,000 --> 01:17:47,400 Ah... 982 01:17:47,500 --> 01:17:48,900 Hey. 983 01:17:48,900 --> 01:17:52,100 Oh, wow, I love your new hairstyle. 984 01:17:53,200 --> 01:17:55,800 I... I, um... Yeah. Uh... 985 01:17:55,900 --> 01:17:58,800 Dinky, Rachel needs you right away. 986 01:17:58,800 --> 01:18:02,000 Oh, but I just... It's an emergency. 987 01:18:04,200 --> 01:18:06,400 Oh, no, OK. Bye. Bye. 988 01:18:10,300 --> 01:18:12,700 How come you haven't come out to party before? 989 01:18:12,700 --> 01:18:14,600 You guys are so cool. 990 01:18:14,700 --> 01:18:15,900 Really? 991 01:18:16,000 --> 01:18:19,600 Oh, yeah. We've been watching you. Where have you studs been hiding? 992 01:18:19,700 --> 01:18:24,700 The building at the end of the road. It's called the vortex 'cause it sucks in losers. 993 01:18:24,700 --> 01:18:27,400 That's sexy. 994 01:18:27,500 --> 01:18:31,700 Well, boys, there's seven of us and seven of you. 995 01:18:31,800 --> 01:18:33,800 What's that sound like to you? 996 01:18:33,900 --> 01:18:37,400 14? Sounds like a party to me. 997 01:18:37,500 --> 01:18:41,200 You know, there's a hot tub out back. 998 01:18:41,200 --> 01:18:44,100 Through that door there's a study that leads right to it. 999 01:18:44,200 --> 01:18:48,700 You can leave your clothes there. But we... we don't have any swimming trunks. 1000 01:18:49,200 --> 01:18:52,900 Neither do we. 1001 01:18:54,800 --> 01:18:56,700 We'll meet you back there. 1002 01:19:07,100 --> 01:19:09,100 Oh, boy. 1003 01:19:17,300 --> 01:19:20,100 Girls? Where are you? 1004 01:19:20,200 --> 01:19:24,100 Where's the hot tub? Marco! 1005 01:19:29,700 --> 01:19:31,700 They're naked! 1006 01:19:31,800 --> 01:19:34,200 Oh! Oh, no. 1007 01:19:41,500 --> 01:19:44,100 It must be cold out there. 1008 01:19:44,200 --> 01:19:47,200 Oh, no. Thanks for putting on a show, guys. 1009 01:19:47,300 --> 01:19:49,500 This is low, even for you, Rachel. 1010 01:19:49,600 --> 01:19:52,900 Aw, Sydney, so nice of you to care about them. 1011 01:19:52,900 --> 01:19:57,300 Since you're the mastermind behind their adorable little student council campaign, 1012 01:19:57,400 --> 01:19:59,500 let me be the first to break the news. 1013 01:19:59,600 --> 01:20:02,600 Terrence is disqualified from running for president. 1014 01:20:02,700 --> 01:20:04,600 What are you talking about? 1015 01:20:04,600 --> 01:20:07,900 Terrence Lubinecki is not a student at Southern Atlantic. 1016 01:20:08,000 --> 01:20:10,600 He graduated six years ago. 1017 01:20:11,800 --> 01:20:15,600 I had to stay. There was just so much more learning to do. 1018 01:20:16,400 --> 01:20:20,300 Terrence, maybe you should put on some clothes. OK. 1019 01:20:20,900 --> 01:20:25,200 Rachel, why don't you get the hell outta here? Ooh, I love it when you get rough. 1020 01:20:25,300 --> 01:20:29,900 And, Ty, thanks for playing your part so well. That's the other good news. 1021 01:20:29,900 --> 01:20:33,200 The Witch burn-Prince Greek Life Center is now a reality. 1022 01:20:33,300 --> 01:20:36,400 Witch burn-Prince? What the hell? You didn't tell her? 1023 01:20:36,500 --> 01:20:40,400 I thought you guys were so close. It's a little joint project of ours 1024 01:20:40,500 --> 01:20:43,100 and the only thing standing in our way was the vortex. 1025 01:20:43,200 --> 01:20:45,200 So, like you suggested, Tyler, 1026 01:20:45,300 --> 01:20:48,300 I went ahead and had it condemned. 1027 01:20:48,800 --> 01:20:52,200 Now you can eat with the homeless every night. 1028 01:20:52,200 --> 01:20:54,600 You had something to do with this? 1029 01:20:55,400 --> 01:20:58,200 No. I mean, I said the place was a dump, but I didn't... 1030 01:20:58,200 --> 01:21:02,900 Witch burn-Prince, huh? So you wanted to tear down the vortex. 1031 01:21:04,300 --> 01:21:06,600 Yeah, I did, but... I don't wanna hear it. 1032 01:21:06,700 --> 01:21:08,300 Sydney! No. 1033 01:21:10,400 --> 01:21:12,500 Don't grovel, Tyler. 1034 01:21:12,600 --> 01:21:14,500 You're above it. 1035 01:21:23,000 --> 01:21:25,100 Things are looking grim, brothers. 1036 01:21:25,200 --> 01:21:28,800 I am so sorry about this, you guys. 1037 01:21:29,300 --> 01:21:31,500 You should've just left us alone. 1038 01:21:31,500 --> 01:21:35,200 We were fine until you came along and made us your guinea pigs. 1039 01:21:35,300 --> 01:21:38,900 You guys... It's so important for us to stand up to the Greeks 1040 01:21:38,900 --> 01:21:42,600 and show them that they can't trample all over us. 1041 01:21:42,700 --> 01:21:47,200 Well, it's also important for us to have a place to live. 1042 01:22:05,400 --> 01:22:07,100 Hello? Dad? 1043 01:22:07,100 --> 01:22:12,300 Got you. You've reached Royal Plumbing at the White House. No, not that one. 1044 01:22:12,400 --> 01:22:16,500 This is Paul and Sydney's. Leave a message. 1045 01:22:16,500 --> 01:22:19,000 Hi, Dad. I was just calling 1046 01:22:19,100 --> 01:22:21,900 to say... I miss you. 1047 01:22:23,500 --> 01:22:26,800 And that's it. Um... 1048 01:22:26,900 --> 01:22:31,000 Everything's great here. Really great. 1049 01:22:31,000 --> 01:22:33,000 I love you. 1050 01:23:20,300 --> 01:23:25,200 It was that message last night. I could tell something wasn't right. I could hear it in your voice. 1051 01:23:25,300 --> 01:23:28,800 So I got in the van and I drove all through the night. 1052 01:23:28,900 --> 01:23:32,800 I was a little surprised to find you weren't at the Kappa house, though. 1053 01:23:32,900 --> 01:23:36,600 I wanted to tell you so many times but... 1054 01:23:36,700 --> 01:23:41,500 I kept thinking about Mom and I felt like I'd failed her. 1055 01:23:41,600 --> 01:23:44,900 And you always sounded so proud of me on the phone. 1056 01:23:44,900 --> 01:23:50,600 Sweetheart, following in your mother's footsteps is not about reliving her life. 1057 01:23:50,700 --> 01:23:54,200 It's about being the same kind of person she was. 1058 01:23:54,300 --> 01:23:56,100 Hey. 1059 01:23:56,200 --> 01:23:59,500 Your mom was much more than just a Kappa. 1060 01:24:00,800 --> 01:24:05,200 She was a woman who always fought for what she believed in, and so are you. 1061 01:24:05,300 --> 01:24:08,200 Nothing could make me prouder than that. 1062 01:24:08,300 --> 01:24:13,200 Not even when I installed that water filtration system in under an hour? 1063 01:24:13,200 --> 01:24:15,700 That was pretty great. 1064 01:24:34,900 --> 01:24:37,500 But it says, "Do not disturb." 1065 01:24:45,900 --> 01:24:48,400 Up and at 'em, guys. 1066 01:24:49,500 --> 01:24:51,600 It's time to make some plans. 1067 01:24:52,500 --> 01:24:57,200 I know you're still pissed at me, but come on. Are you gonna wallow here in this fleabag motel 1068 01:24:57,200 --> 01:25:03,600 because some prissy girly-girl who probably doesn't know who Gandalf is screwed us over? 1069 01:25:07,400 --> 01:25:11,300 You're right. I bet she doesn't know who Gandalf is. 1070 01:25:17,300 --> 01:25:20,600 We're still mad at you, though. That's OK. I want you to be mad. 1071 01:25:20,700 --> 01:25:24,200 I want you to get fired up so we can win this election, 1072 01:25:24,300 --> 01:25:27,300 because the Freedom to the 7th Power party will prevail. 1073 01:25:27,300 --> 01:25:30,200 Yeah! With our new candidate for president. 1074 01:25:34,700 --> 01:25:37,900 Me. I'm gonna run against Rachel. 1075 01:25:39,100 --> 01:25:41,800 And we're gonna take her down. 1076 01:25:44,400 --> 01:25:47,900 I'm Sydney White and I'm running for student council president... 1077 01:25:48,000 --> 01:25:53,400 I'm Sydney White and I'm running for student council president on the Freedom to the 7th Power ticket. 1078 01:25:53,400 --> 01:25:58,700 Your papers count for three quarters of your final grade and no late papers will be accepted. 1079 01:25:58,700 --> 01:26:03,600 As you're writing these papers, I want you to think about the mechanics of modern campaigning. 1080 01:26:03,700 --> 01:26:07,200 You may be wondering why you should even care. Why bother voting? 1081 01:26:07,300 --> 01:26:10,700 The Greeks win every year and it's one more way they run the school. 1082 01:26:10,800 --> 01:26:15,000 There's a whole lot of talk today about the need to cater to your base, 1083 01:26:15,100 --> 01:26:18,500 but there's something to be said for thinking outside of that box. 1084 01:26:19,600 --> 01:26:23,000 Freedom to the 7th Power! 1085 01:26:23,100 --> 01:26:26,200 Whoo-hoo! Freedom to the 7th Power! 1086 01:26:28,400 --> 01:26:30,400 Good job. 1087 01:26:36,200 --> 01:26:42,300 The fact is that 80% of the student body at Southern Atlantic is not Greek. 80%. 1088 01:26:42,400 --> 01:26:46,900 Take the Kennedy campaign in 1960. He was inherently an outsider - 1089 01:26:47,000 --> 01:26:52,100 a Catholic had never been elected as president - who reached out to other outsiders. 1090 01:26:58,300 --> 01:27:00,500 l'chaim. l'chaim. 1091 01:27:00,600 --> 01:27:04,700 To those students I say, it's time for you to be heard. 1092 01:27:08,900 --> 01:27:11,900 Minorities, women, the poor - 1093 01:27:12,700 --> 01:27:17,600 the disenfranchised won that election for John Kennedy. 1094 01:27:22,300 --> 01:27:27,100 "Naked Pain." An epic poem in 12 parts. 1095 01:27:30,100 --> 01:27:33,800 It's time for you to be heard, and we are here to listen. 1096 01:27:46,000 --> 01:27:49,300 It's a lesson worth remembering. 1097 01:27:55,300 --> 01:27:56,200 Whoo-hoo! 1098 01:28:29,300 --> 01:28:32,500 Here you go. Don't vote for Sydney White. 1099 01:28:32,600 --> 01:28:37,200 Let's keep it Greek, all right? Does this look like your next president? 1100 01:28:37,300 --> 01:28:39,300 Vote Rachel Witch burn. 1101 01:28:40,700 --> 01:28:42,700 Hi, ho. 1102 01:28:43,600 --> 01:28:45,300 Bye, ho. 1103 01:28:46,700 --> 01:28:50,800 Don't vote for Sydney White. Vote Rachel Witch burn. Rachel Witch burn. 1104 01:29:04,900 --> 01:29:07,900 No way. You read peoples punisher too? 1105 01:29:08,000 --> 01:29:09,800 I write it. 1106 01:29:09,900 --> 01:29:13,000 Oh, my God. It's the most genius thing ever. 1107 01:29:13,100 --> 01:29:16,800 Did you know that the Brew House has a spoken-word night devoted to that blog? 1108 01:29:16,900 --> 01:29:19,400 Really? Yeah. 1109 01:29:19,400 --> 01:29:22,400 And I know this is really embarrassing, 1110 01:29:22,500 --> 01:29:27,800 but I swore that if I ever met the peoples punisher guy, 1111 01:29:27,800 --> 01:29:30,700 well, I'd hook up with him. 1112 01:29:33,700 --> 01:29:36,300 Dammit! 1113 01:29:43,400 --> 01:29:45,700 Need some help? 1114 01:29:46,300 --> 01:29:47,700 Oh. Hi. 1115 01:29:49,900 --> 01:29:51,800 Listen, I'm really... 1116 01:29:51,900 --> 01:29:56,400 Is that a Stanley 22 ounce Antivibe framing hammer? 1117 01:29:56,900 --> 01:30:00,000 Yes, it is. Can I touch it? 1118 01:30:01,700 --> 01:30:03,900 You can have it. 1119 01:30:04,900 --> 01:30:09,000 I saw you guys with the signs. I thought I could help. 1120 01:30:10,800 --> 01:30:14,000 And I'm really sorry about what happened the other night. 1121 01:30:14,100 --> 01:30:16,300 I had nothing to do with what Rachel pulled. 1122 01:30:16,300 --> 01:30:20,600 Yeah, I was involved in the Greek Center, but Rachel twisted everything around. 1123 01:30:20,700 --> 01:30:23,100 Yeah. I know what that's like. 1124 01:30:26,500 --> 01:30:30,100 You're gonna do great at the debate tomorrow. 1125 01:30:55,900 --> 01:30:59,100 I thought we might do a little business. 1126 01:31:00,500 --> 01:31:01,500 Huh. 1127 01:31:10,300 --> 01:31:13,300 I thought you finished Carlton's paper last week. I did. 1128 01:31:13,400 --> 01:31:16,800 I wanted to add some of the ideas from our campaign. 1129 01:31:16,900 --> 01:31:19,200 You really are a dork. 1130 01:31:29,300 --> 01:31:32,300 What just happened? Make it come back. I don't... 1131 01:31:34,700 --> 01:31:36,800 She just opened it. 1132 01:31:36,900 --> 01:31:39,900 Voil�. One poisoned Apple. 1133 01:31:44,800 --> 01:31:46,700 Self-destruct. 1134 01:31:46,800 --> 01:31:49,000 Oh, my God. 1135 01:31:49,100 --> 01:31:51,200 Oh, no. 1136 01:31:56,500 --> 01:31:58,700 All right, pay up. 1137 01:32:02,500 --> 01:32:03,600 Yes! 1138 01:32:08,500 --> 01:32:10,800 She's gone catatonic. 1139 01:32:10,800 --> 01:32:14,500 It's no use. Even I can't fix this. 1140 01:32:14,600 --> 01:32:17,600 My paper, due tomorrow. 1141 01:32:17,700 --> 01:32:19,800 The debate, tomorrow. 1142 01:32:19,900 --> 01:32:22,200 The guy definitely knew what he was doing. 1143 01:32:22,300 --> 01:32:25,000 What about? Ow. 1144 01:32:25,500 --> 01:32:27,500 I can�t let her win like this. 1145 01:32:27,600 --> 01:32:30,000 But the debate starts in 12 hours. 1146 01:32:31,500 --> 01:32:34,200 I'm just gonna have to pull an all-nighter. 1147 01:33:32,900 --> 01:33:38,900 The debate's about to begin. Candidates, please report to the stage. 1148 01:33:41,600 --> 01:33:47,300 We couldn't find her anywhere. She should be done with her paper by now. 1149 01:33:50,100 --> 01:33:53,100 We need all candidates on stage now. 1150 01:34:06,800 --> 01:34:08,600 Sydney. 1151 01:34:08,700 --> 01:34:11,000 Sydney, you gotta wake up. 1152 01:34:19,500 --> 01:34:24,700 I know you're tired, but you can't give up now. You mean a lot to those guys out there. 1153 01:34:27,100 --> 01:34:29,800 You mean a lot to me. 1154 01:34:48,000 --> 01:34:50,000 OK. I'm awake now. Come on. 1155 01:34:53,500 --> 01:34:57,900 Well, I'm afraid we can't wait any longer for Ms. White. 1156 01:34:58,700 --> 01:35:00,600 I'm here! I'm here! 1157 01:35:10,900 --> 01:35:16,100 Ms. Witch burn, if you win another term as president, 1158 01:35:16,100 --> 01:35:22,500 what will you do differently? Why fix what isn't broken? 1159 01:35:24,600 --> 01:35:28,000 This has been a great year for the university and I am proud 1160 01:35:28,000 --> 01:35:32,200 to be breaking ground on the Greek Life Center very soon. 1161 01:35:38,200 --> 01:35:40,800 Ms. White, your rebuttal? 1162 01:35:44,100 --> 01:35:49,400 I guess your people couldn't make it. It's just you and your dorks. 1163 01:35:56,400 --> 01:35:58,800 Go, Sydney! Oh, my God. 1164 01:35:59,800 --> 01:36:02,700 Go, Sydney! 1165 01:36:14,300 --> 01:36:16,200 I vote for Sydney! 1166 01:36:36,700 --> 01:36:38,400 Go! 1167 01:36:39,700 --> 01:36:41,900 You've been oppressed by the Greek elite 1168 01:36:42,000 --> 01:36:45,500 who take everything for themselves and leave nothing for us. 1169 01:36:48,800 --> 01:36:52,100 It's time for the rest of the school to take back the school. 1170 01:36:52,100 --> 01:36:54,100 Yeah! 1171 01:36:54,600 --> 01:36:59,900 I bet most of you have no idea how great the campus a cappella group is, and why would you? 1172 01:37:00,000 --> 01:37:04,000 The social and cultural landscape is entirely run by the Greeks. 1173 01:37:04,000 --> 01:37:08,400 Those guys are forced to practice in a dank basement that's hard on their vocal cords. 1174 01:37:08,400 --> 01:37:09,600 Yeah! 1175 01:37:09,700 --> 01:37:13,000 Professor Carlton... Let her finish. 1176 01:37:13,100 --> 01:37:15,900 I have met so many great and interesting people here 1177 01:37:15,900 --> 01:37:19,400 that I never would have met if I didn't step out of my own little world. 1178 01:37:19,500 --> 01:37:22,600 Before, all I wanted was to fit in. 1179 01:37:23,400 --> 01:37:26,700 But I've learned that we're all searching to fit in 1180 01:37:26,700 --> 01:37:29,000 and we... we all feel like outsiders 1181 01:37:29,000 --> 01:37:31,900 and we all do things and feel things 1182 01:37:31,900 --> 01:37:36,100 that are bizarre and unconventional and dorky. 1183 01:37:37,200 --> 01:37:40,200 We're all dorks. Yeah! 1184 01:37:42,000 --> 01:37:44,900 My name is Sydney White. My dad's a plumber. 1185 01:37:45,000 --> 01:37:49,200 I collect comic books and I'm secretly terrified of balloon animals. 1186 01:37:51,000 --> 01:37:53,100 I'm a dork. Yeah! 1187 01:37:57,100 --> 01:38:02,400 I'm Tyler Prince. I'm the current high scorer in Gurkin of Honor. 1188 01:38:04,500 --> 01:38:06,500 I'm a dork. 1189 01:38:13,700 --> 01:38:17,000 My name is... Well, it's really Sanford 1190 01:38:17,100 --> 01:38:20,500 and I've never had sex with a girl before. 1191 01:38:20,500 --> 01:38:21,800 Oh. 1192 01:38:21,800 --> 01:38:25,000 But I really, really want to. 1193 01:38:25,100 --> 01:38:26,800 I'm a dork. 1194 01:38:35,400 --> 01:38:37,400 Hi. 1195 01:38:37,400 --> 01:38:40,500 My name is name is Jeremy. 1196 01:38:43,600 --> 01:38:46,900 I used to speak only through my puppet. 1197 01:38:50,900 --> 01:38:52,800 I'm a dork! 1198 01:38:58,600 --> 01:39:01,200 My name's Moose. When I was 13 1199 01:39:01,300 --> 01:39:04,700 I was the top-ranked male figure skater in the state of New Jersey. 1200 01:39:04,800 --> 01:39:08,900 Dude! So I guess that makes me a dork. 1201 01:39:14,000 --> 01:39:17,100 I've hated Rachel Witch burn 1202 01:39:17,100 --> 01:39:20,800 ever since she told me I had mom arms freshman year, 1203 01:39:20,800 --> 01:39:25,500 and I have a voodoo doll of her in my underwear drawer and I stick pins in it. 1204 01:39:29,300 --> 01:39:31,600 Oh, and I'm a dork. 1205 01:39:36,400 --> 01:39:39,400 Hi. My name is Dinky Hodgekiss 1206 01:39:39,500 --> 01:39:43,000 and I think I'm in love with a dork. 1207 01:39:49,800 --> 01:39:51,700 Let's hear it for the dorks! 1208 01:40:11,100 --> 01:40:16,000 Rachel Witch burn, you've exhibited behavior unsuitable for a Kappa. 1209 01:40:16,100 --> 01:40:21,900 You've lied, manipulated and verbally abused your sisters and fellow students. 1210 01:40:22,600 --> 01:40:25,100 And you are just such a... 1211 01:40:25,200 --> 01:40:27,900 a bitch. 1212 01:40:29,700 --> 01:40:32,600 We, all of us, 1213 01:40:32,700 --> 01:40:36,900 hereby strip you of the privileges of the Kappa sisterhood. 1214 01:40:38,900 --> 01:40:41,300 But you can't! You can't just... 1215 01:40:41,700 --> 01:40:44,200 We just did. 1216 01:40:47,500 --> 01:40:50,500 Here comes a Kappa, queen of the row. 1217 01:40:50,600 --> 01:40:53,600 She's hot, she's cool, she ain't no ho. 1218 01:40:53,700 --> 01:40:56,300 She's got style, she's got class. Prada... 1219 01:40:56,300 --> 01:41:00,200 And from behind, a kicking... Gucci... 1220 01:41:52,900 --> 01:41:55,900 Oh, no. You're not getting sick, are you? 1221 01:41:55,900 --> 01:41:58,400 Nah. It's just the mulch. 1222 01:41:58,400 --> 01:42:00,400 Oh. 1223 01:42:12,800 --> 01:42:17,000 Hey, we're from Southeast State and we're lost. Can you help us? 1224 01:42:21,300 --> 01:42:24,700 I will be your guide. 1225 01:42:24,800 --> 01:42:27,000 Give me five minutes. 1226 01:42:27,100 --> 01:42:29,300 Take all the time you need. 1227 01:42:39,600 --> 01:42:41,600 OK. Bye. 1228 01:42:44,200 --> 01:42:46,600 Terrence! What happened? 1229 01:42:46,600 --> 01:42:52,200 Hey, guys. I finally perfected my predictive analytic probability theory. 1230 01:42:54,000 --> 01:42:59,100 It can predict anything from the behavior of amino acids in a stable isotope peptide bond 1231 01:42:59,200 --> 01:43:02,100 to the outcome of sporting events. 1232 01:43:02,200 --> 01:43:05,800 So I sold it to ibet. Com for $10 million. 1233 01:43:09,200 --> 01:43:11,400 Are you kidding me? 1234 01:43:11,500 --> 01:43:13,500 You a rich man! 1235 01:43:16,800 --> 01:43:18,900 You know I helped. I did. 1236 01:43:28,300 --> 01:43:30,000 Aw! 1237 01:43:33,900 --> 01:43:36,900 Oh, let's take a picture. 1238 01:43:37,000 --> 01:43:39,100 Come on. 1239 01:43:40,400 --> 01:43:42,400 Get together. 1240 01:43:44,100 --> 01:43:46,300 Say cheese. Cheese. 1241 01:43:50,000 --> 01:43:52,900 So, that's the story of Sydney White. 1242 01:43:53,000 --> 01:43:56,300 My mom was right. I did make friends for life. 1243 01:43:56,400 --> 01:44:01,000 And we all lived - well, do you even have to ask? - 1244 01:44:01,100 --> 01:44:03,300 dorkily ever after. 97540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.